True Wireless stereohovedtelefoner
|
|
- Augusta Johnsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 True Wireless stereohovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 92407HB66XVII
2 Kære kunde! Dine nye trådløse hovedtelefoner giver en fantastisk lyd med en klar diskant og en fyldig bas. For at hovedtelefonerne skal sidde bedst muligt, medfølger der 3 par ørepuder, som du frit kan vælge imellem. Hovedtelefonerne kan også bruges som headset til håndfri telefoni: Når du modtager et opkald, kan du besvare opkaldet direkte på hovedtelefonerne, gennemføre samtalen og herefter afslutte opkaldet. Teamet fra Tchibo
3 Indhold 5 Sikkerhedsoplysninger 10 Oversigt (leveringsomfang) 12 Ibrugtagning 12 Opladning af ladeetui og hovedtelefoner 14 Opladning af ladeetuiet 15 Opladning af hovedtelefonerne i ladeetuiet 16 Standbytilstand 16 Sådan tændes og forbindes Bluetooth - hovedtelefonerne med hinanden 17 Sådan slukkes Bluetooth -hovedtelefonerne 17 Forbindelse med en Bluetooth -enhed 19 Musikafspilning 20 Start/afbryd afspilning 21 Regulering af lydstyrken 22 Valg af nummer 3
4 22 Telefoni 25 Styring af Google- og Siri-funktioner på din smartphone (hvis din smartphone understøtter denne funktion) 26 Stemmemeddelelser under brugen 26 Rengøring 27 Fejl/afhjælpning 29 Tekniske data 30 Overensstemmelseserklæring 32 Bortskaffelse 34 Garanti 36 Tchibo Repair Center og kundeservice
5 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Gem brugsanvisningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen følge med. Anvendelsesformål Hovedtelefonerne er beregnet til gengivelse af lyd fra mobilt afspilningsudstyr som smartphones, tablet-pc er, notebooks, MP3-afspillere osv. tilsluttet via Bluetooth. Hovedtelefonerne er udviklet til privat brug og er ikke egnede til erhvervsmæssige formål. Produktet må kun bruges under moderate klimaforhold. FARE for børn Børn forstår ikke de farer, der kan være forbundet med forkert håndtering af elektriske apparater. Produktet skal derfor opbevares utilgængeligt for børn. 5
6 Emballeringsmaterialer skal opbevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. risiko for kvælning! FARE på grund af elektricitet Du må ikke foretage ændringer på produktet. Reparationer må kun udføres af et specialværksted eller på Tchibos Repair Center. Usagkyndige reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. I forbindelse med opladning skal du være opmærksom på følgende: Anbring aldrig væskefyldte beholdere, fx blomstervaser e.l., oven på eller i nærheden af ladeetuiet. Beholderen kan vælte, og væsken kan påvirke elsikkerheden. Der er risiko for elektrisk stød. Du kan og må ikke selv udskifte batterierne. Forsøg heller ikke at tage dem ud selv. Hvis batteriskiftet ikke gennemføres korrekt, er der risiko for eksplosion. Batterierne må kun udskiftes med genopladelige batterier af samme eller tilsvarende type. Kontakt et specialværksted eller Tchibos Repair Center, hvis ét af batterierne er defekt. 6
