Kinesisk med 148 ikke komplicerede skrifttegn

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kinesisk med 148 ikke komplicerede skrifttegn"

Transkript

1 Kinesisk med 148 ikke komplicerede skrifttegn 下 Hæfte 3 三 个 大 人 入 山 太 大 人 工 土 木 2013 Niels Mejlhede Jensen, Danmark 田 Tián (English: Qian Tian), Nanjing

2 2 认 识 很 Afsluttende 50 kinesiske skrifttegn 汉 字 Kinesisk med 148 skrifttegn. I hæfte nr.1 ( 上 ), Kinesisk med 50 nemme skrifttegn er der på 24 sider vist 50 af de nemme kinesiske skrifttegn med en tilstræbt huskeforklaring. Desuden er der medtaget 35 andre lidt mere komplicerede tegn, for at kunne skrive nogle vigtige begyndersætninger, se oversigt over de 85 tegn på hæftets bagside, dvs. på side 24 i hæfte nr. 1 ( 上 shàng), som vi her refererer til som: si I hæfte nr. 2 ( 中 zhōng) er dette udvidet med 50 også lidt mindre nemme tegn, for at udvide antallet af simple sætninger og fx kunne skrive lidt flere ord fra Kinas righoldige geografi, og for at udvide det kinesiske talsystem. Der er igen vist skrifttegn, for at lære at kende ca. 50, ligesom i det første hæfte, og derved kunne benytte og læse og nogenlunde skrive 99 kinesiske skrifttegn. Dermed er vi i stand til at skrive adskillige korte simple indledende sætninger, fx til at hilse på folk. Her i det afsluttende hæfte nr. 3 ( 下 xià) vil der ligeledes blive vist skrifttegn. Valget af skrifttegn sker som tidligere nævnt under afvejning ud fra følgende kriterier: 1. skrifttegnet er blandt de mere simple (eller helst ikke kompliceret) 2. muligheden for et godt eller brugbart "huskefif" (nu ofte ved at tidligere lærte skrifttegn indgår) 3. skrifttegnets betydning for at kunne skrive nogle flere ønskede begyndersætninger er vigtigt her Så vi fortsætter med at lære at genkende lidt flere skrifttegn: 认 识 汉 字 rènshi Hànzì = genkende kinesiske skrifttegn ( 汉 字 Hànzì si 2-2) 认 rèn genkende (recognize) ordets udtale ligner 人 rén = menneske (si 1-2); her er et i foran for at informere om 人 ren 识 shí kende (know) en stor mund 口 kǒu (si 1-7) på 2 ben med et i foran informerer 认 识 rènshi = møde, genkende 认 识 你 很 好 rènshi nǐ hěn hǎo = det glæder mig at møde dig (pleased to meet you) (si 1-19,20) Sædvanligvis inkluderer man ordet 很 hěn = meget i en positiv sætning uden at det oversættes: 很 hěn meget persontegnet 亻 med skrå kasket på skubber meget på ryggen på en person med firkantet hoved med firkantkasket på som går mod højre (si 1-13)

3 再 见 呢 忙 贵 3 Et vigtigt hilseudtryk er endvidere: 再 见 zài jiàn = farvel ( igen vi ses ) 再 zài igen, en gang til, derefter ligner en ventil med ventilhus som på et tykt fabriksrør hvor man kan dreje håndtaget igen og igen og derefter en gang til 见 jiàn se, møde, synes den lille mand med en hætte over hovedet står og stamper med foden for at blive set og møde nogen 明 天 见 míngtiān jiàn = vi ses i morgen (si 1-7) 见 识 jiànshi = viden, erfaring (si 2) 我 很 好. 你 呢? wǒ hěn hǎo. Nǐ ne? = jeg har det godt, og du? (I am fine. And how are you?) 我 忙 wǒ máng = jeg har travlt (I am busy) (si 1-20) 呢 ne en partikel, fx spørgepartikel en stor spørgende mund er lige bag ved tegnet 它 tā = den / det (si 1-20), som her har udskiftet den brede topkvast hat med høj hat med slæbehale 忙 máng travlt, (busy) en tynd person står ved en høj disk og har travlt med at ekspedere en vare 大 忙 人 dàmángrén = en travl optaget person (busy person) (si 1-4, 1-2) 贵 guì dyr, ærede en person 人 rén står i stiv kasseformet jakke og med stor bredskygget hat formet øverst med 中 zhōng (si 1-10) 太 贵 了 tài guì le = det er for dyrt, det koster for meget (si 1-4, 1-17) 您 贵 姓? nín guì xìng? = hvad hedder De? (en høflig måde at spørge til efternavnet) (si 1-20, 2-11) Evt. siger man: 请 问, 您 贵 姓? qǐngwèn, nín guì xìng? = undskyld, hvad hedder De? ( 请 qǐng, se næste side:)

4 4 请 名 片 什 么 为 请 问, 你 叫 什 么 名 字? qǐngwèn, nǐ jiào shénme míngzi? = undskyld, hvad hedder du? evt.: må jeg spørge, hvad hedder du? (si 1-20, 1-2) 请 qǐng bede om, vær venlig at (request, invite / please) vi ser til venstre det talende informationstegn, nederst har vi det oplysende månetegn 月 yuè (si 1-6), ovenpå står et tegn der ligner tegnet for at føde 生 shēng (si 2-11) men uden det venstre blad (dvs. det er en lodret streg med 3 tværstreger) 请 问 qǐngwèn = (undskyld) må jeg spørge om (excuse me) (si 1-7) 请 进 qǐngjìn = kom ind (please come in) ( 进 : se næste side) 名 míng navn (name) et 7-tal med tværstreg læner sig op af en kasse 名 字 míngzi = navn (fornavn eller fulde navn) (name (given name or full name)) (si 1-16) 姓 名 xìngmíng = fulde navn (si 2-11) 有 名 yǒumíng = berømt (famous, well-known) (si 1-15) 名 人 míngrén = berømt person (si 1-2) 名 片 míngpiàn = visitkort (name card, business card) 片 piàn tablet, skive (tablet, pill, a flat thin piece) et h kommer gående med en flad bakke med et glas tabletter 片 子 piànzi = skive (slice), visitkort (si 1-16) 什 么 shénme hvad, hvilket en person 亻 står ved et kors og ser hvad? at 公 gong skriverens ene halvtag er røget af? (si 1-13, 2-4) 为 什 么 wèishénme = hvorfor 为 为 wéi wèi gøre, agere (do, act) for (med det formål at gøre noget) det h-lignende 力 lì = styrke (si 1-14) gør sig klar til at gøre noget med arme skråt ned og op. 为 人 wéirén = opførsel (conduct, personality) (si 1-2) 你 为 谁 工 作 nǐ wèi shéi gōngzuo = du arbejder for hvem? ( 谁 og 作 se næste side:)

5 因 谁 作 做 进 5 因 为 yīnwèi = fordi, da 因 yīn årsag, fordi (cause, because) et billede i ramme af en stor person ( 大 dà, 人 rén si 1-4, 1-2) 因 果 yīnguǒ = årsag og effekt (si 2-9) 谁 shéi hvem tegnet består af 3 dele: informations i forrest, så persontegnet 亻 efterfulgt af en etbenet stige med 4 tværribber; personen i midten informerer om hvem der skal kravle til tops på stigen 她 是 谁? tā shì shéi? = hvem er hun? (1-20, 1-19) 作 zuò gøre, lave, være (do, make) en mand 亻 står med sin simple håndkultivator: et skaft med 3 grene samt et skråt lugejern 工 作 gōngzuò = arbejde (work, job) (si 1-9) 作 用 zuòyòng = benyttelse, virkning, hensigt, påvirke (usage, function) (si 2-6) 作 家 zuòjiā = forfatter (author) ( 家 : se si 12) 做 zuò arbejde, gøre, lave (do, make, act) arbejde til mænd og kvinder: en lille person står oven på en kasse i midten og arbejder, med en mand 亻 til venstre og til højre et symbol der ligner en kvinde 女 nǚ (si 1-13, 1-14) 做 饭 zuòfàn = lave mad (cook) ( 饭 : se si 18) Bemærk forskellen på 作 zuò og 做 zuò: 你 做 什 么 工 作 nǐ zuò shénme gōngzuò = du arbejder med hvilket arbejde, hvad er dit arbejde? 进 jìn gå ind, komme ind, komme frem, gøre fremskridt (enter, advance) Vi ser en låge med to lodrette og to vandrette tremmer som vores i-person træder ind af med en lang glidende fod 进 来 jìnlái = komme ind (til dig) (si 2-8) 进 去 jìnqù = gå ind (fra dig) (si 2-8) 进 口 jìnkǒu = import / indgang (entrance) (si 1-7) 进 出 jìnchū = komme ind og gå ud (si 1-6) 上 进 shàngjìn = gå frem, gøre fremskridt (si 1-11) 先 进 xiānjìn = avanceret (si 2-11)

6 6 高 兴 目 眼 我 很 高 兴 wǒ hěn gāoxìng = jeg er glad, det glæder mig (I am pleased) 高 gāo høj et højt skrifttegn: en kasse er stablet ind i et hus og oven på taget er stablet endnu en kasse og der på er lagt en plade med et håndtag for at nå højt op 高 兴 gāoxìng = glad 高 贵 gāoguì = ædel, overlegen (noble, lofty) (si 3) 高 大 gāodà = høj og stor (tall and husky) (si 1-4) 高 中 gāozhōng = gymnasium (high school) (si 1-10) 兴 兴 xīng xìng blive populær stemning (fx glad) en lille person løber med armene i vejret og er glad 时 兴 shíxīng = fashionabel (si 2-7) Hermed kan vi udbygge vores hilsen fra tidligere (si 2) til: 认 识 您 我 很 高 兴 rènshi nín wǒ hěn gāoxìng = Det er mig en glæde at møde Dem (I am pleased to meet you) 日 rì = sol / dag er en kommode 2 skuffer høj (si 1-6) 目 mù = øje er en kommode 3 skuffer høj: 目 mù øje hvis vi drejer tegnet en kvart (lægger kommoden ned) minder tegnet lidt om kattens øjepupil 目 的 mùdì = formål (objective), 的 de = partikel fra si 1-17 节 目 jiémù = program (for aktivitet) (si 7) 眼 yǎn øje et mere almindeligt ord for øje, med tegnet 目 mù = øje + et tegn der også indgår i 很 hěn = meget (der er også andre ord og skrifttegn for øje) 眼 花 yǎnhuā = have sløret syn (si 2-9) 眼 看 yǎnkàn = se med egne øjne, være vidne til, straks (si 8) 眼 儿 yǎnr = lille hul (si 1-17)

