BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG"

Transkript

1 BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

2 I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle andre datterselskaber eller varemærker tilhørende Radio Systems Corporation med ordene vi eller os. VIGTIG SIKKERHEDSOPLYSNINGER FORKLARING AF ADVARSELSORD OG SYMBOLER, DER ANVENDES I VEJLEDNINGEN Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet. Det bruges til at gøre dig opmærksom på potentielle farer for personskade. Overhold alle sikkerhedsadvarsler, der følger efter dette symbol, for at undgå potentiel personskade eller død. ADVARSEL angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig personskade. FORSIGTIG angiver, når den bruges sammen med sikkerhedsadvarselssymbolet, en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i lettere eller moderat personskade. 2 SPORTDOG.COM

3 Ikke til brug med aggressive hunde. Anvend ikke dette produkt, hvis din hund er aggressiv eller har tendens til aggressiv adfærd. Aggressive hunde kan forårsage alvorlig skade på og endda dræbe deres ejere eller andre. Hvis du er i tvivl, om dette produkt egner sig til din hund, bedes du rådføre dig med dyrlægen eller en certificeret hundetræner inden brug. Dette apparat indeholder lithium-ion (Li-Ion) batterier; det må ikke brændes, punkteres, formforandres, kortsluttes eller oplades med en uegnet oplader. Der kan opstå brand, eksplosion, ejendomsskade eller kvæstelser, hvis denne advarsel ikke følges. Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier iht. lovgivningen i dit område. Batterier må aldrig tages ud af batterirummet mhp. opladning. Eksplosionsrisiko, hvis batterierne oplades i områder med høje temperaturer (38 ºC+). Læs og følg venligst instruktionerne i denne vejledning. Korrekt justering af halsbåndet er vigtig. Et halsbånd, der bæres for længe, eller som sidder for stramt på hundens hals, kan beskadige huden. Dette kaldes liggesår; det kaldes også decubitalsår eller tryknekrose. Lad ikke hunden bære halsbåndet i mere end 12 timer om dagen. Flyt om muligt halsbåndet på hundens hals hver time til hver anden. Kontroller, at halsbåndet sidder korrekt for at undgå overdrevent tryk; følg instruktionerne i denne vejledning. Sæt aldrig en snor i modtagerhalsbåndet; det vil trykke for meget på kontakterne. Når der anvendes et separat halsbånd til en snor, må dette ikke trykke på det elektroniske halsbånd. Vask hundens hals og kontakterne på halsbåndet ugentligt med en fugtig klud. Undersøg kontaktområdet dagligt for tegn på udslæt eller sår. Stop med at bruge halsbåndet, hvis der er udslæt eller sår, indtil huden er helet. Kontakt dyrlægen, hvis tilstanden varer ved i mere end 48 timer. For yderligere oplysninger om liggesår og tryknekrose henvises der til vores hjemmeside Disse trin vil sørge for din hunds sikkerhed og bekvemmelighed. Millioner af hunde er tilpas med at bære kontakter i rustfrit stål. Nogle hunde er følsomme over for kontakttryk. Efter et stykke tid vil du nok se, at din hund tåler halsbåndet godt. I så fald kan du slække lidt på nogle af disse forholdsregler. Det er vigtigt at fortsætte med at kontrollere kontaktområderne dagligt. Stop brugen, hvis huden er rød og der er sår, indtil huden er helet fuldstændigt. Det kan være nødvendigt at klippe pelsen i det område, hvor kontaktpunkterne sidder, eller skifte til de længere kontaktpunkter for at sikre vedvarende kontakt. Barber aldrig hundens hals; det kan forårsage udslæt eller infektion. Du bør ikke stramme halsbåndet mere end nødvendigt for at opnå god kontakt. Et halsbånd, der sidder for stramt, vil øge risikoen for tryknekrose i kontaktområdet. 3 SPORTDOG.COM

4 Tak, fordi du har valgt SportDOG træningsprodukterne. Når produktet anvendes korrekt, vil det hjælpe dig med at spore og træne din hund på sikker og effektiv vis. For at sikre din tilfredsstillelse bedes du læse betjeningsvejledningen nøje igennem. Hvis du har spørgsmål til betjeningen af produktet, bedes du læse afsnittene Ofte stillede spørgsmål og Fejlfinding i denne vejledning eller kontakte vores kundeservicecenter. Du kan finde en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside For at få mest mulig dækning af din garanti bedes du registrere dit produkt inden for 30 dage på com. Du får fuld garanti på produktet ved at registrere det og gemme din kvittering, og skulle du på et tidspunkt få brug for at ringe til kundeservicecenteret, vil vi således også være i stand til at hjælpe dig hurtigere. Vigtigst af alt er, at dine følsomme oplysninger aldrig vil blive videregivet eller solgt til nogen. De fulde garantioplysninger er til rådighed online på INNHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTER 5 SÅDAN FUNGERER SYSTEMET 5 VIGTIGTDEFINITIONER 6 KLARGØRING AF FJERNSENDEREN 8 KLARGØRING AF MODTAGERHALSBÅNDET 9 GENOPLADELIGE BATTERIER 11 KLARGØRING AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND 12 JUSTERING AF MODTAGERHALSBÅNDET MED FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND 13 FIND DET BEDSTE INTENSITETSNIVEAU TIL DIN HUND 14 GENERELLE TRÆNINGSTIPS 15 PROGRAMMERING AF FJERNSENDEREN 16 TILPASNING AF MODTAGERHALSBÅNDET, DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND OG FJERNSENDEREN 19 PROGRAMMERING AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND 20 PROGRAMMERING AF SYSTEMET TIL BETJENING MED TO HUNDE 22 PROGRAMMERING AF SYSTEMET TIL BETJENING MED TRE HUNDE 23 ÆNDRING AF ID-KODER 24 TILBEHØR 24 OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL 25 FEJLFINDING 26 TESTLAMPEVÆRKTØJANVISNINGER 27 BRUGSBETINGELSER OG BEGRÆNSNING AF ANSVAR 28 OVERHOLDELSE AF FORSKRIFTER 28 BORTSKAFFELSE AF BATTERIER 29 VIGTIGE GENBRUGSRÅD 29 GARANTI 29 TRÆNINGSVEJLEDNING Besøg vores hjemmeside på for at downloade en detaljeret træningsvejledning til denne enhed, eller kontakt vores kundeservicecenter for yderligere assistance. Du kan finde en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside 4 SPORTDOG.COM

5 KOMPONENTER SÅDAN FUNGERER SYSTEMET SportDOG SportTrainer SD-1875E fjerntræningsenheden med senppehalsbånd er testet og har vist sig at være sikker, behagelig og effektiv til alle hunde på mere end 3,6 kg. Vedvarende, korrekt brug af dette produkt gør det muligt for dig at forstærke kommandoer og korrigere ulydighed fra en afstand på m. Det fjernbetjente senppehalsbånd udsender en tone, der kan høres op til 450 m væk, hvilket gør det muligt for dig at kende din hunds position, selvom du ikke kan se den. Fjernsenderen styrer begge disse funktioner og gør produktet bekvemt og alsidigt uden sammenligning. Fjernsenderen sender et signal, der aktiverer modtagerhalsbåndet til at levere en uskadelig stimulering. Med korrekt træning lærer hunden at forbinde dette signal med en kommando. På samme måde som alle andre SportDOG produkter inkluderer denne model justerbare statiske stimuleringsniveauer, så du kan tilpasse stimuleringsniveauet til din hunds temperament, hvorved risikoen for overstimulering undgås. VIGTIGT: SPORTTRAINER SD-1875E FUNGERER I EN RÆKKEVIDDE PÅ M. DEN MAKSIMALE RÆKKEVIDDE KAN VARIERE AFHÆNGIG AF MÅDEN, DU HOLDER FJERNSENDEREN PÅ. FOR AT OPNÅ KONSEKVENTE RESULTATER VED LÆNGERE AFSTANDE SKAL DU HOLDE FJERNSENDEREN VERTIKALT, VÆK FRA KROPPEN OG OVER HOVEDET. TERRÆN, VEJR, PLANTEVÆKST, TRANSMISSION FRA ANDET RADIOUDSTYR OG ANDRE FAKTORER PÅVIRKER DEN MAKSIMALE RÆKKEVIDDE. Anvend ikke dette produkt, hvis din hund er aggressiv eller har tendens til aggressiv adfærd. Aggressive hunde kan forårsage alvorlig skade på og endda dræbe deres ejere eller andre. Hvis du er i tvivl, om dette produkt egner sig til din hund, bedes du rådføre dig med dyrlægen eller en certificeret hundetræner inden brug. 5 SPORTDOG.COM