7 FARE risiko for personskade Når du færdes i trafikken, skal du sikre dig, at din hørelse ikke begrænses af hovedtelefonerne. Undersøg før brug, om der gælder nogen begrænsninger for brugen af hovedtelefoner i trafikken i dit land. ADVARSEL risiko for forbrændinger/brand Anbring aldrig potentielle antændelseskilder, fx tændte stearinlys e.l., i nærheden af hovedtelefonerne. Stearinlys og andre former for åben ild skal altid holdes på afstand af produktet for at undgå, at ilden kan brede sig. Produktet indeholder litium-ion-batterier. Disse må ikke skilles ad, kastes på åben ild eller kortsluttes. ADVARSEL risiko for høreskader Høj lydstyrke ved brug af hovedtelefonerne kan medføre tab af høresansen. Skru ned for lydstyrken, før du sætter hovedtelefonerne i! Din hørelse kan tage skade ved langvarig eller pludselig udsættelse for høje lydstyrker. 7
8 FORSIGTIG risiko for materielle skader Hovedtelefonerne er beskyttet mod regn, vandstænk og faldende dråber. De må dog ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Hovedtelefonerne må heller ikke udsættes for høj luftfugtighed, kraftig varme eller direkte sol. Beskyt dem også mod støv. Du må under ingen omstændigheder åbne hovedtelefonerne eller afmontere dele af dem. Stik heller aldrig nogen genstande ind i åbningerne på hovedtelefonerne. Tilslut ikke hovedtelefonerne til en højttalerudgang på en separat effektforstærker, da produktet kan tage skade af det. Skru ned til en moderat lydstyrke på lydkilden, før du tænder for hovedtelefonerne, for at undgå over - belastningsskader på hovedtelefonerne. Magnetkort som fx id-kort, telefonkort, kreditkort o.l. samt lydbånd, ure osv. må ikke komme i nærheden af hovedtelefonerne, da de kan beskadiges af de magneter, der er indbygget i hovedtelefonerne. 8
9 Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring af produktet. Brug en blød, fnugfri klud. 9
10 Ladeetui Ladeboks til højre Bluetooth -hovedtelefon Opladningskontrollampe til højre Blue? tooth - hovedtelefon Oversigt (leveringsomfang) Låg Ladeboks til venstre Blue? tooth - hovedtelefon Ladekon - takter Ladestik Knap til åbning af låget Opladningskontrollampe til venstre Bluetooth -hovedtelefon 10
11 Venstre Bluetooth - hovedtelefon Højre Bluetooth - hovedtelefon Markering L R Markering L R Kontrollampe Ladekontakter Ladekontakter Ørepude Ørepude Desuden medfølger (ikke afbildet): 2 stk. ekstra ørepuder til hvert øre 11
12 Ibrugtagning Opladning af ladeetui og hovedtelefoner For at undgå skader på batterierne er de kun halvt opladet ved leveringen. Lad derfor lade - etuiet og hovedtelefonerne helt op før første brug. 1. Tryk på knappen ved låget for at åbne lade - etuiet. 2. Læg Bluetooth - hovedtelefonerne i ladeetuiets ladebokse som vist på illustrationen. 12
13 13 PC/Mac USB 3. Luk evt. låget. 4. Tilslut ladeetuiet til en USB-port på en computer eller til en netadapter med USB-stik (medfølger ikke) ved hjælp af det medfølgende ladekabel. Den venstre kontrollampe på ladeetuiet lyser rødt, og den højre kontrollampe blinker rødt. Opladningen varer ca. 5 timer. Når hovedtelefonerne er ladet helt op, lyser begge kontrollamper konstant blåt. Desuden lyser den venstre kontrollampe rødt eller blåt uden at blinke, så snart ladeetuiet er ladet helt op. Afhængigt af omgivelsesforhold, lydstyrke osv. er spilletiden ca. 2,5 time. taletiden ca. 2,5 time. standbytiden ca. 24 timer.
