Principgodkendelse nr. 04B. Det attesteres herved at. Eminox Scandinavia, CRT. overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation og er

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Principgodkendelse nr. 04B. Det attesteres herved at. Eminox Scandinavia, CRT. overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation og er"

Transkript

1 Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 20. februar 2013 J.nr:TS Principgodkendelse nr. 04B Det attesteres herved at Eminox Scandinavia, CRT overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation og er principgodkendt ud fra Trafikstyrelsens godkendelsesordning. Filterbeskrivelse: Cordierit baseret wall flow filter Regenereringsprincip: Regenerering sker ved hjælp NO 2 dannet katalytisk i en forkatalysator Principgodkendt til: Motorvolumen fra 4-16 liter med turbo. Kan monteres på køretøjer der opfylder kravene til luftforurening fra Euro 0 til og med Euro III. Opasitetkrav: Euro 0: 2,5 m -1, Euro I: 2,0 m -1, Euro II: 1,5 m -1, Euro III: 1,2 m -1 Overvågningssystem: Modtryksmåler Dato _20. februar 2013 Underskrift Det bemærkes, at denne principgodkendelse er opdateret pr. 20. februar 2013 vedrørende oplysninger om service og vedligehold. Bilag: Vejledning for servicering, bortskaffelse og arbejdsmiljø.

2 Eminox - CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Exhaust Engineering Excellence

3

4 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Indhold Afsnit Emne Sidenr. Indledning 2 1. Teknisk beskrivelse & identifikation af dele 3 2. CRT System drift 4 3. Regelmæssig vedligeholdelseskontrol 5 4. CRT System serviceintervaller 6 5. Elektronisk serviceindikator 8 6. CRT System serviceregistrering 9 7. Demontage af CRT System Genmontage af CRT System Servicering af CRT System filter Katalysatorvedligeholdelse Oversigt over advarsler Garantibetingelser Fortegnelser over udtryk 18 1

5 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Højaktivt katalysator-modul Filtermodul, keramisk mikrostruktur Indgangsmodul Serviceprop til måling af modtryk og røggas (opasitet) 2006EminoxLtd Udgangsmodul Indledning CRT systemet er en "Continuously Regenerating Trap", som ved hjælp af en patenteret teknologi i høj grad eliminerer skadelige forureningsstoffer i en dieselmotors udstødningsgas og desuden har normale funktioner som et lydpottesystem i form af lyddæmpning. De typiske reduktioner for nogle af de vigtigste forureningsstoffer er: Partikler (PM) 75 til 95% Kulbrinte (HC) 75 til 95% Kulilte (Carbonmonoxid) (CO) 75 til 95% Nitrogenoxider (NOx) op til 10% CRT systemet indeholder en specielt udformet, højaktiv katalysator og et keramisk filter med vægge af mikroporøs keramisk materiale, begge dele indbygget som moduler. Den patenterede kemiske teknologi fremmer selvrensning af sodpartikler, som opfanges af det keramiske filter. Effektiviteten i denne proces er afgørende for serviceintervallerne. CRT systemet er indbygget i en cylinder af høj kvalitet rustfrit stål, som beskytter systemet mod mekaniske påvirkninger og korrosion, hvilket giver mange års levetid. 2

6 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 1 - Teknisk beskrivelse & identifikation af dele CRT systemet består af fire hoveddele: 1. Indgangsmodul 2. Katalysatormodul 3. Filtermodul 4. Udgangsmodul Nedenstående diagram viser et normalt CRT system. 2.Katalysator -modul 1.Indgangsmodul 3.Filtermodul 4.Udgangsmodul Udstødningsgas fra motor Udstødningsgas fra CRT filteret. Serviceprop hvis påmonteret 2.Katalysatormodul 3.Filter-modul Lukkede celler Åbne celler ("Honeycomb" struktur) Katalysator Begge dele fremstillet af et keramisk materiale Filter ("Skakbræt" struktur d.v.s: Hver anden celle er lukket) Bemærk: 1. I specielle tilfælde kan moduler se ens ud. 2. CRT filtret skal altid være anbragt så tæt på turboen som muligt. Katalysatoren skal altid være anbragt foran filtermodulet. Montage. Eminox har udarbejdet en montagevejledning. Inden montage af Eminos emissions reducerende systemer bør montagevejledningen læses. 3

7 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 2 - CRT system drift Følgende betingelser er vigtige, for at CRT systemet kan fungere tilfredsstillende: At der kun anvendes diesel med et svovlindhold mindre end 50 ppm, som overholder EN590, og at ingen brændstoftilsætninger anvendes, kun de som allerede er indeholdt i den almindelige diesel, som er i handelen. At røgudviklingen fra motoren ikke overskrider de maksimumværdier, som motorproducenten har foreskrevet. At der kun anvendes motorolie med et lavt askeindhold og med et svovlindhold mindre end ppm. At motoren vedligeholdes korrekt for at undgå for megen røgudvikling fra motoren. Eminox Ltd. anbefaler også at: Forbruget af motorolie er mindre end 1 liter pr km. CRT systemets driftskarakteristik CRT systemets vigtigste funktion er at tilbageholde og oxidere sodpartikler, som er indeholdt i dieseludstødningsgassen, normalt omtalt som sort røg. Partiklerne tilbageholdes i det keramiske filter og oxideres kontinuerligt ved udstødningsgassens normale temperaturer til uskadelig gas ved hjælp af den patenterede, kemiske teknologi. Systemets enkelthed og effektivitet har betydet, at CRT systemet er blevet indført i hele Europa især i byer, hvor den skadelige virkning af dieseludstødningsgassen er mest tydelig. Under normale driftsbetingelser med en korrekt vedligeholdt motor med normal belastning uskadeliggøres sodkomponenterne i dieseludstødningen, så der kun er aske tilbage, primært resterne fra forbrændt motorolie. Dette akkumuleres gradvist i filteret og skal fjernes ved regelmæssig service. Under betingelser med langvarig lav motorbelastning, for eksempel når køretøjer kører med lav hastighed i storbyer eller motorer anvendes til en statisk funktion, opnår udstødningsgassen imidlertid ikke altid en temperatur, som er høj nok til fuldstændig oxidering af sodpartiklerne. I disse tilfælde skal serviceintervallet på CRT systemet være kortere for at fjerne enhver akkumulering af uforbrændt sod og aske i filteret. I særtilfælde, når motorens sodudslip overstiger producentens specifikationer, kan hurtig sod- (og aske-) akkumulering i filteret forårsage nedsat gennemstrømning af udstødningsgas og et tilsvarende øget modtryk. Under ekstreme forhold, hvor filteret indeholder en uopdaget høj koncentration af sod, kan en relativt kort periode med høj motorydelse forårsage en hurtig stigning i udstødningsgassens temperatur. Dette kan føre til spontan sodantændelse og meget høje temperaturer, som kan resultere i uoprettelig skade på filteret, som derefter skal udskiftes. Formål med manualen. Formålet med de følgende afsnit i denne manual er at opstille CRT servicekrav, som skal forhindre de ekstreme forhold, som fører til beskadigelse af filteret. Bemærk: Et internt regelsæt for arbejdsmiljø bør udarbejdes, inden man udfører det arbejde, som beskrives i de følgende afsnit i denne manual. Til hjælp for dette kan der rettes henvendelse til: Industriens Branchearbejdsmiljøråd, Postboks 7777, 1790 København V.Tlf , har udgivet en vejledning: Partikelfiltre - udskiftning og rensning. Eller kontakt Eminox Scandinavia. Beskadigede katalysatorer og filtre, som ønskes destrueret, kan altid efter aftale sendes til Eminox Scandinavia. 4

8 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 3 - Regelmæssig vedligeholdelseskontrol BEMÆRK: Inden CRT systemet kontrolleres, skal det interne regelsæt for arbejdsmiljø overholdes. Modtryk. Udstødningsmodtrykket (BP) stiger, når et CRT filter akkumulerer aske og sod. Modtrykskontrol med regelmæssige mellemrum kan fastslå indholdet af sod samt askemængden og tidspunktet for, hvornår filteret skal serviceres, se afsnit 4. Modtryk skal måles når: køretøjet står stille motoren er så tæt på driftstemperatur som muligt motoren kører med maksimalt statisk omdrejningstal (motorens tilstand, når speederen er helt i bund og med gearet i neutral position). Modtryk registreres ved anvendelse af: en elektronisk serviceindikator (ESI), hvis denne er påmonteret, se afsnit 5 et manuelt værkstedsmanometer (0 til 250 mbar) via et rør tilsluttet serviceindikatoren, som er påmonteret systemet. Det kunne være til en Schrader ventiludgang, som er anbragt inde i motorrummet eller på et andet let tilgængeligt sted, eller til CRT systemets serviceprop på indløbsmodulet. (ved at fjerne unbracoskruen). Serviceprop Manuelt værksteds-manometer med slange og forskruning 5

9 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 4 - CRT systemets serviceintervaller. Motorens arbejdscyklus. Sodoxidationens effektivitet i CRT systemet øges med udstødningsgassens temperatur. Deraf følger, at, hvis en motor har lav ydelse eller går i tomgang i lange perioder, kan dette reducere den effektive regenerering og føre til sodakkumulering og et utidigt servicekrav. Derfor anbefaler Eminox kraftigt, at der foretages regelmæssig kontrol af modtrykket for at sikre mod for megen aske- og sodakkumulering grundet drift under ugunstige forhold og/eller forringelse af motorydelsen, som kan føre til stor røgudvikling fra motoren. Alternativt er det muligt at opstille kategorier for motorens arbejdscyklus, som er nævnt nedenfor og som kan anvendes som retningslinier. Retningslinier for fastsættelse af serviceintervaller. Motorens arbejdscyklus 1. Høj og vedvarende motorydelse, f.eks. en lang turslastvogn, langtursbus metro. Aske vil gradvist akkumuleres i filteret over en lang periode. Det første serviceinterval skal være et år efter registrering. Forudsat der ikke er tegn på ekstra askeakkumulering er det acceptabelt at indføre et to-årsserviceinterval. Motorens arbejdscyklus 2. Varierende motorydelse - en blanding af lang og kort kørecyklus, f.eks. en allround lastvogn eller en bybus, som kører både i by- og landområder. Eminox anbefaler et et-års-serviceinterval. Motorens arbejdscyklus 3. Lav motorydelse, så som et køretøj, der kører i store trafikpropper, eller et servicemodul, som har lange perioder med tomgangsdrift. Under disse forhold er der en øget mulighed for sodakkumulering i filteret, og det er vigtigt, at modtrykket kontrolleres mindst en gang hver 6. uge. Forudsat dette, anbefaler Eminox et et-års-serviceinterval. Advarsel. Lange perioder med tomgang skal undgås. I et værkstedsmiljø skal dette begrænses og husk altid udsugning. Forklaring til modtryk. Modtrykket varierer med det maksimale statiske omdrejningstal og med motortemperaturen. Modtryksgrænsen er det tal, som Eminox.tildeler din motorkonfiguration, og som vil tage højde for disse usikkerheder. Den bedste metode er at notere modtryksmålingerne under ensartede måleforhold (se afsnit 2) med intervaller på ikke mere end max. 6 uger. Forklaringen kan støttes af en tegnet graf af modtryk kontra tid. Når Modtryksgrænsen er nået, skal filteret serviceres. 6

10 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Advarsel. Hvis modtryksgrænsen nås inden for CRT systemets serviceinterval, er det muligt, at sodmængden i røggassen er øget. (En tilstand, som ikke umiddelbart ses på grund af CRT systemet, der fjerner den sort røg). Motorens røgudvikling skal kontrolleres snarest muligt.(mål opasiteten) Hvis korrigerende handling ikke foretages, vil man risikere katastrofale fejl i filteret, og enhver garanti bortfalder. Man kan også opleve en forringelse af motorens ydelse. Måling af motorens røgudvikling (opasitet) er et mål for motorens ydelse og ikke en indikation af CRT systemets tilstand. Det ville være optimalt at foretage røgmålinger med afbrudt CRT system og med passende sikkerhedsforanstaltninger mod røg og støj. Hvis man ikke kender producentens røggrænser (opasitet) for motoren, bør man kontakte motorleverandøren. Er man ikke i stand til at fremskaffe disse oplysninger, kan Eminox Ltd. levere anbefalede grænser baseret på det europæiske niveau for motoren. Hvis sort røg strømmer ud fra CRT s udstødningsrør, er dette en klar indikation af, at systemet ikke fungerer og skal undersøges grundigt. 7

11 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 5 - Elektronisk serviceindikator (hvis påmonteret). Funktion.Den elektroniske serviceindikator (ESI) fra Eminox er et robust modtryks-måleudstyr, normalt monteret i motorrummet eller lignende steder. Det har to hovedelementer: En trykføler tilsluttet via et varmebestandigt rør til CRT systemets serviceprop (eller tilgangsrøret til CRT systemet), og en central styreenhed (CPU), som kontinuerligt måler det dynamiske modtryk. ESI advarselssystem. ESI-advarselssystemet består af 3 farvede lys. Grænserne i mikro-processoren er indstillede af Eminox.til en bestemt motorkonfiguration og arbejdscyklus. ESI en udløser det tilsvarende lys, når et forudindstillet modtryk overstiges: Grøn. Gul. Rød. Systemet tændt, modtryk på acceptabelt niveau Modtryk over acceptabelt niveau. Filteret behøver eventuelt service. Kontrollér ved at måle modtryk ved maksimalt statisk omdrejningstal. Filteret behøver omgående service. Bekræft ved at måle modtryk ved maksimalt statisk omdrejningstal. Displayet viser også modtrykket i formatet Cxxx og Mxxx, hvor C = Nuværende modtryks værdi, M = maksimalt modtryk efter enheden sidst blev testet og xxx = numerisk værdi på modtryk i mbar. Displayet skifter automatisk mellem disse to formater, når enheden er tændt. Modtryksmåling ved maksimalt statisk omdrejningstal. ESI ens digitale display kan også anvendes til at aflæse et maksimalt modtryk, hvis køretøjet står stille (den højeste modtryksmåling forbliver i displayet). Det er derfor muligt for kun en mand at køre motoren med maksimalt statisk omdrejningstal, bringe motoren tilbage til tomgang (eller stoppe motoren) og derefter aflæse maksimalt modtryk. Dette kan anvendes som en uafhængig kontrol, når man advares via det gule og røde lys på advarselssystemet. 8

12 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Hukommelse. Modtryksmåleren husker køretøjets tidligere modtryksmålinger. Disse kan downloades for analyse. Hvis enheden nulstilles for at foretage en trykmåling ved maksimalt statisk omdrejningstal, slettes denne hukommelse ikke. Montage. Eminox har udarbejdet en montagevejledning. Inden montage af ESI serviceindikatoren bør montagevejledningen læses. Afsnit 6 - CRT system serviceregistrering Følgende informationer skal være registreret i køretøjets servicebog Modtryk før og efter service (bemærk at motoren skal være varm på måletidspunktet). Køretøjets kilometertal. Type og serienumre på filter og katalysator. Dato for servicering, rensning evt. udskiftning af filter, rensemetode, sugning eller opvarmning i ovn. Bemærk: Eminox. vil kræve servicerapporter udleveret for at kunne undersøge ethvert garantikrav. Hvis dette ikke imødekommes, vil garantien bortfalde. En generel CRT system servicerapport-formular kan rekvireres på Eminox s hjemmeside 9

13 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 7 - Demontage af CRT system BEMÆRK: Inden demontage af CRT system skal det interne regelsæt for arbejdsmiljø overholdes. Bemærk: Udstødningsgassens strømningsretning gennem filteret skal markeres på den udvendige side af CRT filterets cylinder (markeres med en tusch) inden demontage, med mindre det skal returneres for renovering som et Eminox.servicefilter. CRT systemet kan fjernes som en komplet enhed ved at løsne spændebåndene, som fastholder indgangs- og udgangsmodulet, og demontere bærekonsollerne om nødvendigt. Ved nogle installationer som twin-systemer er det nødvendigt at løsne et eller flere moduler først. I dette tilfælde demonteres V-spændebåndene, og CRT systemenhederne fjernes individuelt. Når filtermodulet alene skal fjernes for service eller udskiftning, kan det evt. løsnes som en separat enhed ved at demontere V-spændebåndene samt styreringene og fjerne de tilstødende moduler og rør. Når CRT systemet er demonteret, skal alle dele altid kontrolleres for synlige udvendige fejl, især den koniske ende af alle komponenter, som sammen med pakningerne og styreringen danner den gastætte samling under V-spændebåndene. En stor bule i et katalysator- eller filtermodul kan have beskadiget den keramiske kerne. Kontrollér også, om der er synlige tegn på skade på overfladen af den keramiske kerne. Et beskadiget modul skal altid udskiftes. 10

