Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL Etac Cross 5 Active. Manual dansk 75192S

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL Etac Cross 5 Active. Manual dansk 75192S"

Transkript

1 Etac Manual dansk 75192S Etac Etac XL Etac Active

2 Indhold 1. Generelt indledning Tilsigtet brug Beskrivelse Stolens muligheder Tilbehør Indstillinger siddende Forreste sædehøjde...12 Justering af sædehøjde ved hjælp af forgaffelfæstet...12 Justering af sædehøjde ved hjælp af forhjulets stilling i gaflen...12 Justering af sædehøjde ved udskiftning af forgaffel/forhjul.13 Tabel for forreste sædehøjde...13 Afmontering/montering af forgaffel...14 Vinkelindstilling af forgaffelfæste...14 Bagerste sædehøjde...15 Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulsposition/drivhjul Tabel for bagerste sædehøjde...17 Ledsagerbremse...18 Brugervejledning Symboler og advarsler...20 Transport i køretøjer...21 Håndtering Siddekomfort Køreteknik, brug Pleje og fejlsøgningsskema Indstillinger siddende (fortsat) Sædevinkel...31 Sædedybde...31 Siddekomfort Indstillinger Crossryg 3A Justering af ryglænsvinkel...32 JJustering af ryglænshøjde og lumbalvinkel...33 Justering af sædedybde ved hjælp af lumbalvinkel...34 Montering af sædeforlænger Indstillinger Crossryg Efterjusteringer Bremse, justering...36 Bremse, justering af bremseklods...37 Benstøtte trinløs, med regulerbar vinkel (tilvalg)...37 Amputationsbenstøtte (tilvalg)...37 Tipsikring...38 Kørehåndtag, højdejregulerbare...38 Kørebøjle (tilvalg)...38 Ændring af cambervinkel...39 Tyngdepunkt/balanceindstilling...39 Drivringe...40 Ændring af drivringsafstand Tilbehør justering, håndtering Sædepude og komfortkile...41 Armlæn, aftageligt, justerbart i højden...41 Armlæn, opklappeligt, justerbart i højden...42 Hoftesele...42 Hovedstøtte Tekniske data Etac, Etac XL Service og vedligeholdelse Vask af ryg og sæde...45 Drivhjul/forhjul...45 Bremser...45 Vask af stel...45 Andet Test og garantier

3 1. Generelt Tak, fordi du valgte en kørestol fra Etac. Sørg for at læse denne vejledning igennem, så skader i forbindelse med håndtering og anvendelse kan undgås. I denne vejledning omtales personen, der sidder i stolen, som brugeren. Hjælperen er den person, der assisterer brugeren. Dette symbol forekommer i manualen sammen med tekst. Den gør opmærksom på situationer, hvor kørestolen, brugerens eller hjælperens sikkerhed kan være i fare. I denne manual finder du i midteropslaget en del, der skal rykkes ud, og som indeholder informationer til brugeren. Dette symbol forekommer i manualen sammen med tekst. Her finder du nyttige råd og tips. Forklaring til punktliste Valgmulighed Medfølger som standard Værktøj Unbrakonøgle 3, 4, 5, 6 mm Ringnøgle 8, 10, 13, 24 mm Topnøgle 19 mm Skruetrækker PH1 Tilsigtet brug: Etac og Etac XL er manuelle, krydsfoldede allroundkørestole med multifunktion er, som er beregnede til både udendørs og indendørs brug. Etac Active er en konfiguration af Etac (herefter kaldet ). Stolenes sæder kan indstilles i højde, vinkel og dybde. Ryglænene kan indstilles i højde, vinkel og form. Fodpladerne kan indstilles i højde, vinkel og dybde. Etac og Etac XL kan suppleres og justeres, hvis behovene ændrer sig. Som supplement fås et stort udvalg af tilvalg og tilbehør: Forskellige ryglænsvarianter og benstøtter, fastgøringspunkter til transport i handicapbus, tipsikring, forskellige varianter af drivringe og bremser m.m. Etac og Etac XL har de bedste forudsætninger for at skabe komfort, funktion og gode køreegenskaber. Etac forbedrer løbende sine produkter. Vi forbeholder os derfor ret til at ændre produkterne uden forudgående varsel. De mål, der er angivet på tegninger eller andet materiale, er kun vejledende. Med forbehold for fejltryk og mangler. 3

4 2. Beskrivelse Kørehåndtag 2. Fæste for skubbehåndtag 3. Rygskinne 4. Drivring 5. Brugerbremse 6. Quick-release 7. Gavl 8. Forgaffelfæste 9. Forgaffel 10. Forhjul 11. Rygovertræk 12. Stropryg 13. Drivhjul 14. Kryds 15. Sædebetræk 16. Benstøtte 17. Serienummer 18. Fingerskrue til fastgørelse af fodplade 19. Fodstøtte 20. Håndtag til ledsagerbremse 21. Tværstang 22. Bremsekabel 4

5 3. Stolens muligheder I afsnittet "Stolens muligheder" kan du se alle de tilpasninger, der kan foretages på kørestolen. Der kan forekomme variationer i forskellige markeder, f.eks. som for modeller med ryglæn. Besøg eller kontakt vores kundeservice for at få yderligere oplysninger. Der findes yderligere såkaldte "Usædvanlige kombinationer", f.eks. for drivhjul, forhjul og rygmodel. Kontakt kundeservice. XL Forreste cm Sædehøjde Sædehøjde bag Sædehøjde for Bagerste cm 8: 6 Sittsdjup Sædevinkel Forhjul Forgaffel Drivhjul Drivringe Cambervinkel Sæde Rygstøtte Crossryg 3A / Crossryg 3A høj Maks. fremadhældning: 2 cm lavere for end bag (3 ) Maks. bagudhældning: 6 cm højere for end bag (9 ) 4" massivt (maks. brugervægt 100 kg) 5" massivt (med XL maks. brugervægt 135 kg) 6" halvmassivt 6,5" massivt 7 massivt 8 halvmassivt Ekstra kort (to højdeniveauer for forhjul) Kort (tre højdeniveauer for forhjul) Medium (tre højdeniveauer for forhjul) Lang 20" 22" 24" 24" Carbon (ikke med ledsagerbremse) 26 Aluminium Stål Plastic Cellegummi (ikke med ledsagerbremse) Titanium (ikke med ledsagerbremse) 2 0 Sort tekstil Fast sædeplade ECS: et fast sæde/ryglænssystem med anatomisk formede puder, aftageligt) Ryg 3A Ryg 3A høj Højde cm cm Hoftevinkel Lumbalvinkel Triangulær

6 3. Stolens muligheder XL Sædedybde Kort ramme cm (triangulær cm) Sædedybde Lang ramme cm (triangulær cm) Rygstøtte Crossryg 2 Højde cm Ryglænsvinkel Standard Udvidet Sædedybde Crossryg 2 Kort ramme cm. Lang ramme cm. Funktionelt: Kort ramme cm. Lang ramme cm. Stropryg Ryg ECS fast ryg, høj eller lav Standard Rygovertræk Comfort Tidy, vandafvisende, kan tørres af Kørehåndtag/ kørebøjle Højdejregulerbare med 2 cm trin. Aftagelige. Kørehåndtag Kørebøjle Faste kørehåndtag H/V passer til Crossryg 3A Benstøtte, aftagelige svingbare Normal knævinkel Snæver (passer kun med 5" forhjul) Snæver kort 6

7 3. Stolens muligheder XL Normal knævinkel Benstøtte Låsbare Snæver Snæver kort Benstøtte Med regulerbar vinkel Benstøtte øvrige Armlæn Vinkelregulerbar med foldbar lægplade fra 40 cm sædebredde. Vinkelregulerbar med pudekonsol og polstret foldbar lægplade. Vinkelregulerbar med foldbar pudekonsol og lægplade. Gipsbenstøtte Amputationsbenstøtte Amputationsvægt Kort 25 cm langt 35 cm Std Maks. længde: 51 cm. Min. længde: 33 cm. Forlængede monteringsrør +10 cm Afkortede monteringsrør -8 cm Fodstøtte Hel fodplade Hel fodplade komplet til 35-37,5 sædebredde, kan reguleres i vinkel, kan justeres i højde og dybde Lavt bredere Forgaffelfæste Standard + 6 cm 6 cm bredere Vinklet håndtag Bremser Forlænget håndtag Enhåndsbremse (standard eller vinklet håndtag) 7

8 3. Stolens muligheder XL Ledsagerbremse Enarmsdrift Bremsehåndtag 75 mm åbningsgreb Bremsehåndtag 100 mm åbningsgreb Til højre eller venstre side. Teleskopaksel, let at tage af ved sammenfoldning (ikke med ledsagerbremse) Stel farve 01 = Sort 92 = Hvid 93 = Mørkeblå Aktiv gavl Uden fæste til tipsikring Farve: sort 01, hvid Tilbehør Monteringsanvisning medfølger til alt tilbehør, når det leveres fra Etac. Du finder dem og yderligere info om tilbehøret på vores hjemmeside Justerbar= Indstilles ved hjælp af værktøj. Regulerbar= Indstilles uden værktøj. XL Armlæn Justerbar højde 25 cm langt, massiv plade, sort Armlæn Justerbar højde 38 cm langt, massiv plade, sort Armlænspude Aftageligt, 25 el. 38 cm langt, polstret eller gel, mørkegrå plys eller sort Dartex Armlænspude hemi svingbar til montering på lange armlæn Låsesæt til armlæn Et låst armlæn kan ikke tages af, men kan frit højdejusteres. Opklappeligt armlæn justerbar højde el. fast højde (ikke med tipsikring med teleskopstang. Anvend tipsikring til Active) Sidebeskyttelse sort Stænkskærm højre eller venstre Lårstøtte 8

