DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. oktober 2000 *

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. oktober 2000 *"

Transkript

1 DOM AF SAG C-3/99 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. oktober 2000 * I sag C-3/99, angående en anmodning, som Tribunal de commerce de Bruxelles (Belgien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Cidrerie Ruwet SA mod Cidre Stassen SA, HP Bulmer Ltd, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu artikel 28 EF) samt vedrørende gyldigheden og fortolkningen af Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser (EFT 1975 L 42, s. 1), som ændret ved Rådets direktiv 79/1005/EØF af 23. november 1979 (EFT L 308, s. 25), Rådets direktiv 85/10/EØF af 18. december 1984 (EFT 1985 L 4, s. 20), Rådets direktiv 88/316/ EØF af 7. juni 1988 (EFT L 143, s. 26) og Rådets direktiv 89/676/EØF af 21. december 1989 (EFT L 398, s. 18), har * Processprog: fransk. I

2 RUWET DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) sammensat af afdelingsformanden, C. Gulmann (refererende dommer), og dommerne J.-P. Puissochet og R. Schintgen, generaladvokat: N. Fennelly justitssekretær: ekspeditionssekretær D. Louterman-Hubeau, efter at der er indgivet skriftlige indlæg af: Cidre Stassen SA og HP Bulmer Ltd ved advokaterne É. Deltour, A. Puts og P.-M. Louis, Bruxelles den belgiske stat ved konsulent A. Snoecx, Juridisk Tjeneste, Ministeriet for Udenrigsanliggender, Udenrigshandel og Udviklingssamarbejde, som befuldmægtiget den tyske regering ved afdelingschef W.-D. Plessing og kontorchef C.-D. Quassowski, begge Forbundsøkonomiministeriet, som befuldmægtigede Det Forenede Kongeriges regering ved M. Ewing, Treasury Solicitor's Department, som befuldmægtiget, bistået af barrister D. Bethlehem Rådet for Den Europæiske Union ved juridisk konsulent C. Giorgi og F. Anton, Rådets Juridiske Tjeneste, som befuldmægtigede I

3 DOM AF SAG C-3/99 Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk konsulent H. van Lier, som befuldmægtiget, på grundlag af retsmøderapporten, efter at der i retsmødet den 10. februar 2000 er afgivet mundtlige indlæg af Cidrerie Ruwet SA ved advokat K. Carbonez, Bruxelles, af Cidre Stassen SA og HP Bulmer Ltd ved advokaterne A. Puts og P.-M. Louis, af Det Forenede Kongeriges regering ved barrister A. Robertson, af Rådet ved F. Anton og af Kommissionen ved H. van Lier, og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgørelse den 23. marts 2000, afsagt følgende Dom 1 Ved dom afsagt den 28. december 1998, indgået til Domstolen den 7. januar 1999, har Tribunal de commerce de Bruxelles i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) forelagt to præjudicielle spørgsmål vedrørende fortolkningen af EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu artikel 28 EF) samt vedrørende gyldigheden og fortolkningen af Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser (EFT 1975 L 42, s. 1), som ændret ved Rådets direktiv 79/1005/EØF af 23. november 1979 (EFT L 308, I

4 RUWET s. 25), Rådets direktiv 85/10/EØF af 18. december 1984 (EFT 1985 L 4, s. 20), Rådets direktiv 88/316/EØF af 7. juni 1988 (EFT L 143, s. 26) og Rådets direktiv 89/676/EØF af 21. december 1989 (EFT L 398, s. 18). 2 Spørgsmålene er blevet rejst under en sag, som Cidrerie Ruwet SA (herefter»ruwet«), der er hjemmehørende i Belgien, har anlagt mod Cidre Stassen SA (herefter»stassen«), der også er hjemmehørende i Belgien, og HP Bulmer Ltd (herefter»hp Bulmer«), der er hjemmehørende i Det Forenede Kongerige, med påstand om, at Stassen dømmes til at ophøre med markedsføring i Belgien af cider i flasker på 0,33 1. Den retlige ramme Fællesskabsrettens regler 3 Traktatens artikel 30 bestemmer:»kvantitative indførselsrestriktioner såvel som alle foranstaltninger med tilsvarende virkning er med forbehold af nedennævnte bestemmelser forbudt mellem medlemsstaterne.«4 I artikel 1 i direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 88/316 og 89/676, anføres i stk. 1, at direktiv 75/106 vedrører færdigpakninger, der indeholder de i bilag III til direktivet nævnte væsker, det vil bl.a. sige vin, cider, øl, alkohol, akvavit og spiritus, eddike, spiseolie, mælk, vand, mineralvand og vand tilsat I

5 DOM AF SAG C-3/99 kulsyre, limonader og frugt- og grøntsagssafter. Samme artikels stk. 2 indeholder forskellige undtagelser, der er uden betydning i den foreliggende sag. 5 Første og fjerde betragtning til direktiv 75/106 indeholder følgende udtalelser:»i de fleste af medlemsstaterne gælder der for færdigpakning til direkte salg af væsker i pakninger, der er fremstillet og tillukket på forhånd, præceptive bestemmelser, som er forskellige fra medlemsstat til medlemsstat og således hæmmer handelen med disse færdigpakninger; der må derfor indledes en tilnærmelse af disse bestemmelser; For et givet produkt bør antallet af størrelser, der ligger for nær op ad hinanden og udgør en risiko for at vildlede forbrugeren, formindskes mest muligt, men på grund af de overordentlig store lagerbeholdninger af færdigpakninger inden for Fællesskabet kan denne formindskelse dog kun ske gradvis.«6 Ifølge direktivet skal medlemsstaterne tillade markedsføring på deres område af færdigpakninger af de i bilag III til direktivet nævnte volumenstørrelser. I

6 RUWET 7 I den første udgave af direktivets artikel 5 hed det:»medlemsstaterne kan ikke af grunde, som vedrører færdigpakningers volumen, bestemmelse af dette volumen,... nægte, forbyde eller begrænse markedsføringen af færdigpakninger, som opfylder kravene... i dette direktiv.«8 Denne bestemmelse har efter ændringerne navnlig ved direktiv 79/1005 og 85/10 nu følgende ordlyd:»medlemsstaterne kan ikke nægte, forbyde eller begrænse markedsføringen af færdigpakninger, som opfylder kravene i dette direktiv, under henvisning til fastsættelse af færdigpakningernes volumen... eller til det nominelle volumen, såfremt nævnte volumen er anført i bilag III.... «9 Efter den oprindelige bestemmelse i artikel 4 i direktiv 75/106 var endvidere kun de i bilag III nævnte færdigpakninger tilladt. I

7 DOM AF SAG C-3/99 10 Stk. 1 og 2 i denne artikel indeholdt således følgende bestemmelser:»1. Alle de færdigpakninger, der er omhandlet i artikel 3, skal være påført angivelse af det væskevolumen, benævnt nominelt volumen, som de i overensstemmelse med bilag I skal indeholde. 2. Kun de i bilag III fastsatte nominelle voluminer er tilladte for disse færdigpakninger. «11 Artiklens stk. 2 blev ændret ved direktiv 79/1005, således at den deri fastsatte begrænsning blev ophævet i overensstemmelse med sjette betragtning til ændringsdirektivet, hvori det udtales:»... for visse medlemsstater vil det frembyde vanskeligheder at nedsætte antallet af nominelle volumenstørrelser (som foreskrevet ved direktiv 75/106); der bør derfor for disse medlemsstater fastsættes en overgangsperiode, som dog ikke må hæmme handelen med nævnte varer inden for Fællesskabet og ikke lægge hindringer i vejen for gennemførelsen af direktivet i de andre medlemsstater«. 12 Imidlertid er der ved artikel 5, stk. 3, i direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 89/676, blevet indført et forbud mod efter frister, der nu er udløbet, at handle med færdigpakninger, der indeholder de i punkt 1, litra a) og b), punkt 2, litra a), og punkt 4, i bilag III nævnte væsker (bl.a. vin, akvavit, likør og andre alkoholholdige drikkevarer), når pakningerne ikke har de nominelle volumener, der er nævnt i spalte I i dette bilag. I

8 RUWET 13 I denne spalte, der efter at være blevet ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/136 og 89/676 fastlægger de endeligt tilladte nominelle volumener, anføres ikke for cider volumenet 0,33 1. Den angiver for ikke-mousserende cider, jf. punkt 1, litra c), ni nominelle volumener: 0,10 l 0,25 l 0,375 l 0,50 l 0,75 l 1 l 1,5 l 2 l 5 l. For mousserende cider, jf. punkt 2, litra b), angives syv nominelle volumener: 0,10 l 0,20 l 0,375 l 0,75 l 1 l 1,5 l 3 l. Den belgiske lovgivning 14 Kongelig anordning af 16. februar 1982 om de tilladte nominelle pakningsstørrelser for færdigpakninger til visse varer (Moniteur belge af 12. marts 1982, herefter»den kongelige anordning«har til formål at gennemføre direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, i belgisk ret. Den indeholder kun de nominelle volumener, der er tilladt ifølge direktivet. Det er derfor ikke tilladt at forhandle cider i 0,33 l-flasker i Belgien. Hovedsagen 15 Selskaberne Ruwet, Stassen og HP Bulmer fremstiller og markedsfører forskellige cider-drikkevarer, der går både til selskabernes hjemmemarkeder og eksportmarkederne. 16 Selskabet Stassen begyndte uanset forbuddet i den kongelige anordning at sælge cider i flasker på 0,33 1 i forbrugerleddet på det belgiske marked. I

9 DOM AF SAG C-3/99 17 Ved skrivelse af 29. maj og 16. juni 1998 opfordrede Ruwet det til at ophøre hermed. 18 Stassen svarede den 12. og 19. juni 1998, at selskabet ikke kunne imødekomme denne opfordring. Det anførte herved, at direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, ikke var blevet korrekt gennemført i belgisk ret, at direktivet ikke indeholdt noget forbud mod salg af cider i pakninger med et andet volumen end de volumener, der særlig var angivet i bilag III til direktivet, at den kongelige anordning med forbuddet mod markedsføring af cider i pakninger på 0,33 1 udgjorde en tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet, samt at direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, hvis det faktisk havde indeholdt et forbudt mod en markedsføring som nævnt, ville have været i strid med traktatens artikel Den 26. juni 1998 anlagde Ruwet sag mod Stassen ved Tribunal de commerce de Bruxelles med påstand om, at det sagsøgte selskab bragte markedsføringen i Belgien af de omtvistede drikkevarer til ophør. I denne sag har HP Bulmer interveneret til støtte for sagsøgtes påstande. 20 På baggrund heraf har Tribunal de commerce de Bruxelles besluttet at udsætte sagen og at anmode Domstolen om en præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:»1) Er EF-traktatens artikel 30 til hinder for, at medlemsstaterne efter direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser, som ændret ved direktiv 79/1005/EØF af 23. november 1979, der fastsætter en overgangsperiode, endnu i dag, dvs. henved 20 år efter vedtagelsen, og når i nævnte tidsrum vanerne har ændret sig, og 33 cl-beholderen er blevet populær og anvendes i hele verden, anses for frit at kunne tillade eller forbyde markedsføring af andre beholdere end de beholdere, der er nævnt i bilag III til direktivet, når henses til, at følgen heraf kan være og i det foreliggende tilfælde er, at de forskellige nationale lovgivninger får et forskelligt indhold, I

10 RUWET således at medlemsstater, der begrænser antallet af tilladte beholdere, som f.eks. Belgien, der begrænser antallet af beholdere til cider, træffer en foranstaltning, der har til formål eller til følge, at de frie varebevægelser begrænses? 2) Har medlemsstaterne i betragtning af princippet om frie varebevægelser efter direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser, som ændret ved direktiv 79/1005/EØF af 23. november 1979, ret til at gennemføre disse direktiver på en sådan måde, at de nationale gennemførelsesbestemmelser forbyder markedsføring af beholdere med et volumen, der ikke er nævnt i bilag III til direktivet, og altså i nærværende sag 33 clbeholderen til markedsføring af cider?«de præjudicielle spørgsmål 21 Den forelæggende ret har med sit første spørgsmål nærmere bestemt ønsket Domstolens afgørelse af, om der lovligt efter traktatens artikel 30 ved direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676, er blevet givet medlemsstaterne en ret til at forbyde markedsføring af andre færdigpakninger end de i direktivets bilag III, spalte I, nævnte og dermed at skabe hindringer for de frie varebevægelser. 22 Med det andet spørgsmål har den nærmere bestemt spurgt, om nævnte direktiv skal fortolkes således, at medlemsstaterne efter direktivet har ret til at forbyde markedsføring af alle færdigpakninger med et nominelt volumen, der ikke er nævnt i spalte I i bilag III til direktivet, ved nationale bestemmelser, som dem der findes i den kongelige anordning. I