14 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning V spændebånd Pakning Styrering Afsnit 8 - Genmontage af CRT system BEMÆRK: Inden genmontage af CRT systemet skal det interne regelsæt for arbejdsmiljø overholdes. CRT systemet genmonteres i modsat rækkefølge og nye pakninger og om nødvendigt nye V-spændebånd monteres. Katalysatormodulet kan genmonteres i begge retninger og skal altid monteres efter motorens manifold, turbo. Med mindre det er et nyt servicefilter, skal det rensede filtermodul monteres, så den tidligere strømningsretning gennem filtret bevares. Bemærk: Det anbefales, at filtermodulet genmonteres således, at CRT system serienummer og ID-nummer tydeliget kan aflæses ved syn og miljøsyn af køretøjet eller dieselmotoren, når der skal udstedes certifikat på emissionsreduktion. Serienummer Artikelnummer ID-nummer 11

15 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Følgende momentindstillinger skal anvendes. Bemærk, at det er vigtigt, at spændebåndene, som sikrer CRT systemets konstruktionsstivhed, ikke strammes for meget, da dette kan føre til driftsfejl, som kan få alvorlige konsekvenser. CRT system spændebånd (rørinstallation) 14 Nm CRT system V-spændebånd 14 Nm Hi-momentklemmer (varmeskjold) 11 Nm Serviceprop på indløbsmodulet (hvis monteret) 68 Nm Unbracoskruer 20 Nm Efter at have udskiftet CRT systemet og alle udstødningsrør: Tilslut værkstedets udstødningsudsugning og start motoren. Motoren skal nå op på normal driftstemperatur. Kør i tomgang i 5 minutter, derefter øges gradvist til max. omdrejningstal. Derefter køres på laveste tomgang i 5 minutter, inden motoren slukkes. Udstødningsudsugningen fjernes, og CRT systemet og rørinstallationen kontrolleres for at sikre, at der ikke er lækager i systemet. Reservedel: Venligst angiv CRT systemets serienumre, når der bestilles reservedele. 12

16 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 9 - Servicering af CRT system filter BEMÆRK: Inden servicering af filteret skal det interne regelsæt for arbejdsmiljø overholdes. Servicemuligheder. Efter at have fjernet filteret ved det af Eminox Ltd. foreskrevne serviceinterval eller når modtryksgrænsen er nået, kan filteret serviceres på to måder: Eminox Ltd. servicefilter. Det anbefales kraftigt, at et Eminox.servicefilter anvendes, enten leveret direkte til kundens værksted eller gennem et lokalt serviceværksted. I hvert enkelt tilfælde har disse fuldt renoverede enheder den fordel, at de har 12 måneders garanti. Yderligere oplysninger kan fås hos Eminox filterservicecenter Eminox Scandinavia. Eller På Eminox Ltd. s hjemmeside Lokal værkstedsrensning. Dette kan kun anbefales for motorer med arbejdscyklus 1, som er tilstrækkeligt vedligeholdt, se afsnit 4. Renseprocessen omfatter udsugning af løst materiale i filteret. Rensningen må kun foretages i en dertil egnet rensemaskine. Rensningen kan gøres ved at bevæge trykluftdysen tværs hen over hver kanal på toppen af filteret, mens der samtidig sættes sug på hele filterets overflade nede fra. Processen gentages i modsat retning. Filteret skal genmonteres i CRT systemet, således at udstødningsgassens retning er den samme som ved demontage. Følgende udstyr skal bruges: En dertil egnet rensemaskine - for at forhindre, at sod og aske forurener værkstedsmiljøet og fremkalder sundheds- og sikkerhedsfare. Trykluftforsyning med en passende dyse, som kan lede luften direkte ind i hver kanal på forsiden af filteret. Trykluftforsyningen må max. være 7 bar (100 psi). Til fjernelse af evt. spildt aske og sod kan der anvendes en industristøvsuger, som er egnet til sundhedsfarligt materiale, med en luftmængde på mere end 400 l/min. 13

17 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Advarsel: Anvendelse af trykluft til afblæsning bør begrænses til et bestemt område, og brugeren bør bære passende sikkerheds udstyr i form af beskyttelsesdragt og - briller. Denne metode renser sandsynligvis ikke filteret fuldstændigt. For at undgå en akkumuleret lagring af sod og aske i filtermodulet bør man anskaffe et Eminox servicefilter. Ethvert forsøg på at rense filteret med vand, damp eller anden rensevæske med eller uden tryk vil komprimere alle askerester inde i filteret, som derefter ikke kan renses og derfor må kasseres. Hvis der er en udsædvanlig mængde sod på indgangssiden af filtrets overflade, kan dette indikere, at der har været meget høj varme inden i filteret. Dette kan forårsage alvorlig indvendig konstruktionsskade. Sorte pletter eller individuelt sortfarvede celler på udløbssiden af filteret beviser også denne form for skade. Hvis man er i tvivl, om der er indvendige skader på filteret, bør man anskaffe et Eminox servicefilter. Normalt udseende Lokal indvendig skade Omfattende indvendig skade 14

18 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 10 - Katalysatorvedligeholdelse. Bemærk: Inden vedligeholdelse af katalysatoren skal det interne regelsæt for arbejdsmiljø overholdes. Under normale driftsbetingelser bør katalysatoren ikke tilstoppes af sod. Det er dog klogt ved et filterserviceeftersyn at kontrollere katalysatorens tilstand og at fjerne den akkumulerede sod ved hjælp af en industristøvsuger. Check de synlige overflader på katalysatoren for at sikre, at der ikke er revner eller ujævnheder i overfladen, og at den keramiske kerne er godt beskyttet inde i den rustfrie stålcylinder. Såfremt der er defekter, udskiftes katalysatormodulet. Afsnit 11 - Advarsler CRT systemets og motorens funktion hænger sammen. Hvis den enes tilstand forringes, vil det have en skadelig effekt på den anden. Dette kan undgås, hvis instruktionerne i denne manual følges. Specielt vil følgende foranstaltninger minimere risikoen for dårlig funktion: Husk aldrig at: Bruge fugemateriale, tætningscement eller lignende på udstødningsforbindelser og rør før katalysatormodulet. Disse materialer kan indeholde silikone (gift for katalysatoren), som kan ødelægge CRT systemet. Overskride CRT system serviceintervaller. Tage køretøjet i drift, hvis motoren udvikler al for megen røg. Lade motorens olieforbrug overstige 1 l pr km. Overfylde motoren med smøreolie. Lade motoren køre i tomgang i lange perioder. Husk altid at: Servicére, hvis en modtryksgrænse er nået. Bruge brændstof med et svovlindhold på mindre end 50 ppm. Bruge brændstof, brændstoftilsætninger eller alternative brændstoffer, som er i overensstemmelse med EN590, eller som er specielt godkendte af Eminox. Bruge en motorsmøreolie med et svovlindhold på mindre end ppm. 15

19 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit 12 - Garantibetingelser Vores garanti Vi forpligter os til at yde fuld garanti på Deres CRT system på følgende betingelser: For mekaniske fejl 36 måneder efter montagedato, med undtagelse af flexslange og bærekonsoller, hvor vi yder garanti i 12 måneder. Filtre, som er serviceret af Eminox, returneres med en ny garanti på 12 måneder. For regenereringsfejl 12 måneder efter montagedato eller 18 måneder efter vores fakturadato - den dato, som kommer først. Ved et godkendt garantikrav vil vi enten levere et nyt eller et renoveret system, eller i visse tilfælde vil der blive ydet fuld refundering efter vort skøn. Vi kan ikke garantere CRT systemet mod følgeskader, som er opstået af følgende årsager: a) Skader forårsaget af en funktionsfejl i motoren, f.eks. fejl i turbolader, brændstofpumpe eller injektor. b) Skader forårsaget af færdselsuheld eller andre sammenstødsskader. c) Skader, som opstår på grund af, at operatøren anvender udstyret forkert. Vi forbeholder os ret til at undersøge ethvert garantikrav. Hvis der ikke kan fremlægges fyldestgørende dokumentation for, at følgende betingelser er opfyldt, forbeholder vi os ret til at sætte ovennævnte garanti ud af kraft. Betingelser De skal opfylde følgende betingelser: a) Informere Eminox om montagedato. Hvis ikke, vil garantiperioden starte fra salgsdato. b) Anvende dieselolie med et svovlindhold på mindre end 50ppm. c) Ikke anvende eventuelle brændstoftilsætninger eller andre brændstoffer. d) Sørge for, at motorens olieforbrug udgør mindre end 1 liter pr km. e) Servicere motoren i henhold til producentens retningslinier og sørge for, at motorens røggasopacitet ikke overstiger producentens grænseværdier. f) Servicere CRT systemet i henhold til de retningslinier, som er angivet i CRT Betjenings- og Vedligeholdelsesvejledningen. g) Servicere filteret mindst en gang årligt, med mindre andet er foreskrevet i alarmbetingelserne for Eminox ESI enheden. h) Foretage nøjagtige registreringer af dato for modtryks- og røggasmålingsresultater, og ligeledes af dato og kilometerantal ved service og væsentlige hændelser, så som turbofejl, trafikskade etc. 16

20 CRT System Betjenings- & Vedligeholdelsesvejledning Afsnit - 13 Fortegnelser over udtryk Udtryk Betydning Aske Det ikke-brændbare, partikulære stof i udstødningsgassen, hovedsageligt restelementer fra smøreolien. Modtryk Trykfald målt over CRT filtersystemet. Tryk over atmosfæretryk i et udstødningssystem forårsaget af strømningsmodstanden. Spændebånd Flade metalspændebånd, som bruges til at fastgøre CRT systemet til udstødningsrørene. Katalysator Et keramisk lag dækket med ædelmetal med det formål at oxidere forureningsstoffer i udstødningsgassen. Katalysatormodul Metalcylinder, som indeholder katalysatoren. Keramisk kerne En keramisk ekstruderet enhed, normalt i form af en cylinder med kanaler i dens fulde længde, anvendes som basis for både katalysatoren og filteret. Kanalerne i katalysatoren er åbne i begge ender. I filteret er hver anden kanal blokeret, hvilket giver en "skakbræt"-effekt. Dette tvinger gassen til at trænge gennem små porøse porer i kanalvæggene, og forhindrer derved at sod passerer. CRT System Continuously Regenerating Trap. En enestående, patenteret proces, som anvender en katalysator til at omdanne NOx til NO2. Den oxiderer eller brænder al sod, som er samlet på filtervæggene ved temperaturer over 250 C og renholder derved filteret. Filter En keramisk kerne, som opfanger sod og aske. Filtermodul Metalcylinder, som indeholder filteret. Indgangsmodul Metalcylinder hvor afgangsrøret fra motoren går ind i CRT systemet. Maximum statisk Det antal omdr./min., som motoren opnår, når speederen er omdrej-ningstal trykket helt i bund, med standset køretøj og gearet i neutral position (også kaldet "max.statisk"). Afgangsmodul Metalcylinder, hvor udstødningen forlader CRT systemet. Partikulært stof (PS) PS er det faste indhold af sod og aske i udstødningsgassen, kan normalt ses som mørk eller sort røg. Dele pr. million Ppm, En måleenhed brugt til at bestemme meget små mængder af et sporstof i en større mængde stof. Serienummer Et specielt nummer ætset ind i en plade, som er påsvejset udvendigt på katalysatormodulet og filtermodulet, brugt til at registrere, hvornår hvert modul blev produceret og monteret. Serviceprop En adgangsåbning, som kan monteres i indgangssmodulet i CRT systemet, som indeholder en prop med et mindre gevind, hvor en modtryksmåler kan monteres, eller hvorigennem der kan foretages røggasmåling. (opasitetsmåling) Røgaflæsning (opasitet) Udstødningsgassens synlige og målbare uigennemsigtighed (lysblokade). Dette sættes i forhold til mængden af partikulært stof fra motoren. Sod Det brændbare, partikulære stof i udstødningsgassen, som dannes som en del af den normale motor-forbrændingsproces, normalt ses det som sort røg. V-spændebånd Metalspændebånd med et V-formet tværsnit, som bruges til at holde modulerne på CRT systemet sammen. De anvendes også ofte til at forbinde turboladeren til motoren og udstødningsrørene. Pakning Grafitbelagt cylindrisk emne som placeres imellem CRT systemets moduler og forhindre, at der sker lækage. Vigtigt: Anvend kun originale pakninger. 17

21 Kunde service kontakt Website Telefon

22 CRT is a Registered Trademark of Johnson Matthey plc Eminox CRT -DK Victor Hasselblads Gatan 6 SE Vätra Frölunda Sverige. Tlf Fax Tlf Fax Benalux Chile France Germany Hong Kong Italy Scandinavia United Kingdom

23 Montage- og Brugsvejledning Exhaust Engineering Excellence

24

25 Eminox Elektronisk Serviceindikator Indhold Afsnit Emne Sidenr. Indledning Teknisk beskrivelse 2 2. Identifikation af dele 3 3. El-tilslutning 6 4. Installation på køretøj 7 5. Kontinuerlig overvågning Måling af det maksimale statiske modtryk Systemkoder Oversigt over vigtige punkter 16 Kontaktinformation 17 1

26 Eminox Elektronisk Serviceindikator Indledning Eminox elektronisk serviceindikator (ESI) er konstrueret til anvendelse sammen med Eminox CRT systemet. Den har til formål at måle modtrykket i et køretøjs CRT system og indikere, hvornår ekstra servicering af filtermodulet er nødvendig. Installation af en elektronisk serviceindikator forlænger IKKE CRT systemets serviceintervaller. Kunden skal fortsætte med at lade filtrene servicere med de intervaller, som blev anbefalet af Eminox Ltd på købstidspunktet. Yderligere oplysninger om serviceprocessen og intervallerne kan søges i CRT system Betjenings- og Vedligeholdelsesvejledning. Afsnit 1 Teknisk beskrivelse Strømforsyning (som leveret) Sikring strømforsyning Sikring for instrumentbords lysdioder Max. effekt til instrumentbords lysdioder Seriemodstand til hver lysdiode 12 til 24V DC 3A - 5A 1A 13,2W (6 stk. a 2,2W lamper) 2.7K, 0,5W, 5% metaloxid Tætningsklasse IP 69 Måleområde Sensor sprængningstryk Mærkning (på undersiden) mbar (0 75 kpa) 3000 mbar (3bar) Artikelnr., genbrugskode. Sensor temperaturskala -40 til 125ºC Bolte til fastgørelse af føler M5 CPU drift temperatur -20 til 105ºC Bolt til fastgørelse af CPU M6 Display afbrydetemperatur 80ºC 2

27 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 2 - Identifikation af dele Serviceindikatoren består af tre hovedkomponenter: 1 2 Figur 1. CPU og sensor kit 1 Styreenhed (CPU) med strømforsyning, stik til instrumetbords lysdiode og magnet 2 Modtrykssensor 3 Rørkit (Figur 5) Den elektroniske serviceindikator leveres med føler og CPU tilsluttet som vist i figur 1. Modtrykssensoren (figur 2) er en sort plastenhed, som er automotiv standard, ca. 90 x 50 x 40 mm. Den er tilsluttet CPU en via ledningsnettet. 1 Stik til lysdioder Farve-kodet kabel til instrumentbords lysdioder 2 Strømforsyning 12 til 24 VDC 1 3 Tryk sensor 2 3 Figur 2. Detaljer af sensor og stik 3

28 Eminox Elektronisk Serviceindikator 1 Stik til ledningsnet Stik til download af data 3 Magnet position til nulstilling 2 Figur 3. Detaljer af CPU Den centrale styreenhed (CPU) er en lukket plastkasse, som er automotiv standard, ca. 100 x 140 x 30 mm. Tre lysdioder (rød, gul og grøn) og et digitalt display gør det muligt for operatøren at overvåge systemets modtryk. En blå lysdiode indikerer enhedens status. En magnet anvendes til at nulstille enhedens displays efter en overbelastning eller inden det maksimale statiske modtryk aflæses. For at nulstille enheden anbringes magneten som vist i figur 3. Alle lysdioder, incl. den blå, vil lyse kortvarigt. Dette vil nulstille Mxxx maksimalværdien til M000 og tænde den grønne lysdiode. Displayet viser det nuværende modtryk i formatet Cxxx og det målte maksimale modtryk efter den seneste nulstilling som Mxxx (figur 4). Displayet skifter automatisk mellem disse to formater, mens enheden er tændt. Figur 4. Display viser maksimalt modtryks 4

29 Eminox Elektronisk Serviceindikator Stikket til instrumentbords lysdioderne (figur 2, punkt 1) er monteret af hensyn til kunder, som ønsker lysdioder installeret andre steder på køretøjet f.eks. i instrumentbordet. Ekstra lysdiodekit findes kun som ekstraudstyr. Ved montage af lysdioder i førerkabinen f.eks. i instrumentbordet er det kundens ansvar, at kittet monteres og forbindes korrekt til CPUen. Ledningerne er farvekodet. Følg mærkningen på ledningerne ved montage. CPU en har en tilslutningsport (Figur 3. punkt 2) for forbindelse til en bærbar computer, således at værdier, som er gemt i dens hukommelse, kan downloades. Tryksensoren er tilsluttet til CRT Systemet via det viste rørkit, figur 5. Dette leveres sammen med serviceindikatoren. Figur 5. Komplet rørkit 5

30 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 3 El-installation af stik Stik medleveres for tilslutning af enheden til hovedstrømforsyningen og, som ekstraudstyr, til instrumentbords lysdioderne. Det er kundens ansvar at sikre, alle ledninger forbindes korrekt. Hvert stikkit består af følgende: Figur 6. Stikdele til strømforsyning 1 Stikben 2 Ledningskappe 3 Låsekile til stik 4 Hanstik. Ledningsdetaljer Ledningerne er farve-kodede: Sort - Negativ Brun - Positiv Ledningerne til instrumentbords lysdioder er farve-kodede: Sort el. grå - Normalt negativ Grøn Positiv grøn lysdiode Gul Positiv gul lysdiode Rød Positiv rød lysdiode 6

31 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 4 - Installation i køretøj CPU en 101 mm afstand mellem montagehuller Figur 7. CPU montagehuller 7,4 mm hul til en M6 bolt CPU en skal monteres på køretøjet ved hjælp af fastgørelseshullerne vist i figur 7. Den skal monteres således, at tilslutningerne er på venstre side for at sikre, at enheden er korrekt anbragt. Vælg et passende sted, hvor: 1 Enheden er beskyttet mod hjulstænk under normale kørselsforhold 2 Displayet tydeligt kan aflæses 3 Enheden kan nulstilles med en magnet 4 Kommunikationskablet fra en bærbar computer kan tilsluttes 5 Temperaturen hele tiden forbliver under 105ºC 7

32 Eminox Elektronisk Serviceindikator Tryksensor 5,74 x 7,4 mm aflangt hul til en M5 bolt 5,74 mm hul til en M5 bolt 91,5 mm afstand mellem montagehuller Figur 8. Tryksensor montagepunkter Montér tryksensoren således, at:- 1 Den er beskyttet mod hjulstænk under normale kørselsforhold 2 Sensorens porte vender nedad som vist (±10º lodret) 3 Den befinder sig inden for CPU kablets rækkevidde 4 Temperaturen hele tiden forbliver under 125ºC 5 Enheden er anbragt højere end CRT Systemet, så rørinstallationen fra CRT Systemet har en jævn opadgående stigning. Tilslutning af sensoren til CRT System ved hjælp af kit QM 1180 Når røret fra CRT Systemet skal forbindes til sensoren, skal røret føres i en jævnt stigende bane, således at kondensvandet kan løbe ud og forhindre akkumulering af sod. Der må ikke være vandrette forløb eller sløjfer. Gummislangen (QM 1177) forbindes til den nederste (store) sensorport og sikres med et O-spændebånd (QM 804), som vist i figur 9a. Denne port er mærket [HI]; den åbne port er mærket [REF]. Figur 9a. Tilslutning til sensor 8

33 Eminox Elektronisk Serviceindikator QM804 QM1177 QM804 QM1176 QM957 QM910 Figur 9b. QM 1180 Kit dele Stikforbindelse QM 1176 sættes ind i den anden ende af gummislangen og sikres med et O-spændebånd. Den forbindes til nylonslangen (QM 910) ved hjælp af QM 957. Nylonslangen skal skæres i en længde, som passer til installationen. Efter montagen skal den fastgøres for hver 0,5m for at forebygge beskadigelse. Nylonslangen må ikke kunne berøre varme overflader. Chassisclips (QM 900) kan eventuelt anvendes. Figur 9c. Chassisclips QM957 QM923 QM922 Figur 9d.Kit QM 1180 rørdele QM 957 Anvendes også til at forbinde nylonslangen til slangen med flettet rustfrit stålbeklædning. 9

34 Eminox Elektronisk Serviceindikator 1 1 QM962 2 QM922 2 Figur 10. Rørbøjning Slangen med stålbeklædningen skal forbindes til CRT systemets serviceprop ved hjælp af enten rørbøjningen (figur 10) eller det lige rør (figur 11), afhængig af pladsen. Slangen skal fastgøres og støttes for at den beskadiges på grund af dens vægt. 1 QM QM922 2 Bemærk: Der må ikke anvendes pakmateriale på rørtilslutningerne. Figur 11. Lige rør Tilslutning til CRT Systemet Tilslutning til CRT Systemet sker til systemets serviceprop enten på indgangsrøret til CRT Systemet eller direkte til CRT Systemet. Figur 12 og 13 viser serviceproppens placeringer. 1 1 Figure Serviceprop på indgangsrør Figure Serviceprop på et CRT 10

35 Eminox Elektronisk Serviceindikator Serviceproppen SKAL placeres i det øverste område som vist i figur 14, således at kondensvand i rørinstallationen løber ind i CRT Systemet. Figur 14. Acceptabel og uacceptabel placering af serviceprop 1 1 Studs for tilslutning til serviceindikator Det kan blive nødvendigt at montere en ekstraserviceprop på rørinstallationen (figur 15), hvis adgangsbetingelserne forhindrer, at den normale placering af serviceproppen på CRT filtret kan anvendes. Figur 15. Opstart af enheden Når enheden er monteret, tilsluttes strømmen. Displayet vil kort vise den softwareversion, som er installeret, og tænde de røde, gule og grønne lysdioder for at kontrollere, om de fungerer. MAGNETEN MÅ IKKE VÆRE I NULSTILLINGSPOSITION, NÅR STRØMMEN KOBLES TIL ENHEDEN. HVIS DETTE IKKE OVERHOLDES, VIL GARANTIEN PÅ BÅDE ESI ENHEDEN OG CRT SYSTEMET IKKE KUNNE REGISTRERES DA ENHEDEN FORBLIVER NULSTILLET. Lysdioder i indstrumentbordet. Stikket til lysdioderne i instrumentbordet leveres til kunder, som ønsker at montere lysdioder andre steder end de som sidder i CPUén. Det er kundens ansvar at forbinde lysdioderne til CPUén. Kunden kan vælge kun at få den røde lysdiode eller alle tre lysdioder (grøn, gul, rød). Farve-kodede kabler fra CPU en til stikket gør det enkelt at forbinde lysdioderne. 11

36 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 5 Kontinuerlig overvågning CPU en indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Tre lysdioder indikerer CRT Systemets nuværende status grøn betyder, at enheden er tændt og arbejder, gul betyder, at modtrykket er steget til en værdi over normalt niveau, rød betyder, at modtrykket er steget til et kritisk niveau. Ved normal drift af køretøjet lyser den grønne lysdiode, og det digitale display skifter mellem den nuværende modtryksværdi, Cxxx, og den højeste modtryksværdi, Mxxx, som er opnået efter seneste nulstilling (se figur 4). Det maksimale modtryk i et køretøjs arbejdscyklus kaldes det maksimale dynamiske (eller belastede) modtryk. Dette kan til enhver tid kontrolleres, når køretøjet holder stille. Køretøjet behøver ikke være startet for at hente denne information, men tændingskontakten skal være i "on" position for at give strøm til ESI en. Det dynamiske modtryk skal registreres som en del af det løbende vedligeholdelses- og sikkerhedsprogram inden der foretages aflæsning af det maksimale statiske modtryk. Nulstilling af det maksimale niveau skal foretages med standset motor og med strømmen tilsluttet ESI en. Sæt magneten i nulstillingsposition som vist i figur 3, indtil alle fire lysdioder lyser. Fjern magneten. Displayet vil nu vise M000. At modtrykket stiger over normalt niveau (gul lysdiode lyser) skyldes, at der er akkumuleret sod og/eller aske i filteret. Dette kan være forårsaget af, at motoren producerer mere sod, forbrænder smøreolie etc. En test af det maksimale statiske modtryk (se afsnit 6) skal foretages så hurtigt som muligt for at undersøge problemet. Funktionskontrol, som er anført i CRT System Betjenings- og Vedligeholdelsesvejledningen, skal også foretages for at finde årsagen. Alle nødvendige reparationer skal foretages. Derefter kan systemet nulstilles for at fortsætte overvågningen. Hvis modtrykket stiger til et kritisk niveau (rød lysdiode lyser), skal der omgående tages forholdsregler, som forhindrer uoprettelig skade på filteret og andet udstyr som ikke er dækket af garantien. CPU en gemmer køretøjets modtrykshistorik. Denne kan downloades af en Eminox tekniker for analyse. Nulstilling af enheden med magneten sletter ikke hukommelsen. 12

37 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 6 Måling af det maksimale statiske modtryk Eminox Ltd bruger altid værdien for det maksimale statiske modtryk til at afgøre, om et CRT System behøver service. En test af det maksimale statiske modtryk kan foretages ved hjælp af den elektroniske serviceindikator. Enheden nulstilles, testen foretages, og den maksimale værdi aflæses på enheden. Aflæsninger af det maksimale statiske (eller ubelastede) modtryk foretages som følger: 1 Stop motoren 2 Nulstil displayet, så det viser M000 3 Sørg for, at køretøjet står i frigear, og at håndbremsen er trukket 4 Med normal temperatur på motoren accelereres til maksimal motor omdrejninger 5 Speederen holdes i bund i ca. 15 sekunder, hvorefter den slippes 6 Stop motoren 7 Værdien, som vises som Mxxx, er det maksimale statiske modtryk. Dette skal noteres i CRT systemets servicebog VIGTIGT AT BEMÆRKE SIG! Serviceindikatoren bør kontrolleres hver dag før køretøjet sættes i drift for at sikre sig, at gul eller rød advarsels lysdiode ikke lyser. Hvis dioderne lyser, skal årsagen undersøges, og CRT filtret skal kontrolleres, da dette ellers kan beskadiges. Serviceres filtret ikke, kan det få indflydelse på garantien. 13

38 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 7 - Systemkoder CPU en viser en række forskellige koder via lysdioderne. Koderne er opført i følgende tabel sammen med årsagen til deres visning og de tiltag, som brugeren skal foretage som modtræk. Hvis et tiltag kræver en længere forklaring, kan denne findes i det tilsvarende afsnit, hvis nummer er angivet under punktet action. Code Significance Action Grøn lysdiode lyser Gul lysdiode lyser Rød lysdiode lyser Display lyser ikke Blå lysdiode blinker Display er lukket ned Lysdioder blinker Lysdioder blinker System tændt og modtryk på acceptabelt niveau Modtryk over acceptabelt niveau. Filter skal måske serviceres Filter skal serviceres omgående Enhed uden strøm Arbejdstemperatur er steget til over 80ºC. Sensoren har ikke registreret noget tryk i de sidste 12 driftstimer Sensoren er afbrudt fra CPU en Ingen Mål maksimalt statisk modtryk. 1 Servicér filter omgående. 2 Tilslut tændingskontakten. 3 Check strømforsyningen til CPUén. Tillad enheden at køle af inden aflæsning. Skift evt. montagested til et område med lavere temperatur. 4 Foretag kontrol af rørinstallation. 5 Lad motoren være startet i ca. 5 minutter. 6 Check ledningerne til CPUén. Tilslut igen. Nulstil med magnet. 7 14

39 Eminox Elektronisk Serviceindikator Forklaringer til tiltag 1 Kontrol af motor Aflæs det maksimale statiske modtryk Kontrollér røggasopasiteten Check for unormalt olieforbrug Der henvises til CRT System Betjenings- og Vedligeholdelsesvejledningen Rapportér problemerne og resultaterne til Eminox Ltd. 2 Filterservice Yderligere informationer om dette findes i CRT System Betjenings- og Vedligeholdelsesvejledningen. Kunden bør fortsætte med at servicere CRT System filteret med de intervaller, som er anbefalet af Eminox Ltd. Serviceindikatoren vil vise, om hyppigere service er påkrævet. 3 Tilslut tændingskontakten Dette vil aktivere ESI-enheden. MAGNETEN MÅ IKKE VÆRE I NULSTILLINGSPOSITION, NÅR STRØMMEN KOBLES TIL ENHEDEN. HVIS DETTE IKKE OVERHOLDES, VIL GARANTIEN PÅ BÅDE ESI ENHEDEN OG CRT SYSTEMET IKKE KUNNE REGISTRERES DA ENHEDEN FORBLIVER NULSTILLET. 4 Temperaturområdet er overskredet Hvis temperaturen stiger til over 80ºC, vil enheden slukke displayet ned. Når temperaturen igen falder, vil displayet starte igen. Dette sker for at beskytte de elektroniske komponenter i displayet ved høje temperaturer. Det påvirker ikke enhedens eller lysdiodernes funktion. 5 CRT System kontrol Hvis enheden har været tændt, og der ikke er konstateret noget tryk i mere end 12 timer, vil alle lysdioderne på enheden blinke i denne rækkefølge: rød og grøn samtidigt skiftende med gul alene. Hvis lysdioderne blinker, og køretøjet har kørt, betyder det enten, at der er en blokade i røret eller et brud eller lækage i rørinstallationen. Efter kontrol og udbedring af problemet, skal køretøjet køre i ca. 5 minutter for at nulstille systemet og stoppe lysdiodernes blinken. 6 Enhed med strøm, køretøj stationært Denne fejlkode kan også ses, hvis køretøjet efterlades med strøm koblet til enheden i mere end 12 timer, d.v.s. tændingskontakten er tilsluttet, mens sensoren ikke registrerer noget tryk. I dette tilfælde vil systemet blive nulstillet, hvis køretøjet kører i ca. 5 minutter. 7 Føler afbrudt Hvis sensoren er afbrudt, vil alle lysdioder blinke samtidigt. Når sensoren igen tilsluttes, vil CPU en automatisk vise et advarselssignal (rød lysdiode) og det maksimale modtryksniveau er højere end det, som enheden normalt registrerer. Dette kan elimineres ved at nulstille displayet med magneten som beskrevet tidligere. Hvis slangen har været tilsluttet den forkerte følerport, vil alle 3 lysdioder blinke, når motoren kører. 15

40 Eminox Elektronisk Serviceindikator Afsnit 8 Oversigt over vigtige punkter Installation 1 CPUén skal monteres med stikforbindelserne mod venstre 2 Sensoren skal monteres således, at portene vender lodret nedad (±10º) 3 Gummislangen skal tilsluttes den nederste port i sensoren (mærket [HI]) 4 Rørinstallationens forløb skal stige jævnt fra CRT Systemet til sensoren 5 Nylonslangen skal understøttes for mindst hver 0,5m for at forebygge skade 6 Nylonslangen må ikke være i nærheden af varme overflader 7 Slangen med stålvæv skal understøttes for at forebygge beskadigelse af denne 8 Serviceproppen på CRT Systemet eller indgangsrøret skal pege opad 9 Strømforsyningen skal være udstyret med en 1A sikring 10 Strømforsyningen skal kunne afbrydes Drift 1 En grøn lysdiode betyder, at systemet er tændt og fungerer korrekt 2 En gul lysdiode betyder, at modtrykket er steget til over normalt niveau, og at systemets og motorens driftsbetingelser skal kontrolleres 3 En rød lysdiode betyder, at modtrykket er steget til et uacceptabelt niveau. Filteret skal straks serviceres. 4 Andre kombinationer af lysdioder indikerer fejlkoder 16

41 Kunde service kontakt Website Telefon

42 CRT is a Registered Trademark of Johnson Matthey plc Eminox ESI - DK Victor Hasselblads Gatan 6 SE Vätra Frölunda Sverige. Tlf Fax Tlf Fax Benalux Chile France Germany Hong Kong Italy Scandinavia United Kingdom

43 Eminox Ltd Montagevejledning OP/12/3/A Udstødningssystemer, lastbil & bus Udgave 2 Hovedkontor: Eminox Limited North Warren Road Gainsborough Lincolnshire GB-DN21 2TU

44 Eminox arbejdsprocedure OP/12/3/A Generel montagevejledning Underhængende udstødningssystemer, lastbil og bus Forberedelse 1) 2) 3) 4) 5) 6) Disse retningslinier skal sammen med montagetegning, medfølgende stykliste og alle separate montagevejledninger læses igennem, inden man monterer et Eminox rustfrit stål, underhængt ombygningsudstødningssystem (U/S), Kontrollér de modtagne dele med styklisten, som medfølger varen. Registrér udstødningssystemets serienummer og følgeseddelnummer. Disse skal angives sammen med artikelnummeret ved en efterfølgende forespørgsel. Styklisten og montagetegningen bør opbevares med henblik på fremtidige referencer ved eventuel bestilling af reservedele. Hvis udstødningssystem monteres for tredjemand, forventes det, at man videregiver kopier af al dokumentation sammen med køretøjet. Vær opmærksom på, at dette Eminox U/S udstyr er konstrueret således, at det kan monteres på køretøjet udelukkende ved hjælp af almindeligt håndværktøj (i nogle tilfælde også en elboremaskine). Vi kan dog ikke garantere, at systemet passer nøjagtigt, da der er forskel på de forskellige køretøjers konstruktion og specielt på placering af og type på hjælpeudstyr og karosseri. Rengør køretøjet, inden arbejdet påbegyndes. Det vil være formålstjentligt at påføre en form for rustløsner på fastsiddende møtrikker etc. nogle timer, før de skal fjernes. Hvis der opstår tvivl vedrørende udstyret, kan man søge råd hos Eminox Scandinavia eller Eminox Limited i Gainsborough, Abingdon of Stoke, eller hos et autoriseret Eminox serviceværksted. Det eksisterende udstødningssystem og alt nødvendigt hjælpeudstyr fjernes forud for montagen af Eminox rørsystem eller konsoller. Montage 1) Den bedste montagerækkefølge er denne, se detaljer i efterfølgende punkter. A- B - C - Montage: Udstødningssystem: Rørføring: Montér udstødningssystemets bærekonsoller Montér udstødningssystemet løst på konsollerne ved hjælp af medfølgende spændebøjler Montér konsoller for rørføring Side 1 af 4 Udgave nr.: 2 Godkendt af: Dato:

45 Eminox arbejdsprocedure OP/12/3/A Udstødningssystemets bærekonsoller Bærekonsollerne er konstrueret til fastgørelse i eksisterende chassisbolte eller huller, hvor det er muligt. Montagetegningen præciserer, hvor og hvornår det er nødvendigt at bore i chassiset. Momentbolte generelt:- M10 klasse Nm ½"UNF klasse S 12,5 Nm M12 klasse ,3Nm 9 / 16 "UNF klasse S 18,5 Nm M14 klasse ,5 Nm M16 klasse ,5 Nm Hvis de oprindelige dele (f.eks. gearkassebeslag) fastholdes af den samme bolt, skal chassisproducentens spændemoment anvendes. Rørføring Det er generelt bedst at montere udstødningssystemet og hele rørføringen (incl. motorbremse, hvis anvendelig) og rørkonsoller løst, for derefter at tilpasse og rette hele systemet inden konsoller og ophængsbøjler fastspændes. Bemærk, at systemet er konstrueret således, at der er en afstand på mindst 5mm mellem rørføring og alle emner rundt om røret. Det er vigtigt, at den medleverede båndomviklede flexslange eller den snoede flexslange rettes ind i lige linie i forhold til hinanden mellem tætningsklemmer og V-spændebånd. Montagevejledning for flexslange og tætningsklemmer 1) 2) 3) Juster de to rør ind, som skal forbindes i forhold til hinanden. Det er vigtigt, at den båndomviklede flexslange monteres i midten i forhold til dens flexibilitet og med pilen i samme retning som udstødningsgassen. Hvis dette ikke overholdes, kan flexslangens forventede levetid reduceres væsentligt. Den båndomviklede flexslange kan forlænges og sammenpresses. Montér flexslangen på begge rør med en overlapning som vist. Flexslangen skal monteres mellem fuld udstrakt og helt sammenpresset. (Den nemmeste måde at finde midten er ved at sammenpresse flexslangen helt, bøje den en gang med hånden i fuld længde, og derefter rette den ud). Sæt det åbnede spændebånd på rør og flexslange. Montér den største diameter på flexslangen som vist. Montér TorcTite komponenterne som vist, de to bolte gennem det halvrunde mellemlæg, gennem enden af spændebåndet, gennem aluminiumklodsen, gennem enden af spændebåndet, hvorefter de skrues ind i den gevindskårne halvrunde specialmøtrik. Det er vigtigt, at den fasede kant på klodsen monteres inde i røret derved opnås en god tætning. Spænd den første bolt med 25 ft/lbs, spænd den anden bolt med 50 ft/lbs, spænd begge bolte fast med 50 til 70 ft/lbs. Side 2 af 4 Udgave nr.: 2 Godkendt af: Dat0:

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 19.10.2004 J.nr: 1131338-08 Principgodkendelse nr. 05b Det attesteres herved at Purefi A/S, PUREFI QSF overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 10.05.2004 J.nr: 1131338-10 Principgodkendelse nr. 06a Det attesteres herved at H. Daugbjerg A/S, Scan-Filter Systems overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 17.12.2008 J.nr: 1131338-27 Principgodkendelse nr. 25 Det attesteres herved at Baumot BA B partikelfilter overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 26.09.2006 J.nr: 1131338-18 Principgodkendelse nr. 16 Det attesteres herved at DCL / TechnoFlex, MINE-X SOOTFILTER overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

DPF INSTRUKTIONER OG CHECKLISTE

DPF INSTRUKTIONER OG CHECKLISTE DPF INSTRUKTIONER OG CHECKLISTE VIGTIG INFORMATION! DIESEL PARTIKEL FILTRE - HVAD DU UBETINGET SKAL CHECKE VED UDSKIFTNING! ENGINEERED IN GERMANY W200_A5_Walker_DPF_Check_List_Cover_Color_DK_02.indd 1

Læs mere

RAPPORT. Manual for miljøsyn. Foretaget for: HUR. Dato: 5. december 2001. Sagsbehandler: Michael Grouleff Jensen Civilingeniør. Sagsnr.

RAPPORT. Manual for miljøsyn. Foretaget for: HUR. Dato: 5. december 2001. Sagsbehandler: Michael Grouleff Jensen Civilingeniør. Sagsnr. RAPPORT Manual for miljøsyn Foretaget for: HUR Dato: 5. december 2001 Sagsbehandler: Michael Grouleff Jensen Civilingeniør Sagsnr.: 270-0-0449 Resultat af undersøgelsen må kun gengives i sin helhed. I

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 20.11.2008 J.nr: 1131338-25 Principgodkendelse nr. 23 Det attesteres herved at Pirelli Feelpure / GB Environment AB / BF Environment smba overholder

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 10.10.2007 J.nr: 1131338-19 Principgodkendelse nr. 17 Det attesteres herved at Komi Contractor Supply ApS, Proventia FK DPF 18/20 overholder Færdselsstyrelsens

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

Bekendtgørelse om krav til lastbiler og busser i kommunalt fastlagte miljøzoner m.v. 1)

Bekendtgørelse om krav til lastbiler og busser i kommunalt fastlagte miljøzoner m.v. 1) BEK nr 700 af 24/06/2011 (Gældende) Udskriftsdato: 18. juni 2016 Ministerium: Miljøministeriet Journalnummer: Miljømin., Miljøstyrelsen, j.nr. MST-52520-00002 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Principgodkendelse nr. 25A. Det attesteres herved at. Baumot BA-B partikelfilter. overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation og er

Principgodkendelse nr. 25A. Det attesteres herved at. Baumot BA-B partikelfilter. overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation og er Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 20. februar 2013 J.nr:TS2060107-00001 Principgodkendelse nr. 25A Det attesteres herved at Baumot BA-B partikelfilter overholder Trafikstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 05.12.2008 J.nr: 1131338-26 Principgodkendelse nr. 24 Det attesteres herved at Bay & Riisager Minifilter overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 29.06.2010 J.nr: 1131338-30 Principgodkendelse nr. 28a Det attesteres herved at Proventia Proair partikelfilter overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 09.12.2008 J.nr: 1131338-13 Principgodkendelse nr. 10b Det attesteres herved at H. Daugbjerg A/S, Scan-Filter Systems Active overholder Færdselsstyrelsens

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600 11/2010 Mod: N600 Production code: UF600 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Brugsvejledning DK DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

El-tilslutning og programmering af aktuator

El-tilslutning og programmering af aktuator INSTALLATIONS- OG DRIFTSVEJLEDNING FlowCon SM 15-40mm, 1/2-1 1/2 Monter FlowCon SM-ventilen i enhedens fremløbs- eller returledning. Det anbefales, at der monteres en sigte foran ventilhuset for at forhindre

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Prestige Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Installation...4 Håndtering...5

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør HVER RØG-/RØGEVAKUERINGSSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE INSTALLATIONSVEJLEDNING! DK Vejledning til

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL LISA 07

RENGØRINGSMANUAL LISA 07 RENGØRINGSMANUAL LISA 07 Samling og montering af kakler Løsn de 4 skruer så pille magasin låget kan løftes op. Pas på Data kablet. Skru de 4 skruer af så top hjørnerne i aluminium kan løftes af. Skru de

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE

MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE MANUAL MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE 1 INDHOLD: SPECIFICATION 2 SIKKERHEDS INFORMATION... 2 BATTERI FORBINDELSE 3 ANBEFALEDE

Læs mere

www.sproejtepudser.dk

www.sproejtepudser.dk SPRØJTEPUDSER VEJLEDNING I BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Indholdsfortegnelse. 1. Vejledningens formål 2. Forhandler samt produktbeskrivelse 2.1. Forhandler 2.2. Produkt 2.3. Produktbeskrivelse 2.4. CE-mærket

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Side 1 Indholdsfortegnelse 1.Betjeningsoversigt 3 2.Energisparetips 5 3.Styringens indstillinger 6 3.1 Styringens driftsarter

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual BaehrTec NT 250 Micromotor elektrisk Brugermanual 1 Indholdsfortegnelse Side forord 3 indhold 4 forholdsregler 5-6 Beskrivelse af Styreenhed 7-10 Beskrivelse af håndstykke 11 Beskrivelse af El tilslutning

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB 1 Ventilhus 2 Ventilhusende 3 Øverste spindel 4 Kugle 5 Nederste bærende spindel 7 Aktuatorflange 8 Øverste bøsning 10 Nederste

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 07.04.2010 J.nr: 1131338-31 Principgodkendelse nr. 29 Det attesteres herved at PURItech, DPFN og DPFN+ partikelfilter overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr.

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr. BRUGSANVISNING STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Montering

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti

Læs mere

betjeningsvejledning

betjeningsvejledning betjeningsvejledning 12 v blybatterier 1 150 ah dk 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og forlænger

Læs mere

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA Opdatering af brugermanual til instrumentet ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet OKI B4350 Printer Vær opmærksom på ændringerne, der er beskrevet på de følgende sider. Overstreg

Læs mere

Emissions Teknologi. Lavmands A/S Renseteknologi. >Project Proposal for Dennis Busses >17.02.2010. Per Lavmand. Lavmands A/S

Emissions Teknologi. Lavmands A/S Renseteknologi. >Project Proposal for Dennis Busses >17.02.2010. Per Lavmand. Lavmands A/S Kærup Parkvej 11-13 4100 DK 4100 Emissions Teknologi >Project Proposal for Dennis Busses >17.02.2010 Renseteknologi Per Lavmand 1 kort Lavmands er en af Danmarks førende virksomheder indenfor emissionsteknologi,

Læs mere

Emissions Teknologi. Lavmands A/S Emissions teknologi CRT / SCRT Busser. >Project Proposal for Dennis Busses > Per Lavmand.

Emissions Teknologi. Lavmands A/S Emissions teknologi CRT / SCRT Busser. >Project Proposal for Dennis Busses > Per Lavmand. Kærup Parkvej 11-13 4100 DK 4100 Emissions Teknologi >Project Proposal for Dennis Busses >17.02.2010 Emissions teknologi CRT / SCRT Busser Per Lavmand 1 kort Lavmands er en af Danmarks førende virksomheder

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Montering af Automatik K19 Klargøring af stangtrækket: Anbring stangen på et par bukke og monter Det

Læs mere

Valg af personligt beskyttelsesudstyr

Valg af personligt beskyttelsesudstyr Valg af personligt beskyttelsesudstyr Afgrænsning Generelt Dette kapitel om personlig beskyttelse skal læses som en vejledning til brug for redningsberedskabets valg af personligt beskyttelsesudstyr ved

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

Instruktionsmanual. HBLC-XXX-x-x NIVEAUSENSOR Til analog niveaumåling af CO 2 eller HFC i køleanlæg

Instruktionsmanual. HBLC-XXX-x-x NIVEAUSENSOR Til analog niveaumåling af CO 2 eller HFC i køleanlæg Instruktionsmanual HBLC-XXX-x-x NIVEAUSENSOR Til analog niveaumåling af CO 2 eller HFC i køleanlæg Instruktionsmanual HBLC-xxx Levelsensor (004-DK) 1 / 12 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktion... 3

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 19.10.2004 J.nr: 1131338-14 Principgodkendelse nr. 11 Det attesteres herved at Purefi A/S, PUREFI PAS overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer Tekniske data, symbol forklaringer Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EØF samt tillæg

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG.

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. 1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. ENHEDEN SKAL INSTALLERES OG BETJENES I OVERENSSTEMMELSE

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING

TILSLUTNINGSANVISNING TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MiniMax V / VK Revideret 2014-10-06 Version 1.5.1 F21037901DK Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Indhold. DRVE-MP-01-D-DA.doc 1

Indhold. DRVE-MP-01-D-DA.doc 1 Indhold Generelle sikkerhedsforanstaltninger... 2 Generel information... 2 Advarsler... 2 Anvendelse af svingdøre... 2 Begrænset brug... 2 Udpakning... 3 Montage af svingdøre... 3 Bortskaffelse... 3 Generelt

Læs mere

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer Service- og sikkerhedsinformation 1. Vandvarmeren Thermo 90S er typegodkendt efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmeren skal udføres iht. monteringsvejledningen 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Mono EZstrip Family. Unik (MIP) Maintenance In Place! Videoer på EZstrip pumper og Muncher på:

Mono EZstrip Family. Unik (MIP) Maintenance In Place! Videoer på EZstrip pumper og Muncher på: Mono EZstrip Family Unik (MIP) Maintenance In Place! Videoer på EZstrip pumper og Muncher på: Fordele med EZstrip Family Maintenance In Place Hurtig og enkel udskiftning af de vigtige sliddele uden brug

Læs mere

Purefi A/S. Reduktion af NOx ved hjælp af diesel. Purefi A/S, Rugmarken 37, 3520, Farum, Denmark - www.purefi.dk 1

Purefi A/S. Reduktion af NOx ved hjælp af diesel. Purefi A/S, Rugmarken 37, 3520, Farum, Denmark - www.purefi.dk 1 Purefi A/S Reduktion af NOx ved hjælp af diesel Purefi A/S, Rugmarken 37, 3520, Farum, Denmark - www.purefi.dk 1 Om Purefi Purefi A/S blev etableret i februar 2003. Purefi har udelukkende fokus på emissionsreducerende

Læs mere

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04 Brugsanvisning Compact Trappelift NEBA A/S - Baldersbuen 17 - Box 220 - DK-2640 Hedehusene - Telefon 46 59 01 77 Telefax 46 59 01 97 - e-mail: neba@neba.dk Juni 04 Brugsanvisning til Compact 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Lamborghini. Oliebrænder ECO 3R 14-35 KW Monterings og brugsvejledning

Lamborghini. Oliebrænder ECO 3R 14-35 KW Monterings og brugsvejledning Lamborghini Oliebrænder ECO 3R 14-35 KW Monterings og brugsvejledning Installation på kedel: Monter flangen på kedlen med 4 stk M8 mm bolte, vend flangen det lille hul vender op. El-diagram: CO ekstern

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre

Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Principgodkendelsesordning for partikelfiltre Dato: 19.01.2004 J.nr: 1131338-08 Principgodkendelse nr. 05 Det attesteres herved at Purefi A/S, PUREFI QSF overholder Færdselsstyrelsens kravspecifikation

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Træpillefyr M. April 2012. www.biovarme.dk

Træpillefyr M. April 2012. www.biovarme.dk Træpillefyr M April 2012 www.biovarme.dk Træpillefyr M Gør en forskel for miljøet Nemt at installere og betjene Med en virkningsgrad helt i top er Automatisk optænding og modulerende drift DENVIRO træpillefyr

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Calyma Ventilationsanlæg BYDÆKKER - TYPE25-1795mm NM 24A-SR CKE-01 ver. 1.01B

Calyma Ventilationsanlæg BYDÆKKER - TYPE25-1795mm NM 24A-SR CKE-01 ver. 1.01B Calyma Ventilationsanlæg BYDÆKKER - TYPE25-1795mm NM 24A-SR CKE-01 ver. 1.01B Vejledning i transport, montering og service Calyma Industri - Espenhøjvej 10 A, True - 8381 Tilst Tlf. 8624 0433-2070 7890

Læs mere