14 For at bevare batteriernes fulde kapacitet i så lang tid som muligt bør du lade ladeetuiet og hovedtelefonerne helt op mindst en gang hver 2. til hver 3. måned også selvom du ikke bruger produktet. Oplad altid ladeetuiet og hovedtelefonerne ved en temperatur på mellem +10 og +40 C. Batterierne holder længst ved stuetemperatur. Jo lavere omgivelsestemperaturen er, desto kortere bliver spilletiden. Når meddelelsen "BATTERY LOW" (lav batteristand) høres i hovedtelefonerne, skal hovedtelefonerne lades op igen. Opladning af ladeetuiet Du kan også lade ladeetuiet op alene for senere at kunne lade Bluetooth -hovedtelefonerne op i det. mtilslut ladeetuiet til en USB-port på en computer eller til en netadapter med USB-stik (medfølger ikke) PC/Mac USB 14
15 ved hjælp af det medfølgende ladekabel. Den højre kontrollampe på ladeetuiet blinker rødt. Opladningen varer ca. 2 til 3 timer. Når ladeetuiet er ladet helt op, lyser den højre kontrollampe konstant rødt. Når ladeetuiet er ladet helt op, kan hovedtele - fonerne lades op i det ca. 2 gange. Opladning af hovedtelefonerne i ladeetuiet Når du er på farten i længere tid uden adgang til strøm, kan du lade Bluetooth -hovedtelefonerne op i lade - etuiet, uden at ladeetuiet er tilsluttet en computer eller netadapter. Forudsætningen er blot, at batteriet i lade - etuiet er ladet tilstrækkeligt op. m Læg Bluetooth -hovedtelefonerne i ladeetuiets ladebokse. Begge kontrollamper på ladeetuiet lyser rødt. Opladningen varer ca. 2,5 time. Når hovedtelefonerne er ladet helt op, lyser begge kontrollamper blåt og går derefter ud. 15
16 Standbytilstand For at undgå unødigt strømforbrug er Bluetooth - hovedtelefonerne udstyret med en autoslukfunktion, der automatisk slukker for hovedtelefonerne, når de ikke har modtaget noget lydsignal i 6 minutter. Sådan tændes og forbindes Bluetooth -hovedtelefonerne med hinanden m Tryk kort en enkelt gang på knappen på den venstre og på den højre Bluetooth -hovedtelefon. I hver hovedtelefon høres meddelelsen "POWER ON". Kontrollampen på den venstre og på den højre hovedtelefon blinker kortvarigt blåt og derefter rødt. Når hovedtelefonerne er forbundet med hinanden, høres meddelelsen "YOUR DEVICE IS CONNECTED" i begge hovedtelefoner. Kontrollampen på den venstre og på den højre hovedtelefon blinker nu langsomt blåt. Sådan slukkes Bluetooth -hovedtelefonerne m Hold knappen på den venstre eller på den højre Bluetooth -hovedtelefon inde i ca. 6 sekunder 16
17 for at slukke for Bluetooth -hovedtelefonerne. I hver hovedtelefon høres meddelelsen "POWER OFF". Kontrollampen på den venstre og på den højre hovedtelefon går ud. Forbindelse med en Bluetooth - enhed Måske bliver du bedt om et password. I så fald skal du indtaste Læs altid også brugsanvisningen til din mobile enhed. 1. Tænd for den venstre og for den højre Bluetooth - hovedtelefon, og vent, til de er forbundet med hinanden (se det foregående afsnit). 2. Tænd for den mobile enhed. 3. Start en søgning efter andre enheder på den mobile enhed. 4. Vælg TCM på listen, og forbind enhederne. Når hovedtelefonerne er forbundet med den mobile enhed, høres meddelelsen "YOUR DEVICE IS CONNECTED" i den venstre hovedtelefon. Kontrollampen på den ven- 17
18 stre og på den højre hovedtelefon blinker nu blåt hvert 5. sekund. Hvis du sidenhen slukker for Bluetooth - hovedtelefonerne en gang imellem, vil de automatisk oprette forbindelse til den parrede mobile enhed igen, næste gang de tændes, såfremt den mobile enhed er tændt og befinder sig i nærheden af hovedtelefonerne, og Bluetooth er aktiveret på den. Når hovedtelefonerne er forbundet med den mobile enhed igen, høres meddelelsen "YOUR DEVICE IS CONNECTED" i den venstre hovedtelefon. Afbrydelse af Bluetooth -forbindelse Der kan altid kun være én enhed ad gangen forbundet med Bluetooth -hovedtelefonerne. Hvis du vil forbinde hovedtelefonerne med en anden enhed, skal du først afbryde den eksisterende forbindelse ved at slå Bluetooth -funktionen fra på den mobile enhed. Når du hører meddelelsen "PAIRING" i den venstre hovedtelefon, kan du forbinde hovedtelefonerne med en anden enhed. 18