9 4. Tilbehør XL Lårstøtte Med blød pude Afstandsforøgere til armlæn til flytning af drivhjul, bremse og armlæn 5 mm ud pr. side Bord transparent, monteres på lange armlæn Hemibord transparent, bredde cm. Kan monteres på korte eller lange armlæn. Skridsikring hemibord Halvbord højre/venstre Sædeforlænger Monteres i bagkant med triangulær ryg Sædepude mørkegrå plys og sort velour, 56 cm lang, skæres af efter indstillet sædedybde, vaskbar Sædepude Tidy vandafvisende, kan tørres af Komfortkile til pude, udjævner den forreste del af sædet Overtræk til lægplade på benstøtte med regulerbar vinkel mod 3, sort Dartex Lægbånd aftagelig, sort nylon, regulerbar længde Polstring til lægbånd Lægstøtte Plys. Skal monteres/justeres med velcro Hælrem sort nylon, regulerbar længde Fodstøtte, polstring Til fodstøtte med en dybde på 13 cm Til massiv, vinkeljusterbar fodstøtte 9

10 4. Tilbehør XL Forlænget fodplade monteres på eksisterende fodplade, fra sædebredde cm Hoftebælte todelt med snaplås, fastgøringspunkter på kørestolsrammen Bælte med snaplås Regulerbar i højde, dybde og vinkel. Hovedstøtte Med sidestøtte. Højde-, dybde-, side- og vinkeljusterbar. Hygiejnebetræk Fæste hovedstøtte Crossrygg 3A, mod 4 Fæste hovedstøtte Monteres på kørebøjle Tværstang Crossrygg 3A. Med snaplås Tværstang Rygkile Rygkile Crossrygg 2. Med snaplås Tre forskellige størrelser, fastgjort med Velcro. Giver støtte og form til ryglænet. Kilerne kan også kombineres med andet tilbehør og klippes til i den ønskede størrelse. Det er også muligt at sætte flere kiler sammen. længde 15 og 30 cm, fastgøres med velcrobånd Sidepude Sidestop Giver skånsom støtte til siden. Bruges når overkropsstøtten er for usmidig (i kombination med armlæn og ved behov sidestop). Lige eller vinklet. Kombineres med kile eller sidestøttepude. Skaber et mere tydeligt stop og holder kilen eller sidestøttepuden på plads. Sidestøtte Justerbar i højde, dybde og bredde og aftagelig Sidestøtte Svingbar og aftagelig. Justerbar i højde, dybde og bredde Sidestøtte Crossryg A3, PUR eller Dartex 10

11 4. Tilbehør XL Sidestøtte Crossryg 3A, kan svinges til siden, mellemstor eller stor pelot Tipsikring med teleskopstang og foldbar, justerbar højde, regulerbar længde og vinkel (ikke med opklappeligt armlæn) Tipsikring For Etac Active Stokkeholder todelt, hvor elastisk del fastgøres omkring stokken Dropstativ Beslag og stativ Egerbeskyttelse med gråt eller gult farvetryk Hjælpeudløser Tetra quickrelease til personer med nedsat håndfunktion Værktøjssæt Tasker Handsker Information findes på 11

12 5. Indstillinger Forreste sædehøjde XL Forreste sædehøjde kan justeres ved hjælp af: -Forgaffelfæstet, kan justeres i højde og vinkel. -Ændring af svinghjulets placering. -Udskiftning af forgaffel -Udskiftning af forhjul Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Justering af sædehøjde ved hjælp af forgaffelfæste Løsn skruerne (A og B). Indstil den ønskede sædehøjde ved at måle fra gulvet til sædebetrækket og spænde skruerne på det ene forgaffelfæste. Anvend stregmarkeringerne som reference for højdeindstillingen af modsatte side. Stram det andet beslag. Kontrollér og justér, så beslagene er i vatter (se afsnittet Vinkelindstilling af forgaffelfæste ). Finjustér højden på forgaffelfæstene, så begge hjul vender ned mod gulvet. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. A 6 mm B 20Nm Justering af sædehøjde ved hjælp af forhjulets position i gaflen Se også afsnittet "Tabel for forreste sædehøjde". Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. 5 mm ± 1,5 cm 12

13 5. Indstillinger XL Justering af sædehøjde ved udskiftning af forgaffel/forhjul Se afsnittene "Justering af sædehøjde ved hjælp af forhjulets position i gaflen" og "Tabel for forreste sædehøjde". Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. 5 mm 19 mm Tabel for forreste sædehøjde G F E D C B A Drivhjulsposition Forhjulsposition (cm) Ekstra kort forgaffel Kort forgaffel Medium forgaffel Lang forgaffel Forhjul G 4 * Lavt forgaffelfæste 35,5-39, Lavt forgaffelfæste A-F 5 *** ,5-41, ½ Standard/Bredere forgaffelfæste A-F 5 *** ,5-41, ½ ,5-44,5 41,5-45,5 42,5-46,5 A-E ,5-49,5 48,5-51,5 A-C 8 ** ,5-52,5 51,5-53,5 52,5-55, ,5-54,5 53,5-56,5 *Maks. brugervægt 100 kg. For korrekt indstilling af forgaffelfæstet: Maks. bagudvinkling 6 cm højere for end bag (9 ), maks. fremadvinkling 2 cm lavere for end bag (3 ). ** Fungerer i balancepunkterne 4-6 med 3 gr. bagudvinklet sæde og standard benstøtter. Kontroller at forgaffel/svinghjul kan dreje frit. Til svinghjul 8x2, anvend forgaffel Transit (giver en sædehøjde på cm). *** Med XL maks. brugervægt 135 kg. 13

14 5. Indstillinger XL Afmontering/montering af forgaffel - Afmonter blændproppen (A), og løsn låsemøtrikken (B). Træk forgaflen ud, og flyt den affasede skive (C) og kuglelejet til den nye gaffel. - Montér skiver og kugleleje i forgaffelfæstet ifølge tegningen. Skiven (C) placeres med den affasede side mod gaflen. Fjederskive (D) øverst under låsemøtrikken. - Spænd låsemøtrikken til stop, og løsn derefter 1/2-1 omgang. Så får fjederskiven den rette spænding, hvilket mindsker risikoen for, at forhjulet begynder at slingre. - Montér blændproppen. A B D C 19 mm Vinkelindstilling af forgaffelfæste Den rette vinkelindstilling er vigtig for kørestolens køreegenskaber. Løsn fastgøringsskruen (A) ca. 2 omgange, så takkerne (C) er fri inden i muffen. Før unbrakonøglen ind i hullet (B), og drej, indtil beslaget sidder lodret mod gulvet. Gå altid ud fra en stilling, så hjulet flyttes fremad (D). Tryk muffen ind, og hold den i den rette stilling, mens fastgøringsskruen spændes. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Sigt efter noget lodret, f.eks. en dørkarm eller et bordben, ved indstillingen. B 6 mm C D 20Nm A 14

15 5. Indstillinger Bagerste sædehøjde XL Bagerste sædehøjde kan justeres ved hjælp af: -Drivhjulets (camberskivens) position i gavlen. -Camberskivens drejning i gavlen. -Udskiftning af drivhjul Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulsposition/drivhjul 1. Tag drivhjulet af 2. Løsn møtrikken. 3. Adskil camberskiverne, og monter dem i den ønskede stilling (se tabel i afsnittet "Tabel for bagerste sædehøjde"). Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling Nm 2 24 mm 3 15

16 5. Indstillinger XL Ved montering kontrolleres, at drivhjulets navaksel er korrekt indstillet. Knappen i navet skal fjedre ud til den oprindelige stilling. G F E D C B A Montering i pos. G1 & G2 24 mm 17 mm Montering 0 Camber E C A

17 5. Indstillinger XL Tabel for bagerste sædehøjde Drivhjulsposition højde G F E D C B A Sædehøjde bag Position A Position B Position C Drivhjul Sædehøjde Afstand cm 4,5 cm 22 48,5 cm 7,0 cm cm 9,5 cm cm 12 cm cm 6,5 cm 22 46,5 cm 9,0 cm cm 11,5 cm cm 14 cm cm 8,5 cm 22 44,5 cm 11,0 cm cm 13,5 cm cm 16 cm Position D Position E cm 10,5 cm 22 42,5 cm 13,0 cm cm 15,5 cm cm 18 cm cm 12,5 cm 22 40,5 cm 15,0 cm cm 17,5 cm 26 * 45 cm 20 cm Afstand fra drivhjul til sæde Position F cm 14,5 cm 22 38,5 cm 17,0 cm cm 19,5 cm 26 * 43 cm 22 cm Position G cm 16,5 cm 22 36,5 cm 19,0 cm cm 21,5 cm *I pos. E1 og F1 ikke med brugerbremse 17

18 5. Indstillinger XL Ledsagerbremse G1 G2 G G G2 G1 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F F F6 F5 F4 F3 F2 F1 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E E E6 E5 E4 E3 E2 E1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D D D6 D5 D4 D3 D2 D1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C C C6 C5 C4 C3 C2 C1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B B B6 B5 B4 B3 B2 B1 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A A A6 A5 A4 A3 A2 A Pos A1-5, B-E, F1-F2 Pos A6 Pos F3-F6 Pos G1-G2 Pos A1-5, B-E, F1-F2 Pos A6 Pos F3-F6 Pos G1-G2 Montering pos. G1 og G2 Bremsearmen kan vendes. Ved justering af bremse løsnes møtrikken (A), og bremsen justeres ved at skrue (B) op/ned. Når bremsen tager tilstrækkeligt fat, spændes møtrikken (A). Denne justering skal foretages, når bremsen ikke virker tilfredsstillende. B A 8 mm 18

19 Brugervejledning 75192S Denne del af vejledningen (Brugervejledning) skal rykkes ud og altid følge kørestolen, da den indeholder vigtig brugerinformation. Etac Etac XL Etac Active 19

20 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Brugervejledning Symboler og advarsler...20 Transport i køretøj...21 Håndtering...22 Indstillinger siddekomfort Rygovertræk...23 Sædepude...23 Stropryg...23 Rygvinkel...23 Fodplader...24 Læg/Hælrem...24 Armlæn...24 Køreteknik, brug Vedligeholdelse og fejlsøgningsskema...30 Symboler og advarsler Disse symboler forekommer på etiketter og i brugervejledningen. Fastspænding Aftagelig del, løft aldrig stolen i denne! Tiprisiko: Tipsikringerne skal altid være foldet ned, når du kører. Klemmerisiko Generelle advarsler Følgende skal iagttages ved brug af produktet. Maks. hældning op (uden tipsikring) Kraftigt sollys kan opvarme dele på stolen og medføre forbrændinger. Stolen må ikke løftes i de aftagelige dele! 6 Stolen kan vælte, hvis den bagudrettede hældning er større end 6. Anvend tipsikring! Ved justering af sædehøjde, balancestilling eller rygvinkel skal tipsikringens funktion kontrolleres. 20

21 3 Brugervejledning Transport i køretøj Etacs kørestole er kollisionstestede og godkendt i henhold til ISO (se afsnittet "Test og garantier" i vejledningen). Etac anbefaler i nævnte rækkefølge: 1) Brugeren flytter til et af køretøjets sæder og benytter køretøjets trepunktssele ved transport. Kørestolen anbringes derefter i bagagerummet eller på bagsædet på en sikker måde, så den ikke kan vælte eller rulle. Kørestolen bør så vidt muligt placeres i bagagerummet. Hvis kørestolen placeres på bagsædet, skal du sørge for, at den ikke kan vælte eller rulle. Fastgør den om muligt med bilens sikkerhedssele. 2) Kørestolen forankres fremadvendt i køretøjet i henhold til denne vejledning, brugeren benytter separat trepunktssele, der er forankret i køretøjet. Det er på denne måde kørestolen er testet og godkendt i henhold til ISO Fastspænding Transportbeslag bagpå skal anvendes Bespændingsanordningen må ikke trækkes igennem hjulene eller omkring rygrørene. Parkeringsbremsen skal anvendes. Tipsikringen skal foldes ned. Tilvalg/tilbehør, der kan afmonteres uden værktøj, skal tages af og spændes fast. Der skal anvendes en korrekt indstillet nakkestøtte. Ryglænet skal være på højde med eller over brugerens skuldre. Tværstang eller hovedstøttebeslag 3A skal anvendes () Tværstang skal anvendes ( XL). Drivringene skal være monteret på drivhjulene. 3) Ifølge direktiv 2001/85/EF, bilag VII, punkt kan der i køretøjer forefindes særligt markerede kørestolspladser, der tillader transport med kørestolen vendt mod færdselsretningen. Hvis denne beofrdringsmetode anvendes, skal brugeren/hjælperen være aktiv/aktive i kørslen, være forberedt på hurtige bevægelser og bibeholde en sikker siddestilling under hele transporten. Brugerens bevægelseshandicap må ikke være så stort, at denne ikke holde sig selv og kørestolen fast i det i køretøjet monterede håndtag ved hastighedsændringer eller retningsskift. Parkeringsbremsen skal anvendes. Tipsikringen skal foldes ned. Tilvalg/tilbehør, der kan afmonteres uden værktøj, skal tages af og spændes fast. Der skal anvendes en korrekt indstillet nakkestøtte. Ryglænet skal være på højde med eller over brugerens skuldre. Hoftebælte bør anvendes. 21

22 Brugervejledning Udfoldning Tryk det ene sæderør ned, med hele hånden oven på sædet. Hold ikke fast om sæderøret ved udfoldning pga. klemmerisiko. Fold fodpladerne ned. Håndtering Sammenfoldning Eventuel kørebøjle og/eller tværstang afmonteres/klikkes løs. Fold fodpladerne op. Løft sædet op. Drivhjul med quick-relese Ved montering kontrolleres altid, at quickrelese knappen i navet fjedrer korrekt ud. Tipsikring Tipsikringen kan foldes op. Når du slår tipsikringen ned, skal du sørge for, at låsetappen låses korrekt. Click! Click! Click! Click! Efter alle justeringer på stolen skal tipsikringens funktion kontrolleres. Kontakt din kommune, hvis tipsikringen skal justeres. 3-7 cm 22

23 3 Brugervejledning Benstøtte Benstøtterne kan løftes af/svinges til siden ved behov. Låsbare benstøtter ved at trykke den røde knap (A) ned. Ved montering af låsbare benstøtter trykkes den røde knap (A) ned, benstøtten sættes på plads, og knappen slippes. Benstøtten er nu låst (B). Kontrollér, at benstøtterne er låst, inden løft. A B Kørehåndtag/kørebøjle, højderegulerbare Løsn fingerskruerne (A). Indstil ønsket højde. Sørg for, at kørehåndtagene havner i en "klik-stilling", stram drejegrebene. A Sørg for, at fingerskruerne er ordentligt spændt. Det er især vigtigt, når kørestolen løftes med brugeren i. Sørg for, at kørehåndtagets låsepal altid er klikket ud under kørehåndtagsbeslaget. Kørebøjlen skal tages af, inden stolen kan foldes sammen. Crossryg 2 Grebet løsnes (A) og tryk den røde plaststift ind. Derefter som ovenfor. Cross ledsagerbremse (kørebremse) Cross ledsagerbremse (parkeringsbremse) Brems under kørsel ved at trække bremsehåndtaget opad. A Aktivér parkeringsbremsen ved at trække bremsehåndtaget opad, og tryk knappen A ind. Løsn ved at trykke håndtaget opad. 23

24 Brugervejledning Indstillinger siddekomfort Siddekomfort God siddekomfort afhænger af de enkelte persons behov og muligheder. Her følger nogle generelle retningslinjer for, hvad man skal huske på, når indstillingerne foretages. Vælg sædepude med omhu. Foruden komforten påvirker den stabiliteten og dermed bevægelsesfriheden. Sædepuder har også forskellig trykfordeling. Ryglænets indstilling er en kombination af vinkler, højde og form. Derfor kan det også være nødvendigt at finjustere ryglænets vinkelindstillinger i forbindelse med indstilling af rygbetrækket. Rygovertræk Løsn samtlige stropper, men sørg for, at velcrobåndene stadig holder hinanden fast Placer rygovertrækket, så det dækker rygskinnernes øverste kant og danner en fold mellem sæde og ryglæn, så brugeren kan sætte sig godt ind på sædet. Sædepude Sørg for, at sædedybden er indstillet korrekt. Læg puden så langt tilbage på sædet, at de afrundede hjørner kommer ind mellem ryglænsskinnerne. Opmål en passende længde på sædepuden, og skær den til ifølge de medfølgende instruktioner. For at få mere kontur på sædepuden kan den suppleres med en komfortkile, der placeres i betrækkets lomme på undersiden af sædepuden. Stropryg Indstilling af stropryggen foretages med brugeren siddende i kørestolen. Sørg for, at brugeren sidder så langt tilbage på sædet som muligt. Giv bækkenet støtte ved at spænde det bånd, der er placeret umiddelbart under rygsvajet. Justér derefter det øverste bånd, så brugeren får støtte og balance i overkroppen. De resterende bånd reguleres for at give plads til bagdelen og følge ryggens naturlige runding. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Spænd ikke de øverste bånd for hårdt, da det påvirker udfoldningen af krydset, dvs. sæderørenes fastlåsning i rammen. Rygvinkel Det kan være nødvendigt at justere rygvinklen i forbindelse med, at stropryggens form indstilles. Kontakt din ordinerende terapeut. 24

25 Brugervejledning Indstillinger siddekomfort Fodplader Justér højden, så du kan mærke, at fødderne får støtte, og lårene hviler mod puden. Til udendørs brug bør fodpladerne have 4 5 cm til jorden. Tiprisiko! Stå aldrig på fodpladerne Justering af vinkel Justér fodpladernes vinkel, så fodleddene har en vinkel på 90. Justering af højde Løsn fingerskruerne helt på benstøtten. Træk skruen ud. Indstil højden. Montér skrue og fingerskrue. Stram ordentligt. 5 mm Ændring af fodstøtternes dybde Tilpas fodstøtternes dybde ved at bytte om på højre og venstre fodstøtte. Glem ikke at tilpasse vinklen. Læg/Hælrem Justér længden, så den midterste del af fødderne hviler på fodpladerne. Armlæn (justering) Løsn skruen på indersiden af armlænsskiven. Flyt armlænet op eller ned til den ønskede højde, og skru det fast. Højt indstillede armlæn støtter og aflaster ryggen bedre end lavt indstillede. 3 mm 25

26 5 Brugervejledning Køreteknik, brug Vend svinghjulene fremad, aktivér bremserne. Parkering Parker ikke på en stigning, med bruger i stolen. Forflytning til/fra kørestol Vend svinghjulene fremad, aktivér bremserne, fold fodstøtterne op, og fold benstøtten ind Stå aldrig på fodpladerne, fare for at tippe! Sidelæns Forfra Tag armlænet af på den side, forflytningen sker til. Løft af kørestol Sørg for, at de højderegulerbare kørehåndtag er spændt ordentligt, og at låsbare benstøtter er låst ordentligt. Benstøtter, der ikke kan låses, svinges ind under sædet, og kørestolen løftes i rammens forreste, øverste del. 26

27 Brugervejledning Følgende skitser viser principper for køreteknik og forcering af forhindringer. Bruger, op forlæns Denne teknik anbefales kun for erfarne kørestolsbrugere. Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Bruger, op baglæns Denne teknik fungerer kun ved lave kanter/tærskler, afhængigt af fodpladernes højdejustering. Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Bruger, ned forlæns Denne teknik anbefales kun for erfarne kørestolsbrugere. Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Bruger, ned baglæns Denne teknik anbefales kun for erfarne kørestolsbrugere. Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Faren for at tippe er stor ved denne manøvre! Aktivér tipsikringerne efterfølgende! 27

28 7 Hjælper, op forlæns Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Brugervejledning Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Hjælper, op baglæns Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Hjælper, ned forlæns Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Hjælper, ned baglæns Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! 28

29 8 Etac / / Brugervejledning Trapper, op Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Kør aldrig på rulletrappe, heller ikke med hjælper. Sørg for, at højdejregulerbare håndtag er skruet til. Vi anbefaler, at der altid er to hjælpere ved denne forflytning. En, der går bagved og holder i kørehåndtagene, og en, der går foran og holder i rammen (eller i benstøtterne, hvis disse kan låses). Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Trapper, ned Sørg for, at tipsikringerne er deaktiverede. Kør aldrig på rulletrappe, heller ikke med hjælper. Sørg for, at de regulerbare skubbehåndtag er skruet fast. Vi anbefaler, at der altid er to hjælpere ved denne forflytning. En, der går bagved og holder i kørehåndtagene, og en, der går foran og holder i rammen (eller i benstøtterne, hvis disse kan låses). Aktivér tipsikringerne efterfølgende! Kørsel op ad/ned ad bakke Kontrollér farten med drivringene, ikke med bremserne! Undgå at vende midt på en bakke. Kør altid så lige op/ned som muligt. Bed om hjælp, hvis du er usikker. Op ad bakke Læn kroppen fremad for at korrigerer tyngdepunktet. Ned ad bakke Læn kroppen bagud for at korrigere tyngdepunktet. Aktivér tipsikringerne efterfølgende! 29

30 Brugervejledning Råd om vedligeholdelse Drivhjul: Rengør quick-relesesaksler ved behov. Forhjul: Rengør forhjulsaksler ved behov. Stel: Rengør stellet med et ikke-slibende rengøringsmiddel med en ph-værdi på 5-9 eller 70 % desinfektionssprit. Skyl og tør efter. Betræk: Vask, se mærkning på betrækket. Kontakt kommunen ved vanskeligere problemer. Ved behov smøres bevægelige dele/led med f.eks. cykelolie eller lignende. Kørestolen trækker skævt Kørestolen er "tung" at køre Kørestolen er "tung" at dreje Bremserne tager dårligt fat Drivhjulene har "slør" Drivhjulene er svære at tage af/ på Forhjulene "slingrer" Kørestolen er svær at folde sammen/ud Kørestolen føles "slap" Fejlsøgningsskema Pump dækkene Kontrollér og justér forhjulsfæstets højde- og vinkelindstilling Kontrollér, at drivhjulsbeslagene er monteret korrekt Brugeren belaster kørestolen skævt Fremdriften er stærkere på den ene side Pump dækkene Kontrollér, at drivhjulsbeslagene er monteret korrekt Rengør forhjulsakslerne for hår og snavs For meget vægt over forhjulene, justér kørestolens balancestilling Pump dækkene Kontrollér, at forgaflerne ikke er spændt for hårdt Rengør forhjulsaksler for hår og snavs For meget vægt over forhjulene, justér kørestolens balancestilling Pump dækkene Justér afstanden mellem dæk og bremse Justér navakslens længde Smør og rengør quick-release akslen, f.eks. med cykelolie Justér navakslens længde Forgaflerne er ikke spændt hårdt nok Kontrollér og justér forhjulsfæstets højde- og vinkelindstilling For meget vægt over forhjulene, justér kørestolens balancestilling Stropryggen er for spændt Smør og rengør krydsdelene under sædet Pump dækkene Kontrollér, at skruer, bolte og greb er strammet ordentligt Etac Box 203, Anderstorp, Sverige Tel Fax

31 5. Indstillinger XL Sædevinklen opnås gennem forskellen på forreste og bagerste sædehøjde. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Ved ændret sædevinkel: - Justér forgaffelfæstets vinkelindstilling. - Kontrollér ryglænsvinklen. Sædevinkel Sædedybden kan reguleres ved at løfte det forreste sædebetræk og flytte det bagud/fremad. Med Crossryg 3A triangulær kan sædedybden forlænges ved hjælp af ryglænsindstillingen (se afsnittet Justering af sædedybde ved hjælp af lumbalvinkel, triangulær ryg ). Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Sædedybde Efter indstilling af sædehøjde, sædevinkel, sædedybde og rygvinkel skal stropryg og rygovertræk justeres for at give støtte og komfort. Se afsnittet "Indstillinger siddekomfort" i brugervejledningen. Siddekomfort 31

32 6. Indstillinger Crossryg 3A XL Justering ryglænsvinkel 1. Løsn møtrikken. 2. Justér rygvinklen. Anvend stregmarkeringerne til at få samme rygvinkel på både højre og venstre side. 3. Spænd møtrikken. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling mm 3 20 Nm 32

33 6. Indstillinger Crossryg 3A Justering af ryglænshøjde og lumbalvinkel XL 1. Løsn låseskruerne (A) maks. 1 omgang. 2. Justér ryghøjden ved hjælp af skalaen og markeringen på den nederste rygskinne. Stram låseskruerne maks. 1/2 omgang. 3. Sæt unbrakonøglen i låseskruen på den valgte excentermuffe, og løsn den 1/2 omgang. Flyt unbrakonøglen til excentermuffens nøglegreb, og indstil den ønskede lumbalvinkel. 4. Stram låseskruerne med 6 Nm. Vi anbefaler, at man begynder med at justere lumbalvinklen med den øverste excentermuffe. Hvis der ønskes en større vinkel, justeres også den nederste excentermuffe. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling mm A

34 6. Indstillinger Crossryg 3A XL Justering af sædedybde ved hjælp af lumbalvinkel En forlænget sædedybde fås ved at åbne ryglænsvinklen (hofte) og følge efter med lumbalvinklen. 1. Justér rygvinklen (se også figur 1-3 på side 32). 2. Justér lumbalvinklen ved hjælp af excentermufferne til den ønskede rygvinkel ifølge punkt 4-5, side Ved behov monteres sædeforlænger (tilbehør). Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling mm Montering af sædeforlænger 1 Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling

35 7. Indstillinger Crossryg 2 Ryghøjde XL Ryglænshøjden er trinløs justerbar (se Stolens muligheder ). Ryglænshøjden indstilles ved at løsne skruerne (A) 2-3 omdrejninger. Sørg for at begge sider er i samme højde ved at kontrollere mod linealen (B) på bagsiden af ryglænsrøret. Spænd skruerne godt fast. 5 mm Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Ryglænsvinkel Ryglænets vinkel er trinløs justerbar (se også Stolens muligheder ). Vinklen indstilles ved hjælp af møtrikkerne på indersiden af drivhjulsbeslagene. - Møtrikken løsnes på et af ryglænsrørene, indstil til den ønskede vinkel og spænd den fast igen. - Indstil det andet ryglænsrør på samme måde. 13 mm Kontroller at vinklerne på de to sider er ens ved at sammenligne afstanden mellem ryglænsrør og armlæn. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. Ryglænsbetrækkets form er individuel regulerbar ved hjælp af fem velcrobånd og ryglænsovertrækket. - Sørg for at ryglænsovertrækket ikke er stramt mellem sæde og ryglæn, man skal kunne sidde helt ind til ryglænet. - Alle båndene løsnes. Sørg for at brugeren sidder så langt tilbage på sædet som muligt. - Spænd derefter atter båndene så de følger ryggens konturer og giver optimal støtte i bækkenet. Ryglænsbetræk / stropryg Spænd ikke de øverste bånd for hårdt, da det vil påvirke kørestolens kryds ved udklapning, det vil sige sæderørenes låsning mod rammen. Husk tiprisikoen. Kontrollér altid tipsikringens indstilling. 35

36 36

37 8. Efterjusteringer XL Bremse, justering Bremsen kan justeres trinløst. 1. Løsn skruen ca. en omgang. 2. Justér bremsens stilling 3. Bremseklodsen skal være ca mm fra dækket i ubremset tilstand. 4. Sørg for, at bremsen sidder lige i sporet. Spænd møtrikken med ca. 5 Nm. Test bremsen! 5. Sørg for, at møtrikken låser på indersiden. Bremseeffekten afhænger af dæktrykket. Bremsen er parkeringsbremse og må ikke anvendes som kørebremse mm mm 4 5 Hvis drivhjulene er monteret i en af de forreste stillinger, kan benstøtter, der foldes til siden, løsne en låst bremse. For at undgå dette skal bremsearmen justeres, så den er i "fristilling". Så løsnes bremsen først, når bremsearmen føres tæt på drivhjulet. 1. Løsn skruen på indersiden af bremsearmen. 2. Løsn den ovale plade, vend den 180 (takken på pladens inderside skal ramme det øverste hul). 3. Skru den fast igen Ph 1 37

38 8. Efterjusteringer XL Justering af bremseklods ved visse drivhjulspositioner mm Benstøtte, trinløs, med regulerbar vinkel Stå aldrig på fodpladerne, fare for at tippe! Ved løft af kørestolen tages benstøtterne af og løftes i rammen (nederste eller øverste rammerør). Hav altid skrue og fingerskrue til fodpladen monteret, selvom fodpladen ikke anvendes mm 38

39 8. Efterjusteringer XL Amputationsbenstøtte Sid aldrig på amputationsstøtten. Ved løft af kørestolen tages amputationsstøtten af, den anden benstøtte foldes ind under sædet (el. tag den af), og løftes i rammen (nederste eller øverste rammerør). 4 mm 6 mm ± 6 cm Tipsikring Tipsikringerne er justerbare i højde og vinkel og regulerbare i længde. Ved justering af sædehøjde, balancestilling eller rygvinkel skal tipsikringernes funktion altid kontrolleres. 5 mm 3-7 cm 5 Nm 3-7 cm Click! 39

40 8. Efterjusteringer XL Ændring af cambervinkel Cambervinklen kan ændres ved at udskifte de skiver, der sidder mellem navmuffe og møtrik. Se afsnittet Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulsposition/drivhjul. Kontrollér, at drivhjulets navaksel er korrekt indstillet. Knappen i navet skal fjedre ud til den oprindelige stilling mm 0 camber camber Tyngdepunkt/balanceindstilling Tyngdepunktet (balanceindstillingen) justeres ved at ændre drivhjulenes position. - Flyt navlejerne/drivhjulene fremad eller bagud. Kontrollér også bremserne, se afsnittet "Bremse, justering". Se afsnittet "Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulsposition/drivhjul". Tyngdepunktet ændres også ved ændret sædevinkel og/eller rygvinkel. Brug af tipsikring anbefales. 24 mm Når drivhjulenes position flyttes fremad, bliver kørestolen lettere at køre og dreje, men tendensen til at tippe bagover øges. Kontrollér omhyggeligt, at drivhjul med quickrelese er monteret ordentligt. 40

41 8. Efterjusteringer XL Drivringe Materiale og afstand mellem drivhjul drivring påvirker brugerens gribemuligheder. Cellegummi og plastbelagte fås som tilvalg. Cellegummi/plastbelagte drivringe giver højere friktion. Ved kraftig opbremsning kan der lettere opstå forbrændinger (f.eks. vabler). Fare for, at fingrene kommer i klemme, kan forekomme ved passage gennem smalle passager, og hvis fingrene kommer ind i egerne. Hvis der er fare for, at brugeren kan få fingrene ind i egerne, anbefaler vi egerbeskyttelse. Ændring af drivringsafstand Aluminium, stål, plastbelagt og cellegummidrivring til 24", 22" og 20" drivhjul. Afstanden mellem drivhjul og drivring kan justeres ved at flytte/bytte rundt på de to afstandsringe. 4 mm 41

42 9. Tilbehør justering, håndtering Monteringsanvisning følger altid med tilbehøret, når det leveres fra Etac. Anvisninger findes også på vores hjemmeside XL Sædepude og komfortkile Puden skæres til efter den indstillede sædedybde i for- eller bagkanten. Sørg for, at puden sidder tæt ind mellem rygrørene med de afrundede hjørner bagud, når længden måles. Puden er en standardtype og ikke beregnet til brugere med siddesår. Puden kan suppleres med en komfortkile. Den udjævner sædet i forkanten, hvilket forbedrer siddekomforten betydeligt. Placer komfortkilen i pudebetrækkets inderlomme på pudens underside. Pilen på komfortkilen skal vende opad og pege fremad. Armlæn, aftageligt, med justerbar højde Armlænsbeslaget kan monteres i 2 forskellige højder. I stilling 1 kan armlænets højde justeres mellem cm, og i stilling 2 (standard) mellem cm i trin på 1 cm. Kørestolen må ikke løftes ved hjælp af armlænene. Med 24" lavtryk eller massive dæk i position F1 og E1 dækker armlænets sidebeskyttelse ikke forkanten af drivhjulet. 10 mm 5 mm Låsepalens højde bestemmer både armlænets højde og fastgør sidepladen: - Løsn skruen, der holder låsepalen fast. - Skyd sidepladen op eller ned til den ønskede højde. - Skru palen fast på sidepladen igen. Højre armlæn kan ved behov monteres på venstre side og omvendt. 3 mm

43 9. Tilbehør justering, håndtering XL Armlæn, opklappeligt, justerbart i højden Det opklappelige armlæn fås i to varianter, med justerbar højde og med fast højde. Det er fast monteret på kørestolsrammen og kan føres opad/bagud ved at vippe den røde låsearm (A) indad. Armlænet monteres ifølge den medfølgende monteringsanvisning. Kørestolen må ikke løftes ved hjælp af armlænene. Armlænet kan ikke kombineres med stokkeholder eller med 24" el. 22" eller 20" drivhjul i stilling C. Armlænets højde kan justeres mellem cm i trin på 1 cm. - Før den røde låsearm til siden, og løsn unbrakoskruerne, der holder armlænskonsollen. - Skyd armlænspladen op eller ned til den ønskede højde. - Skru armlænskonsollen fast. A 3 mm Hoftebælte Hoftebæltet er todelt, kan reguleres i længden og har snaplås. Det monteres i hullet umiddelbart foran rygleddet over drivhjulsbeslaget. Hoftebæltet er kun til placering i kørestolen. Det må ikke erstatte sikkerhedsselen i en bil. Kontrollér, at brugeren ikke glider frem på sædet, så bæltet lukker for blodtilførslen i hofte/taljeregionen. 5 mm 43

44 9. Tilbehør justering, håndtering XL Hovedstøtte Hovedstøtte monteres på kørebøjlen (tilvalg) eller på et separat hovedstøttefæste. Hovedstøtten kan reguleres i højde, dybde og vinkel og kan tages af. Inden hovedstøtten indstilles, skal du kontrollere, at burgeren har en god siddestilling og sidder stabilt. Kontrollér kørestolens balance, når brugeren læner hovedet mod hovedstøtten. Brug af tipsikring anbefales. Hovedstøttefæste Hovedstøttefæstet bruges til montering af hovedstøtten. Click Løft ikke kørestolen i hovedstøttefæstet. Tværstang Tværstangen bruges til forstærkning af rygstellet. Løft ikke kørestolen i tværstangen. Click Click 44

45 10. Tekniske data Stoltype Art nr Samlet bredde Sædedybde fra rygrør** Vægt*** Maks. brugervægt XL 35 cm kort ,0 cm cm 15,0 kg 135 kg 35 cm lang , ,2 kg 135 kg 37,5 cm kort , ,1 kg 135 kg 37,5 cm lang , ,3 kg 135 kg 40 cm kort , ,2 kg 135 kg 40 cm lang , ,4 kg 135 kg 42,5 cm kort , ,3 kg 135 kg 42,5 cm lang , ,5 kg 135 kg 45 cm kort , ,5 kg 135 kg 45 cm lang , ,7 kg 135 kg 47,5 cm kort , ,6 kg 135 kg 47,5 cm lang , ,8 kg 135 kg 50 cm kort , ,7 kg 135 kg 50 cm lang , ,9 kg 135 kg 47,5 cm kort ,5 cm cm 15,9 kg 160 kg 47,5 cm lang , ,1 kg 160 kg 50 cm kort , ,0 kg 160 kg 50 cm lang , ,2 kg 160 kg 52,5 cm kort , ,1 kg 160 kg 52,5 cm lang , ,3 kg 160 kg 55 cm kort , ,3 kg 160 kg 55 cm lang , ,5 kg 160 kg 57,5 cm kort , ,4 kg 160 kg 57,5 cm lang , ,6 kg 160 kg 60 cm kort , ,5 kg 160 kg 60 cm lang , ,7 kg 160 kg Sædehøjde bag Sædehøjde for Samlet højde Samlet længde Ryglænshøjde* Transportbredde Benstøttelængde Sammenklappet længde Benstøttevinkel Størrelse på baghjul cm 34-56,5 cm cm 32 cm cm cm cm cm ,5-48,5 cm * Gælder Crossryg 3A standard. For Crossryg 3A høj gælder cm. ** Med triangulær ryg + maks. 7 cm *** Med massivt dæk og ståldrivring, +1,3 kg XL Vægtene gælder for stol med 24" drivhjul med quick-release, højtryksdæk, aluminiumdrivringe, kørehåndtag, benstøtte, fodplade, bremse, armlænsbeslag, 6 1/2" forhjul og mediumforgaffel. De angivne mål kan variere ± 2 %. Vægtene gælder for stol med 24" drivhjul med quick-release, massivt dæk, ståldrivringe, tværstang til ryg, kørehåndtag, benstøtte, fodplade, hælrem, bremse, armlænsbeslag, 6 ½" forhjul og mediumforgaffel. De angivne mål kan variere ± 2 %. Maks. hældning sidelæns Maks. hældning ned >20 >20 45

46 11. Service og vedligeholdelse Vask af ryg og sæde Betrækket er fremstillet af polyesterstof i to lag. Sædebetrækket er fæstnet i langsgående spor i sæderørene, og det kan nemt afmonteres fra stellet ved at skrue endemufferne af. Stropryggen tages af ved at skrue endemufferne af. Træk derefter betrækket op, og vask det ifølge vaskeanvisningerne på produktet. Drivhjul/forhjul Dæk/slange: Kontrollér dæktrykket (se dæksiden) og desuden dækmønstret mindst en gang om måneden. Eger: Hjulaksler: Kuglelejer: Løse eger kan give eksede hjul. Kontakt en cykelhandler eller din kommune ved behov for egerjustering. Rengør hjulaksler fra hår og snavs ved behov. Vedligeholdelsesfrie. Drivring: Hvis en drivring får en revne, der beskadige hånden ved fremdrivning, skal den udskiftes. Forgaffelfæste: For optimale køreegenskaber skal beslagene være indstillet vinkelret. Kontrollér også, at forgaflerne er spændt korrekt. Se afsnittet "Afmontering/montering af forgaffel". Bremser Bremsernes effekt afhænger af dæktrykket. Kraftig tilsmudsning kan påvirke bremsemekanismen negativt. Ved behov for justering, se afsnittet "Bremse, justering". Vask af stel Det er vigtigt, både for dit eget velvære og for stolens holdbarhed, at holde stolen ren. Den er udstyret med drænhuller, så den er let at vaske og tørre. Rengør stellet med et ikke-slibende rengøringsmiddel med en ph-værdi på 5-9 eller 70 % desinfektionssprit. Skyl og tør efter. Reparationsmaling Til mindre ridser og lakskader fås reparationsmaling i alle Cross-kørestolens stelfarver. Andet Hvis noget på din kørestol ikke fungerer, skal du kontakte din ordinerende terapeut eller kommune. Defekte kørestole må ikke anvendes. Ved reparation og udskiftning af dele bør der anvendes originale dele fra Etac eller komponenter i tilsvarende kvalitet. Ved brug af andre dele er Etac ikke ansvarlige for funktion og sikkerhed. Ved behov smøres bevægelige dele/led med f.eks. cykelolie eller lignende. 46

47 12. Test og garantier CE-mærkning, tests: Produktet er i overensstemmelse med Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. Produktet er blevet testet og opfylder kravene i EN 12183, som omfatter ISO Kombinationsaftaler forefindes se Kørestolene fra Etac er blevet testet i henhold til ISO De er blevet kollisionstestet af Sveriges Provnings- og Forskningsinstitut. Tests er udført med fastspændingsanordning UNWIN_WWR/ATF/K/R og med trepunktssele , Klippan Safety AB. Levetid: Det primære produkts holdbarhed og levetid er mindst fem år ved anvendelse i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse, sikkerhedsinstruktionerne, rekonditioneringsmanualen og vedligeholdelsesinstruktionerne i brugervejledningen. Det primære produkt består af sæde- og rygstel. Yderligere dele/ reservedele håndteres i overensstemmelse med vejledningerne og rekonditioneringsmanualen. Den faktiske levetid kan variere, afhængigt af hvor meget og hvor intensivt produktet anvendes, men den vil højst være 10 år. Hvis det er meningen, at produktet skal anvendes efter den af Etac specificerede levetid, påhviler det ejeren af produktet at sikre produktets funktionsdygtighed i overensstemmelse med manualen og rekonditioneringsinstruktionerne. Hvis dette ikke er muligt, skal produktet tages ud af brug. Følgende overfladebehandlingsmetoder er anvendt: Lakerede flader = Pulversprøjtet polyester eller ED-lakering Ulakerede aluminiumsdele = Anodisering Ulakerede stålflader = Forzinkning Garanti: 5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning. Vilkår fremgår af Specialtilpasning: Er alt, der ligger uden for vejledningens instruktioner og indstillinger. Kørestole specialtilpasset af kunden må ikke beholde Etacs CE-mærkning. Etacs garanti bortfalder. Hvis der er tvivl om udførelse af tilpasningen, spørg Etac til råds. Kørestole sammenkoblet med et andet produkt må ikke beholde noget af produkternes CE-mærkning, medmindre der foreligger en kombinationsaftale. Kontakt Etac for aktuel information. Sorteres i henhold til nationale forskrifter 47

48 Etac Sverige AB Box Anderstorp Sweden Tel Fax Etac GmbH Bahnhofstraße 131, Marl, Germany Tel Fax Etac AB (export) Box Anderstorp Sweden Tel Fax Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, Nederland Tel Fax Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norway Tel Fax Etac UK Limited 29 Murrell Green Business Park London Road, Hook, Hampshire RG27 9GR, United Kingdom Tel Fax Etac A/S Egeskovvej Horsens Denmark Snug Seat, Inc E. Independence Boulevard P.O. Box 1739 Matthews, NC 28106, USA Tel Fax Tel Fax R82 UK Limited. Unit D4A, Coombswood Business Park East Coombswood Way, Halesowen West Midlands B62 8BH United Kingdom Tel Fax Etac Supply Center AB Långgatan 12 SE Anderstorp

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL. Manual dansk 75192M 2015-08-24

Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL. Manual dansk 75192M 2015-08-24 Etac Cross Manual dansk 792M 20-08-24 Etac Cross Etac Cross XL Indhold. Generelt indledning Tilsigtet brug...3 2. Beskrivelse...4 3. Stolens muligheder... -7 4. Tilbehør... 8-0. Indstillinger siddende

Læs mere

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet Next Bred Det har aldrig været nemmere Sædebredde fra 52,5-57,5 cm God kørekomfort Suveræn nem at indstille Optimal funktionalitet Indstilles med kun to stykker værktøj Kan løftes i de låsbare benstøtter

Læs mere

Next. Det har aldrig været nemmere. Next 1

Next. Det har aldrig været nemmere.   Next 1 Next Det har aldrig været nemmere www.etac.dk Next 1 Next Next er en unik allround kørestol. Next består af to dele en køreenhed og en sædeenhed. Den største fordel ved at opdele stolen i køreenhed og

Læs mere

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi Basic - den enkle kørestol Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi BASIC Basic er den optimale løsning, når god kvalitet, høj genbrugsværdi og pris

Læs mere

M100 M100TR. Manual dansk 74999D

M100 M100TR. Manual dansk 74999D M100 M100TR Manual dansk 74999D 2012-12-14 2 Innehåll 1. Generelt indledning...4 2. Beskrivelse...5 3. Indstillinger Justering af sædehøjde...6 Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulets placering...6

Læs mere

M100/M100TR. Manual 74999M

M100/M100TR. Manual 74999M M100/M100TR Manual 74999M 2019-04-25 2 Indhold 1. Generelt indledning...4 2. Beskrivelse...5 3. Indstillinger Justering af sædehøjde...6 Justering af sædehøjde ved hjælp af drivhjulets placering...6 Justering

Læs mere

Senior / Voksen Manuelle kørestole. Etac Cross 5 og Cross 5 XL. Bedre siddekomfort og køreegenskaber

Senior / Voksen Manuelle kørestole. Etac Cross 5 og Cross 5 XL. Bedre siddekomfort og køreegenskaber Senior / Voksen Manuelle kørestole Etac Cross 5 og Cross 5 XL Bedre siddekomfort og køreegenskaber Indhold Etac Cross 5 3 Detaljer 5 Etac Crossryg 3A 7 Etac Cross 5 XL 8 Etac Cross 5 Aktiv 8 Tidy - hygiejneovertræk

Læs mere

Cross Kørestolen med mange muligheder

Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Komfort ryg og sæde som tilbehør Mange indstillingsmuligheder Robust God kørekomfort Crashtestet 11 drivhjulspositioner Stort

Læs mere

Etac Cross 5. Den nye generation af Cross med endnu bedre siddekomfort og køreegenskaber

Etac Cross 5. Den nye generation af Cross med endnu bedre siddekomfort og køreegenskaber Etac Cross 5 Den nye generation af Cross med endnu bedre siddekomfort og køreegenskaber 2 Etac Cross 5 Skaber muligheder Etac Cross 5 en kørestol med mange muligheder Ingen er ens. Det er det enkle udgangspunkt,

Læs mere

Etac Prio. Vejledning 75344B Gælder Etac Prio med serienumre, som starter med 38C

Etac Prio. Vejledning 75344B Gælder Etac Prio med serienumre, som starter med 38C Etac Vejledning 75344B 2017-11-03 Gælder Etac med serienumre, som starter med 38C Indhold 1. Generelt indledning Tilsigtet brug...3 2. Beskrivelse...4 3. Stolens muligheder... 5-7 4. Tilbehør... 8-9 5.

Læs mere

Basic. Manual dansk 74882D

Basic. Manual dansk 74882D Basic Manual dansk 74882D 10-02-25 Indhold Overskrift Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-5 3. Produktbeskrivelse... 6 4. Konfiguration... 7 5. Tilbehør... 8-9 6. Indstillinger Sæde...

Læs mere

Next Comfort. Dansk manual 74868C 2010-05-06

Next Comfort. Dansk manual 74868C 2010-05-06 Next Comfort Dansk manual 74868C 2010-05-06 Indhold Overskrift Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering/Transport... 4-5 3. Produktbeskrivelse... 6 4. Konfiguration... 7 5. Tilbehør... 8-10 6. Quick-guide...

Læs mere

Cross. Manual dansk 74174F Etac a/s Parallelvej 1, 8751 Gedved, Danmark TEL FAX

Cross. Manual dansk 74174F Etac a/s Parallelvej 1, 8751 Gedved, Danmark TEL FAX Cross Manual dansk 74174F 10-02-25 Etac a/s Parallelvej 1, 8751 Gedved, Danmark TEL 79 68 58 33 FAX 75 68 58 40 info@etac.dk www.etac.dk INDHOLD Overskrift Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering / transport...

Læs mere

Panther. Funktionel komfortkørestol

Panther. Funktionel komfortkørestol Panther Funktionel komfortkørestol Panther Panther Funktionel komfortkørestol Panther er en stærk og funktionel komfortkørestol til børn. Panther giver, med sit meget store tilbehørsprogram, mulighed for

Læs mere

Transit. Det oplagte valg til sygehuse og institutioner

Transit. Det oplagte valg til sygehuse og institutioner Transit Det oplagte valg til sygehuse og institutioner Transit Det oplagte valg til sygehuse og institutioner Crashtestet Ledsagerbremser Gedigen Letkørende og smidig Massive hjul 2 Transit Transit er

Læs mere

Next. Manual dansk 74504E 2012-06-15

Next. Manual dansk 74504E 2012-06-15 Next Manual dansk 74504E 2012-06-15 Indhold Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering/transport... 4-6 3. Produktbeskrivelse... 7 4. Udførelse... 8 5. Tilbehør/ Ekstraudstyr... 9-12 6. Quickguide... 13-14 7.

Læs mere

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol R82 Cougar Multifunktionel komfortkørestol Cougar Ny generation af komfortkørestol Bredt tilbehørsprogram sikrer korrekt støtte 35 rygvinkling med tyngdepunkt forskydelse hvor shear er minimeret Flot design

Læs mere

Cross. Manual dansk 74174H 2012-06-12

Cross. Manual dansk 74174H 2012-06-12 Cross Manual dansk 7474H 202-06-2 Indhold Overskrift Side. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-3. Produktbeskrivelse... 6 4. Stolens möjligheter... 7-9. Tilbehør... 0-2 6. Indstillinger Sæde...

Læs mere

Cross XL. Manual dansk 74238L

Cross XL. Manual dansk 74238L Cross XL Manual dansk 74238L 20--06 Indhold Overskrift Side. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-3. Produktbeskrivelse Cross XL... 6 4. Stolens muligheder... 7-9. Tilbehør... 0-2 6. Indstillinger

Læs mere

Brugsanvisning for Progeo

Brugsanvisning for Progeo Brugsanvisning for Progeo Indhold: 1. Opspændelig stropryg 2. Justerbart rygrør (1,5 cm) - kort, justerbar fra 30 til 42 cm - lang, justerbar fra 42 til 54 cm 3. Tøjbeskytter/sideskjold flere modeller

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte

Læs mere

Sådan fungerer din nye rollator

Sådan fungerer din nye rollator DK Sådan fungerer din nye rollator Volaris S7 SMART Brugervejledning til Volaris S7 SMART Art. nr. 1422170 1 1001 81 107 04 Tillykke med din nye rollator Volaris S7 SMART kommer på mange måder til at gøre

Læs mere

Cross XL. Manual dansk 74238K

Cross XL. Manual dansk 74238K Cross XL Manual dansk 74238K 20-02-7 Indhold Overskrift Side. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-3. Produktbeskrivelse Cross XL... 6 4. Stolens muligheder... 7-9. Tilbehør... 0-2 6. Indstillinger

Læs mere

Cross. Manual dansk 74174N

Cross. Manual dansk 74174N Cross Manual dansk 7474N 20--06 Indhold Overskrift Side. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-3. Produktbeskrivelse... 6 4. Stolens möjligheter... 7-9. Tilbehør... 0-2 6. Indstillinger Sæde...

Læs mere

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave Brugervejledning Vare nr. BR201-3, udgave 1-2006-01-15 Størrelser: Zitzi CloZitt tilbydes i 4 størrelser. Justeringer kan udføres, i takt med at barnet vokser. Max brugervægt: 130 kg. Tilbehør: Grundkonfiguration:

Læs mere

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde RUGSNVISNING Vare nr. R601-35, udgave 5-2010-07-16 Mika Plads til etiket! Producent: Rehatec Dieter Frank GmbH In den Kreuzwiesen 35 69250 Schönau/Odenwald Tyskland 0 Kryds her! Sæt kryds i ruden hvis

Læs mere

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5) (1/5) Montering af ryg: Ryggen sættes fast på understellet, ved at føre rørene ned over de to metal tapper på understellet. Montering/Afmontering af armlæn Samling af ryglæn på stol: De medfølgende skruer

Læs mere

Cross. Manual dansk 74174K

Cross. Manual dansk 74174K Cross Manual dansk 7474K 204-06-09 Indhold Overskrift Side. Generelt... 3 2. Håndtering / transport... 4-3. Produktbeskrivelse... 6 4. Stolens möjligheter... 7-9. Tilbehør... 0-2 6. Indstillinger Sæde...

Læs mere

Danmark. Micro. panthera

Danmark. Micro. panthera BRUGSANVISNING Danmark Micro panthera Indholdsfortegnelse Anvendelse side 3 Indstilling af stolen side 4 Vedligeholdelse side 7 Sikkerhed side 8 Indledning Panthera Micro er en kørestol til de allermindste.

Læs mere

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests.

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests. Kørestols modeller under crash tests. Stole anvendt under crash testene har set ud som nedenfor beskrevet: Panthera Bambino: Chassi Bambino komplet, 30 cm. Ryg komplet, Bambino. Fodplade, Bambino, 30 cm.

Læs mere

R82 stel. Etac tilbyder mange muligheder med et bredt produktprogram

R82 stel. Etac tilbyder mange muligheder med et bredt produktprogram R82 stel Etac tilbyder mange muligheder med et bredt produktprogram Indhold R82 High-low:x 4 R82 Strong Base 10 R82 Multi Frame 14 R82 Combi Frame:x 18 R82 High-low:x High-low:x stellene tilbydes både

Læs mere

Focus. Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber

Focus. Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Focus Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Rea Focus Rea Focus er en allround kørestol, der kører let og er udviklet til brugere med behov for god siddestøtte. Kørestolens faste sædeplade

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Butterfly. Manual dansk

Butterfly. Manual dansk Butterfly Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Senior / Voksen Manuelle kørestole. Etac Prio. Komfortkørestol til aktivitet og hvile

Senior / Voksen Manuelle kørestole. Etac Prio. Komfortkørestol til aktivitet og hvile Senior / Voksen Manuelle kørestole Etac Prio Komfortkørestol til aktivitet og hvile Etac Prio Det handler om den enkeltes funktionsniveau. Det er vores mål, at brugerens funktionsniveau udnyttes fuldt

Læs mere

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr.

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. BRUGSANVISNING Svipp Basic Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. 1. INTRODUKTION 4 1.1 Anvendelsesområder for Svipp Basic 5 1.2 Kontraindikationer 5 1.3 Kvalitet

Læs mere

Spisestykker. Brugsanvisning

Spisestykker. Brugsanvisning Spisestykker Brugsanvisning IMM1051_IFU_DK Version 5 2015 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 Artikler... 7 Service Information... 8

Læs mere

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s www.hmn.dk M2 200 kg drivhjul Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere M2 200 kg Drivhjul Til den selvhjulpne bruger M2 200 kg Drivhjul Varenr.: 310287 HMI-nr.: 114397 M2 200 kg Drivhjul har

Læs mere

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Indhold: 1. Generelt om brugsanvisningen 3 Kvik guide 4 2. Beskrivelse af Netti Svipp 5 3. Tekniske Data 6 4. Tilbehør 7 5. Indstilling af sæde 9 5.1 sædehøjde,

Læs mere

Balder Senior. Elektriske kørestole

Balder Senior. Elektriske kørestole Balder Senior Elektriske kørestole Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk

Læs mere

Rygerforklæde. Brugsanvisning

Rygerforklæde. Brugsanvisning Rygerforklæde Brugsanvisning IMM1053_IFU_DK Version 5 2015 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 Artikler/Kombinationer...

Læs mere

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber ADD-ON DRIVE C O M P A T I B L E Rea kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Rea er en allround kørestol, der kører let og er udviklet til brugere med behov for god siddestøtte. Kørestolens

Læs mere

Swan Manual dansk Version 2 2010

Swan Manual dansk Version 2 2010 Swan Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 4-5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Next. Manual dansk 74504G

Next. Manual dansk 74504G Next Manual dansk 74504G 2015-01-21 Indhold Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering/transport... 4-6 3. Produktbeskrivelse... 7 4. Udførelse... 8 5. Tilbehør/ Ekstraudstyr... 9-12 6. Quickguide... 13-14 7.

Læs mere

Next. Manual dansk 74504H

Next. Manual dansk 74504H Next Manual dansk 74504H 2015-11-06 Indhold Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering/transport... 4-6 3. Produktbeskrivelse... 7 4. Udførelse... 8 5. Tilbehør/ Ekstraudstyr... 9-12 6. Quickguide... 13-14 7.

Læs mere

Angulus Altitudo Altus. Sid bedre. Etac sætter ny standard for kørestole. Igen.

Angulus Altitudo Altus. Sid bedre. Etac sætter ny standard for kørestole. Igen. Angulus Altitudo Altus Sid bedre. Etac sætter ny standard for kørestole. Igen. Etac har siden 1981 udviklet innovative og intelligente løsninger til kørestole. Det startede med den første sammenklappelige

Læs mere

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s www.hmn.dk M2 Tip Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk M2 Tip bade/toiletstole Giv ældre og handicappede en bedre og mere værdig pleje med M2 Tip bade/toiletstole. M2 Gas-Tip Standard

Læs mere

Positioning Wedge. Brugsanvisning

Positioning Wedge. Brugsanvisning Positioning Wedge Brugsanvisning IMM1039_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

BedString. Brugsanvisning

BedString. Brugsanvisning BedString Brugsanvisning IMM1029_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration1 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

AutoTurn. Brugsanvisning

AutoTurn. Brugsanvisning AutoTurn Brugsanvisning IMM1049_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk

Læs mere

E-Board. Dansk manual

E-Board. Dansk manual E-Board Manual Next dansk Comfort Dansk manual Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

Dolphin. Manual dansk

Dolphin. Manual dansk Dolphin Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Butterfly. Brugsanvisning

Butterfly. Brugsanvisning Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration

Læs mere

Voksen Bad & Toilet. Etac Swift Mobil-2. Mobile bade- og toiletstole

Voksen Bad & Toilet. Etac Swift Mobil-2. Mobile bade- og toiletstole Voksen Bad & Toilet Etac Swift Mobil-2 Mobile bade- og toiletstole Vi introducerer Swift Mobil-2 familien Etac Swift Mobil-2 bade- og toiletstole er lette at manøvrere og forenkler forflytning såvel som

Læs mere

Scanner ArmSupport. Brugsanvisning

Scanner ArmSupport. Brugsanvisning Scanner ArmSupport Brugsanvisning IMM1038_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron - ny bade/toiletstol Heron er en af de mest funktionelle bade/toiletstole på markedet. Bag det rene og enkle design

Læs mere

In2Sheet. Brugsanvisning

In2Sheet. Brugsanvisning In2Sheet Brugsanvisning IMM1023_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Azalea familie. Èn stor familie

Azalea familie. Èn stor familie Èn stor familie Azalea familie Rea Azalea familien Invacare komfortkørestole giver brugeren den perfekte komfort og mulighed for individuel justering af sæde og ryglæn. Et stort tilbehørsprogram, der er

Læs mere

"Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning

Dolphin Kørestol Montage- og brugervejledning "Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark www.mobilex-care.com Rev. 02/11 Side 1 von 10 UM-271340-51-DK.doc 1. Generelle informationer Læs denne

Læs mere

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera BRUGSANVISNING S2 Swing panthera har brug for en letkørt er konstrueret så du let kan for at kunne gå stolen frem elkonstrueret så du selv let kan løfte konstrueret, så du får et balanceret og ar små ydre

Læs mere

HandySwing. Brugsanvisning

HandySwing. Brugsanvisning HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold

Læs mere

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstole Bade/toiletstole Nielsen Line bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstol med plastryg Vare nr.: 313031, HMI nr. 84437 Nielsen Line 24 drivhjul med plastryg Vare nr.: 313031+313040

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

R82 Flamingo High-low

R82 Flamingo High-low R82 Flamingo High-low Bevæg din tankegang ergonomisk kropsholdning www.etac.com 1 R82 Flamingo High-low R82 Flamingo High-low R82 Flamingo High-low er en justerbar, elegant og komfortabel bade- og toiletstol

Læs mere

TransferMattress. Brugsanvisning

TransferMattress. Brugsanvisning TransferMattress Brugsanvisning IMM1041_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

MultiGlide/Spilerglide. Manual dansk

MultiGlide/Spilerglide. Manual dansk MultiGlide/Spilerglide Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9

Læs mere

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip er HMN s unikke badestol, som lever op til fremtidens krav til bade/toiletstole. Den

Læs mere

Azalea familie. Èn stor familie supplerer hinanden

Azalea familie. Èn stor familie supplerer hinanden familie Èn stor familie supplerer hinanden familien Invacare komfortkørestole giver brugeren den perfekte komfort og mulighed for individuel justering af sæde og ryglæn. Et stort tilbehørsprogram, der

Læs mere

Zitzi Clozitt. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her!

Zitzi Clozitt. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! BRUGSANVISNING Art.nr. BR201-3, udgave 5-2010-09-09 Produktet må kun anvendes som bad og toiletstol. Ønskes anden anvendelse kontakt da Anatomic SITT A/S. Zitzi Clozitt For at kunne udnytte Zitzi Clozitt

Læs mere

NYHED! Etac Prio. Ny innovativ komfortkørestol

NYHED! Etac Prio. Ny innovativ komfortkørestol 2014 NYHED! Etac Prio Ny innovativ komfortkørestol Etac Prio - komfort er vores topprioritet Komfort er dynamisk, -ligesom Prio. Ved at ændre sæde- og rygvinkel og justere de eleverbare benstøtter, kan

Læs mere

El-kørestole, senior

El-kørestole, senior El-kørestole, senior Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk Elektrisk sædetilt

Læs mere

E-Board. Brugsanvisning

E-Board. Brugsanvisning E-Board Brugsanvisning IMM1021_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer max 20 cm 30 1 2 3 4 5 6 7 8 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Mole. Brugsanvisning

Mole. Brugsanvisning Mole Brugsanvisning IMM1019_IFU_DK Version 5 2015 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering... 5 Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 Artikler/Kombinationer...

Læs mere

SupportBelt. Brugsanvisning

SupportBelt. Brugsanvisning SupportBelt Brugsanvisning IMM1046_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 70x90 mm 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...

Læs mere

Kudu. Komfort-kørestolen der vokser med barnet

Kudu. Komfort-kørestolen der vokser med barnet Kudu Komfort-kørestolen der vokser med barnet Kudu - ny kørestol Kudu er en smart og praktisk inden- og udendørs komfort-kørestol der i form og funktion sikrer den rigtige støtte og pasform til det handicappede

Læs mere

SlingOn. Manual dansk

SlingOn. Manual dansk SlingOn Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

medemagruppen Markedets letteste kørestol med 45 graders sædetilt for børn! Swingbo-VTi kørestol til børn Medemagruppen

medemagruppen Markedets letteste kørestol med 45 graders sædetilt for børn! Swingbo-VTi kørestol til børn Medemagruppen medemagruppen Markedets letteste kørestol med 45 graders sædetilt for børn! Medemagruppen Swingbo-VTi kørestol til børn SWINGBO-VTi Håndtag, aftageligt Håndgreb, aftageligt Håndtag, sammenfoldeligt Håndgreb,

Læs mere

TwinSheet 4Glide. Manual dansk

TwinSheet 4Glide. Manual dansk TwinSheet 4Glide Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9 Illustration

Læs mere

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08)

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08) Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 12 22 03 (-08) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af indkøbsaftaler/udbud. Skabelonen

Læs mere

Supportbelt. Manual dansk

Supportbelt. Manual dansk Supportbelt Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Montering 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering/montering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

Multiglide Glove. Brugsanvisning

Multiglide Glove. Brugsanvisning Multiglide Glove Brugsanvisning IMM1013_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...

Læs mere

SlingOn. Brugsanvisning

SlingOn. Brugsanvisning SlingOn Brugsanvisning IMM1032_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk

Læs mere

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE Trin 1: Lås stolen op. 01 VIPPELÅS Trin 2: Justér stolen efter din krop. 02 VIPPEMODSTAND 03 SÆDEDYBDE 04 RYGLÆNSHØJDE Trin 3: Justér stolen til din arbejdsmåde. 05 SIDDEHØJDE 06 RYGLÆNSVINKEL 07 ARMLÆNSHØJDE

Læs mere

M2 XXL. Bade/toiletstole til de store brugere. HMN a/s

M2 XXL. Bade/toiletstole til de store brugere. HMN a/s M2 XXL Bade/toiletstole til de store brugere M2 XXL bade/toiletstole Ved hjælpemidler til store brugere, skal der tænkes ekstra meget over produkterne og ikke bare ganges op på et standard produkt. M2

Læs mere

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år. Scandinavian Butler INSPIRERET AF TRADITION & DESIGNET TIL DAGLIGDAGEN Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange

Læs mere

M2 Bade/toiletstole Standard-modeller

M2 Bade/toiletstole Standard-modeller M2 Bade/toiletstole Standard-modeller Bade/toiletstole i rustfrit stål. M2 bade/toiletstole standard Fordi mennesker og deres behov ikke er ens. M2 med Skubbebøjle M2 med kørehåndtag M2 med skubbebøjle

Læs mere

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s M2 Flexi-Tip Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg M2 Flexi-Tip M2 Flexi-Tip er en helt særlig bade/toiletstol, da den som den eneste på markedet kan justeres

Læs mere

Montering af ryg: Fortsættes på side 2

Montering af ryg: Fortsættes på side 2 Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Standard. (1/3) Montering af hjul: For at montere hjulene, skal alle fire clips fjernes fra stellet. Hjulene føres op i rørene og clipsene monteres på igen. Sørg for

Læs mere

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4 Balder Junior 03 etac - Balder Junior Indhold Side Balder Junior 4 04 etac - Balder Junior Balder Junior Forhjulsdreven el-kørestol til børn Crashtestet Aftageligt betræk Leveres også med stå-funktion

Læs mere

OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT

OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT 1 JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE FLEKSIBILITET OG KOMFORT I HØJSÆDET Sædets opbygning 4 AFMONTERING AF PUDER FØR JUSTERING

Læs mere

HipTurner. Brugsanvisning

HipTurner. Brugsanvisning HipTurner Brugsanvisning IMM1037_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø...

Læs mere

Grundpris for SB 35-50 cm: 21.990,- DKK Grundpris for SB 55-60 cm: 25.195,- DKK

Grundpris for SB 35-50 cm: 21.990,- DKK Grundpris for SB 55-60 cm: 25.195,- DKK Dato Fakturerings adresse EAN-nr. Faktureringsadresse = leveringsadresse Kunde nr. Kontaktperson Reference Alternativ leveringsadresse Tilbud Grundpris for SB 35-50 cm: 21.990,- DKK Grundpris for SB 55-60

Læs mere

JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard

JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard Avanti by AJ er et helt nyt sædekoncept til elkørestole - og et direkte svar på nye behov i markedet. Brugerne vil have æstetik og komfort

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere