BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG"

Transkript

1 BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

2 Vigtig sikkerhedsoplysninger Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet. Det bruges til at gøre dig opmærksom på potentielle farer for personskade. Overhold alle sikkerhedsadvarsler, der følger efter dette symbol, for at undgå potentiel personskade eller død. ADVARSEL angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig personskade. FORSIGTIG angiver, når den bruges sammen med sikkerhedsadvarselssymbolet, en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i lettere eller moderat personskade. 2

3 Må ikke anvendes til aggressive hunde. Anvend ikke dette produkt, hvis din hund er aggressiv, eller hvis din hund er tilbøjelig til at udvise aggressiv adfærd. Aggressive hunde kan forårsage personskade eller i værste tilfælde død. Hvis du er usikker på, om produktet er velegnet til din hund, bedes du konsultere en dyrlæge eller uddannet træner. Denne enhed indeholder lithium-ion (Li-ion) batterier; de må aldrig brændes, punkteres, trykkes ind, kortsluttes eller oplades med en ukorrekt oplader. Brand, eksplosion, materiel skade eller legemsbeskadigelse kan blive resultatet, hvis ikke denne advarsel følges. Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf udtjente batterier i overensstemmelse med den relevante lovgivning i dit område. Batterierne bør aldrig fjernes fra batteriholderen i forbindelse med opladning. Der er eksplosionsfare, hvis batterierne oplades i områder med høj temperatur (38 C +). Læs og følg instruktionerne i denne vejledning. Det er vigtigt, at halsbåndet sidder korrekt. Hvis halsbåndet har været på for længe, eller det sidder for stramt om hundens hals, kan det forårsage skade på huden. Dette kaldes enten liggesår, decubitalsår eller tryknekrose. Lad ikke halsbåndet sidde på hunden i mere end 12 timer om dagen. Når det er muligt, bør halsbåndet ompositioneres på hundens hals for hver 1 til 2 timer. Kontrollér, om det passer, så der ikke udøves for kraftigt tryk. Følg anvisningerne i denne vejledning. Kom aldrig en snor i det elektroniske modtagerhalsbånd. Det vil forøge trykket på kontakterne. Når der bruges et separat halsbånd til en snor, må der ikke udøves tryk på det elektroniske halsbånd. Vask hundens hals og halsbåndets kontakter en gang om ugen med en fugtig klud. Undersøg kontaktområdet dagligt for tegn på udslæt eller sår. Hvis der er udslæt eller sår, må halsbåndet ikke bruges, før huden er helet. Er tilstanden ikke forsvundet efter 48 timer, skal du kontakte dyrlægen. For yderligere oplysninger om liggesår og tryknekrose, henvises du til vores hjemmeside på Overholdes disse foranstaltninger, er din hund uden for fare og har det godt. Millioner af hunde er ok med rustfrie stålkontakter på. Nogle hunde er overfølsomme over for kontakttryk. Det kan godt være, at din hund kan tåle halsbåndet, når der er gået noget tid. Hvis det er tilfældet, behøver du ikke tage så nøje hensyn til nogle af disse forsigtighedsregler. Det er vigtigt at kontrollere kontaktområdet hver dag. Hvis der forekommer rødme eller sår, må halsbåndet ikke bruges, før huden er helet fuldstændigt. Det kan være nødvendigt at trimme pelsen i området med kontaktpunkter eller skifte til de længere kontaktpunkter for at sikre konstant kontakt. Barber aldrig hundens hals, da det kan give anledning til udslæt eller infektion. Stram ikke halsbåndet mere end nødvendigt for at skabe god kontakt. Et halsbånd, der sidder for stramt, vil øge risikoen for tryknekrose i kontaktområdet. 3

4 Mange tak, fordi du har valgt et træningsprodukt af varemærket SportDOG. Hvis det anvendes korrekt, vil dette produkt hjælpe dig med at træne din hund effektivt og sikkert. For at opnå fuld tilfredshed bedes du gennemgå hele betjeningsvejledningen omhyggeligt. Hvis du har nogen spørgsmål vedrørende betjening af dette produkt, se venligst afsnittet Ofte stillede spørgsmål eller Fejlfinding i denne vejledning, eller ring til vores kundeservicecenter. Du finder en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside på For at udnytte din produktgaranti optimalt bedes du registrere dit produkt inden 30 dage på Hvis du registrerer produktet og gemmer kvitteringen, nyder du fuld garanti på produktet, og får du på et tidspunkt brug for at kontakte kundeservicecenteret, kan vi servicere dig langt hurtigere. Det er vigtigt at understrege, at dine personlige oplysninger under ingen omstændigheder vil blive videregivet eller solgt til andre. Du kan se de fulde garantibetingelser online på INDHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTER...5 SÅDAN FUNGERER SYSTEMET...5 NØGLEFUNKTIONER...6 KLARGØRING AF FJERNSENDEREN...7 KLARGØRING AF MODTAGERHALSBÅNDET....8 TILPASNING AF MODTAGERHALSBÅNDET FIND DET BEDSTE INTENSITETSNIVEAU TIL DIN HUND SKIFT AF DE STATISKE STIMULERINGSINTERVALLER GENERELLE RÅD TIL TRÆNINGEN...12 PROGRAMMERING AF FJERNSENDEREN...12 MATCH MODTAGERHALSBÅNDET OG FJERNSENDEREN...15 PROGRAMMER SYSTEMET TIL AT FUNGERE MED TO HUNDE...16 PROGRAMMER SYSTEMET TIL AT FUNGERE MED TRE OG SEKS HUNDE...17 TILBEHØR OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL...18 FEJLFINDING...19 VEJLEDNING TIL TESTLYSVÆRKTØJ BRUGSBETINGELSER OG BEGRÆNSNING AF ANSVAR...20 OVERHOLDELSE AF FORSKRIFTER BORTSKAFFELSE AF BATTERIER...21 GARANTI...22 TRÆNINGSVEJLEDNING Gå ind på vores hjemmeside www. for at downloade en detaljeret træningsvejledning for denne enhed, eller kontakt vores kundeservicecenter, hvis du ønsker yderligere hjælp. Du finder en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside på 4

5 KOMPONENTER SÅDAN FUNGERER SYSTEMET SportDOG SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed er påviseligt sikker, komfortabel og effektiv for alle hunde, der vejer over 3,6 kg. Konstant, korrekt brug af dette produkt giver dig mulighed for at forstærke kommandoer og korrigere uønsket adfærd på en afstand af meter. Fjernsenderen sender et signal, der aktiverer modtagerhalsbåndet, hvorefter det afgiver en uskadelig stimulering. Med den korrekte træning vil en hund lære at associere dette signal med en kommando. På samme måde som alle andre SportDOG produkter inkluderer denne model justerbare statiske stimuleringsniveauer, så du kan tilpasse stimuleringsniveauet til din hunds temperament, hvorved risikoen for overkorrektion undgås. VIGTIGT: SPORTTRAINER SD-1825E FJERNTRÆNINGSENHEDEN HAR EN RÆKKEVIDDE PÅ METER. AFHÆNGIGT AF HVORDAN DU HOLDER FJERNSENDEREN, KAN DEN MAKSIMALE RÆKKEVIDDE VARIERE. ENSARTEDE RESULTATER VED LÆNGERE RÆKKEVIDDER OPNÅS VED AT HOLDE FJERNSENDEREN LODRET, VÆK FRA KROPPEN OG OVER HOVEDET. TERRÆNET, VEJRET, VEGETATIONEN, TRANSMISSION FRA ANDRE RADIOENHEDER OG ANDRE FAKTORER HAR INDFLYDELSE PÅ DEN MAKSIMALE RÆKKEVIDDE. Anvend ikke dette produkt, hvis din hund er aggressiv, eller hvis din hund er tilbøjelig til at udvise aggressiv adfærd. Aggressive hunde kan forårsage personskade eller i værste tilfælde død. Hvis du er usikker på, om produktet er velegnet til din hund, bedes du konsultere en dyrlæge eller uddannet træner. 5

6 NØGLEFUNKTIONER VIPPE-SKIFTER SIDEKNAP ØVERSTE KNAP SENDERANTENNE INTENSITETSDRE- JEKNAP INDIKATORLAMPE PÅ SENDER NEDERSTE KNAP OPLADERJACKSTIK FJERNSENDER: Sender radiosignalet til modtagerhalsbåndet. Den er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde af 7,6 m. INTENSITETSDREJEKNAP: Giver mulighed for at indstille den statiske stimulering til flere niveauer, så du kan tilpasse korrektionen til din hunds temperament. INDIKATORLAMPE PÅ SENDER: Viser, at der trykkes på en knap, og tjener også som en indikator for lav batteriniveau. VIPPE-SKIFTER: Denne kontakt er fabriksindstillet, så fjernsenderen kan kontrollere to modtagerhalsbånd. ØVERSTE KNAP: Denne knap er fabriksindstillet til at yde konstant statisk stimulering. NEDERSTE KNAP: Denne knap er fabriksindstillet til at yde momentvis statisk stimulering eller et Impuls. SIDEKNAP: Denne knap er fabriksindstillet til at udsende en tone uden statisk stimulering. OPLADERJACKSTIK: Til tilslutning af opladeren. Skønt fjernsenderen er vandtæt uden dækslet, bør du lade det sidde, når du ikke lader for at holde urenheder ude af åbningen. FUNKTIONSKNAP: Denne knap giver dig mulighed for at skifte tilstanden i fjernsenderen. KONTAKTPUNKTER TÆND/ SLUK-KNAP MODTAGERINDI- KATORLAMPE MODTAGERHALSBÅND: Modtager radiosignalet fra fjernsenderen og yder statisk, vibrerings- eller tonestimulering til korrektion eller signalering af din hund. Det er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde af 7,6 m. MODTAGERINDIKATORLAMPE: Viser, når modtagerhalsbåndet er tændt eller slukket, og tjener også som indikator for lav batteristand. KONTAKTPUNKTER: De kontakter som modtagerhalsbåndet afgiver statisk stimulering igennem. TÆND/SLUK KNAP: Ved at trykke og slippe denne knap et øjeblik tændes/slukkes modtagerhalsbåndet. MODTAGERHALSBÅNDET KAN YDE FIRE FORSKELLIGE TYPER STIMULERING: KONTINUERLIG: Du styrer både hvornår og i hvor lang tid statisk stimulering gives, i maksimalt 10 sekunder. Efter 10 sekunder udløber den statiske stimulering og knappen Fjernsender skal slippes og derefter trykkes ned før yderligere statisk stimulation kan gives. MOMENTVIS (IMPULS): Der ydes statisk stimulering i 1/10 sekund, uanset hvor længe der trykkes på knappen. TONE: Modtagerhalsbåndet vil udsende en hurtigt bippende lyd, når der trykkes på en toneknap, i op til maksimalt 10 sekunder. VIBRERING (VIBRATION): Modtagerhalsbåndet vil vibrere, når der trykkes på en vibreringsknap, i op til maksimalt 10 sekunder. 6