19 Musikafspilning Bluetooth -hovedtelefonerne kan spille musik i alle de gængse filformater, din afspilningsenhed understøtter. Hovedtelefonerne understøtter også overførselsstandarden A2DP. Denne standard understøttes af de fleste gængse mobile enheder og er udviklet specielt til trådløs overførsel af stereolydsignaler via Blue? tooth. Måske skal du aktivere A2DP-overførsel manuelt på din mobile enhed. Se nærmere i brugsanvisningen til din mobile enhed. Isætning af Bluetooth -hovedtelefonerne m Sæt hovedtelefonerne i ørerne som vist på illustrationen. Der medfølger forskellige ørepuder, som du frit kan vælge imellem. Ørepuderne skal sikre, at hovedtelefonerne sidder godt fast i øret også hvis du bevæger dig meget. 19
20 Start/afbryd afspilning Start afspilning Med nogle mobile enheder kan afspilningen ikke startes på Bluetooth -hovedtelefonerne. Start i så fald afspilningen manuelt. Herefter kan afspilningen afbrydes og genoptages på hovedtelefonerne, uanset hvilken afspilningsenhed du bruger. m Start afspilningen ved at aktivere afspilningsfunktionen på den mobile enhed.... trykke kort på knappen på den VENSTRE Blue? tooth -hovedtelefon 1 gang. 1x 20
21 Afbryd/genoptag afspilning m Du kan afbryde afspilningen midlertidigt ved at trykke kort på knappen på den VENSTRE Bluetooth - hovedtelefon 1 gang. 1x m 1x Tryk kort på knappen på den VENSTRE Blue? tooth -hovedtelefon 1 gang igen for at genoptage afspilningen. Regulering af lydstyrken m Lydstyrken reguleres på den parrede mobile enhed. Hvis lydstyrken kommer over 85 db, lyder der et kort advarselssignal. Høj lydstyrke ved brug af hovedtelefonerne kan medføre tab af høresansen. 21
22 Valg af nummer Næste nummer m 2x Tryk kort på knappen på den VENSTRE Blue? tooth -hovedtelefon 2 gange for at springe til næste nummer. Forrige nummer m ca. 1 sek. Hold knappen på den VENSTRE Bluetooth - hovedtelefon inde i ca. 1 sekund for at springe til forrige nummer. Telefoni Du kan også bruge Bluetooth -hovedtelefonerne som headset til håndfri telefoni. De er udstyret med en integreret mikrofon. 22
23 Besvarelse af opkald Når du modtager et opkald, hører du en kort signaltone, og musikafspilningen afbrydes. m Du kan besvare opkaldet ved at trykke kort på knappen på den HØJRE Bluetooth - hovedtelefon 1 gang. Samtalen kan herefter føres håndfrit: Lyden afspilles via hovedtelefonerne, og du kan tale via den indbyggede mikrofon. besvare opkaldet på din smartphone, som du plejer. På din smartphone kan du vælge, om du vil overføre samtalen til hovedtelefonerne eller hellere vil føre private samtaler direkte i din smartphone. 1x 23
24 Afslutning af opkald m Du kan afslutte et opkald ved at trykke kort på knappen på den HØJRE Blue? tooth -hovedtelefon 1 gang. 1x afslutte opkaldet på din smartphone, som du plejer. Afhængigt af din smartphone genoptages afspilningen måske automatisk, mens du i andre tilfælde selv må starte afspilningen igen som beskrevet ovenfor. Afvisning af opkald (hvis din smartphone understøtter denne funktion) m ca. 2 sek. Du kan afvise et opkald ved at holde knappen på den HØJRE Bluetooth - hovedtelefon nede i ca. 2 sekunder. 24
25 m Når du selv ringer op Når du foretager et opkald på din smartphone, omstilles det automatisk til hovedtelefonerne, hvis du har aktiveret denne funktion på telefonen. Genkald (hvis din smartphone understøtter denne funktion) m Tryk kort på knappen på den HØJRE Bluetooth - hovedtelefon 2 gange for at ringe op til det sidst kaldte nummer igen. 2x Styring af Google- og Siri-funktioner på din smartphone (hvis din smartphone understøtter denne funktion) For at kunne aktivere stemmestyring er du muligvis nødt til at foretage bestemte indstillinger på din smartphone. Læs nærmere i brugsanvisningen til din smartphone. 25
26 m 1x Tryk kort på knappen på den HØJRE Bluetooth - hovedtelefon 1 gang for at aktivere stemmestyring. Stemmemeddelelser under brugen POWER ON POWER OFF YOUR DEVICE IS CONNECTED YOUR DEVICE IS CONNECTED BATTERY LOW Hovedtelefoner tændt Hovedtelefoner slukket Venstre og højre hovedtelefon forbundet Bluetooth -forbindelse oprettet Batteriet skal lades op m Rengøring Hovedtelefoner og ørepuder aftørres efter behov med en hårdt opvredet klud. 26
27 Ingen lyd Støj i hovedtelefonerne Genkald, afvis opkald og/eller stemmestyring virker ikke. Fejl/afhjælpning Er der skruet for langt ned for lyden? Er Bluetooth -forbindelsen i orden? Prøv evt. at forbinde hovedtelefonerne med den mobile enhed, de skal danne par med, en gang til (se afsnittet "Forbindelse med en Blue? tooth -enhed"). Er batteriet løbet tør eller næsten tør for strøm? Sæt hovedtelefonerne i ladeetuiets ladebokse (se også afsnittet "Ibrugtagning"). For stor afstand mellem hovedtelefonerne og den parrede mobile enhed Disse funktioner afhænger af telefonen og indstillingerne på den. Se brugsanvisningen til din smartphone. 27
28 Ingen Blue? tooth - forbindelse Er din mobile enhed Bluetooth - kompatibel? Læs brugsanvisningen til den mobile enhed. Er Bluetooth deaktiveret på afspilningsenheden? Kontrollér dine indstillinger. Aktivér i givet fald Bluetooth. Kontrollér, om hovedtelefonerne vises på listen over fundne enheder. Hvis ikke, så prøv at forbinde enhederne med hinanden en gang til som beskrevet i afsnittet "Forbindelse med en Bluetooth -enhed". Placer enhederne tæt på hinanden. Fjern andre apparater, der benytter trådløs kommunikation i de nærmeste omgivelser. Kræver din afspilningsenhed et password? Kontrollér dine indstillinger. 28
29 Tekniske data Model: Softwareversion: 1.1 Vægt: 9 g Kapslingsklasse: IPX4 Batterier: litium-ion (genopladeligt) 3,7 V 50 mah (Symbolet står for jævnstrøm) Ladetid: ca. 5 timer Spilletid: ca. 2,5 time (afhængigt af lydstyrke, omgivelsesforhold osv.) Taletid: ca. 2,5 time (afhængigt af lydstyrke, omgivelsesforhold osv.) Standby: ca. 24 timer (afhængigt af omgivelsesforhold osv.) Bluetooth : Version: V4.1 Rækkevidde: maks. 8 m (på åben mark) Frekvensområde: GHz til GHz 29
30 Effektniveau: < 4 dbm Omgivelsestemperatur: +10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Som led i vores løbende produktoptimering forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer af produktet. Overensstemmelseserklæring Tchibo GmbH erklærer herved, at dette produkt , på tidspunktet for markedsføringen overholder de væsentlige krav og de øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan findes i sin helhed på 30
31 Kompatibel med Bluetooth Smart-kompatible smartphones og - tablets Android fra 4.3 ios-telefoner (ios 7.0 eller højere); ios-tablets (ios 7.0 eller højere) The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tchibo GmbH is under license. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Ordmærket Bluetooth og Bluetooth-logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Tchibo GmbH's anvendelse af disse varemærker sker under licens. Android, Google Play og Google Play-logoet er varemærker tilhørende Google Inc. 31
32 Bortskaffelse Produktet, emballagen og de indbyggede batterier er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater mærket med dette symbol samt brugte batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet og aflevere brugte batterier på et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. 32
33 OBS! Dette apparat indeholder batterier, som af sikkerhedsmæssige årsager er fast indbygget og ikke kan tages ud, uden at kabinettet ødelægges. Usagkyndige forsøg på at tage batterierne ud udgør en sikkerhedsrisiko. Du skal derfor aflevere apparatet i hel tilstand på indsamlingsstedet; her bliver apparat og batteri bortskaffet på korrekt og forsvarlig vis. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 33
34 Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele of forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. 34
35 Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling of tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. 35
36 Tchibo Repair Center og Kundeservice Varenummer: (gratis) Mandag fredag fra kl
37 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Tlf. (i dagtimerne) Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår udgifter på over 15,- /110,-kr. *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.