11 DOM AF SAG C-3/99 23 Det sidste spørgsmål må behandles først, idet det kun vil være nødvendigt at besvare det første spørgsmål vedrørende direktivets gyldighed, såfremt dette virkelig skal fortolkes som indeholdende en ret for medlemsstaterne til at indføre et forbud som nævnt. 24 Såfremt denne fortolkning er udelukket, må det, når henses til de indlæg, der er blevet indgivet i sagen, undersøges, om traktatens artikel 30 er til hinder for et forbud mod markedsføring som det i hovedsagen omtvistede. 25 Ruwet har gjort gældende, at hovedsagen har en rent intern karakter, idet sagen føres mellem to virksomheder, nemlig Stassen og Ruwet selv, vedrørende varer, der fremstilles og markedsføres i Belgien. På baggrund heraf er det ufornødent at undersøge spørgsmålet om den kongelige anordnings lovlighed efter fællesskabsretten. 26 Det er herved tilstrækkeligt at fastslå, at den forelæggende ret allerede i sin dom har forkastet argumentet herom og har fastslået, at tvisten ikke vedrører en rent intern situation, idet Stassen ikke blot sælger cider, som selskabet selv fremstiller, men også cider, som selskabet importerer. 27 Ruwet har dernæst anført, at direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, i sin endelige version har givet medlemsstaterne mulighed enten for at tillade markedsføring af færdigpakninger med et andet nominelt volumen end de volumenstørrelser, der er nævnt i bilag III til direktivet, eller for at forbyde markedsføring af varer, der ikke er overensstemmende med angivelserne i nævnte bilag. Denne valgfrie harmonisering fører til, at man på én gang får to forskellige markeder, nemlig ét for varer, der opfylder kravene ifølge direktivet, og som er omfattet af den frie bevægelighed for varer, og ét for varer, der ikke opfylder kravene ifølge direktivet, og som ikke er omfattet af reglerne om de frie varebevægelser. Kongeriget Belgien har således retmæssigt kunnet benytte I

12 RUWET sidstnævnte valgmulighed og det så meget mere, som det dermed varetog hensynet til forbrugerbeskyttelse, idet forbrugerne ellers kunne komme ud for at skulle vælge mellem nominelle volumenstørrelser, der eventuelt ligger for tæt på hinanden og dermed kan vildlede dem. 28 Den belgiske regering har erkendt, at personer, der importerer varer, der ikke opfylder direktivets angivelser, ved en ordning med valgfri harmonisering principielt kan påberåbe sig traktatens artikel 30 til støtte for deres rettigheder i henhold til princippet om frie varebevægelser. Men såfremt den medlemsstat, hvortil der indføres, har gennemført direktivets bestemmelser ved præceptive nationale retsregler og ophævet sine egne nationale krav, kan den ikke tvinges til at anerkende varer, der ikke er i overensstemmelse med disse præceptive bestemmelser. Det kan nemlig ikke accepteres, at producenter, der har afholdt de omkostninger, der er nødvendige for at tilpasse deres produktion til de krav, der er blevet opstillet på grundlag af en valgfri harmonisering, ikke belønnes for deres indsats, mens producenter, der ikke har haft sådanne omkostninger, fortsat kan påberåbe sig princippet om frie varebevægelser for varer, der ikke opfylder kravene ifølge de præceptive bestemmelser. 29 Såfremt disse synspunkter ikke lægges til grund, må man ifølge den belgiske regering anerkende, at den hindring for indførslen, som den kongelige anordning medfører, er begrundet i det tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelse. 30 Stassen og HP Bulmer har anført, at ifølge den retspraksis, der første gang kom til udtryk i dommen af 20. februar 1979, den såkaldte»cassis de Dijon«-dom (sag 120/78, Rewe-Zentral, Sml. s. 649), omfatter reglen om frie varebevægelser i traktatens artikel 30 efter princippet om gensidig anerkendelse af alle varer, der er lovligt fremstillet på en medlemsstats område. Direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, kan efter deres opfattelse ikke fortolkes som indeholdende en tilladelse til nationale foranstaltninger som det markedsføringsforbud, der er omtvistet i hovedsagen. 31 De har fremhævet, at i det omfang, der ikke ved direktivet er sket en fuldstændig harmonisering, finder traktatens artikel 30 ff. fortsat anvendelse. Følgelig kan en I

13 DOM AF SAG C-3/99 foranstaltning med tilsvarende virkning som en kvantitativ restriktion kun være begrundet i tvingende hensyn af almen interesse, såfremt den er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet. Det er ikke tilfældet i hovedsagen. Forbuddet mod færdigpakninger med et nominelt volumen på 0,33 1 for cider, der begrundes i hensynet til forbrugerbeskyttelse, hindrer en mængdemæssig sammenligning af prisen på cider og drikkevarer, der direkte konkurrerer med cider (øl og alkoholfrie drikkevarer). Desuden kan forbrugerbeskyttelsen for så vidt angår adgangen til at sammenligne priser sikres ved foranstaltninger af anden art med meget mindre restriktive virkninger for handelen i Fællesskabet end et forbud, nemlig en pligt til at oplyse prisen pr. måleenhed (pr. liter) på de butikshylder, hvor varen sættes til salg. Et forbud mod markedsføring som det, der er omhandlet i hovedsagen, er derfor i strid med traktatens artikel Den tyske regering har allerførst vedrørende varer, for hvilke medlemsstaterne fortsat kan tillade andre nominelle volumenstørrelser end de i spalte I i bilag III til direktivet nævnte, henvist til dom af 19. februar 1981 (sag 130/80, Kelderman, Sml. s. 527), hvori Domstolen fastslog, at en afgrænsning mellem forskellige formater og vægtenheder af brød, hvorved det kunne undgås, at forbrugeren vildledes med hensyn til den reelle mængde brød, der tilbydes ham, ikke kunne begrundes i forbrugerbeskyttelse, i det omfang forbrugeren let kan sikres en rimelig oplysning med en passende mærkning, og at denne afgrænsning derfor var i strid med traktatens artikel 30. Den har dernæst anført, at fællesskabsretten indeholder bestemmelser om mærkning af levnedsmidler med angivelse af mængde og om imødegåelse af vildledende præsentation af varer i færdigpakninger. Den har endelig fremhævet, at markedet vil blive endnu mere gennemskueligt, når Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF af 16. februar 1998 om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse af priser på forbrugsvarer (EFT L 80, s. 27) er gennemført, hvilket skal være sket senest 18. marts Efter dens opfattelse kan restriktioner for de frie varebevægelser på grundlag af direktiv 75/106 ikke mere efter gennemførelsen af direktiv 98/6 være generelt begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse. 33 Det Forenede Kongeriges regering har anført, at direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, gør det muligt for medlemsstaterne at tillade markedsføring af færdigpakninger med et andet nominelt volumen end fastsat i direktivet. I

14 RUWET Medlemsstaterne kan kun indføre restriktioner for markedsføringen af disse pakninger på deres område under iagttagelse af Domstolens praksis vedrørende traktatens artikel Efter denne regerings opfattelse må der tages hensyn til fællesskabsrettens bestemmelser på beslægtede områder og navnlig til Rådets direktiv 79/112/EØF af 18. december 1978 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger samt om reklame for sådanne levnedsmidler (EFT 1979 L 33, s. 1), Rådets direktiv 79/581/EØF af 19. juni 1979 om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse af priser på levnedsmidler (EFT L 158, s. 19), som ændret ved Rådets direktiv 88/315/EØF af 7. juni 1988 (EFT L 142, s. 23), og direktiv 98/6. Nødvendigheden af en restriktion for de frie varebevægelser skal vurderes på baggrund af disse fællesskabsretlige bestemmelser samt Domstolens praksis og ud fra de foreliggende faktiske omstændigheder. 35 Rådet ønsker ikke at tage stilling til spørgsmålet om, hvorvidt Kongeriget Belgien har gennemført direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, korrekt. Det finder dog, at det af direktivets artikel 5 og bilag III fremgår, at medlemsstaterne herefter ikke kan forbyde eller indskrænke markedsføring af cider i færdigpakninger med et nominelt volumen på 0,33 1. Direktiv 98/6 bekræfter, at direktiv 75/106, som ændret, ikke kan fortolkes som indeholdende et forbud mod markedsføring af cider i flasker på 0,33 1, der begrundes i hensynet til forbrugerbeskyttelse. 36 Efter Kommissionens opfattelse kan medlemsstaterne i henhold til direktiv 75/106, som ændret, med forbehold af de i dette direktivs artikel 5 nævnte undtagelser (jf. præmis 12 i denne dom) tillade andre færdigpakninger end de i direktivet nævnte, og disse kan således benyttes samtidig. I

15 DOM AF SAG C-3/99 37 Den har anført, at disse andre færdigpakninger fortsat er omfattet af traktatens artikel 30, og at denne artikel ikke er til hinder for, at en medlemsstat beskytter sine forbrugere mod en emballering, der kan virke vildledende. 38 Kommissionen har desuden anført, at den nationale ret må foretage en konkret vurdering af faren for forveksling under hensyntagen til omstændighederne i hvert enkelt tilfælde (dom af , sag 94/82, De Kikvorsch, Sml. s. 947). I den foreliggende sag må den forelæggende ret se på forskellene mellem de forskellige nominelle volumener i de grupper, som det omhandlede direktiv fastlægger. Disse forskelle er relevante angivelser ved afgørelsen af, hvilke forskelle der kan antages at give forbrugerne beskyttelse mod at tage fejl. Henset til disse angivelser udgør den forskel, der foreligger mellem en færdigpakning med et nominelt volumen på 0,33 1 og en færdigpakning med et nominelt volumen på 0,375 1, ikke en væsentlig risiko for forveksling, når der gennem mærkning gives forbrugeren passende oplysninger om den færdigpakkede væskes volumen. 39 Den forelæggende ret kan ifølge Kommissionen også tage hensyn til omstændigheder i forbindelse med varens præsentation, som f.eks. færdigpakningens beskaffenhed eller dens særlige form, til en eventuel angivelse af prisen pr. måleenhed, jf. direktiv 79/581 og 98/6, samt til de nominelle volumener, som angivet i direktiv 75/106, som ændret, for konkurrerende varer eller i almindelighed for de fleste andre drikkevarer. 40 Det bemærkes, at direktiv 75/106 blev vedtaget med hjemmel i EF-traktatens artikel 100 (nu artikel 94 EF) med henblik på en indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser, der direkte indvirker på det fælles markeds oprettelse eller funktion. 41 Af den første betragtning til direktivet fremgår, at det havde til formål at modvirke hindringerne for den frie bevægelighed for visse færdigpakninger til drikkevarer, der skyldtes det forhold, at der i de fleste medlemsstater gjaldt I

16 RUWET præceptive bestemmelser, som var forskellige fra medlemsstat til medlemsstat. Og efter fjerde betragtning til direktivet var det endvidere hensigten med direktivet at skabe en bedre forbrugerbeskyttelse ved at formindske risikoen for forveksling. 42 Ved den oprindelige udgave af direktiv 75/106 gennemførtes en fuldstændig harmonisering af de nationale bestemmelser på området, idet direktivets artikel 4, stk. 2, kun tillod markedsføring af færdigpakninger med de i bilag III til direktivet fastsatte nominelle volumener, mens direktivets artikel 5 forbød medlemsstaterne for færdigpakninger, som opfyldte kravene og kontrolforskrifterne i direktivet, at træffe foranstaltninger, der begrænsede markedsføringen af dem. 43 Ved ophævelsen ved direktiv 79/1005 af artikel 4, stk. 2, i direktiv 75/106 er dette direktiv blevet et direktiv om delvis harmonisering. Således har medlemsstaterne igen fået mulighed for at tillade markedsføring af færdigpakninger med andre nominelle volumener end de i bilag III fastsatte, undtagen for færdigpakninger for produkter, der ikke har nogen betydning i den foreliggende sag (jf. præmis 12 i denne dom). 44 Færdigpakninger med et andet nominelt volumen end fastsat i bilag III, spalte I, i direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676, kan ikke, som det modsat er hævdet af Ruwet og den belgiske regering, når dette andet volumen på grundlag af direktivet tillades i andre medlemsstater, af en medlemsstat holdes uden for området for den frie bevægelighed for varer, der er sikret ved traktatens artikel 30, alene med den begrundelse, at denne medlemsstat, som det er tilfældet i hovedsagen, har indført bindende regler om anvendelse af de i fællesskabsbestemmelserne angivne nominelle volumener. 45 Det bemærkes, at efter Domstolens faste praksis indeholder traktatens artikel 30 et forbud mod enhver af medlemsstaternes bestemmelser for handelen, som I

17 DOM AF SAG C-3/99 direkte eller indirekte, aktuelt eller potentielt, kan hindre samhandelen inden for Fællesskabet (jf. dom af , sag 8/74, Dassonville, Sml. s. 837, præmis 5). 46 I mangel af en harmonisering af de nationale lovgivninger indebærer artikel 30 et forbud mod hindringer for samhandelen inden for Fællesskabet, som består i, at der på varer fra andre medlemsstater, hvor disse er lovligt fremstillede og bragt i omsætning, anvendes regler om, hvilke betingelser sådanne varer skal opfylde, f.eks. med hensyn til præsentation, mærkning og emballage, og det uanset om sådanne regler finder anvendelse uden forskel på såvel indenlandsk fremstillede varer som importerede varer (dom af , sag C-470/93, Mars, Sml. I, s. 1923, præmis 12). 47 Når der som i det foreliggende tilfælde er tale om en delvis harmonisering, finder dette forbud anvendelse på bestemmelsen om, at færdigpakninger, der ikke er omfattet af denne harmonisering, ikke må benyttes. Den modsatte fortolkning ville i en situation som den foreliggende betyde, at medlemsstaterne fik adgang til at afskærme deres nationale markeder for produkter, der ikke var omfattet af fællesskabsbestemmelserne, hvilket ville være i strid med traktatens målsætning om frie varebevægelser. 48 En national foranstaltning som den i hovedsagen omhandlede kan, uanset at den finder anvendelse på såvel indenlandsk fremstillet som indført cider, i det omfang den finder anvendelse på færdigpakninger med et nominelt volumen på 0,33 1, der lovligt er fremstillet og bragt i omsætning i andre medlemsstater, skabe hindringer for samhandelen inden for Fællesskabet. Den kan således tvinge de berørte erhvervsdrivende til at anvende forskellige emballager for deres produkter, alt efter hvor disse skal bringes i omsætning, med heraf følgende yderligere udgifter til emballering. Et sådant forbud er derfor omfattet af anvendelsesområdet for traktatens artikel 30 (jf. på linje hermed Mars-dommen, præmis 13 og 14). I

18 RUWET 49 Den belgiske regering har anført, at det i hovedsagen omhandlede forbud mod markedsføring er begrundet i det tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelse. 50 I den forbindelse fremgår det af fast retspraksis, at hindringer for samhandelen inden for Fællesskabet, der beror på forskelle i de nationale lovgivninger, må accepteres, såfremt bestemmelserne herom finder anvendelse såvel på indenlandske som på indførte varer, og såfremt de er uomgængeligt nødvendige bl.a. af hensyn til forbrugerbeskyttelse. Sådanne bestemmelser kan imidlertid kun accepteres, når de står i et rimeligt forhold til det mål, der forfølges, og dette mål ikke kan nås ved foranstaltninger, der i mindre omfang begrænser samhandelen i Fællesskabet (jf. dom af , sag C-313/94, Graffione, Sml. I, s. 6039, præmis 17, samt den deri anførte retspraksis). 51 Kongeriget Belgien har for så vidt angår det tvingende hensyn, der i hovedsagen påberåbes som relevant, anført, at det dermed skal undgås, at forbrugerne vildledes ved anvendelsen af nominelle volumener, der ligger for tæt på hinanden. 52 Domstolene i indførselsstaten må vedrørende en national foranstaltning som den i hovedsagen omtvistede for hver enkelt færdigpakning med et volumen, der ikke er angivet i bilag III, spalte I, i direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676, men som er lovligt fremstillet og bragt i handelen i eksportmedlemsstaten, vurdere, om der faktisk består en fare for vildledning af forbrugerne. 53 De skal herved under hensyn til samtlige relevante oplysninger henholde sig til en almindelig oplyst, rimelig opmærksom og velunderrettet gennemsnitsforbruger som kriterium (jf. dom af , sag C-220/98, Estée Lauder, Sml. I, s. 117, præmis 30). I

19 DOM AF SAG C-3/99 54 De kan herved bl.a. lægge vægt på pligten til på etiketten at angive nettoindholdet af væske i emballagen i måleenheder (liter, centiliter, milliliter). Denne pligt er generelt fastlagt for alle drikkevarer i artikel 3, stk. 1, nr. 4, og artikel 8, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler (EFT L 109, s. 29), hvorved direktiv 79/112 blev kodificeret og ophævet. Den gælder også for færdigpakninger, der er omfattet af direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676, i medfør af dette direktivs artikel 4, stk. 1, der ikke er blevet ændret ved direktiv 79/1005. De nationale retter kan lægge vægt på den information, der gives i overensstemmelse hermed, for så vidt som denne gør det muligt for en normal gennemsnitsforbruger at undgå forveksling af de to volumener og at gennemføre en sammenligning af priserne på samme væske i to forskellige pakninger under hensyntagen til den konstaterede forskel i volumen. 55 De nationale retter kan også lægge vægt på den omstændighed, at direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676, selv med det antal nominelle volumener for forskellige væsker (mælk, vand og mineralvand, limonader, frugt- og grøntsagssafter), som fastsættes i spalte I i bilag III til direktivet, giver mulighed for samtidig benyttelse af nominelle volumener (0,20 1 og 0,25 1), ved hvilke forskellen kun udgør 0,05 1, altså ikke meget mere end forskellen mellem det i hovedsagen omtvistede volumen på 0,33 1 og volumenet 0,375 1, som findes blandt de i fællesskabsbestemmelserne angivne nominelle volumener for cider. 56 De nationale retter kan endelig tage følgende i betragtning: Ved artikel 3, stk. 2, i direktiv 79/581, der blev indført ved direktiv 88/315, blev der indført en pligt til ved salg af levnedsmidler til forbrugere at angive prisen pr. måleenhed (for væsker principielt pr. 1), hvilken forpligtelse bl.a. gjaldt for ciderprodukter i færdigpakninger med et nominelt volumen, der I

20 RUWET ikke var angivet i spalte I i bilag III til direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676. Denne forpligtelse blev med visse undtagelser gjort generelt anvendelig for alle varer, der udbydes til forbrugerne, herunder cider og ciderprodukter, og uden at der tages hensyn til færdigpakningens nominelle volumen, ved direktiv 98/6, der skulle være gennemført i de nationale retsordener senest den 18. marts 2000, dvs. inden det tidspunkt, hvor den forelæggende ret træffer afgørelse vedrørende påstanden om forbud mod markedsføring, og som ophævede direktiv 79/581 med virkning fra den 18. marts Det andet præjudicielle spørgsmål skal derfor besvares på følgende måde: Direktiv 75/106, som ændret ved direktiv 79/1005, 85/10, 88/316 og 89/676 skal fortolkes således, at det ikke giver medlemsstaterne ret til at forbyde markedsføring af alle færdigpakninger med et nominelt volumen, der ikke er nævnt i spalte I i bilag III til dette direktiv, ved bestemmelser som dem, der findes i den kongelige anordning. Traktatens artikel 30 skal fortolkes således, at denne artikel er til hinder for, at en medlemsstat forbyder markedsføring af en færdigpakning med et nominelt volumen, der ikke er angivet i fællesskabsbestemmelserne, og som lovligt er fremstillet og bragt i handelen i en anden medlemsstat, medmindre dette forbud er begrundet i tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelse, anvendes uden forskel på indenlandske varer og indførte varer, er nødvendigt for varetagelsen af det nævnte hensyn og står i et passende forhold til det tilstræbte mål, og dette mål ikke kan nås ved foranstaltninger, der er mindre restriktive for handelen i Fællesskabet. I

21 DOM AF SAG C-3/99 58 På baggrund af denne besvarelse er det ufornødent at besvare det første præjudicielle spørgsmål. Sagens omkostninger 59 De udgifter, der er afholdt af den belgiske og den tyske regering og af Det Forenede Kongeriges regering samt af Rådet og Kommissionen, som har afgivet indlæg for Domstolen, kan ikke erstattes. Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgør et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at træffe afgørelse om sagens omkostninger. På grundlag af disse præmisser kender DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) vedrørende de spørgsmål, der er forelagt af Tribunal de commerce de Bruxelles ved dom af 28. december 1998, for ret: Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser, som ændret ved Rådets direktiv 79/1005/EØF af 23. november 1979, Rådets direktiv 85/10/EØF af 18. december 1984, Rådets direktiv 88/316/EØF I

22 RUWET af 7. juni 1988 og Rådets direktiv 89/676/EØF af 21. december 1989, skal fortolkes således, at det ikke giver medlemsstaterne ret til at forbyde markedsføring af alle færdigpakninger med et nominelt volumen, der ikke er nævnt i spalte I i bilag IIItil dette direktiv, ved bestemmelser som dem, der findes i den kongelige anordning af 16. februar 1982 om de tilladte nominelle pakningsstørrelser for færdigpakninger til visse varer. EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu artikel 28 EF) skal fortolkes således, at denne artikel er til hinder for, at en medlemsstat forbyder markedsføring af en færdigpakning med et nominelt volumen, der ikke er angivet i fællesskabsbestemmelserne, og som lovligt er fremstillet og bragt i handelen i en anden medlemsstat, medmindre dette forbud er begrundet i tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelse, anvendes uden forskel på indenlandske varer og indførte varer, er nødvendigt for varetagelsen af det nævnte hensyn og står i et passende forhold til det tilstræbte mål, og dette mål ikke kan nås ved foranstaltninger, der er mindre restriktive for handelen i Fællesskabet. Gulmann Puissochet Schintgen Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 12. oktober R. Grass Justitssekretær C. Gulmann Formand for Sjette Afdeling I

DOMSTOLENS DOM 13. december 1990 *

DOMSTOLENS DOM 13. december 1990 * DOM AF 13. 12. 1990 SAG C-238/89 DOMSTOLENS DOM 13. december 1990 * I sag C-238/89, angående en anmodning, som Landgericht München I i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 * DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 * I sag C-322/88, angående en anmodning, som tribunal du travail de Bruxelles i medfør af EØF- Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * DOM AF 14. 4. 1994 SAG C-389/92 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * I sag C-389/92, angående en anmodning, som Belgiens Raad van State i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 24. november 1993 ""

DOMSTOLENS DOM 24. november 1993 DOM AF 24.11.1993 FORENEDE SAGER C-267/91 OG C-268/91 DOMSTOLENS DOM 24. november 1993 "" I de forenede sager C-267/91 og C-268/91, angående anmodninger, som Tribunal de grande instance de Strasbourg (Frankrig)

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. juli 1998 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. juli 1998 * KAPASAKALIS M.FL. DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. juli 1998 * I de forenede sager C-225/95, C-226/95 og C-227/95, angående en anmodning, som Diikitiko Protodikio, Athen, i medfør af EF-traktatens artikel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 29. juni 1995 *

DOMSTOLENS DOM 29. juni 1995 * DOM AF 29.6.1995 SAG C-391/92 DOMSTOLENS DOM 29. juni 1995 * I sag C-391/92, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, først ved R. Pellicer, Kommissionens Juridiske Tjeneste, og M. V. Melgar, der er

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * SCHMIDT DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * I sag C-392/92, angående en anmodning, som Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 11. december 1990 *

DOMSTOLENS DOM 11. december 1990 * DOM AF 11. 12. 1990 SAG C-47/88 DOMSTOLENS DOM 11. december 1990 * I sag C-47/88, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved J. Føns Buhl, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, og

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997 CONSERCHIMICA DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997 I sag C-261/96, angående en anmodning, som Corte d'appello di Venezia (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 14. maj 2002 *

DOMSTOLENS DOM 14. maj 2002 * DOMSTOLENS DOM 14. maj 2002 * I sag C-2/00, angående en anmodning, som Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 15. januar 2009 (*)

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 15. januar 2009 (*) DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 15. januar 2009 (*)»Varemærker direktiv 89/104/EØF artikel 10 og 12 fortabelse begrebet»reel brug«af et varemærke anbringelse af et varemærke på reklamegenstande gratis

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. maj 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. maj 1994 * DOM AF 5. 5. 1994 SAG C-38/93 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. maj 1994 * I sag C-38/93, angående en anmodning, som Finanzgericht Hamburg (Forbundsrepublikken Tyskland) i medfør af EØF-traktatens artikel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 * TELLERUP / DADDY'S DANCE HALL DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 * I sag 324/86, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 26. november 1996

DOMSTOLENS DOM 26. november 1996 DOMSTOLENS DOM 26. november 1996 I sag C-313/94, angående en anmodning, som Tribunale di Chiavari (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 5. oktober 1988 *

DOMSTOLENS DOM 5. oktober 1988 * DOM AF 5. 10. 1988 SAG 238/87 DOMSTOLENS DOM 5. oktober 1988 * I sag 238/87, angående en anmodning, som High Court of Justice of England and Wales, Chancery Division, Patents Court, London, i medfør af

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 * DOM AF 8.7.2004 SAG C-166/03 DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 * I sag C-166/03, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved B. Stromsky, som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 16. september 2004 * angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF,

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 16. september 2004 * angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 16. september 2004 * I sag C-404/02, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af High Court of Justice (England & Wales), Chancery

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. Januar 2004 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. Januar 2004 * DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. Januar 2004 * I sag C-100/02, angående en anmodning, som Bundesgerichtshof (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 20. september 1988 *

DOMSTOLENS DOM 20. september 1988 * DOMSTOLENS DOM 20. september 1988 * I sag 302/86, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, ved juridisk konsulent R. Wainwright og J. Christoffersen, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtigede,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 4. juni 1985 *

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 4. juni 1985 * DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 4. juni 1985 * I sag 58/84 angående en anmodning, som Cour du travail de Liège i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 *

DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 * DOM AF 10. 7. 1990 SAG C-326/88 DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 * I sag C-326/88, angående en anmodning, som Vestre Landsret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS KENDELSE (Anden Afdeling) 3. december 2001 *

DOMSTOLENS KENDELSE (Anden Afdeling) 3. december 2001 * VESTERGAARD DOMSTOLENS KENDELSE (Anden Afdeling) 3. december 2001 * I sag C-59/00, angående en anmodning, som Vestre Landsret (Danmark) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 15. marts 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 15. marts 2001 * SPI DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 15. marts 2001 * I sag C-108/00, angående en anmodning, som Conseil d'état (Frankrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' ''

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' '' DOM AF 13. 11. 1990 SAG C-106/89 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' '' I sag C-106/89, angående en anmodning, som Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nr. 1, Oviedo (Spanien), i

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 22. november 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 22. november 2001 * DOM AF 22.11.2001 SAG C-184/00 DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 22. november 2001 * I sag C-184/00, angående en anmodning, som Tribunal de première instance de Charleroi (Belgien) i medfør af artikel 234

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. oktober 1988 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. oktober 1988 * DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 5. oktober 1988 * I sag 196/87, angående en anmodning, som Nederlandenes Raad van State i medfør af EØF- Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. juli 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. juli 2001 * DOM AF 3.7.2001 SAG C-380/99 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. juli 2001 * I sag C-380/99, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 17. oktober 2000 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 17. oktober 2000 * ROQUETTE FRÉRES DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 17. oktober 2000 * I sag C-114/99, angående en anmodning, som Cour administrative d'appel de Nancy (Frankrig) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 5. juni 1997 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 5. juni 1997 * DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 5. juni 1997 * I de forenede sager C-64/96 og C-65/96, angående to anmodninger, som Landesarbeitsgericht Hamm (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003 * DOM AF 16.1.2003 SAG C-398/99 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003 * I sag C-398/99, angående en anmodning, som VAT and Duties Tribunal, Manchester (Det Forenede Kongerige), i medfør af artikel

Læs mere

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2350522-15/07/2014 EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Anvendelse af forordningen om gensidig anerkendelse på procedurer

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 4. oktober 2001 *

DOMSTOLENS DOM 4. oktober 2001 * DOMSTOLENS DOM 4. oktober 2001 * I sag C-517/99, angående en anmodning, som Bundespatentgericht (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i en sag, der er indbragt for nævnte

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 23. oktober 2003 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 23. oktober 2003 * DOM AF 23.10.2003 SAG C-408/01 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 23. oktober 2003 * I sag C-408/01, angående en anmodning, som Hoge Raad der Nederlanden (Nederlandene) i medfør af artikel 234 EF har indgivet

Læs mere

DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 *

DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 * WELTHGROVE DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 * I sag C-102/00, angående en anmodning, som Hoge Raad der Nederlanden (Nederlandene) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. maj 1997*

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. maj 1997* DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. maj 1997* I sag C-400/95, angående en anmodning, som Sø- og Handelsretten i København i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 * SKATTEMINISTERIET / HENRIKSEN DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 * I sag 173/88, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 9. marts 2000 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 9. marts 2000 * DOM AF 9.3.2000 SAG C-355/98 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 9. marts 2000 * I sag C-355/98, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved M. Patakia, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 7. marts 1990 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 7. marts 1990 * GB-INNO-BM DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 7. marts 1990 * I sag C-362/88, angående en anmodning, som Storhertugdømmet Luxembourgs Cour de cassation i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988*

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988* DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988* I sag 165/86, angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad, Tredje Afdeling, i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 * INSTITUTE OF THE MOTOR INDUSTRY DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 * I sag C-149/97, angående en anmodning, som VAT and Duties Tribunal, London (Det Forenede Kongerige), i medfør af EF-traktatens

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*)

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*) DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*)»Varemærker forordning (EF) nr. 40/94 artikel 9, stk. 1, litra c) et i Fællesskabet velkendt varemærke renomméets geografiske udstrækning«i sag C-301/07,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 23. november 1988 *

DOMSTOLENS DOM 23. november 1988 * NATURALLY YOURS COSMETICS LTD / COMMISSIONERS OF CUSTOMS AND EXCISE DOMSTOLENS DOM 23. november 1988 * I sag 230/87, angående en anmodning, som Value-Added Tax Tribunal, London, i medfør af EØF-Traktatens

Læs mere

DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 *

DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 * BOURGARD DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 * I sag C-172/02, angående en anmodning, som Cour de cassation (Belgien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

Rettevejledningen. Vintereksamen EU-ret og dansk forvaltningsret ( )

Rettevejledningen. Vintereksamen EU-ret og dansk forvaltningsret ( ) Rettevejledningen Vintereksamen 2013-2014 EU-ret og dansk forvaltningsret (4621010066) Rettevejledningen er kun vejledende. Det kan ikke udelukkes, at den virkeligt gode og selvstændige besvarelse kan

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 6. maj 1992 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 6. maj 1992 * DOM AF 6. 5. 1992 SAG C-20/91 DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 6. maj 1992 * I sag C-20/91, angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad (Tredje Afdeling) i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 15. december 1993 *

DOMSTOLENS DOM 15. december 1993 * DOMSTOLENS DOM 15. december 1993 * I sag C-63/92, angående en anmodning, som Value Added Tax Tribunal, London Tribunal Centre, i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 1. juli 1999 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 1. juli 1999 * DOM AF 1.7.1999 SAG C-173/98 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 1. juli 1999 * I sag C-173/98, angående en anmodning, som Cour d'appel de Bruxelles (Belgien) i medfør af EFtraktatens artikel 177 (nu artikel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. juni 1995 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. juni 1995 * DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 29. juni 1995 * I sag C-456/93, angående en anmodning, som Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 5. oktober 1988*

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 5. oktober 1988* DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 5. oktober 1988* I sag 357/87, angående en anmodning, som Finanzgericht Baden-Württemberg i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. marts 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. marts 1994 * TOLSMA DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 3. marts 1994 * I sag C-16/93, angående en anmodning, som Gerechtshof, Leeuwarden (Nederlandene), i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 * UNITRON SCANDINAVIA OG 3-S DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 * I sag C-275/98, angående en anmodning, som Klagenævnet for Udbud i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF)

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. januar 2003 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. januar 2003 * DOM AF 9.1.2003 SAG C-292/00 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. januar 2003 * I sag C-292/00, angående en anmodning, som Bundesgerichtshof (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 2. maj 1996 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 2. maj 1996 * DOM AF 2.5.1996 SAG C-231/94 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 2. maj 1996 * I sag C-231/94, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. september 1988 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. september 1988 * DOM AF 20. 9. 1988 SAG 252/87 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. september 1988 * I sag 252/87, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. marts 1990 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. marts 1990 * RUSH PORTUGUESA DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. marts 1990 * I sag C-113/89, angående en anmodning, som tribunal administratif de Versailles i medfør af EØF- Traktatens artikel 177 har indgivet til

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 12. november 1998 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 12. november 1998 * EUROPIÈCES DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 12. november 1998 * I sag C-399/96, angående en anmodning, som Cour du travail de Bruxelles i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 16. juni 1987*

DOMSTOLENS DOM 16. juni 1987* KOMMISSIONEN / ITALIEN DOMSTOLENS DOM 16. juni 1987* I sag 118/85, Kommissionen for De europæiske Fællesskaber, ved Sergio Fabro, Den Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget og med valgt adresse i Luxembourg

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 26. februar 1991 *

DOMSTOLENS DOM 26. februar 1991 * ANTONISSEN DOMSTOLENS DOM 26. februar 1991 * I sag C-292/89, angående en anmodning, som High Court of Justice, Queen's Bench Division, London, i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. november 1991 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. november 1991 * MEICO-FELL DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 27. november 1991 * I sag C-273/90, angående en anmodning, som Hessisches Finanzgericht i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. februar 1990 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. februar 1990 * DOM AF 8. 2. 1990 SAG C-320/88 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. februar 1990 * I sag C-320/88, angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende 31.1.2008 DIREKTIVER KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/5/EF af 30. januar 2008 om angivelse på mærkningen af bestemte levnedsmidler af andre obligatoriske oplysninger end

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988*

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988* DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988* I sag 101/87, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. marts 2002 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. marts 2002 * LEITNER DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. marts 2002 * I sag C-168/00, angående en anmodning, som Landesgericht Linz (Østrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 14. september 1999 *

DOMSTOLENS DOM 14. september 1999 * DOMSTOLENS DOM 14. september 1999 * I sag C-375/97, angående en anmodning, som Tribunal de commerce de Tournai (Belgien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 7. juli 2005 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 7. juli 2005 * NESTLÉ DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 7. juli 2005 * I sag C-353/03, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 24. oktober 1996 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 24. oktober 1996 * DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 24. oktober 1996 * I sag C-288/94, angående en anmodning, som Value Added Tax Tribunal, London, i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 * DOM AF 3.2.2000 SAG C-12/98 DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 * I sag C-12/98, angående en anmodning, som Audiencia Provincial de Palma de Mallorca (Spanien) i medfør af EF-traktatens artikel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 9. marts 2006 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 9. marts 2006 * DOM AF 9.3.2006 - SAG C-421/04 DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 9. marts 2006 * I sag C-421/04, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Audiencia Provincial

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (fjerde afdeling) 11. marts 1986*

DOMSTOLENS DOM (fjerde afdeling) 11. marts 1986* CONEGATE / HM CUSTOMS & EXCISE DOMSTOLENS DOM (fjerde afdeling) 11. marts 1986* I sag 121/85 angående en anmodning, som High Court of Justice i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 2001 * DOM AF 8.3.2001 SAG C-405/98 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 2001 * I sag C-405/98, angående en anmodning, som Stockholms tingsrätt (Sverige) i medfør af EFtraktatens artikel 177 (nu artikel

Læs mere

13. november 1986 * angående anmodninger, som er indgivet til Domstolen i medfør af EØF-traktatens artikel 177,

13. november 1986 * angående anmodninger, som er indgivet til Domstolen i medfør af EØF-traktatens artikel 177, DOM AF 13. 11. 1986 FORENEDE SAGER 80 OG 159/85 DOMSTOLENS DOM (tredje 13. november 1986 * afdeling) I de forenede sager 80 og 159/85, angående anmodninger, som er indgivet til Domstolen i medfør af EØF-traktatens

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 5. december 2000 *

DOMSTOLENS DOM 5. december 2000 * DOMSTOLENS DOM 5. december 2000 * I sag C-448/98, angående en anmodning, som Tribunal de police de Belley (Frankrig) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. oktober 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. oktober 2001 * DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 9. oktober 2001 * I sag C-108/99, angående en anmodning, som High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) (Det Forenede Kongerige)

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 *

DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 * DOM AF 30. 1. 1985 SAG 143/83 DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 * I sag 143/83 Kommissionen for De europæiske Fællesskaber, ved juridisk konsulent Johannes Føns Buhl, som befuldmægtiget, og med valgt adresse

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 14. september 2006 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 14. september 2006 * DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 14. september 2006 * I de forenede sager C-158/04 og C-159/04, angående anmodninger om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Diikitiko Protodikio

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juni 2002 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juni 2002 * DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juni 2002 * I sag C-353/00, angående en anmodning, som VAT and Duties Tribunal, Manchester (Det Forenede Kongerige), i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOM afsagt sag 22/71

DOM afsagt sag 22/71 DOM afsagt 25. 11. 1971 sag 22/71 2.a) Det forhold, at en af de virksomheder, som deltager i en aftale, har sæde i et tredjeland, udgør ikke en hindring for anvendelsen af EØF-traktatens artikel 85, når

Læs mere

DOM AFSAGT 17. 3. 1983 SAG 94/82

DOM AFSAGT 17. 3. 1983 SAG 94/82 DOM AFSAGT 17. 3. 1983 SAG 94/82 2. Dersom bestemmelser om handel med øl, som en medlemsstat har udstedt for at afgrænse de forskellige øltyper, der traditionelt brygges i en bestemt del af Fællesskabet,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 26. maj 1993 *

DOMSTOLENS DOM 26. maj 1993 * DOMSTOLENS DOM 26. maj 1993 * I sag C-171/91, angående en anmodning, som Bundesverwaltungsgericht i medfør af EØFtraktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986*

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986* DOM AF 18. 3. 1986 SAG 24/85 DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986* I sag 24/85 angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad i medfør af traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 28. april 1998 *

DOMSTOLENS DOM 28. april 1998 * DOMSTOLENS DOM 28. april 1998 * I sag C-306/96, angående en anmodning, som Cour d'appel de Versailles (Frankrig) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 *

DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 * DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 * I sag C-366/98, angående en anmodning, som Cour d'appel de Lyon (Frankrig) i medfør af EFtraktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988*

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988* DOM AF 8.3. 1988 SAG 102/86 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 8. marts 1988* I sag 102/86, angående en anmodning, som House of Lords i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 7. september 2006 * angående et traktatbrudssøgsmål i henhold til artikel 226 EF, anlagt den 23.

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 7. september 2006 * angående et traktatbrudssøgsmål i henhold til artikel 226 EF, anlagt den 23. DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 7. september 2006 * I sag C-484/04, angående et traktatbrudssøgsmål i henhold til artikel 226 EF, anlagt den 23. november 2004, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 6. november 1997

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 6. november 1997 DOM AF 6.11.1997 SAG C-116/96 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 6. november 1997 I sag C-116/96, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. juni 1991 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. juni 1991 * DOM AF 20. 6. 1991 SAG C-60/90 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 20. juni 1991 * I sag C-60/90, angående en anmodning, som Gerechtshof, Arnhem, i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 13. december 1989 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 13. december 1989 * DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 13. december 1989 * I sag C-342/87, angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 11. juli 2002 *

DOMSTOLENS DOM 11. juli 2002 * DOMSTOLENS DOM 11. juli 2002 * I sag C-224/98, angående en anmodning, som Tribunal du travail de Liège (Belgien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 11. december 1997 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 11. december 1997 * LOCAMION DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 11. december 1997 * I sag C-8/96, angående en anmodning, som Tribunal de grande instance de Tours (Frankrig) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 13 Offentligt

Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 13 Offentligt Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 13 Offentligt Europaudvalget EU-konsulenten Til: Dato: Europaudvalget, Arbejdsmarkedsudvalget 18. december 2007 EF-Domstolen: Svensk kollektiv blokade er i strid

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT ELMER SAG C-261/96 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997 1. I denne sag har Corte d'appello di Venezia, Italien, stillet

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 16. juli 1998

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 16. juli 1998 GUT SPRINGENHEIDE OG TUSKY DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 16. juli 1998 I sag C-210/96, angående en anmodning, som Bundesverwaltungsgericht (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 18. december 1997 *

DOMSTOLENS DOM 18. december 1997 * INTER ENVIRONNEMENT WALLONIE DOMSTOLENS DOM 18. december 1997 * I sag C-129/96, angående en anmodning, som Belgiens Conseil d'état i medfør af EF-traktatens artikel 171 har indgivet til Domstolen for i

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 11. marts 1997*

DOMSTOLENS DOM 11. marts 1997* DOM AF 11.3.1997 SAG C-13/95 DOMSTOLENS DOM 11. marts 1997* I sag C-13/95, angående en anmodning, som Arbeitsgericht Bonn i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 17. juni 2003 *

DOMSTOLENS DOM 17. juni 2003 * DE DANSKE BILIMPORTØRER DOMSTOLENS DOM 17. juni 2003 * I sag C-383/01, angående en anmodning, som Østre Landsret (Danmark) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 28. januar 1999 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 28. januar 1999 * DOM AF 28.1.1999 SAG C-303/97 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 28. januar 1999 * I sag C-303/97, angående en anmodning, som Bundesgerichtshof (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 17. juli 1997 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 17. juli 1997 * ARO LEASE DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 17. juli 1997 * I sag C-190/95, angående en anmodning, som Gerechtshof, Amsterdam, i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den

Læs mere