7 现 节 由 油 又 信 7 现 xiàn komme til syne (appear) tegnet består af 王 wáng = konge (si 1-9) og af 见 jiàn = se, møde (fx 再 见 zài jiàn = farvel); kongen kommer til syne ved den lille mand der med en hætte over hovedet står og stamper med foden 现 在 xiànzài = nu, nutid (si 1-15) 节 jié festival et T pyntet til fest med en nedstreg i højre side samt to markante krøller i håret foroven 春 节 Chūn Jié = Forårsfestival, kinesisk nytår (Spring Festival, Chinese New Year) (si 15) 由 yóu årsag, fra, af, beror på, afgøres af, påhviler, er op til en firkant kasse med et kors i som går op gennem låget, hvad der er i kassen er op til dig 油 yóu olie, male, maling, fedtet, glat, snu her har kassen 由 fået vandstrint-symbolet på venstre side, og er dermed blevet malet 又 yòu igen, også, desuden en helt simpel tegning af en person med flad kasket som går til venstre 又 又 yòu yòu = både og (both and ) 山 太 好 了, 又 大 又 美 shān tài hǎo le, yòu dà yòu měi = bjerget er pragtfuldt, det er både stort og smukt ( 美 měi si 18) Ved at benytte internettet ( ses det at der er mere end 50 ord der udtales you med forskellige tonefald (altså nok til at fylde et hæfte). Vi har mødt: 右 yòu (si 1-15), 有 yǒu (si 1-15), 由 yóu, 油 yóu, 又 yòu 信 xìn brev/ tro det (believe) en person 亻 (si 1-13) står og presser 3 breve ned i en kasse, hvis man tror på det? 信 不 信 由 你 xìn bu xìn yóu nǐ = tro det eller ej, det er op til dig (fra forsiden af bogen Chinese Express - Talk Chinese 2006 af Moon Tan & Haitong Wang)

8 8 写 看 书 老 师 写 xiě skrive tegnet minder om 马 mǎ = hest med rytteren bukket sammen til en vandret streg under et tag 写 字 xiězì = skrive tegn og ord (si 1-16) 书 写 shū xiě = skrive (se nedenfor) 小 写 xǎoxiě = små bogstaver (lower-case letters) (si 1-8) 大 写 dàxiě = store bogstaver (capital letters) (si 1-4) 听 写 tīngxiě = diktere (dictate, dictation) (si 2-4) 写 生 xiěshēng = tegne (draw, paint living objects) (2-11) 看 看 kàn kān se, læse vogte et skævt kors med to øvre tværpinde læner sig op af tegnet 目 mù = øje (si 6) 看 见 kànjiàn = se, få øje på 好 看 hǎokàn = smuk (pretty, good-looking) 看 来 kànlái = det ser ud som, det synes 看 门 kānmén = vogte indgangen 书 shū bog, skrive på en lodret stolpe er der 2 boghylder der er åbne til venstre og lukker af til højre, hvor en bog er ved at falde ned fra den øverste hylde Vi lærer at læse og skrive hos en lærer: 老 师 lǎoshī = lærer: 老 lǎo gammel (old) de meget gamle ligger til sidst på kirkegården under jorden ved et kors 老 王 Lǎo Wáng = Gamle Wáng, dvs. ærværdige Wáng med visdom og erfaring; ældre personer i familien eller i virksomheden bliver ofte tituleret med navnet 老 lǎo, en hæder. Så på et tidspunkt i livet skifter 王 明 Wáng Míng (si 1-9, 1-7) (først efternavn 王 så fornavn 明 ) fra at hedde: 王 先 生 Wáng Xiānsheng = Hr Wáng (si 2-11) (først 王 så 先 生 ) til 老 王 Lǎo Wáng. Kun familie og de allernærmeste kalder ham ved fornavnet 明 Míng. Hvis 王 明 er lærer kaldes han: 王 老 师 Wáng Lǎoshī = lærer Wáng: 师 shī lærer, mester tegnet for marked og storby 市 shì kender vi (fra si 2-16); det bliver her klemt af en lærer i lang kjortel tegnet som 2 lodrette streger

9 杯 茶 祝 要 9 干 杯 gānbēi = skål, (drink a toast, cheers), tørt glas, tomt glas ( 干 gān = tør (dry) si 1-9) 杯 bēi kop, bæger, glas, (også måleord: cup of) tegnet består af 木 mù = træ + 不 bù = ikke, så: ikke træ men glas og porcelæns-kop 杯 子 bēizi = kop, bæger, glas ( 子 zǐ = barn si 1-16) 茶 杯 chábēi = tekop 茶 chá te i et lille te-hus med markante tagryttere sidder en te-drikker ved et bord med skæve ben 茶 水 cháshuǐ = te ( 水 = vand, si 2-15) 花 茶 huāchá = jasmin te ( 花 huā = blomst, si 2-9) 茶 点 chádiǎn = te og forfriskning (tea and refreshment) ( 点 diǎn = dråbe, lidt si 2-7) 茶 会 cháhuì = te selskab (tea party) (si 11) 茶 几 chájī = te bord ( 几 jī = bord, hvis udtale er 几 jǐ = hvor mange, adskillige si 2-13) 祝 zhù ønsker (ønsker dig) en person som en stor åben mund 口 kǒu på 2 ben står ved et 7-tal med tværstreg sat op på en stage og udråber sit ønske 祝 你 好 运 zhù nǐ hǎoyùn = du ønskes held og lykke (I wish you good luck) (si 2-15) 祝 你 生 日 好 zhù nǐ shēngrì hǎo = du ønskes en god fødselsdag (si 2-11, 1-6) 要 yào vil, vil have, skal (want to), vigtig en kasse med det græske bogstav π pi står ovenpå kvindetegnet 女 nǚ (si 1-14) 要 是 yàoshì = hvis (if) (si 1-19) 要 不 yàobù = hvis ikke (si 1-19) 要 不 是 yàobushì = hvis det ikke var 要 点 yàodiǎn = key point (si 2-7) 要 好 yàohǎo = komme godt ud af det (be on good terms, be close friends) (si 1-19) 主 要 zhǔyào = vigtig, væsentlig (mostly, mainly) (si 2-6) 机 要 jīyào = fortroligt (confidential) (si 2-8) 我 要 买 茶 wǒ yào mǎi chá = jeg vil gerne (jeg har til hensigt at) købe te (si 1-5)

10 10 谢 身 朋 友 Nogle tegn i dette hæfte nr. 3 ( 下 ) til grundlæggende sætninger er ikke hurtige at skrive, fx tak: 谢 谢 xièxie tak 谢 xiè = tak, og dette ord fordobles så for at forsøde det, som det kan gøres med mange ord. Vi ser på tegnets opbygning af 3 hovedbestanddele: Det første element i ordet er vores informations i, som vi kender fra hæfte 2 si 2: 语 yǔ = sprog (fx 汉 语 Hànyǔ = kinesisk), og fra 说 shuō = tale, og fra 课 kè = lektion (lesson) (si 2-2,3,18). Det sidste element i 谢 genkender vi i skrifttegnet 时 shí = tid / time (si 2-7). Det midterste element i 谢 er: 身 shēn krop vi ser en person der spadserer til venstre bærende 3 papkasser hvor lidt af låget har åbnet sig på den øverste. 身 子 shēnzi = krop, helbred, svangerskab (si 1-16) 身 手 shēnshǒu = evne, færdighed (skill) ( 手 = hånd, si 1-13) 出 身 chūshēn = ens baggrund (one s background) (si 1-6) 身 高 shēngāo = højde; ( 高 se si 6) Så 谢 xiè = tak ser vi som en person der går til venstre og informerer os om sin taknemmelighed. 多 谢 duōxiè = tusind tak (thanks a lot); ( 多 se si 16) Som svar på 谢 谢 xièxie = tak kan man svare: 不 谢 bú xiè = det var så lidt (you are welcome) (si 1-19) 朋 péng ven 2 måner 月 yuè er venner (si 1-6) 友 yǒu ven tegnet minder om 有 yǒu = har: et kors læner sig her op af et tegn der ligner et x med kasket på (si 1-15) 朋 友 péngyou = ven 女 朋 友 nǚpéngyou = (pige)kæreste (si 1-14) 男 朋 友 nánpéngyou = (mand)kæreste (1-14)

11 会 从 走 这 那 哪 11 会 huì kan, møde en foroverbøjet person med en meget bred flad hat sidder inde under et hustag og kan med en stor fjerpen skrive om et møde 会 话 huìhuà = konversation, samtale (si 2-3) 会 见 huìjiàn = møde, interview (si 3) 开 会 kāihuì = holde møde (si 2-9) 工 会 gōnghuì = fagforening (si 1-9) 机 会 jīhuì = mulighed, lejlighed, chance (si 2-8) 一 会 儿 yíhuìr = øjeblik (si 1-3,17) 从 cóng følge / fra (follow / from) det ses at en person 人 rén følger en anden person (si 1-2) 从 来 cónglái = altid (si 2-8) 从 不 cóngbù = aldrig (si 1-19) 从 头 cóngtóu = lige fra begyndelsen (si 1-5) 她 从 南 京 来 tā cóng Nánjīng lái = hun kommer fra Nánjīng (si 1-20, 2-17, 2-8) 走 zǒu spadsere, gå, gå bort, køre, sejle, forsvinde (walk) tegnet minder om 是 shì = er (si 1-19) blot er tegnet 日 rì = sol (si 1-6) over stregen erstattet af et + 行 走 xíngzǒu = spadsere (si 2-8) 出 走 chūzǒu = løbe væk (hjemmefra) (si 1-6) 走 运 zǒuyùn = være heldig (si 2-15) 这 zhè, zhèi denne, dette (this) i-tegnet har 文 -tegnet på en slæde (si 1-13) 那 nà, nèi den, det (that, then, in that case) et symbol der ligner måne-tegnet 月 yuè + det græske bogstav βbeta (si 1-6) 那 么 nàme = i så tilfælde, så ( 么 me: se si 4: 什 么 shénme) 那 个 nà, nèige = that (p 1-3) 哪 nǎ, něi hvilken med den spørgende mund 口 kǒu (si 1-7) foran ændres 那 nà = den til 哪 nǎ = hvilken, bemærk forskel i udtale 哪 儿 nǎr = hvor 那 儿 nàr = der 这 儿 zhèr = her 哪 里 nǎli = hvor (si 1-17, 2-4)

12 12 家 和 父 爸 弟 FAMILIE 家 jiā familie, hjem far og mor står ryg mod ryg i deres hjem under taget (med en fugl på), far til venstre og mor til højre; far med lang strittende næse og flad kasket på griber ud med armene efter deres børn; 3 streger stritter ud til venstre + 1 til højre + 1 tværstreg foroven under taget. Det er ikke et helt nemt skrifttegn (men det er vigtigt). 我 家 在 南 京 wǒ jiā zài Nánjīng = jeg bor i Nánjīng, mit hjem, familie, min adresse er i Nánjīng. 国 家 guójiā = land, nation (si 1-9) 人 家 rénjiā = familie, husholdning (si 1-2) 大 家 dàjiā = alle (everybody, all) (si 1-4) 老 家 lǎojiā = opvækstby (hometown) (si 8) 家 书 jiāshū = brev hjemmefra, fra familien (si 8) 和 hé og tegnet består af 2 dele: et træ 木 mù med kasket på og en firkantet mund 口 kǒu (si 1-8, 1-7) 共 和 国 gònghéguó = republik (si 2-5, 1-9) 我 家 有 三 口 人 wǒ jiā yǒu sān kǒu rén = min familie har 3 medlemmer, består af 3 stk. personer: 妈 妈 和 哥 哥 和 我 māma hé gēge hé wǒ = mor og storebror og mig. Her benyttes 口 kǒu = stk. som måleord i stedet for 个 gè = stk. ( 口 = mund si 1-7; 个 si 1-3). 妈 妈 māma = mor (mum) (si 2-10) 哥 哥 gēge = storebror (si 2-18) 父 fù far ligner 2 store krydsende hamre som viser far er stærk 爸 爸 bàba far (dad) far arbejder ved værkstedsbordet med 2 skuffer i og de 2 krydsende hamre over; 爸 bà = far bliver så fordoblet for at forsøde ordet til 爸 爸 bàba 弟 弟 dìdi lillebror vi ser en lille person løbe mod venstre: 2 strithår på et aflangt firkantet hoved, en firkantet mave stikker frem og en stor blebag stikker bagud; 弟 dì = lillebror bliver så fordoblet for at forsøde ordet til 弟 弟 dìdi

13 姐 妹 岁 孩 每 母 13 姐 姐 jiějie storesøster kvindetegnet 女 nǚ står ved et tegn der ligner 目 mù = øje dog her med bred bund; 姐 jiě = storesøster der så forsødes ved fordobling til 姐 姐 jiějie (storesøster holder øje med os små) 妹 妹 mèimei lillesøster kvindetegnet 女 nǚ står ved et tegn der ligner en lille pige i kjole med udstrakte arme og korsformet ansigt (eller ved et træ 木 mù med en ekstra øvre tværgren); 妹 mèi = lillesøster der så forsødes ved fordobling til 妹 妹 mèimei 姐 妹 jiěmèi = søstre 姐 弟 jiědì = søskende 大 姐 dàjiě = ældste søster (si 1-4) 姐 夫 jiěfū = storesøsters mand (svigerbror) (si 1-4) 小 姐 xiǎojie = frøken (miss) (se si 1-8: 小 xiǎo = lille) 你 妹 妹 几 岁? Nǐ mèimei jǐ suì? = Hvor mange år er din lillesøster, hvor gammel er hun? (si 2-13) 岁 suì år et klemt 7-tal bærer en kejserkrone 孩 子 háizi barn, børn tegnet 子 zǐ = søn, barn (si 1-16) indgår først og sidst; desuden er der et skævt 4-tal med bred hat med topkvast som voldsomt klemmer et 人 I hæfte 2 havde vi (si 2-16) 海 hǎi = hav: som et skib med 4 containere, overdækning og vandstrint Hvis vi fjerner vandstrintet på forsiden af containerne fås: 每 每 天 每 人 每 个 人 měi měitiān měirén měigerén hver (each) hver dag alle, enhver (everybody) Fjerner vi også overdækningen fås: 母 父 母 母 语 mǔ fùmǔ mǔyǔ mor forældre modersmål (mother tongue) ( 天 tiān = himmel/dag si 1-4; 人 rén = menneske si 1-2; 个 gè = stk. si 1-3; 语 yǔ = sprog si 2-2)

14 14 星 期 UGEDAGE I hæfte 1 si 6 er måneders navne vist: 一 月 yīyuè = januar, 十 二 月 shíèr yuè = december. Dvs. måneder bliver blot nummereret Ugedage mandag til lørdag bliver også blot nummereret 1-6. I hæfte 2 si 13 har vi set på årstal og dato: 一 九 四 八 年 yī jiǔ sì bā nián = (år) 1948, 十 月 shí yuè = oktober, 一 号 yī hào = 01 dato, dvs.: 星 xīng stjerne solen 日 rì er som en julestjerne sat i top på træet 生 shēng = føde (si 1-6, 2-11) 星 星 xīngxing = stjerne 期 qī tidsperiode et lille stativ med 4 tværpinde samt tegnet for måne 月 yuè viser tidsperioden (si 1-6) 星 期 xīngqī = uge 今 天 星 期 几? jīntiān xīngqījǐ? = hvilken dag i ugen er det i dag? (si 2-13, 2-13) Ugedagene mandag til lørdag hedder nummer 1 til 6: 星 期 1 xīngqī 1 - 星 期 6 xīngqī 6: 星 期 一 星 期 二 星 期 三 星 期 四 星 期 五 星 期 六 星 期 天 xīngqīyī xīngqīèr xīngqīsān xīngqīsì xīngqīwǔ xīngqīliù xīngqītiān mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag 星 期 日 xīngqīrì = søndag, et alternativt navn for søndag ( 天 tiān = himmel, dag si 1-4; 日 rì = sol si 1-6) 上 星 期 shàng xīngqī = sidste uge (last week) (si 1-11) 这 星 期 zhè xīngqī = denne uge (this week) (si 11) 下 星 期 xià xīngqī = næste uge (next week) (si 1-11) 昨 天 zuótiān = i går (se næste side) 今 天 jīntiān = i dag (si 2-13) 明 天 míngtiān = i morgen (si 1-7) 后 天 hòutiān = i overmorgen (si 16) 去 年 qùnián = sidste år (si 2-8, 2-13) 今 年 jīnnián = i år (this year) (si 2-13) 明 年 míngnián = næste år (si 1-7) 后 年 hòunián = om 2 år (si 16)

15 昨 晚 春 夏 秋 15 昨 zuó i går udtalen ligner lidt 作 zuò = arbejde (si 5); nu er persontegnet 亻 udskiftet med 日 rí = sol, dag 昨 天 zuótiān = i går (si 1-4) 昨 儿 zuór = i går (si 1-17) 昨 晚 zuówǎn = i går aftes (last night): 晚 wǎn aften (evening, night, late) solen 日 rì (si 1-6) er ved at gå ned så det spadserende 7-tal er på vej til at krybe ind i en lille kasse 晚 上 wǎnshàng = aften (si 1-11) 晚 安 wǎn ān = god nat (si 1-18) 晚 上 好 wǎnshang hǎo = god aften (si 1-19) 今 晚 jīnwǎn = i aften (si 2-13) 晚 会 wǎnhuì = fest (si 11) 早 晚 zǎowǎn = morgen og aften, før eller senere (si 2-6) 晚 年 wǎnnián = en persons alderdom (si 2-13) 来 晚 láiwǎn = komme for sent (si 2-8) 晚 点 wǎndiǎn = være sent på den (behind schedule, night snack) (si 2-7) ÅRSTIDER 冬 天 dōngtiān = vinter (si 1-11, 1-4) 春 天 chūntiān = forår 夏 天 xiàtiān = sommer 秋 天 qiūtiān = efterår 春 chūn forår 日 rì = solen (1-6) kommer frem og titter ind under og gennem et træ med 3 tværgrene 夏 xià sommer til 7 måneders sommerhalvår har vi nederst et klemt 7-tal med støtte i en stor tværstreg som bærer et 3 etagers sommerhus som mod den brændende sol har et hævet bredt tag til skyggefuld udluftning 秋 qiū efterår 林 lín = skov (si 1-8) er efterårs-forandret: en tom fuglerede på toppen af det første træ og grene er faldet af det andet træ så det ligner bogstav k

16 16 气 风 网 多 少 后 天 气 tiānqì = vejr 天 tiān = himmel, dag (si 1-4) 气 qì luft, gas, gøre vred en sky af 3 vandrette streger ført helt op i luften 生 气 shēngqì = blive vred, livskraft (si 2-11) 气 话 qìhuà = vrede ord (si 2-3) 风 fēng vind, stemning, vane, stil et bøjlestativ med udvendig fod i højre side har et net som et kryds, som et fiskenet hængt til tørre 风 车 fēngchē = vindmølle (si 1-11) 风 行 fēngxíng = være moderne (si 2-8) 网 wǎng net, internet her har bøjlestativet indvendig fod i højre side og et net af 2 krydser 多 duō mange, meget, mere (many, much, more) der er mange: både 7 forneden og 7 foroven og meget mere 多 少 duōshǎo = hvor mange (når svaret forventes at være mere end ca.10) (how much, how many) 几 jǐ = hvor mange (når svaret forventes at være mindre end ca.10) (si 2-13) 好 多 hǎoduō = en hel del (a good deal) (si 1-19) 少 少 shǎo shào få, lidt (few, little) ung her er kun få og lidt så vi ser et skuffet ansigt med hængende øjne og skæv mund 少 年 shàonián = ungdomstid, ung person, ungdom (10-16 år) (juvenile) (si 2-13) 少 女 shàonǚ = ung pige (young girl, maiden) (si 1-14) 后 hòu bagved, efter (behind, back) 厂 chǎng = fabriksbygning (si 1-10) har her dobbelt halvtag og en kasse står indenfor 后 来 hòulái = bagefter, senere (afterward) (si 2-8) 后 头 hòutou = bagved (si 1-5) 后 果 hòuguǒ = resultat, konsekvens (si 2-9) 王 后 wánghòu = dronning (si 1-9)

17 对 没 完 商 店 17 对 duì ja, det er sandt (right, correct) tegnet består af 2 dele: til venstre et 7-tal med en stor skæv tværstreg; til højre et stort kors med fod og hængende dian (dråbe) som vi kender fra 时 shí = tid / time (si 2-7) Som en kortfattet oversættelse af vores ord ja og nej kan man sige: 对 duì = ja (det er sandt) 不 对 bú duì = nej (det er ikke sandt) (si 1-19) Men normalt svarer man anderledes: 你 是 老 师 吗? nǐ shì lǎoshī ma? = er du lærer? 不 是 bú shì = nej 不 bù = ikke (si 1-19), men ikke skal undertiden være: 没 méi ikke (har ikke, er ikke) Tegnet består a 3 dele: nederst er der ligesom et x med fladt låg på; herpå står der en lille bøjle med fødder; til venstre for dem ser vi vandstrint-tegnet vi kender fra fx 江 jiāng = flod (si 1-18). 没 méi = ikke benyttes nogle gange ligesom vi kender 不 bù = ikke: fx kan verbet 有 yǒu = har kun benægtes med 没 méi til 没 有 méiyǒu = har ikke / der er ikke, (si 1-19, 1-15). 没 méi = ikke kan også benyttes videre: 我 没 看 完 书 wǒ méi kàn wán shū = jeg har ikke læst bogen færdig (si 1-20, si 8) 完 wán gøre færdig, slut (finish, end) det stampende græske tal pi π gør sig her færdig ved at tage en bred dobbel kasket på ( 完 wán: se også si 19) 卖 完 màiwán = udsolgt (si 1-5) 完 美 wánměi = perfekt (si 18) 商 店 shāngdiàn butik i tegnet 商 shāng vises et baglokale til lager hvor der er stillet en kasse og stablet 2 varer ovenpå og oppe på loftet er der også stablet 2 varer under det flade vandrette tag med en fugl på; i tegnet 店 diàn ser vi den kendte bygning 厂 chǎng = fabrik (si 1-10) her med fugl på taget og heri står en firkantet butiksdisk med et stativ på 书 店 shūdiàn = boghandler (bookstore) 厂 商 chǎngshāng = fabriksejer, firma 商 人 shāngrén = købmand, forretningsmand (merchant, businessman)

18 18 英 美 反 饭 吃 英 语 Yīngyǔ = engelsk sprog, 语 yǔ = sprog (si 2-2) 英 Yīng England, Britain, blomst, helt er en person med udstrakte arme, firkantet hoved med bred hat med 2 fjer Yīng lyder ligesom første stavelse i English 英 国 Yīngguó = England ( 国 guó = land si 1-9) 英 国 人 Yīngguórén = englænder ( 人 si 1-2) 美 měi smuk, flot en person 人 rén med udstrakte arme ( 大 dà = stor) står under en flot hat i 3 etager med 2 fjer på měi lyder ligesom 2 stavelse i America sagt på amerikansk: 美 国 Měiguó = Amerika 她 是 美 国 人 tā shì Měiguórén = hun er amerikaner (si 1-20) 美 元 měiyuán = amerikansk dollar (si 2-5) 美 好 měihǎo = godt, fint (si 1-19) 反 fǎn vende, vende om, modsat (inverse, on the contrary) under et halvtag vender en person om med krydsede ben 反 对 fǎnduì = være imod (oppose, be against) (si 17) Hvis vi vender os udenfor 反 fǎn og tilsætter krydderistængler får vi: 饭 fàn mad, måltid 早 饭 zǎofàn = morgenmad (si 2-6) 午 饭 wǔfàn = frokost (si 2-6) 晚 饭 wǎnfàn = aftensmad, middag (dinner) (si 15) 吃 chī spise vi har en mund 口 kǒu (si 1-7) som spiser fra en speciel kasserolle med låget vippet op 吃 饭 chīfàn = spise, spise ris 好 吃 hǎochī = god mad, det smager godt (si 1-19)

19 还 常 法 ( 完 ) 19 还 hái stadig, ellers, desuden, igen, endnu mere (ved sammenligning) informations i med en slæde slæber stadig på et nej 不 bù (si 1-19) 还 huán returnere 还 是 háishi = eller, hellere, stadig, alligevel (1-19) 还 有 háiyǒu = desuden, der er også (si 1-15) 还 好 háihǎo = OK, ikke værst (si 1-19) 还 手 huánshǒu = slå igen (strike back) (1-13) 常 cháng ofte, tit en bredskuldret mand med en meget bred hat med 3 strutfjer står ofte og hænger med armene 常 常 chángcháng = ofte (often) 书 法 shūfǎ kalligrafi, skrivning af kinesiske skrifttegn 书 shū = bog (si 8); 法 fǎ: vandstrint på en skriver der sidder under en plade og et kors 法 国 Fǎguó = Frankrig (si 1-9) 法 语 Fǎyǔ = fransk sprog (si 2-2) 完 wán = færdig, slut (finish, end) Slut på de skrifttegn TILLÆG UDENFOR NUMMER: Foruden den kinesiske skrift kalligrafi er Kina berømt overalt i verden for dets 6000 km lange store forsvarsmur mod nord bygget gennem flere 100 år: den Kinesiske Mur: Så selv om skrifttegnet er noget kompliceret viser vi det alligevel her: 长 城 Chángchéng = den Kinesiske Mur (the Great Wall) 长 cháng = lang (si 1-18) kender vi fra fx Yangtze floden 长 江 Chángjiāng; 城 chéng: 3 dele: et kors står plantet fast i jorden som i 土 tǔ = jord (si 1-8); et h som i 力 lì = styrke (si 1-14); en mand med et stort svær hængende ved lænden står med udbredte arme og spærrer adgangen 城 市 chéngshì = by (city) (si 2-16) 长 城

20 20 LÆSEØVELSE Nogle korte læseøvelser til 148 kinesiske skrifttegn (se også læseøvelser i hæfte 2 si 19-23) 晚 上 好 wǎnshang hǎo God aften 你 好 吗? nǐ hǎo ma? Hvordan har du det? 我 很 好. 你 呢? wǒ hěn hǎo. Nǐ ne? Jeg har det godt, og du? 我 也 很 好 wǒ yě hěn hǎo Jeg har det også godt 祝 你 生 日 好 zhù nǐ shēngrì hǎo Jeg ønsker dig en god fødselsdag 晚 安 wǎn ān God nat 请 问, 您 贵 姓? qǐngwèn, nín guìxìng? Undskyld, hvad hedder De? 我 姓 林 wǒ xìng Lín Jeg hedder Lín 林 先 生, 您 好! Lín xiānsheng, nín hǎo! Goddag hr Lín! 认 识 您 很 高 兴 rènshi nín hěn gāoxìng Det er en glæde at møde Dem (pleased to meet you) 祝 大 家 春 节 好 zhù dàjiā Chūn Jié hǎo Godt kinesisk nytår til alle, god forårsfest 干 杯 gānbēi Skål (cheers) 再 见 zàijiàn Farvel 她 是 谁? tā shì shéi? Hvem er hun? 她 是 李 小 姐 tā shì Lǐ xiǎojie Det er frk. Lǐ (frk. blomme) 她 是 我 女 朋 友 tā shì wǒ nǚpéngyou Hun er min kæreste 她 是 中 国 人 tā shì Zhōnguórén Hun er kineser 她 从 南 京 来 tā cóng Nánjīng lái Hun er fra Nánjīng 她 是 老 师 tā shì lǎoshī Hun er lærer 她 会 说 英 语 tā huì shuō Yīngyǔ Hun kan tale engelsk 太 好 了, tài hǎo le, Det er mægtigt, 她 是 好 看 tā shì hǎokàn hun er smuk 你 是 哪 国 人? nǐ shì nǎ guórén? Hvilket land er du fra? 我 是 美 国 人 wǒ shì Měiguórén Jeg er amerikaner 你 做 什 么 工 作? nǐ zuò shénme gōngzuò? Hvilken type arbejde har du? 我 是 作 家 wǒ shì zuòjiā Jeg er forfatter (author) 你 汉 语 说 很 好 nǐ Hànyǔ shuō hěn hǎo Du taler udmærket kinesisk 哪 里 哪 里 nǎli nǎli Det er ikke for godt. Not really 我 不 会 看 汉 字, wǒ bú huì kàn Hànzì, Jeg kan ikke læse kinesisk 不 会 写 汉 字 bú huì xiě Hànzì og kan ikke skrive kinesisk 请 你 说 汉 语 qǐng nǐ shuō Hànyǔ Vær venlig at tale kinesisk 行 不 行? xíng bu xíng? Er det OK? er det i orden? 行 xíng Ja 请 用 汉 语 说 qǐng yòng Hànyǔ shuō Vær venlig at sige det på kinesisk 好 不 好? hǎo bu hǎo? Er det OK? er det godt nok?

21 LÆSEØVELSE 21 你 家 有 几 口 人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? Hvor mange er der i din familie? 我 家 有 五 口 人 wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén Der er 5 personer i min familie 他 们 是 谁? tāmen shì shéi? Hvem er de? 我 爸 爸, 妈 妈, 姐 姐, wǒ bàba, māma, jiějie, De er: min far, min mor, min storesøster 妹 妹 和 我 mèimei hé wǒ min lillesøster og mig 你 有 哥 哥 吗? nǐ yǒu gēge ma? Har du ikke en storebror? 没 有 méi yǒu Nej 你 有 没 有 弟 弟? nǐ yǒu méi yǒu dìdi? Har du ikke en lillebror? 没 有 méi yǒu Nej 你 妹 妹 几 岁? nǐ mèimei jǐ suì? Hvor gammel er din søster? 七 岁 qī suì. 7 år 今 年 我 爸 爸 四 十 九 岁, jīnián wǒ bàba sìshíjiǔ suì, Min far bliver 49 i år, 他 是 厂 长 tā shì chǎngzhǎng han er fabriksdirektør 你 父 母 是 日 本 人 吗? nǐ fùmǔ shì Rìběnrén ma? Er dine forældre japanere? 是 shì Ja 你 们 有 孩 子 吗? nǐmen yǒu háizi ma? Har I børn? 有 yǒu Ja 我 们 女 儿 是 小 学 老 师, wǒmen nǚ er shì xiǎoxué lǎoshī, Vores datter er lærer i grundskolen og 我 们 儿 子 是 中 学 生 wǒmen érzi shì zhōngxuéshēng og vores søn er gymnasieelev 你 在 哪 儿 工 作? nǐ zài nǎr gōngzuò? Hvor arbejder du? 我 在 英 国 工 作 wǒ zài Yīngguó gōngzuò Jeg arbejder i England 你 做 什 么? nǐ zuò shénme? Hvad laver du? 我 是 商 人 wǒ shì shāngrén Jeg er forretningsmand (businessman) 白 春 在 家 吗? Bái Chūn zài jiā ma? Er Bái Chūn hjemme? (Chun Bai) 在, 请 进, 请 坐 zài, qǐng jìn, qǐng zuò Ja; vær så god at komme ind og sid 她 在 干 什 么? tā zài gàn shénme? Hvad laver hun? 她 在 上 网 tā zài shàngwǎng Hun surfer på internettet 为 什 么? wèishénme? Hvorfor? 因 为 现 在 她 学 法 语 yīnwèi xiànzài tā xué Fǎyǔ Fordi hun studerer fransk nu 白 春, 你 有 时 间 吗? Bái Chūn, nǐ yǒu shíjiān ma? Bái Chūn, har du tid? (Chun Bai) 没 有, 我 忙 méi yǒu, wǒ máng Nej, jeg har travlt 你 忙 什 么 呢? nǐ máng shénme ne? Hvad har du travlt med? 我 在 看 书, 日 语 书 ( 日 本 ) wǒ zài kàn shū, Rìyǔ shū (Rìběn) Jeg læser en bog, en japansk bog 我 上 星 期 看 完 了 wǒ shàng xīngqī kàn wán le Jeg blev færdig med at læse den i sidste uge 王 也 没 看 完 书 Wáng yě méi kàn wán shū Wáng har heller ikke læst bogen færdig 他 在 做 什 么? tā zài zuò shénme? Hvad er han i gang med? 他 在 写 汉 语 课 本 tā zài xiě Hànyǔ kè běn Han skriver en kinesisk lærebog 行 ; 床 上 有 毛 巾 xíng; chuáng shàng yǒu máojīn OK; der ligger et håndklæde på sengen 谢 谢 妈 妈 xièxie māma Tak mor

22 22 LÆSEØVELSE 我 请 你 去 中 国 wǒ qǐng nǐ qù Zhōngguó Jeg inviterer dig til Kina 谢 谢 xièxie Tak 你 不 用 谢 nǐ bù yòng xiè Derfor ingen (du behøver ikke takke) 听 说 林 海 要 去 中 国 了 tīngshuō Lín Hǎi yào qù Zhōngguó le Det siges at Lín Hǎi (= skov hav) (Hai Lin) vil rejse til Kina 是 吗? 星 期 几 去? shì ma? xīngqījǐ qù? Er det rigtigt? Hvilken dag i ugen? 下 星 期 六 xià xīngqīliù På lørdag 他 去 做 什 么? tā qù zuò shénme? Hvad skal han lave der? 他 去 学 汉 语 tā qù xué Hànyǔ Han skal studere kinesisk 在 哪 儿? zài nǎr? Hvor? 在 北 京 大 学 ( 北 大 ) zài Běijīng Daxué (Běi Dà) På Běijīng Universitet 他 住 多 少 月? tā zhù duōshǎo yuè? Hvor mange måneder? 两 年 liǎng nián I 2 år 你 去 哪 儿? nǐ qù nǎr? Hvor skal du hen? 我 去 商 店 wǒ qù shāngdiàn Til butikken 什 么 商 店? shénme shāngdiàn? Hvilken butik? 我 去 书 店 wǒ qù shūdiàn Til boghandleren 我 要 买 好 汉 语 小 说 wǒ yào mǎi hǎo Hànyǔ xiǎoshuō Jeg vil købe en god kinesisk roman 我 的 天! wǒ de tiān! Milde himmel! 今 天 你 做 什 么 了? jīntiān nǐ zuò shénme le? Hvad gjorde du i dag? 我 去 天 安 门 了 wǒ qù Tiān ānmén le Jeg tog til den Himmelske Freds Plads 您 买 什 么? nín mǎi shénme? Hvad ønsker De at købe? 请 问, 有 好 汉 语 课 本? qǐng wèn, yǒu hǎo Hànyǔ kèběn? Undskyld, har I en god kinesisk lærebog? 有 yǒu Ja 我 看 看 吗? wǒ kànkan ma? Må jeg se den? 多 少 元? duōshǎo yuán? Hvor mange yuán bliver det? 商 店 几 点 开 门? shāngdiàn jǐ diǎn kāimén? Hvornår åbner butikken? 早 上 八 点 zǎoshang bā diǎn Klokken 8 morgen 几 点 关 门? jǐ diǎn guānmén? Hvornår lukker den? 晚 上 六 点 wǎnshang liù diǎn Klokken 6 aften 你 的 黄 毛 巾 是 好 看, nǐ de huáng máojīn shì hǎokàn, Dine gule håndklæder ser godt ud, 你 是 在 哪 儿 买 的? nǐ shì zài nǎr mǎi de? hvor købte du dem? 在 北 京 zài Běijīng I Běijīng 你 常 去 中 国 吗? nǐ cháng qù Zhōnguó ma? Tager du ofte til Kina? 常 去 cháng qù Ja 那 么, 你 是 不 是 常 常 坐 飞 机? nàme, nǐ shì bú shì chángcháng zuò fēijī? Så rejser du ofte med fly? 是 shì Ja

23 255 SKRIFTTEGN afsluttende ikke komplicerede kinesiske skrifttegn 85 skrifttegn er vist her. Læseren kan så vælge de 50 som er mindre komplicerede at forstå og lære: Hæfte 3 ( 下 ) side 认 识 很 再 见 呢 忙 贵 请 名 片 什 么 为 因 谁 作 做 进 高 兴 目 眼 现 节 由 油 又 信 写 (8) 看 书 老 师 杯 茶 祝 要 谢 身 朋 友 会 从 走 这 那 哪 家 和 父 爸 弟 姐 妹 岁 孩 每 母 星 期 昨 晚 春 夏 秋 气 风 网 多 少 后 对 没 完 商 店 英 美 反 饭 吃 还 常 法 ( 完 ) Vi gentager her skrifttegnene fra hæfte 2 og hæfte 1: Hæfte 2 ( 中 ) side 汉 语 五 唱 说 话 电 脑 听 斤 公 里 米 共 园 元 分 民 币 平 早 午 主 住 床 用 点 时 间 火 飞 机 行 来 去 无 开 关 雨 伞 果 李 花 马 妈 吗 羊 农 历 生 姓 先 牛 六 七 八 九 万 亿 零 两 号 年 几 今 北 南 川 重 庆 水 黄 河 运 湖 杭 海 京 市 可 丁 哥 只 才 课 Hæfte 1 ( 上 ) side 人 叫 白 一 二 三 四 十 百 千 个 大 太 天 夫 头 买 卖 哭 笑 山 出 日 月 明 口 回 问 门 小 (8) 木 林 本 土 田 国 玉 王 工 干 厂 广 西 中 冬 东 车 上 下 坐 入 文 手 毛 巾 休 男 力 女 士 右 左 在 有 子 字 学 了 的 儿 长 江 州 安 是 不 也 好 我 你 您 他 她 它 们 Hermed er der i alt 3 x ( ) = 255 skrifttegn valgt blandt de mindre komplicerede tegn, med det formål at vi kan lære ca. 148 tegn og dermed skrive og læse en række korte nyttige kinesiske sætninger til en indledende kommunikation. Det kinesiske sprog anvender flere 1000 skrifttegn. Til at klare dagligdagen med avislæsning mv. siges det at være nødvendigt at kende 2222 tegn: 2000 tegn til almindelige dagligdags udtryk 200 tegn vedrørende ens fag og arbejde og interesser 20 tegn vedrørende familien og området hvor man bor og kommer fra 2 tegn til ens navn Vores helt simple indledende kommunikation her er så at undgå ord med de mange skrifttegn vi ikke kender, men at prøve at danne små sætninger ud fra de 148 tegn vi har lært. Vi har her fx ikke lært ordet: hvornår (hvornår ses vi?), så vi siger fx: 下 星 期 见 吗? xià xīngqī jiàn ma? = ses vi i næste uge? Indtil da (fra si 3): 再 见 zài jiàn

24 24 INDHOLD Kinesiske skrifttegn: 50 afsluttende tegn Niels Mejlhede Jensen, ( andre vigtige tegn 下 Hæfte 3 田 Tián (English: Qian Tian), 2013 认 识 很 再 见 呢 忙 贵 请 名 rèn shí hěn zài jiàn ne máng guì qǐng míng si2 3 4 片 什 么 为 因 谁 作 做 进 高 piàn shén me wéi / wèi yīn shéi zuò zuò jìn gāo 5 6 兴 目 眼 现 节 由 油 又 信 写 xīng/xìng mù yǎn xiàn jié yóu yóu yòu xìn xiě 7 8 看 书 老 师 杯 茶 祝 要 谢 身 kàn / kān shū lǎo shī bēi chá zhù yào xiè shēn 9 10 朋 友 会 从 走 这 那 哪 家 和 péng yǒu huì cóng zǒu zhè nà nǎ jiā hé 父 爸 弟 姐 妹 岁 孩 每 母 星 fù bà dì jiě mèi suì hái měi mǔ xīng 期 昨 晚 春 夏 秋 气 风 网 多 qī zuó wǎn chūn xià qiū qì fēng wǎng duō 少 后 对 没 商 店 英 美 反 饭 shǎo/shào hòu duì méi shāng diàn Yīng měi fǎn fàn 吃 还 常 法 完 chī hái / huán cháng fǎ wán 19 (17)

GLOSELISTE Kinesisk A-niveau Delprøve 1, Opgave A & Opgave B (uden hjælpemidler)

GLOSELISTE Kinesisk A-niveau Delprøve 1, Opgave A & Opgave B (uden hjælpemidler) GLOSELISTE Kinesisk A-niveau Delprøve 1, Opgave A & Opgave B (uden hjælpemidler) A àihào 爱 好 hobby (S) àiren 爱 人 ægtefælle (S) B ba 吧 en partikel (P) bā 八 otte (Num) bāshí 八 十 firs (Num) bàba 爸 爸 far (S)

Læs mere

Gruppe 1. Kapitel 11: Penge Kinesisk møntfod: Kinesisk møntfod yuán, kuǎi i daglig tale. 1/10 yuán kaldes jiǎo=máo 1/100 yuán kaldes fēn

Gruppe 1. Kapitel 11: Penge Kinesisk møntfod: Kinesisk møntfod yuán, kuǎi i daglig tale. 1/10 yuán kaldes jiǎo=máo 1/100 yuán kaldes fēn Gruppe 1 Dette bruges når handlingen er kortvarig, finder sted få gange, hvis man vil være høflig F.eks. Nimen kankan. F.eks: Congming de - den intelligente. Bestemmer substantivet. ge=det mest brugte

Læs mere

Kinesisk for danskere

Kinesisk for danskere Kinesisk for danskere 中 文 skrevet med danske bogstaver i pīnyīn lydskrift 148 nemme ord med huskefif (cháng chéng = den Kinesiske Mur) 2014 Niels Mejlhede Jensen 2 Kinesisk: de første nemme ord - med huske-fif.

Læs mere

Ordstilling. Isabelle Verhaeghen 李珺 1

Ordstilling. Isabelle Verhaeghen 李珺 1 Ordstilling 1 1- Simple sætninger 1) S + V (+O) Subjekt/grundled + handlingen Handlingen kan være et verbum/udsagnsord: V Eller bestå af verbum/udsagnsord V og dets objekt/genstandsled O : VO Det er her,

Læs mere

Kinesisk med 50 nemme skrifttegn

Kinesisk med 50 nemme skrifttegn Kinesisk med 50 nemme skrifttegn 上 Hæfte 1 三 个 大 人 入 山 太 大 人 工 土 木 2013 Niels Mejlhede Jensen, Danmark 田 Tián (English: Qian Tian), Nanjing 2 人 叫 白 Kinesiske skrifttegn: 50 nemme tegn 人 叫 白 Med denne lille

Læs mere

Kinesisk med 99 simple skrifttegn

Kinesisk med 99 simple skrifttegn Kinesisk med 99 simple skrifttegn 中 Hæfte 2 三 个 大 人 入 山 太 大 人 工 土 木 2013 Niels Mejlhede Jensen, Danmark 田 Tián (English: Qian Tian), Nanjing 2 汉 语 五 Næste 50 kinesiske skrifttegn 汉 字 I hæftet Kinesisk

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 30. Emne: Venner HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 30 Emne: Venner side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 30. Emne: Venner HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 30 Emne: Venner side 1 Uge 30 Emne: Venner Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 30 Emne: Venner side 1 HIPPY HippHopp Uge30_venner.indd 1 06/07/10 11.45 Uge 30 l Venner Det er blevet sommer. Solen skinner,

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 4. Emne: Superhelte og prinsesser HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 4 Emne: Superhelte og prinsesser side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 4. Emne: Superhelte og prinsesser HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 4 Emne: Superhelte og prinsesser side 1 Uge 4 Emne: Superhelte og prinsesser Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 4 Emne: Superhelte og prinsesser side 1 HIPPY HippHopp Uge4_Superhelte og prinsesser.indd 1 06/07/10 11.22 Uge

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 12. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 12 Emne: Her bor jeg side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 12. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 12 Emne: Her bor jeg side 1 Kursusmappe Uge 12 Emne: Her bor jeg Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 12 Emne: Her bor jeg side 1 HIPPY HippHopp Uge12_herborjeg.indd 1 06/07/10 12.03 Uge 12 l Her bor jeg Hopp er på vej hen

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 13. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 13 Emne: Min krop side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 13. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 13 Emne: Min krop side 1 Kursusmappe Uge 13 Emne: Min krop Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 13 Emne: Min krop side 1 HIPPY HippHopp Uge13_minkrop.indd 1 06/07/10 12.03 Uge 13 l Min krop Hipp og Hopp mødes stadig hver

Læs mere

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Prøve i Dansk 2 November-december 2014 Skriftlig del Læseforståelse 2 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Hjælpemidler: ingen Tid: 65 minutter Udfyldes af prøvedeltageren Navn

Læs mere

Lærereksemplar. Kun til lærerbrug

Lærereksemplar. Kun til lærerbrug Her er nogle ting med i. Sæt kryds ved tingene. Farv i et. Skriv selv. Find i erne og sæt ring om. mus telt Pia violin mælk pindsvin hvid pige appelsin 2 Forlaget Delta Her er nogle ting med s. Sæt kryds

Læs mere

Lærereksemplar. Kun til lærerbrug. en eller et. bil sko hus bus bi ur. hus. bus. sko. bil. Her er seks ord. Træk streg til det rigtige billede.

Lærereksemplar. Kun til lærerbrug. en eller et. bil sko hus bus bi ur. hus. bus. sko. bil. Her er seks ord. Træk streg til det rigtige billede. Her er seks ord. bil sko hus bus bi ur Træk streg til det rigtige billede. Skriv de seks ord med en eller et foran. hus bus bi sko ur bil en eller et 1 Skriv en linje med hvert bogstav. b - i - l - s -

Læs mere

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag. Tre venner OPGAVER TIL. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene på tavlen.

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag. Tre venner OPGAVER TIL. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene på tavlen. OPGAVER TIL Tre venner NAVN: OPGAVER SOM KAN LAVES I KLASSEN Før I læser romanen Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene

Læs mere

Spørgsmål. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved det rigtige spørgsmål. www.5emner.dk 1. familie. Eks. Hvad laver hun? Hvad hun laver?

Spørgsmål. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved det rigtige spørgsmål. www.5emner.dk 1. familie. Eks. Hvad laver hun? Hvad hun laver? Spørgsmål familie www.5emner.dk Sæt kryds Sæt kryds ved det rigtige spørgsmål. 7 Hvad laver hun Hvad hun laver Hvor John kommer fra Hvor kommer John fra Er hun færdig med gymnasiet Hun er færdig med gymnasiet

Læs mere

Kun den fattige ved hvad kærlighed er.

Kun den fattige ved hvad kærlighed er. Kun den fattige ved hvad kærlighed er. Prædiken til den 29. juni (som i kirkens kalenderår hedder 2. trinitatis) 2012 i Havdrup Kirke Salmer: 752,604,685,681,367 Prædikenteksten er taget fra Lukasevangeliet

Læs mere

Opgave 1. Modul 4 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvor mange voksne skal man minimum rejse for at få rabat? 1. Hvor høje skal kvinderne være?

Opgave 1. Modul 4 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvor mange voksne skal man minimum rejse for at få rabat? 1. Hvor høje skal kvinderne være? Modul 4 Lytte, Opgave 1 Navn: Kursistnr.: Opgave 1 Eksempel: Hvor mange voksne skal man minimum rejse for at få rabat? 15 2 3 1 X 1. Hvor høje skal kvinderne være? 160-180 165-190 160-170 165-180 2. Hvad

Læs mere

Kæreste nej tak- opgaver

Kæreste nej tak- opgaver Kapitler Spørgsmål teori med eksempler side 2 Kapitel 1 Mikkel side 3 Kapitel 2 Sport side 4 Kapitel 3 Arbejde side 5 Kapitel 4 Posthuset side 6 Kapitel 5 Chefen side 7 Kapitel 6 Postbud side 8 Kapitel

Læs mere

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3 Prøve i Dansk 1 November-december 2014 Skriftlig del Læseforståelse 1 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3 Hjælpemidler: Ingen Tid: 60 minutter Udfyldes af prøvedeltageren Navn

Læs mere

Opgave 1. Modul 3 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen?

Opgave 1. Modul 3 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen? Modul 3 Lytte, Opgave 1 Opgave 1 Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. X 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen? 23459764 23458764 23459723 2. Hvornår rejser Susanne og Peter

Læs mere

Kapitel 1-3. Instruktion: Skriv ja ved det, der er rigtigt - og nej ved det, der er forkert. Der skal være fire ja og fire nej.

Kapitel 1-3. Instruktion: Skriv ja ved det, der er rigtigt - og nej ved det, der er forkert. Der skal være fire ja og fire nej. Opgaver til En drøm om mord af Jens-Ole Hare. Opgaverne kan løses, når de angivne kapitler er læst, eller når hele bogen er læst. Opgaverne kan hentes på www.vingholm.dk. Kapitel 1-3 Opgave 1 Instruktion:

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 2. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 2 Emne: Her bor jeg side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 2. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 2 Emne: Her bor jeg side 1 Kursusmappe Uge 2 Emne: Her bor jeg Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 2 Emne: Her bor jeg side 1 HIPPY HippHopp Uge2_herborjeg.indd 1 06/07/10 11.20 Uge 2 l Her bor jeg Første gang, Hipp og Hopp

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 16. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 16 Emne: Eventyr side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 16. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 16 Emne: Eventyr side 1 Kursusmappe Uge 16 Emne: Eventyr Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 16 Emne: Eventyr side 1 HIPPY HippHopp Uge16_Eventyr.indd 1 06/07/10 12.05 Uge 16 l Eventyr Det har sneet, og alt er hvidt. Hipp

Læs mere

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december 2015. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december 2015. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3 Prøve i Dansk 1 November-december 2015 Skriftlig del Læseforståelse 1 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3 Hjælpemidler: Ingen Tid: 60 minutter Udfyldes af prøvedeltageren Navn

Læs mere

fjalorth danisht-shqip me fytyra

fjalorth danisht-shqip me fytyra Thomas Olander Lisbeth Valgreen illustreret dansk-albansk parlør fjalorth danisht-shqip me fytyra E O Editiones Olander jeg, du løber vrapój, vrapón jeg, du skriver shkrúaj, shkrúan jeg, du spiser; spis!

Læs mere

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt. 0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt. 2 Tjene penge og leve godt. Det var 10:01:14:00 10:01:20:0 min drøm.

Læs mere

www, eventyrligvis.dk Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn

www, eventyrligvis.dk Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn 1 De tre prinsesser i bjerget det blå Der var engang en konge og en dronning, som ikke kunne få børn. De havde alt, hvad de ellers ønskede sig, men

Læs mere

Far. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far?

Far. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far? Opgaver til Far Navn: Før du læser bogen OPGAVE 1 Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far? OPGAVE 2 Instruktion: Kig på billedet på forsiden

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 3. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 3 Emne: Min krop side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 3. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 3 Emne: Min krop side 1 Kursusmappe Uge 3 Emne: Min krop Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 3 Emne: Min krop side 1 HIPPY HippHopp Uge3_minkrop.indd 1 06/07/10 11.21 Uge 3 l Min krop Det er begyndt at regne, og Hipp og

Læs mere

Modul 3 Læsning, Opgave 1

Modul 3 Læsning, Opgave 1 Modul 3 Læsning, Opgave 1 Instruktion: Tid: Læs spørgsmålet. Find svaret i teksten. Skriv et kort svar. 5 minutter. 1. Hvad koster det for børn under 18 år? 2. Hvad hedder området, hvor man må spise sin

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 17. Emne: Sund og stærk HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 17 Emne: Sund og stærk side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 17. Emne: Sund og stærk HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 17 Emne: Sund og stærk side 1 Uge 17 Emne: Sund og stærk Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 17 Emne: Sund og stærk side 1 HIPPY HippHopp Uge17_sund og stµrk.indd 1 06/07/10 12.06 Uge 17 l Sund og stærk Det er en

Læs mere

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det.

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det. De 2 sten. Engang for længe siden helt ude, hvor jorden ender, ved havet lå 2 store sten. De var så smukke, helt glatte af bølgerne, vindens og sandets slid. Runde og lækre. Når de var våde skinnede de,

Læs mere

Kinesisk orddannelse

Kinesisk orddannelse Kinesisk orddannelse Sidst Komponenter Et tegn kan bestå af: Et komponent = enkeltkomponentstegn To eller flere komponenter = sammensatte tegn Enkelt: To: Flere: ! Piktogrammer! Ideogrammer! Sammensatte

Læs mere

MAKING IT - dummy-manus

MAKING IT - dummy-manus MAKING IT - dummy-manus INT. RESTAURANT - DAG (32) og (43) sidder på den ene side af et bord på en restaurant. Amir smiler påklistret og forventningsfuldt, mens Jakob sidder og spiser en salat. De venter

Læs mere

Lærereksemplar. kun til lærerbrug. Mit navn: Min klasse: Min skole: Jeg har fødselsdag måned og dato. Så mange år er jeg: år 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Lærereksemplar. kun til lærerbrug. Mit navn: Min klasse: Min skole: Jeg har fødselsdag måned og dato. Så mange år er jeg: år 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Mit navn: Så mange år er jeg: år 0 9 8 7 6 5 Min klasse: Min skole: Jeg har fødselsdag måned og dato Datoen for børnenes fødselsdag skrives ind i månedsfeltet. Tegn dig selv. Tegn mønstrene færdige og

Læs mere

A different kind of love (FINAL DRAFT2) Christianshavns Døttreskole 8. klasse

A different kind of love (FINAL DRAFT2) Christianshavns Døttreskole 8. klasse A different kind of love (FINAL DRAFT2) af Christianshavns Døttreskole 8. klasse A different kind of love SCENE 1: S VÆRELSE Alberte og Lea sidder på Albertes værelse. De hygger sig meget og snakker. (14)

Læs mere

Jagttur den 16. maj 2012

Jagttur den 16. maj 2012 Jagttur den 16. maj 2012 Som så mange andre jægere var jeg også ude den 16. om morgenen. Det var godt nok tidligt. Uret ringede kl. 04.00 men op kom jeg og ud på reviret og så også tre små bukke, som ikke

Læs mere

En kort fortælling om en dag i zoologisk have

En kort fortælling om en dag i zoologisk have Navn og klasse: En kort fortælling om en dag i zoologisk have Kira Glistrup 2019 Dansktip.dk 2019 Husk at indberette dette ark til Copydan, hvis du er Copydan-skole. 1 Inden du læser Du skal nu læse en

Læs mere

1. AKT. Prolog. ISMENE - Hver eneste nat i tusind år har jeg haft den

1. AKT. Prolog. ISMENE - Hver eneste nat i tusind år har jeg haft den 1. AKT Prolog ISMENE - Hver eneste nat i tusind år har jeg haft den samme drøm. En drøm om en mand med gule krøller, stjerner i øjnene og en blå kappe. Han kommer gående over en grøn eng. Det vil sige,

Læs mere

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor):

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor): Gøre 1) Gøre kan være et tomt ekko af et andet verbum - eller et tomt spørgsmål: Jeg elsker hestekød ja, det gør jeg også! Hvad gør du dog? Jeg fik bare lyst til at smage på tulipanerne! 2) En anden vigtig

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 21. Emne: Dyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 21 Emne: Dyr side 1. Uge21_dyr.indd 1 06/07/10 11.

Kursusmappe. HippHopp. Uge 21. Emne: Dyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 21 Emne: Dyr side 1. Uge21_dyr.indd 1 06/07/10 11. Uge 21 Emne: Dyr Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 21 Emne: Dyr side 1 HIPPY HippHopp Uge21_dyr.indd 1 06/07/10 11.39 Uge 21 l Dyr Det er tidligt om morgenen og stadig mørkt. Hipp

Læs mere

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne. Rosen Lilly ved ikke hvor hun er. Hun har lukkede øjne det er helt mørkt. Hun kan dufte noget, noget sødt hvad er det tænker hun. Hun åbner sine øjne hun er helt ude af den. Det er roser det var hendes

Læs mere

Så spiser vi. Træf de rigtige valg når du vil være på toppen og ha det godt i kroppen. Af Hanne Svendsen

Så spiser vi. Træf de rigtige valg når du vil være på toppen og ha det godt i kroppen. Af Hanne Svendsen Så spiser vi Træf de rigtige valg når du vil være på toppen og ha det godt i kroppen Af Hanne Svendsen Kunsten er ikke at tabe sig Kunsten er at tabe det rigtige! Der er ALTID et alternativ, så du spiser

Læs mere

Lykkekagen. By Station Next Roden. Author: Rikke Jessen Gammelgaard

Lykkekagen. By Station Next Roden. Author: Rikke Jessen Gammelgaard Lykkekagen By Station Next Roden Author: Rikke Jessen Gammelgaard 1) EXT. - INT. VILLA - TIDLIG AFTEN En kasse med chinabokse kommer kørende hen ad en gade, på ladet af en knallert, og holder ud foran

Læs mere

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus.

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Adjektiver bolig www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. Eks. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Freja har lige

Læs mere

3-9. Udsigt fra pladsen

3-9. Udsigt fra pladsen 3-9 Dagen i dag er en transport dag hvor vi bare skal til næste Campingplads så der sker ikke noget under turen. Da vi ankommer til Camping Covelo bliver vi noget overrasket da vi henvendte os til damen

Læs mere

Ankomst til Hjerternes Dal

Ankomst til Hjerternes Dal Ankomst til Hjerternes Dal 1 Ankomst til Hjerternes Dal Introduktion til kapitel 1: Ankomst til Hjerternes Dal Ankomsten til Hjerternes Dal er en af to indledende meditationer, som jeg har skrevet, for

Læs mere

Lærervejledning til 7. klasses forløb.

Lærervejledning til 7. klasses forløb. Lærervejledning til 7. klasses forløb. Hele undervisningen i dette forløb er bygget op efter et bestemt mønster. Mønsteret er vigtigt at kende for at arbejdet trækker i samme retning. Derfor har jeg skrevet

Læs mere

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2015. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2015. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Prøve i Dansk 2 November-december 2015 Skriftlig del Læseforståelse 2 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Hjælpemidler: ingen Tid: 60 minutter Udfyldes af prøvedeltageren Navn

Læs mere

Svømme position i floden

Svømme position i floden RAFTING SIKKERHED Svømme position i floden Svømme position i floden er som følgende: Lig dig på ryggen ansigtet skal være ned strøms ben og fødder op (tæerne skal være over vandet foran dig). Forsøg aldrig

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 26. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 26 Emne: Eventyr side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 26. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 26 Emne: Eventyr side 1 Uge 26 Emne: Eventyr Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 26 Emne: Eventyr side 1 HIPPY HippHopp Uge26_eventyr.indd 1 06/07/10 11.43 Uge 26 l Eventyr Hopp er øm i hele kroppen, da hun

Læs mere

Mellem Linjerne Udskrift af videosamtalerne

Mellem Linjerne Udskrift af videosamtalerne 1. Så sad jeg og lyttede, alt hvad jeg kunne Nå for søren! Man kan komme til Cuba for 6000 kr. Cæcilie: 6000? Cæcilie: Jeg var på Cuba i sommer, så betalte jeg 7000. Nå, jeg har faktisk også tænkt på at

Læs mere

Her ligger jeg så og filosoferer over hvor heldig jeg egentlig var - det kunne være gået grueligt galt! Vi går i fare hvor vi går.

Her ligger jeg så og filosoferer over hvor heldig jeg egentlig var - det kunne være gået grueligt galt! Vi går i fare hvor vi går. Kære Klubkammerater I tirsdags (d. 22/2) skulle jeg ha' været til Kalundborg med en arbejdskollega og sætte noget køkkenbord op, men da det blev aflyst i sidste øjeblik fik jeg mulighed for at tage tidligt

Læs mere

År 1700 f.v.t. 500 f.v.t

År 1700 f.v.t. 500 f.v.t År 1700 f.v.t. 500 f.v.t 1 Bronzealderen Bronzealderen er tiden lige efter bondestenalderen. Den varede fra 1700 f.v.t. til 500 f.v.t og hedder Bronzealderen på grund af det nye metal bronze. Da bronze

Læs mere

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.«

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.« FEST Maja skal til fest. Det er på skolen. Hun ser sig i spejlet. Er hun ikke lidt for tyk? Maja drejer sig. Skal hun tage en skjorte på? Den skjuler maven. Maja tager en skjorte på. Så ser hun i spejlet

Læs mere

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor):

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor): Gøre 1) Gøre kan være et tomt ekko af et andet verbum - eller et tomt spørgsmål: Jeg elsker hestekød ja, det gør jeg også! Hvad gør du dog? Jeg fik bare lyst til at smage på tulipanerne! 2) En anden vigtig

Læs mere

Nick, Ninja og Mongoaberne!

Nick, Ninja og Mongoaberne! Nick, Ninja og Mongoaberne! KAP. 1 Opgaven! Nu er de i Mombasa i Kenya. de skal på en skatte jagt, efter den elgamle skat fra de gamle mongoaber, det er mere end 3000 år siden de boede på Kenya. Men Nick

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Can you help me, please? At spørge efter hjælp Do you speak English? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Do you speak _[language]_? At

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Can you help me, please? Do you speak English? snakker du _[language]_? At spørge

Læs mere

som er blevet en del af min ånd og min krop og min sjæl

som er blevet en del af min ånd og min krop og min sjæl Appetizer: Tænk at få at vide at det menneske som jeg elsker som jeg deler liv med som er blevet en del af min ånd og min krop og min sjæl ikke skal være her mere.. vil forlade mig, fordi han eller hun

Læs mere

REVIDERET SPROGVURDERINGSSKEMA

REVIDERET SPROGVURDERINGSSKEMA REVIDERET Til sprogvurdering af børn i børnehaveklassen 1 Rim: Find de to ord, der lyder ens INDEN DU GÅR I GANG Beskrivelse af testen Denne test siger noget om barnets lydlige opmærksomhed. Det skal du

Læs mere

Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står

Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står 1 Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står på en gade midt i bilosen. Han er meget lille slet

Læs mere

Når skoven bliver grøn

Når skoven bliver grøn OPGAVER TIL Når skoven bliver grøn NAVN: Før du læser bogen OPGAVE 1 Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Kig på billedet på forsiden af bogen. Hvem tror du, de tre personen på billedet er? 1

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 22. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 22 Emne: Her bor jeg side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 22. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 22 Emne: Her bor jeg side 1 Uge 22 Emne: Her bor jeg Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 22 Emne: Her bor jeg side 1 HIPPY HippHopp Uge22_herborjeg.indd 1 06/07/10 11.40 Uge 22 l Her bor jeg Dagene er begyndt at

Læs mere

EN eller ET og mange FLERE

EN eller ET og mange FLERE N5 EN eller ET og mange FLERE FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER Fokus på navneords køn og flertal med de forskellige ændringer i stavemåden ved bøjning. - Ordkort til hhv. 1., 2. og 3. kl. - 2 skilte

Læs mere

Nanna og hendes mor er lige kommet hjem. Nannas mor lægger sin jakke og nøgler på bordet. Nanna stirre lidt ned i gulvet.

Nanna og hendes mor er lige kommet hjem. Nannas mor lægger sin jakke og nøgler på bordet. Nanna stirre lidt ned i gulvet. Screenplay SC. 1. INT. KØKKEN. DAG Nanna og hendes mor er lige kommet hjem. Nannas mor lægger sin jakke og nøgler på bordet. Nanna stirre lidt ned i gulvet. jeg kan bare ikke gå igennem det igen. Nannas

Læs mere

Kom i gang på BBO på dansk

Kom i gang på BBO på dansk Kom i gang på BBO på dansk 1: Klik her 2: Bliv medlem 3: Udfyld 4: Du vil med det samme få at vide, hvis dit valgte brugernavn ikke kan bruges. Her er det valgte lilli ikke ledigt 5: Her er et brugernavn

Læs mere

Nu bliver det seriøst!

Nu bliver det seriøst! 1 Hej, jeg hedder Lotte og er datter til Lars og Mona. Jeg har haft MCADD siden, jeg var helt lille, hvor jeg blev syg og fik det diagnosticeret. Jeg har en storesøster Mai, som også har MCADD, så vi har

Læs mere

For hendes fødder. af Emma Elisabeth Nielsen

For hendes fødder. af Emma Elisabeth Nielsen For hendes fødder af Emma Elisabeth Nielsen Hun hedder Mia. Hun smækker med døren. Det er, som om verden er sky. Sådan er det altid. Det er, som om græsset bøjer sig for hende, når hun tramper gennem haven

Læs mere

Kasper og Nikoline. an original screenplay by. Lille Næstved FINAL DRAFT

Kasper og Nikoline. an original screenplay by. Lille Næstved FINAL DRAFT Kasper og Nikoline an original screenplay by Lille Næstved FINAL DRAFT (555) 555-5555 MyEmail@emailaddress.com Kasper og Nikoline SCENE 1: (INT)(VENTEVÆRELSE/SKOLEGANGEN)

Læs mere

Hilsen Hilsnen er både en koordinationøvelse et forsvar og en hyldest til videreførelsen. Viggo Vikkelsø

Hilsen Hilsnen er både en koordinationøvelse et forsvar og en hyldest til videreførelsen. Viggo Vikkelsø Silkeøvelser Ba Duan Jin. Indledningen til silkeøvelserne er stående meditation og hilsen. Stå og saml dig, før og imellem øvelserne. Standing Jeg har hørt flere navne for stående meditation. Qi Gong giver

Læs mere

Læsetræning 1A - læs og forstå

Læsetræning 1A - læs og forstå Læsetræning 1A - læs og forstå Jørgen Brenting illustration: Birgitte Flarup OBS! Sidetallene gælder ikke i denne prøve. Se på opgavernes numre. Denne bog er hentet fra Baskervilles Depot som e-bog til

Læs mere

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar Amors tjener Første udkast Af Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM Efter en ide af Shahbaz Sarwar Benjamin Dahlerup (2013) Dette manuskript må ikke produceres uden forudgående aftale

Læs mere

Læg jer ned i en rundkreds med ansigterne ind mod hinanden midt i græsset, og læs fortællingerne. Leg derefter legene.

Læg jer ned i en rundkreds med ansigterne ind mod hinanden midt i græsset, og læs fortællingerne. Leg derefter legene. Myre-liv Læg jer ned i en rundkreds med ansigterne ind mod hinanden midt i græsset, og læs fortællingerne. Leg derefter legene. 1. Fortælling: Ud med antennerne! Forestil jer.. Bag et gammelt egetræ ligger

Læs mere

Projekt Godnat CD. Se jeg ligger i min seng

Projekt Godnat CD. Se jeg ligger i min seng Projekt Godnat CD Se jeg ligger i min seng Se mig jeg ligger i min seng x 2 Og tænker på alle de skøre ting som jeg så ud-i-haven her idag Uh-ha - Jeg tror - jeg så en stor giraf, men dens prikker de var

Læs mere

Kunst på Museum Ovartaci Selvportrætter Ansigter i kunsten

Kunst på Museum Ovartaci Selvportrætter Ansigter i kunsten Kunst på Museum Ovartaci Selvportrætter Ansigter i kunsten Undervisningsmateriale 0.-4. klasse Lidt om Museum Ovartaci Museum Ovartaci er et lidt anderledes kunstmuseum, fordi kunsten her er lavet af kunstnere,

Læs mere

JONAS (10) sidder ved sit skrivebord og tegner monstre og uhyrer. Regitze (16) kommer ind på værelset og river tegningen væk.

JONAS (10) sidder ved sit skrivebord og tegner monstre og uhyrer. Regitze (16) kommer ind på værelset og river tegningen væk. 1. INT. VÆRELSE. DAG. (10) sidder ved sit skrivebord og tegner monstre og uhyrer. Regitze (16) kommer ind på værelset og river tegningen væk. Hey! Regitze kigger afventende på ham med korslagte arme. (Vred)

Læs mere

Observationer i vuggestuen

Observationer i vuggestuen 1 Observationer i vuggestuen 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Lotte = Mommy Maria = Mor Mille og Ida= Ida og Marias døtre Institutionen: Vuggestuen er en del

Læs mere

Uge 10. Emne: Venner. HippHopp. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 10 Emne: Venner side 1 HIPPY. Uge10_venner.indd 1 06/07/10 11.

Uge 10. Emne: Venner. HippHopp. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 10 Emne: Venner side 1 HIPPY. Uge10_venner.indd 1 06/07/10 11. Uge 10 Emne: Venner Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 10 Emne: Venner side 1 HIPPY HippHopp Uge10_venner.indd 1 06/07/10 11.26 Uge 10 l Venner Det er en dejlig frostklar vinterdag, og der er ikke

Læs mere

Restaurant Petit. Før du læser bogen

Restaurant Petit. Før du læser bogen OPGAVER TIL Restaurant Petit NAVN: Før du læser bogen OPGAVE 1 1. Læs teksten på bagsiden af bogen Hvor er Jacob og Lone henne? Hvad laver de? Hvorfor tænker Lone på at rejse hjem? Snak om, hvad I synes

Læs mere

Der kan findes mere om disse salmer og andre af Karstens salmer på http://karstensalmer.blogspot.dk

Der kan findes mere om disse salmer og andre af Karstens salmer på http://karstensalmer.blogspot.dk Der kan findes mere om disse salmer og andre af Karstens salmer på http://karstensalmer.blogspot.dk Mel.: Barn Jesus 1 Den første julenat på jord, da kongesønnen fødtes. En stjerne klar på himlen stor

Læs mere

Datid. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges.

Datid. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges. Datid rejser www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges. John læser på DTU, da han var yngre.

Læs mere

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Forslag til rosende/anerkendende sætninger 1. Jeg elsker dig for den, du er, ikke kun for det, du gør 2. Jeg elsker din form for humor, ingen får mig til at grine som dig 3. Du har sådan et godt hjerte 4. Jeg elsker at være sammen med dig! 5. Du

Læs mere

Uge 11. Emne: Dyr. HippHopp. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 11 Emne: Dyr side 1 HIPPY. Uge11_dyr.indd 1 06/07/

Uge 11. Emne: Dyr. HippHopp. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 11 Emne: Dyr side 1 HIPPY. Uge11_dyr.indd 1 06/07/ Uge 11 Emne: Dyr Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 11 Emne: Dyr side 1 HIPPY HippHopp Uge11_dyr.indd 1 06/07/10 12.02 Uge 11 l Dyr Hipp og Hopp står under træet. Det er koldt, og de fryser. De

Læs mere

Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner

Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner Laila Kjærbæk FIO2009 Tirsdag den 9. juni 2009 Pronominer Personlige Fx jeg, du (De), han, hun, den (det), vi, I (De), de; mig, dig (Dem), ham, hende, os,

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 27. Emne: Sund og stærk HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 27 Emne: Sund og stærk side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 27. Emne: Sund og stærk HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 27 Emne: Sund og stærk side 1 Uge 27 Emne: Sund og stærk Kursusmappe Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 27 Emne: Sund og stærk side 1 HIPPY HippHopp Uge27_sund_stærk.indd 1 06/07/10 11.43 Uge 27 l Sund og stærk Hipp har lige

Læs mere

Hør mig! Et manus af. 8.a, Henriette Hørlücks Skole. (7. Udkast)

Hør mig! Et manus af. 8.a, Henriette Hørlücks Skole. (7. Udkast) Hør mig! Et manus af 8.a, Henriette Hørlücks Skole (7. Udkast) SCENE 1. INT. I KØKKENET HOS DAG/MORGEN Louise (14) kommer svedende ind i køkkenet, tørrer sig om munden som om hun har kastet op. Hun sætter

Læs mere

Jeg vil se Jesus -4. Den lamme mand ser Jesus

Jeg vil se Jesus -4. Den lamme mand ser Jesus Jeg vil se Jesus -4 Den lamme mand ser Jesus Mål: at skabe forventning til Jesus i børnene en forventning til et personligt møde med Jesus og forventning til at kende Jesus (mere). Vi ser på, hvordan den

Læs mere

LÆS BARE LØS. A. Sæt ring om tallet ved de to sætninger, der passer til tegningen - som vist. 2. Det er en tiger. 3. Dette er ikke en klovn.

LÆS BARE LØS. A. Sæt ring om tallet ved de to sætninger, der passer til tegningen - som vist. 2. Det er en tiger. 3. Dette er ikke en klovn. LÆS BARE LØS A. Sæt ring om tallet ved de to sætninger, der passer til tegningen - som vist.. Han maler en lille ko.. Her er en glad lille pige. 2. Hun maler en ko. 2. Han råber vist noget. 3. Hun maler

Læs mere

Gabrijela Rajovic Biologi Fugle Måløv skole, Kim Salkvist

Gabrijela Rajovic Biologi Fugle Måløv skole, Kim Salkvist 1 2 Natuglens liv Vi skulle hver for sig vælge en fugl, vi gerne vil skrive om. Dermed har jeg valgt at skrive om en natugle. Jeg finder dem meget interessante og vil gerne vide noget mere om dem, og da

Læs mere

JEG GENTAGER DEN SAMME GAMLE LEKTIE. DET ER EN LEKTIE I LIVET. JEG KASTER EN MASSE TILLID AF MIG OG NÆRMER MIG SELV MED EN FORUDINDTAGET SKEPSIS DER

JEG GENTAGER DEN SAMME GAMLE LEKTIE. DET ER EN LEKTIE I LIVET. JEG KASTER EN MASSE TILLID AF MIG OG NÆRMER MIG SELV MED EN FORUDINDTAGET SKEPSIS DER . JEG GENTAGER DEN SAMME GAMLE LEKTIE. DET ER EN LEKTIE I LIVET. JEG KASTER EN MASSE TILLID AF MIG OG NÆRMER MIG SELV MED EN FORUDINDTAGET SKEPSIS DER GÅR OVER I SYGELIGE FORHOLD TIL GULE TING. DE SIGER

Læs mere

Vi ser en masse billeder med familien og Plet, i rammer på væggen. Evt. ned af en trappe.

Vi ser en masse billeder med familien og Plet, i rammer på væggen. Evt. ned af en trappe. 1. 1. INT. TRAPPE/SPISESTUE Vi ser en masse billeder med familien og Plet, i rammer på væggen. Evt. ned af en trappe. (Kamera i bevægelse)vi følger disse billeder på væggen og ender i spisestuen og ser

Læs mere

Skole i Kina. Skole, børnearbejde og Super Girl

Skole i Kina. Skole, børnearbejde og Super Girl Skole i Kina Skole, børnearbejde og Super Girl I Kina skal alle børn gå 9 år i skole. Der er dog stadig børn, som ikke går 9 år i skole, primært på grund af fattigdom. Der er stor forskel på skoler i Kina.

Læs mere

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag OPGAVER TIL. Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet.

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag OPGAVER TIL. Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet. OPGAVER TIL Livet går så hurtigt NAVN: OPGAVER SOM KAN LAVES I KLASSEN Før I læser romanen Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet. Tal i grupper om jeres egne

Læs mere

MORTEN BRASK EN PIGE OG EN DRENG

MORTEN BRASK EN PIGE OG EN DRENG MORTEN BRASK EN PIGE OG EN DRENG ØEN 2 E N AF DE FØRSTE DAGE SER jeg hende med en nøgen dreng i hotelhavens indgang. De går gennem skyggen fra de høje daddelpalmer og standser nogle meter fra trappen til

Læs mere

Jeg kender Jesus -1. Jesus kender mig

Jeg kender Jesus -1. Jesus kender mig Jeg kender Jesus -1 Jesus kender mig Mål: Børnene får at vide, at Jesus kender og elsker dem, uanset hvem de er, og han ved hvad de laver. Tekst: Mark. 2, 13-17 (Levi kaldes til discipel). Visualisering:

Læs mere

Rejsebrev fra Changzhou, Kina juni 2014

Rejsebrev fra Changzhou, Kina juni 2014 Rejsebrev fra Changzhou, Kina juni 2014 Andreas Lose Min praktik og deres pædagogik Nu er jeg næsten færdig med min praktik, og det går godt. Jeg er i en børnehave, som hedder DaDi kindergarten of Changzhou

Læs mere

Klovnen. Manuskript af 8.b, Lille Næstved skole

Klovnen. Manuskript af 8.b, Lille Næstved skole Klovnen Manuskript af 8.b, Lille Næstved skole 8. gennemskrivning, 20. september 2010 SC 1. INT. S VÆRELSE DAG (17) ligger på sin seng på ryggen og kigger op i loftet. Det banker på døren, men døren er

Læs mere

SPROGVURDERING 3-6 SPROGVURDERINGSSKEMA, KLASSETESTEN

SPROGVURDERING 3-6 SPROGVURDERINGSSKEMA, KLASSETESTEN SPROGVURDERING 3-6 SPROGVURDERINGSSKEMA, KLASSETESTEN Rim: Find de to ord, der lyder ens INDEN DU GÅR I GANG Beskrivelse af testen Denne test siger noget om barnets lydlige opmærksomhed. Det skal du bruge

Læs mere