7 TRIN :: 01 KLARGØRING AF FJERNSENDEREN OPLAD FJERNSENDEREN 1. Løft gummidækslet, der beskytter opladerjackstikket. 2. Tilslut et af opladerstikkene til opladerjackstikket. 3. Sæt opladeren i en almindelig stikkontakt. 4. Oplad fjernsenderen i 2 timer ved første opladning og ved hver efterfølgende opladning. Vha. lithium-ion (Li-Ion) teknologi kræver fjernsenderen kun 2 timers opladning. Det skader ikke enheden, hvis der oplades i mere end 2 timer. 5. Når opladningen er gennemført, sættes gummidækslet på igen. Bemærk: Batteriets levetid rækker til mellem 40 og 60 timers drift på en opladning alt efter brugshyppigheden. OPLADERSTIK ANBRAGT I FJERNSENDERENS OPLADERJACKSTIK INDIKATORLAMPE PÅ SENDER BETJENINGSFUNKTION LYSFARVE BATTERISTATUS LYSFUNKTION Kontinuerlig statisk, tone- eller vibreringsstimulation aktiveret Kontinuerlig statisk, tone- eller vibreringsstimulation aktiveret Knappen Kortvarig statisk stimulering aktiveret Knappen Kortvarig statisk stimulering aktiveret Grøn God Lyset har konstant farve, mens der trykkes på knappen Rød Lav Lyset har konstant farve, mens der trykkes på knappen Grøn God Lyset blinker en gang og slukker Rød Lav Lyset blinker en gang og slukker Enheden oplader Rød Lav Lyset har konstant farve under opladning Enheden er fuldt opladet (opladeren er stadig tilsluttet) Grøn God Lyset blinker en gang i sekundet, når batteriet er helt opladet 7

8 TRIN :: 02 KLARGØRING AF MODTAGERHALSBÅNDET OPLAD MODTAGERHALSBÅNDET 1. Sæt modtagerhalsbåndet i opladeren som vist på billedet. 2. Sæt opladerstikket i på bagsiden af opladeren. 3. Sæt opladeren i en almindelig stikkontakt. 4. Oplad modtagerhalsbåndet i 2 timer ved første opladning og ved hver efterfølgende opladning. Vha. lithium-ion (Li-Ion) teknologi kræver modtagerhalsbåndet kun 2 timers opladning. Det skader ikke enheden, hvis der oplades i mere end 2 timer. OPLADERENS INDIKATORLAMPE BETJENINGSFUNKTION LYSFARVE LYSFUNKTION Ingen modtagerhalsbånd sat i Grøn Lyset har konstant farve opladeren, men opladeren er tilsluttet Enheden oplader Rød Lyset har konstant farve under opladning Enheden er helt opladet (modtagerhalsbåndet sidder på opladeren) Grøn Lyset blinker en gang i sekundet, når batteriet er helt opladet SÅDAN TÆNDES MODTAGERHALSBÅNDET Tryk på og slip tænd/sluk-knappen. Modtagerhalsbåndets indikatorlampe vil tændes, og modtagerhalsbåndet vil bippe 1-3 gange, afhængigt af hvilket statisk stimuleringsniveau der er valgt. Standardniveauet er 2 (medium). TÆND/SLUK-KNAP SÅDAN SLUKKES MODTAGERHALSBÅNDET Tryk på og slip tænd/sluk-knappen. Modtagerhalsbåndets indikatorlampe vil lyse konstant, og modtagerhalsbåndet vil bippe kontinuerligt i 2 sekunder. For at forlænge batteriets levetid mellem opladninger, sluk for modtagerhalsbåndet, når det ikke er i brug. BEMÆRK: Batteriet rækker til mellem 40 og 60 timers drift på en opladning alt efter brugshyppigheden. 8

9 MODTAGERINDIKATORLAMPE BETJENINGS- FUNKTION Enheden tændes ved hjælp af tænd/ sluk-knappen Enheden tændes ved hjælp af tænd/ sluk-knappen Enheden slukkes ved hjælp af tænd/ sluk-knappen LYS- FARVE BATTERI- STATUS LYSFUNKTION Grøn God Lyset har konstant farve under bipsekvens Rød Lav Lyset har konstant farve under bipsekvens Rød Ikke relevant Lyset har konstant farve under bipsekvens Enheden er tændt Grøn God Lyset blinker hvert 2. sekund Enheden er tændt Rød Lav Lyset blinker hvert 2. sekund Enheden leverer kontinuerlig statisk stimulering Enheden leverer momentvis (impuls) statisk stimulering Enheden leverer tonestimulering Enheden leverer vibreringsstimulering Enheden skifter statisk stimuleringsniveau Rød Rød Slukket Slukket Orange GENOPLADELIGE BATTERIER Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Lyset har konstant farve, så længe der trykkes på knappen (i op til 10 sekunder) Lyset vil blinke en gang hurtigt, uanset hvor længe der trykkes på knappen HØJTTALER- FUNKTION Bipper 1-3 gange afhængig af områdeindstillingen for statisk stimulering (standardindstillingen er 2). Der henvises til side 11. Bipper vedvarende i 2 sekunder Enheden vil bippe, så længe der trykkes på knappen (i op til 10 sekunder) VIBRERING Enheden vil vibrere, så længe der trykkes på knappen (i op til 10 sekunder) Lyset blinker 1-3 gange afhængigt af det ønskede statiske stimuleringsniveau. Bipper 1-3 gange afhængig af områdeindstillingen for statisk stimulering (standardindstillingen er 2). Der henvises til side 11. Denne enhed indeholder lithium-ion (Li-ion) batterier; de må aldrig brændes, punkteres, trykkes ind, kortsluttes eller oplades med en ukorrekt oplader. Brand, eksplosion, materiel skade eller legemsbeskadigelse kan blive resultatet, hvis ikke denne advarsel følges. Der er risiko for eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf udtjente batterier i overensstemmelse med den relevante lovgivning i dit område. Batterierne bør aldrig fjernes fra batteriholderen i forbindelse med opladning. Der er eksplosionsfare, hvis batterierne oplades i områder med høj temperatur (38 C +). De genopladelige lithium-ion (Li-ion) batterier har ingen hukommelse, de skal ikke aflades før opladning, og de kan ikke overlades. Batterierne leveres delvist opladt fra fabrikken, men skal oplades helt før første ibrugtagning. Hvis enheden skal opbevares i længere tid, skal batterierne jævnligt oplades helt. Dette bør gøres hver 3. eller 4. måned. Du kan forvente, at dine batterier kan genoplades hundredvis af gange, men alle genopladelige batterier mister dog noget af deres kapacitet med tiden, afhængig af hvor mange gange de er blevet genopladet. Det er normalt. Hvis driftstiden falder til halvdelen af den oprindelige, bør du kontakte kundeservicecenteret for at købe et nyt batteri. Batterierne bør kunne holde i 3-5 år. Når batterierne kræver udskiftning, kan du bestille en ny pakke ved at ringe til vore kundeservicecenter. Du finder en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside på Du bedes lade være med at åbne modtagerhalsbåndet eller fjernsenderen, før du har modtaget de nye batterier. 9

10 TRIN :: 03 TILPASNING AF MODTAGERHALSBÅNDET VIGTIGT: Det er vigtigt, at modtagerhalsbåndet påsættes og tilpasses korrekt, for at træningen kan blive effektiv. Kontaktpunkterne skal være i direkte berøring med hundens hud. Se side 3, hvor der gives vigtige sikkerhedsoplysninger. Følg disse trin for at sikre korrekt tilpasning: 1. Mens din hund står op (3A), skal modtagerhalsbåndet centreres, således at kontaktpunkterne sidder under din hunds hals og er i kontakt med huden (3B). Hvis din hund har en lang eller tyk pels, har du to muligheder for at sikre konstant kontakt: enten kan du trimme pelsen omkring 3A 3B kontaktpunkterne, eller du kan skifte til de længere kontaktpunkter, der leveres med dit system. Det kan være nødvendigt at trimme pelsen i området med kontaktpunkter. Barber aldrig hundens hals, da det kan give anledning til udslæt eller infektion. Stram ikke halsbåndet mere end nødvendigt for at skabe god kontakt. Et halsbånd, der sidder for stramt, vil øge risikoen for tryknekrose i kontaktområdet. 2. Modtagerhalsbåndet skal passe uden at stramme, og være løst nok til, at der kan sættes en finger mellem remmen og din hunds hals (3C). 3. Lad din hund have halsbåndet på i flere minutter, og kontroller derefter igen, at det passer. Kontroller pasformen igen, når din hund bliver vant til at bære modtagerhalsbåndet. 3C 10

11 TRIN :: 04 FIND DET BEDSTE INTENSITETSNIVEAU TIL DIN HUND SportTrainer SD-1825E har flere intensitetsniveauer. Det gør det muligt for dig at vælge den statiske stimulering, der er bedst til din hund. BEMÆRK: Begynd altid med det laveste niveau, og gå opad. Af hensyn til træningseffektiviteten er det vigtigt, at du finder det rigtige intensitetsniveau til din hund. Dette kaldes Genkendelsesniveauet, og er det niveau, hvor din hund ser sig nysgerrigt omkring eller vipper med ørerne. SÅDAN FINDER DU DIN HUNDS GENKENDELSESNIVEAU BEMÆRK: Enhver hund er sin egen, og du kan ikke forudsige, hvor din hunds genkendelsesniveau vil være. Observer din hund for selv de mindste adfærdsændringer som tegn på, at din hund mærker den statiske stimulering. 1. Med modtagerhalsbåndet tændt og korrekt tilpasset til din hund, skal du indstille fjernsenderens intensitetsdrejeknap til niveau 1 og trykke på knappen Kontinuerlig statisk stimulering i 1 til 2 sekunder. 2. Hvis din hund ikke reagerer på niveau 1, skal du indstille til niveau 2 og gentage øvelsen. 3. DIN HUND MÅ IKKE GIVE LYD FRA SIG ELLER GÅ I PANIK, NÅR DEN MODTAGER STATISK STIMULERING. HVIS DETTE SKER, ER DET STATISKE STIMULERINGSNIVEAU FOR HØJT, OG DU SKAL GÅ TILBAGE TIL DET FOREGÅENDE NIVEAU OG GENTAGE ØVELSEN. 4. Når du har fundet din hunds genkendelsesniveau, skal du bruge dette niveau, når du begynder en træningsøvelse. 5. Hvis du er nået til niveau 8 i forbindelse med at finde din hunds genkendelsesniveau, og din hund stadigt ikke reagerer på stimuleringen, skal du kontrollere, om modtagerhalsbåndet sidder ind til din hunds hals. Start derefter igen ved niveau 1, og gentag øvelsen. Hvis din hund ikke viser at den mærker den statiske stimulering har du tre muligheder: enten kan du trimme pelsen under kontaktpunkterne, eller du kan skifte til de længere kontaktpunkter, der leveres med dit system, eller du kan ændre det statiske stimuleringsinterval. Hvis din hund stadig ikke viser tegn på, at den føler den statiske stimulering, efter alle disse trin er udført, bedes du kontakte kundeservicecenteret. SKIFT AF DE STATISKE STIMULERINGSINTERVALLER SportTrainer SD-1825E modtagerhalsbåndet har 3 stimuleringsintervaller (lav, medium og høj). Der er 8 stimuleringsniveauer inden for hvert interval, hvor 1 er det laveste niveau og 8 er det højeste niveau. Standardindstillingen er 2 eller medium. For at skifte det statiske stimuleringsinterval, skal følgende trin følges: 1. Sørg for, at modtagerhalsbåndet er slukket. 2. Tænd for enheden ved at trykke og slippe tænd/sluk-knappen. 3. Inden for 5 sekunder efter indikatorlampen slukker, skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen nede i 3 sekunder. 4. Modtagerhalsbåndet vil derefter bippe en gang, og indikatorlampen vil blinke orange. Dette angiver Lavt statisk stimuleringsinterval. Hvis du ønsker at indstille til Medium eller Højt interval, skal du fortsætte med at holde tænd/sluk-knappen nede, indtil antallet af bip/orange blink svarer til det ønskede statiske stimuleringsinterval som vist i skemaet herunder. 5. Slip tænd/sluk-knappen, når det ønskede interval er valgt, hvorefter modtagerhalsbåndet vil slukke. 6. Tænd for enheden igen. Den vil derefter bippe iht. det statiske stimuleringsinterval, der blev valgt under trin 4. STATISK STIMULERINGSNIVEAU HUNDENS TEMPERAMENT 1 bip Lav Mild 2 bip Medium Moderat 3 bip Høj Stædig 11

12 GENERELLE RÅD TIL TRÆNINGEN FØR DU TRÆNER DIN HUND MED DETTE PRODUKT Du vil opnå det bedste resultat med denne fjerntræningsenhed, hvis du altid sørger for at indlære en kommando, inden du forsøger at forstærke kommandoen med en fjerntræningsenhed. Sørg altid for at huske på følgende træningsråd: Eliminer en dårlig adfærd, eller indlær en lydighedskommando ad gangen. Hvis du går for hurtigt frem med træningen, kan din hund blive forvirret. Vær konsekvent. Giv din hund en statisk, tone- eller vibreringsstimulering for hver enkelt dårlig adfærd. Undgå at overkorrigere din hund. Brug så få stimuleringer som muligt til at træne din hund. Undgå situationer, hvor din hund tidligere har udvist dårlig adfærd, medmindre du kan kontrollere den og bruge SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenheden til at give statisk, tone- eller vibreringsstimulering. Hvis du bemærker en situation, hvor din hund udviser dårlig adfærd gentagne gange, kan du opstille denne situation som en træningsøvelse. Dette vil væsentligt øge dine chancer for at opnå det ønskede resultat. Hvis din hund udviser en sky reaktion på en statisk, tone- eller vibreringsstimulering (specielt de første par gange), skal du ikke blive urolig. Omdiriger hundens opmærksomhed ved at give en enkel og passende kommando (f.eks. en kendt kommando som Sit ). Brug aldrig SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenheden til at irettesætte eller afrette aggressiv adfærd. Hvis din hund udviser denne type adfærd, skal du kontakte en professionel hundetræner. Aggressivitet hos hunde kan være forårsaget af mange faktorer. Det kan være en tillært adfærd, eller den kan være opstået som følge af frygt. En anden bidragende faktor for aggression hos hunde er social dominans. Alle hunde er forskellige. Gå ind på vores hjemmeside, www. for at downloade mere detaljerede træningsråd og -vejledninger, eller kontakt vores kundeservicecenter, hvis du ønsker yderligere hjælp. Du finder en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside på Din fjerntræningsenhed er nu klar til brug. Fjernsenderen er fabriksindstillet til funktion 1 med vippeskifteren i positionen OP. men du kan vælge at ændre funktionen, så den passer til din situation. Se TRIN 05 for en forklaring på funktionsmuligheder. TRIN :: 05 PROGRAMMERING AF FJERNSENDEREN SportTrainer SD-1825E fjernsenderen har 13 betjeningsfunktioner, som gør dig i stand til at vælge det bedste match til din type træning. Fjernsenderen er fabriksindstillet til funktion 1 med vippe-skifteren i positionen OP. SÅDAN ÆNDRES FUNKTIONEN 1. Se de efterfølgende tabeller vedrørende indstilling af intensitetsdrejeknappen og vippe-skifter til den ønskede tilstand. 2. Vend fjernsenderen og fjern bælteklipsen (hvis den er monteret). 3. Brug en kuglepen eller splitten på spændet af halsbåndets rem til at trykke og slippe funktionsknappen. Når funktionsknappen er trykket ned, vil indikatorlampen på senderen lyse med en konstant farve. Når knappen slippes blinker indikatoren et antal gange svarende til den valgte tilstand. For eksempel, hvis du ønsker at anvende funktion 2, skal du dreje intensitetsdrejeknappen til niveau 2. Når der er blevet trykket på funktionsknappen lyser indikatorlampen på senderen vedvarende og når funktionsknappen slippes blinker indikatorlampen på senderen to gange. Dog gælder, at hvis du vælger funktion 8 (id-kode) i positionen OP eller funktion 2 i positionen NED, vil indikatorlampen lyse med en konstant farve, når du slipper funktionsknappen. 12

13 VIPPE-SKIFTER I POSITIONEN OP VIPPE-SKIFTER I POSITIONEN NED VIPPE-SKIFTER I POSITIONEN OP FUNK- TION DEN ØVERSTE KNAPS FUNKTION 1 Kontinuerlig statisk 2 Kontinuerlig statisk 3 Kontinuerlig statisk 4 Kontinuerlig statisk 5 Kontinuerlig statisk DEN NEDERSTE KNAPS FUNKTION Momentvis statisk indstillet med Lav kontinuerlig statisk indstillet med Kontinuerlig statisk indstillet med Kun tonestimulering Momentvis statisk indstillet med SIDEKNAPPENS FUNKTION VIPPE-SKIFTER (op/ned) Kun tonestimulering Hund 1 / Hund 2 Kun tonestimulering Kontinuerlig / Momentvis Kontinuerlig statisk stimulering (niveau Fjernbetjent senppehalsbänd (SD-BEEP-E) Tilstanden Kald / find - enkelt tone* Fjernbetjent senppehalsbänd (SD-BEEP-E) Tilstanden Kald / find - enkelt tone* Hunde 1-3 / Hunde 4-6 Hund 1 / Hund 2 Hund 1 / Hund 2 ANTAL HUNDE 2 6 Ikke relevant 7 Kontinuerlig statisk stimulering efterfulgt af ¼ sekunds forsinket tone (niveau 8 (idkode) Momentvis statisk stimulering efterfulgt af ¼ sekunds forsinket tone (niveau Kontinuerlig statisk stimulering + 2 Hund 1 / Hund 2 Se herunder** Positionen op Ikke relevant BEMÆRK: Funktionerne 1, 3, 4, 5 og 7 muliggør 8 statiske stimuleringsniveauer, der svarer til indstillingen af intensitetsdrejeknappen. Funktion 2 tillader flere trin at vælge imellem - i alt 16 statiske stimuleringsniveauer. For eksempel i funktion 2 med intensitetsdrejeknappen indstillet til 2 vil den nederste knap yde niveau 3 ud af 16 og den øvre knap yde niveau 4 ud af 16. * Tryk på og hold den tilsvarende knap Find nede i 3 sekunder, for at aktivere tilstanden Løb. ** Signalidentifikationen mellem fjernsenderen og modtagerhalsbåndet er en id-kode. Hver af disse er programmeret til 1 ud af id-koder fra fabrikken. I det sjældne tilfælde, hvor en fjernsender sender et signal til mere end et modtagerhalsbånd, kan du ændre modtagerhalsbåndets id-kode for at forhindre dette i at forekomme. Der er 64 programmerbare id-koder tilgængelige

14 SÅDAN PROGRAMMERES FJERNSENDERENS ID-KODE MANUELT 1. Drej intensitetsdrejeknappen til niveau 8, skub vippe-skifteren OP, og tryk og slip derefter funktionsknappen på bagsiden af fjernsenderen. Dette skifter ikke funktionen, så den aktuelle funktion vil stadig være aktiv, efter id-ændringen er gennemført. 2. Når funktionsknappen er sluppet, vil den grønne indikatorlampe lyse og forblive tændt i 15 sekunder. 3. Mens den grønne indikatorlampe er tændt, drejes intensitetsdrejeknappen for at vælge det første id-nummer, hvorefter sideknappen trykkes og slippes. Den grønne indikatorlampe vil blinke hurtigt for at bekræfte det foretagne valg. 4. Dette gentages, og mens den grønne indikatorlampe er tændt, drejes intensitetsdrejeknappen for at vælge det andet id-nummer, hvorefter sideknappen trykkes og slippes. Den grønne indikatorlampe vil blinke hurtigt for at bekræfte det foretagne valg. Det andet nummer er valgfrit, og hvis det ikke ønskes anvendt, skal der ventes til den grønne indikatorlampe slukker, og ikke trykkes på sideknappen. 5. Efter de 15 sekunder, eller efter der er trykket anden gang på sideknappen, vil den grønne indikatorlampe slukkes, og fjernsenderens id/frekvens vil blive opdateret. På dette tidspunkt vil fjernsenderen være indstillet til samme funktion som inden indstillingen af id et. 6. Efter ændring af id-koden vil det være nødvendigt, at du matcher modtagerhalsbåndet med fjernsenderen. Se TRIN 06. BEMÆRK: Hvis du kun trykker på sideknappen en gang (springer trin 4 over), vil id'et stadig bestå af to numre. Nummeret til venstre har standardværdien 1. For eksempel, hvis du vælger 6 under trin 3, og trykker en gang på knappen, vil det resulterende id være 16. SÅDAN RETURNERES FJERNSENDEREN TIL DET FABRIKSINDSTILLEDE ID 1. Drej intensitetsdrejeknappen til niveau 8, skub vippe-skifteren OP, og tryk og slip derefter funktionsknappen på bagsiden af fjernsenderen. Dette skifter ikke funktionen, så den aktuelle funktion vil stadig være aktiv, efter id-ændringen er gennemført. 2. Tryk ikke på nogen knapper, og vent, indtil den grønne indikatorlampe slukker. 3. Du skal nu matche modtagerhalsbåndet til fjernsenderen. Se TRIN 06. BEMÆRK: Fjernsenderen vil også returneres til det fabriksindstillede id, hvis batterierne fjernes. VIPPE-SKIFTER I POSITIONEN NED FUNK- TION DEN ØVERSTE KNAPS FUNKTION DEN NEDERSTE KNAPS FUNKTION SIDEKNAPPENS FUNKTION VIPPE-SKIFTER (op/ned) ANTAL HUNDE 1 Kontinuerlig statisk 2 Kontinuerlig statisk 3 Kontinuerlig statisk 4 Kontinuerlig statisk 5 Hund 1: (niveau Momentvis statisk Kun vibreringsstimulering Hund 1 / Hund 2 2 Lav kontinuerlig statisk stimulering (niveau Programmerbar, kontinuerlig statisk stimulering* Hund 1 / Hund 2 2 Tone med et sekunds forsinket kontinuerlig statisk stimulering Kun vibreringsstimulering Hund 1/ Hund 2 2 Lav kontinuerlig statisk stimulering (niveau Kun vibreringsstimulering Kontinuerlig / Momentvis 1 Hund 2: (niveau Hund 3: (niveau Kontinuerlig / Vibrering 3 14

15 FUNK- TION DEN ØVERSTE KNAPS FUNKTION 6 Kontinuerlig statisk 7 Kontinuerlig statisk DEN NEDERSTE KNAPS FUNKTION Kun tonestimulering Kun vibreringsstimulering SIDEKNAPPENS FUNKTION Kun vibreringsstimulering Fjernbetjent senppehalsbänd (SD-BEEP-E) Tilstanden Kald / find - enkelt tone** VIPPE-SKIFTER (op/ned) Hund 1 / Hund 2 Hund 1 / Hund 2 ANTAL HUNDE BEMÆRK: Funktionerne 1, 3, 5, 6 og 7 muliggør 8 statiske stimuleringsniveauer, der svarer til indstillingen af intensitetsdrejeknappen. Funktion 2 og 4 tillader flere trin at vælge imellem - til i alt 16 statiske stimuleringsniveauer. For eksempel i funktion 2 med intensitetsdrejeknappen indstillet til 2 vil den nederste knap yde niveau 3 ud af 16 og den øvre knap yde niveau 4 ud af 16. * Efter valg af funktion 2, og mens den grønne indikatorlampe stadig lyser med konstant farve, skal intensitetsdrejeknappen drejes til det ønskede kontinuerlige statiske stimuleringsniveau, og sideknappen trykkes for at indstille niveauet. Den grønne indikatorlampe vil hurtigt blinke for at markere dit valg. For eksempel hvis du har indstillet intensitetsdrejeknappen til 3, vil din fjernsender udsende kontinuerlig statisk stimulering ved niveau 3, når der trykkes på sideknappen. Hvis der ikke er valgt et niveau efter 15 sekunder, vil standardniveau 8 blive anvendt. ** Tryk på og hold den tilsvarende knap Find nede i 3 sekunder, for at aktivere tilstanden Løb. TRIN :: 06 MATCH MODTAGERHALSBÅNDET OG FJERNSENDEREN Sådan matches modtagerhalsbåndet, så det kan fungere sammen med en ny fjernsender, eller for at matche et nyt modtagerhalsbånd, så det kan fungere sammen med din eksisterende fjernsender: 1. Sluk for modtagerhalsbåndet. 2. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede. Modtagerindikatorlampen vil tænde, og derefter slukke efter 5-6 sekunder. Hvis tænd/sluk-knappen slippes for hurtigt, vil modtagerindikatorlampen begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra Efter modtagerindikatorlampen slukkes, skal tænd/sluk-knappen slippes. 4. Tryk på og hold den øverste knap på fjernsenderen nede, indtil modtagerindikatorlampen blinker 5 gange. Det kan være nødvendigt at holde de to enheder cm fra hinanden, inden dette sker. Når modtagerindikatorlampen har blinket 5 gange, er modtagerhalsbåndet matchet og vil begynde at blinke som normalt. Hvis modtagerindikatorlampen ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra 1. 15

16 TRIN :: 07 PROGRAMMER SYSTEMET TIL AT FUNGERE MED TO HUNDE SportDOG modtagerhalsbånd kan indstilles til at reagere på enten vippe-skifterens OP eller NED position. Der skal købes et SportDOG Add-A-Dog modtagerhalsbånd til ekstra hund for at kunne træne hund nummer to vha. funktionen til to hunde. Se sidste side vedrørende kompatible Add-A-Dog ekstra modtagerhalsbånd til dette system. 1. Programmer fjernsenderen til funktion 1, 4, 5 eller 7 med vippe-skifteren i positionen OP eller funktion 1, 2, 3, 6 eller 7 med vippe-skifteren i positionen NED (se TRIN 05). 2. Tryk vippe-skifteren i positionen OP for at programmere det første modtagerhalsbånd. A. Sluk for modtagerhalsbåndet. B. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede. Modtagerindikatorlampen vil tænde, og derefter slukke efter 4-5 sekunder. Hvis tænd/sluk-knappen slippes for hurtigt, vil modtagerindikatorlampen begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra A. C. Efter modtagerindikatorlampen slukkes, skal tænd/sluk-knappen slippes. D. Tryk på og hold den øverste knap på fjernsenderen nede, indtil modtagerindikatorlampen blinker 5 gange. Det kan være nødvendigt at holde de to enheder cm fra hinanden, inden dette sker. Når modtagerindikatorlampen har blinket 5 gange, er modtagerhalsbåndet matchet og vil begynde at blinke som normalt. Hvis modtagerindikatorlampen ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra A. 3. Programmer det andet modtagerhalsbånd på samme måde ved at gennemføre ovenstående trin A til D, men med vippe-skifteren trykke i positionen NED. 16

17 TRIN :: 08 PROGRAMMER SYSTEMET TIL AT FUNGERE MED TRE OG SEKS HUNDE Der skal købes et SportDOG Add-A-Dog modtagerhalsbånd til ekstra hund for at kunne træne ekstra hunde. Se sidste side vedrørende kompatible Add-A-Dog ekstra modtagerhalsbånd til dette system. FUNGERER MED TRE HUNDE 1. Programmer fjernsenderen til funktion 5 med vippe-skifteren i positionen NED (se TRIN 05). 2. Tryk vippe-skifteren i positionen OP. 3. Programmer det første modtagerhalsbånd: A. Sluk for modtagerhalsbåndet. B. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede. Modtagerindikatorlampen vil tænde, og derefter slukke efter 4-5 sekunder. Hvis tænd/sluk-knappen slippes for hurtigt, vil modtagerindikatorlampen begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra A. C. Efter modtagerindikatorlampen slukkes, skal tænd/sluk-knappen slippes. D. Tryk på og hold den øverste knap på fjernsenderen nede, indtil modtagerindikatorlampen blinker 5 gange. Det kan være nødvendigt at holde de to enheder cm fra hinanden. Hvis modtagerindikatorlampen ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra A. 4. Programmer det andet modtagerhalsbånd ved at følge ovenstående trin A til D, men vha. den nedre knap i stedet for den øvre knap. 5. Programmer det tredje modtagerhalsbånd ved at følge ovenstående trin A til D, men vha. sideknappen i stedet for den øvre knap. FUNGERER MED SEKS HUNDE 1. Programmer fjernsenderen til funktion 3 med vippe-skifteren i positionen OP (se TRIN 05). 2. Gentag ovenstående trin 3, 4 og 5 med vippe-skifteren i positionen OP for hund 1, 2 og Gentag ovenstående trin 3, 4 og 5 med vippe-skifteren i positionen NED for hund 4, 5 og 6. TILBEHØR For at købe yderligere tilbehør til din SportDOG SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed kan du kontakte kundeservicecenteret eller besøge vores hjemmeside på www. for at finde en forhandler i nærheden af dig. 17

18 OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Er den statiske stimulering sikker for min hund? Hvor gammel skal en hund være, før jeg kan bruge SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed? Når min hund er trænet og adlyder mine kommandoer, er det så nødvendigt, at min hund fortsætter med at have modtagerhalsbåndet på? Er modtagerhalsbåndet vandtæt? Kan mit modtagerhalsbånd bruges i nærheden af saltvand? Kan jeg bruge SportTrainer SD 1825E fjerntræningsenhed til mere end en hund? Kan jeg bruge SportTrainer SD 1825E fjerntræningsenhed til aggressive hunde? Kan jeg benytte SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed i en rækkevidde på præcis meter? Hvor længe kan jeg afgive kontinuerlig stimulering til min hund? Hvad gør jeg, hvis min hunds hals bliver rød og irriteret? Intensitetsdrejeknappen er svær at dreje. Er dette normalt? Kan jeg sætte en hundesnor på SportTrainer SD-1825E modtagerhalsbåndet? Kan jeg programmere min SportTrainer SD 1825E fjerntræningsenhed til at fungere med mine andre systemer af varemærket SportDOG? Selvom kontinuerlig og/eller momentvis statisk stimulering kan være ubehagelig, er den uskadelig for din hund. Elektroniske træningsanordninger kræver gensidig handling og træning fra ejerens side for at kunne opnå de ønskede resultater. Din hund skal være i stand til at lære grundlæggende lydighedskommandoer, såsom Sit eller Bliv. Systemet bør kun anvendes til kæledyr, der er mere end 6 måneder gamle. Modtagerhalsbåndet kan være for stort til hunde under 3,6 kg. Hvis dit kæledyr er skadet, eller dets mobilitet er hæmmet, skal du kontakte en dyrlæge eller professionel træner før brug. Det kan være nødvendigt at give din hund modtagerhalsbåndet på fra tid til anden for at forstærke din hunds respons. Derudover er der mange jægere, som vælger at give deres hunde modtagerhalsbåndet på under jagt for maksimal kontrol. Ja. Hvis de genopladelige batterier kræver udskiftning, skal det sikres, at o-ringe og o-ringenes furer er fri for snavs og rester. Ja. Dog gælder, at hvis modtagerhalsbåndet bruges i eller i nærheden af saltvand, skal det skylles med ferskvand efter hver brug. Ja. SportTrainer SD 1825E fjerntræningsenhed kan udvides til at inkludere maksimalt 6 hunde. Dertil skal der købes SportDOG Add-A-Dog modtagerhalsbånd til ekstra hund. Se sidste side hvor der findes en liste over kompatible modtagerhalsbånd til dette system. Vi fraråder brugen af alle vore produkter på aggressive hunde. Vi anbefaler dig at kontakte din lokale dyrlæge eller professionelle træner, som kan afgøre, om din hund måske er aggressiv. Den rækkevidde, du opnår med din SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed varierer efter terrænet, vejret, vegetationen samt transmission fra andre radioenheder. Læs om, hvordan du opnår maksimal rækkevidde i afsnittet Sådan fungerer systemet i denne vejledning. Den maksimale tid du må trykke på kontinuerlig statisk stimuleringsknappen og give statisk stimulering til din hund kontinuerligt er 10 sekunder. Den maksimale tid du kan trykke på vibreringsstimuleringsknappen og give vibreringsstimulering til din hund er 10 sekunder. Den maksimale tid du kan trykke på tonestimuleringsknappen og give tonestimulering til din hund er 10 sekunder. Efter 10 sekunder afbryder fjernsenderen signalet, og fjernsenderens knap skal slippes og trykkes ned igen. Dette skyldes, at kontaktpunkterne irriterer huden. Stands brugen af modtagerhalsbånd i nogle dage. Er tilstanden ikke forsvundet efter 48 timer, skal du kontakte dyrlægen. Når huden bliver normal, sættes modtagerhalsbåndet på igen, og der holdes godt øje med hudens tilstand. Ja. Dette forebygger uhensigtsmæssige ændringer i intensiteten og fremmer en optimal vandtæt forsegling. Knappen vil slides til og blive lidt nemmere at dreje, efterhånden som du bruger den. Der MÅ IKKE sættes en hundesnor på SportTrainer SD-1825E modtagerhalsbåndet. Du kan give din hund et ikke-metallisk halsbånd på og sætte en hundesnor i det. Sørg for, at det ekstra halsbånd ikke forstyrrer kontaktpunkterne. Ja. Du kan programmere din SportTrainer SD-1825E fjerntræningsenhed til at virke med systemerne SD-425E, SD- 425CAMO, SD-825E, SD-1225E eller SD-1825CAMO. Da SD-1825E benytter en anden frekvens er den ikke kompatibel med tidligere SportDOG systemer. 18

19 FEJLFINDING Svarene på disse spørgsmål skulle gerne hjælpe dig med at løse et problem med dette system. Hvis de ikke er tilstrækkelige, bedes du kontakte kundeservicecenteret eller gå ind på vores hjemmeside, Min hund reagerer ikke, når jeg trykker på en knap. Modtagerhalsbåndet vil ikke tænde. Modtagerhalsbåndet reagerer ikke på fjernsenderen. Kontroller, om modtagerhalsbåndet er tændt og indikatorlampen blinker. Hvis din rækkevidde er reduceret, fra første gang du har brugt systemet, skal du kontrollere, om fjernsenderens eller modtagerhalsbåndets batteri er lavt. Rækkevidden af din SportTrainer SD 1825E kan påvirkes af mange faktorer. Der er en liste over disse faktorer i afsnittet Sådan fungerer systemet. Du kan kontrollere om modtagerhalsbåndet giver statisk stimulering til hunden ved at placere testlysværktøjet, der leveres med sættet, på modtagerhalsbåndet. Se afsnittet Vejledning til testlysværktøj for yderligere oplysninger. Stil intensitetsdrejeknappen på et højere niveau. Se Find det bedste intensitetsniveau til din hund for yderligere oplysninger. Øg det statiske stimuleringsniveau. Se Skift af de statiske stimuleringsintervaller for yderligere oplysninger. Kontroller, at kontaktpunkterne på modtagerhalsbåndet er placeret tæt op til din hunds hud. Se Tilpasning af modtagerhalsbåndet for yderligere oplysninger. Det kan være nødvendigt, at du skifter til de længere kontaktpunkter, der leveres med dit system, eller trimmer pelsen under kontaktpunkterne. Hvis du bemærker, at driftstiden er væsentligt nedsat ift. den oprindelige driftstid, skan det være at batterierne til dit modtagerhalsbånd kræver udskiftning. Kontakt kundeservicecenteret for at købe et nyt batteri. Kontroller, at modtagerhalsbåndet er blevet opladet. Modtagerhalsbåndet oplader i 2 timer. Kontroller, at fjernsenderen er opladt. Fjernsenderen vil oplade i 2 timer. Kontroller, at modtagerhalsbåndet er tændt og indikatorlampen blinker. Se afsnittet Sådan tændes modtagerhalsbåndet. Se afsnittet Match modtagerhalsbåndet og fjernsenderen. VEJLEDNING TIL TESTLYSVÆRKTØJ 1. Tænd for modtagerhalsbåndet. 2. Hold testlysværktøjets kontakter på kontaktpunkterne. 3. Tryk på en stimuleringsknap på fjernsenderen. 4. Testlampen blinker. BEMÆRK: Ved højere statiske stimuleringsniveauer vil testlampen blinke skarpere. 5. Sluk for modtagerhalsbåndet. Opbevar testlysværktøjet til senere afprøvningsbrug. BEMÆRK: Hvis testlampen ikke blinker, skal du genoplade batteriet og teste igen. Hvis testlampen stadig ikke blinker, skal du kontakte kundeservicecenteret. 19

20 BRUGSBETINGELSER OG BEGRÆNSNING AF ANSVAR 1. BRUGSBETINGESER Anvendelse af produktet er betinget af din accept uden modifikation af de betingelser, vilkår og bemærkninger, der er indeholdt heri. Din anvendelse af produktet udgør din accept af sådanne betingelser, vilkår og bemærkninger. Hvis du ikke kan acceptere disse betingelser, vilkår og bemærkninger, bedes du returnere produktet i ubrugt stand og i originalemballagen. Returnering til et kundeservicecenter sker for egen regning og risiko, og du skal vedlægge bevis for købet for at få pengene refunderet. 2. KORREKT BRUG Dette produkt er udformet til brug til hunde, hvor træning er ønsket. Din hunds individuelle temperament eller størrelse/vægt egner sig måske ikke til dette produkt (se venligst Sådan fungerer systemet i denne betjeningsvejledning). Radio Systems Corporation fraråder anvendelsen af dette produkt, hvis din hund er aggressiv, og RSC påtager sig intet ansvar for at afgøre, om produktet er egnet i enkeltsager. Hvis du er usikker på, om produktet er velegnet til din hund, bedes du konsultere en dyrlæge eller uddannet træner, inden du begynder at anvende produktet. Korrekt brug inkluderer, uden undtagelse, gennemlæsning af hele betjeningsvejledningen og samtlige advarsler. 3. INGEN ULOVLIG ELLER FORBUDT ANVENDELSE Dette produkt er kun beregnet til anvendelse på hunde. Denne træningsanordning til hunde er ikke beregnet til at øve vold, skade eller provokere. Fejlagtig anvendelse af produktet kan betragtes som en lovovertrædelse i anvendelseslandet. 4. BEGRÆNSNING AF ANSVAR Radio Systems Corporation, eller dennes associerede virksomheder, er i intet tilfælde ansvarlige for (i) eventuelle indirekte, straffende, utilsigtede, særlige skader eller følgeskader, og/eller (ii) eventuelle tab eller skader, der måtte opstå som resultat af eller i forbindelse med misbrug af produktet. Køber påtager sig alle risici og alt ansvar i forbindelse med anvendelse af produktet i det fulde omfang, loven tillader. For at undgå tvivlstilfælde skal intet i nærværende paragraf 4 begrænse Radio Systems Corporations ansvar for et menneskes død eller personskade, bedrageri eller afgivelse af urigtige oplysninger. 5. ÆNDRING AF VILKÅR OG BETINGELSER Radio Systems Corporation forbeholder sig retten til at foretage ændringer i vilkår, betingelser og varsler for dette produkt fra tid til anden. Skulle sådanne ændringer blive varslet, før produktet tages i brug, vil de være bindende, som stod de heri. OVERHOLDELSE AF FORSKRIFTER Dette udstyr er blevet testet og overholder de relevante R&TTE-direktiver. Inden dette udstyr tages i brug uden for EU, bedes man kontrollere dette hos den relevante R&TTE-myndighed. Uautoriserede ændringer af nogen art på udstyret, der ikke er godkendt af Radio Systems Corporation, udgør en krænkelse af EU R&TTE-regulativer, kan ophæve brugerens ret til at benytte udstyret og gøre garantien ugyldig. Overensstemmelsedeklarationen findes på: 20

21 BORTSKAFFELSE AF BATTERIER Se vigtig sikkerhedsinformation vedrørende batteriet på side 3. Dette system anvender to Li-ion batteripakker (200 milliamperetimers kapacitet for modtagerhalsbåndet, og 550 milliamperetimers kapacitet for fjernsenderen). Udskift kun med et tilsvarende batteri, som du har modtaget efter opringning til kundeservicecentret. Du finder en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside på Mange steder er separat indsamling af batterier et krav, og du bedes undersøge, hvad reglerne er i dit område, før du bortskaffer brugte batterier. Se venligst herunder for vejledning i, hvordan du tager batteriet ud af produktet, så det kan bortskaffes separat. NÅR PRODUKTET ER BRUGT OP, SKAL DENNE VEJLEDNING I FJERNELSE AF BATTERIET ANVENDES TIL DEN SIDSTE BORTSKAFFELSE (DU MÅ IKKE ÅBNE MODTAGERHALSBÅNDET ELLER FJERNSENDEREN, FØR DU HAR MODTAGET DET NYE BATTERISÆT). Fjern hylsterets skruer vha. en stjerneskruetrækker nummer 1. Fjern hylsterets bagside eller dæksel. Fjern den gamle batteripakke. Når den gamle batteripakke fjernes, skal man være forsigtig med at holde godt fast i stikket for at undgå beskadigelse af kablerne. Hvis batteriets kabler kortsluttes, kan det forårsage ildebrand eller eksplosion. Denne vejledning er ikke gyldig for reparation eller udskiftning af batteriet. Hvis batteriet udskiftes med et batteri, der ikke specifikt er godkendt af Radio Systems Corporation, kan det forårsage ildebrand eller eksplosion. Du bedes ringe til kundeservicecenteret for at undgå, at din garanti annulleres. VIGTIGE RÅD OM GENBRUG Overhold venligst reglerne for affald fra elektrisk og elektronisk udstyr i dit land. Dette udstyr skal sendes til genbrug. Hvis du ikke længere har brug for udstyret, må det ikke bortskaffes via den kommunale renovationsordning. Aflever det venligst der, hvor du købte det, så det kan blive sendt til vores genbrugssystem. Kontakt venligst et kundeservicecenter for yderligere oplysninger, såfremt dette ikke er muligt. Du kan finde en liste med telefonnumre til vores kundeservice på Dette produkt er beskyttet af de følgende patenter: Patentnumre i USA: 6,901,883; 7,017,524; D545,791; 7,420,136; D573,564; 6,184,790; 7,647,545; 6,459,378 Canadisk patentnummer: Australsk patentnummer: Andre patenter er anmeldt. 21

22 GARANTI Dette produkt er drager fordel af en begrænset garanti fra fabrikanten. Fuldstændige oplysninger vedrørende den gældende garanti for dette produkt og vilkårene findes på www. og/eller er tilgængelige ved at kontakte dit lokale kundeservicecenter. Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland Radio Systems Corporation, PetSafe Way, Knoxville, TN USA 22

23 SPORTDOG ADD-A-DOG SPORTDOG.COM SPORTTRAINER KOMPATIBEL MED SD::1825E SDR::AE SDR::AFE 2013 RADIO SYSTEMS CORPORATION Radio Systems Corporation PetSafe Way Knoxville, TN USA

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er symbolet på en sikkerhedsadvarsel.

Læs mere

SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG VIGTIG SIKKERHEDSOPLYSNINGER FORKLARING AF ADVARSELSORD OG SYMBOLER, DER ANVENDES I VEJLEDNINGEN Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er symbolet på en sikkerhedsadvarsel.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd.

Læs mere

Fjernstyret Golfvogn Betjeningsvejledning for Model Silver EF

Fjernstyret Golfvogn Betjeningsvejledning for Model Silver EF Fjernstyret Golfvogn Betjeningsvejledning for Model Silver EF 1 1. Samling af golfvognen : Læs og følg disse instruktioner omhyggeligt, og du vil være parat til at anvende din golfvogn i løbet af få minutter.

Læs mere

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER Vigtige sikkerhedsforanstaltninger.... 02 Advarsel.... 03 Apparatets dele.... 05 Sådan samles juiceren.... 07 Tips vedr. betjening... 09 Tips vedr. ingredienser...

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter FORMÅLET MED DENNE GUIDE LÆS DETTE FØRST Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon-adapter og en fastnettelefon, skal adapteren

Læs mere

Brugervejledning hjælpemotor tricykel

Brugervejledning hjælpemotor tricykel Brugervejledning hjælpemotor tricykel Mærke Pro-Movec Indholdsfortegnelse 1. Funktioner/indstillinger... 4 1.1 Batteriindikator... 4 1.2 Assist-funktion... 4 1.3 LCD display funktioner... 5 1.4 Kørsel

Læs mere

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

6150 9135935 MOSRIVE / STENRIVE 100 CM.

6150 9135935 MOSRIVE / STENRIVE 100 CM. 6150 9135935 MOSRIVE / STENRIVE 100 CM. Samle vejledning Bruger vejledning Vedligeholdelse Reservedele DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk REGLER

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Gode råd om læsning i 3. klasse på Løjtegårdsskolen

Gode råd om læsning i 3. klasse på Løjtegårdsskolen Gode råd om læsning i 3. klasse på Løjtegårdsskolen Udarbejdet af læsevejlederne september 2014. Kære forælder. Dit barn er på nuværende tidspunkt sikkert rigtig dygtig til at læse. De første skoleår er

Læs mere

Sound-Shuffle BRUGER VEJLEDNING. Sekventiel og vilkårlig afspilning. www.tts-shopping.com

Sound-Shuffle BRUGER VEJLEDNING. Sekventiel og vilkårlig afspilning. www.tts-shopping.com Sound-Shuffle Sekventiel og vilkårlig afspilning BRUGER VEJLEDNING www.tts-shopping.com www.tts-shopping.com Vigtig information Opbevar disse instruktioner til fremtidig reference Lad ikke din Sound-Shuffle

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra Jabra BT2047 jabra BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA BT2047...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle andre datterselskaber eller varemærker tilhørende

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Træningsvejledning. Fjernspraytræningsenheden med vibration

Træningsvejledning. Fjernspraytræningsenheden med vibration Træningsvejledning Fjernspraytræningsenheden med vibration Mange tak, fordi du har valgt at købe et PetSafe produkt. Du og dit kæledyr fortjener et venskab, der består af mindeværdige øjeblikke og fælles

Læs mere

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner Tablet-PC Sikkerhedsanvisigner Denne sikkerhedsbrochure er en del af din dokumentation. Opbevar denne sikkerhedsbrochure sammen med den øvrige dokumentation. MSN 4004 6476 1. Om denne brugsanvisning Læs

Læs mere

FRYSESKAB F32W HN 7667. Brugervejledning

FRYSESKAB F32W HN 7667. Brugervejledning FRYSESKAB F32W HN 7667 Brugervejledning ADVARSEL: Fryseren er ikke beregnet til at blive brugt af børn uden opsyn af voksne. Børn bør instrueres om, at de ikke må lege med fryseren. GENERELT For at få

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Arbejdsmiljøgruppens problemløsning

Arbejdsmiljøgruppens problemløsning Arbejdsmiljøgruppens problemløsning En systematisk fremgangsmåde for en arbejdsmiljøgruppe til løsning af arbejdsmiljøproblemer Indledning Fase 1. Problemformulering Fase 2. Konsekvenser af problemet Fase

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-11, 3 - BEN BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-11, 3 - BEN BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - TYPE 501-11, 3 - BEN BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