6 VIGTIGTDEFINITIONER FJERNSENDER FJERNSENDER: Sender radiosignalet til modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd. Den er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde på 7,6 m. INTENSITETSDREJEKNAP: Inkluderer flere stimuleringsniveauer og -typer, så du kan tilpasse stimulering til din hunds temperament. INDIKATORLAMPE PÅ SENDER: Angiver, at der er trykket på en knap og fungerer også som indikator for lav batteristand. VIPPEKONTAKT: Denne kontakt er indstillet på fabrikken, så fjernsenderen kan styre to modtagerhalsbånd og to fjernbetjente senppehalsbånd. ØVERSTE KNAP: Denne knap er indstillet på fabrikken til levering af kontinuerlig statisk stimulering. NEDERSTE KNAP: Denne knap er indstillet på fabrikken til levering af kortvarig statisk stimulering eller et stød. LOKALISERINGSKNAP: Når man trykker på denne knap og slipper den, produceres der et enkelt bip fra det fjernbetjente senppehalsbånd, og det fjernbetjente senppehalsbånds kørselsfunktion deaktiveres. KØRSELSFUNKTIONSKNAP: Når man trykker på denne knap og slipper den, ændres det fjernbetjente senppehalsbånds kørselsfunktion, som angives bag på fjernsenderen. Når man trykker på denne knap og slipper den, aktiveres det fjernbetjente senppehalsbånds kørselsfunktion, efter den er blevet deaktiveret af lokaliseringsknappen. OPLADERJACKSTIK: Til tilkobling af opladeren. Selvom fjernsenderen er vandtæt uden dette, skal hætten holdes på plads, når der ikke foretages opladning, for at holde snavs ude af åbningen. INDIKATORER FOR KØRSELSFUNKTION: Når kørselsfunktionsknappen holdes nede, vil en indikatorlampe skifte mellem det fjernbetjente senppehalsbånds tre kørselsfunktionsvalg: 1. Lydløs - Enheden bipper ikke, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol sekunder - Enheden bipper hvert 5. sekund, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol sekunder - Enheden bipper hvert 10. sekund, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol. FUNKTIONSKNAP: Når du trykker på knappen og slipper den, kan du ændre din fjernsenders funktion. SENDERENS ANTENNE VIPPEKONTAKT ØVERSTE KNAP INTENSI- TETSDREJEKNAP INDIKATORLAMPE PÅ SENDER INDIKATORER FOR KØRSELSFUNKTION LOKALISERING- SKNAP KØRSELS- FUNKTIONSKNAP NEDERSTE KNAP FUNKTIONSKNAP OPLADER JACKSTIK 6 SPORTDOG.COM

7 MODTAGERHALSBÅND MODTAGERHALSBÅND: Modtager radiosignalet fra fjernsenderen og leverer statisk stimulering, vibrationstimulering og/eller tonestimulering for at korrigere din hund eller give den et stød. Det er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde på 7,6 m. MODTAGERENS INDIKATORLAMPE: Angiver, når KONTAKTPUNKTER modtagerhalsbåndet er tændt eller slukket, fungerer som indikator for lav batteristand og angiver også, når der trykkes på en knap for kontinuerlig eller kortvarig (stød) statisk TIL/FRA-KNAP stimulering. KONTAKTPUNKTER: Kontakterne igennem hvilke modtagerhalsbåndet leverer statisk stimulering. TIL/FRA-KNAP: Når man trykker kortvarigt på denne knap og slipper den, tændes og slukkes modtagerhalsbåndet. MODTAGERENS INDIKATORLAMPE MODTAGERHALSBÅNDET KAN LEVERE FIRE TYPER STIMULERING: KONTINUERLIG: Du kan kontrollere både, hvornår og hvor længe den statiske stimulering leveres op til maks. 10 sekunder. Efter 10 sekunder vil den statiske stimulering blive afbrudt, og man skal slippe knappen på fjernsenderen og trykke på den igen for at levere yderligere statisk stimulering. KORTVARIG (STØD): Den statiske stimulering leveres i 1/10 af et sekund, uanset hvor længe der trykkes på knappen. TONE: Modtagerhalsbåndet afgiver en hurtig, bippende lyd i maks. 10 sekunder, når der trykkes på en toneknap. VIBRATION: Modtagerhalsbåndet vibrerer i maks. 10 sekunder, når der trykkes på en vibrationsknap. FJERNBETJENT SENPPEHALSBÅND FJERNBETJENT SENPPEHALSBÅND: Modtager radiosignalet fra fjernsenderen og bipper med den brugerindstillede tone og frekvens. Det er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde på 7,6 m. TIL/FRA-KNAP: Tænder og slukker for bipperen. Det fjernbetjente senppehalsbånds funktioner kan deaktiveres på fjernsenderen, men det fjernbetjente senppehalsbånd skal slukkes ved at trykke på denne knap, når det ikke er i brug for at spare på batteriet. TIL/FRA- KNAP BIPPER OPLADER- JACKSTIK INDIKATORLAMPE: Angiver, når det fjernbetjente senppehalsbånd er tændt eller slukket og fungerer også som en indikator for lav batteristand. INDIKATORLAMPE BIPPER: Det sted, hvor lyden produceres. OPLADERJACKSTIK: Til tilkobling af opladeren. Selvom det fjernbetjente senppehalsbånd er vandtæt uden dette, skal hætten holdes på plads, når der ikke foretages opladning, for at holde snavs ude af åbningen. 7 SPORTDOG.COM

8 TRIN::01 KLARGØRING AF FJERNSENDEREN OPLADNING FJERNSENDEREN 1. Løft den beskyttende gummihætte af opladerjackstikket. 2. Sæt et af opladerstikkene i opladerjackstikket. 3. Sæt opladeren i et standard vægstik. 4. Oplad fjernsenderen i 2 timer, den første gang den oplades, og hver gang den oplades herefter. Fjernsenderen skal kun oplades i 2 timer takket være brugen af lithium-ion teknologi. Det er ikke skadeligt at oplade enheden i mere end 2 timer. 5. Når enheden er opladet, skal gummihætten sættes på igen. Bemærk: Batteriets levetid mellem opladninger er cirka 40 til 60 timer afhængig af brugshyppigheden. OPLADERSTIK SAT I FJERNSENDERENS OPLADERJACKSTIK INDIKATORLAMPE PÅ SENDER BETJENINGSFUNKTION LAMPENS FARVE LAMPENS FUNKTION BATTERISTATUS Når der trykkes på knappen for kontinuerlig statisk stimulering, tonestimulering eller vibrationsstimulering, lokaliseringsknappen eller kørselsfunktionsknappen Grøn Lampen lyser med en konstant farve, mens der trykkes på knappen God Når der trykkes på knappen for kontinuerlig statisk stimulering, tonestimulering eller vibrationsstimulering, lokaliseringsknappen eller kørselsfunktionsknappen Rød Lampen lyser med en konstant farve, mens der trykkes på knappen Lav Når der trykkes på knappen for kortvarig statisk stimulering Grøn Lampen blinker en gang og slukker God Når der trykkes på knappen for kortvarig statisk stimulering Rød Lampen blinker en gang og slukker Lav Enheden oplades Grøn Lampen lyser med en konstant farve under opladning Lav Enheden er opladet helt (opladeren er stadig tilkoblet) Grøn Lampen blinker en gang pr. sekund, nårbatteriet er helt opladet God 8 SPORTDOG.COM

9 TRIN::02 KLARGØRING AF MODTAGERHALSBÅNDET OPLADNING AF MODTAGERHALSBÅNDET 1. Sæt modtagerhalsbåndet i opladerstationen som vist. 2. Sæt opladerstikket i bag på opladerstationen. 3. Sæt opladeren i et standard vægstik. 4. Oplad modtagerhalsbåndet i 2 timer, den første gang det oplades, og hver gang det oplades herefter. Modtagerhalsbåndet skal kun oplades i 2 timer takket være brugen af lithium-ion teknologi. Det er ikke skadeligt at oplade enheden i mere end 2 timer. Bemærk: Batteriets levetid mellem opladninger er cirka 40 til 60 timer afhængig af brugshyppigheden. OPLADERSTATIONENS INDIKATORLAMPE BETJENINGSFUNKTION LAMPENS FARVE LAMPENS FUNKTION Der er ikke sat noget modtagerhalsbånd i opladerstationen, men opladeren Grøn Lampen lyser med en konstant farve er tilsluttet Enheden oplades Rød Lampen lyser med en konstant farve under opladning Enheden er opladet helt (modtagerhalsbånd i opladerstationen) Grøn Lampen blinker en gang pr. sekund, når batteriet er helt opladet TÆNDING AF MODTAGERHALSBÅNDET Tryk på til/fra-knappen og slip trykket. Modtagerens indikatorlampe tænder, og modtagerhalsbåndet vil bippe 1 til 3 gange afhængig af det valgte statiske stimuleringstrin. Standarden er 2 eller middel. TIL/FRA-KNAP SLUKNING AF MODTAGERHALSBÅNDET Tryk på til/fra-knappen og slip trykket. Modtagerens indikatorlampe lyser konstant (rødt), og modtagerhalsbåndet bipper kontinuerligt i 2 sekunder. Sluk for modtagerhalsbåndet, når det ikke er i brug, for således at forlænge levetiden mellem opladningscykler. 9 SPORTDOG.COM

10 MODTAGERENS INDIKATORLAMPE BETJENINGSFUNKTION Enheden er tændt på til/fra-knappen Enheden er tændt på til/fra-knappen Enheden er slukket på til/fra-knappen Enheden er tændt Enheden er tændt Enheden leverer kontinuerlig statisk stimulering Enheden leverer kortvarig statisk stimulering Enheden leverer tonestimulering Enheden leverer vibrationsstimulering LAMPENS FARVE Grøn Rød Rød Grøn Rød Rød Rød LAMPENS FUNKTION BATTERISTATUS HØJTTALERENS FUNKTION Lampen lyser med en konstant farve under bipsekvensen Lampen lyser med en konstant farve under bipsekvensen Lampen lyser med en konstant farve under bipsekvensen Lampen blinker hvert 3. sekund Lampen blinker hvert 3. sekund Lampen lyser med en konstant farve, så længe der trykkes på knappen Lampen blinker hurtigt en enkelt gang, uanset hvor længe der trykkes på knappen God Lav Ikke relevant Slukket Ikke relevant Ikke relevant Bipper 1-3 gange afhængig af indstillingstrinet for den statiske stimulering (2 er standardindstillingen). Se side 15 Bipper kontinuerligt i 2 sekunder VIBRATION Ikke relevant Ikke relevant God Ikke relevant Ikke relevant Lav Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Enheden bipper, så længe der trykkes på knappen (op til 10 sekunder) Slukket Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Enheden vibrerer, så længe der trykkes på knappen (op til 10 sekunder) 10 SPORTDOG.COM

11 GENOPLADELIGE BATTERIER Dette apparat indeholder lithium-ion (Li-Ion) batterier; det må ikke brændes, punkteres, formforandres, kortsluttes eller oplades med en uegnet oplader. Der kan opstå brand, eksplosion, ejendomsskade eller kvæstelser, hvis denne advarsel ikke følges. Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier iht. lovgivningen i dit område. Batterier må aldrig tages ud af batterirummet mhp. opladning. Eksplosionsrisiko, hvis batterierne oplades i områder med høje temperaturer (38 ºC+). De genopladelige lithium-ion (Li-Ion) batterier er ikke hukommelsesfølsomme, kræver ikke afladning før opladning og kan ikke overoplades. Batterierne leveres delvist opladet fra fabrikken men kræver fuld opladning inden brug første gang. Når enheden opbevares i længere perioder, skal man huske at oplade batterierne helt regelmæssigt. Dette skal gøres en gang hver 3. til 4. måned. Du kan forvente at kunne genoplade dine batterier hundredvis af gange. Alle genopladelige batterier mister dog med tiden kapacitet ift. det antal genopladninger, de udsættes for. Dette er normalt. Hvis driftstiden falder til halvdelen af den oprindelige levetid, bedes du kontakte kundeservicecenteret for at købe et nyt batteri. Batterierne bør holde i 3-5 år. Når et batteri kræver udskiftning, kan du bestille en ny pakke ved at ringe til vores kundeservicecenter. Du kan finde en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside www. sportdog.com. Åbn ikke modtagerhalsbåndet, fjernsenderen eller det fjernbetjente senppehalsbånd, førend du har modtaget den nye batteripakke. 11 SPORTDOG.COM

12 TRIN::03 KLARGØRING AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND OPLADNING AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND 1. Løft den beskyttende gummihætte af opladerjackstikket. 2. Kobl tilbehørskablet til opladerstationen og det fjernbetjente senppehalsbånd. 3. Sæt opladeren i et standard vægstik. 4. Oplad det fjernbetjente senppehalsbånd i 2 timer, den første gang det oplades, og hver gang det oplades herefter. Det fjernbetjente senppehalsbånd skal kun oplades i 2 timer takket være brugen af lithium-ion teknologi. Det er ikke skadeligt at oplade enheden i mere end 2 timer. 5. Når enheden er opladet, skal gummihætten sættes på igen. Bemærk: Batteriets levetid mellem opladninger er cirka 60 til 80 timer afhængig af brugshyppigheden. TÆND DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND Tryk på til/fra-knappen og slip trykket. Det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlampe tænder, og det fjernbetjente senppehalsbånd vil bippe 1 gang. SLUK FOR DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND Tryk på til/fra-knappen og slip trykket. Det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlampe vil lyse konstant (rødt), og det fjernbetjente senppehalsbånd vil bippe i 1 sekund. DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅNDS INDIKATORLAMPE DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅNDS FUNKTION LAMPENS FARVE LAMPENS FUNKTION BATTERISTATUS Enheden er tændt Grøn Lampen blinker hvert 3. sekund God Enheden er tændt Rød Lampen blinker hvert 3. sekund Lav Enheden er tændt på til/ Lampen lyser med en konstant farve Grøn fra-knappen under bipsekvensen Ikke relevant Enheden er slukket på til/ Lampen lyser med en konstant farve Rød fra-knappen under bipsekvensen Ikke relevant Enheden oplades Grøn Lampen lyser med en konstant farve under opladning Lav Enheden er opladet helt Lampen blinker en gang pr. sekund, Grøn (opladeren er stadig tilkoblet) når batteriet er helt opladet God 12 SPORTDOG.COM

13 TRIN::04 JUSTERING AF MODTAGERHALSBÅNDET MED FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND VIGTIGT: Det er vigtigt for en effektiv træning, at modtagerhalsbåndet justeres og sidder korrekt. Kontaktpunkterne skal være i direkte kontakt med hundens hud. Se side 3 for vigtige sikkerhedsoplysninger. Dette system er udformet, så du kan sætte det fjernbetjente senppehalsbånd på modtagerhalsbåndet eller tage det af efter behov. Det fjernbetjente senppehalsbånd kan også anvendes på halsbåndet uden modtagerhalsbåndet. Følg nedenstående trin for at sikre en 4A 4B korrekt justering: 1. Før enden af halsbåndet gennem hullet i det fjernbetjente senppehalsbånd og derefter gennem hullet på den modsatte side af det fjernbetjente senppehalsbånd. Skub det fjernbetjente modtagerhalsbånd op ad halsbåndet. Knappen i bunden af det fjernbetjente senppehalsbånd kan anbringes i et af halsbåndshullerne, så den ikke glider, og på denne måde sikrer man, at halsbåndet bliver siddende korrekt på plads. 2. Når din hund står oprejst (4A), skal modtagerhalsbåndet centreres, således at kontaktpunkterne sidder på undersiden af hundens hals og rører huden (4B), og det fjernbetjente senppehalsbånd skal sidde i centrum bag ved hundens hoved. Hvis din hund har en lang eller tyk pels, kan du vælge mellem to muligheder for at sikre vedvarende kontakt: klip enten pelsen rundt om kontaktpunkterne, eller skift til de længere kontaktpunkter, som er inkluderet i systemet. Det kan være nødvendigt at klippe pelsen i det område, hvor kontaktpunkterne sidder. Barber aldrig hundens hals; det kan forårsage udslæt eller infektion. Du bør ikke stramme halsbåndet mere end nødvendigt for at opnå god kontakt. Et halsbånd, der sidder for stramt, vil øge risikoen for tryknekrose i kontaktområdet. 3. Modtagerhalsbåndet skal sidde til men løst nok til, at man kan føre en finger ind mellem halsbåndet og hundens hals (4C). 4. Lad din hund bære halsbåndet i flere minutter, og kontroller derefter igen, hvordan det sidder. Kontroller igen, at det sidder korrekt, efterhånden som hunden vænner sig til at bære modtagerhalsbåndet. 4C 13 SPORTDOG.COM

14 TRIN::05 FIND DET BEDSTE INTENSITETSNIVEAU TIL DIN HUND SportTrainer SD-1875E fjerntræningsenheden med senppehalsbånd har flere intensitetsniveauer. På den måde kan du vælge den statiske stimulering, der er bedst til din hund. Bemærk: Start altid med det laveste niveau og arbejd dig op derfra. Det er vigtigt for en effektiv træning at finde det rigtige intensitetsniveau til din hund. Dette kaldes genkendelsesniveauet, og det er det niveau, hvor din hund kigger nysgerrigt omkring eller bevæger ørerne. SÅDAN FINDER DU DIN HUNDS GENKENDELSESNIVEAU Bemærk: Alle hunde er forskellige, og du kan ikke forudsige din hunds genkendelsesniveau. Vær yderst opmærksom på den mindste forandring i hundens opførsel, som fortæller dig, at hunden mærker den statiske stimulering. 1. Når modtagerhalsbåndet er tændt og sidder korrekt på hunden, skal du sætte fjernsenderens intensitetsdrejeknap på niveau 1 og trykke på knappen for kontinuerlig statisk stimulering i 1 til 2 sekunder. 2. Hvis hunden ikke reagerer på niveau 1, skal du fortsætte til niveau 2 og gentage processen. 3. DIN HUND BØR IKKE GØ ELLER GÅ I PANIK, NÅR DEN MODTAGER STATISK STIMULERING. SKULLE DETTE SKE, ER STIMULERINGSNIVEAUET FOR HØJT, OG DU ER NØDT TIL AT GÅ TILBAGE TIL DET FOREGÅENDE NIVEAU OG GENTAGE PROCESSEN. 4. Når du finder din hunds genkendelsesniveau, er det det niveau, du skal bruge, når du begynder en træningsøvelse. 5. Hvis du er nået til niveau 7 i din søgning efter hundens genkendelsesniveau, og hunden fortsat ikke reagerer, skal du kontrollere, om modtagerhalsbåndet sidder korrekt til på hundens hals. Gå derefter tilbage til intensitetsniveau 1 og gentag processen. Hvis din hund stadig ikke viser tegn på at mærke den statiske stimulering, har du tre valgmuligheder: klip pelsen under kontaktpunkterne, skift til de længere kontaktpunkter, som er inkluderet med systemet, eller ændr det statiske stimuleringstrin (se næste side). Hvis din hund stadig ikke viser tegn på at mærke den statiske stimulering, efter du har udført alle disse trin, bedes du kontakte kundeservicecenteret. 14 SPORTDOG.COM

15 ÆNDRING AF DE STATISKE STIMULERINGSTRIN SportTrainer SD-1875E modtagerhalsbåndet har 3 statiske stimuleringstrin (lav, middel og høj). Der er 7 statiske stimuleringsniveauer inden for hvert trin, hvor 1 er det laveste og 7 er det højeste. Standardindstillingen er 2 eller middel. Følg nedenstående trin for at ændre det statiske stimuleringstrin: 1. Kontroller, at modtagerhalsbåndet er slukket. 2. Tænd for enheden ved at trykke på og slippe til/fra-knappen. 3. Inden for 5 sekunder efter, at indikatorlampen slukker, skal du trykke på til/fra-knappen og holde trykket i 3 sekunder. 4. Modtagerhalsbåndet bipper derefter en gang, og indikatorlampen blinker orange. Dette angiver et lavt statisk stimuleringstrin. Hvis du ønsker et middel eller højt trin, skal du bevare trykket på til/fra-knappen, indtil antallet af bip/orange blink svarer til det ønskede statiske stimuleringstrin, som vises i tabellen nedenfor. 5. Slip til/fra-knappen, når det ønskede trin er valgt; modtagerhalsbåndet slukker. 6. Tænd enheden igen. Den begynder at bippe i overensstemmelse med det valgte statiske stimuleringstrin. STATISK STIMULERINGSTRIN HUNDENS TEMPERAMENT 1 bip Lav Mild 2 bip Middel Moderat 3 bip Høj Stædig GENERELLE TRÆNINGSTIPS INDEN DU TRÆNER DIN HUND MED DETTE PRODUKT Du vil få mest mulig succes med brugen af denne fjerntræningsenhed, hvis du altid husker at lære hunden en kommando, inden du forsøger at tvinge hunden til at lære en kommando ved brug af stimulering. Husk altid på følgende træningstips: Ulydig opførsel elimineres en ad gangen, og lydighedskommandoer læres en ad gangen. Hvis du går for hurtigt frem med træningen, kan din hund blive forvirret. Vær konsekvent. Giv din hund en statisk, tone- eller vibrationsstimulering, hver gang den er ulydig. Korriger ikke din hund overdrevent. Brug så få stimuleringer til at træne din hund som muligt. Hold din hund væk fra situationer, hvor den typisk viser ulydighed, medmindre du kan holde øje med den og anvende fjerntræningsenheden til at give den statisk, tone- eller vibrationsstimulering. Hvis du bemærker en situation, hvor din hund er ulydig gentagne gange, skal du skabe situationen som en træningssession. Det vil øge dine chancer for succes dramatisk. Vær ikke bekymret, hvis din hund viser en tilbageholdende reaktion på den statiske, tone- eller vibrationsstimulering (især de første par gange). Ret hundens opmærksomhed mod enkel og korrekt opførsel (f.eks. en kendt kommando, såsom sit ). Anvend aldrig SportTrainer SD-1875E fjerntræningsenheden til at korrigere eller eliminere aggressiv opførsel i nogen form. Hvis din hund udviser denne type adfærd, skal du kontakte en professionel træner. Aggression hos hunde er et resultat af mange faktorer det kan være indlært adfærd eller et resultat af frygt. Endnu en faktor, som medvirker til aggression hos hunde, er social dominans. Alle hunde er forskellige. Besøg vores hjemmeside på for at finde mere detaljerede træningstips og vejledninger, eller kontakt vores kundeservicecenter for yderligere assistance. Du kan finde en liste med telefonnumre i dit område på vores hjemmeside Din SD-1875E fjerntræningsenhed er nu klar til brug. Fjernsenderen er fabriksindstillet til funktion 1 og vippekontakten i OP-position, men du ønsker måske at ændre funktionen, så den passer til din situation. Se TRIN::06 for en forklaring på funktionsvalgene. 15 SPORTDOG.COM

16 TRIN::06 PROGRAMMERING AF FJERNSENDEREN SportTrainer SD-1875E fjernsenderen har 12 betjeningsfunktioner, som tillader dig at vælge den, der passer bedst til din træningstype eller -stil. Fjernsenderen er fabriksindstillet til funktion 1 og vippekontakten i OP-position. Der er også to programmeringsfunktioner: Funktion 7 (ændring af toner) og V/T-funktionen (ændring af id-koder). ÆNDRING AF FUNKTIONEN 1. Der henvises til tabellerne i det følgende for en beskrivelse af alle funktioner. 2. Vælg den ønskede funktion på intensitetsdrejeknappen for funktionerne 1 6 med vippekontakten i OP-position. Eller vælg den ønskede funktion på intensitetsdrejeknappen for funktionerne 1-6 med vippekontakten i NED-position. Hvis du f.eks. ønsker funktion 5, enten med vippekontakten i OP- eller NED-position, skal intensitetsdrejeknappen sættes på niveau Læg fjernsenderen ned. 4. Tryk på funktionsknappen vha. en pen eller spidsen af et spænde og slip trykket. Når du trykker på knappen, vil indikatorlampe på sender lyse med en konstant farve. Når knappen slippes, vil indikatorlampen blinke det antal gange, der svarer til den valgte funktion. Hvis funktion 5 f.eks. er valgt, vil den blinke 5 gange. Bemærk: For opsætning til betjening med to hunde henvises der til TRIN::09. For opsætning til betjening med tre hunde henvises der til TRIN:: SPORTDOG.COM

17 VIPPEKONTAKT I OP-POSITION FUNKTION ØVERSTE KNAPS FUNKTION HØJ kontinuerlig statisk stimulering* HØJ kontinuerlig statisk stimulering* MIDDEL kontinuerlig statisk stimulering* HØJ kontinuerlig statisk stimulering* NEDERSTE KNAPS FUNKTION HØJ kortvarig (stød) statisk stimulering* Tonestimulering LAV kontinuerlig statisk stimulering* Ingen funktion VENSTRE KNAPS FUNKTION Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** HØJRE KNAPS FUNKTION Kørselsfunktion Kørselsfunktion Kørselsfunktion Kørselsfunktion 5 Hund 1 Hund 2 Hund 3 Ingen funktion 6 7 (ændring af toner) HØJ kontinuerlig statisk stimulering* Hund 1 Se TRIN::08 HØJ +2 intensitet kontinuerlig statisk stimulering* Hund 2 Se TRIN::08 Op: kontinuerlig* Ned: kalde-/ lokaliseringsfunktion**/ kørselsfunktion*** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Hund 3 Se TRIN::08 Kørselsfunktion Ingen funktion VIPPEKONTAKT- ENS FUNKTION Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op-position V/T Ingen funktion Ingen funktion Se TRIN::11 Ingen funktion Op-position (ID-KODE) *Statiske stimuleringsniveauer indstillet vha. intensitetsdrejeknappen **Kalde-/lokaliseringsfunktionen slukker kørselsfunktionen V/T- FUNKTION Tone Vibration Tone Tone Tone Tone Ingen funktion Ingen funktion *** Aktiver kørselsfunktionen ved at trykke på og bevare trykket på den tilhørende lokaliseringsknap i 3 sekunder Funktion 3 inkluderer flere trin for den statiske stimulering at vælge mellem i alt 14 statiske stimuleringsniveauer. I funktion 3, f.eks., med intensitetsdrejeknappen sat på 2 leverer den nederste knap det 3. statiske stimuleringsniveau, og den øverste knap leverer det 4. statiske stimuleringsniveau. 17 SPORTDOG.COM

18 VIPPEKONTAKT I NED-POSITION FUNKTION ØVERSTE KNAPS FUNKTION HØJ kontinuerlig statisk stimulering* HØJ kontinuerlig statisk stimulering* MIDDEL kontinuerlig statisk stimulering* HØJ kontinuerlig statisk stimulering* NEDERSTE KNAPS FUNKTION HØJ kortvarig (stød) statisk stimulering* LAV kontinuerlig statisk stimulering* Ingen funktion VENSTRE KNAPS FUNKTION Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Vibrationsstimulering Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** HØJRE KNAPS FUNKTION Kørselsfunktion Kørselsfunktion Kørselsfunktion Kørselsfunktion 5 Hund 1 Hund 2 Hund 3 Ingen funktion 6 HØJ kontinuerlig statisk stimulering* HØJ +2 intensitet kontinuerlig statisk stimulering* Op: kontinuerlig* Ned: kalde-/ lokaliseringsfunktion**/kørselsfunktion*** Kalde-/lokaliseringsfunktion enkelt tone** Kørselsfunktion VIPPEKONTAKT- ENS FUNKTION Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 Op: hund 1 Ned: hund 2 V/T- FUNKTION Vibration Tone Vibration Vibration Vibration Vibration *Statiske stimuleringsniveauer indstillet vha. intensitetsdrejeknappen **Kalde-/lokaliseringsfunktionen slukker kørselsfunktionen *** Aktiver kørselsfunktionen ved at trykke på og bevare trykket på den tilhørende lokaliseringsknap i 3 sekunder Funktion 3 inkluderer flere trin for den statiske stimulering at vælge mellem i alt 14 statiske stimuleringsniveauer. I funktion 3, f.eks., med intensitetsdrejeknappen sat på 2 leverer den nederste knap det 3. statiske stimuleringsniveau, og den øverste knap leverer det 4. statiske stimuleringsniveau. 18 SPORTDOG.COM

19 TRIN::07 TILPASNING AF MODTAGERHALSBÅNDET, DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND OG FJERNSENDEREN For at tilpasse modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd til at arbejde sammen med en ny fjernsender, eller for at programmere et nyt modtagerhalsbånd og fjernbetjent senppehalsbånd til at arbejde sammen med din eksisterende fjernsender: 1. Sluk modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd. 2. Tryk på og hold trykket på til/fra-knappen for hver enhed. Indikatorlamperne for modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd tænder og slukker igen efter 4-5 sekunder. Hvis til/fra-knappen slippes for tidligt, vil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra Slip til/fra-knappen, når modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper er slukket. 4. Tryk på og hold trykket på den øverste knap på fjernsenderen, indtil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper blinker 5 gange. Når modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper har blinket 5 gange, er modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd blevet tilpasset, og indikatorlamperne begynder at blinke igen som normalt. Hvis modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra SPORTDOG.COM

20 TRIN::08 PROGRAMMERING AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND ÆNDRING AF TONER SportTrainer SD-1875E fjernbetjent senppehalsbånd har ni toner. Standardtonen er et højt bip. Det fjernbetjente senppehalsbånd skal tilpasses til fjernsenderen for at ændre toneindstillingerne via fjernbetjeningen. Se TRIN::07. FUNKTION TONE 1 Højt bip 2 To høje bip 3 Højt faldende til lavt bip 4 To høje faldende til lave bip 5 Lavt høgekald 6 Højt høgekald 7 Virginsk vagtelkald 8 Tre bip 9 Lavt bip ÆNDRING AF TONEN 1. Når det fjernbetjente senppehalsbånd er tændt, skal intensitetsdrejeknappen på fjernsenderen sættes på position 7 med vippekontakten i OP-position. 2. Tryk på funktionsknappen bag på fjernsenderen. Fjernsenderens LED vil lyse grønt. 3. Tryk på den øverste knap på fjernsenderen for hund 1. Det fjernbetjente senppehalsbånd begynder at gennemløbe tonerne ved at afspille dem en ad gangen. 4. Når du har hørt den tone, du ønsker, skal du trykke på den øverste knap for hund 1 igen på fjernsenderen for at vælge den tone. Det fjernbetjente senppehalsbånd afgiver 3 bip for at bekræfte, at du har valgt en tone. 5. Du har mulighed for at vælge en forskellig tone for hver hund. For hund 2 skal du følge trin 1-4 og bruge den nederste knap i stedet for den øverste knap. For hund 3 skal du følge trin 1-4 og bruge lokaliseringsknappen i stedet for den øverste knap. 6. Drej intensitetsdrejeknappen en position. Fjernsenderens indikatorlampe slukker. 7. Tryk på den tilhørende knap for hver hund (med vippekontakten i op-position), og den valgte tone afspilles. 20 SPORTDOG.COM

21 ÆNDRING AF KØRSELSFUNKTION Kørselsfunktionen ændres vha. kørselsfunktionsknappen på fjernsenderen. Du kan vælge mellem tre muligheder for, hvor ofte bipperen skal lyde, når din hund bevæger sig: aldrig (lydløs funktion), hvert 5. sekund (5 sekunders funktion) eller hvert 10. sekund (10 sekunders funktion). Det fjernbetjente senppehalsbånd bipper en gang pr. sekund i alle funktioner, når hunden stopper med at bevæge sig. 1. Tryk på kørselsfunktionsknappen og bliv ved med at trykke, mens du kigger bag på fjernsenderen. 2. Efter 2-3 sekunder vil en indikatorlampe ved siden af den aktuelle kørselsfunktion lyse. 3. Bliv ved med at trykke på kørselsfunktionsknappen, indtil indikatorlampen for den ønskede funktion lyser. 4. Slip trykket på kørselsfunktionsknappen. Indikatorlampen ved siden af den tilhørende funktion blinker flere gange for at angive, at den nye kørselsfunktion er indstillet. Bemærk: Hvis du ønsker forskellige kørselsfunktioner for hver hund til betjening med 3 hunde, skal du følge instruktionerne i manuel konfiguration af de fjernbetjente senppehalsbånd i det følgende. LOKALISERING AF DIN HUND I TERRÆNET Når din hund befinder sig inden for m, kan du få det fjernbetjente senppehalsbånd til at bippe ved at trykke på fjernsenderens lokaliseringsknap. Det fjernbetjente senppehalsbånd bipper en gang, hver gang du trykker på knappen. Når du trykker på lokaliseringsknappen, deaktiveres det fjernbetjente senppehalsbånds kørselsfunktion, men kørselsfunktionen er stadig tændt. Tryk på fjernsenderens kørselsfunktionsknap og bevar trykket for igen at aktivere kørselsfunktionen. Det fjernbetjente senppehalsbånd bipper 3 gange for at bekræfte, at kørselsfunktionen er aktiveret, og fortsætter med at køre i den sidste kørselsfunktion, som blev indstillet. MANUEL KONFIGURATION AF DET FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND Det fjernbetjente senppehalsbånd kan programmeres via fjernsenderen, eller du kan programmere tone- og kørselsfunktionen fra selve bipperen. 1. Sluk for det fjernbetjente senppehalsbånd. 2. Tryk på til/fra-knappen og slip trykket for at tænde det fjernbetjente senppehalsbånd. 3. Tryk på og hold trykket på til/fra-knappen inden for 5 sekunder. Det fjernbetjente senppehalsbånd begynder at gennemløbe de 9 tilgængelige toner. 4. Slip til/fra-knappen, når du hører den ønskede tone, inden den næste tone starter. Nu er tonen indstillet. 5. Tryk på og bevar trykket på til/fra-knappen straks efter endt tonevalg, indtil antallet af bip stemmer overens med den ønskede kørselsfunktion som vist i tabellen. 1 bip (lydløs funktion) 2 bip (5 sekunders funktion) 3 bip (10 sekunders funktion) Enheden bipper ikke, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol Enheden bipper hvert 5. sekund, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol Enheden bipper hvert 10. sekund, når hunden løber/enheden bipper en gang pr. sekund, når hunden er under kontrol 6. Slip til/fra-knappen, når det tilhørende antal bip stemmer overens med den ønskede kørselsfunktion 21 SPORTDOG.COM

22 TRIN::09 PROGRAMMERING AF SYSTEMET TIL BETJENING MED TO HUNDE SportDOG modtagerhalsband og fjernbetjente senppehalsbånd kan indstilles til at reagere både på op- og ned-positionen på vippekontakten. Du skal købe et SportDOG Add-A-Dog ekstra modtagerhalsbånd med fjernbetjent senppehalsbånd for at træne og lokalisere endnu en hund i funktionen med to hunde. Der henvises til den sidste side angående det kompatible Add-A-Dog modtagerhalsbånd med fjernbetjent senppehalsbånd til dette system. 1. Programmer fjernsenderen til funktion 1 6 med vippekontakten enten i OPeller NED-position (se TRIN::06). 2. Sæt vippekontakten i OP-position. 3. Programmer det første modtagerhalsbånd og fjernbetjente senppehalsbånd: A. Sluk modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd. B. Tryk på og hold trykket på til/fra-knappen for hver enhed. Indikatorlamperne for modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd tænder og slukker igen efter 4-5 sekunder. Hvis til/fraknappen slippes for tidligt, vil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra A. VIPPEKONTAKT I OP- POSITION TIL HUND 1, ELLER VIPPEKONTAKT I NED-POSITION TIL HUND 2 C. Slip til/fra-knappen, når modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper er slukket. D. Tryk på og hold trykket på den øverste knap på fjernsenderen, indtil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper blinker 5 gange. Hvis modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra A. 4. Programmer det andet modtagerhalsbånd og fjernbetjente senppehalsbånd på samme måde fra A til D som beskrevet ovenfor men med vippekontakten i ned-position. 22 SPORTDOG.COM

23 TRIN::10 PROGRAMMERING AF SYSTEMET TIL BETJENING MED TRE HUNDE Du skal købe SportDOG Add-A-Dog ekstra modtagerhalsbånd med fjernbetjente senppehalsbånd for at træne og lokalisere flere hunde. Der henvises til den sidste side angående det kompatible Add-A-Dog modtagerhalsbånd med fjernbetjent senppehalsbånd til dette system. 1. Programmer fjernsenderen til funktion 5 med vippekontakten enten i OP- eller NED-position (setrin::06). 2. Sæt vippekontakten i OP-position. 3. Programmer det første modtagerhalsbånd og fjernbetjente senppehalsbånd: A. Sluk modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd. B. Tryk på og hold trykket på til/fra-knappen for hver enhed. Indikatorlamperne for modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd tænder og slukker igen efter 4-5 sekunder. Hvis til/fra-knappen slippes for tidligt, vil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper begynde at blinke som normalt. Hvis dette sker, skal du starte forfra fra A. C. Slip til/fra-knappen, når modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper er slukket. D. Tryk på og hold trykket på den ØVERSTE KNAP på fjernsenderen, indtil modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper blinker 5 gange. Hvis modtagerhalsbåndets og det fjernbetjente senppehalsbånds indikatorlamper ikke blinker 5 gange, skal du starte forfra fra A. 4. Programmer det andet modtagerhalsbånd og fjernbetjente senppehalsbånd fra A til D ovenfor, men brug den NEDERSTE KNAP i stedet for den øverste knap. 5. Programmer det tredje modtagerhalsbånd og fjernbetjente senppehalsbånd fra A til D ovenfor, men brug den VENSTRE KNAP i stedet for den øverste knap. 23 SPORTDOG.COM

24 TRIN::11 ÆNDRING AF ID-KODER En id-kode er signalidentificeringen mellem fjernsenderen og modtagerhalsbåndet. Hver enkelt enhed er programmeret i 1 ud af id-koder på fabrikken. SportTrainer SD-1875E har mulighed for at programmere to eller flere fjernsendere med den samme id-kode, således at de begge kan styre et modtagerhalsbånd. Der er 64 programmerbare id-koder til rådighed. MANUEL PROGRAMMERING AF EN FJERNSENDERS ID-KODE 1. Drej intensitetsdrejeknappen hen på V/T, sæt vippekontakten i OP-position og tryk på og slip derefter funktionsknappen bag på fjernsenderen. Dette ændrer ikke funktionen, så den aktuelle funktion vil stadig være aktiv, når id-ændringen er udført. 2. Når du slipper funktionsknappen, vil den grønne indikatorlampe lyse og være tændt i 15 sekunder. 3. Når den grønne lampe er tændt, skal du dreje intensitetsknappen for at vælge det første ciffer i id-koden og derefter trykke på og slippe den venstre knap. Den grønne lampe blinker hurtigt og bekræfter valget. 4. Når den grønne lampe er tændt, skal du igen dreje intensitetsknappen for at vælge det andet ciffer i id-koden og derefter trykke på og slippe den venstre knap. Den grønne lampe blinker hurtigt og bekræfter valget. Det andet ciffer er valgfrit, og hvis du ikke ønsker det, skal du vente, indtil den grønne lampe slukker, og lade være med at trykke på den venstre knap. 5. Når de 15 sekunder er gået, eller efter det andet tryk på den venstre knap, slukker den grønne lampe, og enhedens id-kode er opdateret. På dette tidspunkt er enheden i samme funktion, som den var, inden id-koden blev indstillet. 6. Når du har ændret id-koden, skal du tilpasse modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd til fjernsenderen (se TRIN::07). Bemærk: Hvis du kun trykker på den venstre knap en gang (springer over TRIN::04), vil id-koden stadig være en to-cifret id. Det venstre ciffer sættes som standard til 1. Hvis du f.eks. valgte 6 i TRIN::03 og kun trykkede på den venstre knap en gang, vil den programmerede id-kode være 16. NULSTILLING AF ENHEDEN TIL DEN FABRIKSINDSTILLEDE ID-KODE 1. Drej intensitetsdrejeknappen hen på V/T, sæt vippekontakten i OP-position og tryk på og slip derefter funktionsknappen bag på fjernsenderen. Dette ændrer ikke funktionen, så den aktuelle funktion vil stadig være aktiv, når id-ændringen er udført. 2. Når du slipper funktionsknappen, vil den grønne indikatorlampe lyse og være tændt i 15 sekunder. 3. Tryk ikke på nogen knap, og vent, indtil den grønne indikatorlampe slukker. 4. Du skal nu tilpasse modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd til fjernsenderen (se TRIN::07). TILBEHØR Kontakt kundeservicecenteret for at købe yderligere tilbehør til din SportDOG SportTrainer SD-1875E fjerntræningsenhed med senppehalsbånd, eller besøg vores hjemmeside på for at finde en forhandler nær dig. 24 SPORTDOG.COM

25 OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Er den statiske stimulering sikker for min hund? Hvor gammel skal en hund være for at bruge SportTrainer SD-1875E? Når min hund er trænet og har adlydt mine kommandoer, skal den så fortsat bære modtagerhalsbåndet? Er modtagerhalsbåndet vandtæt? Kan modtagerhalsbåndet anvendes nær saltvand? Kan jeg bruge SportTrainer SD-1875E til mere end en hund? Kan jeg bruge SportTrainer SD-1875E til aggressive hunde? Opnår jeg en rækkevide på nøjagtig m med SportTrainer SD-1875E? Hvor længe kan jeg levere kontinuerlig stimulering til min hund? Hvad gør jeg, hvis min hunds hals bliver rød og irriteret? Intensitetsdrejeknappen er vanskelig at dreje. Er det normalt? Kan jeg sætte en snor i SportTrainer SD 1875E modtagerhalsbåndet? Selvom kontinuerlig og/eller kortvarig statisk stimulering kan være ubehagelig, er den uskadelig for din hund. Elektronisk træningsudstyr kræver interaktion og træning fra ejerens side for at opnå de ønskede resultater. Din hund skal være i stand til at lære grundlæggende lydighedskommandoer såsom sit eller plads. Modtagerhalsbåndet kan være for langt til hunde, der vejer under 3,6 kg. Systemet må kun anvendes til hunde over 6 måneder. Hvis din hund er skadet, eller dens mobilitet på anden vis er svækket, bedes du kontakte dyrlægen eller en professionel træner før brug. Det kan være nødvendigt for din hund at bære modtagerhalsbåndet fra tid til anden for at styrke det, den har lært. Mange jægere lader også modtagerhalsbåndet sidde på deres hunde under jagt for således at have maksimal kontrol over hundene. Ja. Hvis det på noget tidspunkt bliver nødvendigt at udskifte den genopladelige batteripakke, skal du sørge for, at o-ringen eller rillen i o-ringen er fri for skidt og snavs. Ja. Hvis modtagerhalsbåndet anvendes i eller nær saltvand, skal den dog skylles med friskt vand efter hver brug. Ja. SportTrainer SD-1875E kan udvides til maks. 3 hunde. Du skal dog købe SportDOG Add-A-Dog modtagerhalsbånd. Der henvises til den sidste side for en liste over kompatible modtagerhalsbånd. Vi anbefaler ikke brugen af vores produkter til aggressive hunde. Vi anbefaler, at du kontakter dyrlægen eller en professionel træner for at afgøre, om din hund er aggressiv. Den rækkevidde, du opnår med din SportTrainer SD-1875E, varierer afhængigt af terræn, vejr og plantevækst samt transmission fra andet radioudstyr. For at opnå den størst mulige rækkevidde henvises der til afsnittet SÅDAN FUNGERER SYSTEMET i denne vejledning. Den tid, du maksimalt kan trykke på knappen for kontinuerlig statisk stimulering og levere kontinuerlig statisk stimulering til din hund, er på 10 sekunder. Den tid, du maksimalt kan trykke på vibrationsknappen og levere kontinuerlig vibrationsstimulering, er på 10 sekunder. Den tid, du maksimalt kan trykke på toneknappen og levere kontinuerlig tonestimulering, er på 10 sekunder. Efter 10 sekunder vil den statiske stimulering blive afbrudt, og man skal slippe knappen på fjernsenderen og trykke på den igen for at levere yderligere stimulering. Denne tilstand skyldes, at kontaktpunkterne irriterer huden. Stop brugen af modtagerhalsbåndet nogle få dage. Kontakt dyrlægen, hvis tilstanden varer ved i mere end 48 timer. Genoptag brugen, når huden igen er normal, og overvåg hudtilstanden nøje. Ja. Dette forebygger utilsigtede intensitetsændringer og fremmer en optimal, vandtæt forsegling. Knappen trykkes ind og bliver en smule nemmere at dreje, efterhånden som du bruger den. Sæt IKKE en snor i modtagerhalsbåndet. Du kan give din hund et separat, ikke-metallisk halsbånd på og sætte en snor i dette halsbånd. Kontroller, at det ekstra halsbånd ikke forstyrrer kontaktpunkterne. 25 SPORTDOG.COM

26 OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Kan jeg programmere SportTrainer SD 1875E, så den fungerer med mine øvrige SportDOG systemer? Kan jeg anvende det fjernbetjente senppehalsbånd alene? Hvordan vender jeg tilbage til kørselsfunktion, hvis jeg har trykket på lokaliseringsknappen på min fjernsender? Min fjernsender sender utilsigtet et signal til mere end et modtagerhalsbånd, hvad skal jeg gøre? SportTrainer SD-1875E fungerer med SD-1825, SD-1825CAMO og SD-1825E systemerne. Ja. Det fjernbetjente senppehalsbånd kan anvendes uafhængigt uden modtagerhalsbåndet. Det anbefales dog at have en modvægt, såsom modtagerhalsbåndet, således at det fjernbetjente senppehalsbånds bipper bliver siddende på oversiden af hundens hals. Du skal bare trykke på fjernsenderens kørselsfunktionsknap. Det fjernbetjente senppehalsbånd vil fortsætte med at køre i den sidste kørselsfunktion, som blev indstillet. I det sjældne tilfælde, hvor dette sker, kan du ændre din fjernsenders id kode. Se afsnittet Ændring af id-koder for at løse dette problem. FEJLFINDING Svarene på disse spørgsmål bør hjælpe dig med at løse alle de problemer, du måtte have med systemet. Gør de ikke det, bedes du kontakte kundeservicecenteret eller besøge vores hjemmeside på Min hund reagerer ikke, når jeg trykker på en knap. Modtagerhalsbåndet tænder ikke. Kontroller, om modtagerhalsbåndet og det fjernbetjente senppehalsbånd er tændt, og at indikatorlamperne blinker. Hvis området er sænket, siden du brugte enheden den første gang, skal du kontrollere, om batteriet er lavt i enten det fjernbetjente senppehalsbånd, fjernsenderen eller modtagerhalsbåndet. Mange faktorer kan påvirke området for din SportTrainer SD-1875E. Der henvises til afsnittet SÅDAN FUNGERER SYSTEMET for en liste over disse faktorer. Du kan kontrollere, at modtagerhalsbåndet leverer stimulering til din hund ved at placere testlampeværktøjet, som følger med i sættet, på modtagerhalsbåndet. Se afsnittet TESTLAMPEVÆRKTØJANVISNINGER for yderligere oplysninger. Sæt intensitetsdrejeknappen op. Se afsnittet FIND DET BEDSTE INTENSITETSNIVEAU TIL DIN HUND for yderligere oplysninger. Øg det statiske stimuleringstrin. Se afsnittet ÆNDRING AF DE STATISKE STIMULERINGSTRIN for yderligere oplysninger. Kontroller, at modtagerhalsbåndets kontaktpunkter sidder til mod hundens hud. Se afsnittet JUSTERING AF MODTAGERHALSBÅNDET MED FJERNBETJENTE SENPPEHALSBÅND for yderligere oplysninger. Du kan blive nødt til at skifte til de længere kontaktpunkter, som er inkluderet i systemet, eller klippe pelsen under kontaktpunkterne. Hvis du bemærker, at driftstiden er betydeligt reduceret ift. den oprindelige driftstid, skal modtagerhalsbåndets eller det fjernbetjente senppehalsbånds batteri udskiftes. Kontakt kundeservicecenteret for at købe et nyt batteri. Sørg for, at modtagerhalsbåndet er opladet. Modtagerhalsbåndet oplades på 2 timer. 26 SPORTDOG.COM

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er symbolet på en sikkerhedsadvarsel.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, INDEN DU GÅR I GANG VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er symbolet på en sikkerhedsadvarsel.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle

Læs mere

SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG SD::425E SD::425S::E BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG VIGTIG SIKKERHEDSOPLYSNINGER FORKLARING AF ADVARSELSORD OG SYMBOLER, DER ANVENDES I VEJLEDNINGEN Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet.

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. og eventuelle andre datterselskaber eller varemærker tilhørende

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er symbolet på en sikkerhedsadvarsel Det anvendes til at advare dig om potentielle risici for personskader

Læs mere

Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM

Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM Træningsvejledning WWW.SPORTDOG.COM Tak fordi du valgte SportDOG. Dette produkt kan hjælpe med at træne din hund effektivt og sikkert, når det er anvendt korrekt. For at sikre din fulde tilfredshed med

Læs mere

Fjernspraytræningsenheden Træningsanvisning

Fjernspraytræningsenheden Træningsanvisning Fjernspraytræningsenheden Træningsanvisning Tak fordi du valgte PetSafe. Når du bruger vores produkter konsekvent, får du en artigere hund på kortere tid end med andet træningsværktøj. Hvis du har spørgsmål,

Læs mere

Træningsvejledning. Fjernspraytræningsenheden med vibration

Træningsvejledning. Fjernspraytræningsenheden med vibration Træningsvejledning Fjernspraytræningsenheden med vibration Mange tak, fordi du har valgt at købe et PetSafe produkt. Du og dit kæledyr fortjener et venskab, der består af mindeværdige øjeblikke og fælles

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, FØR DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, FØR DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING, FØR DU GÅR I GANG I det følgende kan der samlet være henvist til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd.

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

GPS TRACKING OG TRÆNINGS SYSTEM

GPS TRACKING OG TRÆNINGS SYSTEM GPS TRACKING OG TRÆNINGS SYSTEM BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE VEJLEDNINGEN FØR ANVENDELSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarsler og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens

Læs mere

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com Jabra GN9120/GN9125 User manual www.jabra.com Dansk GN9120/GN9125 Referenceguide Denne referenceguide indeholder yderligere oplysninger om opsætning, brug og vedligeholdelse af GN9120/GN9125. Bemærk venligst:

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG Vigtig sikkerhedsoplysninger Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet. Det bruges

Læs mere

PMR Radio Bruger Manual. electronic

PMR Radio Bruger Manual. electronic PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Batteri manual LiFePO4 batterier til Ebike Elcykler Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Rev 5-4-2011 Litium jernfosfat batteriet Funktion Batteriet

Læs mere

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Dansk 1 Mikrofon 2 Svarknap 3 Lydstyrkeregulering 4 Mikrofonafbryder 5 Tonekontrol

Dansk 1 Mikrofon 2 Svarknap 3 Lydstyrkeregulering 4 Mikrofonafbryder 5 Tonekontrol COMWAY MWC01 1 2 4 3 5 7 6 8 9 10 11 12 Dansk 1 Mikrofon 2 Svarknap 3 Lydstyrkeregulering 4 Mikrofonafbryder 5 Tonekontrol 6 Søgetast 7 Afbryd samtale 8 Tilslutning, netdel 9 Tilslutning, telefonrør 10

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

2. Samling af IONSYS

2. Samling af IONSYS Oplysninger til læger og sundhedspersonale: Instruktioner til anvendelse og bortskaffelse Lampe Doseringsknap Visning af tilført dosis IONSYS (transdermalt system til fentanyl 40 mikrogram pr. dosis op

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

SAFEMATE Din bærbare Tryghedsalarm. Brugervejledning

SAFEMATE Din bærbare Tryghedsalarm. Brugervejledning SAFEMATE Din bærbare Tryghedsalarm Brugervejledning INDLEDNING Tillykke med din CEKURA Safemate. CEKURA Safemate er din mobile tryghedsalarm, som du kan tage med dig overalt. Safemate er udstyret med

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Brugervejledning Indholdsfortegnelse

Brugervejledning Indholdsfortegnelse Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Oversigt over dele...76 2 Display-og styreenhed... 78 2.1 Styreenhedens funktioner... 78 2.2 Funktionsvisning... 80 2.3 Gasregulering... 83 3 Batteripakke og oplader...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG

BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG BETJENINGSVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd.

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Brugervejledning for Man Down sender MD900

Brugervejledning for Man Down sender MD900 Brugervejledning for Man Down sender MD900 SW 2.1-1 - Indhold: KNOP ELEKTRONIK A/S Tilsigtet anvendelse af MD900 side 2 Fabriksvej 20 DK-7600 Struer knop@knop.dk www.knop.dk Tlf: +45 97840444 Fax: +45

Læs mere

Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug. Patientinformation. Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger:

Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug. Patientinformation. Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger: Patientinformation Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger: 2 Indledning Denne patienthåndbog indeholder vigtig information om

Læs mere

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk

Læs mere

Lommy Personal. Brugsvejledning. Lommy Personal overblik. Personlig sikkerhed og tryghed. Tillykke med din nye Lommy Personal.

Lommy Personal. Brugsvejledning. Lommy Personal overblik. Personlig sikkerhed og tryghed. Tillykke med din nye Lommy Personal. Personlig sikkerhed og tryghed Lommy Personal Tillykke med din nye Lommy Personal. Denne vejledning giver dig en kort introduktion i Lommy Personals mange funktioner. Lommy Personal overblik 4 5 1. Lystårn

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Find dine dyr og dine dyrebare ting på få sekunder. Brugsanvisning. Pakken indeholder:

Find dine dyr og dine dyrebare ting på få sekunder. Brugsanvisning. Pakken indeholder: Find dine dyr og dine dyrebare ting på få sekunder Brugsanvisning Pakken indeholder: 1 modtager 2 x sendere Stænktætte covers til halsbånd / nøglering 1 x holder til modtager ID-stickers til sendere 2

Læs mere

LÆGTE/METAL/STRØM DETEKTOR

LÆGTE/METAL/STRØM DETEKTOR LÆGTE/METAL/STRØM DETEKTOR Brugsanvisning Læs denne brugsanvisning grundigt før brug INTRODUKTION Dette er en avanceret detektor med multifunktion. Den kan finde og lokalisere metal, strøm og lægter. Figur

Læs mere

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig

Læs mere

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Signolux Pager A-2619

Signolux Pager A-2619 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod

Læs mere

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang

Læs mere

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch InterWalk brugermanual Specifikt til iphone og ipod touch Indholdsfortegnelse 1. Sådan kommer du godt i gang med InterWalk... 3 1.1 Kort introduktion... 3 1.2 Sådan låser du din skærm op og åbner InterWalk

Læs mere

ATD. Bruger manual. by AntiTremor.org. Rev1.2

ATD. Bruger manual. by AntiTremor.org. Rev1.2 Rev1.2 ATD by AntiTremor.org Bruger manual Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Sikkerhed... 3 Vigtigt når ATD tages i brug... 4 Virkemåde... 5 Betjening... 9 Opladning... 11 ATD computerprogram... 12

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Quick Start Guide til ST-3

Quick Start Guide til ST-3 Quick Start Guide til ST-3 Indhold Forord... 3 Modtagelse af alarmen... 4 Udpakning af alarmen... 5 Navigation i alarmens menuer... 6 Koder generelt... 7 Ændring af administrator-kode... 7 Ændring af bruger-kode...

Læs mere

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RADIO PEJL. læs hele denne vejledning, inden du begynder

BRUGERVEJLEDNING RADIO PEJL. læs hele denne vejledning, inden du begynder BRUGERVEJLEDNING RADIO PEJL Stealth-S læs hele denne vejledning, inden du begynder Vigtige sikkerhedsoplysninger Forklaring af ord og symboler, der er anvendt i denne vejledning Dette er et sikkerhedsadvarselssymbol.

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Manual. Indholdsfortegnelse

Manual. Indholdsfortegnelse Manual Indholdsfortegnelse 1 Oversigt over komponenter... 53 1.1 Styrkontrolenhed... 53 1.2 Batteripakke og oplader... 54 2 Styrkontrolenhed...55 2.1 Funktioner på styrkontrolenhed... 55 2.2 Parkeringshjælp

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk

Læs mere

TELE RADIO. PANTHER Quick Guide PN-T19-2, PN-R15-1, PN-R15-2

TELE RADIO. PANTHER Quick Guide PN-T19-2, PN-R15-1, PN-R15-2 TELE RADIO PANTHER Quick Guide PN-T19-2, PN-R15-1, PN-R15-2 INDHOLD Advarsler og begrænsninger Side 1 Basiskortmodtager Side 2 Klemrække til indgangsspænding på basiskort Side 3 Funktions-LED ernes indikationer

Læs mere

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Developed and manufactured in Denmark. Nice to know! poingi. Device for counting..simplicity in itself! . no more doubts! poingi. www.poingi.

Developed and manufactured in Denmark. Nice to know! poingi. Device for counting..simplicity in itself! . no more doubts! poingi. www.poingi. . no more doubts! Device for counting..simplicity in itself! www.poingi.com Nice to know! Developed and manufactured in Denmark poingi Hvad nu hvis? En spiller er kommet til at trykke på knap på Sender

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Radiohøreværn m/ Bluetooth

Radiohøreværn m/ Bluetooth Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

MoJo elektronisk kikkert

MoJo elektronisk kikkert Dansk vejledning til MoJo elektronisk kikkert Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Side 1 Tillykke med Deres MoJo elektroniske kikkert. For at

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Cars eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

ATD. Bruger manual. By AntiTremor.org. Revsion 1.1

ATD. Bruger manual. By AntiTremor.org. Revsion 1.1 ATD By AntiTremor.org Bruger manual Revsion 1.1 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Sikkerhed... 3 Virkemåde... 3 Betjening... 4 Opladning... 4 ATD computer program... 5 Kontrol af programmer... 5 Andre

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere