DFG/TFG 425/430/435. Driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DFG/TFG 425/430/435. Driftsvejledning 07.04- 52025752 02.08"

Transkript

1 DG/TG 425/430/ Driftsvejledning K

2 Supplement: Brake System, Post 09/2007 Trucks As of 09/2007, DG/TG series trucks have been fitted with a new service brake system. In future, in addition to the slow travel / brake pedal (29) an additional brake pedal (21) will be available. The brake pedal (21) hydraulically actuates two drum brakes which are applied to the drive wheels. The drum brakes are also applied to the slow travel / brake pedal. However, this is only designed as a crawl speed aid and should not be used for normal braking purposes. Worn drum brakes are automatically adjusted in case of wear. Operation Braking: - Take your foot off the accelerator pedal. - Apply the brake pedal (21) to stop the truck Crawl speed travel with the slow travel / brake pedal: Sensitive application of the slow travel / brake pedal (29) allows for excellent shunting in confined areas and rapid lifting at a slow travel speed. - By applying the slow travel / brake pedal, the flow of power in the power shift gear can be reduced in the first stage of the pedal stroke. This means that the motor speed and hence the lift speed can be increased while shunting, without speeding up the truck. - urther pressing on the pedal allows the truck to brake easily, e.g. during crawl speed operations.

3

4 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne gives i en kort, overskuelig form. Kapitlerne er markeret med bogstaver. Hvert kapitel begynder med side 1. Sidebetegnelsen består af kapitelbogstav og sidenummer. Eksempel: Side B 2 er den anden side i kapitel B. Denne driftsvejledning indeholder dokumentation for flere forskellige truckmodeller. Ved betjening og udførelse af servicearbejder skal man sørge for, at det er den beskrivelse, der gælder for den aktuelle truck, der anvendes. M Z t o Sikkerhedsanvisninger og vigtige forklaringer er markeret med følgende piktogrammer: Står foran sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes for at undgå fare for mennesker. Står foran anvisninger, der skal overholdes for at undgå materielle skader. Står foran anvisninger og forklaringer. Markerer standardudstyr. Markerer ekstraudstyr. Vores truck videreudvikles til stadighed. Vi beder om forståelse for, at vi bliver nødt til at forbeholde os ret til ændringer, hvad angår form, udstyr og teknik. Indholdet i denne driftsvejledning kan derfor ikke begrunde krav om bestemte egenskaber ved trucken. Ophavsret Ophavsretten til denne driftsvejledning har JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Tlf.: +49 (0) 40/ DK

5 0108.DK

6 Indholdsfortegnelse A B Bestemmelsesmæssig anvendelse Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af brugen... B 1 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse... B Truck... B 3 3 Tekniske data for standardmodel... B Ydelsesdata... B Mål... B Motordata... B Dæk... B Mastudførelser... B Standarder... B Anvendelsesbetingelser... B 12 4 Markeringssteder og typeskilte... B Truckens typeskilt... B Truckens lastdiagram... B Lastdiagram gafler (grundaggregat)... B Lastdiagram påbygningsaggregat... B 15 C Transport og første gangs ibrugtagning 1 Aflæsning med kran... C 1 2 Sikring af trucken under transporten... C 2 3 ørste gangs ibrugtagning... C 3 4 Bugsering af trucken... C 3 D Påfyldning af brændstof 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med dieselolie og flydende gas (LPG)... D 1 2 Påfyldning af diesel... D 2 3 Udskiftning af gasflaske... D DK I 1

7 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken... E 1 2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer... E 3 3 Kontroller og rutiner inden den daglige ibrugtagning... E 7 4 Ibrugtagning af trucken... E Kontroller og rutiner inden den daglige ibrugtagning... E Truck med reduceret frihøjde X (o)... E Indstilling af førersædet... E Sikkerhedssele... E Indstilling af ratstamme... E Start af trucken... E Startprocedure TG... E Startprocedure DG... E Visning af fejl under driften... E Sluk for motoren... E 22 5 Arbejde med trucken... E Sikkerhedsregler for kørsel... E Kørsel... E Styring... E Bremser... E Betjening af mast og påbygningsaggregat... E Løft, transport og nedsætning af last... E Anvisninger vedr. brug af selen... E Sikker parkering af trucken... E Motorhjelm... E Bugsering... E Trækning af anhængere... E Angivelser af påhængsvognsvægt... E 39 6 Afhjælpning af fejl... E DK I 2

8 Vedligeholdelse af trucken 1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelsen Vedligeholdelse og inspektion Vedligeholdelses-tjekliste for DG/TG Vedligeholdelses-tjekliste DG Vedligeholdelses-tjekliste TG Kølevæskespecifikationer Oplysninger om brændstof - DG Smøreplan Driftsmidler Beskrivelse af service- og vedligeholdelsesarbejder orberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder Motorvedligeholdelse DG Motorvedligeholdelse TG Kontroller kølevæskekoncentrationen Rengøring/skift af luftfilterpatroner Gear - DG/TG Bremse Kontrol af hjulfastgørelsen Hydrauliksystem Rengøring/udskiftning af hydrauliktankudluftningen El-system Udstødningssystem ornyet ibrugtagning Oplægning af trucken orholdsregler før oplægning orholdsregler under oplægningen ornyet ibrugtagning efter oplægningen Sikkerhedskontrol efter tid og usædvanlige hændelser (D: Sikkerhedskontrol iht. den tyske lovgivning) DK I 3

9 I DK

10 A Z Bestemmelsesmæssig anvendelse Brochuren "Regler for bestemmelses- og forskriftsmæssig anvendelse af truck" (fra den tyske maskinindustriforening VDMA) følger med ved levering af dette køretøj. Den er en del af denne driftsvejledning og skal absolut overholdes. Nationale forskrifter gælder uden indskrænkninger. Det køretøj, der beskrives i denne driftsvejledning, er en truck konstrueret til at løfte og transportere lastenheder. Den skal anvendes, betjenes og vedligeholdes i henhold til beskrivelserne i denne driftsvejledning. Anden brug er ikke bestemmelsesmæssig brug og kan medføre skader på personer, køretøj eller materiel. Undgå frem for alt overbelastning pga. for tung eller ensidet optagen last. Typeskiltet eller lastdiagrammet, der sidder på maskinen, er bindende med hensyn til den maksimale last, der må optages. Trucken må ikke køre i brandfarlige eller eksplosive områder, ej heller i områder, der er rustfremkaldende eller meget støvede. M Driftsherrens forpligtelser: Driftsherre er i denne driftsvejlednings forstand den naturlige eller juridiske person, der anvender trucken selv, eller på hvis vegne den anvendes. I særlige tilfælde (f.eks. ved leasing, udlejning) er driftsherren den person, som det, i henhold til den kontraktmæssige overenskomst mellem ejer og bruger af trucken, påhviler at overholde de nævnte driftspligter. Driftsherren skal sikre sig, at køretøjet kun anvendes bestemmelsesmæssigt og at enhver form for fare for brugerens eller tredjemands liv og sundhed undgås. Han skal endvidere sørge for, at Arbejdstilsynets sikkerhedsforskrifter, andre sikkerhedstekniske regler samt drifts-, service- og vedligeholdelsesregler overholdes. Driftsherren skal sikre sig, at alle brugere har læst og forstået denne driftsvejledning. Hvis denne driftsvejledning ignoreres, bortfalder vores garanti. Dette samme gælder i de tilfælde, hvor kunden og/eller tredjepersoner udfører usagkyndigt arbejde på genstande uden tilladelse fra leverandørens kundeservice. Montering af ekstraudstyr: På- og indbygning af ekstra anordninger, der påvirker eller udvider køretøjets funktioner, er kun tilladt med skriftlig tilladelse fra producenten. Det kan derudover være nødvendigt at indhente tilladelse hos de lokale myndigheder. Myndighedernes tilladelse erstatter dog ikke en tilladelse fra producenten. Påhængsvognsvægt og bugseringsbelastning: Påhængsvognsvægte og bugseringsbelastninger skal overholde de til trucken godkendte værdier DK A 1

11 A DK

12 B Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af brugen Truck i serien DG/TG er 4-hjuls-truck med førersæde og forbrændingsmotor. Truck i serien DG er udstyret med dieselmotorer, truck i serien TG med gasforbrændingsmotorer. DG/TG er udstyret med et hydrodynamisk drev. En kombinationspedal for langsom kørsel/bremsning muliggør hurtige løft ved langsom kørsel. Løfteevnen afhænger af type. Det fremgår af typebetegnelsen, hvor stor en last, der kan optages. Således kan en DG/TG 425 optage laster på op til 2500 kg og DG / TG 435 på op til 3500 kg. Model Løfteevne (kg) Sporvidde (mm) DG/TG DG/TG DG/TG DK B 1

13 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 1 t ørersæde 8 t Lastgaffel 2 t Ratstamme 9 t Gaffelslæde 3 t Instrumentpanel 10 t Drivaksel 4 t ørerbeskyttelsestag 11 t Motorbeklædning 5 t Mast 12 t Styreaksel 6 t Lastkæde 13 t Anhængertræk 7 t Løftecylinder 14 t Kontravægt 0207.DK B 2

14 2.1 Truck Chassis og opbygning: Et stabilt, vridningssikkert chassis, hvor aggregater og betjeningselementer er monteret beskyttet, giver trucken en høj grad af statisk sikkerhed. Motorhjelmen, der kan åbnes langt op, gør det sammen med de to sidebeklædninger (11) let at komme til at vedligeholde trucken. Hydraulikolietanken er integreret i chassiset på højre side og brændstoftanken i DG-serien på den modsatte side. Gasflasken i TG-serien fastgøres på kontravægten (14) i en holder. Udstødningsgassystemet forhindrer, at der trænger udstødningsgas ind til føreren. ørerplads: Skridsikre trin med et håndtag på pillerne til førerbeskyttelsestaget gør det let at komme op i og ned fra trucken. øreren beskyttes af førerbeskyttelsestaget (4). ra førersædet (1) kan sædedæmpningen og sædepositionen og på ratstammen (2) rattets tiltning indstilles. Den enkle betjening vha. ergonomisk anbragte regulatorer og det stort set vibrationsfrie førerhus gør, at føreren kun er udsat for et minimum af belastning. Styre- og advarselsindikatorer på instrumentbrættet (3) gør det muligt at overvåge systemet under driften. Det betyder, at sikkerhedsstandarden er meget høj. ør der tændes for trucken, skal førerbeskyttelsestaget kontrolleres for ridser, og hvis det er beskadiget, repareres eller udskiftes. Motor: Vandkølede motorer med rolig gang og høj effekt ved lavt forbrug. I DGserien er der monteret dieselmotorer med en meget ren forbrænding af brændstof under alle driftsbetingelser og med sodværdier, der ligger under grænsen for, hvad der kan ses med dette blotte øje. I TG serien anvendes ottomotorer med meget lave rest-udstødningsgasværdier. remdrift: Et halvautomatisk gear med gearoliekøler og momentomformer er påflanget direkte på motoren. Det overfører kraften til drivakslen (10). Med retningsvenderen på det venstre hydraulikstyregreb indstilles kørsel fremad/ tilbage resp. neutralpositionen. Styring: Hydrostatisk styring med en styrecylinder, der er integreret i styreakslen (12). Styreakslen er drejligt ophængt, så der selv på ujævne køreveje er et godt vejgreb. Bremsning: Med kombinationspedalen langsom kørsel/bremsning betjenes de to tromlebremser, der virker på drivhjulene, hydraulisk. Tromlebremserne justeres automatisk, efterhånden som de slides. Parkeringsbremsen virker ved, at tromlebremsen aktiveres mekanisk via bowdenkabler, når der trækkes i parkeringsgrebet. Hjul: Alle hjul sidder inden for truckkonturen. Der kan vælges imellem luftdæk eller superelastiske dæk DK B 3

15 Hydrauliksystem: Tandhjulspumpen til hydrauliksystemet drives af motoren via et ekstra kraftudtag i det halvautomatiske gear. Pumpeomdrejningstallet og dermed volumenstrømmen reguleres med kørepedalen via motoromdrejningstallet. De hydrauliske funktioner styres med styregrebene via en multistyreventil. El-system: 12-volt-anlæg med startbatteri og vekselstrømsgenerator med integreret regulator. En genstartsspærre forhindrer fejlbetjening ved start og en sikkerhedskobling gør, at trucken kun kan startes med retningsvenderen i neutralstilling. I dieselmotorer er der monteret et lynstart-forglødeanlæg, gasmotorer er udstyret med et kontaktløst elektronisk tændingssystem for en hurtig, problemfri start af motoren. Motoren slukkes med tændings-/startkontakten. Mast (5): Det er vores ønske at optimere førerens udsyn. De kraftige stålprofiler er derfor meget smalle, hvilket man især lægger mærke til ved tretrins-masten, hvor der et godt udsyn til gaflerne. Vi har bestræbt os på at nå samme gode resultater med gaffel-slæden. Masten og gaffelslæden kører på permanent smurte og derfor vedligeholdelsesfrie skråstillede støtteruller. Påbygningsaggregater: Der er mulighed for at montere mekaniske og hydrauliske påbygningsaggregater (ekstraudstyr) på trucken DK B 4

16 3 Tekniske data for standardmodel Z Angivelse af de tekniske data iht. den tyske forskrift VDI Ret til tekniske ændringer og tilføjelser forbeholdes. C Q h 4 h 3 h 1 h 6 h 2 h 7 s x m 1 y m 2 l L 2 L 1 a 2 a 2 e d B b W a A st 0207.DK B 5

17 3.1 Ydelsesdata Betegnelse DG 425 DG 430 DG 435 Q Løfteevne (ved C = 600 mm) kg C Lasttyngdepunktsafstand mm Kørehastighed med / uden last 17/19 18/19 18/19 km/h Løftehastighed med / uden last 0,59/0,60 0,53/0,59 0,49/0,53 m/s Sænkehastighed: med / uden last 0,55/0,45 0,55/0,45 0,55/0,42 m/s Stigeevne med / uden last % Betegnelse TG 425 TG 430 TG 435 Q Løfteevne (ved C = 600 mm) kg C Lasttyngdepunktsafstand mm Kørehastighed med / uden last 17/19 18/19 18/19 km/h Løftehastighed med / uden last 0,5/0,6 0,46/0,55 0,41/0,51 m/s Sænkehastighed: med / uden last 0,55/0,45 0,55/0,45 0,55/0,42 m/s Stigeevne med / uden last % 0207.DK B 6

18 3.2 Mål Betegnelse DG 425 DG 430 DG 435 a/2 Sikkerhedsafstand mm h 1 Mastens højde (kørt ind) mm h 2 riløft mm h 3 Løft mm h 4 Mastens højde (kørt ud) mm h 6 Højde inkl. beskyttelsestaget mm h 7 Sædehøjde mm L 1 Længde inkl. gafler mm L 2 Længde inkl. gaffelryg mm b 1 Totalbredde mm e Gaffelbredde mm m 1 rihøjde under masten med last mm m 2 rihøjde midtfor sporvidde mm Ast Arbejdsgangbredde ved paller 800 x 1200 på langs mm Ast Arbejdsgangbredde ved paller 1200 x 800 på tværs mm Wa Venderadius mm x Lastafstand mm y Sporvidde mm Egenvægt kg 0207.DK B 7

19 Betegnelse TG 425 TG 430 TG 435 a/2 Sikkerhedsafstand mm h 1 Mastens højde (kørt ind) mm h 2 riløft mm h 3 Løft mm h 4 Mastens højde (kørt ud) mm h 6 Højde inkl. beskyttelsestaget mm h 7 Sædehøjde mm L 1 Længde inkl. gafler mm L 2 Længde inkl. gaffelryg mm b 1 Totalbredde mm e Gaffelbredde mm m 1 rihøjde under masten med last mm m 2 rihøjde midte sporvidde mm Ast Arbejdsgangbredde ved paller 800 x 1200 på langs mm Ast Arbejdsgangbredde ved paller 1200 x 800 på tværs mm Wa Venderadius mm x Lastafstand mm y Sporvidde mm Egenvægt kg 0207.DK B 8

20 3.3 Motordata Motor - DG Type S45 fircylindret Tændingsrækkefølge Kapacitet 3331 cc Reguleringsomdrejningstal 2350 o/min. (ubelastet) 680 o/min. (tomgang) Ventilspillerum Indsugning og udstødning 0,25 mm kold Volumen på bundkar 10,0 l Brændstoftankkapacitet 58 l Kølevæskekapacitet 5,5 l + system = 15,0 l Motor - TG Type 2,5 L L4 fircylindret, firtakts, gas Tændingsrækkefølge Kapacitet 2488 cc Reguleringsomdrejningstal 2700 ±50 o/min. (uden belastning) 850 ±50 o/min. (tomgang) Tændrørstype NGH R2A-D Tændrørselektrodeafstand 0,8-0,9 mm Bundkar 3,8 liter Kølevæskekapacitet 3,5 liter - system = 13 liter 3.4 Dæk Dæk massiv gummi SE (=solid) DG/TG 425 DG/TG 430 DG/TG 435 Drivaksel 7.00x12 28x x15 Styreaksel 6.50x x x10 Luftdæk (diagonaldæk) DG/TG 425 DG/TG 430 DG/TG 435 Drivaksel 7.00x12 16PR 28x PR 250x15 16PR Styreaksel 6.50x10 14PR 6.50x10 14PR 6.50x10 14PR Dæktryk DG/TG 425 DG/TG 430 DG/TG 435 Drivaksel 10,0 bar 9,0 bar 8,25 bar Styreaksel 10,0 bar 10,0 bar 10,0 bar Z Godkendte dæktyper til Solid: Solideal Magnum Luft: Solideal ED (Extra Deep) 0207.DK B 9

21 3.5 Mastudførelser (Alle mål i mm) DG/TG 425/430 Betegnelse (if. VDI 3596) ZT ZZ DZ Masttabel Løft riløft Byggehøjde, kørt ind Byggehøjde, kørt ud h 3 h 2 h 1 h DK B 10

22 DG/TG 435 Betegnelse (VDI 3596) ZT DZ Masttabel Løft riløft Byggehøjde, kørt ind Byggehøjde, kørt ud h 3 h 2 h 1 h DK B 11

23 3.6 Standarder Vedvarende lydtrykniveau: 78 db(a) Z i henhold til DS/EN i overensstemmelse med ISO Det vedvarende lydtryksniveau er en værdi udregnet iht. gældende standarder, der findes ved sammenregning af støjværdierne for løft, kørsel og tomgang. Lydtrykniveauet måles ved førerens øre. Vibration: 0,73 m/s 2 Z iht. DS/EN Den vibrationsacceleration, som kroppen udsættes for på førerpladsen, er i henhold til standardens bestemmelser den lineært integrerede, vægtede acceleration i vertikal retning. Den beregnes ved overkørsel af forhindringer med konstant hastighed. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Z Producenten bekræfter, at grænseværdierne for elektromagnetisk forstyrrelser og støjimmunitet overholdes, og at der er foretaget kontrol af afladning af statisk elektricitet iht. DS/EN samt de her nævnte normative henvisninger. Der må kun ændres på elektriske eller elektroniske komponenter og disses placering efter skriftlig tilladelse fra producenten. 3.7 Anvendelsesbetingelser Z Omgivelsestemperatur - ved drift fra -20 C op til 40 C Ved permanent brug under ekstreme udsving i temperatur eller luftfugtighed kræves specielt udstyr og godkendelse DK B 12

24 (mm) D (mm) Q (kg) Markeringssteder og typeskilte DK Pos. Betegnelse 15 OBS: Overhold driftsvejledningen! 16 Lastdiagram lastgaffel, løfteevne/lasttyngdepunkt/løftehøjde 17 orbudsskilt "Kørsel med hævet last forbudt" / "Masttiltning fremad med løftet last forbudt" 18 Skilt "Husk sikkerhedsselen" 19 Anslagspunkter til læsning med kran 20 Skift "orholdsregler, hvis trucken truer med at vælte" 21 Kombinationsskilt "Ophold på lastoptaget forbudt"/"ophold under lastoptaget forbudt" / "are for kvæstelser ved håndtering af masten" 22 Skilte Maks. kropsstørrelse 23 Kontrolmærkat fra det tyske arbejdstilsyn (kun i D) 24 Anslagspunkter til donkraft 25 orbudsskilt "Der må ikke medtages personer" 26 Truckens typeskilt B 13

25 4.1 Truckens typeskilt Z Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 27 Type 32 Producent-logo 28 Serie-nr. 33 Egenvægt 29 Nominel løfteevne i kg 34 Afstand til lastens tyngdepunkt (mm) 30 Drivkraft i kw 35 Byggeår 31 Producent 36 Option Angiv serienummer (28) ved spørgsmål vedr. trucken og ved bestilling af reservedele. 4.2 Truckens lastdiagram Lastdiagrammet for trucken (16) angiver truckens løfteevne Q i kg med masten stående lodret. Diagrammets udformning afhænger af den anvendte masts facon. I tabelform vises, hvor stor den maksimale løfteevne er ved et bestemt lasttyngdepunkt D (i mm) og den ønskede løftehøjde H (i mm). Eksempel: Eksempel på udregning af den maksimale løfteevne: Ved et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maks. løftehøjde H på 3600 mm er den maksimale løfteevne Q 1105 kg DK B 14

26 4.3 Lastdiagram gafler (grundaggregat) Lastdiagrammet for gaflerne angiver truckens løfteevne Q. Det vises i et diagram, hvor stor den maksimale løfteevne er ved forskellige lasttyngdepunkter D (i mm). 4.4 Lastdiagram påbygningsaggregat Lastdiagrammet for påbygningsaggregater angiver truckens løfteevne Q i forbindelse med det respektive påbygningsaggregat. Det serienummer, der fremgår af lastdiagrammet for påbygningsaggregatet, skal svare til numret på påbygningsaggregatets typeskilt, da producenten angiver løfteevnen specielt for hvert enkelt aggregat. De vises på samme måde som truckens løfteevne og findes på tilsvarende vis. De pileformede markeringer (37 og 38) på den indvendige resp. udvendige mast viser føreren, hvornår han har nået de i lastdiagrammet forskrevne løftehøjdegrænser DK B 15

27 B DK

28 C Transport og første gangs ibrugtagning 1 Aflæsning med kran M M M Benyt udelukkende løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (transportvægt, se truckens typeskilt). Parker trucken sikre (se kapitel E). astgør krangrejet på mastens tværdrager (1) og i anhængertrækket (2). Der må kun sættes kranremme resp. - kæder i det øverste øje på kontravægten og i øjerne på hovedtværbjælken (masten). Masten skal være tiltet helt tilbage. Kranremmen resp. -kæden på masten skal have en fri minimumlængde på 2 m. Krangrejets anhugningsudstyr skal placeres, så det ikke rører ved lastdele eller beskyttelsestag, når der løftes DK C 1

29 2 Sikring af trucken under transporten Ved transport på en lastbil eller trailer skal trucken surres og kiles fast på en fagligt korrekt måde. Lastbilen resp. traileren skal være udstyret med en træbund samt ringe til fastsurring. Læsningen skal iht. anbefalingerne i de tyske direktiver VDI 2700 og VDI 2703 foretages af personale, der er specielt uddannet hertil. Den korrekte dimensionering samt realisering af forholdsreglerne ved læsning bestemmes i hvert enkelt tilfælde. Benyt øjerne på mastens øverste tværbjælke samt anhængerboltene til fastsurring af trucken, når masten er monteret. Se det øverste billede (fastsurring og anbringelse af kiler med monteret mast) og det midterste billede (fastsurring og anbringelse af kiler uden mast). Hvis trucken skal transporteres uden mast, surres den fast i forenden hen over sikkerhedstaget. Se billedet i midten. Det nederste billede viser det omtrentlige tyngdepunkt DK C 2

30 3 ørste gangs ibrugtagning ørste gangs ibrugtagning og instruktion af føreren skal foretages af personer med en relevant uddannelse. Hvis der leveres flere truck, skal man sikre sig, at det er lastoptagningsudstyr, mast og grundtruck med samme serienummer, der sammenbygges. or at gøre trucken klar til brug efter levering eller transport skal der gøres følgende: Kontroller, at alle delene er leveret komplet og i ordentlig stand Kontroller oliestand i motoren Kontroller oliestand i det halvautomatiske gear Kontroller bremsevæskeniveau Kontroller batteritilslutninger og syrevægtfylde Tag trucken i brug som foreskrevet (se kapitel E) 4 Bugsering af trucken Z astgør bugseringsstang/-wire på bjærgningskøretøjets anhængertræk og på den truck, der skal bjærges. Løsn parkeringsbremsen. Der skal sidde en person på førersædet i det køretøj, der skal bugseres, for at styre. Bugser trucken i gåhastighed! Eftersom servoaggregratet ikke er tilkoblet, kræver det en ekstra kraftanstrengelse at styre trucken DK C 3

31 C DK

32 D Påfyldning af brændstof 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med dieselolie og flydende gas (LPG) Inden påfyldning af brændstof eller udskiftning af gasflasken skal trucken parkeres sikret (se kap. E). Brandsikringsforanstaltninger: Rygning samt brug af åben ild eller andre antændelseskilder i nærheden af påfyldningsområdet er forbudt under omgang med brændstoffer og gas. Anbring skilte, der markerer fareområet, så alle kan se dem. Det er forbudt at opbevare letantændelige materialer i dette område. unktionsdygtige ildslukningsapparater skal hele tiden stå klar i påfyldningsområdet. Der må kun anvendes kulsyrepulverslukkere eller kulsyregasslukkere ved bekæmpelse af flaskegasbrande. Opbevaring og transport: orholdene for opbevaring og transport af diesel og flydende gas skal overholde de lovmæssige krav. Hvis der ikke er en stander til disposition, skal brændstoffet lagres og transporteres i rene og godkendte kar. Det skal markeres tydeligt, hvad beholderen indeholder. Utætte gasflasker skal omgående bringes ud i det fri, stilles på steder med god udluftning. Leverandøren af gasflasker skal kontaktes. Dieselbrændstof, der er løbet ud, skal bindes vha. egnede midler og bortskaffes iht. de gældende miløbeskyttelsesregler. Personale til påfyldning af brændstof og udskiftning af gasflasker: Personer, der anvender flydende gas, er af hensyn til en sikker drift, forpligtet til, at tilegne sig den nødvendige viden om flydende gassers karakteristika. Opfyldning af gastanke: Gastankene forbliver sammenkoblede med trucken og fyldes op på gasservicestationer. Overhold forskrifterne fra producenten af tankanlægget samt lovpligtige og lokale bestemmelser, når der tankes op. lydende gas giver frostsår på bar hud DK D 1

33 2 Påfyldning af diesel Der må kun fyldes brændstof på trucken på steder, der er beregnet til dette formål. Z M Parker trucken foran tanken i sikret tilstand (se kapitel E). Åbn tankdækslet (1). Påfyld ren diesel. Tanken må ikke overfyldes. Påfyldningsmængde: 58l Der må kun anvendes diesel, der opfylder kravene i DIN med et cetantal under M Brændstofindikatoren (2) viser brændstofniveauet. Hvis visningen går ind i det røde område, skal tanken fyldes op igen. Kør aldrig brændstoftanken helt tom! Luft i brændstofanlægget giver driftsforstyrrelser. Luk tankdækslet grundigt efter påfyldning af brændstof DK D 2

34 3 Udskiftning af gasflaske Udskiftning af gasflasker skal foregå på steder, der er beregnet til dette formål og af uddannede og hertil bemyndigede personer. Parker trucken foran tanken i sikret tilstand (se kapitel E). Luk spærreventilen (3) godt. Start motoren og kør i neutralstilling, indtil gasanlægget er tomt. Skru omløbermøtrikken (4) af med en passende nøgle, mens der holdes imod i grebet (6). Tag slangen (5) af og skru omgående ventilkappen på den tomme gasflaske. Træk låsebolten (7) ud og vip gasflasken i holderen ned vha. grebet (9). Åbn spændelåsen (8) og hægt spændetappen ud af holderen. jern spænderemmen. Tag forsigtigt gasflasken ud af holderen og stil den, så den står sikkert. Der må kun anvendes gasflasker på 18 kg (29 l) Læg den nye gasflaske i holderen og drej den, så stopventilens studser vender opad. Læg spændeselen omkring gasflasken. Hægt spændetappen i og stram spænderemmen med spændelåsen (8). Vip gasflasken i holderen op vha. grebet (9). Tryk låsebolten (7) ind. astgør slangen (5) igen iht. forskrifterne. Åbn forsigtigt spærreventilen og kontroller tilslutningens tæthed vha. et skumdannende middel DK D 3

35 o Genopfyldelige gasflasker med påfyldningsanordningen i midten lasken er udstyret med en påfyldningsstopventil. Udtagsventilen (10) skal være lukket. Skru dækslet af (11). ør dysen fra gaspumpen ind i påfyldningstilslutningen. yld gasflasken, indtil det kan ses på niveauindikatoren, at flasken er fuld. jern dysen og sæt dækslet (11) på igen. Overhold alle direktiver og forskrifter vedr. påfyldning af gasflasker, der findes på gaspumpen DK D 4

36 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken Køretilladelse: Trucken må kun benyttes af egnede personer med truckcertifikat, der overfor driftsherren eller dennes repræsentant har bevist sine evner til kørsel og håndtering af laster og af denne udtrykkeligt har fået pålagt opgaven at føre trucken. ørerens rettigheder, pligter og regler for omgang: øreren skal være orienteret om sine rettigheder og pligter, være instrueret i betjening af trucken samt være bekendt med indholdet i denne driftsvejledning. Han skal gives de nødvendige rettigheder. Til truck, som anvendes med gående fører, skal der bruges sikkerhedssko ved betjeningen. Uvedkommendes brug af trucken forbudt: I brugstiden er føreren ansvarlig for trucken. Han skal forbyde uvedkommende personer at køre eller aktivere trucken. Der må ikke medtages eller løftes personer. Beskadigelser og mangler: Beskadigelser og andre fejl på trucken eller påbygningsaggregatet skal straks meldes til den tilsynsførende. Driftsusikre truck (f.eks. ved slidte hjul eller defekte bremser) må ikke tages i brug, før de er blevet repareret forskriftsmæssigt. Reparationer: øreren må ikke foretage reparationer eller ændringer på trucken uden særlig uddannelse eller tilladelse. Han må under ingen omstændigheder tage sikkerhedsanordninger eller afbrydere ud af funktion eller omstille dem. M areområde: areområdet er det område, hvor personer er udsat for fare pga. truckens køre- eller løfte-/sænkebevægelser, dens lastoptagningsudstyr (f.eks. gafler eller påbygningsaggregater) eller transportgodset. Hertil hører også det område, der kan nås af gods, der falder ned eller en arbejdsanordning, der sænkes/falder ned. Uvedkommende personer skal bortvises fra fareområdet. Ved personfare skal der gives advarselstegn rettidigt. Hvis uvedkommende personer til trods for advarslen ikke forlader fareområdet, skal trucken omgående standses. Sikkerhedsanordning og advarselsskilte: Vær opmærksom på de her beskrevne sikkerhedsanordninger, advarselsskilte og advarsler. Truck med reduceret frihøjde er udstyret med et advarselsskilt inden for førerens synsfelt. Skiltets anbefalinger vedrørende maks. kropsstørrelse skal altid overholdes DK E 1

37 DK E 2

38 2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer Pos. Betjenings- resp. visningselement unktion 1 Advarselslampe sodfilter t Når lampen lyser, betyder det, at sodfilteret er snavset. 2 Advarselslampe motorolietryk t Når lampen lyser, betyder det, at motorens smøreolietryk er for lavt. 3 Advarselslampe ladestrøm t Når lampen lyser, betyder det, at batteriet ikke oplades. 4 Advarselslampe gearolietemperatur t Når lampen lyser, betyder det, at olietemperaturen i gearet er for høj. 5 Advarselslampe parkeringsbremse t Når lampen lyser, betyder det, at parkeringsbremsen er aktiveret. 6 7 Advarselslampe brændstofbeholdning (DG) t t Når lampen lyser, betyder det, at brændstofniveauet er for lavt. Når lampen lyser, betyder det, at bremsevæskeniveauet er for lavt. 8 Advarselslampe luftfilter t 9 Advarselslampe dieselfilter t Når lampen lyser, betyder det, at luftfilteret er snavset. Når lampen lyser, betyder det, at dieselfilteret er snavset. 10 Advarselslampe bremsevæske Kølevæsketemperaturvisning t Angiver kølevæsketemperaturen. 11 Tids-/driftstime-indikator t 12 Kontrollampe Blinklys t Angiver hhv. indkoblingstiden og det antal driftstimer, trucken har været i brug. Viser, at der er tændt for blinklyset højre/venstre. 13 Kontrollampe forglødning (DG) t Viser, at koldstartssystemet fungerer. 14 Neutralstilling t Når lampen tændes, står retningsvenderen i neutralpositionen DK 15 Brændstofindikator (DG) t Angiver mængden af brændstof i tanken. E 3

39 DK E 4

40 Betjenings- resp. Pos. visningselement unktion 16 Parkeringsbremsegreb Aktivering eller deaktivering af parkeringsbremsen: Drej kontakten til pos. 1 for at aktivere bremsen. t Drej kontakten til pos. 0 for at deaktivere bremsen. Træk i håndtaget for at aktivere bremsen Tryk håndtaget frem for at deaktivere bremsen. 17 Rat Styring af trucken i den ønskede t kørselsretning. 18 Ratstamme-indstillingsgreb t Justering af ratstammens vinkel 19 Tændings-/startkontakt Tænder og slukker for strømmen. Tænder og slukker for motoren. Når t tændingsnøglen trækkes ud, er trucken sikret mod, at uvedkommende bruger den. 20 Kombinationspedal langsom kørsel/bremsning 21 Kørepedal t 22 Ekstrahydraulik (ZH1) Sideskift 1. område: Regulering af langsom kørsel t 2. område: Aktivering af driftsbremsen Regulering af hhv. motoromdrejningstal og køre- og løftehastigheden. o Lastgaflen forskydes til hhv. højre og venstre. 23 Ekstrahydraulik (ZH2) o Beregnet til hydrauliske lastdele. Tiltning af masten fremad eller bagud. or at tilte masten fremad: Tryk 24 Styregreb tiltning af masten t styrestangen fremad. or at tilte masten bagud: Træk styrestangen bagud. 25 Styregreb løft/sænkning Løft eller sænkning af gaffelslæden or at løfte gaffelslæden: Træk styregrebet t bagud. or at sænke gaffelslæden: Tryk styregrebet fremad. 26 Knap, advarselssignal t Udløsning af et akustisk advarselssignal. 27 Retningsvender t Valg af køreretning 0106.DK E 5

41 t Z Z Retningsvender Hvis retningsvenderen (27) står i midten, er gearet i tomgang. Tryk kontakten fremad for at vælge fremgear. Tryk kontakten bagud for at vælge bakgear. Motoren starter, hvis der er forvalgt en køreretning, inden trucken startes. 27 o Opvarmning og ventilator Drej termostat-reguleringsknappen (29) mod uret for at øge temperaturen i førerkabinen. Tryk på knappen (28) for at tænde for ventilatoren Horn Tryk på knappen advarselssignal (26) i hydraulikstyregrebet for at aktivere hornet DK E 6

42 3 Kontroller og rutiner inden den daglige ibrugtagning Truck Z Gå hele trucken efter (i særdeleshed hjul og lastoptagningsudstyr) for synlige beskadigelser. Disse kontroller kan kræve, at de forskellige afdækninger åbnes. Kontrol af motoroliestand - TG Træk målepinden ud (32). Tør målepinden med en fnugfri klud og før den derefter helt ind i åbningen Træk målepinden ud igen og kontroller, at oliestanden ligger imellem markeringerne MIN og MAX. jern påfyldningsdækslet (31) og hæld den korrekte olieklasse på motoren, indtil oliestanden har nået markeringen MAX på målepinden, hvis niveauet ligger under punktet i midten Kontrol af motoroliestanden - DG Træk målepinden ud (33). Tør målepinden med en fnugfri klud og før den derefter helt ind i åbningen Træk målepinden ud igen og kontroller, at oliestanden ligger imellem markeringerne MIN og MAX. jern påfyldningsdækslet (34) og hæld den korrekte olieklasse på motoren, indtil oliestanden har nået markeringen MAX på målepinden, hvis niveauet ligger under punktet i midten DK E 7

43 Kontrol af hydraulikoliestanden Når olien er kold Betjen masten ved at køre den helt op og helt ned én gang. Sluk for motoren. Træk målepinden (35) ud og tør den af med en ren klud. Kontrol af hydraulikoliestanden. Niveauet skal være imellem markeringerne MIN og MAX på målepinden. yld efter indtil markeringen MIN på målepinden om nødvendigt. 35 Når olien er varm Z Betjen masten ved at køre den helt op og helt ned én gang. Sluk for motoren. Træk målepinden (35) ud og tør den af med en ren klud. Kontrol af hydraulikoliestanden Niveauet skal ligge lige over markeringen MAX på målepinden. yld efter op til markeringen MAX på målepinden om nødvendigt. Hvis motoren går ud, når masten er løftet, eller hvis motoren arbejder uregelmæssigt, skal masten langsom sænkes, før denne procedure fortsættes DK E 8

44 Z Aftapningshane gasanlæg Aftapningshanen til gasanlægget skal altid være lukket, når trucken er i brug (må kun åbnes af fagfolk i forbindelse med servicetiltag). Der kan strømme gas ud, når hanen er åben! Hane lukket Hane åben 0106.DK E 9

45 M Kontroller kølevæskestanden Kontroller kølevæskestanden på kompensationsbeholderen. Kølevæskestanden skal ligge mellem markeringerne MIN og MAX (36). Hvis kølevæsken ligger under markeringen MIN er det et tegn på, at der en eventuel lækage i kølesystemet. Trucken må først tages i brug, når årsagen til denne fejl er blevet afhjulpet. Hvis motoren er for varm, står kølesystemet under tryk. Åbn først låget til ekspansionstanken (37), når motoren er kølet af Tilsæt ved påfyldningen en forblandet opløsning af vand og frostvæske i samme forhold, som den, der allerede er i systemet. Systemet skal tømmes ved, at aftapningshanerne i køleren og på siden af cylinderblokken åbnes. Der er muligvis tale om aftapningsskruer af messing. jern låget til ekspansionstanken, når der tømmes, og læg det på førersædet, som en advarsel om, at motoren ikke indeholder kølemiddel. Oplysninger om anbefalede koncentrationer og sikkerhedstiltag findes i kap DK E 10

46 Kontrol af brændstofbeholdningen - DG Stil tændings-/startkontakten (19) i position "I". Bestem brændstofbeholdningen på brændstofindikatoren (15). yld i givet fald diesel på (se kap. D) o Kontrol af sprinklervæske-niveauet Beholderen til sprinklervæske (38) sidder i afdækningen (39) på bagsiden af trucken. Kontroller, om der er nok sprinklervæske i beholderen. yld på om nødvendigt. Benyt sprinklervæske med antifrostmiddel Hjul og dæk Kontroller hjul og dæk for slitage (se kap. ). Mål dæktrykket (kun i luftdæk) (se kapitel B) DK E 11

47 4 Ibrugtagning af trucken ør trucken tages i brug eller betjenes, eller før en lastenhed løftes, skal føreren kontrollere, at der ikke opholder sig personer inden for farezonen. 4.1 Kontroller og rutiner inden den daglige ibrugtagning Gå hele trucken efter (især hjul og lastoptagningsaggregater) for synlige beskadigelser. Kontroller, at lastkæderne er spændt ensartet. Kontroller, at sikkerhedsselen virker, og at remmen trækkes tilbage. or yderligere informationer, se afsnit Truck med reduceret frihøjde X (o) M Hvis den anbefalede kropsstørrelse ikke overholdes, kan betjeningen af trucken udgøre en øget belastning og fare for føreren, hvorved det så ikke kan udelukkes, at føreren kan pådrage sig forbigående eller varige skader som følge af den uhensigtsmæssige kropsholdning og den dermed forbundne overanstrengelse af kroppen. Driftslederen skal påse, at truckførerne ikke overskrider den angivne maksimale kropsstørrelse. Desuden skal det kontrolleres, at de udpegede førere uden besvær kan sidde i oprejst stilling DK E 12

48 4.3 Indstilling af førersædet Z Standardsæde MSG 20 or at få en optimal sædeaffjedring, skal førersædet være indstillet til førerens vægt. ørersædet skal være aflastet, når førervægten indstilles. Indstil sædet til førerens vægt: Træk grebet (43) i pilens retning indtil anslag og før det tilbage igen. 40 Z Den tidligere vægtindstilling stilles tilbage til minimumværdien. Indstillingsområdet for sædeaffjedringen er fra 50 kg op til 130 kg. Træk grebet (43) i pilens retningen igen, indtil den respektive vægtmarkering er nået. ør derefter grebet tilbage. Sæt dig på førersædet. Ræk ikke ind imellem sæde og motorkappe under indstillingen Indstilling af ryglæn: Træk låsegrebet (41) opad og indstil ryglænets (40) hældning. Slip låsegrebet (41) igen, ryglænet blokeres DK E 13

49 Z Z Z Indstilling af sædeposition: Træk låsegrebet (44) til førersædets låseanordning opad i pileretningen og skub førersædet frem eller tilbage, indtil den rigtige sædeposition er nået. Lad låsegrebet (44) gå i hak igen. ørersædets låseanordning skal være helt i hak i den indstillede position. ørersædets indstilling må ikke ændres under kørslen! Tag sikkerhedssele på, før trucken startes. or yderligere informationer, se afsnit 4.4. Den beskrevne førersædeindstilling gælder for standardmodellen. Til andre udførelser anvendes beskrivelsen af indstillingen fra den pågældende producent. Sørg ved indstillingen for, at det er let at få adgang til de forskellige betjeningselementer. Det er meget vigtigt, at den rigtige vægt indstilles, da dette reducerer omfanget af de rystelser, som førerens krop udsættes for. Nogle truck kan være udstyret med en dødmandsknap, hvilket betyder, at gaffeltrucken kun starter, hvis føreren sidder på sædet DK E 14

50 o Sæde MSG 65 or at få en optimal sædeaffjedring, skal førersædet være indstillet til førerens vægt Indstilling af sædet til førerens vægt: Sæt dig på førersædet. Hvis vægten er indstillet korrekt, står pilen til førervægtsindikatoren (48) over kalibreringsstregen. Hvis pilen er for langt til venstre eller højre, skal sædet indstilles til førerens vægt. Dette gøres ved at klappe vægtindstillingsgrebet (47) ca. 90 op og frem. Tryk vægtindstillingsgrebet (47) ned for at indstille sædet til en mindre førervægt. Træk vægtindstillingsgrebet op for at indstille sædet til en større førervægt. Klap grebet tilbage i udgangspositionen efter indstilling af grebet. Indstilling af ryglænets hældning: Sæt dig på førersædet. Træk håndtaget for indstilling af ryglænet (45) op og indstil ryglænets hældning. Slip håndtaget for indstilling af ryglænet (45) igen, ryglænet blokeres. Indstilling af sædeposition: 45 Træk håndtaget til indstilling i længden (46) opad og skub førersædet frem eller tilbage, indtil den rigtige sædeposition er nået. Lad håndtaget (46) gå i hak igen. Håndtaget til indstilling i længden skal være helt i hak i den indstillede position. ørersædets indstilling må ikke ændres under kørslen! 0106.DK E 15

51 4.4 Sikkerhedssele Tag altid sele på, før trucken sættes i bevægelse. Selen beskytter mod alvorlige kvæstelser. Z Beskyt sikkerhedsselen mod snavs (dæk den f.eks. til, når trucken ikke er i brug) og rengør den med jævne mellemrum. En frossen selelås eller rullemekanisme skal tøs op og tørre, så den ikke fryser igen. Tørtemperaturen på den varme luft må ikke overstige +60 C! Sikkerhedsselen må ikke ændres! Øget fare pga. funktionsfejl. Efter et uheld skal sikkerhedsselen udskiftes. Der må kun anvendes originale reservedele til udvidelse og reparation. Beskadigede sikkerhedsseler eller sikkerhedsseler, der ikke virker, skal udskiftes af en autoriseret forhandler eller en lokal afdeling. 4.5 Indstilling af ratstamme Løsn ratstamme-indstillingsgrebet (18) ved at trykke det i pileretningen (L) mod førersædet. Vip ratstammen (49) i den ønskede retning frem eller tilbage. Tryk raststamme-indstillingsgrebet i pileretningen (). L DK E 16

52 4.6 Start af trucken orholdsregler inden start Start motoren (se afsnit 4.7 og 4.8) og lad den køre i tomgang et par minutter inden brug, hvis der ikke har været tændt for motoren i flere uger, eller hvis oliefilteret er blevet udskiftet. Z Z Z Start af motoren Trucken må kun betjenes fra førersædet. Træk parkeringsbremsen. Stil retningsvenderen (2/) i neutralstilling N. Motoren kan kun startes med retningsvenderen i neutralstilling. Startprocedure TG (se afsnit 4.7). Startprocedure DG (se afsnit 4.8). Nøglebetjent tændingskontakt unktion: O - Alle hovedstrømskredse er slukkede, og nøglen kan fjernes fra trucken. 27 I - II - III - Regulatorer og instrumenter er tilkoblede. orvarmning af motoren (kun diesel). Start af motoren (går automatisk tilbage til position II) DK E 17

53 4.7 Startprocedure TG Overhold sikkerhedsbestemmelserne for omgang med flydende gas (se kapitel D, afsnit 1) M Åbn langsomt spærreventilen på gasflasken. Sæt nøglen i tændings-/startkontakten (19). Stil tændings /startkontakten i position "I". Tryk på knappen Advarselssignal (26) og kontroller, at hornet virker. Advarselslamperne Ladestrøm (3), Motorolietryk (2), Neutralposition (14) og Parkeringsbremse (5) lyser op. Træd let på kørepedalen (21). lyt tændings-/startkontakten til pos. II. Aktiver starten i maks. 15 sek. uden afbrydelse. Vent sek. inden en ny start og sæt først tændings-/startkontakten tilbage i pos. 0. Slip nøglen med det samme, når motoren starter. Den går automatisk tilbage til pos. I. Det er meget vigtigt, at nedenstående sikkerhedsbetingelser overholdes, når der arbejdes med gastruck Hvis trucken ikke vil starte: M Luk spærreventilen til gasflasken. Drej tændingskontakt/starter til O. Tilkald en uddannet, autoriseret kundeservicetekniker. Alle advarselslamper, undtagen Neutralstilling (14) og Parkeringsbremse (5) skal slukke så snart motoren tænder. Sluk omgående motoren og afhjælp fejlen, hvis dette ikke er tilfældet DK E 18

54 4.8 Startprocedure DG Z Sæt nøglen i tændings-/startkontakten (19). Stil tændings-/startkontakten i position "I". Tryk på knappen Advarselssignal (26) og kontroller, at hornet virker. Når tændings-/og startkontakten (19) står i position I, lyser advarselslamperne Ladestrøm (3), Motorolietryk (2), Neutralstilling (14) og Parkeringsbremse (5) samt kontrollampen orglødning (13). Træk kørepedalen (21) helt ned og vent, indtil kontrollampen orglødning slukker. orglødningstiden afhænger af motortemperaturen, den er på ca. 4 sek M lyt tændings-/startkontakten til position II. Aktiver starteren maks. 15 sek. uden afbrydelse. Vent sek. inden en ny start og flyt først tændings-/startkontakten tilbage til position Slip nøglen med det samme, når motoren er startet. Den går automatisk tilbage i position I. M Alle advarselslamper, undtagen Neutralstilling (14) og Parkeringsbremse (5) skal slukke, så snart motoren tænder. Sluk omgående motoren og afhjælp fejlen, hvis dette ikke er tilfældet DK E 19

55 oretag en prøvekørsel og foretag følgende funktionskontroller, når motoren er startet: 10 M Kontroller parkeringsbremsens (16) og pedalen for langsom kørsel/ bremsnings (20) bremsevirkning. Reguler motoromdrejningstallet med kørepedalen (21) til forskellige områder, kontroller, at pedalen går let. Kontroller, at hydraulikstyrefunktionerne løft/sænkning (25), tiltning (24). Kontroller, at et evt. påbygningsaggregats hydraulikstyrefunktioner fungerer korrekt. Drej rattet (17) til begge slutpositioner og kontroller, at styringen virker. Lad ikke motoren køre varm i tomgang. Ved jævn belastning og skiftende omdrejningstal når motoren hurtigere sin driftstemperatur. Vent med at belaste motoren fuldt ud til temperaturmåleren (10) viser driftstemperaturen Når alle funktionskontroller har kunnet udføres uden fejl, og driftstemperaturen er nået, er trucken klar til drift DK E 20

56 4.9 Visning af fejl under driften Hvis følgende advarselslamper lyser:: Motorolietryk (2) Ladestrøm (3) Kølevæsketemperatur (10) Gearolietemperatur (4) skal motoren omgående slukkes. M Z Start først motoren igen, når fejlen er afhjulpet. ejlfinding og tiltag til afhjælpning, se afsnit 6. Kontroller brændstofmåleren under driften (15, kun DG) DK E 21

57 4.10 Sluk for motoren M Sluk ikke motoren fra fuld belastning, men lad den køre videre et øjeblik, indtil temperaturen er udjævnet. Stands trucken. Stil retningsvenderen (27) i neutralstilling. Aktiver parkeringsbremsearmen (16). Stil tændings-/startkontakten (19) i position DK E 22

58 5 Arbejde med trucken 5.1 Sikkerhedsregler for kørsel Kørselsveje og arbejdsområder: Der må kun køres på veje, der er godkendt til kørsel. Uvedkommende må ikke opholde sig inden for arbejdsområdet. Lasten må kun lagres på de steder, der er beregnet hertil. orholdsregler under kørsel: øreren skal tilpasse kørehastigheden til de lokale forhold. Han skal køre langsomt, f.eks. i sving, til og i smalle passager, ved kørsel igennem svingdøre, på uoverskuelige steder. Der skal altid holdes sikker bremseafstand til forankørende køretøjer, og føreren skal altid have fuld kontrol over trucken. Pludselig standsning (bortset fra i nødstilfælde), hurtige vendinger, overhaling på farlige eller uoverskuelige steder er forbudt. Det er forbudt at læne sig eller række ud af arbejds- og betjeningsområdet. Udsyn under kørslen: øreren skal se i kørselsretningen og altid have tilstrækkeligt udsyn over sin kørestrækning. Skal der transporteres lastenheder, der mindsker udsynet, skal trucken køres med lasten bagpå. Er dette ikke muligt, skal der gå en anden person foran trucken og dirigere. Kørsel på stigninger og skråninger: Der må kun køres på stigninger eller skråninger, hvis disse er bestemt til at være færdselsårer samt er rene og giver et godt vejgreb. Desuden skal det iht. truckens tekniske specifikationer være sikkert at køre på dem. Lastenheden skal altid transporteres på bjergsiden. Det er forbudt at vende, køre på skrå eller at parkere trucken på stigninger eller skråninger. På skråninger skal der altid køres med nedsat hastighed og permanent bremseberedskab. Kørsel ind i elevatorer eller ud på læssebroer: Der må kun køres ind i elevatorer eller ud på læssebroer, hvis disse har tilstrækkelig bæreevne, er konstruerede til, at der køres på dem og af driftsherren er godkendt hertil. ølgende skal kontrolleres, før der køres ind i/op på dem. Trucken skal køres ind i en elevator med lastenheden forrest og stilles i en position, hvor den ikke berører skaktens vægge. Personer, der kører med i elevatoren, må først betræde elevatoren, når trucken står sikkert, og de skal forlade elevatoren før trucken. Transportgodsets beskaffenhed: Der må kun transporteres forskriftsmæssigt sikret last. Der må aldrig transporteres gods, der er stablet højere end til gaffelslædens eller lastbeskyttelsesgitteret spids DK E 23

59 Trækning af anhængere og bugsering må kun finde sted i begrænset omfang. Kørebanen skal være fast og plan med en afvigelse på +/- 1%, og der må højest køres med en hastighed på 5 km/h. Det er ikke tilladt permanent at køre med anhængere. Der må ikke være last på lastgaflen, når der trækkes. Den for den pågældende truck angivne maksimale påhængsvognsvægt uden og/ eller med bremser må ikke overskrides. Den angivne påhængsvognsvægt gælder kun for hjælpetrækket i truckens kontravægt. ølg forskrifterne fra anhængertrækproducenten, hvis der monteres et andet anhængertræk på trucken. Efter sammenkoblingen skal føreren, før der køres, kontrollere, at anhængertrækket er sikret, så det ikke kan løsne sig. Trækkende trucks skal køres således, at sikker kørsel og nedbremsning af vogntoget er sikret ved alle kørebevægelser. Udstødningsgas-emission: Trucken må kun anvendes i områder med god udluftning. Brug af trucken i lukkede områder, kan føre til en ophobning af skadelige udstødningsgasser, hvilket kan forårsage svimmelhed, søvnighed eller endda døden. 5.2 Kørsel Tilpas kørehastigheden efter forholdene på kørevejene, arbejdsområdet og den respektive last! Stil retningsvenderen (27) i neutralstilling. Løft gaffelslæden ca. 200 mm, således at lastgaflen er fri af gulvet. Tilt masten helt bagud. Løsn parkeringsbremsen Kørsel fremad Kobl retningsvenderen (27) fremad. Træd langsomt kørepedalen (21) ned, indtil den ønskede kørehastighed er nået. M Skift af køreretning Der må kun skiftes køreretning, når trucken står stille. lyt retningsvenderen (27) via neutralstillingen til den ønskede køreretning. Træd langsomt kørepedalen (21) ned, indtil den ønskede kørehastighed er nået DK E 24

DFG/TFG 316/320. Driftsanvisning 04.06- 51011145 02.07

DFG/TFG 316/320. Driftsanvisning 04.06- 51011145 02.07 DG/TG 316/320 04.06- Driftsanvisning K 51011145 02.07 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Driftsvejledning K 51077673 09.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Driftsanvisning 50287407 12.14 AMX 10 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter Brugervejledning til 2-hjuls Scooter 1 Denne brugervejledning medfølger til din 2-hjuls scooter. Brugervejledningen er gældende for alle 2-hjuls scootere, der er produceret på vores fabrik. Nogle funktioner,

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Dieselpartikelfilter 12.07 - Driftsanvisning K 51126132 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Stabler SWS10/12(i)/14(i)/16(i)/16s

Stabler SWS10/12(i)/14(i)/16(i)/16s Roclas pålidelige stabler til gående fører Solid - forbedrer produktiviteten og arbejdsflowet takket være de alsidige anvendelsesmuligheder. Stablerne er excellente til hurtig og sikker håndtering af paller

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftsvejledning K 50469512 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien C Specifikationer WE/WS 2300 serien El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300 Serien C WE 2300 serien Selvkørende el-stabler for gående fører bremszone 4.5 4.22 krybezone kørezone 4.2 4.3 90 4.4

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Driftsanvisning 51069886 07.12 K ETV C16 ETV C20 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster.

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster. BRUGERVEJLEDNING Apollo 570 Apollo 735 Apollo 665 Apollo 740 Apollo 666 Apollo 745 Apollo 686 Apollo 850 Apollo 730 Apollo 890 Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax.

Læs mere

BRUGERMANUAL FOR MODEL MRT 1432 MRT 1542 MRT 1635 MRT 1742 MRT 1850 MRT 2150 MRT 2540

BRUGERMANUAL FOR MODEL MRT 1432 MRT 1542 MRT 1635 MRT 1742 MRT 1850 MRT 2150 MRT 2540 BRUGERMANUAL FOR MODEL MRT 1432 MRT 1542 MRT 1635 MRT 1742 MRT 1850 MRT 2150 MRT 2540 Denne manual Denne manual tilhører. og skal opbevares hos/ved.. Firma Serienummer.. Købsdato Garanti udløbsdato. Leverandør.

Læs mere

Brugsanvisning for følgende modeller

Brugsanvisning for følgende modeller Brugsanvisning for følgende modeller System 10 / 153 System 10 / 107 Type 12 Type 14 Side 1 af 24 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE 2 INDLEDNING. 3 1. PRODUKTIDENTIFIKATION 4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Betjeningsvejledning. Liftkar MTK 190 Liftkar MTK 310-B. Revision: 07/2012 Ret til ændringer forbeholdes

Betjeningsvejledning. Liftkar MTK 190 Liftkar MTK 310-B. Revision: 07/2012 Ret til ændringer forbeholdes Betjeningsvejledning Liftkar MTK 190 Liftkar MTK 310-B Revision: 07/2012 Ret til ændringer forbeholdes dk Side 2 Indholdsfortegnelse: 1. Modeller... 3 2. Tekniske oplysninger... 3 3. Til brugeren af LIFTKAR...

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

DFG/TFG 540-550. Driftsanvisning 07.08 - 51105333 09.08

DFG/TFG 540-550. Driftsanvisning 07.08 - 51105333 09.08 DG/TG 540-550 07.08 - Driftsanvisning K 51105333 09.08 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 DK Brugervejledning G90T og G90A Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 5 Quick guide P9-0291-Q 2

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Brugsanvisning Bundtnings-anordning Brugsanvisning Bundtnings-anordning D1040349 - version - 2008/01 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Læs mere

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG.

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. 1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. ENHEDEN SKAL INSTALLERES OG BETJENES I OVERENSSTEMMELSE

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08 ECE 310 Driftsvejledning 03.08- K 51080937 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Brugsanvisning El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P.

Læs mere

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J 15 FORM NO. 769-00765G jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 17 24 31 38 45 51 58 64 70 77 85 92 Betjeningsvejledning Vertikalskærer med elmotor Dansk Indhold For Deres egen

Læs mere

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Overskrift Motorsav, 45,1cc Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Driftsanvisning 51121628 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor 102503. - 220V El-motor 102512. - 380V El-motor 102513

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor 102503. - 220V El-motor 102512. - 380V El-motor 102513 (vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter - 4 T Benzinmotor 102503-220V El-motor 102512-380V El-motor 102513 INDHOLD 1 ANVENDELSESOMRÅDE 2 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 3 FORENKLET

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

GOES 625 I og 625 I max

GOES 625 I og 625 I max GOES 625 I og 625 I max Vedligeholdelsesinformation og -foranstaltninger Definition: Ekstraordinær belasting af køretøjer Hyppig kørsel / kørsel i mudder, vand eller sand Racing eller racing-lignende kørsel

Læs mere

Havetraktor PANTHER. AJ110 4x4, 4x2. Brugermanual

Havetraktor PANTHER. AJ110 4x4, 4x2. Brugermanual Havetraktor PANTHER AJ110 4x4, 4x2 DK Brugermanual For STARJET AJ102/AJ102 4 4/AJ110/AG122 havetraktorer er brugermanualen blevet udvidet og tilpasset i de følgende kapitler: 1.2 HAVETRAKTORENS HOVEDDELE

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning Advarsel: Ved anvendelse af Hi-Force Hydraulikværktøjer kommer der et meget højt tryk til anvendelse. For at undgå ulykker er

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Driftsanvisning 51151444 11.14 K EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

HH10/HH10RV hydraulisk hammer

HH10/HH10RV hydraulisk hammer Før brug HH10/HH10RV hydraulisk hammer HH10 fra serienummer 1451 HH10RV fra serienummer 2741 Revideret 30.08.2011 Vi takker for Deres valg af en HYCON hammer. For at sikre problemfri drift og varig ydelse

Læs mere