IntoWords ipad Tjekliste

IntoWords ipad Tjekliste IntoWords ipad Tjekliste IntoWords Generelt Gennemgået Øvelse Installation af IntoWords til Ipad 1 Login til Skole 2 Login til Privat 3 Login til Erhverv 4 Værktøjslinjen 5 Indstillinger i IntoWords 6

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD CONSET MODEL: 501-49 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD CONSET MODEL: 501-49 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD CONSET MODEL: 01-9 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

Lederadfærdsanalyse II egen opfattelse af ledelsesstil

Lederadfærdsanalyse II egen opfattelse af ledelsesstil Lederadfærdsanalyse II egen opfattelse af ledelsesstil Instruktion Formålet med Lederadfærdsanalyse II Egen er at give dig oplysninger om, hvordan du opfatter din ledelsesstil. I det følgende vil du blive

Læs mere

Sådan træner du, når du har fået et kunstigt

Sådan træner du, når du har fået et kunstigt Sådan træner du, når du har fået et kunstigt hofteled En afgørende forudsætning for et godt resultat efter operationen er den efterfølgende indsats med træningen. Træning er ikke kun, når du træner med

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E)

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E) Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E) Indholdsfortegnelse Trin 1 Inden installation af trådløs tv-boks 4 Trin 2 Placering af trådløs tv-boks 5 Trin

Læs mere

Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21)

Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) 1.0. udgave DA Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader 4 Taster og dele

Læs mere

Advarsler Før Deres PSmover tages i brug, bedes De venligst læse det følgende omhyggeligt igennem:

Advarsler Før Deres PSmover tages i brug, bedes De venligst læse det følgende omhyggeligt igennem: Brugermanual Tillykke med valget af Deres nye PSmover Deres nye PSmover er en god hjælp når du skal have flyttet Deres campingvogn eller trailer. PSmover består af følgende komponenter: 2 trækruller med

Læs mere

DK bruger vejledning

DK bruger vejledning brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Kom godt i gang med AirTies 7410

Kom godt i gang med AirTies 7410 VI GI R DIG Kom godt i gang med AirTies 7410 Læs, hvordan du tilslutter din TV-boks. Indhold Velkommen...5 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410...7 Når du skal installere TV-boksen...8 Når du skal hente

Læs mere

1. INDLEDNING 2. TJENESTEN

1. INDLEDNING 2. TJENESTEN 1. INDLEDNING 2. TJENESTEN 1. Disse brugsvilkår vedrører og fastlægger din ret til adgang og brug af tjenesten Pointvoucher ("Tjenesten"). Tjenesten stilles til rådighed af WR Services ApS, Mølbakvej 5,

Læs mere

Afsnit Indhold Side. General information 3. 1 Beskrivelse 4. 2 Samlevejledning 4. 3 Igangsætning 5. 4 Reservedelsliste 6.

Afsnit Indhold Side. General information 3. 1 Beskrivelse 4. 2 Samlevejledning 4. 3 Igangsætning 5. 4 Reservedelsliste 6. INDHOLD Afsnit Indhold Side General information 3 1 Beskrivelse 4 2 Samlevejledning 4 3 Igangsætning 5 4 Reservedelsliste 6 5 Sikkerhed 8 6 Produkt specifikation 8 7 Pumpe 9 8 Vedligehold 9 9 Tilslutning

Læs mere

Brugsvejledning El-kedel. El-kedel

Brugsvejledning El-kedel. El-kedel DK Brugsvejledning El-kedel El-kedel Max. 1,5 Liter Min. 0,5 Liter Udpakning For at pakke apparatet ud, gør som følger: Tag apparatet ud af kassen. Fjern alle emballagens dele. Fjern eventuelle klistermærker

Læs mere

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Derfor bør du give dig selv

Derfor bør du give dig selv Derfor bør du give dig selv alenetid Der kan være store fordele ved at være alene. Det giver dig mulighed for at slappe helt af, uden at du behøver bekymre dig om andre og deres bekymringer. Det er en

Læs mere

Behandling og træning, når knæskallen er gået af led

Behandling og træning, når knæskallen er gået af led Behandling og træning, når knæskallen er gået af led Din knæskal er gået af led. Når knæskallen går af led, hopper den oftest ud på ydersiden af knæet. Ledkapslen, som knæskallen ligger i, revner, og knæet

Læs mere

LCT-300. Øretermometer. Infrarød. Brugervejledning

LCT-300. Øretermometer. Infrarød. Brugervejledning LCT-300 Øretermometer Infrarød Brugervejledning Infrarød øretermometer Om kropstemperatur Kropstemperaturen hos mennesker bliver styret af hypothalamus, som ligger i den forreste del af mellemhjernen.

Læs mere

Et hundefagligt tidsskrift for aktive hundeejere. Årgang 13. Nr. 6/10. Canis vi forandrer hundeverden! www.canis.dk

Et hundefagligt tidsskrift for aktive hundeejere. Årgang 13. Nr. 6/10. Canis vi forandrer hundeverden! www.canis.dk Et hundefagligt tidsskrift for aktive hundeejere Nr. 6/10 Årgang 13 Canis vi forandrer hundeverden! www.canis.dk Adfærd & læring FRIVILLIGE STARTER FRA UDGANGSSTILLING Tekst: Cecilie Køste & Morten Egtvedt

Læs mere

Suzuki Celerio Fartpilot & begrænser

Suzuki Celerio Fartpilot & begrænser Vejledning Varenummer: CC50-0313 Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk DK Suzuki Celerio Fartpilot & begrænser Monteringsvejledning for fartpilot Betjeningsvejledning:

Læs mere

Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM

Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM Tak fordi du valgte SportDOG. Dette produkt kan hjælpe med at træne din hund effektivt og sikkert, når det er anvendt korrekt. For at sikre din fulde tilfredshed med

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Installationsvejledning til Powerline Nano PassThru 2-port XAVB5602

Installationsvejledning til Powerline Nano PassThru 2-port XAVB5602 Installationsvejledning til Powerline Nano PassThru 2-port XAVB5602 Indhold Pakkens indhold....................................... 3 Hardwarefunktioner..................................... 4 Indikator-beskrivelser....................................

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Et godt liv- med diabetes

Et godt liv- med diabetes Et godt livmed diabetes Sukkersyge hos hund Diabetes mellitus eller sukkersyge er en almindelig stofskiftelidelse hos hunde, som skyldes en relativ eller fuldstændig mangel på insulin. Kroppen har brug

Læs mere

UDKAST til Værdighedspolitik. (Orange silhuetter kommer)

UDKAST til Værdighedspolitik. (Orange silhuetter kommer) UDKAST til Værdighedspolitik. (Orange silhuetter kommer) Et værdigt ældreliv i Albertslund Kommunerne skal i 2016 udarbejde en værdighedspolitik for perioden 2016 2019. værdighedspolitikken beskriver,

Læs mere

Flemming Jensen. Parforhold

Flemming Jensen. Parforhold Flemming Jensen Parforhold Papyrus Publishing Art direction: Louise Bech Illustatorer: Lea Maria Lucas Wierød Louise Bech Forskningsleder: Flemming Jensen Faglige konsulenter: Gitte S. Nielsen Lene V.

Læs mere

2.2 Ændringer og tillæg. Ændringer af og tillæg til Aftalegrundlaget er kun gældende, hvis parterne har aftalt dem skriftligt.

2.2 Ændringer og tillæg. Ændringer af og tillæg til Aftalegrundlaget er kun gældende, hvis parterne har aftalt dem skriftligt. Salgs- og leveringsbetingelser for Dynamic Venues ApS serviceydelser til erhvervskunder 1. Anvendelse 1.1 Anvendelse. Almindelige salgs- og leveringsbetingelser ( Betingelserne ) gælder for alle aftaler

Læs mere

Oprettelse af Aktivitet

Oprettelse af Aktivitet Oprettelse af Aktivitet 1. Fra Organizerens forside Kalender vælges og det ønskede tidspunkt for aktiviteten. 2. Nu dukker formen frem som aktiviteten bliver oprettet med. Formen har som udgangspunkt 3

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Sådan træner du, når du er blevet opereret for hoftebrud

Sådan træner du, når du er blevet opereret for hoftebrud Sådan træner du, når du er blevet opereret for hoftebrud Du er blevet opereret for hoftebrud. Det er afgørende for resultatet af operationen, at du hurtigt kommer i gang med genoptræningen, så du får en

Læs mere

TranzX PST (Power Support Technology) Driving System for pedal-activated bicycles. Dansk. Manual/brugsanvisning

TranzX PST (Power Support Technology) Driving System for pedal-activated bicycles. Dansk. Manual/brugsanvisning TranzX PST (Power Support Technology) Driving System for pedal-activated bicycles Dansk Manual/brugsanvisning 1 Indledning Tillykke med købet af en ny E-Fly, der vil give dig mange kilometers cykel nydelse,

Læs mere

KORT GØRE/RØRE. Vejledning. Visuel (se) Auditiv (høre) Kinæstetisk (gøre) Taktil (røre)

KORT GØRE/RØRE. Vejledning. Visuel (se) Auditiv (høre) Kinæstetisk (gøre) Taktil (røre) GØRE/RØRE KORT Vejledning Denne vejledning beskriver øvelser til Gøre/røre kort. Øvelserne er udarbejdet til både de kinæstetisk, taktilt, auditivt og visuelt orienterede elever. Men brugeren opfordres

Læs mere

Vejledning til ledelsestilsyn

Vejledning til ledelsestilsyn Vejledning til ledelsestilsyn Ledelsestilsynet er et væsentligt element i den lokale opfølgning og kan, hvis det tilrettelægges med fokus derpå, være et redskab til at sikre og udvikle kvaliteten i sagsbehandlingen.

Læs mere

Stimulus glæder sig til at træffe dine søer.. Brugermanual

Stimulus glæder sig til at træffe dine søer.. Brugermanual Stimulus glæder sig til at træffe dine søer.. Brugermanual Indholdsfortegnelse: Til lykke med din nye Stimulus... 3 Figuroversigt Stimulus og tilbehør... 4 Før du tager Stimulus i anvendelse... 4 Beskrivelse

Læs mere

APV og trivsel 2015. APV og trivsel 2015 1

APV og trivsel 2015. APV og trivsel 2015 1 APV og trivsel 2015 APV og trivsel 2015 1 APV og trivsel 2015 I efteråret 2015 skal alle arbejdspladser i Frederiksberg Kommune udarbejde en ny grundlæggende APV og gennemføre en trivselsundersøgelse.

Læs mere

GoTime Grundlæggende vejledning Om denne brugervejledning

GoTime Grundlæggende vejledning Om denne brugervejledning DA GoTime Grundlæggende vejledning Om denne brugervejledning Læs venligst vejledningen grundigt. Hvis du ikke forstår vejledningen, eller du har spørgsmål, som denne vejledning ikke dækker, skal du spørge

Læs mere

Fartpilot & begrænser

Fartpilot & begrænser Instruction Comfort Cruise Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Model Suzuki Swift Type 3 --> 2010 Suzuki Sx4 Manual & Automat gear Type of model Description Partnumber

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

DGI Fører og hund samarbejde

DGI Fører og hund samarbejde DGI Fører og hund samarbejde konkurrenceprogram FH 1 August 2003 Bedømmelseskriterier: Bedømmelserne af prøverne vægter samarbejdet og kontakten mellem hund (herefter H) og fører (herefter F) højt, samt

Læs mere

Sådan skal du udfylde og sende dit dagpengekort

Sådan skal du udfylde og sende dit dagpengekort 9. juli 2014 Version 1.1 Sådan skal du udfylde og sende dit dagpengekort Du kan altid se på forsiden af Mit3F, hvornår du skal indsende det næste dagpengekort. Du finder dagpengekortet på Mit3f ved at

Læs mere

Blandingsbatterier til badeværelse 26_012

Blandingsbatterier til badeværelse 26_012 Blandingsbatterier til badeværelse 26_012 Livet i hjemmet stiller store krav til blandingsbatterier i badeværelset hver dag. For at sikre at alle vores blandingsbatterier til badeværelse overholder vores

Læs mere

5 år uden sædudløsning (peak orgasme)

5 år uden sædudløsning (peak orgasme) 5 år uden sædudløsning (peak orgasme) Jeg er en mand på 57 år der siden 2002 har praktiseret Tantra. De første år skete det med blot at udskyde sædudløsningen - det som jeg i dag opfatter som en peakorgasme.

Læs mere

Bilag 1b Vejledning til udfyldelse af ESPD

Bilag 1b Vejledning til udfyldelse af ESPD Indhold 1 INDLEDENDE BEMÆRKNINGER... 2 2 UDFYLDELSE AF ESPD SOM TILBUDSGIVER... 2 2.1 START... 2 2.2 PROCEDURE... 4 2.3 UDELUKKELSE... 7 2.4 UDVÆLGELSE... 11 2.5 AFSLUT... 12 Side 1 af 14 1 Indledende

Læs mere

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch Konfiguration og brug af Made for iphone (MFi) Hardware, der understøttes ReSound Smart apparater understøtter MFi-funktionalitet

Læs mere

Mangler blev ikke afhjulpet inden for rimelig tid

Mangler blev ikke afhjulpet inden for rimelig tid Mangler blev ikke afhjulpet inden for rimelig tid Forbrugeren var berettiget til at ophæve købet af mangelfuld telefon, fordi den erhvervsdrivende ikke havde afhjulpet manglerne inden for rimelig tid.

Læs mere

Spørgsmål til måling af medarbejdertrivsel

Spørgsmål til måling af medarbejdertrivsel 9. juni 2009 j.nr. 08-633-2 Spørgsmål til måling af medarbejdertrivsel 1. Anerkendelse 1. Bliver dit arbejde anerkendt og påskønnet af din nærmeste leder? 2. Bliver dit arbejde anerkendt og påskønnet af

Læs mere

Accept af at være stressramt

Accept af at være stressramt Første fase Accept af at være stressramt Det bedste, du kan gøre som stressramt, er hurtigst muligt at acceptere situationen. Det lyder enkelt, men for mange, er det den sværeste del af processen. Mange

Læs mere

MANUAL ISOREADER. Ver. 04 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL ISOREADER. Ver. 04 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! ISOREADER 981 002 701 Ver. 04 03-10-2013 Indholdsfortegnelse 1 Funktion og forbindelse... 4 2 Hvad betyder de enkelte lys/ lamper... 5 3 Læs øremærke (transponder)... 6 4

Læs mere

Sådan træner du efter en brystoperation

Sådan træner du efter en brystoperation Formålet med denne pjece er at give dig anvisninger til, hvordan du træner efter en brystoperation. I den side, hvor du er blevet opereret, har muskler og sener i operationsområdet, omkring skulderleddet

Læs mere

Notat om håndtering af aktualitet i matrikulære sager

Notat om håndtering af aktualitet i matrikulære sager Notat om håndtering af aktualitet i matrikulære sager Ajourføring - Ejendomme J.nr. Ref. lahni/pbp/jl/ruhch Den 7. marts 2013 Introduktion til notatet... 1 Begrebsafklaring... 1 Hvorfor er det aktuelt

Læs mere

Devilink FT Gulvtermostat Installationvejledning

Devilink FT Gulvtermostat Installationvejledning Devilink FT Gulvtermostat Installationvejledning DK devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Anvendelse og funktion Devilink FT Devilink FT (Gulvtermostat) er en enhed der tænder og slukker for varmen. Der

Læs mere

Projekt Guidet egenbeslutning og epilepsi. Refleksionsark. Tilpasset fra: Vibeke Zoffmann: Guidet Egen-Beslutning, 2004.

Projekt Guidet egenbeslutning og epilepsi. Refleksionsark. Tilpasset fra: Vibeke Zoffmann: Guidet Egen-Beslutning, 2004. Projekt Guidet egenbeslutning og epilepsi Refleksionsark Tilpasset fra: Vibeke Zoffmann: Guidet Egen-Beslutning, 2004. Label: Refleksionsark, der er udfyldt og drøftet 1. Samarbejdsaftale Markér 1a. Invitation

Læs mere

Betingelser for Alka Tank&Tjen.

Betingelser for Alka Tank&Tjen. Betingelser for Alka Tank&Tjen. Forbrugere Gælder fra 17. maj 2016 Indledning Alka Tank&Tjen er en mobil app fra Alka Forsikring (herefter benævnt Alka), der kan downloades til mobile enheder med ios og

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

TROVÄRDIG Stegepander

TROVÄRDIG Stegepander 27_015 TROVÄRDIG Stegepander Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret. TROVÄRDIG er vores bedste stegepander med non-stick belægning, udviklet med fokus på kvalitet og funktion. Vi garanterer,

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Ny Nordisk Skole. Arbejdshæfte til forandringsteori

Ny Nordisk Skole. Arbejdshæfte til forandringsteori Ny Nordisk Skole Arbejdshæfte til forandringsteori Introduktion Ny Nordisk Skole handler om at styrke dagtilbud og skoler, så de har de bedste forudsætninger for at give børn og unge et fagligt løft. Dette

Læs mere

NEXTWORK er for virksomheder primært i Nordjylland, der ønsker at dele viden og erfaringer, inspirere og udvikle hinanden og egen virksomhed.

NEXTWORK er for virksomheder primært i Nordjylland, der ønsker at dele viden og erfaringer, inspirere og udvikle hinanden og egen virksomhed. Erfagruppe Koncept NEXTWORK er et billigt, lokalt netværk for dig som ønsker at udvikle dig selv fagligt og personligt og gøre dig i stand til at omsætte viden og erfaringer til handlinger i dit daglige

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning

Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning 1. EGENSKABER - 2 - 2. SIKKERHEDSMÆRKATER NB: REGULERINGER, JUSTERINGER ELLER PROCEDURER SOM IKKE ER BESKREVET I DENNE BETJENINGSVEJLEDNING KAN GIVE STRÅLEFARE.

Læs mere

Brugermanual for Ecofit system

Brugermanual for Ecofit system Kære kunde, Bosal takker Dem for at have købt dette Ecofit anhængertræk system. Bosal har udviklet, produceret og dokumenteret dette produkt i overensstemmelse med de gældende standarder og direktiver.

Læs mere

Forældelse af erstatningskrav efter lov om patientforsikring 19, Højesterets dom af 8. december 2003.

Forældelse af erstatningskrav efter lov om patientforsikring 19, Højesterets dom af 8. december 2003. Forældelse af erstatningskrav efter lov om patientforsikring 19, Højesterets dom af 8. december 2003. (Årsberetning 2003) Højesterets dom af 8. december 2003. En patient blev opereret for en nedgroet negl

Læs mere

Tilslutning af udstyr Sådan forbinder du computer, telefon og TV til fiberboksen

Tilslutning af udstyr Sådan forbinder du computer, telefon og TV til fiberboksen Tilslutning af udstyr Sådan forbinder du computer, telefon og til fiberboksen Tilslutning - Trin for trin 2 Forbind Start med at sætte fiberboksens strømstik i stikkontakten og tryk herefter Tænd/sluk

Læs mere

VEJLEDNING FORSKELSBEHANDLING HANDICAP OG OPSIGELSE

VEJLEDNING FORSKELSBEHANDLING HANDICAP OG OPSIGELSE VEJLEDNING FORSKELSBEHANDLING HANDICAP OG OPSIGELSE INDHOLD FORSKELSBEHANDLINGSLOVEN... 3 Kort om forskelsbehandlingsloven... 3 HANDICAP.... 3 Hvornår er en lidelse et handicap?... 3 Særligt om stress....

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Cars eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere