AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)"

Transkript

1 L 275/39 AFGØRELSER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2016/1804 af 10. oktober 2016 om nærmere regler for anvendelsen af artikel 34 og 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester (meddelt under nummer C(2016) 6351) (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF ( 1 ), særlig artikel 35, stk. 6, efter høring af Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler, og ud fra følgende betragtninger: (1) Henset til de frister for afvikling af proceduren, der er fastsat i artikel 35 i direktiv 2014/25/EU, er det nødvendigt at kræve, at anmodninger om afgørelse om, hvorvidt artikel 34 finder anvendelse, skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige og relevante for at behandle disse anmodninger. Der bør til dette formål udarbejdes en liste over, hvilke oplysninger der skal fremgå af anmodningerne, og andre praktiske aspekter vedrørende disse anmodninger. (2) Af hensyn til retssikkerheden og gennemsigtigheden, bør meddelelser om modtagelse eller tilbagetrækning af anmodninger om afgørelse om, hvorvidt artikel 34 i direktiv 2014/25/EU finde anvendelse, meddelelser om forlængelse eller suspension af fristen for Kommissionens vedtagelse af gennemførelsesretsakter vedrørende disse anmodninger samt meddelelser om, hvorvidt artikel 34 finder anvendelse, hvor der ikke er vedtaget nogen gennemførelsesretsakt inden fristens udløb, offentliggøres i. Det bør ligeledes fastsættes, hvilke oplysninger der skal indgå i disse meddelelser. (3) Navnlig med hensyn til de oplysninger, der skal anmodes om, og formuleringen af meddelelser, trækker nærværende afgørelse på de erfaringer, der er indhøstet ved anvendelsen af Kommissionens beslutning 2005/15/EF ( 2 ), hvorved der blev fastsat detaljerede regler for anvendelsen af den procedure, der er fastsat i artikel 30 i Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 2004/17/EF ( 3 ), eftersom de materielle betingelser for at fritage en virksomhed fra bestemmelserne i direktiv 2004/17/EF stort set er de samme som i artikel 34 i direktiv 2014/25/EU. (4) Det bør erindres, at vurderingen af direkte eksponering for konkurrence, som kan gennemføres inden for rammerne af direktiv 2014/25/EU, ikke berører den fuldstændige anvendelse af konkurrencelovgivningen. (5) Denne afgørelse bør træde i stedet for beslutning 2005/15/EF, som blev vedtaget på grundlag af direktiv 2004/17/EF. Beslutning 2005/15/EF bør derfor ophæves. ( 1 ) EUT L 94 af , s ( 2 ) Kommissionens beslutning 2005/15/EF af 7. januar 2005 om retningslinjer for anvendelse af proceduren i artikel 30 i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2004/17/EF om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester (EUT L 7 af , s. 7). ( 3 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/17/EF af 31. marts 2004 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester (»forsyningsvirksomhedsdirektivet«) (EUT L 134 af , s. 1).

2 L 275/ VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 1. Anmodninger om afgørelse om, hvorvidt artikel 34 i direktiv 2014/25/EU finder anvendelse, som er indgivet i overensstemmelse med artikel 35 i det nævnte direktiv, (i det følgende benævnt»anmodninger vedrørende anvendelsen af artikel 34«) skal som et minimum indeholde de oplysninger, der er anført i bilag I til nærværende afgørelse. De skal følge samme opbygning som i bilag I til nærværende afgørelse. 2. Hvis en uafhængig national myndighed, der er kompetent for så vidt angår den pågældende aktivitet, har truffet en begrundet og dokumenteret afgørelse som omhandlet i artikel 35 i direktiv 2014/25/EU, skal myndighedens afgørelse vedlægges anmodningen. 3. Undtagen under de særlige omstændigheder, der er omhandlet i artikel 40, stk. 1, fjerde afsnit, og såfremt en generel anvendelse af elektroniske kommunikationsmidler er blevet udsat i henhold til artikel 106, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU, skal de i stk. 1 omhandlede anmodninger og de i stk. 2 omhandlede afgørelser indsendes elektronisk til den elektroniske postkasse, der er angivet til dette formål på Kommissionens websted, og som er blevet meddelt medlemsstaterne. 4. Hvis en anmodning, som omhandlet i stk. 1, eller en afgørelse, som omhandlet i stk. 2, indsendes ad anden vej end via elektroniske kommunikationsmidler, jf. artikel 40, stk. 1, eller artikel 106, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU, skal disse indsendes i tre eksemplarer pr. post eller anden egnet forsendelsesmåde til den adresse, der er angivet på Kommissionens websted og som er blevet meddelt medlemsstaterne. Artikel 2 1. Hvis Kommissionen modtager en anmodning vedrørende anvendelsen af artikel 34, og adgang til markedet ikke anses for at være begrænset, jf. artikel 34, stk. 3, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU, offentliggør den en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del A i bilag II til nærværende afgørelse. Hvis Kommissionen modtager en anmodning vedrørende anvendelsen af artikel 34, og der ikke kan formodes at være fri adgang til markedet, jf. artikel 34, stk. 3, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU, offentliggør den en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del B i bilag II til nærværende afgørelse. 2. Hvis fristen for vedtagelse af de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i artikel 35 direktiv 2014/25/EU er blevet forlænget i overensstemmelse med punkt 1, fjerde afsnit, i bilag IV til nævnte direktiv, offentliggør Kommissionen en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del A i bilag III til nærværende afgørelse. 3. Hvis fristen for vedtagelse af de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i artikel 35 direktiv 2014/25/EU er blevet suspenderet i overensstemmelse med punkt 2 i bilag IV til nævnte direktiv, offentliggør Kommissionen en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del B i bilag III til nærværende afgørelse. Når suspensionen ophører, offentliggør Kommissionen en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del C i bilag III til nærværende afgørelse. 4. Hvis en anmodning vedrørende anvendelsen af artikel 34 i direktiv 2014/25/EU trækkes tilbage af ansøgeren, offentliggør Kommissionen en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i del D i bilag III til nærværende afgørelse. 5. Hvis kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en bestemt aktivitet, og projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelsen af en sådan aktivitet, ophører med at være omfattet af direktiv 2014/25/EU, fordi Kommissionen ikke har vedtaget nogen gennemførelsesretsakt inden udløbet af den frist, der er fastsat i bilag IV til nævnte direktiv, offentliggør Kommissionen en meddelelse indeholdende de oplysninger, der er anført i bilag IV til nærværende afgørelse. 6. Der kan efter behov ske ændringer i og tilføjelser til de oplysninger, som meddelelserne skal indeholde i henhold til bilag II, III og IV, f.eks. hvis en tidligere indgivet anmodning ændres væsentligt i overensstemmelse med artikel 35, stk. 4, i direktiv 2014/25/EU. 7. De i stk. 1-5 omhandlede meddelelser offentliggøres i.

