Avanceret Brugervejledning til kamera

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Avanceret Brugervejledning til kamera"

Transkript

1 DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

2 Vigtigste funktioner Optagelse Justerer automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til bestemte forhold (Specialmotiv) Ændrer billedfarver for at skabe specialeffekter (Farve tone, Farve swap) Registrerer automatisk kameraets retning med en intelligent retningssensor. Afspilning Afspiller film ( med lyd) Automatisk afspilning Redigering Redigerer film Optager lydmemoer til stillbilleder. Udskrivning Gør udskrivning nemt med knappen Udskriv/Del Understøtter også PictBridge-kompatible printere, der ikke er fra Canon Brug af optagne billeder Overfør dem nemt til en computer med knappen Udskriv/Del I denne vejledning anvendes illustrationer for PowerShot A430.

3 Konventioner anvendt i denne vejledning Ikoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. I eksemplet nedenfor kan programvælgeren anvendes i følgende optagelsestilstande. (Manuel) (Specialmotiv) * (Manuel) * (Supermakro) * (Farve tone) * (Farve swap) * Sorte firkantede ikoner er tilstande i menuen FUNC. Skift mellem fokuseringstilstande Optagelsestilstand Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 110). I denne vejledning henvises der til Grundlæggende brugervejledning til kamera som Grundlæggende vejledning, og der henvises til Avanceret brugervejledning til kamera som Avanceret vejledning. Dette mærke viser forhold, som kan have indflydelse på kameraets funktionalitet. Dette mærke angiver yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. Dette ikon vises for funktioner og bemærkninger, der kun gælder for PowerShot A430. Du kan anvende SD-hukommelseskort* og MultiMediaCards til dette kamera. Disse kort kaldes under ét for hukommelseskort i denne vejledning. * SD står for Secure Digital, som er et system til beskyttelse af ophavsret. Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales. Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør. Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand osv., der er forårsaget af fejl på uoriginalt tilbehør (f.eks. lækage og/eller eksplosion af batterier). Bemærk, at garantien ikke dækker reparationer af produktet som følge af beskadigelse grundet defekt eller fejlbehæftet uoriginalt tilbehør. Sådanne reparationer kan dog udføres mod betaling. 1

4 Indholdsfortegnelse Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer. Konventioner anvendt i denne vejledning Forholdsregler ved håndtering Læs her Sikkerhedsforanstaltninger Forebyggelse af funktionsfejl Inden kameraet tages i brug komponentguide Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner.. 15 Brug af LCD-skærmen Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Brug af søgeren Indikatorer Energisparer Menuer og indstillinger Menuoversigt Gendannelse af indstillingernes standardværdier Formatering af hukommelseskort Optagelse Ændring af optagepixel og kompression (Still Billeder) Forstørret optagelse af nærbilleder (Supermakro) Brug af digital zoom Kontinuerlig optagelse Tilstand til udskrivning af dato på postkort Brug af selvudløseren Optagelse af film Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed) Ændring af farver og optagelse Skift mellem fokuseringstilstande Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås) Skift mellem målemetoder Justering af eksponeringskompensation Justering af farvetone (Hvidbalance)

5 Optagelse i tilstanden My Colors Justering af ISO-følsomhed Indstilling af den automatiske roteringsfunktion Oprettelse af en billeddestination (folder) Nulstilling af billednumre Afspilning/sletning Forstørrelse af billeder Visning af ni billeder ad gangen (indeksvisning) Visning af film Filmredigering Rotation af billeder på skærmen Tilknytning af lydmemoer til billeder Automatisk afspilning (Auto visning) Beskyttelse af billeder Sletning af alle billeder Udskrifts-/overførselsindstillinger Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger Angivelse af DPOF-overførselsindstillinger Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera).. 72 Ændring af indstillinger for Dette kamera Fejlfinding Kamera Når der tændes for strømmen LCD-skærm Optagelse Optagelse af film Afspilning Batteri Tv-skærmudgang Printere med direkte udskrivningsfunktion Liste over meddelelser

6 Appendiks Håndtering af batterier Håndtering af hukommelseskortet Udskiftning af datobatteriet Brug af en vekselstrømsadapter (sælges separat) Brug af genopladelige batterier (sælges separat) Brug af en eksternt tilsluttet blitz (sælges separat) Vedligeholdelse af kameraet Specifikationer INDEKS Funktioner i de enkelte optagelsestilstande

7 Forholdsregler ved håndtering Læs her Testoptagelse Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der bevirker, at et billede ikke optages eller optages på en måde, der er ikke maskinlæsbar. Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed. Begrænsning af garanti Se garantierklæringen fra Canon (EWS), der blev leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien på dit kamera. Oplysninger om kontaktpersoner hos Canon-kundesupport finder du på bagsiden af hæftet European Warranty System (EWS). 5

8 Kameraets temperatur Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid. Om LCD-skærmen LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99 % af pixlene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01 % af pixlene vises af og til forkert eller som sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagne billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl. Indstilling af sprog Se Grundlæggende vejledning (s. 3) for at ændre sprogindstillingen. Sikkerhedsforanstaltninger Før du bruger kameraet, skal du sørge for at læse og forstå de sikkerhedsforanstaltninger, der er angivet herunder. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt. De sikkerhedsforanstaltninger, der er angivet på de følgende sider, bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og tilbehøret sikkert og korrekt for at forhindre personskade eller beskadigelse af udstyret. Udstyr henviser til kamera, batteri, batterioplader eller separat solgt kompakt strømadapter. 6

9 Advarsler Udstyr Ret ikke kameraet direkte mod solen eller andre stærke lyskilder, der kan beskadige dine øjne. Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde. Hvis et barn kommer til at beskadige udstyret, kan det medføre alvorlig personskade. Håndledsrem: Remmen kan kvæle et barn, hvis den placeres rundt om barnets hals. Hukommelseskort: Kortet kan sluges ved et uheld. Søg øjeblikkeligt læge, hvis det sker. Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i udstyret, hvis det ikke er udtrykkeligt beskrevet i denne vejledning. For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget. Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det begynder at ryge eller lugte underligt. Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes i vand eller andre væsker. Hvis ydersiden af kameraet kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft, skal du tørre det med en blød, absorberende klud. Fortsat brug af udstyret kan medføre brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, og fjern batteriet, eller tag netledningen ud af stikkontakten. Kontakt kameraforhandleren eller den nærmeste Canon-kundesupport. Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, renset benzin, fortynder eller andre brændbare substanser, til rengøring eller vedligeholdelse af udstyret. Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting oven på netledningen. Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør. Fjern regelmæssigt netledningen, og rengør stikket, stikkontakten og det omgivende område for støv og snavs. Rør ikke ved netledningen med våde hænder. Fortsat brug af udstyret kan medføre brand eller elektrisk stød. 7

10 Batteri Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batteriet må ikke dyppes i vand, hverken almindeligt vand eller havvand. Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre det eller opvarme det. Tab ikke batterierne, og udsæt dem ikke for hårde stød, der kan ødelægge dem. Brug kun anbefalede batterier og tilbehør. Brug af batterier, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner eller lækager, der kan medføre brand, personskade og skade på omgivelserne. Skyl øjeblikkeligt med vand, og søg læge, hvis et batteri lækker, og øjne, mund, hud eller tøj kommer i kontakt med batterivæsken. Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af både kamera og stikkontakt, når batterierne er genopladet, eller når de ikke er i brug, for at forhindre brand og andre risici. Undgå at tildække batteriopladeren med f.eks. duge, tæpper, lagner eller puder, mens den oplader. Kontinuerlig brug i lang tid kan forårsage, at enhederne bliver overophedet og ødelagt, hvilket kan medføre brand. Brug Canon NiMH-batterier i AA-størrelse og den oplader, der anbefales til brug sammen med disse batterier. Den kompakte strømadapter er udelukkende beregnet til brug med dit kamera. Brug den ikke til andre produkter eller batterier. Der er risiko for overophedning og deformering, hvilket kan medføre brand eller elektrisk stød. Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre objekter. Det kan medføre brand eller eksplosioner, hvis de kommer i kontakt med andre materialers metaldele i affaldscontainere. 8

11 Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen. Placer dig mindst én meter væk fra børn, når du optager med blitz. Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter (f.eks. kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets højttaler (kun PowerShot A430). Sådanne genstande kan miste data eller ophøre med at fungere. 9

12 10 Forsigtig Udstyr Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller ødelægge udstyret. Opbevar ikke udstyret på fugtige eller støvede steder. Metalobjekter (f.eks. nåle eller nøgler) og snavs må ikke komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket. Disse situationer kan medføre brand, elektrisk stød eller anden skade. Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en bil. Kontroller, at den stikkontakt, batteriopladeren er tilsluttet, har den angivne strømstyrke og ikke ligger over denne. Brug ikke udstyret, hvis netledningen eller -stikket er beskadiget, eller hvis det ikke er sat helt ind i stikkontakten. Brug ikke udstyret på steder med dårlig ventilation. Ovennævnte kan medføre lækage, overophedning eller eksplosion, der kan resultere i brand, forbrændinger eller anden personskade. Høje temperaturer kan også medføre deformering af kamerahuset. Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du tage batteriet ud af kameraet eller opladeren og opbevare udstyret på et sikkert sted. Hvis kameraet opbevares i længere tid med batteriet isat, kan batteriet lække og beskadige kameraet. Blitz Brug ikke blitzen, hvis der er snavs, støv eller andet på blitzens overflade. Sørg for ikke at dække blitzen med fingre eller tøj, når du optager. Det kan beskadige blitzen og få den til at udsende røg eller støj. Den varme, der opbygges, kan beskadige blitzen. Rør ikke ved blitzens overflade lige efter optagelse af flere billeder hurtigt efter hinanden. Det kan medføre forbrændinger.