38 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: (fremgår af typeskiltet på produktet) Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift
In-earsportshovedtelefoner
In-earsportshovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91270HB12XVIII 2017-10 Kære kunde! Dine nye trådløse in-ear-hovedtelefoner giver en supergod lyd og er behagelige at
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereArmbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
Armbåndsur Brugsanvisning 332 363 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.dk Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88207AB6X6VI 2016-06 11 1x 2x 11 11 1x 2x 2 11. 11
Læs merePowerbank med solpanel
Powerbank med solpanel Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Kære kunde! Denne powerbank har følgende fordele: intelligent beskyttelse mod: overopladning, overafladning,
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereLED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII
LED-juletræslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Indhold 3 Sikkerhedsoplysninger 5 Anvendelse 5 Isætning af batteriet i lyset 5 Aktivering af fjernbetjeningen
Læs mereLED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI
LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe Kære kunde! Din nye solcelledrevne udendørs lampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. LED'erne i den solcelledrevne udendørs lampe tænder automatisk, så snart det bliver mørkt,
Læs mereKronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Du ønskes god fornøjelse
Læs merePavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII
Pavillonlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Kære kunde! Perfekt til havefesten eller en campingweekend! Din nye pavillonlampe lyser kraftigt uden at blænde.
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereBluetooth -højttaler med stemningslys
Bluetooth -højttaler med stemningslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92250AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er det perfekte supplement til moderne mobile
Læs mereStanderlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets
Læs merePowerbank med adapter til cigartænderstik
USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Indhold 3 Oversigt 4 Indstilling af klokkeslæt og dato 6 Stopursfunktion 14 Tachymeterfunktion 16 Justering af
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN
Kronograf 5 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Og det bedste af det hele:
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig
Læs mereBluetooth -højttaler Outdoor
Bluetooth -højttaler Outdoor da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90818HB32XVII 2017-01 343 143 / 350 363 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9853911HBXIX - 2018-10 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mereHovedpudehøjttaler. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII
Hovedpudehøjttaler INPUT ON/OFF SLEEP SOUND da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92329HB551XVII 2017-07 349 676 Kære kunde! Med din nye hovedpudehøjttaler kan du falde behage - ligt i søvn til
Læs mere3 solcelledrevne LEDjordspydslamper
3 solcelledrevne LEDjordspydslamper Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84412AS11XVI 2015-12 327 295 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-jordspydslamper er ideelle til afgrænsning
Læs mereBluetooth -højttaler. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII
Bluetooth -højttaler da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92290HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr som fx tablets
Læs mereOm denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen
da Monterings-/betjeningsvejledning og garanti Undermonterede LED-spots Om denne vejledning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og
Læs mereElektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereGrammofon Bluetooth -højttaler
Grammofon Bluetooth -højttaler AUX IN DC IN USB 5V da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92233HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, som trækkes automatisk op, når det bæres. Dine armbevægelser
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89264FV02X00VII - 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys. Du kan indstille, om den skal
Læs mereXL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII
XL-solcellelyskæde da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95812FV05X01VIII 2017-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde med ekstra lang tilslutnings - ledning giver et stemningsfyldt
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98540HB1XIX 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til at
Læs mereAutomatisk armbåndsur
60 55 55 60 05 05 Automatisk armbåndsur 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Kære kunde! Et automatisk ur
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94493FV02X00VIII0 2017-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84729FV03X00VI 2015-08 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99210HB11XIX 2018-08 Kære kunde! Din nye udendørs solcellelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98827HB11XIX - 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97441HB54XVIII 2018-06 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereArbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII
Massageapparat OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91708HB54XVII 2017-04 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige kugler
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93548HB1XVIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereSolcellebusk med LED-blade
Solcellebusk med LED-blade da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99207HB 11XIX 2018-08 Indhold 2 Sikkerhedsoplysninger 5 Oversigt (leveringsomfang) 6 Montering 7 Opstillingssted 8 Anvendelse
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen.
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereVindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF
Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mere3 solcelledrevne LED-lamper
3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereKompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF
Kompakt radio OFF VOLUME 94 92 88 FM 98 100 104 106 108 MHz TUNING Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91436HB44XVII 2017-03 Kære kunde! Nem betjening og moderne design. Din nye kompakte radio kan modtage UKW-/FM-kanaler.
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mereLED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs
Læs mereKrøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII
Krøllejern da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Kære kunde! Med dit nye krøllejern kan du style dig til et væld af smukke krøller. Takket være krøllejernets
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93509AB0X1VIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige
Læs mereHåndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige
Læs mereBluetooth - væghøjttaler
Bluetooth - væghøjttaler 09:30 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92229HB66XVII 2017-09 Kære kunde! Din nye Bluetooth -væghøjttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereOppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII
Oppustelig LED-figur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98091AB5X5VIII 2018-06 Kære kunde! Din nye LED-figurs materiale er fremstillet af meget tynde og lette kunstfibre for at minimere
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89704FV02X00VII 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af
Læs mereLED-badeværelsesspejl
LED-badeværelsesspejl da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93566HB1XVIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-badeværelsesspejl er udstyret med en radarsensor, som registrerer bevægelse.
Læs mereSolcelledreven dekorationslampe
Solcelledreven dekorationslampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15634AS6X1IX 2018-12 Kære kunde! Din nye glaslampe med solceller kan fyldes med dekorativt indhold efter smag og behag og er
Læs mereØjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93541AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Dette automatiske ur er fremstillet med kendte metoder fra urmagerhåndværket. Det er et mekanisk
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mereDigitalt vintermometer
Digitalt vintermometer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereUSB-oplader til bilen
USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger
Læs mereMultihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII
Multihakker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94127FV04X00VIII 2017-09 Kære kunde! Din nye multihakker er et virkelig praktisk køkkenredskab, som egner sig ideelt til hurtigt at snitte
Læs mereKøkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII
Køkkenvægt da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91750FV05X04VII 2017-03 Kære kunde! Din nye køkkenvægt er ikke kun praktisk, men gør også et godt indtryk med sit moderne design. Du
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereNæse- og ørehårstrimmer
Næse- og ørehårstrimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kære kunde! Din nye næse- og ørehårstrimmer har forskellige skærehoveder, som gør det nemt både at fjerne generende
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93079AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, der trækkes automatisk op, når du går med det. Dine
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99341HB1XIX 2018-07 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige
Læs mereElektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII
Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX
Massageapparat CLOSE OPEN OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 11758FV05X03IX 2019-01 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige
Læs mereSkægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII
Skægtrimmer da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92440HB66XVII 2017-06 Kære kunde! Din nye skægtrimmer ligger godt i hånden og er nem at bruge. Det indbyggede batteri giver bevægelses
Læs mereFodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII
Fodmassageapparat da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92468HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye fodmassageapparat indeholder roterende massagehoveder og trykluftkamre, som efterligner
Læs mereSolcelledrevet havespringvand
Solcelledrevet havespringvand da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90720AB3X2 2017-02 Kære kunde! Dit nye springvand passer harmonisk til din have. Dets blide klukken skaber en rolig
Læs mereRetro spillekonsol i miniformat
B Retro spillekonsol i miniformat B A A Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 367 123 Kære kunde! Denne spillekonsol i praktisk lommeformat er ideel at have med på farten. Den
Læs mereBadeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereSolcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII
Solcellelamper da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97440FV05X04VIII 2018-05 Kære kunde! Dine nye solcellelamper af rustfrit stål er flotte at se på og sætter din have smukt i scene.
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90056AB2X2VII 2017-01 Kære kunde! Din nye LED-lampion med solceller spreder et behagelig blødt lys og er et stilfuldt indslag i haven
Læs mereStavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX
Stavmikser da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Kære kunde! Din nye stavmikser egner sig perfekt til at purere frugt og grøntsager, til at tilberede babymad, supper,
Læs mereBluetooth -pulsbælte. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94239AB2X1VIII
Bluetooth -pulsbælte da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94239AB2X1VIII 2017-09 Kære kunde! Dit nye Bluetooth -pulsbælte er den perfekte ledsager, når du træner. Pulsbæltet måler din
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90058FV04X00VII 2016-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at
Læs mereRetro-tv-spillekonsol
Retro-tv-spillekonsol da rugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 367 124 Kære kunde! Med denne retro-tv-spillekonsol er der garanti for masser af sjove timer for store og små med
Læs mere