3 L 275/41 Beslutning 2005/15/EF ophæves. Artikel 3 Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne. Artikel 4 Udfærdiget i Bruxelles, den10. oktober På Kommissionens vegne Jean-Claude JUNCKER Formand

4 L 275/ BILAG I OPLYSNINGER, DER SKAL INDEHOLDES I ANMODNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSEN AF ARTIKEL 34 I DIREKTIV 2014/25/EU 1. Afsnit 1 Ansøgerens identitet og status Det er fastsat i artikel 35 i direktiv 2014/25/EU, at anmodninger vedrørende anvendelsen af artikel 34, enten skal indgives af medlemsstaterne eller, såfremt den berørte medlemsstats lovgivning tillader det, af ordregiverne. Begrebet»ansøger«kan derfor efter omstændighederne betyde enten medlemsstaten eller ordregiveren. Det anvendes udelukkende til forenkling af teksten Ansøgerens navn og fuldstændige adresse Hvis virksomheder, der er tilknyttet ( 1 ) ansøgeren, udøver den aktivitet, der er genstand for denne anmodning, forstås der ved»ansøger«både den i dette punkt 1.1 anførte virksomhed og de berørte tilknyttede virksomheder. Der skal således, særlig for afsnit 5 og 6 nedenfor, gives de for»ansøgeren«nødvendige oplysninger, således som defineret Ansøgerens status: en ordregivende myndighed ( 2 ), en offentlig virksomhed ( 3 ) eller en privat virksomhed? 1.3. For en ordregivende myndighed: Angiv venligst, om anmodningen indgives på vegne af deres medlemsstat. I bekræftende fald bedes De give de oplysninger, der er fastsat for hvert punkt i afsnit 2 til 6. De bedes for hvert punkt i disse afsnit, og særlig for afsnit 5 og 6, give de oplysninger, der er nødvendige for hver ordregiver, der udøver den aktivitet, der er omfattet af denne anmodning. Når der er tale om et stort antal virksomheder, kan disse oplysninger dog begrænses til de ordregivere, der besidder mindst 10 % af det pågældende geografiske marked ( 4 ). Hvis oplysningerne er de samme for mere end én ordregiver, kan de samles med en angivelse derom. ( 1 ) I artikel 29, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU forstås ved»tilknyttet virksomhed«en virksomhed, hvis årsregnskaber er konsolideret med den ordregivende enheds årsregnskaber i overensstemmelse med kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af , s. 19). I artikel 29, stk. 2, tilføjes det, at»når det drejer sig om enheder, der ikke er underlagt direktiv 2013/34/EU, forstås ved»tilknyttet virksomhed«en virksomhed, som: a) den ordregivende enhed eventuelt direkte eller indirekte udøver bestemmende indflydelse på, eller b) kan udøve bestemmende indflydelse på ordregiveren eller c) sammen med den ordregivende enhed er underkastet en anden virksomheds bestemmende indflydelse som følge af ejerforhold, kapitalindskud eller de for virksomheden gældende regler. ( 2 ) I artikel 3 i direktiv 2014/25/EU forstås ved»ordregivende myndigheder«staten, regionale og lokale myndigheder, offentligretlige organer og sammenslutninger bestående af en eller flere af disse myndigheder eller et eller flere af sådanne offentligretlige organer. Ved»offentligretligt organer«forstås organer, der har alle de følgende egenskaber: a) de er oprettet specielt med henblik på at imødekomme almenhedens behov, dog ikke behov af industriel eller kommerciel karakter b) de har status som juridisk person og c) de finansieres for størstedelens vedkommende af staten, regionale eller lokale myndigheder eller af andre offentligretlige organer, eller de er underlagt ledelsesmæssig kontrol af disse myndigheder eller organer, eller de har et administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan, hvor mere end halvdelen af medlemmerne udpeges af staten, regionale eller lokale myndigheder eller andre offentligretlige organer. ( 3 ) I artikel 4, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU forstås ved»offentlige virksomheder«enhver virksomhed, som de ordregivende myndigheder direkte eller indirekte kan have bestemmende indflydelse på som følge af ejerforhold, kapitalindskud eller de for virksomheden gældende regler. Bestemmende indflydelse antages at foreligge, når de ordregivende myndigheder direkte eller indirekte i relation til en virksomhed: a) besidder majoriteten af virksomhedens tegnede kapital b) råder over flertallet af de stemmer, som er knyttet til de kapitalandele, som virksomheden har udstedt c) kan udpege mere end halvdelen af medlemmerne i virksomhedens administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan. ( 4 ) Se afsnit 3.

5 L 275/ For ordregivere (ordregivende myndigheder, offentlige virksomheder og private virksomheder, der udøver én af de aktiviteter, der er nævnt i direktiv 2014/25/EU ( 1 )): Angiv venligst den bestemmelse i den nationale lovgivning, hvori det fremgår, at ordregivere kan indgive en anmodning i henhold til artikel Afsnit 2 Beskrivelse af den aktivitet, der er genstand for anmodningen 2.1. De bedes beskrive den aktivitet, som De mener, opfylder betingelserne i artikel 34, stk. 1 ( 2 ). Den pågældende aktivitet kan være et led i en større sektor ( 3 ) eller kun udøves i visse dele af den berørte medlemsstat De bedes angive, i hvilket område den aktivitet, der er genstand for denne anmodning, udøves, hvis det ikke svarer til det samlede nationale område. Angiv udelukkende det område, hvor De mener, at betingelserne i artikel 34, stk. 1, er opfyldt. 3. Afsnit 3 Det relevante marked Ved et relevant produktmarked forstås markedet for alle de varer og/eller tjenesteydelser, som forbrugerne betragter som indbyrdes substituerbare på grund af deres egenskaber, pris og anvendelsesformål ( 4 ). Følgende faktorer anses normalt for at være relevante for fastlæggelsen af det relevante produktmarked og bør indgå i analysen ( 5 ): egen- og krydspriselasticiteten i efterspørgslen efter de relevante varer og/eller tjenesteydelser, enhver forskel i produkternes endelige anvendelsesformål ( 1 ) De relevante aktiviteter eller sektorer kan sammenfattes som følger: Elektricitet (produktion, transport, distribution), gas (produktion, transport, distribution), varme (produktion, transport, distribution), kulbrinter (udvinding), kul og andet fast brændsel (efterforskning og udvinding), drikkevand (produktion, transport, distribution), nærtransport (bus, metro og lignende), jernbane (person- og godsbefordring, levering af infrastrukturer og forvaltning/drift af selve transporttjenesterne), havne (søhavne eller havne ved indre vandveje, levering af infrastrukturer og forvaltning/drift), lufthavne (levering af infrastrukturer og forvaltning/drift) og posttjenester. For en mere præcis definition af, hvilke aktiviteter der er omfattet, henvises til artikel 7-14 i direktiv 2014/25/EU. ( 2 ) Kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 8-14, er ikke underlagt dette direktiv, hvis medlemsstaten eller ordregiverne, der har indgivet anmodningen i henhold til artikel 35, kan påvise, at den pågældende aktivitet i den medlemsstat, hvor den udøves, er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri. Projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelsen af en sådan aktivitet i det pågældende geografiske område, er heller ikke underlagt dette direktiv. «( 3 ) Et eksempel kunne være elproduktion udelukkende på traditionel vis, hvilket indgår som en del af den bredere elsektor. ( 4 ) Det skal i givet fald præciseres, om det drejer sig om let substituerbare produkter, mest substituerbare produkter, svært substituerbare produkter eller delvis substituerbare produkter. For et hvilket som helst produkt (i denne definition forstås ved ordet»produkt«både varer og tjenesteydelser) findes der en række substituerbare produkter. Denne produktrække udgøres af alle de substituerbare produkter, der kan komme i betragtning for det pågældende produkt, dvs. alle produkter, der i større eller mindre grad opfylder forbrugerens behov. Rækken af substituerbare produkter strækker sig fra let (eller perfekt) substituerbare produkter (dvs. produkter, som forbrugeren straks ville vende sig mod, f. eks. i tilfælde af en meget beskeden prisstigning på det pågældende produkt) til svært (eller ufuldkomment) substituerbare produkter (dvs. produkter, som forbrugeren kun vil vende sig mod i tilfælde af en meget betydelig prisstigning på det relevante produkt). I definitionen af det relevante marked tager Kommissionen kun de produkter i betragtning, der er let substituerbare med de pågældende produkter. Let substituerbare produkter er de produkter, som forbrugeren vil vende sig mod i tilfælde af en beskeden, men væsentlig prisforhøjelse på det relevante produkt (f.eks. 5 %). Dette giver Kommissionen mulighed for at vurdere konkurrenceforholdene inden for rammerne af et relevant marked, der udgøres af alle de produkter, som forbrugerne med lethed ville vende sig mod. Dette betyder dog ikke, at Kommissionen undlader at tage hensyn til de begrænsninger i parternes konkurrencemæssige adfærd, der følger af tilstedeværelsen af svært substituerbare produkter (dvs. produkter, som forbrugeren ikke vil vende sig mod ved en beskeden, men væsentlig prisforhøjelse på det relevante produkt (f.eks. 5 %)). Denne effekt tages i betragtning, når markedet er defineret og markedsandelene fastslået. Det er derfor vigtigt for Kommissionen at have oplysninger både om let substituerbare produkter og svært substituerbare produkter (eksempel på perfekt substitution: elektricitet produceret ved anvendelse af kul og elektricitet produceret ved anvendelse af vedvarende energikilder). Ved delvist substituerbare produkter forstås varer og tjenesteydelser, der kun kan erstatte hinanden inden for et bestemt geografisk område, kun en del af året eller kun for visse anvendelsesformål (eksempel: Til personbefordring er transport med tog, metro, sporvogn eller bus delvist substituerbare transportmetoder på nationalt plan, eftersom det kun er inden for et bestemt geografisk område, de udbydes som alternativer til hinanden. De kan til gengæld betragtes som fuldkomment substituerbare inden for dette område). ( 5 ) Denne liste er ikke udtømmende ansøgeren kan henvise til andre faktorer.

6 L 275/ prisforskelle mellem to produkter omkostninger i forbindelse med et skift mellem to potentielt konkurrerende produkter etablerede eller indgroede forbrugerpræferencer for en produkttype eller -kategori frem for en anden produkternes klassificering (f.eks. ifølge en brancheorganisations klassificering). Det relevante geografiske marked, ud fra hvilket eksponeringen for konkurrence vurderes, er det område, på hvilket virksomhederne deltager i udbud af og efterspørgsel efter varer og tjenesteydelser, hvor konkurrencevilkårene er tilstrækkelig ensartede, og som kan skelnes fra de tilstødende områder, især fordi konkurrencevilkårene er mærkbart forskellige fra dem, der gælder på disse områder ( 1 ). De faktorer, der har betydning for fastlæggelsen af det relevante geografiske marked, omfatter blandt andet ( 2 ): de pågældende varers og tjenesteydelsers art og egenskaber eventuelle hindringer for adgangen til markedet forbrugerpræferencer væsentlige forskelle i virksomhedernes markedsandele eller store prisforskelle mellem tilgrænsende områder transportomkostninger De bedes i lyset af det ovenstående angive, hvorledes De ville definere de(t) relevante produktmarked(er), som Kommissionen bør lægge til grund for sin analyse. De bedes begrunde Deres skøn eller konklusioner, der bygger på relevant empirisk dokumentation ( 3 ), og forklare, hvorledes der er taget hensyn til de ovennævnte faktorer. De bedes især nævne de specifikke varer og tjenester, der direkte eller indirekte er berørt af denne anmodning, samt nævne de produktkategorier, der i Deres markedsdefinition betragtes som substituerbare. I spørgsmålene nedenfor vil de(t) således definerede marked(er) blive betegnet som»de(t) relevante produktmarked (er)« De bedes forklare definitionen af relevante geografiske marked(er), som Kommissionen bør lægge til grund for sin analyse. De bedes begrunde Deres skøn eller konklusioner, der bygger på relevant empirisk dokumentation ( 4 ), og forklare, hvorledes der er taget hensyn til de ovennævnte faktorer. De bedes især angive det geografiske område, i hvilket den eller de af anmodningen berørte virksomhed(er) er aktive på de(t) relevante produktmarked(er), og hvis De mener, at det relevante geografiske marked er større end en enkelt medlemsstat, bedes De begrunde dette. I spørgsmålene nedenfor vil de(t) således definerede marked(er) blive betegnet som»de(t) relevante geografiske marked(er)«. ( 1 ) Se artikel 34, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2014/25/EU. ( 2 ) Denne liste er ikke udtømmende ansøgeren kan henvise til andre faktorer. ( 3 ) Dvs. de faktiske omstændigheder og beviser, som kan kontrolleres uafhængigt. Alle de foretagne analyser skal være uafhængigt reproducerbare. Navnlig hvor der er tale om at indgive dokumentation, der stammer fra en empirisk analyse, skal ansøgeren fremlægge de kilder, de rå data og alle oplysninger om de tekniske foranstaltninger, der er truffet for at nå frem til de endelige konklusioner. ( 4 ) Dvs. de faktiske omstændigheder og beviser, som kan kontrolleres uafhængigt. Alle de foretagne analyser skal være uafhængigt reproducerbare. Navnlig hvor der er tale om at indgive dokumentation, der stammer fra en empirisk analyse, skal ansøgeren fremlægge de kilder, de rå data og alle oplysninger om de tekniske foranstaltninger, der er truffet for at nå frem til de endelige konklusioner.

7 L 275/45 4. Afsnit 4 Anvendelse af de i bilag III til direktiv 2014/25/EU anførte retsforskrifter 4.1. Er den aktivitet, der er genstand for denne anmodning, omfattet af en af de retsforskrifter, der er anført i bilag III til direktiv 2014/25/EU ( 1 )? I bekræftende fald bedes De angive den eller de nationale retsforskrifter til gennemførelse af den pågældende EU-lovgivning. 5. Afsnit 5 Oplysninger vedrørende det relevante marked og adgangen til markedet Dette afsnit skal udfyldes uanset svaret på punkt 4.1 ovenfor. Eventuelt er visse punkter ikke relevante for nogle aktiviteter eller de faktiske omstændigheder for en given ansøger i så fald bedes De anføre dette punkt for punkt. Ansøgeren kan nøjes med at give en præcis angivelse af de(n) relevante del(e) af en begrundet og dokumenteret afgørelse som omhandlet i artikel 35 i direktiv 2014/25/EU, der er truffet af en uafhængig national myndighed, som er kompetent med hensyn til den pågældende aktivitet, hvori det pågældende punkt er analyseret De bedes forklare, hvorfor De mener, at adgangen til det relevante marked ikke er begrænset For hvert relevant marked, for hvert af de seneste tre regnskabsår ( 2 ) og for hvert af følgende områder: a) EØS-området, b) EU som helhed, c) EFTA-landenes område som helhed, d) hver medlemsstat og hvert EFTA-land, hvor ansøgeren udøver en aktivitet, og e) det relevante geografiske marked ( 3 ), hvis ansøgeren mener, at der er tale om et andet marked. gives de oplysninger, der er omhandlet i punkt til 5.2.9: et skøn over den samlede omsætning på markedet målt i værdi (euro) og volumen (antal enheder) ( 4 ), med oplysning om, hvorpå disse beregninger er baseret, og hvorfra de stammer, så vidt muligt vedlagt dokumentation ansøgerens omsætning i værdi og volumen samt et skøn over dennes markedsandele ( 1 ) Bilag III affattes således: A. Produktion, transport eller distribution af gas eller varme Direktiv 2009/73/EF B. Produktion, transport eller distribution af elektricitet Direktiv 2009/72/EF C. Produktion, transport eller distribution af drikkevand [Ingen] D. Ordregivende enheder inden for jernbanetransport Godstransport med jernbane Direktiv 2012/34/EU International personbefordring med jernbane Direktiv 2012/34/EU National personbefordring med jernbane [Ingen] E. Ordregivende enheder inden for bytransport med jernbane, sporvogn, trolleybus eller bus [Ingen] F. Ordregivende enheder i postsektoren Direktiv 97/67/EF G. Udvinding af olie eller gas Direktiv 94/22/EF H. Efterforskning efter og udvinding af kul eller andet fast brændsel [Ingen] I. Ordregivende enheder inden for området søhavne eller havne ved indre vandveje eller andre terminalfaciliteter [Ingen] J. Ordregivere inden for området lufthavnsfaciliteter [Ingen] ( 2 ) De oplysninger, der anmodes om i punkt og nedenfor, skal angives for de områder, der er anført i litra a), b), c), d) og e). ( 3 ) Se afsnit 3. ( 4 ) Et markeds værdi og volumen bør angives således, at det afspejler produktionen minus eksport plus import på de pågældende geografiske områder.

8 L 275/ et skøn over markedsandelen i værdi (og, hvor det er relevant, i volumen) for alle konkurrenter (også importører), som tegner sig for mindst 10 % af det pågældende geografiske marked. Såfremt de er disponible, bedes De vedlægge de dokumenter, der er nødvendige til beregning af disse markedsandele, og angive navn, adresse, telefonnummer og faxnummer på disse konkurrenter, samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson hos disse et skøn over den samlede import i værdi og volumen på EØS-området samt importens oprindelse med oplysning om: a) hvor stor en andel af denne import der kan henføres til ansøgeren b) i hvilket omfang denne import skønnes påvirket af kvoter, told eller ikke-toldmæssige barrierer, og c) i hvilket omfang denne import skønnes påvirket af transportomkostninger og andre omkostninger i hvilket omfang samhandelen mellem lande inden for EØS-området påvirkes af: a) transportomkostninger og andre omkostninger og b) andre ikke-toldmæssige handelsbarrierer hvordan ansøgeren producerer og sælger sine varer eller tjenesteydelser; angiv f.eks., om produktionen foregår lokalt, eller om markedsføringen foregår gennem lokale distributionsnet en sammenligning mellem de prisniveauer, som ansøgeren og dennes konkurrenter anvender i de enkelte medlemsstater og EFTA-lande, og en tilsvarende sammenligning af prisniveauerne mellem EU, EFTA-lande og andre områder, hvor de pågældende produkter produceres (f.eks. Østeuropa, USA, Japan eller andre relevante områder) den vertikale integrations art og omfang for ansøgeren sammenholdt med hans største konkurrenter oplysninger om ansøgerens omkostningsstruktur ( 1 ). Udspecificér også eventuelle aktiver eller infrastrukturer, der anvendes i fællesskab med andre virksomheder eller til udøvelse af mere end en af de aktiviteter, der er omfattet af direktiv 2014/25/EU. Hvis anvendelsen af sådanne aktiver eller infrastrukturer er underlagt særlige betingelser, f.eks. levering af forsyningspligtydelser eller særlige rettigheder, bedes dette oplyst Angiv følgende oplysninger: Er det i de sidste fem år lykkedes de relevante produkter at vinde betydeligt indpas på de(t) geografiske marked (er) ( 2 )? I bekræftende fald bedes De angive de pågældende virksomheders navn, adresse, telefonnummer og faxnummer samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson i hver virksomhed samt evaluere virksomhedernes nuværende markedsandele Er der efter ansøgerens opfattelse andre virksomheder (herunder også virksomheder, som for øjeblikket udelukkende opererer på markeder uden for EU eller EØS), som kan tænkes at ville trænge ind på markedet? I bekræftende fald bedes De angive de forhold, der lægges til grund for denne antagelse, oplyse disse virksomheders navn, adresse, telefonnummer og faxnummer samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson og give et skøn over, hvornår det vil kunne ske Angiv de forskellige faktorer, der i dette tilfælde har betydning for adgangen til de relevante markeder ud fra både et geografisk og et produktmæssigt synspunkt. Der skal i den forbindelse tages hensyn til følgende, hvor det er relevant: a) de samlede omkostninger (forskning og udvikling, etablering af de nødvendige distributionssystemer, salgsfremstød, reklame, servicefaciliteter osv.) ved at komme ind på markedet og opnå en afsætning svarende til en betydelig, rentabel konkurrent, med angivelse af en sådan konkurrents markedsandel b) eventuelle lovbestemte eller regulerede adgangsbarrierer, såsom offentlig godkendelse eller standarder af enhver art ( 1 ) Hvis det er relevant, skal der i denne forbindelse tages hensyn til synergier, der kan opstå (f.eks. i forbindelse med fælles produktion af forskellige varer eller genanvendelse af biprodukter), med en opgørelse af deres omfang. Derudover skal oplysningerne såvidt muligt omfatte en vurdering af sagsøgerens stilling på markedet med hensyn til omkostningseffektivitet (f.eks. ved at sammenligne omkostningsstrukturen hos ansøgeren med omkostningsstrukturen hos én af de nærmeste konkurrenter og/eller hos virksomheder, der er aktive i samme branche eller sektor) ( 2 ) Se afsnit 3.

9 L 275/47 c) enhver begrænsning som følge af patenter, knowhow og andre intellektuelle ejendomsrettigheder på disse markeder og enhver begrænsning som følge af udstedelsen af licenser i denne forbindelse d) det omfang, hvori ansøgeren har meddelt eller fået meddelt licenser på patenter, knowhow og andre rettigheder på de relevante markeder e) stordriftsfordelenes betydning for produktionen af produkterne på de relevante markeder, og f) adgangen til forsyningskilder, såsom råmaterialer. FORSKNING OG UDVIKLING Hvilken rolle spiller forskning og udvikling for, at en virksomhed, der opererer på de relevante markeder, vil kunne tage konkurrencen op på lang sigt? Beskriv, hvilken forskning og udvikling ansøgeren gennemfører på de relevante markeder. Der skal i den forbindelse tages hensyn til følgende, hvor det er relevant: a) forsknings- og udviklingstendensen og -intensiteten ( 1 ) på disse markeder og for ansøgeren b) den teknologiske udvikling, der har fundet sted på disse markeder over et relevant tidsrum (herunder udviklingen af varer og/eller tjenesteydelser, produktionsprocesser, distributionssystemer osv.) c) de største innovationer, der er skabt på disse markeder, og de virksomheder, der har skabt dem, og d) innovationscyklussen på disse markeder, og på hvilket stade i denne cyklus ansøgeren befinder sig. SAMARBEJDSAFTALER I hvilket omfang findes der (horisontale eller vertikale) samarbejdsaftaler på de relevante markeder? Giv nærmere oplysninger om de vigtigste samarbejdsaftaler, som ansøgeren har indgået på de relevante markeder, f.eks. aftaler om forskning og udvikling, licens, fælles produktion, specialisering, distribution, langsigtede forsyninger og informationsudveksling. 6. Afsnit 6 Aktiviteter undergivet almindelige konkurrencevilkår Eventuelt er visse punkter ikke relevante for nogle aktiviteter eller de faktiske omstændigheder for en given ansøger i så fald bedes De anføre dette punkt for punkt. Ansøgeren kan nøjes med at give en præcis angivelse af de(n) relevante del(e) af en begrundet og dokumenteret afgørelse som omhandlet i artikel 35 i direktiv 2014/25/EU, der er truffet af en uafhængig national myndighed, som er kompetent med hensyn til den pågældende aktivitet, hvori det pågældende punkt er analyseret. For at afgøre, om en aktivitet er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår, skal der i henhold til artikel 34, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU anvendes betingelser, som er i overensstemmelse med konkurrencereglerne i TEUF, såsom de pågældende varers eller tjenesteydelsers særlige kendetegn, eventuelle alternative varer eller tjenesteydelser, prisvilkårene, og om der findes eller vil kunne findes mere end en leverandør af de pågældende varer eller tjenesteydelser De bedes forklare, hvorfor De mener, at den aktivitet, der er omfattet af denne anmodning, er fuldt ud undergivet almindelige konkurrencevilkår på de(t) relevante produktmarked(er) og de(t) relevante geografiske marked(er). De bedes bl.a. angive følgende: GENERELLE BETINGELSER PÅ DET RELEVANTE MARKED Angiv ansøgerens fem største uafhængige leverandører ( 2 ) og størrelsen af deres andel af ansøgerens indkøb (af råmaterialer og varer til brug for produktionen af de relevante produkter). Desuden bedes De oplyse disse leverandørers navn, adresse, telefon- og telefaxnummer samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson hos disse leverandører. ( 1 ) Forsknings- og udviklingsintensiteten defineres som forsknings- og udviklingsudgifter i forhold til omsætningen. ( 2 ) Selvstændige leverandører er leverandører, der ikke er virksomheder, som er knyttet til ansøgeren. For en definition af tilknyttet virksomhed henvises til fodnote 1 til punkt 1.1.

10 L 275/ De bedes ligeledes angive de virksomheder, der er tilknyttet ansøgeren, og størrelsen af deres andel af ansøgerens indkøb (af råmaterialer og varer til brug for deres produktion af de relevante produkter). De bedes oplyse disse virksomheders navn, adresse, telefon- og telefaxnummer samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson hos disse virksomheder. UDBUDSSTRUKTUREN PÅ DE RELEVANTE MARKEDER Beskriv de distributionskanaler og servicenet, der findes på de relevante markeder. Der skal i den forbindelse tages hensyn til følgende, hvor det er relevant: a) de distributionssystemer, der findes på markedet, og deres betydning. I hvilket omfang varetages distributionen af tredjemand eller virksomheder, der er tilknyttet ansøgeren? b) de servicenet (f.eks. vedligeholdelse og reparation), der findes på markedet, og deres betydning på disse markeder. I hvilket omfang varetages denne service af tredjemand eller virksomheder, der er tilknyttet ansøgeren? Angiv i givet fald et skøn over den samlede kapacitet i hele EU og i hele EFTA i de seneste tre år. Hvilken kapacitet har ansøgeren haft i denne periode, og hvordan har udnyttelsesgraden været? Hvis De mener, at andre faktorer på udbudssiden er relevante, bedes De anføre disse. EFTERSPØRGSELSSTRUKTUREN PÅ DE RELEVANTE MARKEDER Angiv ansøgerens fem største uafhængige kunder på det relevante marked, og størrelsen af deres andel af ansøgerens samlede afsætning af sådanne produkter. Desuden bedes De oplyse disse kunders navn, adresse, telefon- og telefaxnummer samt navn eller stilling på den kompetente kontaktperson hos disse kunder Beskriv efterspørgselsstrukturen med angivelse af: a) De forskellige faser, som markederne gennemgår: Er markedet under opstart eller i ekspansion, er det et fuldt udviklet marked eller i tilbagegang, og hvilken vækst forventes der i efterspørgslen? b) Hvor stor betydning har kundepræferencer med hensyn til f.eks. mærkeloyalitet, produktdifferentiering og levering af et komplet produktsortiment? c) Er efterspørgselssiden præget af koncentration, eller er aftagerne spredte? d) Hvilke kategorier af kunder optræder der? Beskriv den»typiske kunde«i hver gruppe. e) Hvor stor betydning har eneforhandlingskontrakter og andre langsigtede kontrakter? f) I hvilket omfang optræder de ordregivende myndigheder eller offentlige virksomheder eller lignende instanser og virksomheder som aftagere? Giv et skøn over forbrugernes aktivitetsniveau med hensyn til ændring af leverandør eller genforhandling af kontrakt i løbet af de seneste fem år. Angiv ligeledes de kilder, der ligger til grund for dette skøn, og, såfremt de er tilgængelige, de dokumenter, der kan bekræfte dette skøn.

11 L 275/49 BILAG II OPLYSNINGER, DER SKAL INDEHOLDES I MEDDELELSER VEDRØRENDE ANMODNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSEN AF ARTIKEL 34 I DIREKTIV 2014/25/EU A. Adgang til markedet anses ikke for at være begrænset, jf. artikel 34, stk. 3, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU Anmodning [fra en medlemsstat/indgivet af en ordregivende enhed ( 1 )] Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 2 ). Den første hverdag efter modtagelse af anmodningen var den [ ]. Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 3 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. I henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU er»kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 8-14, [ ] ikke underlagt dette direktiv, hvis den medlemsstat eller de ordregivende enheder, der har indgivet anmodningen i henhold til artikel 35, kan påvise, at den pågældende aktivitet i den medlemsstat, hvor den udøves, er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri; projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelse af en sådan aktivitet i det pågældende geografiske område, er heller ikke underlagt dette direktiv«. Vurderingen af direkte eksponering for konkurrence, som kan gennemføres inden for rammerne af direktiv 2014/25/EU, ikke berører den fuldstændige anvendelse af konkurrencelovgivningen. Kommissionen har en frist på [90 ( 4 )/105 ( 5 )] ( 6 ) arbejdsdage, regnet fra ovenstående hverdag, til at træffe afgørelse vedrørende denne anmodning. Fristen udløber således den [ ]. I henhold til artikel 35, stk. 5, i direktiv 2014/25/EU betragtes efterfølgende anmodninger vedrørende [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat], der indgives inden udløbet af fristen for behandling af nærværende anmodning, ikke som nye procedurer, og de vil blive behandlet som led i nærværende anmodning. B. Der kan ikke formodes at være fri adgang til markedet, jf. artikel 34, stk. 3, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU Anmodning [fra en medlemsstat/indgivet af en ordregivende enhed ( 7 )] Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 8 ). Den første hverdag efter modtagelse af anmodningen var den [ ]. Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 9 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. I henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU er»kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 8-14, [ ] ikke underlagt dette direktiv, hvis den medlemsstat eller de ordregivende enheder, der har indgivet anmodningen i henhold til artikel 35, kan påvise, at den pågældende aktivitet i den medlemsstat, hvor den udøves, er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri; projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelse af en sådan aktivitet i det pågældende geografiske område, er heller ikke underlagt dette direktiv.«vurderingen af direkte eksponering for konkurrence, som kan gennemføres inden for rammerne af direktiv 2014/25/EU, ikke berører den fuldstændige anvendelse af konkurrencelovgivningen. ( 1 ) Det ikke relevante overstreges. ( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 3 ) Det ikke relevante overstreges. ( 4 ) I henhold til punkt 1, litra a), i bilag IV til direktiv 2014/25/EU. ( 5 ) I henhold til punkt 1, litra a), i bilag IV til direktiv 2014/25/EU sammenholdt med andet afsnit i nævnte punkt 1. ( 6 ) Det ikke relevante overstreges: De 105 arbejdsdage gælder, hvis anmodningen ikke ledsages af en begrundet og dokumenteret afgørelse, der er truffet af en uafhængig national myndighed, som er kompetent med hensyn til den pågældende aktivitet, hvori betingelserne for at anvende artikel 34, stk. 1, på den pågældende aktivitet analyseres grundigt. ( 7 ) Det ikke relevante overstreges. ( 8 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 9 ) Det ikke relevante overstreges.

12 L 275/ Kommissionen har en frist på [130 ( 1 )/145 ( 2 )] ( 3 ) arbejdsdage, regnet fra ovenstående hverdag, til at træffe afgørelse vedrørende denne anmodning. Fristen udløber således den [ ]. I henhold til artikel 35, stk. 5, i direktiv 2014/25/EU betragtes efterfølgende anmodninger vedrørende [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat], der indgives inden udløbet af fristen for behandling af nærværende anmodning, ikke som nye procedurer, og de vil blive behandlet som led i nærværende anmodning. ( 1 ) I henhold til punkt 1, litra b), i bilag IV til direktiv 2014/25/EU. ( 2 ) I henhold til punkt 1, litra b), i bilag IV til direktiv 2014/25/EU sammenholdt med andet afsnit i nævnte punkt 1. ( 3 ) Det ikke relevante overstreges: De 145 arbejdsdage gælder, hvis anmodningen ikke ledsages af en begrundet og dokumenteret afgørelse, der er truffet af en uafhængig national myndighed, som er kompetent med hensyn til den pågældende aktivitet, hvori betingelserne for at anvende artikel 34, stk. 1, på den pågældende aktivitet analyseres grundigt.

13 L 275/51 BILAG III OPLYSNINGER, DER SKAL INDEHOLDES I MEDDELELSER VEDRØRENDE ANMODNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSEN AF ARTIKEL 34 I DIREKTIV 2014/25/EU FORLÆNGELSE ELLER SUSPENSION AF FRISTER FOR VEDTAGELSE AF GENNEMFØRELSESRETSAKTER ELLER TILBAGETRÆKNING AF EN ANMODNING A. Forlængelse af fristen for vedtagelse af gennemførelsesretsakter Anmodning [fra en medlemsstat/indgivet af en ordregivende enhed ( 1 )] forlængelse af fristen Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 2 ). Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 3 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. Den relevante bekendtgørelse blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ]. Den [oprindelige/forlængede] ( 4 ) frist var [ ]. I henhold til punkt 1, fjerde afsnit, i bilag IV til direktiv 2014/25/EU kan Kommissionen forlænge fristen efter aftale med dem, der har fremsat anmodningen om undtagelse. Eftersom [giv en kortfattet begrundelse for forlængelsen] og med samtykke fra [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 5 ), forlænges Kommissionens frist til at træffe afgørelse om denne anmodning hermed med [ ] arbejdsdage. Den endelige frist udløber således den [ ]. B. Suspension af fristen for vedtagelse af gennemførelsesretsakter Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 6 ). Den første hverdag efter modtagelse af anmodningen var den [ ], og Kommissionens oprindelige frist til at træffe afgørelse om denne anmodning var på [90/105/130/145] ( 7 ) arbejdsdage. Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 8 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. Den relevante bekendtgørelse blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ]. Den [oprindelige/forlængede] ( 9 ) frist var [ ]. I henhold til punkt 2 i bilag IV til direktiv 2014/25/EU kan Kommissionen kræve, at den pågældende medlemsstat eller ordregiver eller den uafhængige nationale myndighed eller en anden kompetent national myndighed fremlægger alle nødvendige oplysninger eller supplerer eller præciserer de indgivne oplysninger inden for en passende tidsfrist. Den [ ] anmodede Kommissionen [ ] om at fremlægge supplerende oplysninger senest den [ ]. I tilfælde af forsinkede eller ufuldstændige svar ( 10 ) suspenderes den oprindelige frist i tidsrummet mellem udløbet af den tidsfrist, der er anført i anmodningen om oplysninger, og modtagelsen af de fuldstændige og korrekte oplysninger. Den endelige frist udløber således [ ( 11 )] arbejdsdage efter modtagelsen af de fuldstændige og korrekte oplysninger. ( 1 ) Det ikke relevante overstreges. ( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 3 ) Det ikke relevante overstreges. ( 4 ) Det ikke relevante overstreges. ( 5 ) Det ikke relevante overstreges. ( 6 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 7 ) Det ikke relevante overstreges. ( 8 ) Det ikke relevante overstreges. ( 9 ) Det ikke relevante overstreges. ( 10 ) Jf. punkt 2, andet punktum, i nævnte bilag IV. ( 11 ) Oprindeligt antal arbejdsdage minus antallet af arbejdsdage mellem den første arbejdsdag efter modtagelsen af anmodningen om undtagelse og udløbet af fristen for fremlæggelse af supplerende oplysninger.

14 L 275/ C. Ophør af suspension af fristen for vedtagelse af gennemførelsesretsakter Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 1 ). Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 2 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. Den relevante bekendtgørelse blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ]. Den [ ] anmodede Kommissionen [ ] om at fremlægge supplerende oplysninger senest den [ ]. Som bebudet i den meddelelse, der blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ], blev den endelige frist forlænget med [ ] arbejdsdage regnet fra modtagelsen af de fuldstændige og korrekte oplysninger. De fuldstændige og korrekte oplysninger blev modtaget den [ ]. Den endelige frist udløber således den [ ]. D. Tilbagetrækning af en anmodning vedrørende anvendelsen af artikel 34 i direktiv 2014/25/EU Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 3 ). Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 4 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. Den relevante meddelelse blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ]. Den [oprindelige/forlængede] ( 5 ) frist var [ ]. Den [ ] trak ansøgeren anmodningen tilbage, og den betragtes derfor som annulleret. Der er derfor ingen grund til at afgøre, hvorvidt artikel 34 i direktiv 2014/25/EU finder anvendelse for så vidt angår [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af det pågældende land/angivelse af den pågældende medlemsstat]. Direktiv 2014/25/EU finder derfor fortsat anvendelse i overensstemmelse med dets egne bestemmelser, når ordregivende enheder tildeler kontrakter vedrørende [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat], og når de afholder projektkonkurrencer med henblik på udøvelsen af denne aktivitet inden for dette geografiske område. ( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 2 ) Det ikke relevante overstreges. ( 3 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 4 ) Det ikke relevante overstreges. ( 5 ) Det ikke relevante overstreges.

15 L 275/53 BILAG IV OPLYSNINGER, DER SKAL INDEHOLDES I MEDDELELSER VEDRØRENDE ANMODNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSEN AF ARTIKEL 34 I DIREKTIV 2014/25/EU ANVENDELSE AF ARTIKEL 34, STK. 1, HVOR DER IKKE ER VEDTAGET NOGEN GENNEMFØRELSESRETSAKT INDEN FRISTENS UDLØB. Anmodning [fra en medlemsstat/indgivet af en ordregivende enhed ( 1 )] Kommissionen modtog den [ ] en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU ( 2 ). Anmodningen, der er indgivet af [angivelse af den pågældende medlemsstat/angivelse af den pågældende ordregiver] ( 3 ), vedrører [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat]. Den relevante bekendtgørelse blev offentliggjort på side [ ] i EUT C [ ] af [ ]. Den [oprindelige/forlængede] ( 4 ) frist var [ ]. Da fristen for at træffe en afgørelse udløb den [ ], uden at der var blevet truffet nogen afgørelse, anses artikel 34, stk. 1, i nævnte direktiv for at finde anvendelse. Bestemmelserne i direktiv 2014/25/EU finder derfor ikke anvendelse, når ordregivende enheder tildeler kontrakter vedrørende [kort angivelse af den relevante sektor eller aktivitet] i [angivelse af den pågældende medlemsstat], og når de afholder projektkonkurrencer med henblik på udøvelsen af denne aktivitet inden for dette geografiske område. ( 1 ) Det ikke relevante overstreges. ( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af , s. 243). ( 3 ) Det ikke relevante overstreges. ( 4 ) Det ikke relevante overstreges.

Bekendtgørelse om regler for anmeldelse af aftaler m.v. i henhold til konkurrenceloven

Bekendtgørelse om regler for anmeldelse af aftaler m.v. i henhold til konkurrenceloven BEK nr 171 af 22/02/2013 (Gældende) Udskriftsdato: 26. februar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Erhvervs- og Vækstmin., Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen, j.nr. 12/17487

Læs mere

Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner

Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner Bilag 1 1. Beskrivelse af fusionen 1.1. Giv en kort beskrivelse af fusionen med angivelse af, hvem der fusionerer, fusionens art (hel eller delvis

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

en erklæring om ikke-indgreb i medfør af konkurrencelovens 9, stk. 1, 1. pkt.

en erklæring om ikke-indgreb i medfør af konkurrencelovens 9, stk. 1, 1. pkt. Bilag 1 til Konkurrencenævnets meddelelse nr. 1 af 10. april 2015 Anmeldelsesskema K1 DEL A Aftaler m.v. Markér med kryds, om De ansøger om: en erklæring om ikke-indgreb i medfør af konkurrencelovens 9,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 5.2.2015 L 29/3 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/171 af 4. februar 2015 om visse aspekter af proceduren for udstedelse af licenser til jernbanevirksomheder (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN

Læs mere

Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner

Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner Oplysninger til brug for almindelig anmeldelse af fusioner 1. Beskrivelse af fusionen 1.1. Giv en kort beskrivelse af fusionen med angivelse af, hvem der fusionerer, fusionens art, jf. Inatsisartutlov

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

Oplysninger til brug for forenklet anmeldelse af fusioner

Oplysninger til brug for forenklet anmeldelse af fusioner Oplysninger til brug for forenklet anmeldelse af fusioner 1. Beskrivelse af fusionen 1.1 Giv en kort beskrivelse af fusionen med angivelse af, hvem der fusionerer, fusionens art, jf. Inatsisartutlov nr.

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) L 289/18 5.11.2015 AFGØRELSER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1984 af 3. november 2015 om fastlæggelse af vilkår, formater og procedurer for anmeldelser i henhold til artikel 9, stk. 5,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.7.2015 C(2015) 4359 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 1.7.2015 om de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af spildevandstekniske

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 7.12.2018 L 311/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1910 af 4. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår harmonisering og forenkling af visse regler i det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget L 98/4 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/582 af 12. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

Del I: Ordregivende myndighed/enhed. Supplement til Den Europæiske Unions Tidende. I.1) Navn og adresser

Del I: Ordregivende myndighed/enhed. Supplement til Den Europæiske Unions Tidende. I.1) Navn og adresser Supplement til Den Europæiske Unions Tidende Oplysninger og onlineformularer: http://simap.ted.europa.eu Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed Denne bekendtgørelse vedrører

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

Officielt navn: CVR-nummer: 2

Officielt navn: CVR-nummer: 2 Supplement til Den Europæiske Unions Tidende Oplysninger og onlineformularer: http://simap.ted.europa.eu Del I: Ordregivende myndighed/enhed I.1) Navn og adresser Sociale og andre specifikke tjenesteydelser

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.3.2016 C(2016) 1224 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 1.3.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2019 C(2019) 4912 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.7.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/653 for at tilpasse overgangsordningen

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1

Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1 Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1 I medfør af 26 i lov om jernbane, jf. lovbekendtgørelse nr. 1171 af 2. december 2004, fastsættes: 1. Bekendtgørelsen

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 28.5.2018 om regler for anvendelsen af artikel 26, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2015 C(2015) 8835 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.12.2015 om berigtigelse af delegeret forordning (EU) 2015/63 om supplerende regler til

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 10.4.2014 L 107/39 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 361/2014 af 9. april 2014 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1073/2009 hvad angår transportdokumenter vedrørende international personbefordring

Læs mere

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF 21.9.2018 L 238/65 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/1263 af 20. september 2018 om skemaerne til pakkeleveringsvirksomheders indgivelse af oplysninger, jf. Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 11.11.2003 KOM(2003)456 endelig 2003/0161 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 20.3.2015 L 76/13 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/460 af 19. marts 2015 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår proceduren for godkendelse af en intern model i overensstemmelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2017 C(2017) 1518 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af 13.3.2017 om ændring med henblik på tilpasning til den tekniske udvikling af bilag III til Europa-

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 128, stk. 1,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 128, stk. 1, 20.2.2015 L 47/29 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2015/280 af 13. november 2014 om oprettelse af Eurosystemets system for produktion af og offentligt udbud vedrørende eurosedler

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.2.2017 C(2017) 477 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.2.2017 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.11.2018 C(2018) 7151 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 6.11.2018 om ændring af bilag II til delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 om det arbejdsprogram

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

Bekendtgørelse om gruppefritagelse for kategorier af vertikale aftaler og samordnet praksis inden for motorkøretøjsbranchen

Bekendtgørelse om gruppefritagelse for kategorier af vertikale aftaler og samordnet praksis inden for motorkøretøjsbranchen BEK nr 760 af 23/06/2010 (Gældende) Udskriftsdato: 16. juni 2016 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Økonomi- og Erhvervsmin., Konkurrencestyrelsen, j.nr. 4/0104-0200-0009 Senere

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 2031 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER L 146/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/879 af 2. juni 2016 om fastsættelse i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)

Læs mere

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1) BEK nr 468 af 11/05/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 26. december 2017 Ministerium: Transport-, Bygnings- og Boligministeriet Journalnummer: Transport-, Bygnings-, og Boligmin., Trafik-, Bygge-, og Boligstyrelsen,

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA-KOMMISSIONEN

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA-KOMMISSIONEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [ ](2013) XXX draft MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA-KOMMISSIONEN Udkast til meddelelse om aftaler af ringe betydning, der ikke indebærer en mærkbar begrænsning

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2017 C(2017) 2299 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2017 om fastsættelse af en fælles metode til beregning af vægten af elektrisk og elektronisk

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 9.8.2017 C(2017) 5518 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 9.8.2017 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 615/2014 om gennemførelsesbestemmelser

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Resultater af projektkonkurrence

Resultater af projektkonkurrence Den Europæiske Union Offentliggørelse af Supplement til Den Europæiske Unions Tidende 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembourg +352 29 29 42 670 ojs@publications.europa.eu Oplysninger og online-formularer:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.12.2018 C(2018) 8376 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 11.12.2018 om ændring af bilag I og V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 252/26 Den Europæiske Unions Tidende 19.9.2012 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 844/2012 af 18. september 2012 om fastsættelse af de fornødne bestemmelser til gennemførelse af fornyelsesproceduren

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU) 17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 10. marts 2014 om fastsættelse af kriterier for etablering og evaluering af europæiske netværk af referencecentre og deres medlemmer og for lettelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/886 af 20. juni 2018 om visse handelspolitiske foranstaltninger vedrørende visse produkter med oprindelse i Amerikas Forenede Stater og

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER DA 27.8.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 222/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 842/2011 af 19. august 2011 om standardformularer

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.6.2014 COM(2014) 391 final 2014/0198 (NLE) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Læs mere

Officielt navn: CVR-nummer: 2. Europæisk institution/agentur eller international organisation Regional eller lokal myndighed.

Officielt navn: CVR-nummer: 2. Europæisk institution/agentur eller international organisation Regional eller lokal myndighed. Supplement til Den Europæiske Unions Tidende Oplysninger og onlineformularer: http://simap.ted.europa.eu Del I: Ordregivende myndighed/enhed I.1) Navn og adresser Bekendtgørelse om tildeling af koncession

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2014 C(2014) 1637 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU af 13.3.2014 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag IV til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 23.3.2018 L 81/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/480 af 4. december 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

A8-0023/149. Begrundelse

A8-0023/149. Begrundelse 2.3.2016 A8-0023/149 149 Betragtning 14 a (ny) (14a) Selv om public service-forpligtelser kan defineres og udpeges af nationale myndigheder, bør en generel forpligtelse, der er fastsat i national eller

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 2030 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2019 C(2019) 1848 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 13.3.2019 om fastlæggelse af et flerårigt EU-program for indsamling, forvaltning og anvendelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) 1.7.2005 Den Europæiske Unions Tidende L 170/7 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1002/2005 af 30. juni 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 1239/95 for så vidt angår meddelelse af tvangslicenser og bestemmelserne

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 25.6.2018 L 160/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/895 af 22. juni 2018 om ændring af forordning (EF) nr. 340/2008 om gebyrer og afgifter

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 C(2018) 2980 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 22.5.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 29/2012 for så vidt angår kravene

Læs mere

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1387/2013 om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med Regnskabskontroludvalgets udtalelse.

(EØS-relevant tekst) (6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med Regnskabskontroludvalgets udtalelse. 19.12.2015 L 333/97 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2015/2406 af 18. december 2015 om ændring af forordning (EF) nr. 1126/2008 om vedtagelse af visse internationale regnskabsstandarder i overensstemmelse

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.3.2019 C(2019) 1616 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 4.3.2019 om ændring af bilag VIII og IX til direktiv 2012/27/EU om indholdet af de omfattende

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 18.12.2010 Den Europæiske Unions Tidende L 335/43 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 1218/2010 af 14. december 2010 om anvendelse af artikel 101, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2015 C(2015) 3834 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.6.2015 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets

Læs mere

Bekendtgørelse om anmeldelse af fusioner

Bekendtgørelse om anmeldelse af fusioner BEK nr 1005 af 15/08/2013 (Gældende) Udskriftsdato: 31. januar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Erhvervs- og Vækstmin., Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen, j.nr. 13/05879

Læs mere

Bekendtgørelse om anmeldelse af fusioner

Bekendtgørelse om anmeldelse af fusioner BEK nr 1005 af 15/08/2013 (Gældende) Udskriftsdato: 8. juli 2019 Ministerium: Erhvervsministeriet Journalnummer: Erhvervs- og Vækstmin., Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen, j.nr. 13/05879 Senere ændringer

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8874 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til ansøgninger, jf. artikel 10 i

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2011 K(2011) 9585 endelig KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 21.12.2011 om ændring af forordning (EF) nr. 1569/2007 om indførelse af en mekanisme

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format. L 137/10 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/824 af 25. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for indholdet af og formatet for beskrivelsen af multilaterale handelsfaciliteters

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 23.9.2016 L 257/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2016/1703 af 22. september 2016 om ændring af forordning (EF) nr. 1126/2008 om vedtagelse af visse internationale

Læs mere

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse 1. INDLEDNING Dette

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE ÆLLESSKABER. UDKAST TIL KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. /..

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE ÆLLESSKABER. UDKAST TIL KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. /.. DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE ÆLLESSKABER Bruxelles, den C(2009) 5365/2 UDKAST TIL KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. /.. af om anvendelse af EF-traktatens artikel 81, stk. 3, på kategorier af

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5807 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om anerkendelse af, at Japans retlige og tilsynsmæssige rammer er ækvivalente

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.1.2019 C(2019) 111 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 16.1.2019 om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til Rådets direktiv 91/477/EØF

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 30.10.2018 L 271/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1618 af 12. juli 2018 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 231/2013 for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.5.2016 C(2016) 3017 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 24.5.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU for

Læs mere

KOMMISSIONENS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS AFGØRELSE L 15/12 Den Europæiske Unions Tidende 20.1.2011 AFGØRELSER KOMMISSIONENS AFGØRELSE af 19. januar 2011 om ligeværdigheden af visse tredjelandes offentlige tilsyns-, kvalitetssikrings-, undersøgelses- og

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 14.1.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 12/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 28/2012 af 11. januar 2012 om fastsættelse af krav vedrørende udstedelse

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 909 endelig 2006/0282 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2004/109/EF om harmonisering

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. L 73/98 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/413 af 14. marts 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 for så vidt angår tredjelande, som følger sikkerhedsnormer, der er anerkendt

Læs mere