13 Forebyggelse af funktionsfejl Undgå stærke magnetiske felter Placer aldrig kameraet i umiddelbar nærhed af elmotorer eller andet udstyr, der genererer stærke elektromagnetiske felter. Udsættes kameraet for stærke magnetiske felter, kan det medføre fejl eller ødelagte billeddata. Undgå kondensrelaterede problemer Når udstyret hurtigt flyttes mellem varme og kolde temperaturer, kan du undgå kondensdannelse ved at placere udstyret i en lufttæt, genlukkelig plasticpose og lade det langsomt tilpasse sig temperaturændringer, inden du tager det ud af posen. Flyttes udstyret hurtigt fra varme til kolde temperaturer, kan der dannes kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader. I tilfælde af kondens indvendigt i kameraet Stop øjeblikkeligt brugen af kameraet. Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern hukommelseskortet, batteriet eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug det først igen, når fugten er helt fordampet. 11

14 Inden kameraet tages i brug komponentguide Set forfra Påsætning af håndledsrem Tænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 2) Udløserknap (Grundlæggende vejledning s. 4) Højttaler Blitz (Grundlæggende vejledning s. 8) Mikrofon (s. 62) Søger (s. 19) A/V OUT-stik (audio/videoudgang) (s. 71) Ring til håndledsrem AF-hjælpelys (s. 24) Rødøjereduktionslampe (Grundlæggende vejledning s. 8) Selvudløserlampe (s. 35) Linse 12

15 Set bagfra LCD-skærm (s. 15) Søger (s. 19) DIGITAL-stik (Grundlæggende vejledning s. 17) Stik til jævnstrømskobler (s. 90) Stikdæksel Batteriholder (s. 89) Stik til stativ Dæksel til hukommelseskort/batteri (Grundlæggende vejledning s. 1) Inden kameraet tages i brug komponentguide 13

16 Kontrolpanel Indikator (s. 19) Knappen DISP. (Vis) (s. 15) Funktionsvælger (Grundlæggende vejledning s. 5) Knappen MENU (s. 22) Knappen FUNC./SET (Funktion/Indstil) (s. 21) Knappen (Udskriv/Del) (Grundlæggende vejledning s. 13) (Telelinse) (ved optagelse)/ (Forstør) (ved afspilning)/ knappen (Grundlæggende vejledning s. 8/s. 32, 58) (Makro)/ (Uendelig)/ knappen (Grundlæggende vejledning s. 9) (Blitz)/ knappen (Grundlæggende vejledning s. 8) (Vidvinkel) (ved optagelse)/ (Sletning af enkeltbillede) (ved afspilning)/ knappen (Grundlæggende vejledning s. 8, 10, s. 32) 14

17 Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner Brug af LCD-skærmen 1 Tryk på knappen DISP. Visningstilstanden skifter på følgende måde ved hvert tryk. Optagelsestilstand Afspilningstilstand (,, eller ) ( ) Standard Standard (Ingen oplysninger) Detaljeret (Informationsvisning) Detaljeret Fra Ingen oplysninger I optagelsestilstandene vises optagelsesoplysningerne i ca. 6 sekunder, når der ændres tilstande, eller når der trykkes på knappen eller /, uanset den valgte visningstilstand. Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket) huskes, selvom kameraet slukkes. LCD-skærmen slukkes ikke i tilstanden (Supermakro), (Farve tone), (Farve swap), (Kombiner billed) eller (Film). LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning i indeksafspilningstilstand (s. 59). LCD-skærmens lysstyrke LCD-skærmens lysstyrke kan justeres, så den passer bedre til optagelsesforholdene. Du kan ændre LCD-skærmens lysstyrke vha. menuen Opsætning (s. 25). Natskærm Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet*, der bliver nemmere at indfange. * Motivets bevægelser fremstår uregelmæssige på LCD-skærmen. Det optagne billede påvirkes dog ikke. Lysstyrken på det billede, der vises på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke, som det faktiske optagne billede får. Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 15

18 Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Optagelsestilstand * Målingsramme Makro/Uendelig * AF område (s. 46) (Grundlæggende vejledning s. 9) * Lav batterispænding (s. 85) Blitz (Grundlæggende vejledning s. 8) Zoomforstørrelse (s. 32)* (Rød)* Filmoptagelse (s. 37) Auto rotering (s. 54) Mappeoprettelse (s. 55) * Gitterlinjer* (s. 24) Still Billeder: Billedoptagelse Film: Resterende tid/ Forløbet tid * * * * Optagelsestilstand (Grundlæggende vejledning s. 5/s. 31, 37, 40, 51) Eksponeringskompensation (s. 48) ISO følsomhed (s. 53) Hvidbalance (s. 49) Optagelsesmetode (s. 33, 35) My Colors (s. 51) Optagepixel (s. 30) Kompression (s. 30) Optagepixel/ Billeder/sek (film) (s. 39) * Advarsel mod kamerarystelser (s. 74) * Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til Standard (ingen oplysninger) 16

19 Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarysten vises, kan det angive lav lukkerhastighed på grund af utilstrækkelig belysning. Forøg ISO-følsomheden (s. 53), vælg en anden indstilling end (blitz slået fra), eller sæt kameraet på et stativ eller en anden enhed. Under optagelsen kan du få vist et gitter, der kan hjælpe dig med at fastslå, om kameraet er lige (s. 24). Afspilningstilstand Standard Mappenummer-billednummer Kompression (Still Billede) (s. 30) Optagepixel (Still Billede) (s. 30) Film (s. 37) Dato/tid for optagelse Lyd i WAVE-format (s. 18) Beskyttelsesstatus (s. 64) Antal billeder i alt Nummer på vist billede Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 17

20 Detaljeret Optagelsestilstand (Grundlæggende vejledning s. 6/s. 31, 37, 40, 51) Hvidbalance (s. 49) Eksponeringskompensation (s. 48) My Colors (s. 51) ISO følsomhed (s. 53) Optagepixel/ Billeder/sek (film) (s. 39) Blitz (Grundlæggende vejledning s. 8) Målemetode (s. 47) Makro/Uendelig (Grundlæggende vejledning s. 9) Optagetid (film) (s. 37) Følgende oplysninger kan også vises sammen med visse billeder. En lydfil i et andet format end WAVE-format er tilknyttet, eller filformatet genkendes ikke. JPEG-billede, der ikke overholder standarderne i designreglerne for kamerafilsystemet. RAW-billede Ukendt datatype Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikke korrekt. 18

21 Brug af søgeren Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved at slukke LCD-skærmen (s. 15), mens der optages. Søger Indikatorer Indikatorerne lyser eller blinker under følgende forhold. Udfør aldrig følgende handlinger, når en indikator lyser. Handlingerne kan ødelægge billeddataene. - Ryste eller støde til kameraet - Slukke for strømmen eller åbne dækslet til hukommelseskortet/batteriet Øverste indikator Grøn: Klar til optagelse Blinker grønt: Billede optages/læses/slettes/overføres (ved tilslutning til en computer) Orange: Klar til optagelse (blitz slået til) Blinker orange: Klar til optagelse (advarsel mod kamerarystelser)/blitzen lader op Nederste indikator Gul: Tilstanden Makro/Uendelig Blinker gult: Fokuseringsproblemer (kameraet bipper én gang) Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 19

22 Energisparer Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på tænd/ sluk-knappen for at tænde for strømmen igen. Optagelsestilstand Afspilningstilstand eller tilsluttet til en printer * Standardindstilling (tid kan ændres). Slukker cirka 3 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukkes automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset fra tænd/slukknappen ( eller drej kameraet med Power Shot A430) for at tænde LCD-skærmen igen. Slukker cirka 5 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. Energisparefunktionen aktiveres ikke under Auto visning, eller når kameraet er tilsluttet en computer. Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen (s. 26). 20

23 Menuer og indstillinger Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse og afspilning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og tid og elektroniske biptoner. Der findes følgende menuer. Menuen FUNC. Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera Menuen FUNC. Mange af de almindelige optagelsesfunktioner indstilles i denne menu. Vælg kameraets optagelsestilstand. Tryk på knappen FUNC./SET. Vælg et menupunkt med knappen eller. Nogle af punkterne kan muligvis ikke vælges i visse optagelsestilstande. Vælg en indstilling for menupunktet med knappen eller. For visse indstillinger kan du vælge yderligere indstillinger ved hjælp af knappen MENU. Når du har valgt en indstilling, kan du med det samme tage et billede ved at trykke på udløserknappen. Efter optagelsen åbnes menuen igen, så du nemt kan justere indstillingerne. Tryk på knappen FUNC./SET. Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 21

24 Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera I disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivning. (Rec.) (Afspil) (Print) (Opsætning) (Dette kamera) Du kan skifte mellem menuerne med knappen, når dette afsnit er markeret. * I eksemplet vises menuen Rec. * I afspilningstilstand vises menuen Afspil, menuen Print, menuen Opsætning og menuen Dette kamera. Tryk på knappen MENU. Brug knappen eller til at skifte mellem menuer. Brug knappen eller til at vælge menupunkter. Nogle af punkterne kan muligvis ikke vælges i visse optagelsestilstande. Brug knappen eller til at vælge en indstilling. Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan først vælges, efter at du har trykket på knappen FUNC./SET for at åbne den næste menu. Tryk på knappen FUNC./SET eller MENU igen for at bekræfte indstillingen. Tryk på knappen MENU. 22

25 Menuoversigt Menuen FUNC. Menupunkt Sidehenvisning Manuel tilstand Manuel Grundlæggende vejledning s. 6 Supermakro s. 31 Farve tone s. 42 Farve swap s. 43 Kombiner billed (venstre mod højre) s. 40 Kombiner billed (højre mod venstre) Specialmotivtilstand Grundlæggende vejledning s. 7 Filmtilstand s. 37 Eksponeringskompensation s. 48 ISO følsomhed s. 53 Hvidbalance s. 49 Optage funkt. (optagelsesmetode) Enkelt s. 33 Kontinuerlig optagelse Selvudløser (10 sek.) Selvudløser (2 sek.) s. 35 Selvudløser (Custom) My Colors s. 51 Optagepixel (Still Billede) s. 30 Kompression (Still Billede) s. 30 Optagepixel/Billeder/sek (film) s. 39 Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 23

26 Menuen Rec. *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Sidehenvisning AiAF Til*/Fra s. 46 Målemetode * Evaluerende Center vægtet gnst. s. 47 Spot AF-hjælpelys Til*/Fra - Digital Zoom Til/Fra* (Til i standardfilmtilstand). s. 32 Vis billede Fra/2*-10 sekunder/lås Grundlæggende vejledning s. 5 Gem original Til/Fra* s. 45 Gitter linier* 1 Til/Fra* s. 24* 1 Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 34 *1 Giver dig mulighed for at vise et gitter (9 sektioner) på LCD-skærmen som hjælp til at bestemme motivets X- og Y-akse og tage billedet. Gitterlinjerne medtages ikke på det optagne billede. Menuen Afspil Menupunkt Menuen Print Sidehenvisning Auto visning s. 64 Beskyt s. 64 Roter s. 62 Slet alt s. 65 Lydmemo s. 62 Transfer række s. 69 Menupunkt Sidehenvisning Print s. 66 Vælg billeder og stk. s. 66 Vælg alle billeder s. 67 Fj. alle markeringer s. 67 Print indstillinger s

27 Menuen Opsætning Menupunkt Indstillinger Sidehenvisning *Standardindstilling Dæmp Til/Fra* Sæt til [Til] for at deaktivere alle lyde bortset fra den advarsel, der kan høres, når dækslet til hukommelseskortet/batteriet er åbent, mens der gemmes data på hukommelseskortet. (Grundlæggende vejledning s. 2). Fra/1/2*/3/4/5 Justerer lydstyrken for opstarts-, Lydstyrke betjenings-, selvudløser-, lukker- og afspilningslydene. Lydstyrken kan ikke justeres, hvis [Dæmp] er indstillet til [Til]. Opstarts lyd Justerer styrken på opstartslyden, når der tændes for kameraet. Betjenings lyd Justerer lydstyrken på de bip, der kan høres, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen. Selvudløse lyd Justerer styrken på selvudløserlyden, som høres, 2 sekunder før lukkeren udløses. Lukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden høres ikke, når der optages film. Lydstyrke Justerer lydstyrken for film og lydmemoer. LCD intensitet -7 til 0 til +7* Brug knappen eller til at justere lysstyrken. Skærmen vender tilbage til menuen Opsætning, hvis du trykker på knappen eller. Du kan kontrollere lysstyrken på LCD-skærmen, mens du justerer indstillingen. Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 25

28 26 Energisparer s. 20 Auto sluk Til*/Fra Angiver, om kameraet automatisk skal slukkes efter en bestemt periode, hvor det ikke har været betjent. Display fra 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Angiver, hvor lang tid der skal gå, inden LCD-skærmen slukkes, når der ikke udføres en kamerafunktion. Dato/Tid Grundlæggende vejledning (s. 2) Formater s. 29 Billednummer Kontinuerlig*/ s. 57 Autoreset Opret folder s. 55 Opret ny folder Afkrydsning (Til)/ingen afkrydsning (Fra) Opretter en mappe til den næste optagelsessession. Auto opret Fra*/Daglig/ Du kan også indstille en oprettelsestid. Mandag- Søndag/ Månedlig Til*/Fra s. 54 Auto rotering Obj. lukket 1 min.*/0 sek. Justerer, hvor lang tid det tager objektivet at blive lukket, når afspilningstilstand aktiveres fra optagelsestilstand. Sprog Grundlæggende vejledning (s. 3) NTSC/PAL s. 71 Video System Print metode Auto*/ Se herunder* 2 (PictBridgetilslutning) Nulstil alt s. 28 *2 Gør det muligt at ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre metoden, men når der udskrives billeder uden kant taget med (Brede) optagepixel på en hel side af bredt papir med SELPHY CP710/CP510 Canon Compact Photo Printer, skal du vælge. Denne indstilling huskes, selv når der slukkes for kameraet. Du skal derfor skifte tilbage til Auto, når du udskriver andre billedstørrelser end.

29 Menuen Dette kamera Menupunkt Indstillinger Sammenfatning Opstart billede Fra/Til* Vælg, om det indstillede opstartsbillede skal vises, når kameraet tændes. Opstart lyd Fra/Til* Vælg, om den indstillede opstartslyd skal afspilles, når kameraet tændes. Betjenings lyd Selvudløser lyd Fra/Til* Fra/Til* Vælg, om betjeningslyde skal aktiveres, når der trykkes på en anden knap end udløserknappen. Vælg, om den indstillede lyd skal underrette dig 2 sekunder inden en optagelse med selvudløser. Lukker lyd Fra/Til* Vælg, om lukkerlyden skal aktiveres, når der trykkes helt ned på udløserknappen. *Standardindstilling Sidehenvisning s. 72 s. 72 s. 72 s. 72 s. 72 Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 27

30 Gendannelse af indstillingernes standardværdier 1 Menuen (Opsætning) (Nulstil alt). Se Menuer og indstillinger (s. 22) 2 Vælg [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer. Følgende kan ikke nulstilles. - Optagelsestilstand - Indstillingerne (Dato/Tid) og (Sprog) i menuen (Opsætning) (s. 26) - (Video System) (s. 26) - Data vedrørende hvidbalance registreret med den brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 50) - Farverne, der er angivet i tilstandene (Farve tone) (s. 42) eller (Farve swap) (s. 43) - Nye indstillinger tilføjet for Dette kamera (s. 72) 28

31 Formatering af hukommelseskort Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller kort, som du vil slette alle billeder og andre data fra. Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre former for data. 1 Menuen (Opsætning) (Formater) knappen FUNC./SET. Se Menuer og indstillinger (s. 22). 2 Vælg [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. Hvis du vil foretage en low levelformatering, skal du bruge knappen til at vælge [Low Level Format] og knappen eller for at tilføje en afkrydsning. Du kan annullere formateringen undervejs ved at trykke på knappen FUNC./SET, hvis [Low Level Format] er valgt. Du kan bruge hukommelseskortet uden problemer, selvom formateringen blev stoppet undervejs, men dataene slettes helt. Low Level Format Du bør vælge indstillingen [Low Level Format], hvis du har mistanke om, at et hukommelseskorts optagelses- eller læsehastighed er faldet. Formateringen af visse hukommelseskort kan tage 2 til 3 minutter. Inden kameraet tages i brug grundlæggende funktioner 29

32 Optagelse Ændring af optagepixel og kompression (Still Billeder) Optagelsestilstand 1 Menuen FUNC. * (kompression/optagepixel). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Vælg indstillinger for optagepixel med knappen eller. * Standardindstilling. 2 Tryk på knappen Menu. Brug knappen eller til at vælge kompression, og tryk på knappen FUNC./SET. 30 Omtrentlige værdier for optagepixel Optagepixel Formål (Stor) (Medium 1) (Medium 2) (Lille) pixel pixel pixel pixel Høj Lav Giver udskrifter op til A4-størrelse* 210 mm 297 mm Giver udskrifter op til Letter-størrelse* 216 mm 279 mm Giver udskrifter i postkortstørrelse 148 mm 100 mm Giver udskrifter i L-størrelse 119 mm 89 mm Giver udskrifter i kreditkortstørrelse Giver udskrifter på bredt papir (send billeder som filer vedhæftet , tag flere billeder)

33 (Tilstand til udskrivning af dato på postkort) pixel Ved udskrivning på postkort (s. 34) er kompressionsgraden indstillet til (Fin). Giver udskrifter på bredt papir (optager med et (Brede) højde-bredde-forhold på 16:9. Dele, der ikke pixel optages, bliver sorte). * Papirformater varierer fra land til land. Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Kompression Formål Meget fin Høj kvalitet Optagelse af billeder i høj kvalitet Fin Optagelse af billeder i normal kvalitet Normal Normal Optagelse af mange billeder Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 103). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 102). Forstørret optagelse af nærbilleder (Supermakro) Optagelsestilstand Optagelse Du kan med maksimal vidvinkelindstilling optage et motiv så tæt på som 1 cm (korteste fokusafstand) med et område på 17 mm x 13 mm. 1 Menuen FUNC. (Supermakro). Se Menuer og indstillinger (s. 21). 31

34 Brug af digital zoom Optagelsestilstand Ved at kombinere digital og optisk zoom kan du optage billeder, der er zoomet ind på. PowerShot A430 Still Billeder: ca. 14x maks. (Supermakro: ca. 3,6x maks.) Film (standard): ca. 7,9x maks.) PowerShot A420 Still Billeder: ca. 11x maks. (Supermakro: ca. 3,6x maks.) Film (standard): ca. 6,4x maks.) Digital zoom kan ikke bruges, når LCD-skærmen er slukket. Digital zoom kan ikke bruges med (tilstand til udskrivning af dato på postkort) eller (Brede) optagepixel. 1 Menuen (Rec.) (Digital Zoom) [Til]. Se Menuer og indstillinger (s. 22). [Til] er standardindstillingen for Supermakro og Film (standard). 2 Tryk på knappen, og tag billedet. Den kombinerede digitale og optiske zoomindstilling vises på LCD-skærmen. Hvis du trykker på knappen, stopper zoomen, når linsen når den maksimale optiske telelinseindstilling (ved optagelse af stillbilleder). Tryk igen på knappen for at aktivere den digitale zoom og zoome yderligere ind på billedet digitalt. Tryk på knappen for at zoome ud Billederne bliver mere grovkornede, jo mere der zoomes ind på dem digitalt. - Ved optagelse af film kan du kun bruge digital zoom i (standard).

35 Kontinuerlig optagelse Optagelsestilstand I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nede. Derudover kan kontinuerlig optagelse bruges (s. 102) med et konstant interval (jævn kontinuerlig optagelse) med et anbefalet hukommelseskort*, indtil kortet er fuldt. * Det anbefales at bruge et SDC-512MSH-hukommelseskort med super høj hastighed (sælges separat), der er blevet formateret med low levelformatering (s. 29) inden optagelse. Dette afspejler de normale optagelseskriterier, som er etableret af Canon. De faktiske resultater kan variere afhængigt af motiv og optagelsesforhold. Selvom den kontinuerlige optagelse pludselig stopper, kan der stadig være plads på hukommelseskortet. 1 FUNC./Menu * (Optage funkt.) Se Menuer og indstillinger (s. 21). Optagelse * Standardindstilling. 2 Optag. Så længe du holder udløserknappen nede, fortsætter kameraet med at tage billeder. Optagelsen standser, når du slipper udløserknappen. Sådan annulleres kontinuerlig optagelse Menuen FUNC. Intervallet mellem billederne kan blive længere, når den interne hukommelse bliver fyldt. Hvis blitzen udløses, bliver intervallet mellem optagelserne muligvis længere. 33

36 Tilstand til udskrivning af dato på postkort Optagelsestilstand Du kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (breddehøjde-forhold på ca. 3:2), der vises på LCD-skærmen. 1 Menuen FUNC. * (kompression/ optagepixel) (Postkort). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Optagepixlene er indstillet til ( ) og kompressionen til (Fin). Når udløserknappen trykkes halvt ned, nedtones det område uden for postkortets størrelse, som ikke udskrives. * Standardindstilling. Digital zoom kan ikke anvendes i denne tilstand. Du finder en udskrivningsvejledning i Brugervejledning til direkte udskrivning. Integrering af datoen i billeddataene Du kan integrere datoen i billedets data, hvis (tilstand til udskrivning af dato på postkort) er valgt. 1 Menuen (Rec.) (Datomærke) [Dato]/[Dato & Tid]. Se Menuer og indstillinger (s. 22). På LCD-skærmen : [Fra] : [Dato]/[Dato & Tid] 34

37 Kontroller, at kameraets dato/klokkeslæt på forhånd er indstillet (s. 26). Datomærket kan ikke slettes fra billeddataene, når det først er indstillet. Brug af selvudløseren Optagelsestilstand Du kan indstille udløseren til en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( Custom Timer) for de billeder, der skal tages, når du trykker på udløserknappen. 1 Menuen FUNC. * (Optage funkt.) / /. Se Menuer og indstillinger (s. 21). Der sker følgende for hver indstilling. - : Selvudløserlydens og - lampens hastighed øges, 2 sekunder før lukkeren udløses. - : Selvudløserlyden afspilles, når udløserknappen trykkes ned, og lukkeren udløses 2 sekunder senere. - : Du kan ændre intervallet og antallet af billeder (s. 36). Tilstandene,, og kan ikke indstilles. * Standardindstilling. 2 Optag. Når udløserknappen er trykket helt ned, blinker selvudløserlampen (ved rødøjereduktion lyser den inden to sekunder). Optagelse Sådan annulleres selvudløseren Vælg i trin 1. Deaktivering af selvudløserlyden (s. 25). 35

38 Ændring af interval og antal billeder ( ). Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). 1 Menuen FUNC. (Optage funkt.). Se Menuer og indstillinger (s. 22). 2 Tryk på knappen MENU. Brug eller til at vælge [Interval]/[Optagelser], brug eller til at ændre indstillinger, og tryk derefter på knappen FUNC./SET. Selvudløserlyden afspilles på følgende måde. - Hvis der er angivet et interval på over 2 sekunder, startes selvudløserlyden og afspilles hurtigt 2 sekunder inden det angivne interval. - Hvis der er valgt flere billeder for indstillingen [Optagelser], afspilles lyden kun ved første optagelse. Der sker følgende, hvis [Optagelser] er indstillet til 2 eller flere billeder. - Eksponeringen og hvidbalancen låses ved den indstilling, der er valgt for første billede. - Hvis blitzen udløses, bliver intervallet mellem billederne muligvis længere. - Intervallet mellem billederne kan blive længere, når den interne hukommelse bliver fyldt. - Optagelsen stopper automatisk, hvis hukommelseskortet bliver fyldt. 36

39 Optagelse af film Optagelsestilstand Følgende filmtilstande kan vælges. Du kan optage film med lyd. Standard Du kan vælge optagepixel/billeder pr. sek. og optage*1. Digital zoom kan bruges ved optagelse i denne tilstand (s. 32). Optagepixel/billeder pr. sek.: [ ( ) 10 billeder/sek.], [ ( ) 30 billeder/sek.] PowerShot A430: Maks. klipstørrelse: 1 GB* 2 PowerShot A420: Maks. kliplængde: 3 minutter Da der ikke bruges mange optagepixel, er denne tilstand praktisk, når film skal sendes vedhæftet , eller hvis Kompakt hukommelseskortet har en lav kapacitet. Optagepixel/billeder pr. sek.: [ ( ) 15 billeder/sek.] Maks. kliplængde: 3 minutter Farve tone Du kan optage med alle andre farver end den farve, der er angivet på LCD-skærmen, i sort-hvid (s. 42).* 1 Ligesom med tilstanden Standard kan du vælge optagepixel/ billeder pr. sekund og optage. Optagepixel/billeder pr. sek.: [ ( ) 10 billeder/sek.], [ ( ) 30 billeder/sek.] PowerShot A430: Maks. klipstørrelse: 1 GB* 2 PowerShot A420: Maks. kliplængde: 3 minutter Farve swap Du kan ændre en angiven farve på LCD-skærmen til en anden (s. 43).* 1 Ligesom med tilstanden Standard kan du vælge optagepixel/ billeder pr. sekund og optage. Optagepixel/billeder pr. sek.: [ ( ) 10 billeder/sek.], [ ( ) 30 billeder/sek.] PowerShot A430: Maks. klipstørrelse: 1 GB* 2 PowerShot A420: Maks. kliplængde: 3 minutter Optagetiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet (s. 102). *1 Du kan optage, indtil hukommelseskortet er fuldt (når der anvendes et hukommelseskort med super høj hastighed, f.eks. det anbefalede SDC-512MSH). *2 Selvom klipstørrelsen ikke har nået 1 GB, standser optagelsen, når kliplængden har nået 1 time. Optagelse 37

40 1 Menuen FUNC. * (Standard). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at vælge en filmtilstand, og tryk på knappen FUNC./SET. I tilstandene (Standard), (Farve tone) eller (Farve swap) kan du ændre optagepixel/billeder pr. sekund (s. 39). * Standardindstilling. 2 Optag. Når du trykker udløserknappen halvt ned, indstilles eksponering, fokus og hvidbalance automatisk. Videooptagelsen begynder, når du trykker udløserknappen helt ned. Optagelsen omfatter også lyd. Mens du optager, vises optagetiden og en rød cirkel på LCD-skærmen. Når du trykker udløserknappen helt ned igen, standses optagelsen. Optagelsen stoppes automatisk under følgende omstændigheder. - Når den maksimale optagekapacitet eller -tid er nået - Når den interne hukommelse eller hukommelseskortet er fyldt Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i dit kamera, til optagelse af film (s. 29). Det kort, der leveres med kameraet, kan bruges uden yderligere formatering. De efterfølgende billeder får samme indstillinger for fokusering og zoom som dem, der er angivet for det første billede. 38

41 Vær opmærksom på følgende under optagelsen. - Rør ikke ved mikrofonen. - Tryk ikke på andre knapper end udløserknappen. Lyden fra knapperne, når der trykkes på dem, optages på filmen. - Kameraet justerer automatisk eksponeringen og hvidbalancen, så de passer til forholdene under en optagelse. Vær dog opmærksom på, at lydene fra kameraet under automatisk justering af eksponeringen også kan komme med på optagelsen. Du kan indstille hvidbalancen inden optagelse (s. 49). Der skal bruges QuickTime 3.0 eller nyere til at afspille film (datatype: AVI/kompressionsmetode: Motion JPEG) på en computer. QuickTime (til Windows) findes på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. På Macintoshplatformen er dette program standard til Mac OS X eller nyere. Ændring af optagepixel og billeder pr. sekund (film) Du kan ændre tilstanden for optagepixel/billeder pr. sekund, når filmoptagelsestilstanden er indstillet til (Standard), (Farve tone) eller (Farve swap). Optagelse 1 Menuen FUNC. * (Optagepixel/ Billeder/sek) Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at vælge optagepixel/ billeder pr. sekund, og tryk på knappen FUNC./SET. * Standardindstilling. 39

42 Optagepixel/billeder pr. sekund Billeder pr. sekund angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere billeder pr. sekund, des jævnere ser bevægelserne ud. Optagepixel Billeder/sek Standard pixel 10 billeder/sek. Farve tone Farve swap pixel 30 billeder/sek. Kompakt* pixel 15 billeder/sek. * Optagepixel/billeder pr. sekund er faste i tilstanden (Kompakt). Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 103). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 102). Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed) Optagelsestilstand Funktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en computer. De overlappende dele på flere tilstødende billeder kan samles, så de udgør ét enkelt panoramabillede. 40

43 1 Menuen FUNC. / (Kombiner billed). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Du kan vælge mellem følgende to optagelsesretninger. - Vandret fra venstre mod højre - Vandret fra højre mod venstre 2 Tag det første billede i sekvensen. Eksponering og hvidbalance indstilles og fastlåses til det første billede. 3 Komponer det andet billede, så det overlapper en del af det første, og tag billedet. Brug knappen eller til at vende tilbage til det forrige billede, eller tag de optagne billeder igen. Små fejl i de overlappende områder kan rettes, når billederne kombineres. 4 Gentag proceduren for yderligere billeder. En sekvens kan indeholde op til 26 billeder. Tryk på knappen FUNC./SET efter det sidste billede. Optagelse Indstillingerne for det første billede anvendes på de efterfølgende billeder. Du kan ikke vise billederne på et tv, når du optager i tilstanden Kombiner billed. Du kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at samle billederne på en computer. 41

44 Ændring af farver og optagelse Optagelsestilstand Du kan nemt ændre farverne på et billede, når det optages til både stillbilleder og film, og derved skabe forskellige effekter. Afhængigt af optagelsesforholdene kan billederne imidlertid fremstå grovkornede, eller du får måske ikke den forventede farve. Inden fotografering af vigtige motiver anbefales det, at du tager prøvebilleder og kontrollerer resultatet. Ved at sætte funktionen [Gem original] (s. 45) til [Til], når du tager stillbilleder, kan du også optage både det ændrede billede og det originale, uændrede billede. Farve tone Farve swap Optag med alle farver, med undtagelse af farven angivet på LCD-skærmen, i sort-hvid. Angiv en farve på LCD-skærmen, og optag med en anden farve, der erstatter den angivne. Den angivne farve kan kun erstattes med én anden farve. Afhængigt af specialmotivtilstanden kan ISO-følsomheden blive forøget og dermed øge mængden af støj på billedet. Optagelse med tilstanden Farve tone 1 Menuen FUNC. (Farve tone: Still Billeder)/ (Farve tone: film) knappen FUNC./SET. Se Menuer og indstillinger (s. 21). Still Billeder Film 42

45 2 Tryk på knappen DISP. Kameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem originalbilledet og farvetonebilledet (ud fra den tidligere indstillede farve). 3 Hold kameraet, så den ønskede farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. Du kan bruge knappen eller til at ændre det farveinterval, der bevares. -5: Tager kun den farve, du vil bevare. +5: Tager også farver, der ligger tæt på den farve, du vil bevare. 4 Tryk på knappen DISP. Indstillingen er nu færdig. Standardfarvetonen er grøn. Du får muligvis ikke de forventede resultater efter farveinputtilstand, hvis du bruger blitzen. Den valgte farvetone bevares, selvom kameraet slukkes. Optagelse med tilstanden Farve swap Optagelse Original farve (inden konvertering) Ønsket farve (efter konvertering) 43

46 1 Menuen FUNC. (Farve swap: Still Billede)/ (Farve swap: film) knappen FUNC./SET. Se Menuer og indstillinger (s. 21). Stillbilleder Film 2 Tryk på knappen DISP. Kameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem originalbilledet og billedet med den konverterede farve (ud fra den tidligere indstillede farve). 3 Hold kameraet, så den farve, du vil ændre, vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. Du kan bruge knappen eller til at ændre det farveinterval, der bevares. -5: Tager kun den farve, du vil ændre. +5: Tager også farver, der ligger tæt på den farve, du vil ændre. 4 Hold kameraet, så den ønskede farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. 5 Tryk på knappen DISP. Indstillingen er nu færdig. Standardindstillingen for Farve swap ændrer grøn til hvid. 44

47 Du får muligvis ikke de forventede resultater efter farveinputtilstand, hvis du bruger blitzen. De farver, der angives i tilstanden Farve swap, bevares, selvom der slukkes for kameraet. Lagring af originale billeder Du kan ikke blot gemme billeder med ændrede farver, når du tager stillbilleder med tilstanden Farve tone eller Farve swap, men du kan også vælge at gemme de originale billeder (inden farveskiftet). 1 (Rec.) menuen (Gem original) Til/Fra*. Se Menuer og indstillinger (s. 22). Hvis [Til] er valgt, gemmes billederne som fortløbende billednumre. Det originale billede har det laveste billednummer, mens billedet taget i tilstanden Farve tone eller Farve swap har det højeste billednummer. * Standardindstilling Optagelse Hvis (Gem original) er indstillet til [Til] - Kun billedet indstillet med Farve tone eller Farve swap vises på LCD-skærmen under optagelse. - Det billede, der vises på LCD-skærmen umiddelbart efter optagelse, er billedet taget med Farve tone eller Farve swap. Vær forsigtig, hvis du sletter billedet på dette tidspunkt, da det originale billede også slettes. - Eftersom to billeder gemmes med hver optagelse, vil det antal optagne billeder, der vises på LCDskærmen, være halvdelen af det antal, der vises, når (Gem original) er indstillet til [Fra]. 45

48 Skift mellem fokuseringstilstande Optagelsestilstand AF-området angiver det område af kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på følgende måder. PowerShot A430 PowerShot A420 Til Til Fra Kameraet registrerer motivet og fremhæver AFområderne fra 9 tilgængelige punkter, som bruges til at bestemme fokus. Kameraet registrerer motivet og fremhæver AFområderne fra 5 tilgængelige punkter, som bruges til at bestemme fokus. Kameraet fokuserer ved hjælp af AF-området i midten. Det kan især bruges til at fokusere mere sikkert på en bestemt del af et motiv. 1 Menuen (Rec.) (AiAF) [Til]*/[Fra]. Se Menuer og indstillinger (s. 22). Tilstandene (Fyrværkeri) og (Børn & kæledyr) kan ikke vælges. * Standardindstilling Fokus låses til AF-området i midten, når der anvendes digital zoom. AF-området vises som følger (når LCD-skærmen er tændt). - AiAF indstillet til [Til] Grøn ramme: Klar til optagelse (fokuseret AF-område) Ingen ramme: Fokuseringsproblemer - AiAF indstillet til [Fra] (enkelt, centreret AF-område) Grøn ramme: Klar til optagelse Gul ramme: Fokuseringsproblemer 46

49 Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås) Optagelsestilstand Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper. Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserne Motiver med en blanding af fjerne og nære motiver Motiver med meget lyse genstande midt i billedet Motiver, der bevæger sig hurtigt Motiver, der befinder sig bag glas: Prøv at komme så tæt på glasset som muligt for at mindske risikoen for, at lys reflekteres i glasset. 1 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet centreres i søgeren eller AF-området på LCD-skærmen. 2 Tryk udløserknappen halvt ned. 3 Drej kameraet tilbage til hovedmotivet, og tryk udløserknappen helt ned. Optagelse Når der optages med fokuslås og LCD-skærm, anbefales det at indstille [AiAF] til [Fra] (s. 24) i menuen (Rec.), da kameraet kun fokuserer ved hjælp af AF-området. Skift mellem målemetoder Optagelsestilstand 1 Menuen (Rec.) (Lys måling) / /. Se Menuer og indstillinger (s. 22) 47

50 Målemetoder Evaluerende Center vægtet gnst. Spot Egnet til almindelige optagelsesforhold, herunder motiver med baggrundslys. Kameraet inddeler billederne i flere zoner til måling. Kameraet evaluerer komplekse lysforhold, f.eks. motivets placering, lysstyrken, det direkte lys samt baggrundsbelysningen, og justerer indstillingerne til den korrekte eksponering af hovedmotivet. Beregner et gennemsnit af lyset målt fra hele området, men vægter motivet i midten højere. Måler området inden for punktet midt på LCDskærmen. Brug denne indstilling, når der skal vælges eksponering efter motivet midt på skærmen. Justering af eksponeringskompensation Optagelsestilstand Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst, tages mod en lys baggrund eller for at undgå, at lyskilder bliver for skarpe på natmotiver. 1 Menuen FUNC. * (Eksponeringskompensation). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at justere eksponeringskompensationen, og tryk på knappen FUNC./SET. * Standardindstilling. Sådan annulleres eksponeringskompensationen Indstil kompensationsværdien til [0]. Eksponeringskompensationen er ikke tilgængelig i tilstandene (Farve tone) eller (Farve swap). 48

51 Justering af farvetone (Hvidbalance) Optagelsestilstand Normalt indstilles hvidbalancen optimalt med indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke giver naturlige farver, kan du ændre den til en indstilling, der passer til lyskilden. 1 Menuen FUNC. * (Auto). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at vælge en indstilling for hvidbalance, og tryk på knappen FUNC./SET. * Standardindstilling. Hvidbalanceindstillinger Auto Dagslys Overskyet Tungsten lys Fluorescent Fluorescent H Bruger def. Indstillingerne vælges automatisk af kameraet Til optagelse udendørs i stærkt lys Til optagelse i overskyet vejr, i tusmørke eller aftenlys Til optagelse i wolframlys og fluorescerende lys fra pærer med 3 bølgelængder Til optagelse i fluorescerende belysning af typen varm-hvid, kølig-hvid, eller varm-hvid med tre bølgelængder Til optagelse under fluorescerende dagslys eller fluorescerende dagslys med 3 bølgelængder Til optagelse med optimale hvidbalancedata, der er gemt i kameraet fra en hvid genstand, f.eks. hvidt papir eller stof Optagelse Hvidbalancen kan ikke justeres, når fotoeffekten effekt) eller (Sort/Hvid) er valgt. (Sepia 49

52 Anvendelse af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ved at få kameraet til at evaluere et motiv, f.eks. et stykke hvidt papir eller stof, som du vil fastsætte som hvid standardfarve. Det er især vigtigt at foretage en brugerdefineret måling af hvidbalancen i følgende situationer, hvor det kan være vanskeligt at opnå den korrekte indstilling vha. (Auto). Optagelse af nærbilleder Optagelse af motiver i en ensartet farvetone (f.eks. himmel, hav eller skov) Optagelse med en speciel lyskilde (f.eks. en kviksølvlampe) 1 Menuen FUNC. (Auto) (Bruger def.). Se Menuer og indstillinger (s. 21). 2 Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller stof, og tryk på knappen MENU. Hvis du ser på materialet via LCD-skærmen, skal du sørge for, at det hvide materiale fylder rammen midt på skærmen helt ud. Hvis du bruger den optiske søger, skal du sørge for, at hele området er udfyldt. 50 Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til (Manuel) og indstillingen for eksponeringskompensation til nul (±0), inden der indstilles en brugerdefineret hvidbalance. Den korrekte hvidbalance opnås muligvis ikke, hvis eksponeringen er indstillet forkert (billedet bliver helt sort eller hvidt). Optag med de samme indstillinger som ved målingen af hvidbalancedataene. Hvis indstillingerne er forskellige, kan den optimale hvidbalance muligvis ikke indstilles. Især må følgende ikke ændres.

53 - ISO følsomhed - Blitz Det anbefales at slå blitzen til, til (med rødøjereduktion) eller fra. Hvis blitzen udløses, når hvidbalancedataene måles med blitzen indstillet til (Auto) eller (Auto med rødøjereduktion), skal du sørge for også at bruge blitzen, når du optager. Da hvidbalancedataene ikke kan måles i funktionen Kombiner billed, skal du indstille hvidbalancen, inden du vælger [Kombiner billed] i menuen FUNC. Kameraet bevarer den brugerdefinerede hvidbalanceindstilling, som du registrerer, selvom du nulstiller kameraet til standardindstillingerne (s. 28). Optagelse i tilstanden My Colors Optagelsestilstand Du kan ændre det samlede indtryk af et billede eller en optagelse. Indstillinger for My Colors My Colors Off Vivid effekt Neutral Sepia effekt Sort/Hvid Positiv film Lys hud tone* Mørk hud tone* Custom farve Optager normalt. Øger kontrast og farvemætning, så der optages friske farver. Nedtoner kontrasten og farvemætningen, så der optages med neutrale nuancer. Optager i sepiafarvetoner. Optager i sort og hvid. Giver intense farver, der virker naturlige, ligesom dem du får, når du anvender positivfilm. Gør hudtoner lysere. Gør hudtoner mørkere. Tilpas kontrast, skarphed og mætning samt rød, grøn, blå og hudtonebalance*. Brug til at foretage små justeringer, f.eks. gøre blå farver mere levende eller ansigtsfarver klarere. * Desuden kan hudfarver på andet end mennesker ændres. Afhængigt af hudfarven opnår du muligvis ikke det forventede resultat. Optagelse 51

54 1 Menuen FUNC. * (My Colors Off). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at vælge en af tilstandene under My Colors. Hvis du vil vælge (Sort/Hvid), skal du vælge * (Sepia effekt) og trykke på knappen Menu. Tryk på knappen Menu igen for at vende tilbage til indstillingen (Sepia effekt). Tilstanden Indstil kameraet til en brugerdefineret farvetilstand, og begynd at optage (nedenfor). Andet end tilstanden Tryk på knappen FUNC./SET for at vende tilbage til optagelsesskærmbilledet og begynde at optage. * Standardindstilling. 2 Optag. Med nogle indstillinger øges ISO-følsomheden, hvilket kan forøge støjen på billedet. Indstilling af kameraet til en brugerdefineret farvetilstand Du kan justere kontrast, skarphed, mætning, rød, grøn, blå eller hudtonebalance og optage. 1 (Custom farve) knappen Menu. Se Menuer og indstillinger (s. 22). 52

55 2 Brug knappen eller til at vælge [Kontrast], [Skarphed], [Mætning], [Rød], [Grøn], [Blå] eller [Hud tone] og knappen eller til at justere farvebalancen. Den ændrede farve vises. Vælg et punkt, der skal justeres. Juster det valgte punkt. 3 Tryk på knappen FUNC./SET. Indstillingen er nu færdig. Hvis du på dette tidspunkt trykker på knappen Menu, vender du tilbage til skærmbilledet, hvor du kan vælge en tilstand for My Colors. Optagelse Justering af ISO-følsomhed Optagelsestilstand Forøg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser, vil slukke blitzen, når du optager i mørke omgivelser, eller bruge en hurtig lukkerhastighed. 1 Menuen FUNC. * (ISO følsomhed). Se Menuer og indstillinger (s. 21). Brug knappen eller til at vælge en ISO-følsomhed, og tryk på knappen FUNC./SET. Brug indstillingen AUTO til at vælge den optimale hastighed. * Standardindstilling. 53

56 Indstilling af den automatiske roteringsfunktion Optagelsestilstand Afspilningstilstand Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og automatisk roterer det, så det vises rigtigt på LCDskærmen. 1 Menuen (Opsætning) (Auto rotering) [Til]*/[Fra]. Se Menuer og indstillinger (s. 22). Når funktionen Auto rotering er sat til [Til], og LCD-skærmen er indstillet til detaljeret visning, vises (normal), (højre side nedad) eller (venstre side nedad) på skærmen. * Standardindstilling Denne funktion fungerer muligvis ikke korrekt, når kameraet peger lige op eller ned. Kontroller, at pilen peger i den rigtige retning. Hvis det ikke er tilfældet, skal du indstille funktionen Auto rotering til [Fra]. Selvom funktionen Auto rotering er indstillet til [Til], afhænger retningen af de billeder, der overføres til en computer, af den software, der bruges til overførslen. Når kameraet er vendt lodret, antager den intelligente retningssensor, at den øverste side er "op", og at den nederste side er "ned". Derefter reguleres den optimale hvidbalance, eksponering og fokus for lodret fotografering. Dette sker, uanset om Auto rotering er slået til eller fra. Auto rotering kan indstilles separat for optagelses- og afspilningstilstande. - Når Auto rotering er indstillet til [Til] i optagelsestilstand, registreres kameraets retning, når billedet tages. Billedet roteres derfor automatisk under afspilning baseret på kameraets retning under optagelsen. 54

57 - Når funktionen Auto rotering er indstillet til [Til] i afspilningstilstand, roteres billederne til deres korrekt retning på LCD-skærmen uanset kameraets retning under optagelsen. Oprettelse af en billeddestination (folder) Optagelsestilstand Afspilningstilstand Du kan altid oprette en ny mappe, og de optagne billeder vil automatisk blive gemt i denne mappe. Opretter en ny mappe, næste gang du tager Opret ny folder billeder. Marker feltet, hvis du vil oprette en ekstra mappe. Angiv en dato og et klokkeslæt for at oprette en ny Auto opret mappe, næste gang du optager efter en angiven dato og klokkeslæt (s. 56). 1 Menuen (Opsætning) (Opret folder). Se Menuer og indstillinger (s. 22) Optagelse Opret en mappe, næste gang du optager. 2 Marker feltet ud for [Opret ny folder] knappen Menu. vises på LCD-skærmen. Symbolet vises, indtil den nye mappe er oprettet. 55

58 Indstilling af dag og klokkeslæt for automatisk oprettelse af mappe 2 Brug knappen eller til at vælge en dag til indstillingen [Auto opret] og et klokkeslæt i indstillingen [Tid] knappen Menu. vises, når det angivne tidspunkt indtræffer. Symbolet vises, indtil den nye mappe er oprettet. Der kan gemmes op til 2000 billeder i en mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, når du overskrider dette antal. Nulstilling af billednumre Optagelsestilstand Afspilningstilstand De billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på. 1 Menuen (Opsætning) (Filnummerering) [Autoreset]/[Kontinuerlig].* Se Menuer og indstillinger (s. 22). * Standardindstilling. 56 Funktionen [Nulstil Bill.nr] Kontinuerlig Det næste billede tildeles et nummer, der er ét højere end det sidst optagne. Det er praktisk, når du vil håndtere alle dine billeder samlet på en computer, fordi du undgår, at flere billeder får samme navn, når du skifter mapper eller hukommelseskort.

59 Autoreset Billed- og mappenumre nulstilles til startværdien ( ).* Det er praktisk til håndtering af billeder på mappebasis. * Når der bruges et tomt hukommelseskort. Hvis der bruges et hukommelseskort med optagne data, sammenlignes det 7-cifrede nummer for den sidst optagne mappe og det sidst optagne billede med det sidste på kortet, og det største af de to anvendes som grundlag for nye billeder. Billed- og mappenumre Optagne billeder tildeles fortløbende billednumre, der starter med 0001 og løber til 9999, mens mapper tildeles numre, der starter med 100 og løber til 999. Der kan gemmes op til billeder i én mappe. Kontinuerlig Ny mappe oprettet Hukommelseskort udskiftet med et andet Hukommelseskort 1 Hukommelseskort 1 Hukommelseskort 2 Optagelse Hukommelseskort 1 Hukommelseskort 1 Hukommelseskort 2 Autoreset Billeder kan blive gemt i en ny mappe, når der ikke er tilstrækkelig ledig plads, selvom det samlede antal billeder i en mappe er under 2.000, fordi følgende typer billeder altid gemmes i samme mappe. - Billeder fra kontinuerlig optagelse - Billeder taget med selvudløser (brugerdefineret) - Billeder taget i tilstanden Kombiner billed - Stillbilleder taget i tilstanden Farve tone/farve swap (med [Gem original] indstillet til [Til]) Billeder kan ikke afspilles, når mappenumre er dublerede, eller billednumre er dublerede i mapper. Se Startvejledning til software for at få oplysninger om mappestrukturer og billedtyper. 57

60 Afspilning/sletning Se Grundlæggende vejledning (s. 10) Forstørrelse af billeder 1 Tryk på knappen. vises, og en forstørret del af billedet vises. Du kan ændre forstørrelsesniveauet med knappen eller. Billederne kan forstørres med en faktor på ca. 10. Omtrentlig placering af det forstørrede område 2 Tryk på knappen FUNC./SET, og flyt rundt i billedet med knappen,, eller. vises. Hvis du trykker på knappen FUNC./SET én gang til, skifter kameraet til billedfremføring, og vises. Du kan få vist det næste eller det forrige billede med samme forstørrelsesfaktor ved at trykke på knappen eller. Hvis du trykker på knappen FUNC./SET igen, afbrydes billedfremføringen. Sådan annulleres forstørret visning Tryk zoomknappen mod. (Du kan også annullere funktionen straks ved at trykke på knappen MENU eller holde knappen FUNC./SET nede i mere end 1 sekund). Filmoptagelser og indeksafspillede billeder kan ikke forstørres. 58

61 Visning af ni billeder ad gangen (indeksvisning) 1 Du kan få vist et billede ved at trykke på knappen FUNC./ SET i mindst 1 sekund. Du kan få vist op til ni billeder på samme tid i indeksvisning. Du kan ændre billedvalget med knappen,, eller. Valgt billede Film Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbilleder Tryk på knappen FUNC./SET i mindst 1 sekund. Visning af film Film kan ikke afspilles i indeksvisningstilstand. 1 Åbn en film, og tryk på knappen FUNC./SET. Billeder med ikonet er film. Afspilning/sletning Filmkontrolpanel Lydstyrke (Juster med knappen eller ) 2 Vælg (Afspil), og tryk på knappen FUNC./SET. Du kan stoppe filmen midlertidigt ved at trykke på knappen FUNC./ SET under afspilningen. Afspilningen genoptages, når du trykker på knappen igen. Når afspilningen slutter, stopper filmen ved det sidst viste billede. Tryk på knappen FUNC./SET for at få vist filmkontrolpanelet. 59

62 Betjening af filmkontrolpanelet Afslut (enkeltbilledvisning) Udskriv (vises kun ved tilslutning til en printer. Yderligere oplysninger findes i dokumentationen til direkte udskrivning). Afspil Afspil i slow motion (du kan bruge knappen til at afspille langsommere eller knappen til at afspille hurtigere). Viser det første billede Forrige billede (spoler tilbage, hvis knappen FUNC./SET holdes nede) Næste billede (spoler hurtigt frem, hvis knappen FUNC./SET holdes nede) Viser det sidste billede Redigér (skifter til filmredigeringstilstand) (s. 60) Brug tv'ets knapper til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 71). Lyden kan ikke afspilles i slow motion. Filmredigering Du kan slette dele af optagne film. Beskyttede film og film på 1 sekund eller mindre kan ikke redigeres. 1 Vælg (Redigér) i filmkontrolpanelet, og tryk på knappen FUNC./SET. Filmredigeringspanelet og filmredigeringslinjen vises. Filmredigeringspanel Filmredigeringslinje 60

63 2 Brug knappen eller til at vælge (Slet start) eller (Slet slut) og knappen eller til at angive, hvor ( ) der skal klippes. Vælg (Afspil), og tryk på knappen FUNC./SET, hvis du vil kontrollere en redigeret film undervejs. Hvis du vælger (Afslut), annulleres redigeringen, og filmkontrolpanelet vises igen. 3 Vælg (Gem), og tryk på knappen FUNC./SET. 4 Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på knappen FUNC./SET. [Ny fil] gemmer den redigerede film under et nyt filnavn. Data fra før redigeringen er fortsat uændrede. Bemærk, at lagringen annulleres, hvis du trykker på knappen FUNC./SET, mens filmen gemmes. Med [Overskriv] gemmes den redigerede film med det oprindelige navn. Data fra før redigeringen går tabt. Når der ikke er nok plads på hukommelseskortet, kan du kun vælge [Overskriv]. Afspilning/sletning Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmklip ikke gemmes. Ved redigering af film anbefales det at bruge to nye alkaline-batterier i AA-størrelse, to fuldt opladede NiMH-batterier i AA-størrelse eller vekselstrømsadapteren ACK800 (s. 90) (sælges separat). 61

64 Rotation af billeder på skærmen Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Original Menuen (Afspil). Se Menuer og indstillinger (s. 22). 2 Brug knappen eller til at vælge det billede, som du vil rotere, og tryk på knappen FUNC./SET for at rotere det. Skift mellem retningerne 90 /270 /original for hvert tryk på knappen FUNC./SET. Billeder kan roteres i indeksvisning. Film kan ikke roteres. Når billederne overføres til en computer, afhænger retningen af de billeder, som er roteret med kameraet, af den software, der bruges til at overføre billederne. Tilknytning af lydmemoer til billeder I afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksvisning) kan du knytte lydmemoer (op til 1 minut) til et billede. Lyddata gemmes i WAVE-format. 62

65 1 Menuen (Afspil). Se Menuer og indstillinger (s. 22). 2 Brug knappen eller til at vælge det billede, som du vil knytte et lydmemo til, og tryk på knappen FUNC./SET. Lydmemokontrolpanelet vises. 3 Vælg (Optag), og tryk på knappen FUNC./SET. Den forløbne og resterende tid vises. Tryk på knappen FUNC./SET for midlertidigt at standse optagelsen. Tryk på den igen for at fortsætte med optagelsen. Der kan føjes op til 1 minuts Lydmemopanel optagelse til hvert billede. Forløbet tid/ Resterende tid Lydstyrke (Juster med knappen eller ) Afspilning/sletning Lydmemopanel Afslut Optag Pause Afspil Slet Vælg [Slet] på bekræftelsesskærmbilledet, og tryk på knappen FUNC./SET. Du kan ikke knytte lydmemoer til film. Lydmemoer til beskyttede billeder kan ikke slettes. 63

66 Automatisk afspilning (Auto visning) Alle billederne på et hukommelseskort kan vises automatisk. Visningstiden er tre sekunder. 1 Menuen (Afspil) knappen FUNC./SET. Se Menuer og indstillinger (s. 22). Den automatiske visning begynder. Følgende funktioner er tilgængelige under automatisk visning. - Midlertidig standsning/genoptagelse af automatisk visning: Tryk på knappen FUNC./SET. - Hurtig frem-/tilbagespoling under automatisk visning: Tryk på knappen eller (bliv ved med at holde knappen nede for at spole hurtigere frem). - Standsning af automatisk visning: Tryk på knappen MENU. Beskyttelse af billeder Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning. 1 Menuen (Afspil). Se Menuer og indstillinger (s. 22). 64

67 2 Vælg det billede, du vil beskytte, med knappen eller, og tryk på knappen FUNC./SET. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Du kan også beskytte billeder i indeksvisningstilstand. Ikonet Beskyttelse Sletning af alle billeder Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, før du sletter et billede. Beskyttede billeder kan ikke slettes med denne funktion. 1 Menuen (Afspil). Se Menuer og indstillinger (s. 22). Afspilning/sletning 2 Vælg [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. Vælg [Annuller] for at afslutte i stedet for at slette. Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men samtlige data på kortet (s. 29). 65

68 Udskrifts-/overførselsindstillinger Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger Du kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet af kopier på forhånd ved hjælp af kameraet. De indstillinger, der anvendes i kameraet, overholder DPOF-standarderne (Digital Print Order Format). Dette er praktisk ved udskrivning på en printer med direkte udskrivningsfunktion, eller når billeder sendes til fremkaldelse et sted, der understøtter DPOF. Disse indstillinger er kompatible med DPOF (Digital Print Order Format). Ikonet vises muligvis for et hukommelseskort med udskriftsindstillinger, der er angivet med et andet DPOFkompatibelt kamera. Disse indstillinger vil blive overskrevet af de indstillinger, du angiver med dit kamera. Enkeltbilleder 1 Menuen (Afspil) (Print) [Vælg billeder og stk.]. Se Menuer og indstillinger (s. 22). Hvis du vælger [Fj. alle markeringer], annulleres alle udskriftsindstillinger for billederne. 66

69 2 Vælg de billeder, der skal udskrives. Som vist nedenfor afhænger udvælgelsesmetoden af, hvilke indstillinger der er valgt for udskriftstype (s. 68). - (Normal)/ (Begge) Vælg et billede, tryk på knappen FUNC./SET, og brug knappen eller til at vælge det antal kopier, der skal udskrives (op til 99). Antal kopier Valg af oversigtsudskrift - (Oversigt) Marker et billede, og tryk på knappen FUNC./SET for at vælge eller fravælge det. Du kan også vælge billeder i indeksvisningstilstand. Hvis kameraet er tilsluttet en printer, lyser knappen blåt under billedvalget. Efter at du har trykket på knappen FUNC./SET, begynder udskrivningen, når der er trykket på knappen, og valget [Print] er bekræftet. Alle billeder på et hukommelseskort 1 Menuen (Afspil) (Print) [Vælg alle billeder]. En kopi af hvert billede indstilles til udskrivning. Hvis du vælger [Fj. alle markeringer], annulleres alle udskriftsindstillinger for billederne. Hvis kameraet er tilsluttet en printer, lyser knappen blåt, når der er trykket på knappen FUNC./SET. Efter at du har trykket på knappen FUNC./SET, begynder udskrivningen, når der er trykket på knappen, og valget [Print] er bekræftet. 2 Brug knappen eller til at vælge [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. Udskrifts-/overførselsindstillinger 67

70 De angivne udskriftsindstillinger afspejles ikke altid på udskriften fra visse printere eller fotohandlere. Der kan ikke angives udskriftsindstillinger for film. Billederne udskrives i rækkefølgen fra ældst til nyest efter den dato og det klokkeslæt, de blev taget. Du kan højst vælge 998 billeder. Du kan angive antallet af kopier, når [Udskriftstype] indstilles til [Begge]. Antallet af kopier kan ikke angives, hvis udskriftstypen er indstillet til [Oversigt] (der udskrives kun én kopi). Indstilling af udskriftsstil Angiv udskriftsstilen, inden du vælger det billede, der skal udskrives. Du kan vælge følgende udskriftsindstillinger. *Standardindstilling Udskriftstype Normal* Oversigt Dato (Til/Fra*) Billede nr. (Til/Fra*) Fjern DPOF data (Til*/Fra) Begge Udskriver ét billede pr. side. Udskriver de valgte billeder sammen i formindsket størrelse i et oversigtsformat. Udskriver billederne i både normalt format og oversigtsformat. Føjer datoen til udskriften. Føjer billednummeret til udskriften. Fjerner alle indstillinger for udskriftsstil, når udskrivningen er afsluttet. 1 Menuen (Print) [Print indstillinger] Se Menuer og indstillinger (s. 22) Vælg [Udskriftstype], [Dato], [Billede nr.] eller [Fjern DPOF data], og angiv derefter indstillingerne.

71 Indstillingerne for Dato og Billede nr. skifter afhængigt af indstillingen af Udskriftstype på følgende måde. De oplysninger, der kan udskrives, kan imidlertid variere fra printer til printer. - Oversigt [Dato] og [Billede nr.] kan ikke indstilles til [Til] samtidigt. - Normal eller Begge [Dato] og [Billede nr.] kan ikke indstilles samtidigt. Integrerede datoer i (tilstand til udskrivning af dato på postkort) (s. 34) udskrives, selvom [Dato] er indstillet til [Fra]. Angiv ikke datoen i DPOF-udskriftsindstillingerne, når der udskrives billeder, hvor datoen er indsat med funktionen [Datomærke]. Det kan medføre, at datoen udskrives to gange. Datoer udskrives i det format, der er angivet i menuen [Dato/Tid] (s. 26). Angivelse af DPOFoverførselsindstillinger Du kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få oplysninger om, hvordan du overfører billeder til computeren. De indstillinger, der anvendes i kameraet, overholder DPOFstandarderne (Digital Print Order Format). Ikonet vises muligvis for et hukommelseskort med overførselsindstillinger, der er angivet med et andet DPOFkompatibelt kamera. Disse indstillinger vil blive overskrevet af de indstillinger, du angiver med dit kamera. 1 Menuen (Afspil). Se Menuer og indstillinger (s. 22). Udskrifts-/overførselsindstillinger 69

72 Enkelte billeder 2 Brug [Vælg], og tryk på knappen FUNC./SET. Hvis du vælger [Reset], annulleres alle indstillinger for overførselsrækkefølge. 3 Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal overføres, og tryk på knappen FUNC./SET. Du kan fravælge indstillingen ved at Valgt til overførsel trykke på knappen FUNC./SET igen. Du kan også vælge billeder i indeksvisningstilstand (s. 59). Alle billeder på et hukommelseskort 2 Brug [Vælg alt], og tryk på knappen FUNC./SET. Hvis du vælger [Reset], annulleres alle indstillinger for overførselsrækkefølge. 3 Vælg [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. 70 Billederne overføres i rækkefølgen fra ældst til nyest efter den dato og det klokkeslæt, de blev taget. Du kan højst vælge 998 billeder.

73 Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat Du kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm ved optagelse eller afspilning af billeder, når det er tilsluttet kameraet med det medfølgende AV-kabel. 1 Sluk kameraet og tv'et. 2 Sæt AV-kablet i kameraets A/V OUT-stik. Åbn stikdækslet ved at sætte en fingernegl under den højre kant, og sæt AV-kablet helt i. 3 Sæt de andre ender af AV-kablet i VIDEO IN- og AUDIO IN-stikkene på tv'et. Gul IN VIDEO AUDIO Sort 4 Tænd tv'et, og skift til videotilstand. 5 Tænd kameraet. Videoudgangssignalet kan ændres (NTSC eller PAL), så det passer til de forskellige nationale standarder (s. 22, 26). Standardindstillingen varierer fra land til land. - NTSC: Japan, USA, Canada, Taiwan m.fl. - PAL: Europa, Asien (dog ikke Taiwan), Oceanien m.fl. Hvis videosystemet ikke er indstillet korrekt, vises billederne fra kameraet muligvis ikke korrekt. Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat 71

74 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) Med Dette kamera kan du tilpasse opstartsbilledet og lydene i forbindelse med opstart, betjening, selvudløser og lukker. Du kan bruge den medfølgende software til at registrere billedog lydindstillinger på computeren til kameraet. Ændring af indstillinger for Dette kamera 1 Menuen (Dette kamera) menupunkt. Se Menuer og indstillinger (s. 22). 2 Brug knappen eller til at vælge det indhold, du vil indstille. Yderligere oplysninger om ændring og registrering af indstillinger for Dette kamera finder du i den medfølgende Startvejledning til software. Der skal bruges en computer for at nulstille indstillingerne for Dette kamera. Brug den medfølgende software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) til at registrere standardindstillingerne til kameraet. Når nye indstillinger for Dette kamera er registreret, slettes tidligere registrerede indstillinger. 72

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret Appendiks Brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Trådløs forbindelse Fejlfinding Liste over

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv Tilpasning af kameraet Fejlfinding Avanceret Liste over meddelelser Appendiks

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65 http://da.yourpdfguides.com/dref/816815

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65 http://da.yourpdfguides.com/dref/816815 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620 http://da.yourpdfguides.com/dref/817009

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620 http://da.yourpdfguides.com/dref/817009 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Brug af programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Avanceret Fejlfinding Liste over meddelelser

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem. DANSK Avanceret brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem. Om denne vejledning Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30 http://da.yourpdfguides.com/dref/816779

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30 http://da.yourpdfguides.com/dref/816779 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i CANON DIGITAL IXUS 30 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Foto af PowerShot A640 Visning af billeder på et tv-apparat Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-6LH Batterioplader

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Startvejledning s. 7 Husk at læse Sikkerhedsregler (s. 194 201). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den detailbutik, hvor du har købt produktet,

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/1083224

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/1083224 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Kom godt i gang s. 7 Sørg for at læse sikkerhedsreglerne (s. 144-149) Kontrol af pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165).

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165). DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion s9 Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den forretning, hvor du købte produktet, hvis noget

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canondigitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER Version 2 Dette hæfte forklarer de nye funktioner, der er tilføjet Dimâge EX operativsystemet, version 2. Læs det i sammenhæng med betjeningsvejledningen til kameraet. 1 1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION..3

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical support,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion Flere oplysninger Komponentguide Grundlæggende funktioner Almindelige optagelsesfunktioner Forskellige optagelsesmetoder Afspilning/sletning Udskrifts/overførselsindstillinger

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning Dansk MULTIFUNKTIONELT Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

Digitalvideo. Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning Digitalvideo Brugervejledning Dk 2 Indhold Introduktion Oversigt over digitalvideo... 3 Brug af betjeningspanelet... 4 Strømtilslutning... 5 Funktioner... 6 Funktionsskifter... 8 Filmfunktion Optagelse

Læs mere

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 5 HD II... 4 2. Sikkerhedsforanstaltninger... 5-6 3. Hvad er der i kassen... 6 4. Fyssisk beskrivelse... 7-8 5. Kom Godt

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240 Kassens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH Batterioplader

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages ibrug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion Uddybende oplysninger Oversigt over komponenter Grundlæggende funktioner Ofte benyttede optagelsesfunktioner Optagelse vha. programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera

DANSK. Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakt den forhandler, hvor du købte kameraet. Kamera

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

CANON POWERSHOT A3000 IS

CANON POWERSHOT A3000 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning

Læs mere

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af menuen Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-S730 Vær venlig før betjening af enheden at læse denne håndbog grundigt sammen med "Betjeningsvejledning"

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af pakkens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Brug af programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Avanceret

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Brug af programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning ii Dansk Digitalkamera - betjeningsvejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera DANSK Kontrol af pakkens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte den forhandler, hvor du købte produktet. Kamera

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/2381810

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/2381810 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Læs afsnittet Læs dette først (s. 7). Læs også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet Sikkerhedsregler, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical support,

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Læs afsnittet Læs dette først (s. 5). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer]

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827 http://da.yourpdfguides.com/dref/4134181

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827 http://da.yourpdfguides.com/dref/4134181 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PHOTOSMART R827 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat

Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat Brugsvejledning til Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Side 1 Indholdsfortegnelse Indledning...3

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Digital stemmeoptager

Digital stemmeoptager Digital stemmeoptager I. Funktionsbeskrivelse 1. REC (optagerknap) 2. STOP (stop/tænd og sluk) 3. UP (spring frem) 4. DOWN (spring tilbage) 5. HOLD (låseknap) 6. VOL+ (lydstyrke op) 7. VOL (lydstyrke ned)

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning Ansvarsfraskrivelse BenQ Corporationen giver ingen erklæringer eller garantier, hverken udtrykkelige eller antydelige, med hensyn til indholdet af dette dokument.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Foto af IXUS 105 DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om

Læs mere

Overvågningskamera Model 2470-2471

Overvågningskamera Model 2470-2471 Overvågningskamera Model 2470-2471 Vi takker Dem for købet af dette L-protect overvågningskamera, som ved rigtig brug kan give Dem og Deres familie tryghed i mange år fremover. For at sikre dette er det

Læs mere