Materialetykkelsesmåler FCT 1 Data
|
|
- Troels Markussen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Materialetykkelsesmåler FCT 1 Data Betjeningsvejledning 09/
2 LEVERINGSOMFANG Materialetykkelsesmåler FCT1 Data, 2 x 1,5V AAA batterier, USB kabel, software, kalibreringstilbehør og taske. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid anvisningerne i betjeningsvejledningen. Læs betjeningsvejledningen inden første ibrugtagning. Åbn aldrig huset. Reparationer må kun udføres af fagfolk. Fjern ikke advarselsmærkater eller sikkerhedsoplysninger. Opbevares uden for børns rækkevidde. Opbevares på et tørt sted. EGENSKABER Materialetykkelsesmåler til ikke-magnetiske belægninger (farve, lak, kunststof osv.) på magnetiske og ikke-magnetiske metaller. Let at bruge pga. intuitiv menu. To målefunktioner: Enkeltmåling og permanent måling. To arbejdsmodes: Direkte og gruppe. Visning af gennemsnits-, max.- og min.-værdi samt antal af målinger og standardafvigelse. Alarmværdier høj og lav for alle arbejdsmodes. Nem nulkalibrering. Nem sletning af enkelt- og gruppedata. Intern hukommelse med plads til 320 målinger (80 i hver gruppe) Fejlangivelse. Automatisk slukning kan slås fra. Nem overførsel af data til PC via USB-kabel. Måleprincipper: Magnetisk induktion til magnetiske metaller og hvirvelstrømsprincip til ikke-magnetiske metaller. Med software til dataanalyse. Kalibrering separat for hver arbejdsmode. Automatisk genkendelse af magnetiske og ikke-magnetiske metaller. BRUG TIL FORMÅLET Ikke-destruktiv måling af tykkelsen af ikke-magnetiske belægninger på magnetiske og ikke-magnetiske metaller på baggrund af princippet for magnetisk induktion eller hvirvelstrømsprincippet - med kun én sonde. Datalagring og udlæsning af gemte data efter overførsel til PC via USB-stik. VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Måleinstrumenter skal generelt håndteres forsigtigt. Rengøres med en blød klud efter brug (fugt evt. kluden med lidt vand). Hvis instrumentet er vådt, skal det tørres omhyggeligt og først pakkes ned i tasken, når det er helt tørt. Må kun transporteres i original taske. GENERELT Måleprincipper Ved målinger på magnetiske metaller måler instrumentet efter princippet for magnetisk induktion; ved målinger på ikke-magnetiske metaller efter hvirvelstrømsprincippet. Direkte målinger til enkle, hurtige, lejlighedsvise målinger med statistisk analysefunktion men uden lagring af enkeltværdier. Evaluering af op til 80 måleværdier. Gruppemålinger til målinger med lagring i en hukommelse, der kan programmeres frit. Max. 320 måleværdier og 4 serier af målinger kan analyseres og evalueres efter forskellige kriterier. Sonde Sonden befi nder sig på en fjeder i et ringhylster nederst på instrumentet. Derfor kan den positioneres sikkert og stabilt og giver et konstant pres på måleområdet. V-fordybningerne i ringhylstret gør det muligt også at måle belægninger på små, cylindriske dele. For at måle sætter man sonden med hylstret lige mod overfl aden, der skal måles på og holder den fast. TEKNISKE DATA F N Sonde (Magnetisk/jern- (Ikke-magnetisk/ikke-jernholdigt metal) holdigt metal) Måleprincip Magnetisk induktion Hvirvelstrøm Måleområde μm μm 0-49,21 mils 0-49,21 mils Nøjagtighed μm μm (± 3% + 1 μm) (± 3% + 1,5 μm) μm (± 5%) μm (± 5%) 0-33,46 mils 0-33,46 mils (± 3% + 0,039 mils) (± 3% + 0,059 mils) 33,46-49,12 mils 33,46-49,21 mils (± 5%) (± 5%) Opløsning 0-50 μm (0,1 μm) 0-50 μm (0,1 μm) μm (1 μm) μm (1 μm) μm μm (0,01 mm) (0,01 mm) 0-1,968 mils 0-1,968 mils (0,001 mils) (0,001 mils) 1,968-33,46 mils 1,968-33,46 mils (0,01 mils) (0,01 mils) 33,46-49,21 mils 33,46-49,21 mils (0,1 mils) (0,1 mils) 09/
3 Min. runding 1,5 mm 3 mm Min. måleområde Ø 7 mm Ø 5 mm Min. materiale- 0,5 mm 0,3 mm tykkelse Arbejds- 0 C - 40 C 0 C - 40 C temperatur (32 F C) (32 F C) Luftfugtighed 20% - 90% 20% - 90% Vægt 110 g 110 g Mål 113,5 x 54 x 27 mm 113,5 x 54 x 27 mm DISPLAYSYMBOLER NFe Ikke-magnetisk metal (automatisk genkendelse) Fe Magnetisk metal (automatisk genkendelse) AUTO Automatisk genkendelse af metal F/N Kalibreringssymbol (se menuliste side 4) DIR Direkte målemode GRO1..4 Gruppe-målemode μm Måleenhed mikrometer mils Engelsk måleenhed AVG Gennemsnitsværdi MIN Minimumværdi MAX Maksimumværdi Sdev. Standardafvigelse NO Antal målinger BATTERI Hvis instrumentet ikke kan tændes, er det fordi batteriet er tomt, eller der slet ikke noget batteri i instrumentet. Læg et nyt batteri i. Hvis displayet viser, og instrumentet straks slukker, efter man har tændt det, skal man udskifte batteriet. Fjern skruerne fra batterilåget og tag batterilåget af. Udskift batteriet og sørg for at polerne sidder rigtigt. Luk batterilåget og stram skruerne igen. Hvis der er for lidt strøm på batteriet, kan det give forkerte måleresultater. TASTATUR / DISPLAY INDIKATION ) Målesonde 2) USB-stik 3) Display 4) Menu: ESC/NO/BACK Arbejdsmode: ON/OFF baggrundsbelysning 5) Menu: OK/YES/MENU/SELECT 6) Tast: NED/TIL HØJRE 7) Tast: OP/TIL VENSTRE 8) Tast: NULKALIBRERING 9) Tast: ON/OFF BETJENING MENU Tænd instrumentet med ON/OFF tasten; nu befi nder det sig i målemode. Tryk på den røde tast for at komme ind i menuen. Menuen har følgende hoved- og undermenuer: > Statistic view Visning af gemte data: > > Average view Visning af gennemsnitsværdi > > Minimum view Visning af minimumværdi > > Maximum view Visning af maksimumværdi > > Number view Visning af antallet af målinger > > Sdev. view Visning af standardafvigelse > Options Valgmuligheder: > > Measure mode Målemode: > > > Single mode Enkelt måling > > > Continuous mode Permanente målinger > > Working mode Arbejdsmode: > > > Direct Direkte > > > Group 1 Gruppe 1 > > > Group 2 Gruppe 2 > > > Group 3 Gruppe 3 > > > Group 4 Gruppe 4 > > Used Probe Brugt sonde: > > > AUTO Automode > > > Fe Magnetisk/jernholdig > > > No Fe Ikke-magnetisk/ikke jernholdig > > Unit settings Indstilling af enheder: > > > μm Mikrometer > > > mils Engelsk måleenhed > > > mm Millimeter > backlight Baggrundsbelysning: > > > ON TÆNDT > > > OFF SLUKKET > > LCD Statistic Visning af statistik: > > > Average Gennemsnitsværdi > > > Maximum Maksimumværdi > > > Minimum Minimumværdi > > > Sdev. Standardafvigelse > > Auto power off Automatisk slukning: > > > Enable Aktivér > > > Disable Deaktivér 09/
4 > Limit Alarmværdier: > > Limit settings Indstilling af alarmværdier: > > > High limit Høj alarmværdi > > > Low limit Lav alarmværdi > > Delete limit Sletning af alarmværdi > Delete Sletning: > > Current data Løbende måling > > All data Alle måleværdier > > Group data Gruppemåleværdier > Measurement view Visning af måleværdier > Calibration Kalibrering: > > Enable Aktivér > > Disable Deaktivér > > Delete Zero N Nulkalibrering N (ikkemagnetisk sonde) > > Delete Zero F Nulkalibrering F (magnetisk sonde) GRUNDINDSTILLINGER Tænd for instrumentet og vælg menu med den røde tast. Vælg det ønskede hovedpunkt med OP og NED tasterne og bekræft menupunktet med den den røde SELECT tast (eller fortryd med ESC). Vælg i undermenuen det ønskede punkt med SELECT eller forlad menupunktet med BACK. Når indstillingerne er lavet, går man ud af menupunktet med BACK (se menu på side 3 og 4). MÅLEMODE Permanent målemode bruges til vedvarende målinger. Det kan være en fordel, at man ikke behøver løfte sonden mellem hver måling, så der vises en række løbende afl æsninger. I permanent målemode bekræftes målingen ikke af en beep-lyd. Alle målinger der udføres i denne mode bliver automatisk gemt i statistikprogrammet, så længe der er tilstrækkelig hukommelse. I enkelt målemode hører man en beep-lyd ved hver måling. Disse målinger gemmes også i statistikprogrammet. SONDE I AUTO mode registrerer sonden automatisk metallet (metallisk eller ikke-metallisk) og vælger automatisk måleprincip: - Magnetisk induktion til magnetiske/jernholdige metaller (Fe) eller - Hvirvelstrømsprincippet til ikke-magnetiske/ikke jernholdige metaller Alternativt kan man defi nere metallet manuelt, hvorefter måleprincippet automatisk vælges. ENHEDER Valg mellem metriske enheder μm (mikrometer) og mm (millimeter) eller den engelske enhed mils. TOTAL RESET En total reset sletter data fra alle hukommelser. Herunder alle afl æsninger fra samtlige arbejdsmodes og de tilhørende statistikker, kalibreringsværdier og tolerancegrænser. Brug denne fremgangsmåde: Sluk instrumentet. Hold ZERO og ON/OFF tasten nede samtidig (Displayet viser Sure to reset? (vil du virkelig gennemføre RESET?) Tryk på rød tast = YES eller blå tast = NO. Instrumentet genstarter automatisk. BAGGRUNDSBELYSNING Baggrundsbelysningen kan tændes eller slukkes permanent via >MENU> >BACKLIGHT > > > ON/OFF eller kortvarigt i målemode med den blå tast. VISNING AF MÅLEVÆRDI I DISPLAY I menu >OPTIONS> > LCD Statistics kan man vælge mellem visning af gennemsnitsværdi (AVG), maksimumværdi (MAX), minimumværdi (MIN) og standard afvigelse (Sdev.) Efter en gennemført måling viser displayet fx følgende: DIR = direkte måling NFe = ikke-magnetisk/ikke jernholdigt metal 101 μm = aktuel måleværdi No = 1 = 1 gennemført måling MIN = 101 = min. værdi 101 μm I menuen kan man se alle værdier for den aktuelle gruppe med >STATISTICS VIEW. Scroll mellem værdierne med OP og NED pilene. (Værdierne for direkte målinger vises ikke). I menuen >MEASUREMENT VIEW kan man se alle måleværdier for den aktuelle gruppe. AUTOMATISK SLUKNING For at spare på batterierne slukker instrumentet autoomatisk efter 3 min. uden tasteaktivitet. Denne funktion kan slås fra med > OPTIONS > > AUTO POWER OFF > > > DISABLE. ARBEJDSMODES Instrumentet har to arbejdsmodes: DIRECT = direkte mode og GRO = gruppemode DIREKTE MODE Til hurtige, lejlighedsvise målinger. De enkelte måleværdier gemmes i en foreløbig hukommelse. Hvis instrumentet slukkes, eller hvis man skifter til gruppemode, slettes alle måleværdier. Måleværdierne bibeholdes dog i statistikken; hukommelsen kan vurdere 80 måleværdier. Når hukommelsen er fuld, overskrives de ældste data. I direkte mode kan individuelle kalibreringsværdier og grænseværdier fastlægges (displayet viser DIR). GRUPPEMODE Der fi ndes 4 grupper i gruppemode. Hver gruppe kan indeholde op til 80 måleværdier og 5 statistikværdier (AVG, MIN, MAX, No, Sdev.). Kalibreringsværdier og alarmværdier kan fastlægges separat for hver gruppe. Hvis hukommelsen er fuld, kan man fortsætte med målingerne, men der gemmes ingen data. Hvis man ønsker det, kan gruppeværdier, statistikværdier, kalibreringsdata og alarmværdier slettes ved hjælp af menuen (displayet viser GRO1/2/3/4). Man kan vælge direkte mode eller gruppemode via > OPTIONS > > WORKING MODE. Når man tænder instrumentet, befi nder det sig altid automatisk i direkte mode. 09/
5 KALIBRERING OG MÅLING KALIBRERINGSMETODER GRUNDLÆGGENDE KALIBRERING Anbefales til målinger på plane overfl ader og når genstanden der skal måles er af samme materiale og samme størrelse og bøjning som den medleverede nulplade. NULPUNKTKALIBRERING Bør gennemføres før hver standardmåling. ET-PUNKT-KALIBRERING Anbefales før målinger der kræver høj nøjagtighed og i tilfælde, hvor tykkelsen af belægningen er konstant (kalibrering med målefolie); desuden før målinger på små overfl ader samt på hærdet og lavlegeret stål. TO-PUNKT-KALIBRERING Anbefales før målinger på ru overfl ader eller til præcise målinger på glatte overfl ader, hvor tykkelsen af belægningen ligger inden for et kendt område (kalibrering med to kalibreringsfolier). Hvis instrumentet er kalibreret til en bestemt måling, gemmes disse kalibreringsværdier, indtil de ændres igen. Kalibreringsproceduren bør gentages hvis - man har foretaget en forkert afl æsning - man har tastet en forkert kommando ind - man har slukket instrumentet En nøjagtig kalibrering er en ubetinget forudsætning for præcise måleresultater. Jo mere præcist instrumentet er kalibreret, des mere præcis bliver måleresultatet. Hvis tykkelsen af belægningen på en bestemt metaloverfl ade skal måles, er det vigtigt, at kalibreringen sker på en tilsvarende overfl ade - uden belægning. Desuden skal følgende punkter vurderes under kalibreringen: Materialets bøjning Materialets egenskaber Materialets tykkelse Måleområdets størrelse Hjørner og kanter ved små måleområder For at opnå præcise aflæsninger anbefales det at gennemføre flere kalibreringer - både nulværdikalibrering og foliekalibrering - flere gange efter hinanden. På den måde opretter instrumentet automatisk en gennemsnitlig kalibreringsværdi. Før kalibreringen skal spidsen af sonden rengøres, så der ikke findes snavs, fedtstof eller små metaldele på den. Selv de mindste urenheder påvirker målingerne og forvrænger aflæsningerne. SÅDAN KALIBRERER MAN Det anbefales, at kalibreringen indstillet af fabrikken kun bruges til målinger på glatte overfl ader, på gængse stålkomponenter eller aluminiumsdele. For at kalibrere vælger man > MENU > CALIBRATION > ENABLE. Instrumentet viser: cal 1 eller 2 / zero n (eller y). cal 1 = Et-punkt-kalibrering cal 2 = To-punkt-kalibrering zero y = Ingen punkt- eller nulkalibrering zero n = Ingen nulkalibrering Tænd instrumentet Forbered materialeprøven der skal måles og kalibreringsfolier Indstil arbejdsmode: Enkelt eller permanent måling NUL-PUNKT-KALIBRERING (Skal ikke først indstilles i menuen) Placér hurtigt sonden lodret på prøveoverfl aden uden belægning. Displayet viser x,x,μm. Løft hurtigt sonden fra prøvens overfl ade og hold ZERO tasten nede i ca. 2 sekunder. Displayet viser 0,0 μm Da kalibreringssystemet altid gemmer den gennemsnitlige værdi af de tidligere kalibreringer, bør denne procedure gentages nogle gange. Det forøger kalibreringens nøjagtighed og dermed nøjagtigheden af de følgende målinger. Før man starter en ny nul-punkt-kalibrering kan man slette den eksisterende værdi via menuen på følgende måde: > CALIBRATION > Delete Zero N / F. Instrumentet udregner altid gennemsnittet af de sidste 5 kalibreringsafl æsninger, og herefter overskrives de tidligere kalibreringer. ET-PUNKT-KALIBRERING Først udføres en nul-punkt-kalibrering (se ovenfor). Læg kalibreringsfolien på prøven uden belægning (folien skal så vidt muligt svare til tykkelsen af belægningen). Sæt sonden på på folien og vent til en værdi vises. Løft sonden. Tilpas den ønskede folietykkelse med OP og NED tasterne. Gentag proceduren et par gange. Displayet viser cal 1. Tryk på den blå tast for at afslutte kalibreringen. Tryk på ZERO tasten for at gemme kalibreringsværdien; alternativt vil instrumentet automatisk gemme kalibreringsværdien efter 30 sekunder. Et-punkt-kalibrering kan gennemføres så ofte som nødvendigt, også mens man udfører en serie af målinger. Den tidligere kalibrering overskrives, nulpunktkalibreringen bibeholdes. Hvis man har tastet en forkert kalibreringsværdi ind, kan man blive nødt til at slette en værdi. Det gør man sådan: MENU > delete > delete group data. Dette vil slette alle værdier, alarmværdier og et- og to-punkt-kalibreringer, men ikke nulpunktkalibreringen. Den grundlæggende kalibrering gendannes dermed. Instrumentet udregner altid en gennemsnitlig værdi af de sidste 5 kalibreringer, derefter overskrives tidligere kalibreringer. 09/
6 TO-PUNKT-KALIBRERING Instrumentet skal være i enkelt arbejdsmode (kan indstilles i menuen). Kalibreringen kræver her, at man bruger to folier. Den tykkeste skal være 1,5 gange så tyk som den tynde. For at opnå de bedste resultater skal tykkelsen af det materiale, der skal måles forventes at være et sted mellem de to kalibreringsværdier. Det er ligegyldigt, hvilken rækkefølge man bruger kalibreringsfolierne i. Først udfører man en nulpunktkalibrering (se side 5) Derefter udfører man en et-punkt-kalibrering (se side 5) Displayet viser cal 1. Hvis man justerer tykkelsen af folien med OP og NED tasterne, blinker en bjælke ved siden af cal 1. Tryk på ZERO tasten for at gemme kalibreringsværdierne. Gentag et-punkt-kalibreringen med den anden folie for det andet punkt. Så snart kalibreringsværdierne er blevet tilpasset med OP og NED tasterne, viser displayet cal 2, og to bjælker blinker ved siden af cal 2. (Med ZERO tasten kan man skifte mellem første og andet kalibreringspunkt). Tryk på den blå tast for at afslutte kalibreringen. Tryk på ZERO tasten for at gemme kalibreringsværdien; alternativt gemmer instrumentet kalibreringsværdien automatisk efter 30 sekunder. Da kalibreringssystemet altid gemmer den gennemsnitlige værdi af de tidligere kalibreringer, bør denne procedure gentages nogle gange. Det forøger kalibreringens nøjagtighed og dermed nøjagtigheden af de følgende målinger. Selv mens en serie målinger udføres, kan man gennemføre en topunkt-kalibrering så ofte som nødvendigt. Den gamle kalibrering overskrives; nul-kalibreringen bibeholdes i hukommelsen. SANDBLÆSTE OVERFLADER Normalt giver måling af belægningstykkelsen på sandblæste overflader forhøjede måleværdier. Den gennemsnitlige belægningstykkelse over de højeste punkter måles på denne måde: Udfør en et-punkt-kalibrering (se side 5). Udfør en to-punkt-kalibrering (se ovenfor). Brug en glat kalibreringsprøve med samme bøjningsradius som overfladen der skal måles uden belægning. Udfør ca.10 målinger på den sandblæste prøve uden belægning for at finde gennemsnitsværdien Xo. Udfør derefter ca. 10 yderligere målinger af en sandblæst prøve med belægning for at finde gennemsnitsværdien Xm. Forskellen mellem de to gennemsnitsværdier svarer til den gennemsnitlige tykkelse af belægningen Xeff over de højeste punkter. Den større standard afvigelse s mellem de to værdier Xm og Xo bør også tages med i betragtning: Xeff = (Xm -Xo) ±s. Efter kalibreringen bør kalibreringsfunktionen igen slå fra i menuen (DISABLE). GENERELLE BEMÆRKNINGER OM MÅLING Hvis kalibreringen er gennemført helt som beskrevet ovenfor, ligger de efterfølgende måleresultater inden for den garanterede måletolerance. Stærke magnetfelter og elektromagnetisk stråling kan forvrænge måleresultatet. Hvis man bruger et statistikprogram for at finde en gennemsnitlig værdi, anbefales det at placere prøven flere gange på et typisk målepunkt. Fejlagtige værdier kan straks fjernes i menuen. Den endelige måleværdi beregnes af statistikprogrammet og ud fra instrumentets tolerance. Tykkelsen af belægningen D = X ±s ±μ. Eksempel Måleværdi 153μm, 150μm, 156μm - > gennemsnitsværdi X = 153μm Standardafvigelse s = ±3μm Måleusikkerhed: μ = ± (1 % af aflæsningen + 1μm) D = 153 ± 3 ± (1,53μm + 1μm) = 153 ± 5,5μm ALARMVÆRDIER Alarmværdier kan til enhver tid (fx før, under, efter en måleserie) indtastes i direkte mode eller i den ønskede gruppemode. Ved at indtaste alarmværdier vises enhver måleværdi, som ligger uden for tolerancen: H hvis måleværdien ligger over den fastlagte øverste grænse L hvis måleværdien ligger under den fastlagte underste grænse Alarmværdierne kan tastes ind via menuen. GENEREL INFORMATION OM STATISTIK Instrumentet udregner statistik fra op til 80 aflæsninger pr. gruppe (i gruppe 1-4 = i alt max. 320 aflæsninger). I direkte mode kan måleresultater ikke gemmes, men udregningen af statistiske værdier fungerer lige som i gruppemode. Når instrumentet slukkes eller ændrer arbejdsmode, mister man måleresultaterne fra direkte mode. Følgende statistikværdier udregnes: NO = antallet af målinger i arbejdsmode AVG = gennemsnitlig værdi Sdev. = standardafavigelse MAX = max værdi MIN = min. værdi 09/
7 STATISTISKE UDTRYK Gennemsnitsværdi x = summen af de målte værdier : antallet af målinger x = x / n Standardafvigelse S Standardafvigelsen viser, hvordan måleværdierne fordeler sig om de midterste værdier. Standardafvigelsen stiger, når fordelingen forøges. Standardafvigelse S= S² Før man udregner standardafvigelsen, skal varianten S² bestemmes: S² = (x - x )² / (n - 1) Hvis der forekommer en stærkt afvigende måleværdi, skal den straks slettes via menufunktionen - den sidste værdi slettes altid. TILSLUTNING TIL PC Måleresultater fra alle arbejdsmodes kan overføres til en PC med et USB-stik. Se detaljer på den medleverede CD. FEJLFINDING Instrumentet kan vise følgende fejlmeddelelser: Err1, Err2, Err3: Forkert sonde >Err1: Hvirvelstrømsonde >Err2: Magnetisk induktionssonde >Err3: Begge sonder Err4, 5, 6: Fri Err7: Fejl ved tykkelse af belægning CE KONFORMITET Instrumentet er CE mærket i henhold til norm EN :2006, EN :2006. FULD HUKOMMELSE Hvis hukommelsen er fuld i gruppemode, bliver statistikken ikke opdateret, selvom yderligere målinger kan gennemføres. Hvis hukommelsen er fuld, kommer efterfølgende måleværdier ikke med i statistikken. Displayet viser FULL (ved enkeltmåling). Hvis hukommelsen er fuld i direkte mode, erstatter den nyeste måleværdi altid den ældste måleværdi. Statistikken opdateres løbende. ELEKTROMAGNETISK FORENELIGHED Det kan generelt ikke udelukkes, at instrumentet forstyrrer andre instrumenter (fx navigationssystemer) bliver forstyrret af andre instrumenter (fx forhøjet elektromagnetisk stråling i nærheden af industrianlæg eller radiosendere). SLETTEFUNKTIONER Menuen har følgende slettefunktioner: Delete current data Delete all data Delete group data Hvis den sidste måleværdi er kategoriseret forkert, slettes den med denne funktion. Samtidig opdateres statistikken. Med denne funktion kan alle data og statistikker fra den aktuelle arbejdsmode slettes. Med denne funktion slettes alle data og statistikker fra den aktuelle arbejdsmode; desuden slettes alarmværdierne og et- og topunkt-kalibreringerne. 1 GARANTI 1.1 Garantiperioden udgør 2 år fra salgsdatoen. 1.2 Garantien omfatter kun mangler som materiale- eller produktionsfejl, samt ikke opfyldelse af garanterede egenskaber. 1.3 Viser der sig de i pkt. 1.2 anførte fejl eller mangler inden for garantiperioden, vil andersen & nielsen as afhjælpe fejlen uden beregning af ekstraomkostninger, jf. dog pkt. 1.4 og Omkostninger vedrørende fejl, der skyldes, at køber ikke har behandlet instrumentet korrekt afholdes af køberen. Omkostninger ved reparation af naturligt slid og ælde, samt skader der skyldes overbelastning eller ændringer ved instrumentet, afholdes ligeledes af køberen. 1.5 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal fremsættes over for andersen & nielsen as inden rimelig tid efter, at en fejl er, eller ved vanlig omhu burde være, konstateret. 1.6 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal endvidere fremsættes over for andersen & nielsen as inden udløbet af garantiperioden. 1.7 Ved garantisager forbeholder producenten sig ret til at istandsætte defekte dele hhv. ombytte instrumentet med et ens eller lignende instrument (med samme tekniske data). 09/
8 2 Undtagelser til garantien 2.1 Pligten til at udbedre fejl som omtalt i pkt. 1.2 uden beregning af ekstraomkostninger gælder dog ikke: Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes, at instrumentet ikke er brugt til formålet Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes mekanisk slid og ydre påvirkninger som brug af vold eller stød eller utilstrækkelig vedligeholdelse Såfremt huset har været åbnet af køber selv eller en uautoriseret reparatør 2.2 Garantien omfatter ikke forbrugsstoffer, herunder batterier mv. 3 Forhold til lovgivningen 3.1 Nærværende garantibestemmelser berører i forbrugerkøb ikke forbrugerens ufravigelige rettigheder efter købeloven og anden relevant lovgivning. 4 Ansvarsfraskrivelse 4.1 Brugeren af dette produkt forventes at overholde instruktionerne i betjeningsvejledningen nøje. Alle instrumenter er nøje kontrolleret inden udleveringen. Alligevel bør brugeren kontrollere nøjagtigheden før hver måling. Desuden anbefales det, at instrumentet ka libreres på et af andersen & nielsen as godkendt værksted mindst en gang om året. Brugeren er således ALTID ansvarlig for at kontrollere, om instrumentet er inden for referenceområdet før brug. Såvel andersen & nielsen as som producenten fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder - men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortje neste forårsaget af manglende overholdelse af dette pkt Hverken andersen & nielsen as eller producenten kan gøres erstatningsansvarlig for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste opstået som følge af: Fejlagtig eller bevidst forkert brug af instrumentet Naturkatastrofer som fx jordskælv, storm, oversvømmelse osv. samt brand, ulykker, indgriben fra tredje part eller brug i usædvanlige omgivelser. Ændrede eller mistede data, forretningsafbrydelser osv., der er opstået pga. instrumentet eller et ubrugeligt instrument Anden brug af instrumentet end den, der er beskrevet i betjeningsvejledningen Usagkyndig brug eller brug sammen med instrumenter fra en anden producent 4.3 Herudover kan andersen & nielsen as samt producenten kun ifalde erstatningsansvar for tab forårsaget af mangler ved det solgte instrument, hvis det bevises, at tabet er en påregnelig følge af fejl eller forsømmelse begået af andersen & nielsen as eller af producenten, idet andersen & nielsen as samt producenten dog under ingen omstændigheder er ansvarlig for indirekte skade og følgetab, herunder - men ikke begrænset til - driftstab og tabt arbejdsfortjeneste. Med forbehold for tekniske ændringer. 06/2011 a+n er førende leverandør og distributør af produkter og serviceydelser inden for køkkenteknik, værktøj og belysning i Danmark. Med fokus på kvalitet, fl eksibilitet og funktionelt design har a+n leveret varer og ydelser til både private og industri siden Hovedkontor, lager og show room ligger i Skovlunde.
Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning
Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER: 1) Scanner 2) Display 3) Tænd/sluk tast 4) Baggrundsbelysning 5) Låg til batterirum 6) MEAS tast 7) Max./min. tast BRUG TIL FORMÅLET FFM
Læs mereDigitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning
Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse I. Indledning II. Egenskaber III. Tastatur og funktioner IV. Gennemførsel af målinger V. Udskiftning af batteri
Læs mereGeoFennel S-Digit multi+
GeoFennel S-Digit multi+ Betjeningsvejledning - 1 - LEVERINGSOMFANG - Elektronisk vaterpas S-Digit multi+ - Polstret taske - Batterier - Betjeningsvejledning SPECIALFUNKTIONER S-Digit multi+ har et drejeligt
Læs mereElektronisk vinkelmåler A-Digit 50 / 75
Elektronisk vinkelmåler A-Digit 50 / 75 Betjeningsvejledning 02/2013-1 - Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt
Læs mereLaservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning
Laservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereLASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 100
Betjeningsvejledning Videoendoskop med kamera FVE 100 LEVERINGSOMFANG Videoendoskop, 1 m kikkertrør, TV kabel, USB kabel, genopladeligt Li-lon batteri, oplader, magnet, krog, spejl og kuffert. ADVARSELS-
Læs mereLinjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser FL 40-PowerCross SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er
Læs mereLASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1
Betjeningsvejledning Termometer/vindmåler FTA 1 LEVERINGSOMFANG Termometer/vindmåler, sensorhjul med 1,2 m kabel, batteri og kuffert. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid instruktionerne i betjeningsvejledningen.
Læs mereFuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning
Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning 03/2011-1 - BETJENING Væg/-stativbeslag monteres på: a) trefodsstativ eller gulv-til-loft teleskop (5/8 gevind) b) på en væg: monteres i alle
Læs mereGeo-Fennel Multi-Digit Pro + Betjeningsvejledning
Geo-Fennel Multi-Digit Pro + Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereFuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning
Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning 03/2011-1 - 2 B D 3 A C 1 4 E 5 F TEKNISKE DATA BETJENINGSELEMENTER 1) Modtagevindue (4) 2) Tastatur 3) Låseskrue til batterirum 4) Låg til batterirum
Læs mereLinjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser FL 66-Xtreme SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereTemperatur- og fugtdatalogger FHT 70
Temperatur- og fugtdatalogger FHT 70 Betjeningsvejledning 08/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Datalogger FHT 70 Data, 3,6V litiumbatteri, software, holder. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid anvisningerne
Læs mereInfrarødt termometer FIRT 800-Pocket Betjeningsvejledning
Infrarødt termometer FIRT 800-Pocket Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER 1) Infrarød sensor 2) Laserstråle 3) LCD display 4) tast / belysning 5) tast / laserstråle 6) Mode tast 7) Udløser til temperaturmåling
Læs mereFocus 8 med Survey PRO Betjeningsvejledning
Focus 8 med Survey PRO Betjeningsvejledning 1. Åbn Survey PRO Når instrumentet er tændt, klik på Survey PRO-ikonet. 2. Indstil libelle Indstil libellen, så de to tal er så tæt på nul som muligt. Drej på
Læs merePositioneringsstreglaser FPL L / FPL C
Positioneringsstreglaser FPL L / FPL C Betjeningsvejledning 05/2012-1 - POSITIONERINGSSTREGLASER FPL L-5 / -10 / -20 LEVERINGSOMFANG 6 Positioneringsstreglaser FPL L, strømforsyning 220 V med kontakt og
Læs mereLinjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser CrossPointer5 SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereInfrarødt termometer FIRT 550-Pocket Betjeningsvejledning
Infrarødt termometer FIRT 550-Pocket Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER 1) Infrarød sensor 2) LCD display 3) tast / laserstråle 4) tast / belysning 5) Mode tast 6) Udløser til temperaturmåling 7)
Læs mereBetjeningsvejledning. Fuldautomatisk kryds-/streglaser FL 45
Betjeningsvejledning Fuldautomatisk kryds-/streglaser FL 5 LEVERINGSOMFANG Streglaser FL 5, batterisæt, gulv-/vægholder, mini trefodsstativ, måltavle, laserbriller, polstret transporttaske og betjeningsvejledning.
Læs mereLysmåler FLM 400 Data
Lysmåler FLM 400 Data Betjeningsvejledning 09/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Lysmåler FLM 400 Data, 9V batteri, målesonde, USB-kabel, software, taske. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid anvisningerne
Læs mereLinjelaser Geo5X-L360 HP. Betjeningsvejledning
Linjelaser Geo5X-L360 HP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man sikret
Læs mereBetjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MULTI-LINER FLG 55-Green
Betjeningsvejledning Fuldautomatisk stregslaser MULTI-LINER FLG 55-Green LEVERINGSOMFANG Multi-Liner FLG 55-Green, gulv-/vægholder, ministativ, magnetisk måltavle, laserbriller, genopladelige batterier
Læs mereGeo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT
Geo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT BRUGERVEJLEDNING www.anværktøj.dk Kære kunde, Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplsyningerne. Kun hvis instrumentet bliver
Læs mereLASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 150
Betjeningsvejledning Videoendoskop med kamera FVE 150 LEVERINGSOMFANG Videoendoskop, 1 m kikkertrør, TV kabel, USB kabel, genopladeligt Li-lon batteri, oplader, magnet, krog, spejl, 2 GB SD-kort og kuffert.
Læs mereSelvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior
Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior Betjeningsvejledning 06/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior, modtager FR 45 med beslag, genopladeligt batteri med
Læs mereHalvautomatisk rotationslaser FL 200 A-N
Halvautomatisk rotationslaser FL 200 A-N Betjeningsvejledning 03/2014-1- LEVERINGSOMFANG FL 200 A-N, modtager med dobbelt display og beslag, fjernbetjening, oplader, genopladelige batterier, væg-/gulvplade
Læs mereInfrarødt termometer FIRT 1600 Data
Infrarødt termometer FIRT 1600 Data Betjeningsvejledning 11/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Infrarødt termometer FIRT 1600 Data, batteri, USB-kabel, ministativ, software, type-k sonde, taske. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs mereMultiScanner i700 Metalsøger Betjeningsvejledning
MultiScanner i700 Metalsøger Betjeningsvejledning Zircon introducerede lægtesøgeren i 1980 og har brugt over 25 år på forskning og udvikling af OneStep, den avancerede teknologi, der bruges til Multiscanner
Læs mereMetalliScanner MT6 Betjeningsvejledning
MetalliScanner MT6 Betjeningsvejledning NB: 1. MT6 kan kun lokalisere metalgenstande. Genstande af andre materialer såsom trælægter eller PVC-rør kan ikke lokaliseres med dette instrument. 2. Undgå at
Læs mereLedning-/kabelsøger ElectriScanner Betjeningsvejledning
Ledning-/kabelsøger ElectriScanner Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Oversigt... 3 Isætning af batteri... 3 Tænd instrumentet... 3 De to søgemodes... 4 Skift mellem søgemodes... 4 Scanning i AUTO
Læs mereLASER-PR F. Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MAXI-LINER FL 65
Betjeningsvejledning Fuldautomatisk stregslaser MAXI-LINER FL 65 LEVERINGSOMFANG Maxi-Liner FL 65, modtager FR 55 med beslag, universalt gulvstativ, magnetisk måltavle, laserbriller, genopladelige batterier
Læs mereRotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning 02/2011-1 - LEVERINGSOMFANG FL 240 HV Rotationslaser FL 240 HV, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening NiMH-akku og oplader, batterirum
Læs mereMultiScanner i520 Lægtesøger Betjeningsvejledning
MultiScanner i520 Lægtesøger Betjeningsvejledning Zircon introducerede lægtesøgeren i 1980 og har brugt over 25 år på forskning og udvikling af OneStep, den avancerede teknologi, der bruges til MultiScanner
Læs mereRørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green
Rørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green Betjeningsvejledning 10/2012-1 - LEVERINGSOMFANG Rørlægningslaser FKL 50 (Green), fjernbetjening, genopladelige NiMH batterier, oplader, batterirum til Alkaline batterier,
Læs mereRotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 250 VA-N, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening, genopladeligt batteri og oplader, magnetisk måltavle, laserbriller,
Læs mereBetjeningsvejledning. Multi-Beam streglaser XLP-34
Betjeningsvejledning Multi-Beam streglaser XLP-34 CERTIFICERINGER XLP-34 er testet ifølge CE certifi ceringskravene og opfylder kravene fastlagt i EU retningslinjerne 89/336/EEC og EN 61000-6-1 (EN50082-1),
Læs mereLinjelaser Premium-Liner FL 70 SP
Linjelaser Premium-Liner FL 70 SP Betjeningsvejledning 04/2013-1 - Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som
Læs mereRotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green
Rotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green Betjeningsvejledning 04/2016-1 - i LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 260 VA, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening, genopladeligt batteri og oplader, batterirum
Læs merePLS 3 og 5 Streglaser Betjeningsvejledning
PLS 3 og 5 Streglaser Betjeningsvejledning - 1 - Betjeningselementer Sikkerhedslabels og instruktioner PLS3 og PLS5 indeholder en halvleder laserdiode med en bølgelængde på 635 nanometer. Den kontinuerlige
Læs mereMT200 MT 202 Metaldetektor Betjeningsvejledning
MT200 MT 202 Metaldetektor Betjeningsvejledning - 1 - MAGNA-TRAK metaldetektor er designet til at påvise ferromagnetiske genstande. MAGNA-TRAK lokaliserer jernholdige, underjordiske genstande såsom rørforbindelser,
Læs mereStreglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning
Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning 1. EGENSKABER - 2 - 2. SIKKERHEDSMÆRKATER NB: REGULERINGER, JUSTERINGER ELLER PROCEDURER SOM IKKE ER BESKREVET I DENNE BETJENINGSVEJLEDNING KAN GIVE STRÅLEFARE.
Læs mereBetjeningsvejledning. Fuldautomatisk streglaser MULTI-LINER FL 50 Plus
Betjeningsvejledning Fuldautomatisk streglaser MULTI-LINER FL 50 Plus Betjeningselementer 1) Vindue til laserstråle (5 stk.) 2) Batterirum 3) Justérskrue til skala 4) Orienteringspunkt til gradskala 5)
Læs mereStudSensor i65 Lægtesøger Betjeningsvejledning
StudSensor i65 Lægtesøger Betjeningsvejledning Zircon introducerede lægtesøgeren i 1980 og har brugt over 25 år på forskning og udvikling af OneStep, den avancerede teknologi, der bruges til StudSensor
Læs mereInfrarødt termometer FIRT 1000 DataVision
Infrarødt termometer FIRT 1000 DataVision Betjeningsvejledning 10/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Infrarødt termometer FIRT 1000 DataVision, genopladeligt batteri, oplader, USB-kabel, ministativ, software, type-k
Læs mereRotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green
Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning 02/2011-1 - LEVERINGSOMFANG FL 240 HV Rotationslaser FL 240 HV, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening NiMH-akku og oplader, batterirum
Læs mereHåndholdt laser afstandsmåler
Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual
Læs mereLagtykkelsesmåler Elcometer 345 MARK II
STRENOMETER INFORMATION Lagtykkelsesmåler Elcometer 345 MARK II Elcometer 345 MARK II er en let, bærbar digital lagtykkelsesmåler med vidvinklet (105º) display for nem aflæsning af de gentagelige målinger.
Læs mereFZ2011-8 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereElektronisk theodolit FET 402K-L
Elektronisk theodolit FET 402K-L Betjeningsvejledning 12/2011-1 - INDHOLDSFORTEGNELSE Advarsels- og sikkerhedsoplysninger 2 Vedligeholdelse og pleje 2 Elektromagnetisk forenelighed 2 CE-konformitet 2 Brug
Læs mereBB25 BETJENINGSVEJLEDNING LAGTYKKELSESMÅLER TRT-BA-BB25-TC-002-DA
BB25 A BETJENINGSVEJLEDNING LAGTYKKELSESMÅLER TRT-BA-BB25-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om instrumentet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed...
Læs mereAdsorptionstørrer Tower A 600 Betjeningsvejledning
Adsorptionstørrer Tower A 600 Betjeningsvejledning 1. INDLEDNING I dag findes der flere metoder til tørring af bygninger. Udtørringen sker ved hjælp af varme og luftstrømme, da varm luft optager vand,
Læs mereRotationslaser FL 210 A / FLG 210 A-Green Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 20 A / FLG 20 A-Green Betjeningsvejledning 03/20 - - LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 20 A, modtager FR 45 med beslag, genopladeligt batteri og oplader, væg-/gulvbeslag, fjernbetjening,
Læs mereKvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor
Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige
Læs mereLinjelaser FL 80 Tracking Liner SP
Linjelaser FL 80 Tracking Liner SP Betjeningsvejledning 06/2013-1 - Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som
Læs mereBB30 BETJENINGSVEJLEDNING LAGTYKKELSESMÅLER TRT-BA-BB30-TC-003-DA
BB30 DA BETJENINGSVEJLEDNING LAGTYKKELSESMÅLER TRT-BA-BB30-TC-003-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen
Læs mere- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også
Læs mereVandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service
DA Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg Vandmålercomputer Installation Funktion Drift Service Svarer til VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vandmålercomputer kontrollerer permanent
Læs mereBetjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60
Betjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60 Indhold S. 1 1 Leveringsomfang S. 8 3.6 Tilt-funktion 1.1 Oversigt over laseren 3.7 Justérbar 360 delkreds S. 3 2. Sikkerhedsoplysninger og finjustering S. 5 3. Kendetegn
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs mereBW & BWS vejeindikator.
Fejl beskeder: Fejl besked Beskrivelse Løsning ----- Overbelastning Reducere vægt. Err 1 Forkert dato Ændre datoen ved at bruge format : yy;mm:dd Err 2 Forkert tid Ændre tiden ved at bruge format: hh:mm:ss
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning
ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til
Læs mereBrugsanvisning, oversættelse
Brugsanvisning, oversættelse Funktionsbeskrivelse Top 1. Display (LCD) 2. Read =tryk for Aflæsning 3. Zero =Nulstil 4. ON/Off Tænd/ sluk 5. Primær display 6. Sekundær display 7. Rustfri stål brønd til
Læs mereFZ2011-6 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-6 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereMANUAL. SwemaAir 5. Dansk EAN:
MANUAL SwemaAir 5 Dansk EAN: 5706445560066 Elma 1 DANSK/NORSK OBS! Før instrumentet tages i brug, læses denne manual grundigt. Hver specielt opmærksom på de i kapitlet "6. Grundlæggende indstillinger (Set)
Læs mereInstallationsvejledning. Version 1.6.0.6
Installationsvejledning Version 1.6.0.6 Velkommen Tillykke med din nye DigPilot. Udstyr til opmåling og montering medleveres også (ikke afbildet). Klargøring... 4 Trin 1: Opladning af sensorerne... 4 Trin
Læs mereAlkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug
Alkometer DA-8500E Brugsanvisning - DK Avanceret brændselscellesensor Alkometer til privat og professionelt brug Læs brugsanvisningen nøje inden brug Alkometer Brugsanvisning DK.indd 1 21/03/13 18:06:17
Læs mereBS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,
BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,
Læs mereIntroduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse. Det er også muligt at hente dine træningsdata
Læs mereRAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil
Læs merePHEP 4. Vandtæt ph- og temperaturmåler
PHEP 4 Vandtæt ph- og temperaturmåler PHEP 4 er enkel at anvende. Alligevel anbefales det at gennemlæse denne instruktion nøje, før instrumentet tages i brug. Nærværende instruktion vil forsyne Dem med
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereBrugervejledning Alkometer IM-550
Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol
Læs mere1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt
Brugermanual Fyrite Insight Tastatur 1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt 2. Piletaster bruges til at bevæge
Læs mereBetjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST
Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST Kimo VT 300 side 2 Forord...4 Betjeningspanel...4 Tilslutninger...4 Introduktion af menuer...5 Pressure menu Tryk målemenu...fejl! Bogmærke er ikke defineret. Autozero
Læs mereVelkommen. Betjeningsvejledning Version 1.6.0.6
Velkommen Tillykke med din nye DigPilot. Betjeningsvejledning Version 1.6.0.6 Udstyr til opmåling og montering medleveres også (ikke afbildet). Klargøring...4 Trin 1: Opladning af sensorerne...4 Trin 2:
Læs merePersonvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Chefon. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes
Læs mereRotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 550 H-G med tovejsfald, modtager FR 45 med beslag, radiostyret 2-vejs fjernbetjening, genopladeligt Li-ion batteri og oplader,
Læs mereVIGTIGT INFORMATION Kære Kunde. Tak fordi du valgte UMA digitale vægt fra Casa Bugatti. Som ethvert andet produkt, skal dette produkt benyttes med omsorg og forsigtighed for ikke at skade vægten. FØR ANVENDELSE
Læs mereOPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES.
INSTRUKTIONSMANUAL OPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES. ADVARSEL: Før GunPod tages i brug skal du sikre dig,
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mere5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.
GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mereFW1201 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analyse Model: FW1201 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange
Læs mereElma 716 Differens Termometer med datalogger
Elma 716 Differens Termometer med datalogger El-nr. 63 98 204 907 Elma 716 side 2 1. INTRODUTION Instrumentet er et digital differenstermometer, der arbejder med type J,, T, E, N, R og S-følere. Temperatur
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereBrugervejledning. Fjernbetjening display MT-5
Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et
Læs mereElma PH-222. English usermanual Page 6-7 EAN:
Elma PH-222 Dansk/norsk manual Side 1 - XX Svensk manual Sida 2 - XX English usermanual Page 6-7 EAN: 5706445230297 Indhold Dansk/Norsk brugermanual... 3 Indledning... 3 Egenskaber... 3 Specifikationer...
Læs mereFuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner
1. Kendetegn og funktioner Fuldautomatisk med følgende funktioner: Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G Betjeningsvejledning 1- Kan bruges til alle lodrette nivelleringer 2- Selvnivellerende
Læs mere1. Detaljeret beskrivelse
Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2
Læs mereLH-CD6(P) tykkelsessmåling
SUNX LH-50 serien Quickguide LH-CD6(P) tykkelsessmåling Tak fordi du har valgt SUNX. Denne quickguide er designet som hjælp til førstegangsbrugeren. Denne vejledning koncentrerer sig om brugere, der skal
Læs mereBC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA
BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...
Læs mereRX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X
DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold
Læs mereBetjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler
Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler El.nr. 63 98 401 593 Vigtig information...1 Specifikationer...2 Måleværdier...2 Modstandsmåling...2 Dielektriske målinger...2 Tekniske data:...3 Funktions- og
Læs mereBetjeningsvejledning. Apparatets dele 13
DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,
Læs mereRF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning
RF Termostat Brugs- og monteringsanvisning S i de 1 Rumtermostaterne bør monteres i rummet inden programmering, men kan også placeres min. 1 m. fra modtageren under programmeringen, hvis de ikke er monteret
Læs mereModel Brugsanvisning
Model 5496 DK Brugsanvisning LASERAFSTANDSMÅLER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye laserafstandsmåler, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,
Læs mereBetjeningsvejledning. Apparatets dele
DK Betjeningsvejledning STABILA REC-0 Line er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af laserlinjer. Med receiver REC-0 Line kan der kun modtages impulsmodulerede laserstråler fra
Læs mereBrugermanual for Agromatic Digital Super I SW 1.08
Brugermanual for Agromatic Digital Super I SW 1.08 Version : DK 2016-1.08 Nyskovvej 13 DK-6580 Vamdrup Tlf. +45 76 92 02 00 Fax +45 75 58 06 31 E-mail: scales@farmertronic.com www.farmertronic.com Indhold
Læs mere