Meddelelser og oplysninger. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Meddelelser og oplysninger. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse"

Transkript

1 Den Europæiske Unions Tidende ISSN C 192 Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 55. årgang 30. juni 2012 Informationsnummer Indhold Side IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER Rådet 2012/C 192/01 Rådets afgørelse af 18. juni 2012 om udnævnelse af halvdelen af medlemmerne af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets bestyrelse og om ændring af afgørelsen af 24. juni /C 192/02 Erklæring fra rådet Europa-Kommissionen 2012/C 192/03 Euroens vekselkurs /C 192/04 Meddelelse fra Kommissionen om de myndigheder, der er bemyndiget til at udstede ægthedscertifikater i henhold til gennemførelsesforordning (EU) nr. 481/ Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse 2012/C 192/05 Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS) af 7. marts 2012 om databeskyttelsesreformpakken Pris: 3 EUR (Fortsættes på omslagets anden side)

2 Informationsnummer Indhold (fortsat) Side V Øvrige meddelelser PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Europa-Kommissionen 2012/C 192/06 Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6659 Bain/Sumitomo/Jupiter Shop Channel JV) Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) /C 192/07 Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6621 CNP Assurances/BNP Paribas/Immeuble Val-de-Marne) ( 1 ) ( 1 ) EØS-relevant tekst

3 Den Europæiske Unions Tidende C 192/1 IV (Oplysninger) OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER RÅDET RÅDETS AFGØRELSE af 18. juni 2012 om udnævnelse af halvdelen af medlemmerne af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets bestyrelse og om ændring af afgørelsen af 24. juni 2010 (2012/C 192/01) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed ( 1 ), særlig artikel 25, stk. 1, under henvisning til den liste over kandidater, som Europa- Kommissionen har forelagt Rådet, under henvisning til Europa-Parlamentets synspunkter, og ud fra følgende betragtninger: (1) Det er afgørende, at det sikres, at Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) er uafhængig, besidder en høj videnskabelig standard og er gennemsigtig og effektiv. Samarbejde med medlemsstaterne er også uomgængeligt nødvendigt. (2) For halvdelen af medlemmerne af EFSA's bestyrelse udløber deres mandatperiode den 30. juni Tre af disse medlemmer har en baggrund i organisationer, der repræsenterer forbrugere og andre interesser i fødevarekæden. (3) Den liste, som Kommissionen har forelagt, er blevet gennemgået med henblik på at udnævne syv nye medlemmer af EFSA's bestyrelse på grundlag af dokumentation fra Kommissionen og i lyset af Europa-Parlamentets synspunkter. Målet er at sikre det højest mulige kompetenceniveau, en bred vifte af relevant ekspertise, f.eks. i ledelse og i offentlig forvaltning, og den størst mulige geografiske spredning i Unionen. (4) Ved gennemgangen af den af Kommissionen forelagte liste har Rådet taget i betragtning, at Kommissionen snarest vil erstatte et medlem, der for nylig er trådt tilbage fra EFSA's bestyrelse, ved en særskilt procedure og med henblik herpå vil forelægge en liste over kandidater i overensstemmelse med betingelserne i artikel 25, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002. (5) Rådet har også taget i betragtning, at et af de nuværende medlemmer af EFSA's bestyrelse, hvis mandat udløber den 30. juni 2014, på grund af en ændring i vedkommendes professionelle aktiviteter, kan blive betragtet som medlem med baggrund i organisationer, der repræsenterer andre interesser i fødevarekæden. (6) Afgørelsen af 24. juni 2010 om udnævnelse af halvdelen af medlemmerne af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets bestyrelse ( 2 ) bør derfor ændres i overensstemmelse hermed VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Følgende udnævnes til medlemmer af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets bestyrelse for perioden fra den 1. juli 2012 til den 30. juni 2016: ( 1 ) EFT L 31 af , s. 1. ( 2 ) EUT C 171 af , s. 3.

4 C 192/2 Den Europæiske Unions Tidende Valérie BADUEL Sue VIES (*) ( 1 ) Piergiuseppe FACELLI ( 1 ) Jaana HUSU-KALLIO Radu ROATIȘ CHEȚAN Artikel 2 I artikel 1 i afgørelsen af 24. juni 2010 tilføjes tegnet»(**)«efter navnet»jan MOUSING«. Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Udfærdiget i Luxembourg, den 18. juni Jiří RUPRICH ( 1 ) Tadeusz WIJASZKA På Rådets vegne M. GJERSKOV Formand (*) Medlem med baggrund i organisationer, der repræsenterer forbrugere. ( 1 ) Nuværende medlem af EFSA's bestyrelse.

5 Den Europæiske Unions Tidende C 192/3 ERKLÆRING FRA RÅDET (2012/C 192/02) Rådet minder Kommissionen om, at det i henhold til artikel 25, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002 er påkrævet for så vidt angår udnævnelse af EFSA's bestyrelse at opstille en liste, der indeholder et væsentligt større antal kandidater end antallet af medlemmer, der skal udpeges, og som giver Rådet valgmuligheder med hensyn til både medlemmer med en bag-grund i organisationer, der repræsenterer forbrugere og andre interesser i fødevarekæden, og andre medlemmer i bestyrelsen. Det opfordrer Kommissionen til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre fuld overholdelse af disse krav ved udarbejdelsen af lister med henblik på fremtidige udnævnelser til bestyrelsen.

6 C 192/4 Den Europæiske Unions Tidende EUROPA-KOMMISSIONEN Euroens vekselkurs ( 1 ) 29. juni 2012 (2012/C 192/03) 1 euro = Valuta Kurs Valuta Kurs USD amerikanske dollar 1,2590 JPY japanske yen 100,13 DKK danske kroner 7,4334 GBP pund sterling 0,80680 SEK svenske kroner 8,7728 CHF schweiziske franc 1,2030 ISK islandske kroner NOK norske kroner 7,5330 BGN bulgarske lev 1,9558 CZK tjekkiske koruna 25,640 HUF ungarske forint 287,77 LTL litauiske litas 3,4528 LVL lettiske lats 0,6967 PLN polske zloty 4,2488 RON rumænske leu 4,4513 TRY tyrkiske lira 2,2834 AUD australske dollar 1,2339 CAD canadiske dollar 1,2871 HKD hongkongske dollar 9,7658 NZD newzealandske dollar 1,5746 SGD singaporeanske dollar 1,5974 KRW sydkoreanske won 1 441,00 ZAR sydafrikanske rand 10,3669 CNY kinesiske renminbi yuan 8,0011 HRK kroatiske kuna 7,5178 IDR indonesiske rupiah ,51 MYR malaysiske ringgit 3,9960 PHP filippinske pesos 53,055 RUB russiske rubler 41,3700 THB thailandske bath 39,873 BRL brasilianske real 2,5788 MXN mexicanske pesos 16,8755 INR indiske rupee 70,1200 ( 1 ) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.

7 Den Europæiske Unions Tidende C 192/5 Meddelelse fra Kommissionen om de myndigheder, der er bemyndiget til at udstede ægthedscertifikater i henhold til gennemførelsesforordning (EU) nr. 481/2012 (2012/C 192/04) Rådets forordning (EF) nr. 617/2009 af 13. juli 2009 om åbning af et autonomt toldkontingent for import af oksekød af høj kvalitet ( 1 ) blev ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 464/2012 af 22. maj 2012 ( 2 ). Kommissionens forordning (EF) nr. 620/2009 af 13. juli 2009 om forvaltning af et toldkontingent for import af oksekød af høj kvalitet ( 3 ) blev ophævet ved og erstattet af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 481/2012 af 7. juni 2012 om fastlæggelse af regler for forvaltningen af toldkontingentet for oksekød af høj kvalitet ( 4 ). I artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 481/2012 er det fastsat, at overgangen til fri omsætning af de produkter, der importeres under kontingentet med løbenummer , som har erstattet kontingentet med løbenummer , som er omfattet af forordning (EF) nr. 620/2009, skal ske mod forelæggelse af ægthedscertifikat. Følgende udstedende myndigheder er bemyndiget til at udstede ægthedscertifikater i henhold til gennemførelsesforordning (EU) nr. 481/2012. Department of Agriculture, Fisheries and Forestry (FF) of the Australian Government 18 Marcus Clarke Street Canberra City ACT 2601 AUSTRALIA Kontaktorgan: Biosecurity Service Group Greg READ, Executive Manager Tlf pr@aqis.gov.au Food Safety and Inspection Service (FSIS) of the United States Department of Agriculture (US) Washington D.C., UNITED STATES OF AMERICA Internet: Canadian Food Inspection Agency (CFIA) 1400 Merivale Road Ottawa, Ontario K1A 0Y9 CANA bertrand.st-arnaud@inspection.gc.ca Internet: Ministry of Agriculture and Forestry Pastoral House 25 The Terrace PO Box 2526 Wellington 6140 NEW ZEALAND Tlf Fax nzfsa.info@maf.govt.nz Internet: ( 1 ) EUT L 182 af , s. 1. ( 2 ) EUT L 149 af , s. 1. ( 3 ) EUT L 182 af , s. 25. ( 4 ) EUT L 148 af , s. 9.

8 C 192/6 Den Europæiske Unions Tidende Dirección General de Servicios Ganaderos División Industria Animal Constituyente 1476, Piso 2 Montevideo URUGUAY Tlf Fax digesega@mgap.gub.uy Internet:

9 Den Europæiske Unions Tidende C 192/7 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR TABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS) af 7. marts 2012 om databeskyttelsesreformpakken (Udtalelsen i sin helhed findes på engelsk, fransk og tysk på EDPS s hjemmeside (2012/C 192/05) Den 25. januar 2012 vedtog Kommissionen en pakke til reformering af EU's databeskyttelsesregler, herunder et forslag til en forordning indeholdende de generelle regler for databeskyttelse og et forslag til et direktiv om databeskyttelse inden for retshåndhævelsessektoren. Den 7. marts 2012 vedtog EDPS en udtalelse, som indeholder en detaljeret kommentar til begge lovforslag. Den fulde ordlyd af udtalelsen kan ses på EDPS' hjemmeside: I udtalelsen skitserer EDPS kort indholdet af forslagene og kommer med sin overordnede vurdering. EDPS sætter pris på den foreslåede forordning, da den udgør et stort fremskridt for databeskyttelse i Europa. De foreslåede regler styrker privatpersoners rettigheder og gør registeransvarlige mere ansvarlige for, hvordan de håndterer personoplysninger. Derudover styrkes nationale kontrolmyndigheders rolle og beføjelser væsentligt (alene og i forening). EDPS er især glad for at se, at instrumentet forordning foreslås i forbindelse med de generelle regler for databeskyttelse. Den foreslåede forordning ville finde direkte anvendelse i medlemsstaterne og ville afskaffe mange kompleksiteter og uoverensstemmelser som følge af de forskellige gennemførelseslove, der findes i medlemsstaterne. EDPS er imidlertid meget skuffet over det foreslåede direktiv om databeskyttelse inden for retshåndhævelsesområdet. EDPS beklager, at Kommissionen har valgt at regulere dette forhold i et selvstændigt juridisk instrument, som giver en utilstrækkelig grad af beskyttelse, der er meget lavere end i den foreslåede forordning. Et positivt element i det foreslåede direktiv er, at det omfatter national behandling og således har et større anvendelsesområde end den aktuelle rammeafgørelse. Denne forbedring har dog kun merværdi, hvis direktivet i væsentlig grad øger graden af databeskyttelse inden for dette område, hvilket ikke er tilfældet. Den største svaghed ved pakken som helhed er, at den ikke afhjælper det manglende omfang af EU's databeskyttelsesregler. Den undlader at omfatte mange EU-databeskyttelsesinstrumenter, f.eks. databeskyttelsesreglerne for EU's institutioner og organer, men også alle specifikke instrumenter, som er vedtaget inden for politisamarbejdet og det retlige samarbejde i strafferetlige sager som f.eks. Prüm-afgørelsen og reglerne for Europol og Eurojust. Derudover adresserer de foreslåede instrumenter som helhed ikke fuldt ud faktiske situationer, som falder ind under begge politikområder såsom brugen af PNR eller telekommunikationsdata til retshåndhævelsesformål. Med hensyn til den foreslåede forordning er et af de horisontale emner forholdet mellem EU og national lovgivning. Den foreslåede forordning strækker sig langt for at skabe en enkelt gældende lov for databeskyttelse i EU, men alligevel er der stadig mere plads til sameksistens og interaktion mellem EU-lov og national lov, end man umiddelbart ville antage. EDPS har den holdning, at lovgiveren i højere grad burde erkende dette. En anden problemstilling af generel vigtighed opstår som følge af de talrige bestemmelser, som bemyndiger Kommissionen til at vedtage delegerede retsakter eller gennemførelsesretsakter. EDPS påskønner denne metode, for så vidt at den bidrager til en konsistent anvendelse af forordningen, men har forbehold vedrørende det omfang, i hvilket væsentlige juridiske bestemmelser overlades til delegerede beføjelser. Flere af disse beføjelser burde revurderes.

10 C 192/8 Den Europæiske Unions Tidende På detailniveau peger EDPS på de vigtigste positive elementer i den foreslåede forordning, som er følgende: Præciseringen af anvendelsesområdet for den foreslåede forordning De øgede gennemsigtighedskrav over for den registrerede og en styrkelse af indsigelsesretten De registeransvarliges generelle forpligtelse til at sikre og være i stand til at påvise overholdelse af bestemmelserne i forordningen Styrkelsen af nationale tilsynsmyndigheders position og rolle Retningslinjerne for sammenhængsmekanismen. De vigtigste negative elementer i den foreslåede forordning er følgende: Den nye begrundelse for undtagelser til formålsbegrænsningsprincippet Mulighederne for at begrænse grundlæggende principper og rettigheder De registeransvarliges forpligtelse til at føre dokumentation for al behandling Videregivelsen af data til tredjelande via undtagelser Kommissionens rolle i sammenhængsmekanismen Den obligatoriske måde, hvorpå der pålægges administrative sanktioner. Med hensyn til direktivet har EDPS den holdning, at forslaget på mange måder ikke opfylder kravet om et konsistent og højt databeskyttelsesniveau. Det efterlader alle eksisterende instrumenter på området uberørte, og i mange tilfælde er der slet ingen berettigelse til at afvige fra bestemmelserne i den foreslåede forordning. EDPS understreger, at mens retshåndhævelsesområdet kræver specifikke regler, skal enhver afvigelse fra de generelle databeskyttelsesregler være behørigt begrundet ud fra en passende balance mellem samfundsinteresser og borgernes grundlæggende rettigheder. EDPS er særligt bekymret med hensyn til: manglen på klarhed i udarbejdelsen af princippet om formålsbegrænsning fraværet af en forpligtelse for kompetente myndigheder til at påvise overholdelse af direktivet de svage betingelser for videregivelser til tredjelande tilsynsmyndighedernes urimeligt begrænsede beføjelser. Der gives følgende anbefalinger Anbefalinger vedrørende hele reformprocessen Offentliggør hurtigst muligt tidsplanen for andet stadie af reformprocessen. Indarbejd reglerne for EU-institutioner og -organer i den foreslåede forordning eller sørg i det mindste for, at der er etableret tilpassede regler, når den foreslåede forordning finder anvendelse. Fremlæg hurtigst muligt et forslag til fælles regler for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik på grundlag af artikel 39 TEUF.

11 Den Europæiske Unions Tidende C 192/9 Anbefalinger vedrørende den foreslåede forordning Horisontale emner Tilføj en bestemmelse, som præciserer det territorielle anvendelsesområde for national lovgivning i henhold til forordningen. Revurder delegeringen af beføjelser i artikel 31, stk. 5 og 6, 32, stk. 5 og 6, 33, stk. 6 og 7, 34, stk. 2, litra a), og 44, stk. 1, litra d), og stk. 7. Etabler passende og specifikke foranstaltninger for mikro, små og mellemstore virksomheder alene i udvalgte gennemførelsesretsakter, og ikke i delegerede retsakter, i artikel 8, stk. 3, 14, stk. 7, 22, stk. 4 og 33, stk. 6. Præciser begrebet»samfundsinteresser«i hver bestemmelse, hvor det bruges. Specifikke samfundsinteresser skal identificeres eksplicit i sammenhæng med den tilsigtede behandling i hver relevant bestemmelse i forslaget (se især betragtning 87, artikel 17, stk. 5, 44, stk. 1, litra d), og 81, stk. 1, litra b) og c). Yderligere krav kunne være, at grunden kun kan påberåbes under presserende omstændigheder eller af tvingende årsager fastsat ved lov. Kapitel I Generelle bestemmelser Artikel 2, stk. 2, litra d): Indsæt et kriterium for at skelne mellem offentlige og private aktiviteter ud fra det ubegrænsede antal personer, som kan få adgang til oplysningerne. Artikel 2, stk. 2, litra e): Anfør, at undtagelsen gælder for kompetente offentlige myndigheder. Betragtning 16 skal bringes i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, litra e). Artikel 4, stk. 1, nr. 2): Tilføj en tydeligere forklaring i en betragtning, hvor det understreges, at så snart der er et tæt forhold mellem en identifikator og en person, vil dette udløse anvendelse af databeskyttelsesprincipperne. Artikel 4, stk. 13: Præciser kriterierne for identifikation af den relevante registeransvarliges hovedvirksomhed, idet der tages højde for en virksomheds»bestemmende indflydelse«i forhold til andre i tæt forbindelse med beføjelsen til at implementere regler for beskyttelse af personoplysninger eller regler, der er relevante for databeskyttelse. Alternativt kan definitionen fokusere på hele koncernens hovedvirksomhed. Tilføj nye definitioner af»videregivelse«og»begrænsning af behandling«. Kapitel II Principper Artikel 6: Tilføj en betragtning for yderligere at præcisere, hvad der falder ind under en opgave udført»i samfundets interesse eller henhørende under offentlig myndighedsudøvelse«i artikel 6, stk. 1, litra e). Artikel 6, stk. 4: Slet bestemmelsen eller som minimum begræns den til yderligere behandling af data til uforenelige formål af de grunde, der er anført i artikel 6, stk. 1, litra a), og 6, stk. 1, litra d). Dette ville også kræve en ændring af betragtning 40. Tilføj en ny bestemmelse vedrørende repræsentation af alle personer, som ikke har tilstrækkelig retsevne, eller som på anden vis er ude af stand til at handle. Artikel 9: Inkluder lovovertrædelser og forhold, der ikke har ført til straffedomme inden for de særlige kategorier af data. Udvid kravet om kontrol af offentlig myndighed til alle grunde i artikel 9, stk. 2, litra j). Artikel 10: Gør det tydeligere i betragtning 45, at den registeransvarlige ikke må kunne påberåbe sig manglende oplysninger i forbindelse med afvisning af en anmodning om adgang, når disse oplysninger kan fremskaffes af den registrerede for at opnå en sådan adgang. Kapitel III Den registreredes rettigheder Artikel 14: Inkluder oplysninger om eksistensen af visse behandlinger, som har en særlig virkning på personer, samt konsekvenserne af sådan behandling for disse personer.

12 C 192/10 Den Europæiske Unions Tidende Artikel 17: Uddyb bestemmelsen for at sikre, at den fungerer i virkeligheden. Slet artikel 17, stk. 3, litra d). Artikel 18: Præciser, at udøvelsen af rettigheden ikke berører forpligtelsen i artikel 5, litra e), til at slette data, når de ikke længere er nødvendige. Sørg for, at artikel 18, stk. 2, ikke kun er begrænset til data, som er fremlagt af den registrerede på baggrund af samtykke eller en kontrakt. Artikel 19: Præciser, hvad den registeransvarlige skal gøre i tilfælde af uenighed med den registrerede og foretag tilpasning til artikel 17, stk. 1, litra c). Forklar i en betragtning, hvad der anses for»vægtige legitime grunde«. Artikel 20: Inkluder personers ret til at forelægge deres synspunkt i artikel 20, stk. 2, litra a), som det er tilfældet i den nuværende artikel 15 i direktiv 95/46/EF. Artikel 21: Indfør detaljerede garantier for, at national lovgivning skal anføre formålene med behandlingen, kategorierne for de personoplysninger, der skal behandles, de specifikke formål med og metoder til behandlingen, den registeransvarlige, kategorierne af personer, som er bemyndiget til at behandle oplysningerne, den procedure, der skal følges ved behandlingen, samt garantier over for vilkårlig indgriben fra offentlige myndigheder. Som yderligere garantier bør det anføres, at registrerede skal oplyses om en begrænsning og deres ret til at henvise sagen til tilsynsmyndigheden for at opnå indirekte adgang. Tilføj i artikel 21, at muligheden for at anvende begrænsninger i behandling udført af private registeransvarlige med henblik på retshåndhævelse ikke skal tvinge dem til at opbevare data ud over dem, der er strengt nødvendige for det oprindelige formål, eller til at ændre deres it-arkitektur. Slet grunden i artikel 21, stk. 1, litra e). Kapitel IV Registeransvarlig og registerfører Artikel 22: Henvis udtrykkeligt til princippet om ansvarlighed, i hvert tilfælde i betragtning 60. Slå artikel 22, stk. 1 og 3, sammen og anfør udtrykkeligt, at foranstaltningerne skal være passende og effektive. Indsæt en generel bestemmelse inden de specifikke forpligtelser i artikel 22, stk. 2, som uddyber begrebet»ledelsesmæssig kontrol«, og som omfatter tildeling af forpligtelser, oplæring af personale og tilstrækkelige instruktioner, og som kræver, at den registeransvarlige som minimum skal have et overblik og en generel opgørelse over behandlingsaktiviteterne inden for dennes ansvarsområde. Tilføj et nyt afsnit, hvori det anføres, at når den registeransvarlige beslutter eller er forpligtet til at offentliggøre en regelmæssig rapport over sine aktiviteter, skal denne rapport også indeholde en beskrivelse af de politikker og foranstaltninger, som er nævnt i artikel 22, stk. 1. Artikel 23: Henvis i artikel 23, stk. 2, og betragtning 61 til det faktum, at de registrerede i princippet skal have mulighed for at tillade en bredere brug af deres personoplysninger. Artikel 25, stk. 2, litra a): Slet undtagelse for tredjelande med tilstrækkeligt beskyttelsesniveau. Artikel 26: Tilføj registerførerens forpligtelse til at tage højde for princippet om indbygget databeskyttelse til listen over specifikationer i artikel 26, stk. 2. Artikel 28: Revurder eller slet undtagelserne i artikel 28, stk. 4. Artikel 30: Præciser artikel 30 for at sikre registerførerens overordnede ansvar og tilføj en forpligtelse for registerføreren til at etablere en metode til informationssikkerhedsstyring i organisationen, herunder ved behov indførelse af en informationssikkerhedspolitik, der er specifik for den udførte databehandling. Inkluder en tydelig henvisning til konsekvensanalysen vedrørende databeskyttelse i artikel 30. Artikel 31 og 32: Anfør kriterierne for og kravene til fastslåelse af brud på persondatasikkerhed og de omstændigheder, under hvilke det skal anmeldes. Ændr tidsfristen på 24 timer i artikel 31 til senest 72 timer. Artikel 33: Listen over behandlinger i artikel 33, stk. 2, litra b) og d), må ikke begrænses til behandling af omfattende grupper. Tilpas artikel 33, stk. 5, til betragtning 73. Begræns artikel 33, stk. 6, til ikkevæsentlige elementer. Præciser, at størrelsen af en virksomhed aldrig må fjerne forpligtelsen til at udføre en konsekvensanalyse vedrørende databeskyttelse med hensyn til de behandlinger, som involverer specifikke risici.

13 Den Europæiske Unions Tidende C 192/11 Artikel 34: Flyt artikel 34, stk. 1, til kapitel V i den foreslåede forordning. Artikel 35 til 37: Nedsæt grænsen på 250 medarbejdere i artikel 35, stk. 1, og præciser omfanget af artikel 35, stk. 1, litra c). Tilføj garantier, især strengere betingelser for den databeskyttelsesansvarliges afskedigelse, og sørg for, at den databeskyttelsesansvarlige i artikel 36, stk. 1, gives adgang til alle relevante oplysninger og til lokaler, der er nødvendige for udførelse af dennes forpligtelser. Inkluder den databeskyttelsesansvarliges rolle i oplysningskampagner i artikel 37, stk. 1, litra a). Kapitel V Videregivelse til tredjelande Anfør i betragtning 79, at den manglende anvendelighed af forordningen på internationale aftaler alene er tidsbegrænset til allerede eksisterende internationale aftaler. Indsæt en overgangsbestemmelse, der indeholder en gennemgang af disse internationale aftaler inden for en fastsat tid for at tilpasse dem til forordningen. Artikel 41 (og betragtning 82): Præciser, at i tilfælde af afgørelse om utilstrækkeligt beskyttelsesniveau er videregivelser kun tilladt i henhold til de fornødne garantier, eller hvis en sådan videregivelse falder ind under de undtagelser, der er anført i artikel 44. Artikel 42: Sørg for, at muligheden for at bruge ikke-juridisk bindende instrumenter for at etablere de fornødne garantier skal være tydeligt begrundet og alene begrænset til tilfælde, hvor nødvendigheden af at påberåbe sig sådanne instrumenter er påvist. Artikel 44 (og betragtning 87): Tilføj, at muligheden for at videregive data kun skal vedrøre lejlighedsvise videregivelser og være baseret på en nøje vurdering af alle omstændighederne omkring videregivelsen i det enkelte tilfælde. Erstat eller præciser henvisningen til»fornødne garantier«i artikel 44, stk. 1, litra h), og i artikel 44, stk. 3. Betragtning 90: Ændr betragtningen til en materiel bestemmelse. Etabler de fornødne garantier for disse sager, herunder både retlige garantier og databeskyttelsesgarantier. Kapitel VI og VII Uafhængige tilsynsmyndigheder, samarbejde og sammenhæng Artikel 48: Indarbejd en rolle for de nationale parlamenter i proceduren med udpegning af medlemmer af tilsynsmyndigheder. Artikel 52, stk. 1: Inkluder en pligt til at udarbejde retningslinjer for brugen af de forskellige håndhævelsesbeføjelser. Dette kan ved behov koordineres på EU-niveau i Det Europæiske Databeskyttelsesråd. Dette kunne muligvis også indarbejdes i artikel 66. Artikel 58: Erstat ordet»straks«i artikel 58, stk.6, med»snarest«, og forlæng fristen på én måned i artikel 58, stk. 7, til to måneder/otte uger. Artikel 58: Læg mere vægt på flertalsreglen ved at sikre, at en anmodning fra en myndighed kan underkastes afstemning, hvis det relevante emne ikke vedrører en af hovedforanstaltningerne i artikel 58, stk. 2. Artikel 59 og 60: Begræns Kommissionens beføjelser ved at slette muligheden for at underkende en afgørelse truffet af en national tilsynsmyndighed i en bestemt sag via en gennemførelsesretsakt. Sørg for, at Kommissionens rolle i første fase består i at foranledige inddragelse af Databeskyttelsesrådet som anført i artikel 58, stk. 4, og i en efterfølgende fase omfatter en beføjelse til at vedtage udtalelser. Indsæt en henvisning til en yderligere procedure ved EU-Domstolen i forbindelse med en overtrædelsesprocedure eller en anmodning om foreløbige foranstaltninger såsom en suspensionsafgørelse. Artikel 66: Tilføj, at Databeskyttelsesrådet skal konsulteres i forbindelse med vurderinger af tilstrækkelighed. Revurder den aktuelle vurdering af virkningen af Databeskyttelsesrådets sekretariat med hensyn til økonomiske og menneskelige ressourcer (se bilaget til nærværende udtalelse, som kan ses på EDPS' hjemmeside).

14 C 192/12 Den Europæiske Unions Tidende Kapitel VIII Klageadgang, ansvar og sanktioner Artikel 73 og 76: Vær præcis omkring det mandat, som organisationen skal indhente fra registrerede, og den fornødne formalitetsgrad. Indfør en bredere bestemmelse om kollektive søgsmål. Artikel 74, stk. 4: Begræns den type af»berøring«hos en registreret, som kunne udløse søgsmålet, og begræns den til en mere præcis risiko for berøring af den registreredes rettigheder. Artikel 75, stk. 2: Anfør, at undtagelsen ikke gælder for en offentlig myndighed i et tredjeland. Artikel 76, stk. 3 og 4: Indsæt en mere systematisk informationsprocedure på domstolsniveau. Præciser interaktionen med Bruxelles I-forordningen. Præciser foreneligheden af brugen af oplysninger indhentet fra en registeransvarlig (på baggrund af artikel 53) med den generelle ret til ikke at vidne mod sig selv. Artikel 77: Tilføj, at en registreret altid skal kunne henvende sig til den registeransvarlige, uanset hvor og hvordan skaden opstod, med henblik på skadeserstatning. Indsæt den efterfølgende skadeserstatning mellem den registeransvarlige og registerføreren, når ansvarsfordelingen mellem dem er fastsat. Tilføj, at dette også skal gælde for erstatning for immateriel skade eller udlæg. Indfør en bestemmelse med anvendelse af begrebet enkelt økonomisk enhed eller enkelt virksomhed for at gøre det muligt at holde koncernen ansvarlig for en overtrædelse begået af et datterselskab. Artikel 79: Indsæt en skønsmargen for tilsynsmyndigheder med hensyn til administrative sanktioner. Tilføj specificeringer, som fremhæver de omstændigheder, under hvilke en administrativ sanktion kan pålægges. Sørg for, at manglende overholdelse af et specifikt påbud fra en tilsynsmyndighed normalt udløser en højere administrativ sanktion end en enkelt overtrædelse af samme generelle bestemmelse. Kapitel IX Specifikke databehandlingssituationer Artikel 80: Omformuler artikel 80 og anfør, at medlemsstater skal fastsætte fritagelser eller undtagelser fra bestemmelserne i forordningen som anført, hvis dette er nødvendigt for at forene retten til databeskyttelse med retten til ytringsfrihed. Tilføj i bestemmelsen eller i en betragtning, at når de to grundlæggende rettigheder forenes, må det væsentlige i begge rettigheder ikke forringes. Tilføj en materiel bestemmelse om offentlig adgang til dokumenter, hvori det anføres, at personoplysninger i dokumenter, som opbevares af offentlige myndigheder og organer, kan offentliggøres, hvis dette er 1) fastsat af EU eller ved national lov, 2) nødvendigt for at forene retten til databeskyttelse med retten til offentlig adgang til officielle dokumenter og 3) udgør en rimelig balance mellem de forskellige involverede interesser. I artikel 81, 82, 83 og 84 erstattes ordlyden»under overholdelse af denne forordning«med»med forbehold af bestemmelserne i denne forordning«. Artikel 81: Tilpas artikel 81, stk. 1, nr. 3), og stk. 9, nr. 3), og præciser omfanget og arten af artikel 81. Der skal gives yderligere vejledning om kravet til samtykke, fastsættelse af forpligtelser og sikkerhedskravene. Artikel 83: Inkluder yderligere garantier, hvis der behandles særlige kategorier af data. Gør det klart i artikel 83, stk. 1, at udgangspunktet for forskningsformål skal være, at sådan behandling udføres med anvendelse af anonymiserede data. Præciser, hvad der menes med ordet»adskilt«, og sørg for, at adskilt opbevaring faktisk beskytter de registrerede. Henvis i artikel 83, stk. 1, litra b), til»data, som gør det muligt at relatere visse oplysninger til en registreret«i stedet for»oplysninger, der gør det muligt at knytte oplysninger til en identificeret eller identificerbar registreret«. Udelad begrænsningen af personers rettigheder via delegerede retsakter.

15 Den Europæiske Unions Tidende C 192/13 Anbefalinger vedrørende det foreslåede direktiv Horisontale spørgsmål Artikel 59: Specifikke retsakter inden for politisamarbejde og retligt samarbejde i strafferetlige sager skal ændres senest på tidspunktet for direktivets ikrafttrædelse. Tilføj en ny bestemmelse, som indfører en evalueringsmekanisme for regelmæssige evidensbaserede vurderinger af, om databehandlingsaktiviteter af et vist omfang rent faktisk udgør en nødvendig og forholdsmæssig foranstaltning med henblik på at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge straffelovsovertrædelser. Tilføj en ny bestemmelse for at sikre, at videregivelse af personoplysninger fra retshåndhævelsesmyndigheder til andre offentlige organer eller til privatpersoner kun er tilladt under specifikke og strenge betingelser. Tilføj en ny bestemmelse om specifikke garantier vedrørende behandling af oplysninger om børn. Kapitel I og II Generelle bestemmelser og principper Artikel 3, stk. 4: Foretag yderligere underbyggelse i overensstemmelse med artikel 17, stk. 5, i den foreslåede forordning Artikel 4, litra b): Indsæt en præcisering i en betragtning, hvori det anføres, at begrebet»forenelig brug«skal fortolkes restriktivt. Artikel 4, litra f): Foretag tilpasning til artikel 5, litra f), i den foreslåede forordning, og ændr artikel 18 og 23 i henhold hertil. Artikel 5: Inkluder ikke-mistænkte personer i en særskilt kategori. Slet»i videst muligt omfang«og anfør konsekvenserne af kategoriseringen. Artikel 6: Slet»i videst muligt omfang«i afsnit 1 og 2. Artikel 7, litra a): Gør den til en selvstændig bestemmelse, så det generelt sikres, at al databehandling er omfattet af loven og således opfylder kravene i EU's charter om grundlæggende rettigheder og ECHR. Artikel 7, litra b)-d): Erstattes af en yderligere, særskilt bestemmelse, som udtømmende oplister grundene af samfundsinteresse, af hvilke en undtagelse fra formålsbegrænsningsprincippet kunne tillades. Tilføj en ny bestemmelse om behandling af personoplysninger til historiske, statistiske og videnskabelige formål. Tilføj en forpligtelse for den kompetente myndighed til at etablere mekanismer, der sikrer, at der fastsættes frister for sletning af personoplysninger og for periodisk gennemgang af behovet for opbevaring af dataene, herunder fastsættelse af opbevaringsperioder for de forskellige kategorier af personoplysninger samt regelmæssige kontroller af deres kvalitet. Artikel 8: Indsæt den nøjagtige ordlyd fra betragtning 26 i artikel 8. Anfør, hvad der menes med passende bestemmelser, der rækker ud over almindelige garantier. Kapitel III Den registreredes rettigheder Artikel 10: Slet henvisningen til»alle rimelige foranstaltninger«i artikel 10, stk. 1 og 2. Indsæt en eksplicit tidsfrist i artikel 10, stk. 4, og anfør, at den registrerede skal modtage information senest inden for én måned efter modtagelse af anmodningen. Erstat ordlyden»usaglig«i artikel 10, stk. 5, med»klart uforholdsmæssig«og giv yderligere vejledning om dette begreb i en betragtning. Tilføj en ny bestemmelse, i henhold til hvilken den registeransvarlige er forpligtet til at underrette hver enkelt modtager, til hvem der er videregivet oplysninger, om enhver berigtigelse, sletning eller ændring af oplysningerne, uanset om det er foretaget i henhold til artikel 15 eller 16, medmindre underretning viser sig umulig eller er uforholdsmæssig vanskelig.

16 C 192/14 Den Europæiske Unions Tidende Artikel 11 og 13: Tilføj en sætning i artikel 11, stk. 4, og artikel 13, stk. 1, hvori det anføres, at den registeransvarlige skal være forpligtet til ved en konkret og individuel undersøgelse i det enkelte tilfælde at vurdere, om der gælder delvise eller fuldstændige begrænsninger for en af begrundelserne. Sørg for, at der er en begrænset fortolkning af omfanget af artikel 11, stk. 5, og artikel 13, stk. 2. Slet ordet»udsætter«i artikel 11, stk. 4, og betragtning 33. Artikel 15 og 16: Tilføj begrundelser og betingelser for at begrænse retten til berigtigelse og retten til sletning. Artikel 16: Brug ordlyden»skal begrænse behandling«i stedet for»skal markere«i artikel 16, stk. 3. I artikel 16 indsættes en forpligtelse for den registeransvarlige til at informere den registrerede, inden en begrænsning af behandling fjernes. Kapitel IV Registeransvarlig og registerfører Artikel 18: Anfør også i artikel 4, litra f), at dokumentationskravet stammer fra den generelle forpligtelse til at kunne påvise overholdelse af direktivet. Indsæt et krav om at opbevare oplysninger med den retlige begrundelse, for hvilken dataene er videregivet, med en materiel forklaring, især hvis videregivelsen er sket på baggrund af artikel 35 eller 36. Artikel 19: Underbyg begrebet databeskyttelse gennem»indstillinger«. Artikel 23, stk. 2: Foretag tilpasning til artikel 28, stk. 2, i den foreslåede forordning. Artikel 24: Inkluder identiteten af modtagerne af oplysningerne. Indsæt en ny bestemmelse, i henhold til hvilken de kompetente myndigheder forpligtes til at foretage en konsekvensanalyse vedrørende databeskyttelse, medmindre der allerede er foretaget en specifik vurdering, der svarer til en konsekvensanalyse vedrørende databeskyttelse, under lovgivningsprocessen. Artikel 26: Foretag en nærmere tilpasning til procedurerne i artikel 34, stk. 2, i den foreslåede forordning. Artikel 30: Adressér emnet interessekonflikt og fastsæt en embedsperiode på mindst to år. Artikel 31: Fastsæt en passende administrativ tilknytning med hensyn til den databeskyttelsesansvarliges uafhængige rolle og især med henblik på at undgå mulige ulige relationer eller indflydelse fra højtplacerede registeransvarlige. Kapitel V Videregivelse til tredjelande Artikel 33: Tilføj et krav om, at videregivelse kun kan finde sted, hvis den registeransvarlige i tredjelandet eller den internationale organisation er en kompetent myndighed inden for betydningen i det foreslåede direktiv. Artikel 35: Slet artikel 35, stk. 1, litra b), eller indsæt som minimum et krav om en forudgående godkendelse af tilsynsmyndigheden. Artikel 36: Præciser i en betragtning, at enhver undtagelse, der bruges til at begrunde en videregivelse, skal fortolkes restriktivt, og der må ikke gives tilladelse til hyppig, massiv og strukturel videregivelse af personoplysninger. Heller ikke i individuelle sager bør det tillades at videregive oplysninger i stor målestok, og en sådan videregivelse skal begrænses til de strengt nødvendige oplysninger. Tilføj yderligere garantier som f.eks. forpligtelsen til specifikt at dokumentere videregivelserne. Artikel 35 og 36: Tilføj, at i tilfælde af en negativ afgørelse om tilstrækkelighed af databeskyttelse skal videregivelser baseres på nr. i) om artikel 35, stk. 1, litra a), hvis der er en juridisk bindende international aftale, som tillader videregivelse under særlige forhold med garanti for et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau, eller nr. ii) undtagelser i artikel 36, litra a) eller c).

17 Den Europæiske Unions Tidende C 192/15 Kapitel VI og VII Tilsynsmekanismer Artikel 44: Beskriv i en betragtning, hvad der er omfattet af»egenskab af domstol«. Artikel 46: Tilpas tilsynsmyndighedernes beføjelser over for nationale politimyndigheder til beføjelserne i henhold til den foreslåede forordning. Tilpas artikel 46, litra a), til artikel 53 i den foreslåede forordning og ændr ordlyden»såsom«i artikel 46, litra a) og b), til»herunder«. Artikel 47: Tilføj, at den årlige aktivitetsrapport fra tilsynsmyndighederne skal præsenteres for det nationale parlament og offentliggøres. Artikel 48: Indsæt bestemmelserne i artikel 55, stk. 2-7, i den foreslåede forordning i artikel 48. Overvej behovet for en forstærket samarbejdsmekanisme også inden for anvendelsesområdet for det foreslåede direktiv. (Forkortet udgave. Forkortet udgave. Udtalelsen i sin helhed findes på engelsk, fransk og tysk på EDPS s hjemmeside Udfærdiget i Bruxelles, den 7. marts Peter HUSTINX Tilsynsførende for Databeskyttelse

18 C 192/16 Den Europæiske Unions Tidende V (Øvrige meddelelser) PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN EUROPA-KOMMISSIONEN Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6659 Bain/Sumitomo/Jupiter Shop Channel JV) Behandles eventuelt efter den forenklede procedure (EØS-relevant tekst) (2012/C 192/06) 1. Den 22. juni 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 ( 1 ) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Bain Capital Investors, LLC (»Bain«, USA) og Sumitomo Corporation (»Sumitomo«, Japan) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over Jupiter Shop Channel Co., Ltd. (»Shop«, Japan), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). 2. De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: Bain: private egenkapitalinvesteringer på tværs af de fleste industrier, herunder informationsteknologi, sundhedspleje, detailhandels- og forbrugsvarer samt kommunikation Sumitomo: integreret handelsselskab, der er aktiv i forskellige sektorer såsom metalprodukter, transportog byggesystemer, kemikalier og elektronik, medier, net og detailhandel med livsstilsvarer samt mineralske ressourcer Shop: drift af en tv-shoppingkanal i Japan og et shoppingsite, der hovedsageligt henvender sig til japanske forbrugere. 3. Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen ( 2 ). 4. Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. ( 1 ) EUT L 24 af , s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«). ( 2 ) EUT C 56 af , s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).

19 Den Europæiske Unions Tidende C 192/17 Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6659 Bain/Sumitomo/Jupiter Shop Channel JV sendes til Kommissionen pr. fax ( ), pr. til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse: Europa-Kommissionen Generaldirektoratet for Konkurrence Registreringskontoret for Fusioner J Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

20 C 192/18 Den Europæiske Unions Tidende Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6621 CNP Assurances/BNP Paribas/Immeuble Val-de-Marne) (EØS-relevant tekst) (2012/C 192/07) 1. Den 22. juni 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 ( 1 ) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomhederne CNP Assurances (»CNP Assurances«, Frankrig) og BNP Paribas via sit datterselskab Cardif Assurance vie (»Cardif«, Frankrig), gennem opkøb af aktiver erhverver fælles kontrol over en ejendom (»ejendommen«), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). 2. De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: CNP Assurances: personforsikring i Frankrig, mere præcist segmenterne livsforsikring, pension og socialforsikring Cardif: livsforsikringsselskab, der tilhører den franske bankkoncern BNP Paribas Ejendommen: en erhvervsejendom beliggende i Charenton-le-Pont (departementet Val-de-Marne i Frankrig). 3. Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. 4. Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6621 CNP Assurances/BNP Paribas/Immeuble Val-de-Marne sendes til Kommissionen pr. fax ( ), pr. til adressen COMP-MERGER- REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse: Europa-Kommissionen Generaldirektoratet for Konkurrence Registreringskontoret for Fusioner J Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) EUT L 24 af , s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).

21

22

23

24 ABONNEMENTSPRISER 2012 (ekskl. moms, inkl. normale forsendelsesomkostninger) EU-Tidende, L- + C-udgaven, kun papirudgave 22 officielle EU-sprog EUR pr. år EU-Tidende, L- + C-udgaven, papirudgave + årlig dvd 22 officielle EU-sprog EUR pr. år EU-Tidende, L-udgaven, kun papirudgave 22 officielle EU-sprog 840 EUR pr. år EU-Tidende, L- + C-udgaven, månedlig kumulativ dvd 22 officielle EU-sprog 100 EUR pr. år Supplement til EUT (S-udgaven), udbud og offentlige kontrakter, dvd, 1 udgave pr. uge Flersproget: 23 officielle EU-sprog 200 EUR pr. år EU-Tidende, C-udgaven udvælgelsesprøver Sprog iht. udvælgelsesprøve(r) 50 EUR pr. år Den Europæiske Unions Tidende, der udkommer på EU s officielle sprog, fås i abonnement i 22 sprogudgaver. EU-Tidende omfatter L-udgaven (retsforskrifter) og C-udgaven (meddelelser og oplysninger). Der abonneres særskilt på hver sprogudgave. I henhold til Rådets forordning (EF) nr. 920/2005, offentliggjort i EU-Tidende L 156 af 18. juni 2005, er Den Europæiske Unions institutioner midlertidigt fritaget for forpligtelsen til at udarbejde og offentliggøre alle retsakter på irsk. Irske udgaver af EU-Tidende vil derfor blive markedsført særskilt. Abonnementet på supplementet til EU-Tidende (S-udgaven (udbud og offentlige kontrakter)) omfatter alle udgaver på de 23 officielle sprog på én dvd. Abonnenter på Den Europæiske Unions Tidende kan uden ekstra omkostninger rekvirere eksemplarer af diverse bilag til EU-Tidende (C A-udgaver). Abonnenterne gøres opmærksom på udgivelsen af bilagene ved hjælp af»meddelelser til læserne«i Den Europæiske Unions Tidende. Salg og abonnementer Betalingsabonnementer på diverse tidsskrifter, som f.eks. Den Europæiske Unions Tidende, kan købes gennem vore salgsagenter. Listen over salgsagenterne findes på internettet: EUR-Lex ( giver direkte og gratis adgang til EU-retten. Via dette netsted kan man konsultere Den Europæiske Unions Tidende, og netstedet indeholder endvidere traktaterne, retsforskrifter, retspraksis og forberedende retsakter. Yderligere oplysninger om Den Europæiske Union findes på:

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 30.6.2012 Den Europæiske Unions Tidende C 192/7 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS) af 7. marts 2012 om databeskyttelsesreformpakken

Læs mere

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Den Europæiske Unions C 313 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 5. september 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )...

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 5 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 8. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK Den Europæiske Unions C 15 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 14. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 128 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 11. april 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )...

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 310 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 3. september 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 292 Tidende. 2019/C 292/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9485 NAEV/Siemens/ KoMiPo/Stavro Vind) ( 1 )...

C 292 Tidende. 2019/C 292/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9485 NAEV/Siemens/ KoMiPo/Stavro Vind) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 292 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 2 Tidende. 2019/C 2/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2

C 2 Tidende. 2019/C 2/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2 Den Europæiske Unions C 2 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. januar 2019 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 311 Tidende. 2019/C 311/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9142 REWE/Lekkerland) ( 1 )... 1

C 311 Tidende. 2019/C 311/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9142 REWE/Lekkerland) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 311 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 16. september 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 331 Tidende. Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019

C 331 Tidende. Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019 Den Europæiske Unions C 331 Tidende Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019 62. årgang Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 146 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018.

C 146 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018. Den Europæiske Unions C 146 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 53 Tidende. 2019/C 53/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9223 Stena Rederi/Hyundai Glovis/JV) ( 1 )...

C 53 Tidende. 2019/C 53/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9223 Stena Rederi/Hyundai Glovis/JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 53 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 11. februar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 239 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018.

C 239 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018. Den Europæiske Unions C 239 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 143 Tidende. 2019/C 143/04 Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets

C 143 Tidende. 2019/C 143/04 Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets Den Europæiske Unions C 143 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 24. april 2019 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 73 Tidende. 2018/C 73/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8783 Repsol/Kia/JV) ( 1 )... 1

C 73 Tidende. 2018/C 73/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8783 Repsol/Kia/JV) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 73 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 27. februar 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 308 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

C 308 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser Den Europæiske Unions C 308 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 31. august 2018 Indhold I Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser UDTALELSER Europa-Kommissionen

Læs mere

C 355 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018.

C 355 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018. Den Europæiske Unions C 355 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 21 Tidende. Den Europæiske Unions. Oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018.

C 21 Tidende. Den Europæiske Unions. Oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018. Den Europæiske Unions C 21 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

L 91. Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 54. årgang 6. april 2011. Dansk udgave. Indhold AFGØRELSER

L 91. Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 54. årgang 6. april 2011. Dansk udgave. Indhold AFGØRELSER 1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 04 dänischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8 Den Europæiske Unions Tidende ISSN 1725-2520 L 91 Dansk udgave Retsforskrifter 54. årgang

Læs mere

C 480 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 59. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016.

C 480 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 59. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016. Den Europæiske Unions C 480 Tidende 59. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1

(EØS-relevant tekst) Artikel 1 L / 8..8 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 8/7 af. maj 8 om tekniske oplysninger til brug for beregningen af forsikringsmæssige hensættelser og basiskapitalgrundlag med henblik på indberetning

Læs mere

C 372 Tidende. 2018/C 372/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2

C 372 Tidende. 2018/C 372/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2 Den Europæiske Unions C 372 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 15. oktober 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 26.7.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 244/15 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om lovgivningspakken vedrørende

Læs mere

C 334 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK

C 334 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK Den Europæiske Unions C 334 Tidende 60. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 6. oktober 2017 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

C 291 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 57. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014.

C 291 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 57. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014. Den Europæiske Unions C 291 Tidende 57. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD INDHOLD INDHOLD... 1 1. Baggrund... 2 2. Definitioner... 2 3. Behandling af personoplysninger... 3 4. Behandlinger uden instruks... 3 5. Sikkerhedsforanstaltninger... 3 6. Underdatabehandling... 4 7. Overførsel

Læs mere

Vedtaget den 9. juli Vedtaget 1

Vedtaget den 9. juli Vedtaget 1 Udtalelse 8/2019 om en tilsynsmyndigheds kompetence i tilfælde af en ændring af omstændighederne vedrørende hovedvirksomheden eller den eneste etablering Vedtaget den 9. juli 2019 Vedtaget 1 Indholdsfortegnelse

Læs mere

C 420 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

C 420 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Den Europæiske Unions C 420 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. november 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0835 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 COM(2018) 835 final 2018/0423 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en protokol til aftalen mellem

Læs mere

C 9 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 62. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019.

C 9 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 62. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019. Den Europæiske Unions C 9 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

C 260 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

C 260 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser Den Europæiske Unions C 260 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 24. juli 2018 Indhold I Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser HENSTILLINGER Den Europæiske Centralbank

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere

Rigsarkivets konference 2. november 2016

Rigsarkivets konference 2. november 2016 Pligten til at huske retten til at blive glemt Rigsarkivets konference 2. november 2016 Birgit Kleis, kommitteret i Datatilsynet Persondatabeskyttelse: afvejning af hensyn Privatlivets fred Informations-

Læs mere

PENGE- OG KAPITALMARKED

PENGE- OG KAPITALMARKED STATISTISKE EFTERRETNINGER PENGE- OG KAPITALMARKED 203:8 24. oktober 203 Stigning i de danske aktieindeks Rente- og kursudvikling 3. kvt. 203 Resumé: I årets tredje kvartal steg aktieindeksene OMXC20 CAP,

Læs mere

! Databehandleraftale

! Databehandleraftale ! Databehandleraftale Indledning 1.1. Denne aftale vedrørende behandling af personoplysninger ( Databehandleraftalen ) regulerer Pensopay APS CVR-nr. 36410876 (databehandleren) og Kunden (den Dataansvarlige

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Udtalelse nr. 6/2014

Udtalelse nr. 6/2014 Udtalelse nr. 6/2014 (artikel 325, TEUF) om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 for så vidt angår etablering af en kontrolansvarlig

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5807 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om anerkendelse af, at Japans retlige og tilsynsmæssige rammer er ækvivalente

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.3.2016 C(2016) 1224 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 1.3.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.2.2016 C(2016) 901 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 18.2.2016 om berigtigelse af delegeret forordning (EU) nr. 528/2014 om supplerende regler til

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 21.3.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 79/7 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 254/2013 af 20. marts 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 340/2008 om gebyrer og afgifter til Det Europæiske

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 16.4.2018 L 96/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/573 af 15. december 2017 om nøgleelementerne i aftaler om lagring af data, der indgås

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 274/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1638 af 13. juli 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0190 Offentligt

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0190 Offentligt Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0190 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 13.05.2005 KOM(2005) 190 endelig 2005/0072 (COD) 2005/0073 (COD) 2005/0074 (COD) 2005/0075 (COD)

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8874 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til ansøgninger, jf. artikel 10 i

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2011 K(2011) 9585 endelig KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 21.12.2011 om ændring af forordning (EF) nr. 1569/2007 om indførelse af en mekanisme

Læs mere

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0055 EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

DATABESKYTTELSESERKLÆRING. Kontor R1 Registrering og gennemsigtighed, Generaldirektoratet for konkurrence,

DATABESKYTTELSESERKLÆRING. Kontor R1 Registrering og gennemsigtighed, Generaldirektoratet for konkurrence, DATABESKYTTELSESERKLÆRING Denne erklæring omhandler behandling af personoplysninger i forbindelse med undersøgelser af statsstøtte og opgaver af fælles interesse i forbindelse hermed udført af Kommissionen.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.5.2018 C(2018) 2716 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 med reguleringsmæssige

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet 12.11.2015 L 295/11 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/2014 af 11. november 2015 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende procedurerne og skemaerne i forbindelse med indberetning

Læs mere

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om godkendelse

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 6.4.2018 L 90/105 AFGØRELSER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2018/546 af 15. marts 2018 om delegation af beføjelser til at vedtage afgørelser om kapitalgrundlag (ECB/2018/10) STYRELSESRÅDET

Læs mere

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) 6353/19 AELE 19 EEE 12 N 14 ISL 12 FL 16 EF 62 ECOFIN 157 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender ARBEJDSDOKUMENT

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender ARBEJDSDOKUMENT EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 06.07.2012 ARBEJDSDOKUMENT om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI 3.4.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 98/3 DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICIS AFGØRELSE af 27. januar 2014 om en koordineringsramme for de kompetente

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 10.2.2012 Den Europæiske Unions Tidende C 37/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) UDTALELSER DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.4.2017 C(2017) 2417 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 20.4.2017 om supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 og

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5801 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2012/630/EU om anerkendelse af, at Canadas

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 3.9.2013 Den Europæiske Unions Tidende C 253/3 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om Kommissionens meddelelse om

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0005 (NLE) 5347/17 AELE 5 EEE 2 N 3 ISL 2 FL 2 MI 41 ECO 6 SAN 26 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.3.2019 C(2019) 1616 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 4.3.2019 om ændring af bilag VIII og IX til direktiv 2012/27/EU om indholdet af de omfattende

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 30.10.2018 L 271/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1618 af 12. juli 2018 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 231/2013 for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den KOM(2003) Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV af [ ] om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF med hensyn til redelig

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 5.2.2015 L 29/3 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/171 af 4. februar 2015 om visse aspekter af proceduren for udstedelse af licenser til jernbanevirksomheder (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 289 final 2018/0142 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring og berigtigelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

10579/1/15 REV 1 ADD 1 IPJ 1 DPG

10579/1/15 REV 1 ADD 1 IPJ 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. december 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0015 (COD) 10579/1/15 REV 1 ADD 1 TRANS 230 CODEC 987 PARLNAT 148 RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt

Læs mere

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER PRÆSIDIETS AFGØRELSE AF 15. APRIL 2013 Kapitler 1. Gaver modtaget

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse procedurer for anvendelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere