Vedligeholdelsesvejledning
|
|
|
- Helge Mikkelsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Vedligeholdelsesvejledning Læs dette først Varemærker...3 Sådan læser du denne vejledning...4 Papir og andre medier Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren...5 Anbefalet papir...9 Ilægning af papir...9 Opbevaring af papir...9 Papirtyper og andre medier...10 Papir, der ikke understøttes af denne printer...13 Udskrivningsområde...14 Ilægning af papir...16 Ilægning af papir i kassette 1 og kassettemodulet (ekstraudstyr)...16 Ilægning af papir i bypassbakken...22 Skift mellem papirkassetter...29 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af tonerpatronen...30 Udskiftning af beholder til overskydende toner...34 Udskiftning af fotolederenheden...37 Udskiftning af varmeenheden...45 Når der vises Udskift varmeenhed på displayet...50 Når der vises Udskift varmeenhed snart på displayet...50 G _1.00 DA DK G Copyright
2 Udskiftning af den mellemliggende overførselsenhed...52 Når der vises Udskift overfør.bælte på displayet...58 Når der vises Udskift overf.- bælte snart på displayet...59 Rengøring og justering af printeren Forholdsregler ved rengøring...60 Justering af farveregistreringen...61 Justering af farvegraduering...63 Indstil graderingskorrektionsværdien Visning af prøveark til farvekalibrering og graderingskorrektionsark Nulstilling af graderingskorrektionsværdien til den oprindelige værdi...69 Justering af belysning...71 Justering af kassetteregistrering...73 Fejlfinding Fejl- og statusmeddelelser på betjeningspanelet...76 Printeren udskriver ikke...84 Kontrol af portforbindelsen...86 Andre udskrivningsproblemer...88 Tillæg til fejlfinding...94 Udbedring af papirstop Udbedring af papirstop...96 Når Udred papirstop A:Intern bane vises...97 Når Udred papirstop B:Varmeenhed vises Når Udred papirstop Y: Papirkassette vises Når Udred papirstop Z: Duplex-enhed vises Appendiks Flytning og transport af printeren Flytning af printeren Transport af printeren Forbrugsvarer Tonerpatron Beholder til overskydende toner Fotolederenhed Mellemliggende overførselsenhed (overførselsenhed) Specifikationer Basismaskine Ekstraudstyr
3 Læs dette først Varemærker Microsoft, Windows og Windows NT er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. IPS-PRINT Printer Language Emulation Copyright Oak Technology, Inc., alle rettigheder forbeholdes. Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. på verdensplan. Andre produktnavne, der er anvendt heri, tjener udelukkende til identifikation og kan være varemærker, der tilhører de respektive virksomheder. Vi frasiger os alle rettigheder til disse varemærker. De korrekte navne på Windows-operativsystemerne er følgende: Microsoft Windows 95 operativsystem Microsoft Windows 98 operativsystem Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me) Produktnavnene for Windows 2000 er som følger: Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professional Produktnavnene for Windows XP er som følger: Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Produktnavnene for Windows Server TM 2003 er som følger: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Produktnavnet for Windows NT 4.0 er som følger: Microsoft Windows NT Server 4.0 Microsoft Windows NT Workstation 4.0 G _1.00 Copyright
4 Læs dette først Sådan læser du denne vejledning Følgende symboler anvendes i denne vejledning. Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan medføre døden eller alvorlige personskader, hvis maskinen anvendes forkert, uden at instruktionerne under dette symbol følges. Sørg for at læse alle instruktionerne i afsnittet Sikkerhedsoplysninger. Dette symbol angiver en potentielt farlig situation, der kan resultere i mindre alvorlig eller moderat personskade og materielle skader, hvis instruktionerne under dette symbol ikke følges. Sørg for at læse alle instruktionerne i afsnittet Sikkerhedsoplysninger. * Ovennævnte bemærkninger tjener til din sikkerhed. Hvis disse instruktioner ikke følges, kan det føre til papirstop, beskadigelse af originalerne eller tab af data. Gennemlæs altid disse oplysninger. Dette symbol indikerer, at det er nødvendigt med forudgående oplysninger eller forberedelser før brug. Dette symbol angiver sikkerhedsforanstaltninger ved anvendelse eller handlinger efter fejldrift. Dette symbol indikerer numeriske begrænsninger, funktioner, der ikke kan bruges sammen eller tilstande, hvor en bestemt funktion ikke kan bruges. Dette symbol angiver en reference. [ ] Taster på maskinens display. Taster og knapper, der vises på computerens display. { } Taster, der er indbygget i maskinens betjeningspanel. Taster på computerens tastatur. 4
5 Papir og andre medier Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren I dette afsnit beskrives papirformat, fremføringsretning samt maks. mængde papir, der kan lægges i hver af printerens kassetter. Følgende symboler og betegnelser angiver fremføringsretningen. I denne vejledning På displayet Papirfremføringsretningen K (Fremføringsretning) A4 ( ) 8 1/2 11 Indføring, kort kant Vær opmærksom på papirfremføringsretningen. Retningen bestemmes af papirformatet. Inputpapirformater (metrisk version) Fremføringsretning Format (mm) Bypassbakke Kassette 1 Kassettemodul (kassette 2/3) A4 K B5 K A5 K A6 K Legal (LG, 8 1 / 2 " 14") K Letter (LT, 8 1 / 2 " 11") K / 2 " 8 1 / 2 " K Executive (Exec., 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ") K Folio (8 1 / 4 " 13") K Foolscap (F4, 8 1 / 2 " 13") K F/GL (8" 13") K Com#10 Env (4 1 / 8 " 9 1 / 2 ") K 104,8 241,3 C5 Env (6,38" 9,02") K C6 Env (4,49" 6,38") K DL Env (4,33" 8,66") K G _1.00 Copyright
6 Papir og andre medier Fremføringsretning Format (mm) Bypassbakke Kassette 1 Kassettemodul (kassette 2/3) Monarch Env (3 7 / 8 " 7 1 / 2 ") K 98,4 190,5 Specialformat K (7,68" 10 1 / 2 ") K Formatet understøttes, og printeren vælger det automatisk. Formatet understøttes, men det skal vælges via betjeningspanelet. Formatet understøttes, men det skal indstilles som brugerdefineret format via betjeningspanelet. Det understøttede format kan variere afhængigt af det printersprog, du bruger. Indstil som brugerdefineret format via betjeningspanelet. Følgende formater understøttes: Bypassbakke: Ca mm i bredden og mm i længden. Formatet understøttes ikke. 6
7 Papir og andre medier Inputpapirformater (version i tommer) Fremføringsretning Format (tommer) Bypassbakke Kassette 1 Kassettemodul (kassette 2/3) A4 K 8,26" 11,69" B5 K 7,17" 10,12" A5 K 5,83" 8,26" A6 K 4,13" 5,63" Legal (LG) K 8 1 / 2 " 14" Letter (LT) K 8 1 / 2 " 11" 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " K 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " Executive (Exec.) K 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " Folio K 8 1 / 4 " 13" Foolscap F4 K 8 1 / 2 " 13" F/GL K 8" 13" Com#10 Env K 4 1 / 8 " 9 1 / 2 " C5 Env K 6,38" 9,02" C6 Env K 4,49" 6,38" DL Env. K 4,33" 8,66" Monarch Env K 3 7 / 8 " 7 1 / 2 " Specialformat K K 7,68" 10 1 / 2 " Formatet understøttes, og printeren vælger det automatisk. Formatet understøttes, men det skal vælges via betjeningspanelet. Formatet understøttes, men det skal indstilles som brugerdefineret format via betjeningspanelet. Det understøttede format kan variere afhængigt af det printersprog, du bruger. Indstil som brugerdefineret format via betjeningspanelet. Følgende formater understøttes: Bypassbakke: Ca. 3,55" - 8,50" i bredden og 5,83" - 14,01" i længden. Formatet understøttes ikke. 7
8 Papir og andre medier Papirvægt og antal ark, der skal indstilles Kassette 1 Kassettemodul (kassette 2, kassette 3) Understøttet papirvægt Maksimalt antal ark (alm. papir) 60,2-104,7 g/m (80 g/m 2 ) Bypassbakke 60,2-199 g/m (80 g/m 2 ) Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket i kassetten. 8
9 Papir og andre medier Anbefalet papir Ilægning af papir Benyt ikke papir, der er beregnet til inkjetprintere, da det kan klæbe til varmeenheden og forårsage papirstop. Ilæg papiret som beskrevet nedenfor. Kassette 1, kassettemodul (kassette 2, kassette 3): Udskriftsside opad Bypassbakke: Udskriftsside nedad Der er ingen garanti for et godt udskriftsresultat, hvis der benyttes andet papir end det, der er anbefalet. Kontakt din forhandler eller servicerepræsentant, hvis du ønsker yderligere oplysninger om anbefalet papir. Brug ikke papir, der allerede er kørt gennem andre printere. Opbevaring af papir Papir skal altid opbevares korrekt. Forkert opbevaret papir kan give en dårlig udskriftkvalitet, fejlfremføring af papir eller skader på printeren. Følgende anbefales: Opbevar ikke papir på fugtige steder. Udsæt ikke papiret for direkte sollys. Opbevar papiret på et plant underlag. Opbevar papiret i den emballage, det leveres i. 9
10 Papir og andre medier Papirtyper og andre medier Almindeligt papir Papirtykkelse 60,2-104,7 g/m 2 Konfiguration af printer Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette [Tyndt]: 60,2-90,2 g/m 2 [Normal]: 90,2-104,7 g/m 2 Foretag de to følgende indstillinger ved hjælp af betjeningspanelet: Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter på [Alm. papir]. Tryk på menuen [Vedligeholdelse] og derefter på [Tyndt] eller [Normal]. Klik på [Normal] eller [Almindeligt papir & genbrugspapir] på listen [Type:]. Alle papirkassetter kan bruges. Antal ark, der kan ilægges Kassette 1: 530 Kassette 2, kassette 3 (Paper Feed Unit Type 3000): 530 Bypassbakke: 100 Kontrollér, at papiret ikke når op over den øverste markering (T) i kassetten. Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Udskrivning på begge sider Mulig Kraftigt papir Papirtykkelse g/m 2 [Kraft. papir 1]: g/m 2 [Kraft. papir 2]: g/m 2 Konfiguration af printer Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter [Kraft. papir 1] eller [Kraft. papir 2] på betjeningspanelet. Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette Klik på [Kraftig 1] eller [Kraftig 2] på listen [Type:]. Bypassbakke [Kraft. papir 1]: 30 [Kraft. papir 2]: 10 Udskrivning på begge sider Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Ikke mulig Yderligere forholdsregler Udskrivningshastigheden er lidt langsommere end ved almindeligt papir. 10
11 Papir og andre medier Selvklæbende etiketter Konfiguration af printer Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter [Labels] på betjeningspanelet. Klik på [Labels] på listen [Type:]. Bypassbakke: 50 Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Udskrivning på begge sider Yderligere forholdsregler Ikke mulig Udskrivningshastigheden er lidt langsommere end ved almindeligt papir. OHP-transparenter Konfiguration af printer Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter [Transparent] på betjeningspanelet. Klik på [Transparent] på listen [Type:]. Bypassbakke Antal ark, der kan ilægges Bypassbakke: 50 Udskrivning på begge sider Blankt papir Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Ikke mulig Yderligere forholdsregler Udskrivningshastigheden for transparenter er langsommere end ved almindeligt papir. Da maskinen skifter funktion, står den på standby sekunder efter modtagelse af jobbet. Vi anbefaler, at du bruger en overheadprojektor med 4000 ANSI lumen eller mere til visning af transparenter. Konfiguration af printer Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette Udskrivning på begge sider Yderligere forholdsregler Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter [Blankt papir] på betjeningspanelet. Klik på [Glossy] på listen [Type:]. Bypassbakke: 50 Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Ikke mulig Udskrivningshastigheden er lidt langsommere end ved almindeligt papir. 11
12 Papir og andre medier Konvolutter Konfiguration af printer Tryk på menuen [Papirtilførsel], [Papirtype] og derefter [Kraft. papir 1] eller [Kraft. papir 2] på betjeningspanelet. Konfiguration af printerdriver Tilkoblet papirfremføringskassette Klik på [Kraftig 1] eller [Kraftig 2] på listen [Type:]. Bypassbakke: 10 Udskrivning på begge sider Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Ikke mulig Yderligere forholdsregler Kontrollér, at udskriftssiden vender nedad. Kontrollér, at der ikke er luft i konvolutterne, før de lægges i bakken. For at opnå en bedre udskriftskvalitet anbefaler vi, at højre, venstre, øverste samt nederste margen er på mindst 15 mm (0,6"). Ilæg kun konvolutter af samme format og type ad gangen. Før konvolutterne lægges i bypassbakken, skal forkanterne trykkes flade (den side, der føres ind i printeren) ved at køre en blyant eller en lineal hen over dem. Nogle former for konvolutter kan forårsage papirstop, give krøllede udskrifter eller give en dårlig udskrift. Udskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujævn, hvis dele af en konvolut har forskellig tykkelse. Udskriv en eller to konvolutter for at kontrollere udskriftskvaliteten. Brug glatte konvolutter, der ikke er krøllede. Glat dem ud, hvis de er krøllede. Brug helt flade konvolutter uden luft indeni. Udskriv ikke på begge sider af konvolutter. 12
13 Papir og andre medier Papir, der ikke understøttes af denne printer Undgå at bruge følgende papirtyper, da de ikke understøttes af denne printer. Papir beregnet til inkjetprinter Bøjet, foldet eller bukket papir Krøllet eller vredet papir Iturevet papir Krøllet papir Fugtigt papir Papir, der er tørt nok til at afgive statisk elektricitet Papir, der allerede er blevet skrevet på, bortset fra fortrykt brevpapir. Fejlfunktion er især sandsynligt, når der bruges papir, der er udskrevet på med andet end en laserprinter (f.eks. sort-hvide kopimaskiner og farvekopimaskiner, inkjetprintere osv.) Specialpapir, f.eks. termopapir, aluminiumsfolie, karbonpapir og elektrisk ledende papir Papir, hvis vægt ligger over eller under grænserne Papir med ruder, huller, perforeringer, udskæringer eller prægninger Papir med selvklæbende etiketter med udækket lim eller underlag Papirklips eller hæfteklammer Brug ikke følgende konvolutter: Konvolutter med flere flapper Konvolutter med klæbelukning dækket af en aftagelig strimmel Konvolutter med ruder eller spænder 13
14 Papir og andre medier Udskrivningsområde Nedenstående viser det område, printeren kan udskrive på. Det er vigtigt, at udskriftmargenerne angives korrekt i programmet. Papir A Udskrivningsområde B Fremføringsretning C Ca. 5 mm (0,2") D Ca. 5 mm (0,2") Udskrivningsområdet kan variere afhængigt af papirformat, printersprog og indstillingerne for printerdriveren. 14
15 Papir og andre medier Konvolut A Udskrivningsområde B Fremføringsretning C Ca. 5 mm (0,2") D Ca. 5 mm (0,2") Udskrivningsområdet kan variere afhængigt af papirformat, printersprog og indstillingerne for printerdriveren. 15
16 Papir og andre medier Ilægning af papir Her beskrives, hvordan papiret lægges i papirkassetten og i bypassbakken. Træk ikke papirkassetten ud med magt. Kassetten kan falde ned og forårsage tilskadekomst. Ilægning af papir i kassette 1 og kassettemodulet (ekstraudstyr) Følgende eksempel forklarer ilægningsproceduren for standardkassetten (kassette 1). Samme procedure kan anvendes ved kassettemodulet (ekstraudstyr). Kontrollér, at papiret ikke når op over den øverste markering inde i kassetten. Der kan opstå papirstop. Brug ikke forskellige typer papir i en enkelt papirkassette. A Træk papirkassetten ud af printeren, til den stopper. Løft let op i den, og træk den helt ud. Anbring papirkassetten på en plan flade. Du kan ikke trække kassette 1 ud, hvis bypassbakken er åben. 16
17 Papir og andre medier B Tryk på Push, og justér det bageste styr til det papirformat, du vil lægge i. C Justér sidestyrene til det papirformat, du vil lægge i. D Læg papiret i kassetten med udskriftssiden opad. Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket inde i kassetten. Indstil sidestyrene nøjagtigt til papirformatet, så papirstop undgås. Læg ikke forskellige typer papir i kassetten. 17
18 Papir og andre medier E Skub papirkassetten helt ind i printeren. Der kan opstå papirstop, hvis papirkassetten ikke skubbes helt ind. Kontrollér, at den er skubbet helt ind. Ændring af papirkassettens papirformat A Træk papirkassetten ud af printeren, til den stopper. Løft let op i den, og træk den helt ud. Anbring papirkassetten på en plan flade. Du kan ikke trække kassette 1 ud, hvis bypassbakken er åben. 18
19 Papir og andre medier B Fjern papiret. C Tryk på Push, og justér det bageste styr til det papirformat, du bruger. D Justér sidestyrene til det papirformat, du vil lægge i. 19
20 Papir og andre medier E Læg papiret i kassetten med udskriftssiden opad. Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket inde i kassetten. F Skub papirkassetten helt ind i printeren. Angivelse af papirtype for kassette 1 og kassettemodulet (ekstraudstyr) Du kan forbedre printerens ydelse ved at vælge den optimale papirtype til kassetten. Du kan vælge mellem følgende papirtyper: Alm. papir, Genbrugspapir, Specialpapir, Farvet papir, Brevhoved, Fortrykt A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. 20
21 Papir og andre medier B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Papirtilførsel Menuen til valg af papirtype vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtype], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirkassette vises. D Tryk på {U} eller {T} for at få vist den bakke, der skal benyttes, og tryk derefter på {# Enter}. Når der er installeret kassettemoduler (ekstraudstyr) i printeren, vises [Kassette 2] and [Kassette 3] (afhængigt af antallet af installerede moduler). Papirtype: Kassette 2 Menuen til valg af papirtype vises. E Tryk på {U} eller {T} for at få vist den bakke, der skal benyttes, og tryk derefter på {# Enter}. Kassette 2: *Alm. papir Efter ca. 2 sekunder vises menuen igen i displayet. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. Følgende meddelelse vises på displayet: Når der vælges almindeligt papir, skal du vælge [Tyndt] eller [Normal] for [Alm. papir] i menuen [Vedligeholdelse]. 21
22 Papir og andre medier Ilægning af papir i bypassbakken Angivelse af standardpapirformat for bypassbakken I dette afsnit forklares det, hvordan der lægges papir af standardformat i bypassbakken. Luft papiret, før det lægges i papirkassetten, så der ikke indføres flere ark ad gangen. Indstil formatet og retningen for det ilagte papir på betjeningspanelet eller med printerdriveren. Kontrollér, at der ikke er konflikt mellem indstillingerne. Indstillinger, der er i konflikt med hinanden, kan forårsage papirstop eller reducere udskriftskvaliteten. Læg papiret i med udskriftssiden nedad og indføring med den korte kant forrest. A Åbn bypassbakken. B Træk bypassbakken ud. 22
23 Papir og andre medier C Skub sidestyrene udad ( ), og læg derefter papir i med udskriftssiden nedad, til det ikke kan komme længere ind ( ). D Justér papirstyrene efter papirets bredde. Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket inde i kassetten. Luft papiret, før det lægges i papirkassetten, så der ikke indføres flere ark ad gangen. E Indstil papirformatet ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. 23
24 Papir og andre medier F Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Papirtilførsel Menuen til valg af papir vises. G Kontrollér, at [Bypass-format] vises, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirformat vises. H Tryk på {U} eller {T} for at få vist formatet og retningen på papiret i bypassbakken. Bypass-format: *A5 (148 x 210) Efter ca. 2 sekunder vises menuen igen i displayet. I Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. Hvis du lægger kraftigt papir, transparenter eller kuverter i, skal du foretage indstillinger for kraftigt papir eller transparenter på betjeningspanelet eller med printerdriveren. Antallet af sider, der kan lægges i bypassbakken, varierer afhængigt af papirtypen. Kontrollér, at papiret ikke når op over papirstyrene i bypassbakken. Se S.25 Angivelse af brugerdefineret papirformat for bypassbakken vedrørende detaljer om indstillinger for brugerdefineret papirformat eller specialpapir på betjeningspanelet. Se S.25 Angivelse af brugerdefineret papirformat for bypassbakken vedrørende valg af brugerdefinerede papirformater ( mm i længden, mm i bredden) Se S.27 Angivelse af papirtype for bypassbakken vedrørende indstillinger for kraftigt papir, transparenter eller postkort på betjeningspanelet. 24
25 Papir og andre medier Angivelse af brugerdefineret papirformat for bypassbakken Ved ilægning af brugerdefinerede papirformater eller specialpapir angives papirformatet vha. betjeningspanelet eller printerdriveren. Der kan lægges papir med en længde på og en bredde på mm i bypassbakken. Brugerdefinerede papirformater, der er valgt med printerdriveren, har højere prioritet end papirformater, der er valgt med betjeningspanelet. Du skal ikke konfigurere indstillinger vha. betjeningspanelet, hvis du allerede har foretaget indstillinger vha. printerdriveren. Hvis du benytter en anden printerdriver end RPCS-printerdriveren, skal du konfigurere indstillingerne vha. betjeningspanelet. Du kan ikke udskrive på et brugerdefineret papirformat fra et program, der ikke understøtter den brugerdefinerede formatindstilling. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Papirtilførsel Menuen til valg af papir vises. C Kontrollér, at [Bypass-format] vises, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirformat vises. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Brugerdefineret], og tryk derefter på tasten {# Enter}. 25
26 Papir og andre medier E Tryk på tasten {U} eller {T} for at indstille den vandrette værdi, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Brugerdefineret: Vandr mm Når du trykker på tasten, stiger eller falder værdien med 0,1 mm. Hvis du trykker på tasten og holder den inde, skifter værdien med 1 mm. F Tryk på tasten {U} eller {T} for at indstille den lodrette værdi, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Brugerdefineret: Lodret mm Efter ca. 2 sekunder vises menuen igen i displayet. G Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger. 26
27 Papir og andre medier Angivelse af papirtype for bypassbakken Du opnår et bedre udskrivningsresultat ved at vælge den papirtype, som du vil lægge i printeren. Du kan vælge mellem følgende papirtyper: Alm. papir, Genbrugspapir, Specialpapir, Farvet papir, Brevhoved, Fortrykt, Labels (papir med selvklæbende etiketter), Skrivemask.pap., Indekskort, Transparent (transparent), Kraft. papir 1, Kraft. papir 2, Blankt papir Husk at vælge papirtype, når du benytter etiketter, kraftigt papir eller transparenter i bypassbakken. Papirtyper, der er valgt med printerdriveren, har højere prioritet end papirtyper, der er valgt med betjeningspanelet. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Papirtilførsel Menuen til valg af papir vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtype], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirkassette vises. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Bypassbakke], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirtype vises. 27
28 Papir og andre medier E Tryk på {U} eller {T} for at få vist den papirtype, der er lagt i, og tryk derefter på {# Enter}. Bypassbakke: Genbrugspapir Efter ca. 2 sekunder vises menuen igen i displayet. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. Følgende meddelelse vises på displayet: Når der vælges almindeligt papir, skal du vælge [Tyndt] eller [Normal] for [Alm. papir] i menuen [Vedligeholdelse]. Der kan ikke udskrives på begge sider af følgende papirtyper: Specialpapir, Labels (papir med selvklæbende etiketter), Indekskort, Transparent (transparent), Kraft. papir 2 ( g/m 2 ), Tyndt papir, Alm.:Dupl-bag (bagsiden af almindeligt papir), Kraft.1:Dup-bag (bagsiden af kraftigt papir) 28
29 Papir og andre medier Skift mellem papirkassetter Når der lægges papir i samme format i både standardkassetten og kassettemodulet (ekstraudstyr), og [Automatisk kassettevalg] vælges med printerdriveren, indføres der papir fra standardbakken, når du starter udskrivningen. For at udskrive på papir fra kassettemodulet skal du skifte den kassette, der skal bruges, til kassettemodulet ved hjælp af [Kass.-prioritet] i menuen [Papirtilførsel]. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Papirtilførsel Menuen til valg af papir vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Kass.-prioritet], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menuen til valg af papirkassette vises. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at vælge den bakke, du vil bruge, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Følgende meddelelse vises på displayet: Kass.-prioritet: *Kassette 2 E Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 29
30 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af tonerpatronen Afbrænd ikke spildt eller brugt toner. Tonerstøv er brændbart og kan antændes, når det udsættes for åben ild. Bortskaffelse bør ske via en autoriseret forhandler eller et passende indsamlingssted. Hvis du selv bortskaffer de brugte tonerpatroner, skal du bortskaffe dem i overensstemmelse med de lokale regler. Opbevar ikke toner, brugt toner eller tonerbeholdere i nærheden af åben ild. Toneren kan antændes og forårsage forbrændinger eller brand. Hold toner (brugt eller ubrugt) og tonerpatroner uden for børns rækkevidde. Hvis du kommer til at indånde toner eller brugt toner, skal du gurgle med store mængder vand og sørge for at få frisk luft. Søg om nødvendigt læge. Ved hudkontakt med toner eller brugt toner vaskes det pågældende område omhyggeligt med sæbe og vand. Hvis du får toner eller brugt toner i øjnene, skal du omgående skylle med store mængder vand. Søg om nødvendigt læge. Hvis du kommer til at sluge toner eller brugt toner, skal du fortynde det ved at drikke store mængder vand. Søg om nødvendigt læge. Undgå at få toner på tøjet eller huden, når du udreder et papirstop eller skifter toner. Ved hudkontakt med toner vaskes det pågældende område omhyggeligt med sæbe og vand. Hvis du får toner på tøjet, skal det vaskes af med koldt vand. Varmt vand fikserer toneren i stoffet, og kan gøre det umuligt at fjerne pletten. Tonerpatroner må aldrig stå oprejst eller vende på hovedet. Opbevar tonerpatroner på et køligt, mørkt sted. Det faktiske antal udskrifter kan variere afhængigt af billedmængde og tæthed, antal sider udskrevet ad gangen, papirtype og papirformat samt miljøforhold såsom temperatur og luftfugtighed. Tonerkvaliteten forringes med tiden. Det kan være nødvendigt at udskifte tonerpatronen før tid. Vi anbefaler, at du har en ny tonerpatron i reserve. Farven på den tændte lysdiode angiver tonerstatus for hver farve. Rødt lys betyder, at tonerpatronen skal udskiftes. G _1.00 Copyright
31 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskift tonerpatronen, hvis følgende meddelelse vises på displayet: Påfyld toner XXX/XXX En kombination af en eller fire farver (gul, magenta, cyan eller sort) vises i stedet for XXX. Hvis printeren løber tør for cyan, magenta eller gul toner, kan du udskrive i sort-hvid tilstand med den sorte toner. Skift farveindstillingen til Sort og hvid vha. printerdriveren. Hvis den sorte toner løber tør, kan du ikke udskrive i sort-hvid eller farve, før den sorte tonerpatron er udskiftet. A Åbn printerens øverste venstre låge. B Tag den tonerpatron ud, du vil udskifte. Ryst ikke den fjernede tonerpatron. Resterende toner kan løbe ud. Alle fire patroner tages ud på samme måde. Illustrationen viser den gule patron som eksempel. C Tag en ny tonerpatron ud af dens indpakning. 31
32 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt D Ryst tonerpatronen fra side til side ca. 10 gange. Åbn ikke skyderen i bunden af tonerpatronen. Der kan løbe toner ud. Illustrationen viser den sorte patron som eksempel. E Kontrollér, at tonerfarve og placering stemmer overens, og sæt forsigtigt tonerpatronen lodret i. 32
33 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt F Sæt tonerpatronen i i pilens retning. Undgå at isætte og fjerne tonerpatronerne gentagne gange, medmindre det er nødvendigt. Megen håndtering kan forårsage tonerspild. Alle fire patroner sættes i på samme måde. G Luk printerens øverste venstre låge. Hvis tonerpatronen ikke er sat korrekt i, kan du ikke lukke printerens øverste venstre låge. 33
34 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af beholder til overskydende toner Afbrænd ikke spildt eller brugt toner. Tonerstøv er brændbart og kan antændes, når det udsættes for åben ild. Bortskaffelse bør ske via en autoriseret forhandler eller et passende indsamlingssted. Hvis du selv bortskaffer de brugte tonerpatroner, skal du bortskaffe dem i overensstemmelse med de lokale regler. Hold toner (brugt eller ubrugt) og tonerpatroner uden for børns rækkevidde. Sæt ikke noget på den højre låge, når den er åben. Udskift beholderen til overskydende toner, hvis følgende meddelelse vises på displayet: Udskift beholder til brugt toner A Sluk for strømmen, og træk ledningen ud af stikket. B Åben højre låge. C Tag en ny beholder til overskydende toner ud af posen. 34
35 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt D Lås beholderen til overskydende toner op ved at skubbe den grønne pil til den viste position. Lås ikke den fjernede beholder til overskydende toner. Der kan løbe toner ud. E Fjern forsigtigt den brugte beholder til overskydende toner. 35
36 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt F Placér den nye beholder til overskydende toner som vist i illustrationen. G Lås beholderen til overskydende toner ved at skubbe den grønne pil til den viste position. Beholderen til overskydende toner skal låses, så der ikke opstår tonerlækage inde i printeren. H Luk forsigtigt højre låge. I Tænd for printeren. 36
37 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af fotolederenheden Udskift den sorte fotolederenhed, hvis følgende meddelelse vises på displayet: Udskift sort PCU Udskift de tre farvefotolederenheder, hvis følgende meddelelse vises på displayet: Udskift farve- PCU Farvefotolederenheder (gul, cyan og magenta) leveres samlet. Fotolederens ydeevne reduceres, når den udsættes for lys. Udskift enheden så hurtigt som muligt. Træk ikke fotolederenheden ud med magt eller hurtigt, da du kan tabe den, og maskinen kan tage skade. Pas på, at der ikke er noget, der rører ved fotolederens overflade. Kontrollér, at kassen indeholder følgende: Photo Conductor Unit Black Photo Conductor Unit Color 37
38 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt A Sluk for strømmen, og træk ledningen ud af stikket. B Åben højre låge. C Træk de grønne greb på venstre og højre side ud, der holder den indvendige låge. D Løft op i den indvendige låge, til den forbliver åben. E Tag fotolederenheden ud. 38
39 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt F Klem på det grønne greb for at låse enheden op. G Træk forsigtigt fotolederenheden ud. H Klem på det grønne greb for at låse enheden op. 39
40 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt I Træk forsigtigt fotolederenheden ud, til den stopper. J Klem på den grønne del for at låse enheden op. K Træk forsigtigt fotolederenheden ud. Tag fat i fotolederenheden med begge hænder, og træk den forsigtigt ud. L Tag den nye fotolederenhed ud. M Fjern hætten på fotolederenheden. Hætten skal ikke bruges igen og kan smides ud. 40
41 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt N Fjern tapen rundt om fotolederenheden ved at trække den nedad, og fjern enhedens topdæksel. Fjern ikke afdækningen i bunden af fotolederenheden endnu. Installér fotolederen hurtigt, når du har taget den ud af posen. 41
42 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt O Kontrollér placeringen for hver fotolederenhed. A Fotolederenhed (sort) B Fotolederenhed (farve) P Sæt den grønne pil på spidsen af fotolederenheden ud for skinnen inde i printeren. Kontrollér, at den grønne pil sidder godt i skinnen, før du fortsætter til næste trin. Hvis du ikke sætter den grønne pil på fotolederenheden fast på skinnen, kan du beskadige fotolederenheden. Photo Conductor Unit Black Photo Conductor Unit Color 42
43 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Q Skub forsigtigt på forsiden af fotolederenheden, så enheden glider ud af afdækningen, til den stopper. Photo Conductor Unit Black Photo Conductor Unit Color Hvis fotolederenheden ikke installeres korrekt, går udskriftskvaliteten tabt. F.eks. udskrives visse farver ikke. R Sænk langsomt den indvendige låge. 43
44 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt S Tryk på venstre og højre hjørne af den indvendige låge for at fastgøre den. T Luk forsigtigt højre låge. U Sæt ledningen i stikkontakten, og tænd på kontakten. Printeren begynder at kalibrere. Vent, til den er færdig. Følgende meddelelse vises på displayet: Kalibrerer... Vent, til der vises [Klar] på displayet. Sluk ikke for strømmen under kalibreringen. Det kan resultere i fejlfunktion. 44
45 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af varmeenheden Maskinens indvendige dele bliver meget varme. Rør ikke ved dele, der er mærket v (varm overflade). Hvis du rører ved dele, der er mærket v (varm overflade), kan du brænde dig. Varmeenheden bliver meget varm. Når du monterer en ny varmeenhed, skal du slukke printeren og vente ca. 30 minutter. Derefter kan du installere den nye varmeenhed. Hvis du rører enheden, før den er helt kølet af (30 minutter), kan du brænde dig. Træk ikke varmeenheden ud med magt. Du kan tabe enheden og komme til skade. Det er kun sikkert at røre ved varmeenhedens håndtag. Hvis du rører ved andre områder, kan du brænde dig. Udskift varmeenheden, hvis følgende meddelelse vises på displayet: eller Udskift varme enhed snart Udskift varmeenhed Kontrollér, at kassen indeholder følgende: Varmeenhed 45
46 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Overførselsrulle Husk at foretage vedligeholdelsesindstillingen vha. betjeningspanelet, når du har udskiftet varmeenheden. Proceduren er først helt udført, når vedligeholdelsesindstillingen er foretaget. A Sluk for strømmen, og træk ledningen ud af stikket. Vent 30 minutter, efter at der er slukket for strømmen, så varmeenheden kan køle af, før du tager fat i den. B Åbn frontlågen ved at trykke på frontlågens udløserknap. C Klem på stikarmen, og træk stikket ud. 46
47 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt D Skub de grønne udløserknapper på venstre og højre side udad for at låse varmeenheden op. E Fjern forsigtigt varmeenheden. F Tag den nye varmeenhed ud af kassen. G Placér enheden som vist, og sæt forsigtigt den nye varmeenhed ind. 47
48 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt H Skub forsigtigt varmeenheden ind, til den klikker på plads, og kontrollér, at enheden er låst. I Sæt stikket i. J Åbn dækslet over overførselsrullen. 48
49 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt K Drej den grønne del i pilens retning, og fjern overførselsrullen. L Tag den nye overførselsrulle ud. Rør ikke ved rulledelen. M Hold den grønne del som vist, og sæt overførselsrullen ind i printeren. Enden med den længste aksel skal vende mod venstre. 49
50 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt N Luk dækslet over overførselsrullen. O Luk forsigtigt frontlågen. P Tænd for printeren. Q Foretag vedligeholdelsesindstillingen vha. betjeningspanelet. Når der vises Udskift varmeenhed på displayet A Hvis følgende meddelelse vises på betjeningspanelet, skal du holde {Escape}-tasten nede i mindst fem sekunder. Meddelelsen forsvinder, og der udføres automatisk en vedligeholdelsesnulstilling. Udskift varmeenhed Når der vises Udskift varmeenhed snart på displayet A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. 50
51 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedl. nulstil.], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Vedligeholdelse: Vedl. nulstil. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Varmeenhed], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Vedl. nulstil.: Varmeenhed Følgende meddelelse vises: Varmeenhed Tryk # for nulst E Tryk på {# Enter}-tasten. Vent nogle få sekunder. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 51
52 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Udskiftning af den mellemliggende overførselsenhed Maskinens indvendige dele bliver meget varme. Rør ikke ved dele, der er mærket v (varm overflade). Hvis du rører ved dele, der er mærket v, kan du brænde dig. Udskift overførselsbæltet, hvis følgende meddelelse vises på displayet: eller Udskift overf.- bælte snart Udskift overfør.bælte Kontrollér, at kassen indeholder følgende: Overførselsbælte Husk at foretage vedligeholdelsesindstillingen vha. betjeningspanelet, når du har udskiftet overførselsbæltet. Proceduren er først helt udført, når vedligeholdelsesindstillingen er foretaget. 52
53 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt A Sluk for strømmen, og træk ledningen ud af stikket. B Åbn printerens højre låge. C Fjern beholderen til overskydende toner. Se S.34 Udskiftning af beholder til overskydende toner D Træk de grønne greb på venstre og højre side ud, der holder den indvendige låge. E Løft op i den indvendige låge, til den forbliver åben. 53
54 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt F Lås beholderen til overskydende toner op ved at skubbe den grønne pil til den viste position. Lås ikke den fjernede beholder til overskydende toner. Der kan løbe toner ud. G Fjern forsigtigt beholderen til overskydende toner. 54
55 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt H Løsn de grønne skruer på venstre og højre side ved at dreje dem i pilenes retning. Fjern ikke skruerne. I Klem på begge skruer, og træk forsigtigt overførselsbæltet langsomt ud, til det stopper. J Hæv den grønne afdækning, hold overførselsbæltet som vist, og fjern overførselsbæltet. Tag fat i fotolederenheden med begge hænder, og træk den forsigtigt ud. Rør ikke ved bæltedelen. K Tag det nye overførselsbælte ud. 55
56 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt L Hold overførselsbæltet som vist, og skub det forsigtigt ind i printeren. M Luk den grønne afdækning, og skub den ind, til den stopper. N Spænd de grønne skruer på venstre og højre side ved at dreje dem i pilenes retning. 56
57 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt O Placér beholderen til overskydende toner som vist i illustrationen. P Lås beholderen til overskydende toner ved at skubbe den grønne pil til den viste position. Beholderen til overskydende toner skal låses, så der ikke opstår tonerlækage inde i printeren. Q Sænk langsomt den indvendige låge. 57
58 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt R Tryk på venstre og højre hjørne af den indvendige låge for at fastgøre den. S Luk højre låge. T Tænd for printeren. U Foretag indstillingen vha. betjeningspanelet. Når der vises Udskift overfør.bælte på displayet A Hvis følgende meddelelse vises på betjeningspanelet, skal du holde {Escape}-tasten nede i mindst fem sekunder. Meddelelsen forsvinder, og der udføres automatisk en vedligeholdelsesnulstilling. Udskift overfør.bælte 58
59 Udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsessæt Når der vises Udskift overf.- bælte snart på displayet A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedl. nulstil.], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Vedligeholdelse: Vedl. nulstil. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Overfør.bælte], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Vedl. nulstil.: Overfør.bælte Følgende meddelelse vises: Overfør.bælte Tryk # for nulst E Tryk på {# Enter}-tasten. Vent nogle få sekunder. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 59
60 Rengøring og justering af printeren Forholdsregler ved rengøring Fjern ikke andre låger eller skruer end dem, der er angivet i denne vejledning. Visse dele af maskinen er højspændingsdele og kan give elektrisk stød. Hvis maskinen endvidere er udstyret med et lasersystem, kan direkte (eller indirekte) øjenkontakt med laserstrålen medføre alvorlige øjenskader. Kontakt en tekniker, hvis maskinen skal efterses, justeres eller repareres. Du må ikke ændre på maskinen eller forsøge at skille den ad. Dette kan resultere i brand, elektrisk stød, eksplosion eller synstab. Hvis maskinen er udstyret med lasersystemer, er der risiko for alvorlige øjenskader. Undgå at røre ved varmeenheden, når du udreder papirstop, da den kan blive meget varm. Rengør printeren med jævne mellemrum for at sikre en god udskriftskvalitet. Aftør ydersiden med en tør, blød klud. Hvis det ikke er nok at tørre med en tør klud, kan du benytte en blød og godt opvredet klud. Hvis det stadig ikke fjerner stænk eller snavs, kan du benytte et neutralt rengøringsmiddel og tørre efter med en hårdt opvredet våd klud. Tør efter igen med en tør klud, og lad det tørre. For at undgå formændringer, misfarvning eller revner bør du ikke benytte flygtige kemikalier som f.eks. rensebenzin og fortyndingsmiddel eller sprøjte insektgifte på printeren. Fjern støv eller snavs i printeren med en ren og tør klud. Tag stikket ud af vægkontakten mindst en gang om året. Fjern støv og snavs fra stik og kontakt, før stikket sættes i igen. Ophobet støv og snavs udgør en brandfare. G _1.00 Copyright
61 Rengøring og justering af printeren Justering af farveregistreringen Hvis dokumenter viser farveforringelse, efter at printeren er flyttet, skal du udføre automatisk farvejustering. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse Menuen Vedligeholdelse vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Farveregistr.], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Kontrolmeddelelsen vises. Tryk # for just. 61
62 Rengøring og justering af printeren D Tryk på {# Enter}-tasten. Den automatiske farvejustering starter, og følgende meddelelse vises. Justerer... For at undgå printerfunktionsfejl må du ikke slukke for strømmen, mens meddelelsen [Justerer...] vises på displayet. Den automatiske farvejustering tager omkring 30 sekunder. Når justeringen er gennemført, vises der en meddelelse som bekræftelse. Gennemført E Tryk på tasten {Escape}. Vend tilbage til vedligeholdelsesmenuen. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 62
63 Rengøring og justering af printeren Justering af farvegraduering Farvegraduering under farveudskrivning ændres lidt, alt afhængigt af antallet af faktorer. Hvis du udskriver den samme fil flere gange, eller toner er blevet udskiftet for nylig, kan der opstå ændringer i farvetonerne. Hvis det opstår, kan farvegradueringen justeres for at opnå et bedre resultat, men det er som regel ikke nødvendigt at foretage nogen særlige indstillinger. Hvis passende resultater ikke kan opnås efter en enkelt handling, gentages korrektionen så mange gange, som det er nødvendigt. Rettelser af farvegradueringen bliver anvendt på alle brugerjob. Brug det samme papir, når der udskrives i forbindelse med en række af gradueringskorrektioner. Hvis der anvendes forskellige papirtyper, kan korrektionerne måske ikke ses. Dette kræver at det medfølgende prøveark til farvekalibrering anvendes. Korrektioner af farvegradering udføres i følgende rækkefølge: 63
64 Rengøring og justering af printeren Indstil graderingskorrektionsværdien. Under udskrivning kan du korrigere graderingen i to områder: den lyse del (fremhævet) og den midterste del (midten). Korrektionsværdien for den fremhævede og den midterste del indstilles ved hjælp af henholdsvis Kalibr.1 og Kalibr.2. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse Menuen Vedligeholdelse vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Farvekalibr.], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Hvis du kun vil udføre korrektion 2, skal du gå videre til trin L. D Kontrollér, at [Start kalib. 1] vises, og tryk derefter på tasten {# Enter}. E Kontroller, at der vises [Ja], og tryk på {# Enter} for at udskrive graderingskorrektionsark 1. 64
65 Rengøring og justering af printeren F Indstil graderingskorrektionsværdien for den fremhævede del ved brug af korrektion 1. For at indstille K-gradering (sort), skal du holde korrektionsværdien (0-6) for K i korrektionsværdi-indstillingsark 1 over farveprøven (K) for graderingskorrektion 1 i farvekalibreringsprøvearket, og indstille talværdien for den nærmeste farve vha. enten {U} eller {T}. Indstil korrektionsværdien ved brug af det medfølgende farvekalibreringsprøveark og det graderingskorrektionsark 1, der blev udskrevet i forrige trin. Indstil M (magenta), C (cyan), og Y (gul) ved brug af samme metode. Kalibrér 1: K:3 M:3 C/Y:3/3 Hver gang der trykkes på {U} eller {T}, stiger eller falder værdien henholdsvis i trin på 1. Korrektionsværdien kan indstilles til mellem 0 og 6. G Tryk på tasten {# Enter} efter indstilling af K-gradering (sort). Markøren flyttes til M (magenta). Kalibrér 1: K:2 M:3 C/Y:3/3 H Indstil graderingskorrektionsværdierne for M (magenta), C (cyan) og Y (gul) ved at følge samme procedure som for K (sort). I Hvis du er færdig med alle indstillinger, skal du sikre dig, at markøren befinder sig på korrektionsværdien for Y (gul) og derefter trykke på tasten {# Enter}. Kalibrér 1: K:2 M:2 C/Y:2/2 Eksemplet viser betjeningspanelets display, når korrektionsværdien for hver farve ændres til 2. J Kontrollér, at [Ja] bliver vist, og tryk på tasten {# Enter} for at udskrive korrektionsresultatet. 65
66 Rengøring og justering af printeren K Kontrollér graderingskorrektionsark 1. For at gemme korrektionsværdierne skal du kontrollere, at der vises [Gem og afslut], og derefter skal du trykke på {# Enter}. Hvis du ikke vil gemme korrektionsværdierne efter denne procedure, skal du trykke på {U} eller {T} for at få vist [Afsl., gem ikke], og derefter skal du trykke på {# Enter}. Hvis du fuldfører denne procedure uden at gemme korrektionsværdierne, bliver ændringerne ikke anvendt på efterfølgende udskrivningsjob. Kalibrér 1: Gem og afslut Kalibrér 1: Afsl., gem ikke Dette afslutter indstillingen af korrektion 1. Derefter skal du gå videre til korrektion 2. L Tryk på tasten {T} for at få vist [Start kalib. 2], og tryk derefter på tasten {# Enter}. M Kontrollér, at [Ja] bliver vist, og tryk derefter på tasten {# Enter} for at få udskrevet graderingskorrektionsark 2. N Følg samme fremgangsmåde som ved indstilling af graderingskorrektionsværdien vha. korrektion 1 for at indstille graderingskorrektionsværdien for den midterste del vha. korrektion 2. O Tryk på {Online}, når du har foretaget alle indstillinger. Startskærmbilledet vises. Skærmdisplayene er kun eksempler. 66
67 Rengøring og justering af printeren Visning af prøveark til farvekalibrering og graderingskorrektionsark. Indstillingsarket for farvegraderingskorrektionsværdi indeholder to farveprøvekolonner: kolonnen Prøve 1 til indstilling af den fremhævede del og kolonnen Prøve 2 til indstilling af den midterste del. Tilsvarende er der to graderingskorrektionsark: Graderingskorrektionsark 1 til indstilling af den fremhævede del og Graderingskorrektionsark 2 til indstilling af den midterste del. Graderingskorrektionsark 1 anvendes til kalibrering 1, mens graderingskorrektionsark 2 anvendes til kalibrering 2. Farveprøve og korrektionsværdier I det følgende forklares det, hvordan farveprøven for farvekalibreringsprøvearkene og korrektionsværdierne for graderingskorrektionsarket vises. I denne forklaring bruges K (sort) som eksempel. Indstillingsmetoden for M (magenta) er den samme. For C/Y (cyan/gul) bliver korrektionsværdien bestemt ud fra kombinationer af disse to farver, selv om der foretages indstillinger på betjeningspanelet for hver farve. Hold korrektionsværdien (0-6) for K på korrektionsværdiindstillingsarket over farveprøven for graderingskorrektion 1 i farvekalibreringsprøvearket, og søg efter den korrigerede farve, der ligger nærmest farven på farveprøven, og indstil derefter dens korrektionsværdi vha. betjeningspanelet. Den aktuelle korrektionsværdi udskrives i rødt. 67
68 Rengøring og justering af printeren Forholdet mellem graderingskorrektionsark og display Det udskrevne graderingskorrektionsark og displayet svarer til hinanden som vist i følgende diagram. Graderingskorrektionsarkene bruges til fastlæggelse af korrektionsværdien for farverne K (sort), M (magenta), C (cyan) og Y (gul). Disse værdier indstilles vha. betjeningspanelet. XXXX står for navnet på printermodellen. A K (sort) korrektionsværdier Justér den udskrevne farve, når der kun bruges sort toner. Den aktuelle korrektionsværdi udskrives i rødt. B M (magenta) korrektionsværdier Justér den udskrevne farve, når der kun bruges magenta toner. Den aktuelle korrektionsværdi udskrives i rødt. C C (cyan)/y (gul) korrektionsværdier Korrigér den udskrevne farve, når der bruges cyan og gul. For C/Y (cyan/gul) fastlægges korrektionsværdierne ud fra en kombination af disse to farver, selv om indstillingerne foretages separat for hver farve. D K, M, C/Y Den talværdi, der blev indstillet ved udskrivning af graderingskorrektionsarket, vises. Denne svarer til den talværdi, der blev indstillet vha. betjeningspanelet. 68
69 Rengøring og justering af printeren Nulstilling af graderingskorrektionsværdien til den oprindelige værdi Nulstil korrektionsværdien til standard. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse Menuen Vedligeholdelse vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Farvekalibr.], og tryk derefter på tasten {# Enter}. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Nulstil], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Farvekalibr.: Nulstil Der vises en bekræftende meddelelse. Tryk # nulst. kalibrering 69
70 Rengøring og justering af printeren E Tryk på {# Enter}-tasten. Der vises en meddelelse, der angiver, at graderingskorrektionsværdien er sat tilbage til standardindstillingen. Kalibrering blev nulst. Efter ca. 2 sekunder vender displayet tilbage til menuen [Farvekalibr.: Nulstil]. F Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 70
71 Rengøring og justering af printeren Justering af belysning Justér belysningen, når den udskrevne side er skygget, eller udskriften er uensartet. Ekstreme indstillinger kan få udskriften til at se snavset ud. Belysningsindstillingerne skal om muligt foretages fra programmet eller printerdriveren. Når belysningsindstillingen ændres, kan det medføre en forringelse af farvebalancen. Vi anbefaler, at du beholder standardbelysningsindstillingen. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Belysning], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Vedligeholdelse: Belysning Følgende meddelelse vises på displayet: Belysning: Udskr. testark 71
72 Rengøring og justering af printeren D Tryk på {# Enter}-tasten. Tryk på {# Enter}, når følgende meddelelse vises. Udskr. testark Tryk # for start Udskriver... E Sammenlign farverne på det udskrevne belysningstestark med farverne på belysningsjusteringskortet. Hvis belysningen på belysningsjusteringskortet er den samme som på den indrammede del af testarket, skal belysningsværdien ikke justeres. Hvis belysningen på belysningsjusteringskortet er den samme som den belysning, der vises over rammen, skal du vælge - som belysningsindstilling. Hvis belysningen på belysningsjusteringskortet er den samme som den belysning, der vises under rammen, skal du vælge + som belysningsindstilling. F Tryk på tasten {U} eller {T} for at vælge den farve, der skal justeres, og tryk derefter på {# Enter}. Belysning: Sort G Tryk på tasten {U} eller {T} for at indstille belysningsværdien, og tryk derefter på {# Enter}. Sort: ( ) 0 Du kan justere belysningen i 21 intervaller fra -10 til +10. Når værdien forøges, bliver udskrifterne mørkere, og når den reduceres, bliver udskrifterne lysere. Når der trykkes på {U} eller {T}-tasten, forøges eller reduceres værdien i intervaller på en. Gentag trin F og G for at justere en anden farve. H Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 72
73 Rengøring og justering af printeren Justering af kassetteregistrering Du kan justere registreringen for hver kassette. Den lodrette justering bruges til alle kassetter. Det er normalt ikke nødvendigt at ændre registreringen, men hvis kassettemodulet eller duplex-enheden er installeret (begge enheder er ekstraudstyr), kan det nogle gange være nyttigt at opdatere. Fremgangsmåden nedenfor beskriver, hvordan du justerer bakke 2. Samme fremgangsmåde gælder for de andre kassetter. A Tryk på {Menu}-tasten. Skærmbilledet [Menu] vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Menu: Vedligeholdelse Menuen Vedligeholdelse vises. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Registrering], og tryk derefter på tasten {# Enter}. Registreringsmenuen vises. D Udskriv testsiden for at kontrollere de valgte indstillinger. Kontrollér, at [Udskr. testark] vises, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Der vises et skærmbillede, hvor du bliver bedt om at vælge den kassette, der skal justeres. E Tryk på tasten {U} eller {T} for at vælge den bakke, der skal justeres, og tryk derefter på tasten {# Enter}. Udskr. testark: Kassette 2 Testsiden udskrives. Displayet vender tilbage til registreringsmenuen. Tryk på tasten {Escape}. 73
74 Rengøring og justering af printeren F Kontrollér billedets position på testsiden, og juster derefter registreringsværdierne. I denne indstilling justeres testarkets margener, så de er lige store. G Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Justering], og tryk derefter på tasten {# Enter}. H Tryk på {U} eller {T} for at få vist den parameter, der skal justeres, og tryk derefter på {# Enter}. Justering: Vandr.: Kass. 2 74
75 Rengøring og justering af printeren I Tryk på {U} eller {T} for at indstille registreringsværdien (mm). Vandr.: Kass. 2: ( ) 0 Øg værdien, hvis udskrivningsområdet skal flyttes i positiv retning, og angiv en lavere værdi, hvis det skal flyttes i negativ retning. A : Udskrivningsområde B : Fremføringsretning Hvis du trykker på {U} eller {T}, forøges eller formindskes værdien i trin på 1,0 mm. J Tryk på {# Enter}-tasten. Displayet vender tilbage til udskriftsområdets menu [Justering]. Registrering: Justering K Udskriv testarket for at bekræfte justeringsresultatet. L Tryk på {Online}-tasten. Startskærmbilledet vises. 75
76 Fejlfinding Fejl- og statusmeddelelser på betjeningspanelet Dette afsnit forklarer betydningen af meddelelserne, der vises på betjeningspanelet, og hvad man skal gøre. Meddelelser (i alfabetisk rækkefølge) Påfyld toner Sort Påfyld toner Cyan Påfyld toner Magenta Påfyld toner Gul Påfyld toner XXX/XXX Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Printeren er løbet tør for toner (sort). Printeren er løbet tør for toner (cyan). Printeren er løbet tør for toner (magenta). Printeren er løbet tør for toner (gul). Printeren er løbet tør for den eller de angivne toner(e). XXX: Gul/Magenta/Cyan/Sort Udskift tonerpatronen (sort). Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Udskift tonerpatronen (cyan). Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Udskift tonerpatronen (magenta). Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Udskift tonerpatronen (gul). Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Udskift tonerpatronen for den eller de angivne farver. Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Kalibrerer... Printeren kalibrerer farven. Vent et øjeblik. Tilk. serv.: EC Strøm sluk/tænd /Tilkald service ved gentag. fejl Kan ikke kontr. signal i Ad hoc En kommunikationsfejl sendt fra motoren til controlleren. Der blev gjort et forsøg på at kontrollere radiosignalet, mens kommunikationstilstanden var indstillet til [Ad hoc] i interfaceindstillingerne. En kommunikationsfejl sendt fra motoren til controlleren. Hvis du vil kontrollere radiosignalet, skal du vælge Infrastruktur i indstillingerne for kommunikationstilstand. G _1.00 Copyright
77 Fejlfinding Skift indstil. Kassette # /Papirformat: Papirtype: Luk front- og/ eller baglåge Luk øverste venstre låge DHCP fastsat Kan ikke ændres Papirformatet og typeindstillingen svarer ikke til formatet og typen på det papir, der ligger i kassetten. Frontlågen eller højre låge er åben. Øverste venstre låge er åben. Der blev gjort et forsøg på at ændre IP-adressen, subnetmasken eller gateway-adressen, mens DHCP var indstillet til [Til]. Læg papir i det valgte format i bakken, og skift derefter papirformatet på betjeningspanelet. Eller tryk på {Form Feed}, og vælg derefter den kassette, der skal benyttes, på betjeningspanelet. Eller tryk på {Nulstil job} for at annullere jobbet. Luk frontlågen eller højre låge. Luk øverste venstre låge. Lav ændringen, når du har indstillet DHCP til [Fra]. Energispare-tilstand I energisparetilstand niveau 2. Det er ikke nødvendigt at gøre noget. Fejl: Indtast 10 eller 26 tegn Fejl: Indtast 5 eller 13 tegn Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Hardware-problem Ethernet Hardware-problem HDD Et ID med et ugyldigt antal cifre er blevet indtastet for WEPnøglen. Et ID med et ugyldigt antal cifre er blevet indtastet for WEPnøglen. Printeren registrerede en Ethernet-fejl. Printeren har fundet en fejl på harddiskkortet. Indtast det korrekte antal cifre for WEP-nøglen. Indtast det korrekte antal cifre for WEP-nøglen. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern harddiskkortet, og geninstaller det korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Se Installationsvejledning. 77
78 Fejlfinding Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Hardware-problem IEEE1394 Printeren identificerede en fejl ved IEEE 1394-interfacekortet. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern IEEE 1394-interfacekortet, og geninstaller det korrekt. A Kontrollér, at IEEE interfacekortet er koblet korrekt til computeren. B Kontrollér, at IEEE interfacekablet er tilsluttet korrekt. C Træk IEEE 1394-interfacekablet ud af printeren. D Genstart computeren. Hvis meddelelsen vises, når du har gjort dette, skal du følge fremgangsmåden nedenfor. E Kør hjælpeprogrammet til IEEE 1394-interfacekort, som findes på følgende sti på cd-rom en Printer Drivers and Utilities : UTILITY 1394 Hardware-problem Sort PCU Printeren registrerede en fejl i den sorte fotolederenhed. Du kan finde yderligere oplysninger om hjælpeprogrammet til IEEE1394 i filen README, der findes i samme bibliotek på cdrom en. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Se Installationsvejledning. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern og genmontér fotolederenheden korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. 78
79 Fejlfinding Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Hardware-problem Farve-PCU Hardware-problem Ekstra RAM Hardware-problem Parallelt I/F Hardware-problem Printerfont Hardware-problem USB Hardware-problem trådløst board Printeren registrerede en fejl i farvefotolederenheden. Der er opstået en fejl i den ekstra RAM-hukommelse. Der er opstået et problem i det parallelle interface. Der er opstået et problem i fontfilen til udskrivningsmodulet. Der er opstået et problem i forbindelse med USB-tilslutningen og hardwaren. Der er registreret en fejl i IEEE b-interfaceenheden eller Bluetooth-interfaceenheden. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern og genmontér fotolederenheden korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern den ekstra RAM-hukommelse, og installer den igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Se Installationsvejledning. Hvis du benytter det parallelle interface, skal du udskifte kablet, der har forårsaget fejlen. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern IEEE 1284-interfacekortet, og geninstaller det korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Det er nødvendigt at udskifte udskrivningsmodulet. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern IEEE b-interfaceenheden eller Bluetooth-interfaceenheden og geninstaller den korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Se Installationsvejledning. 79
80 Fejlfinding Hardware-problem trådløst kort IEEE b-interfaceenheden eller Bluetooth-interfaceenheden blev ikke fundet, da der blev tændt for strømmen. IEEE b-interfacekortet eller Bluetooth-interfacekortet er blevet fjernet, efter at der er blevet slukket for strømmen. Der er registreret en fejl i IEEE b-interfacekortet eller Bluetooth-interfacekortet. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Fjern IEEE b-interfaceenheden eller Bluetooth-interfaceenheden og geninstaller den korrekt. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Se Installationsvejledning. Hex dump-tilstand I Hex Dump-tilstand. Det er ikke nødvendigt at gøre noget. Ugyldige data Strøm sluk/tænd Ugyld. password Prøv igen Ilæg korrekt papirformat /Tryk # for at fortsætte Ilæg pap.:kas. # ell. fort. udsk. /Papirformat: Papirtype: Ilæg papir ell. fort. udsk. /Papirformat: Papirtype: Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Printeren har modtaget ukorrekte data. Der er indtastet en forkert adgangskode på betjeningspanelet. Det papirformat, der er lagt i den angivne kassette, afviger fra den foretagne indstilling. Der er ikke mere papir i den angivne kassette. #: kassettenummer A Printeren har modtaget en forespørgsel på en papirtype eller et papirformat, der ikke understøttes af printeren, og kassettelåsen kan ikke benyttes. B Typen og formatet på det papir, som ligger i den kassette, som printeren har gennemsøgt med kassettelås, kan ikke bruges til duplex-udskrivning. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Indtast den korrekte adgangskode på betjeningspanelet. Læg papir af det valgte format i kassetten, og tryk på {# Enter} for at genoptage udskrivningen. Tryk på {# Enter}, hvis du vil ignorere meddelelsen og fortsætte udskrivningen. Læg papir i den angivne kassette. Skift indstilling for den angivne papirkassette, eller tryk på {Nulstil job}. Det er ikke muligt at vælge Fortsæt udskrivning. Påfyldning af toner... Printeren påfylder toner. Vent et øjeblik. Menu beskyttet Kan ikke ændres Menuen er beskyttet, og indstillingerne kan ikke ændres. Vent et par sekunder, til den forrige menu vises. 80
81 Fejlfinding Ingen filer Offline Der er ingen filer tilgængelige til prøvetryk eller sikker udskrift. Printeren er offline og kan ikke udskrive data. Vent et par sekunder, til den forrige menu vises. Tryk på {Online}-tasten. Vent venligst... Printeren køler af. Vent et øjeblik. Behandler... Udskriftdata bearbejdes. Vent et øjeblik. RC-port tilslutningsfejl Klar Udred papirstop B:Varmeenhed Udred papirstop A:Intern bane Udred papirstop Y: Papirkassette Udred papirstop Z: Duplex-enhed Fjern papir fra std.kassette Udskift sort PCU Udskift sort PCU snart Udskift farve- PCU Udksift farve PCU snart Udskift varmeenhed Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Kan ikke kommunikere med RC-porten. Standardmeddelelse for tilstanden Klar. Printeren er klar til udskrivning. Der er fejlindført papir i varmeenheden. Der er fejlindført papir i printeren. Der er et papirstop i kassetten, eller printeren fremfører ikke papir. Der er fejlindført papir i duplexenheden. Standardudbakken er fyldt. Den sorte PCU skal udskiftes. Den sorte PCU skal snart udskiftes. Farve-PCU en skal udskiftes. Farve-PCU en skal snart udskiftes. Varmeenheden skal udskiftes. Kontrollér enhedens eller RCportens netværksforbindelse. Det er ikke nødvendigt at gøre noget. Fjern papirstoppet. Se S.100 Når Udred papirstop B:Varmeenhed vises Fjern papirstoppet. Se S.97 Når Udred papirstop A:Intern bane vises Fjern papirstoppet. Se S.103 Når Udred papirstop Y: Papirkassette vises Fjern papirstoppet. Se S.105 Når Udred papirstop Z: Duplex-enhed vises Fjern papiret fra standardudbakken. Udskift den sorte PCU. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Gør dig klar til at udskifte den sorte PCU, når meddelelsen [Udskift sort PCU] vises på displayet. Udskift farve-pcu. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Gør dig klar til at udskifte farve-pcu en, når meddelelsen [Udskift farve- PCU] vises på displayet. Udskift varmeenheden med en ny. Se S.45 Udskiftning af varmeenheden 81
82 Fejlfinding Udskift varmeenhed snart Udskift overfør.bælte Udskift overf.- bælte snart Udskift beholder til brugt toner Sæt varmeenhed korrekt i Sæt papirbypassbakke i Sæt PCU korrekt i XXX/XXX Sæt toner i igen XXX/XXX Varmeenheden skal snart udskiftes. Overførselsbæltet skal udskiftes. Overførselsbæltet skal udskiftes. Beholderen til overskydende toner skal udskiftes. Der er ingen varmeenhed, eller den er ikke anbragt korrekt. Der er papir i bypassbakken. Den eller de angivne fotolederenhed(er) er ikke monteret korrekt eller er ikke monteret. XXX: Gul/Magenta/Cyan/Sort Den angivne tonerpatron er ikke anbragt korrekt. XXX: Gul/Magenta/Cyan/Sort Gør dig klar til at udskifte varmeenheden, når meddelelsen [Udskift varmeenhed] vises på displayet. Udskift overførselsbæltet med et nyt. Se S.52 Udskiftning af den mellemliggende overførselsenhed Gør dig klar til at udskifte overførselsbæltet, når meddelelsen [Udskift overfør.bælte] vises på displayet. Udskift beholderen til overskydende toner. Se S.34 Udskiftning af beholder til overskydende toner Monter varmeenheden korrekt. Fjern papiret fra bypassbakken, og læg det i igen. Montér den/de angivne fotolederenhed(er) korrekt. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Anbring den eller de angivne tonerpatroner korrekt. Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Sæt ks. 1 i igen Den angivne papirkassette er ikke Anbring den angivne kassette ell. fort. udsk. anbragt korrekt eller mangler. korrekt. Nulstill. job... Et job nulstilles. Vent et øjeblik. ROM-opdatering Venter på data ROM-opdatering Data modtages SC XXX-X Strøm sluk/tænd /Tilkald service ved gentag. fejl Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling Printeren venter på opdaterede data. Printeren modtager opdaterede data. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Sluk ikke for printeren, mens den venter på data. Sluk ikke for printeren, mens den modtager data. Sluk for strømmen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. 82
83 Fejlfinding Meddelelser Beskrivelse Anbefalet handling SD-godkendelse mislykkedes Ændr. af indst. i gang Isæt ov.bælt. el beh.t.brgt toner SSID ikke indt. Lev.ordre mislykkedes Toner er næsten tom: Sort Toner er næsten tom: Cyan Toner er næsten tom: Magenta Toner er næsten tom: Gul Opdateringsfejl Strøm sluk/tænd Brugt toner er næsten fuld Venter... Varmer op... Godkendelse af SD-kortet mislykkedes. Indstillingerne ændres. Overførselsbæltet eller beholderen til overskydende toner er ikke monteret korrekt eller er ikke monteret. Denne meddelelse vises, hvis SSID ikke er angivet. Leveringsordren mislykkedes. Printeren er næsten løbet tør for toner (sort). Printeren er næsten løbet tør for toner (cyan). Printeren er næsten løbet tør for toner (magenta). Printeren er næsten løbet tør for toner (gul). Printeren har ikke startet opdatering af data. Beholderen til brugt toner er næsten fuld. Printeren venter på de næste data, der skal udskrives. Printeren varmer op og er ikke klar til at udskrive. Sluk for strømmen på tænd/sluk-knappen, og tænd derefter igen. Hvis meddelelsen vises igen, skal du tilkalde teknisk assistance fra forhandleren eller en servicetekniker. Vent et øjeblik. Montér overførselsbæltet eller beholderen til overskydende toner korrekt. Angiv SSID. Den er nødvendig for at nulstille jobbet. Gør dig klar til at udskifte den sorte tonerpatron, når meddelelsen [Påfyld toner Sort] vises på displayet. Gør dig klar til at udskifte den cyan tonerpatron, når meddelelsen [Påfyld toner Cyan] vises på displayet. Gør dig klar til at udskifte den magenta tonerpatron, når meddelelsen [Påfyld toner Magenta] vises på displayet. Gør dig klar til at udskifte den gule tonerpatron, når meddelelsen [Påfyld toner Gul] vises på displayet. Sluk for strømmen, og tænd igen ved at sætte den tilbage på ON. Forbered udskiftning af beholderen til overskydende toner. Se S.34 Udskiftning af beholder til overskydende toner Vent et øjeblik. Vent, til printeren viser Klar. 83
84 Fejlfinding Printeren udskriver ikke Mulig årsag Er strømmen tilsluttet? Bliver indikatoren Online ved med at lyse? Bliver indikatoren Fejl ved med at lyse rødt? Er der papir i printeren? Kan du udskrive en konfigurationsside? Er interfacekablet sat korrekt i både printeren og computeren? Bruger du det rigtige interfacekabel? Blinker eller lyser indikatoren Data ind, når du har startet udskrivningen? Hvordan er signalstyrken, når man bruger trådløs LAN? Løsning Kontrollér, at kablet sidder ordentligt fast i stikkontakten og i printeren. Tænd for printeren. Hvis ikke, tryk da på {Online}-tasten, så den lyser. Kontrollér i så fald fejlmeddelelsen på displayet, og foretag den nødvendige handling. Læg papir i papirkassetten eller bypassbakken. Se S.16 Ilægning af papir Hvis du ikke kan udskrive en konfigurationsside, er der formentlig tale om en printerfejlfunktion. Kontakt din salgs- eller servicerepræsentant. Se Installationsvejledning. Tilslut interfacekablet korrekt. Hvis der er en fastgørelsesanordning på kablet, skal den også bruges. Det er computeren, der afgør, hvilken type interfacekabel der skal bruges. Sørg for at bruge det rigtige. Udskift kablet, hvis det er beskadiget eller slidt. Se S.112 Specifikationer Hvis den ikke blinker eller lyser, sendes der ikke data til printeren. Hvis printeren er tilsluttet computeren med interfacekablet Kontrollér, at portforbindelsens indstilling er korrekt. Du kan finde oplysninger om kontrol af portforbindelsen under S.86 Kontrol af portforbindelsen. Netværksforbindelse Kontakt din netværksadministrator. Ad hoc-tilstand eller Ad hoc-tilstand Flyt enten til en placering, hvor signalet er godt, eller fjern forhindringen. Infrastruktur-tilstand Kontrollér signalstatus fra menuen [Vedligeholdelse] på betjeningspanelet. Hvis signalet er dårligt, skal du enten flytte til en placering, hvor det er godt, eller fjerne forhindringen. 84
85 Fejlfinding Mulig årsag Hvordan er signalstyrken, når man bruger Bluetooth? Når du bruger Bluetoothinterfaceenheden (ekstraudstyr). Prøv følgende: Kontrollér, at Bluetooth-interfaceenheden er korrekt installeret. Kontrollér, at der ikke er forhindringer mellem computeren, printeren og andre enheder. Flyt computeren. Flyt printeren. SPP Løsning A Kontrollér, at den maskine, du vil bruge, vises i 3Com Bluetooth Connection Manager. B Kontrollér, at Bluetooth Serial Client (COMx) vises under klientporte i 3Com Bluetooth Connection Manager. C Genstart computeren, denne printer og andre enheder. D Sørg for, at ingen IEEE b- (trådløst LAN) eller andre Bluetooth-enheder er i brug. Der kan opstå forstyrrelser ved brug af det trådløse IEEE b-LAN-interfacekort. En sådan interferens kan påvirke transmissionshastigheden og andre funktioner. E Transmissioner mellem computere, andre enheder og denne printer kan blive blokeret af forhindringer. Flyt denne printer, computere og andre enheder, hvis det er nødvendigt. HCRP, BIP A Genstart computeren, denne printer og andre enheder. B Sørg for, at ingen IEEE b- (trådløst LAN) eller andre Bluetooth-enheder er i brug. Der kan opstå forstyrrelser ved brug af det trådløse IEEE b-LAN-interfacekort. En sådan interferens kan påvirke transmissionshastigheden og andre funktioner. C Transmissioner mellem computere, andre enheder og denne printer kan blive blokeret af forhindringer. Flyt denne printer, computere og andre enheder, hvis det er nødvendigt. Hvis udskrivningen stadig ikke går i gang, skal du kontakte din salgs- eller servicerepræsentant. Henvend dig til butikken, hvor printeren blev købt, for at få oplysninger om, hvor du kan finde dine nærmeste salgs- eller servicerepræsentanter. 85
86 Fejlfinding Kontrol af portforbindelsen Når printeren er direkte forbundet via pc-kablet, og indikatoren Data-ind ikke blinker eller lyser, skal du bruge følgende metode til at kontrollere portforbindelsen. Ved en parallelporttilslutning skal port LPT1 eller LPT2 indstilles. Ved en USB-portforbindelse skal port USB00 (n) *1 indstilles. Ved en IEEE 1394-portforbindelse (SCSI-udskrivning) skal port 1394_00 (n) *1 indstilles. *1 (n) er antallet af tilsluttede printere. Windows 95/98/Me A Klik på [Start], peg på [Indstillinger], og klik derefter på [Printere]. B Klik på printerikonet. Derefter skal du i menuen [Filer] klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Detaljer]. D Markér afkrydsningsfeltet [Udskriv til følgende port], så du sikrer dig, at den rigtige port er valgt. Windows 2000 A Klik på [Start], peg på [Indstillinger], og klik derefter på [Printere]. B Klik på printerikonet. Derefter skal du i menuen [Filer] klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Port]. D Markér afkrydsningsfeltet [Udskriv til følgende port], så du sikrer dig, at den rigtige port er valgt. Windows XP Professional, Windows Server 2003 A Gå ind i [Printere og faxmaskiner]-vinduet fra [Start] i proceslinjen. B Klik på printerikonet. Derefter skal du i menuen [Filer] klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Port]. D Markér afkrydsningsfeltet [Udskriv til følgende port(e).], så du sikrer dig, at den rigtige port er valgt. 86
87 Fejlfinding Windows XP Home Edition A Gå ind i [Kontrolpanel]-vinduet fra [Start] på proceslinjen. B Klik på [Printere og anden hardware]. C Klik på [Printere og faxenheder]. D Klik på printerikonet. Derefter skal du i menuen [Filer] klikke på [Egenskaber]. E Klik på fanen [Port]. F Markér afkrydsningsfeltet [Udskriv til følgende port(e).], så du sikrer dig, at den rigtige port er valgt. Windows NT 4.0 A Klik på [Start], peg på [Indstillinger], og klik derefter på [Printere]. B Klik på printerikonet. I menuen [Filer] skal du derefter klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Port]. D Markér afkrydsningsfeltet [Udskriv til følgende port], så du sikrer dig, at den rigtige port er valgt. 87
88 Fejlfinding Andre udskrivningsproblemer Status Der kommer tonerpletter på udskriften. Der opstår hyppigt papirstop. Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Papirindstillingen er muligvis ikke korrekt. Selvom du bruger kraftigt papir, er indstillingen for kraftigt papir f.eks. ikke foretaget. Kontrollér papirindstillingerne. Se S.10 Papirtyper og andre medier Kontrollér printerdriverens papirindstillinger. Se i hjælpen til printerdriveren. Hvis der vises [Udskift sort PCU] eller [Udskift farve- PCU] på displayet, skal fotolederenheden udskiftes. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Kontrollér, at papiret ikke er krøllet eller foldet. Konvolutter krøller let. Glat papiret ud, før det lægges i. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Mængden af papir i kassetten er over grænsemærket. Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket i kassetten. Se S.16 Ilægning af papir Der kan være afstand mellem det bageste styr og papiret eller mellem sidestyrene og papiret i papirkassetten. Kontrollér, at der ikke er afstand. Se S.16 Ilægning af papir Papiret er enten for kraftigt eller for tyndt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Papiret er foldet eller krøllet. Brug papir, der ikke er foldet eller krøllet. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Der er allerede udskrevet på papiret. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Luft papiret, før det lægges i. 88
89 Fejlfinding Der indføres flere ark ad gangen. Papiret krøller. Status Papiret indføres ikke fra den valgte kassette. Der udskrives et andet billede end det, der vises på computerens skærm. Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Der kan være afstand mellem det bageste styr og papiret eller mellem sidestyrene og papiret i papirkassetten. Kontrollér, at der ikke er afstand. Se S.16 Ilægning af papir Papiret er enten for kraftigt eller for tyndt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Der er allerede udskrevet på papiret. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Mængden af papir i kassetten er over grænsemærket. Kontrollér, at papirstakken ikke når op over grænsemærket i kassetten. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Papiret er statisk ladet. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Luft papiret, før det lægges i. Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Papiret er for tyndt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Der kan være afstand mellem det bageste styr og papiret eller mellem sidestyrene og papiret i papirkassetten. Kontrollér, at der ikke er afstand. Se S.16 Ilægning af papir Varmeenhedens ydeevne er forringet, eller den er beskadiget. Udskift enheden. Se S.45 Udskiftning af varmeenheden Hvis du bruger et Windows-operativsystem, har printerdriverindstillingerne førsteprioritet i forhold til indstillingerne på betjeningspanelet. Indstil den kassette, du vil bruge, ved hjælp af printerdriveren. Se i hjælpen til printerdriveren. Visse funktioner som f.eks. forstørrelse og reduktion kan forårsage, at et billede er anderledes, end når det vises på computerskærmen. Du kan have valgt at udskifte True Type-fonte under udskrivningsprocessen. For at udskrive et billede, der svarer til det på computerskærmen, skal du angive indstillingerne, så TrueType-skrifttyperne udskrives som billede. Se i hjælpen til printerdriveren. 89
90 Fejlfinding Status Udskriften tager for lang tid. Det tager for lang tid at færdiggøre udskriftsjobbet. Billeder afskæres, eller der udskrives overskydende sider. Udskrifternes farve er anderledes end farven på computerskærmen. Farven på udskriften er forskellig fra den angivne farve. Farven ændres meget, når den justeres med printerdriveren. Fotos er grovkornede. Farvedokumenter udskrives i sort/hvid. Fint punktmønster udskrives ikke. Massive områder, linjer eller tekst skinner eller er blanke, når de udskrives med en blanding af cyan, magenta og gul. Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Dataene er så omfattende eller komplekse, at det tager tid at behandle dem. Hvis indikatoren Data ind blinker, behandles dataene. Vent, til den genoptager udskrivningen. Hvis der bruges transparenter eller blankt papir, tager det længere tid, før udskrivningen starter. Det tager lang tid for printeren at behandle fotos og andre datatunge sider, så vent blot, når sådanne data udskrives. En ændring af indstillingerne med printerdriveren kan forøge udskriftshastigheden. Se i hjælpen til printerdriveren. Dataene er så omfattende eller komplekse, at det tager tid at behandle dem. Hvis indikatoren Data ind blinker, behandles dataene. Vent, til den genoptager udskrivningen. Hvis der vises [Venter...] på displayet, varmer printeren op. Vent et øjeblik. Hvis du bruger papir, der er mindre end det format, der er valgt i programmet, skal du bruge samme papirformat, som det, der er valgt i programmet. Hvis du ikke kan indføre papir i det korrekte format, skal du reducere billedet med reduceringsfunktionen og derefter udskrive det. Se i hjælpen til printerdriveren. I deres produktionssystem er de farver, der skabes med farvetoner, forskellige fra de farver, der vises på skærmen. Når [Tonerbesparelse] markeres i fanen [Udskriftskvalitet] i printerdriverens dialogboks, kan farvegraderingen forekomme anderledes. Se i hjælpen til printerdriveren. Hvis en bestemt farve mangler, så sluk og tænd for strømmen. Kontakt din salgs- eller servicerepræsentant, hvis dette ikke løser problemet. Foretag ikke ekstreme indstillinger for farvebalancen i fanen [Udskriftskvalitet] i printerdriverens dialogboks. Se i hjælpen til printerdriveren. Nogle programmer reducerer opløsningen ved udskrivning. Printerdriveren er ikke indstillet til udskrivning i farver. Se i hjælpen til printerdriveren. Nogle programmer udskriver farvefiler i sort/hvid. Skift indstillingen [Dithering:] i printerdriverens dialogboks. Se i hjælpen til printerdriveren. Vælg [K (sort)] for [Gråtoner (tekst/streggrafik):] i printerdriverens dialogboks. Se i hjælpen til printerdriveren. 90
91 Fejlfinding Status Den sorte gradering er ikke naturlig. Streger udskrives som punkterede linjer. Der mangler en farve, eller den er delvist uskarp. Hele udskiften er uskarp. Der forekommer hvide striber eller farvestriber. Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Vælg [CMY + K] for [Gråtoner (tekst/streggrafik):] i printerdriverens dialogboks. Se i hjælpen til printerdriveren. Skift indstillingen [Dithering:] i printerdriverens dialogboks. Se i hjælpen til printerdriveren. Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Toneren er næsten brugt op. Når meddelelsen [Påfyld toner XXX] eller [Toner næsten brugt op: XXX] vises i displaypanelet, eller LED en for opbrugt toner lyser i betjeningspanelet, skal tonerpatronen for den viste farve udskiftes. Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Hvis der vises [Udskift sort PCU] eller [Udskift farve- PCU] på displayet, skal fotolederenheden udskiftes. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Der kan have samlet sig kondens. Brug først printeren, når den har akklimatiseret sig efter hurtige ændringer af temperatur eller luftfugtighed. Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Hvis du vælger [Tonerbesparelse] i fanen [Udskriftskvalitet] i dialogboksen Printeregenskaber, bliver udskriften generelt mindre mættet. Se i hjælpen til printerdriveren. Toneren er næsten brugt op. Når meddelelsen [Påfyld toner XXX] eller [Toner næsten brugt op: XXX] vises i displaypanelet, eller LED en for opbrugt toner lyser i betjeningspanelet, skal tonerpatronen for den viste farve udskiftes. Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Hvis der vises [Udskift sort PCU] eller [Udskift farve- PCU] på displayet, skal fotolederenheden udskiftes. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Der kan have samlet sig kondens. Brug først printeren, når den har akklimatiseret sig efter hurtige ændringer af temperatur eller luftfugtighed. Toneren er næsten brugt op. Når meddelelsen [Påfyld toner XXX] eller [Toner næsten brugt op: XXX] vises i displaypanelet, eller LED en for opbrugt toner lyser i betjeningspanelet, skal tonerpatronen for den viste farve udskiftes. Se S.30 Udskiftning af tonerpatronen Hvis der vises [Udskift sort PCU] eller [Udskift farve- PCU] på displayet, skal fotolederenheden udskiftes. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden 91
92 Fejlfinding Status Der forekommer vandrette hvide striber eller farvestriber. Bagsiderne på de udskrevne ark er plettede. Hvis du gnider på det med fingeren, tværes det ud. PDF-direkte udskrivning er ikke udført (PDF-fil er ikke udskrevet). Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Hvis der vises [Udskift sort PCU] eller [Udskift farve- PCU] på displayet, skal fotolederenheden udskiftes. Se S.37 Udskiftning af fotolederenheden Ved fjernelse af et papirstop kan printeren være blevet snavset indvendig. Udskriv flere ark, til der kommer rene ark ud. Hvis dokumentformatet er større end papirformatet, f.eks. et A4-dokument på B5-papir, kan bagsiden på det næste udskrevne ark blive tilsmudset. Papirindstillingen er muligvis ikke korrekt. Selvom du bruger kraftigt papir, er indstillingen for kraftigt papir f.eks. ikke foretaget. Kontrollér papirindstillingerne for maskinen. Se S.10 Papirtyper og andre medier Kontrollér papirindstillingerne i printerdriveren. Se i hjælpen til printerdriveren. Varmeenhedens ydeevne er forringet, eller den er beskadiget. Udskift enheden. Se S.45 Udskiftning af varmeenheden Du skal installere en harddisk som ekstraudstyr eller indstille værdien for [RAM-disk] i systemmenuen til 2 MB eller mere. Se Installationsvejledning vedrørende installation af en harddisk som ekstraudstyr. Se Softwarevejledning vedrørende [RAM-disk]. Efter at der er tilføjet en hukommelsesenhed, og værdien for [RAM-disk] er indstillet til 16 MB i systemmenuen, vender værdien i [RAM-disk] tilbage til 0 MB, hvis hukommelsesenheden fjernes. Hvis det sker, skal du stille værdien for [RAM-disk] tilbage til 2 MB eller mere. Se Softwarevejledning vedrørende [RAM-disk]. Når der udskrives en PDF med adgangskode indstillet, skal du indstille PDF-filens adgangskode ved brug af menuen [PDF: Skift PW] i [PDF-menu] eller Web Image Monitor. Som resultat af udskrivning ved brug af PDF-direkte udskrivning mangler der tegn, eller de er ulæselige. Se Softwarevejledning vedrørende [PDF: Skift PW]. Se hjælp vedrørende Web Image Monitor. PDF-filer, der ikke har tilladelse til at blive udskrevet af sikkerhedsindstillingen for PDF-filer, kan ikke udskrives. Før udskrivning indlejres skrifttypen i den PDF-fil, der skal udskrives. 92
93 Fejlfinding Status Papirformat vises på betjeningspanelet, og udskrivningen bliver ikke udført med PDF-direkte udskrivning. Mulige årsager, beskrivelser og løsninger Når du bruger PDF-direkte udskrivning, skal udskriftspapiret indstilles i PDF-filen. Når der vises en meddelelse, der angiver et papirformat, skal du enten lægge det angivne papirformat i papirkassetten eller vælge Fortsæt udskrivning. Hvis [Altern. format] i systemmenuen er indstillet til [Auto], bliver udskrivningen også udført, som om formatet Letter og A4 er samme format. Når f.eks. en PDF-fil, der er indstillet til papirformatet A4, skal udskrives ved brug af PDF-direkte udskrivning, og der er ilagt papir i formatet Letter i papirkassetten, bliver filen udskrevet. Det samme gælder i det omvendte tilfælde. Hvis problemet ikke kan løses, skal du kontakte forhandleren eller serviceteknikeren. 93
94 Fejlfinding Tillæg til fejlfinding Problemer Der høres mærkelige lyde. Der modtages ingen , når der opstår en alarm og efter løsning af en alarm. Løsning Hvis der for nylig er udskiftet forbrugsmaterialer, eller et ekstraudstyr er blevet monteret i det område de mærkelige lyde kommer fra, kontrolleres det, om materialerne eller ekstraudstyret er korrekt monterede. Hvis de mærkelige lyde varer ved, skal du kontakte din salgs- eller servicerepræsentant. Kontrollér, at [Bes. pr. ] er indstillet til [Til] vha. systemmenuen på betjeningspanelet. Se Softwarevejledning. Opret adgang til printeren via webbrowseren, log på som administrator på Web Image Monitor, og kontrollér følgende indstillinger i [Besked pr. ]: Enhedens -adresse Grupper, der skal underr. Vælg grupper/emner, der skal underettes Du kan finde yderligere oplysninger om indstillingerne i Hjælp til Web Image Monitor. Opret adgang til printeren via webbrowseren, log på som administrator på Web Image Monitor, og kontrollér indstillingerne for SMTP-serveren i [ ]. Du kan finde yderligere oplysninger om indstillingerne i Hjælp til Web Image Monitor. Når strømmen er slukket, før en er overført, bliver e- mailen ikke modtaget. Kontrollér -adressen, der er indstillet til destinationen. Kontrollér printerens driftsoversigt vha. Web Image Monitors systemlog-menu i [Netværk]. Hvis en blev sendt, men ikke modtaget, er det muligt, at destinationen ikke var korrekt. Kontrollér også oplysningerne angående fejlmail fra e- mail-serveren. Indstillingen for [Bes. pr. ] i systemmenuen er blevet ændret fra [Fra] til [Til], men en modtages ikke. Efter ændring af indstillingen skal du slukke for hovedenheden og derefter tænde igen. 94
95 Fejlfinding Problemer Der blev modtaget med fejlmeddelelse, men der er ikke blevet modtaget nogen til løsning af fejlen. Løsning Kontrollér, at en er indstillet til afsendelse vha. Web Image Monitors [Besked pr. ] på det tidspunkt, hvor fejlen blev rettet. Du skal klikke på knappen [Redigér] i [Detaljerede indstil. for hvert emne] i [Besked pr. ] og indstille [Underret ved fejl:] til [Opstået og løst] i det viste skærmbillede. Du kan finde yderligere oplysninger om indstillingerne i Hjælp til Web Image Monitor. Alarmløsning er indstillet til at sende , men der sendes ingen om løsning af fejlen. Alarm opstået og Alarmløsning er indstillet til at sende , men der modtages ingen med Alarm opstået, men derimod en om løsning af fejlen. Alarmmeddelelsesniveauet blev ændret, og s holdt op med at komme. Hvis der ikke er nogen dato i den sendte , har mailserveren en fejlfunktion. Udskrivning ved brug af Bluetooth er langsom. Hvis der slukkes for hovedenheden, efter at der opstår en alarm, og alarmen løses, mens der er slukket for strømmen, sendes der ingen om løsning af fejlen. med alarmmeddelelse sendes ikke, hvis problemet løses, før den bliver afsendt. Der sendes dog en om løsning af fejlen. Hvis der ankommer en alarmmeddelelse via , der er indstillet med det tidligere meddelelsesniveau, sendes en senere ikke, selvom meddelelsesniveauet ændres senere. Foretag en indstilling, så der opnås oplysninger om tid fra SNTP-serveren. Se Web Image Monitors hjælp vedrørende indstillingerne. Gør følgende, når Bluetooth-interfaceenheden (ekstraudstyr) bruges: Overfør færre udskrivningsjob. Sørg for, at ingen IEEE b- (trådløst LAN) eller andre Bluetooth-enheder er i brug. Der kan opstå forstyrrelser ved brug af det trådløse IEEE b-LAN-interfacekort. En sådan interferens kan påvirke transmissionshastigheden og andre funktioner. Overførsler mellem klientcomputeren og maskinen kan blokeres af forhindringer. Flyt om nødvendigt maskinen eller klientcomputeren. Når du bruger en Bluetooth-forbindelse, bliver udskrivningsjob overført relativt langsomt. Hvis maskinen stadig ikke virker tilfredsstillende, skal du kontakte forhandleren eller en servicerepræsentant. Henvend dig til butikken, hvor printeren blev købt, for at få oplysninger om, hvor du kan finde dine nærmeste salgs- eller servicerepræsentanter. 95
96 Udbedring af papirstop Udbedring af papirstop Der vises en fejlmeddelelse, hvis der opstår papirstop. Fejlmeddelelsen viser, hvor papirstoppet er opstået. Fejlindført papir kan være sølet ind i toner. Pas på ikke at få det på hænderne eller på tøjet. Toneren på udskrifter, som udskrives efter udbedring af papirstop, kan sidde løst (er ikke varmet tilstrækkeligt). Udskriv et par testsider, indtil der ikke længere er tonerpletter på siderne. Undlad at fjerne fejlindført papir med magt, da det kan rives i stykker. Afrevne stykker, der forbliver inde i printeren, forårsager yderligere papirstop og kan beskadige printeren. G _1.00 Copyright
97 Udbedring af papirstop Når Udred papirstop A:Intern bane vises Maskinens indvendige dele bliver meget varme. Rør ikke ved dele, der er mærket v (varm overflade). Hvis du rører ved dele, der er mærket v, kan du brænde dig. A Åbn frontlågen ved at trykke på frontlågens udløserknap. Luk bypassbakken, hvis den er trukket ud. Hvis bypassbakken er trukket ud, kan frontlågen ikke åbnes. B Fjern forsigtigt eventuelle papirstop. Fortsæt til næste trin, hvis papirstoppet er vanskeligt at fjerne eller sidder fast. Træk aldrig fastkørt papir ud med magt. 97
98 Udbedring af papirstop C Træk del A i pilens retning, og åbn lågen. D Fjern eventuelle papirstop. E Luk lågen. 98
99 Udbedring af papirstop F Luk forsigtigt frontlågen. 99
100 Udbedring af papirstop Når Udred papirstop B:Varmeenhed vises Maskinens indvendige dele bliver meget varme. Rør ikke ved dele, der er mærket v (varm overflade). Hvis du rører ved dele, der er mærket v, kan du brænde dig. A Åbn frontlågen ved at trykke på frontlågens udløserknap. Luk bypassbakken, hvis den er trukket ud. Hvis bypassbakken er trukket ud, kan frontlågen ikke åbnes. B Træk grebene B1 på venstre og højre side ud. 100
101 Udbedring af papirstop C Fjern eventuelle papirstop. Fortsæt til næste trin, hvis papirstoppet er vanskeligt at fjerne eller sidder fast. Træk aldrig fastkørt papir ud med magt. D Træk del B2 mod forsiden, og åbn styrepladen. E Fjern eventuelle papirstop. 101
102 Udbedring af papirstop F Sæt styrepladen tilbage. G Sæt grebene B1 på venstre og højre side tilbage. H Luk forsigtigt frontlågen. 102
103 Udbedring af papirstop Når Udred papirstop Y: Papirkassette vises A Træk kassetten ud. Træk ikke kassetten ud med magt. Kassetten kan falde ned og forårsage tilskadekomst. B Fjern eventuelle papirstop. Kassette 1 Kassette 2/3 103
104 Udbedring af papirstop C Skub papirkassetten helt ind i printeren. Der kan opstå papirstop, hvis papirkassetten ikke skubbes helt ind. Kontrollér, at den er skubbet helt ind. D Åbn frontlågen ved at trykke på udløserknappen til frontlågen, og luk den igen for at nulstille papirstoptilstanden. Denne procedure kan også anvendes for både papirkassetten og kassettemodulet (ekstraudstyr). 104
105 Udbedring af papirstop Når Udred papirstop Z: Duplex-enhed vises Maskinens indvendige dele bliver meget varme. Rør ikke ved dele, der er mærket v (varm overflade). Hvis du rører ved dele, der er mærket v, kan du brænde dig. A Åbn frontlågen ved at trykke på frontlågens udløserknap. Luk bypassbakken, hvis den er trukket ud. Hvis bypassbakken er trukket ud, kan frontlågen ikke åbnes. B Træk i grebet mærket PULL på duplex-enheden ( duplex-enheden op, til den stopper ( ). ), og træk derefter 105
106 Udbedring af papirstop C Fjern eventuelle papirstop. D Luk forsigtigt frontlågen. 106
107 Appendiks Flytning og transport af printeren Når maskinen flyttes, skal hver person holde i håndtagene på siderne og løfte den langsomt. Hvis den ikke løftes forsigtigt, eller hvis man taber den, kan det medføre personskade. Før du flytter printeren, skal du tage stikket ud af stikkontakten for at undgå brandfare eller elektrisk stød. Træk i stikket og ikke i ledningen, når du tager stikket ud af stikkontakten. Ellers risikerer du at beskadige ledningen med efterfølgende risiko for brandfare eller elektrisk stød. Når printeren flyttes efter brug, skal tonerpatronerne, fotolederenhederne og beholderen til overskydende toner ikke tages ud af maskinen for at undgå, at der spildes toner inde i maskinen. Pak printeren i originalemballagen ved transport. Printeren vejer ca. 32 kg. Tag alle kabler ud af printeren, før den flyttes. Printeren er et stykke præcisionsmaskineri. Vær omhyggelig under transport, så den ikke beskadiges. Hvis kassettemodulet er installeret som ekstraudstyr, skal det fjernes fra printeren, og delene flyttes hver for sig. G _1.00 Copyright
108 Appendiks Flytning af printeren Brug håndtagene på begge sider, når printeren løftes. Ellers kan maskinen gå i stykker eller forårsage personskade, hvis den tabes. Fjern strømledningen fra stikkontakten, før maskinen flyttes. Hvis ledningen trækkes ud med magt, kan den blive beskadiget. Beskadigede stik og kabler kan forårsage risiko for elektrisk stød eller brand. Flytning af printeren over korte afstande A Kontrollér følgende punkter: Der er slukket for strømmen. Ledningen skal være taget ud af stikkontakten. Interfacekablet skal være taget ud af printeren. B Hvis der er installeret eksternt ekstraudstyr, skal det fjernes. Se Installationsvejledning, og følg trinnene i baglæns rækkefølge for at afmontere ekstraudstyret. C Lad to personer løfte printeren vha. de indfældede greb på begge sider af printeren, og flyt den vandret til det sted, hvor den skal opstilles. D Hvis ekstraudstyret er afmonteret, monteres det igen. Se Installationsvejledning vedrørende montering af ekstraudstyr. Printeren skal altid være i oprejst position, når du flytter den. Flyt printeren langsomt for at undgå tonerspild. Hvis kassettemodulet er installeret som ekstraudstyr, skal det fjernes fra printeren, og delene flyttes hver for sig. Transport af printeren Når printeren transporteres, skal du lade forbrugsstofferne såsom tonerpatroner, fotolederenhed og beholder til overskydende toner blive siddende i maskinen. 108
109 Appendiks Forbrugsvarer Vore produkter er udviklet til at opfylde de højeste kvalitets- og funktionsstandarder. Når du køber forbrugsvarer, anbefaler vi, at du kun anvender de forbrugsvarer, der er angivet af en autoriseret forhandler. Tonerpatron Tonerpatron Color LP Toner Cassette Type165 Black Color LP Toner Cassette Type165 Cyan Color LP Toner Cassette Type165 Cyan SY Color LP Toner Cassette Type165 Magenta Color LP Toner Cassette Type165 Magenta SY Color LP Toner Cassette Type165 Yellow Color LP Toner Cassette Type165 Yellow SY Gennemsnitligt antal udskrevne sider pr. patron * sider 6000 sider 2500 sider 6000 sider 2500 sider 6000 sider 2500 sider *1 A4/Letter 5% testark, 3 sider/job. Antallet af sider, der kan udskrives, varierer, afhængigt af hvilken af de to typer tonerpatroner du har installeret. Hvis tonerpatronerne ikke udskiftes, når det er nødvendigt, er det ikke muligt at udskrive. Vi anbefaler, at du har patroner i reserve eller køber dem snarest. Det faktiske antal sider, der kan udskrives, varierer afhængigt af billedmængde og tæthed, antal sider udskrevet ad gangen, anvendt papirtype og papirformat samt miljøforhold såsom temperatur og luftfugtighed. Tonerpatronerne vil muligvis skulle udskiftes hurtigere, end det er anført ovenfor, da de kan være blevet forringet under brugen. Tonerpatronerne (forbrugsvarer) er ikke omfattet af garantien. Hvis der opstår problemer med dem, skal du kontakte den butik, hvor du har købt dem. Når du bruger denne printer første gang, skal du bruge de fire tonerpatroner, der følger med printeren. Det antal sider, der kan udskrives ved hjælp af den tonerpatron, der følger med printeren, er som følger: Tonerpatron Sort, cyan, magenta, gul Gennemsnitligt antal udskrevne sider pr. patron 2500 sider 109
110 Appendiks Beholder til overskydende toner Navn Gennemsnitligt antal udskrevne sider *1 Waste Toner Bottle Type sider *1 A4/Letter 5% testark, 3 sider/job. Det faktiske antal sider, der kan udskrives, varierer afhængigt af billedmængde og tæthed, antal sider udskrevet ad gangen, anvendt papirtype og papirformat samt miljøforhold såsom temperatur og luftfugtighed. Hvis beholderen til overskydende toner ikke udskiftes, når det er nødvendigt, er det ikke muligt at udskrive. Vi anbefaler, at du har patroner i reserve eller køber dem snarest. Fotolederenhed Navn Gennemsnitligt antal udskrevne sider *1 Photo Conductor Unit Black Photo Conductor Unit Color sider sider *1 A4/Letter 5% testark, 3 sider/job. Det faktiske antal sider, der kan udskrives, varierer afhængigt af billedmængde og tæthed, antal sider udskrevet ad gangen, anvendt papirtype og papirformat samt miljøforhold såsom temperatur og luftfugtighed. Hvis fotolederenheden ikke udskiftes, når det er nødvendigt, garanteres der ikke for udskriftskvaliteten. Vi anbefaler, at du har fotolederenheder i reserve eller køber en snarest. Fotolederenheden (forbrugsstoffer) er ikke omfattet af garantien. Hvis der opstår problemer med dem, skal du kontakte den butik, hvor du har købt dem. 110
111 Appendiks Mellemliggende overførselsenhed (overførselsenhed) Navn Gennemsnitligt antal udskrevne sider *1 Intermediate Transfer Unit Type sider *1 A4/Letter 5% testark, 3 sider/job. Det faktiske antal sider, der kan udskrives, varierer afhængigt af billedmængde og tæthed, antal sider udskrevet ad gangen, anvendt papirtype og papirformat samt miljøforhold såsom temperatur og luftfugtighed. Hvis overførselsenheden ikke udskiftes, når det er nødvendigt, garanteres der ikke for udskriftskvaliteten. Vi anbefaler, at du har en overførselsenhed i reserve eller køber en snarest. 111
112 Appendiks Specifikationer Basismaskine Konfiguration: Desktop Udskrivningsproces: Laserstrålescanning & elektrofotografisk udskrivning Tandemmetode med 4 tromler Hastighed for første udskrift: Sort/hvid: 13,5 sekunder eller mindre (A4K) Farve: 14,5 sekunder eller mindre (A4K) Hvis printeren ikke har været benyttet i et stykke tid kan det vare lidt, før den første side udskrives. Udskrivningshastighed: Sort/hvid: Maks. 21 sider i minuttet (A4K) *1 Farve: Maks. 21 sider i minuttet (A4K) *1 *1 Udskrivningshastigheden kan variere afhængigt af indstillingerne. Opløsning: dpi (RPCS, PostScript 3, PCL 6) dpi (RPCS, PostScript 3, PCL 6) dpi (RPCS, PostScript 3, PCL 5c/6) dpi (PCL 5c *1 ) *1 kun sort-hvid Papirformat: Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Papirvægt: Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Medietype: Se S.5 Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren Modtagebakkens kapacitet: Standard 250 ark (80 g/m 2 ) 112
113 Appendiks Papirindføringskapacitet: Standardpapirkassette 530 ark *1 Bypassbakke 100 ark *1 Kassettemoduler (ekstraudstyr) 530 ark 1530 ark 2 *1 *1 Papirvægt: 80 g/m 2 Strømkilde: V, 50/60 Hz, 6 A eller mere Strømforbrug: Udskrivning Energisparer 1200 W eller mindre (der bruges ikke strøm, når maskinen er slukket) 10 W eller mindre Opvarmningstid: Under 30 sekunder (23 C) *1 *1 Når der ikke opstår fejl. Mål: Bredde Dybde Højde Kun printer (bakke ikke trukket ud) 419 mm 536 mm 398 mm Vægt: Ca. 32 kg (inkl. tonerpatroner og strømledning) Støjafgivelse *1 : Støjniveau Kun basismaskine Standby Under udskrivning 49 db (A) 63 db (A) Lydtryksniveau *2 Kun basismaskine Standby Under udskrivning 36 db (A) 50 db (A) *1 De foregående målinger, der er foretaget i overensstemmelse med ISO7779, er faktiske værdier. *2 Målt i forhold til en person, der står ved siden af printeren. Hukommelse: Standard: 128 MB, op til 512 MB (med hukommelsesenhed (ekstraudstyr)) 113
114 Appendiks Interface: Standard: Ethernet (10/100Base-TX) USB 2.0 Der kræves en USB-computerport og et kabel, der understøtter USB 2.0. Ekstraudstyr: IEEE 1394 (SCSI-udskrivning, IP over 1394) IEEE b (trådløst LAN) Parallelt (Tovejs-IEEE1284) Bluetooth Printersprog: RPCS, PJL, PCL 5c/6, PostScript 3, PDF Skrifttyper: PCL 5c Agfa Monotype 35 Intellifonts, 10 TrueTypefonts og 1 Bitmap-font. PostScript fonte (type 2:24, type 14:112) Ekstraudstyr Paper Feed Unit Type 3000 Papirformat: A4K, B5K, Letter (8 1 / 2 " 11") K, Legal (8 1 / 2 " 14")K Mål (B D H): mm (16,2 21,1 5,8 tommer) Papirvægt: 60,2-104,7 g/m 2 Vægt: Mindre end 7,5 kg 114
115 Appendiks AD440 (duplex-enhed) Mål (B D H): mm (12,8 9,4 2,7 tommer) Dette ekstraudstyr er indbygget i maskinen. Papirformat: A4, B5(JIS), 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11 Papirvægt: 60,2-104,7 g/m 2 Vægt: Mindre end 0,8 kg Printer Hard Disk Type 3000 Lagerkapacitet (formateret): 10 GB Specifikationer: Sæt udskriftsdata til sortering i kø Spooling af Prøveudskrift/Sikker udskrift-data Lagring af PostScript-skrifttyper Gem logdata Du kan installere PostScript-skrifttyper med denne harddisk som ekstraudstyr. Med Mac OS understøttes skrifttyperne PostScript type 1 og PostScript type 2. For at downloade dem, skal du bruge printerhjælpeprogrammet til Mac. User Account Enhance Unit Type E Kapacitet: 128 KB Lagring af brugerkoder (op til 500 brugere) 115
116 Appendiks Memory Unit Type D 128MB/Memory Unit Type E 256MB Modultype: SO-DIMM (Small Outline Dual-in-line Memory Module) Hukommelsestype: SDRAM (Synchronous Dynamic RAM) Antal ben: 200 ben IEEE 1394 Interface Board Type B Interface: IEEE Std kompatibel, IEEE Std kompatibel. Interfacestik: IEEE 1394 (6 ben 2) Kabelkrav: IEEE 1394-interfacekabel (6 ben 4 ben, 6 ben 6 ben) Du kan ikke koble enheder sammen for at oprette løkker. Brug ikke et kabel, der er længere end 4,5 meter. Antal enheder, der kan tilsluttes i en bus: Maks. 63 Tilladte kabelhop i en bus: Maks. 16 Datatransmission: 400 Mbps (maks.) Strømforsyning: Ikke-strømforsyning Gentaget kabelstrøm (IEEE 1394a-2000-kompatibel) IEEE b Interface Unit Type H Transmissionsspecifikationer: Baseret på IEEE b (trådløst LAN) Protokol: TCP/IP, NetBEUI, IPX/SPX, AppleTalk SmartDeviceMonitor og Web Image Monitor understøttes. 116
117 Appendiks Dataoverførselshastighed: Automatisk valg blandt nedenstående hastigheder 1 Mbps, 2 Mbps, 5,5 Mbps, 11 Mbps Frekvensområde: Tommeversion: Mhz (1-11 kanaler) Metrisk version: Mhz (1-13 kanaler) Sendedistance: 1 Mbps 400 m *1 2 Mbps 270 m *1 5,5 Mbps 200 m *1 11 Mbps 140 m *1 *1 Disse tal er vejledende for udendørs brug. Generelt er sendedistancen indendørs m, afhængigt af miljøet. Transmissionstilstand: Ad hoc-tilstand og infrastruktur-tilstand IEEE 1284 Interface Board Type A Transmissionsspecifikationer: IEEE 1284 Kabelkrav: Standard IEEE 1284-kompatibelt Micro Centronics 36-benet kabel Bluetooth Interface Unit Type 3245 Understøttede profiler: SPP (Serial Port Profile) HCRP (Hardcopy Cable Replacement Profile) BIP (Basic Imaging Profile) Frekvensområde: 2 GHz ISM-bånd Datatransmissionshastighed: 732 kbps Transmissionshastigheden justeres i overensstemmelse med faktorer så som afstand og forhindringer mellem enhederne, radiosignalforhold og Bluetooth-adapteren. Maksimalt område: 10 m 117
Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning
Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse
Ilægning i standardskuffen til 250 ark
Oversigtsvejledning Ilægning af papir og specialmedier Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger skufferne til 250 og 550 ark, og den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om indstilling
HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier
HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier Copyright og licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,
Vejledning til udskrivning
Side 1 af 10 Vejledning til udskrivning Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger papir i skufferne til 250 og 550 ark, og i den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om papirretning,
HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier
HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier Copyright og licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden
Kvikreference. Kvikreference 2013. 5 - 1 -
Kvikreference 2013. 5-1 - Indhold 1 Lær om printeren... 3 Brug af printerkontrolpanelet... 3 Forståelse af rækkefølgen af lys på printerkontrolpanelet... 4 2 Påfyldning af papir og specielt medie... 9
Identificerer områder med papirstop
Ved omhyggeligt at udvælge udskriftsmateriale og ilægge det korrekt burde du kunne undgå de fleste papirstop. (Se forslag i Tip til undgåelse af papirstop.) Følg trinene i dette afsnit, hvis der opstår
FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE
FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE MASKINE INFO. Automatisk dupleks dokumentfremføring 250 originaler. Blandet standardstørrelser. Enkelt side output Flere side output Betjeningspanel
Brugsanvisning QL-700. Labelprinter
Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com
Valg af fortrykte formularer og brevpapir. Valg af for-hullet papir
Printerens og dens optioners udskriftskvalitet og indføringsstabilitet afhænger af den type og størrelse udskriftsmateriale, du bruger. Dette afsnit indeholder en vejledning i valg af udskriftsmateriale.
Dansk. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt. Pakkens indhold. Printeropsætning/ oversigt. Brugervejledning.
Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt Pakkens indhold Printeropsætning/ oversigt Brugervejledning Registreringskort Dansk Netledning Farvebåndskassette 1 Printeropsætning 1 b a c 2 a
LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug.
LBP-800 Laserprinter Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug. Copyright Copyright 1999 Canon Inc. Alle rettigheder forbeholdes Alle oplysninger i denne vejledning
Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".
Onlinemanual Start Klik på knappen "Start". Introduktion I denne manual beskrives printerfunktionerne i de multifunktionelle digitale e-studio6-systemer. Se betjeningsmanualen til det digitale multifunktionelle
Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
imagerunner C1225/1225iF ; Frequently Asked Questions (FAQs)
imagerunner C1225/1225iF ; Frequently Asked Questions (FAQs) 1. Papirhåndtering 2. Angivelse af papirformat og -type 3. Ilægning af papir i papirskuffen 4. Ilægning af papir i universalbakken 5. Udskiftning
HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer
HP DeskJet 720C Series Printer Syv enkelte trin til opstilling af din printer Tillykke med købet af HP DeskJet 720C Series printeren! Her har du indholdet af kassen. Hvis der mangler noget, bør du tage
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Kort funktionsoversigt M276 Optimering af kopikvaliteten Følgende kopikvalitetsindstillinger er tilgængelige: Autovalg: Brug denne indstilling, når kopikvaliteten ikke er vigtig.
Ilægning af papir. Udskrivning I skuffe 1. 1 Træk den bageste papirstøtte ud, indtil du hører et klik. Papirhåndtering. Vedligeholdelse.
I skuffe 1 1 1 Træk den bageste papirstøtte ud, indtil du hører et klik. 2 Bøj arkene frem og tilbage for at løsne dem, og luft dem. 3 Hvis du ilægger brevpapir, skal du indføre brevpapiret, så toppen
Fodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,
R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Dansk MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrol af pakkens indhold papirstøtte cd-rom med printersoftwaren og referenceguide daglig brug opstilling pakke
Udskiftning af fuserenheden
Printeren overvåger fuserenhedens levetid. Når fuserenheden er opbrugt, viser printeren 80 Fuser opbrugt. Denne meddelelse angiver, at det er på tide at udskifte fuserenheden. Hvis du vil opnå den bedste
Valg af fortrykte formularer og brevpapir
Printerens og dens optioners udskriftskvalitet og indføringsstabilitet afhænger af den type og størrelse udskriftsmedie, du anvender. Dette afsnit indeholder en vejledning i valg af udskriftsmedie. Oplysninger
Betjeningsvejledning Hardwarevejledning
Betjeningsvejledning Hardwarevejledning Læs dette først Placeringer af mærkaterne ADVARSEL og FORSIGTIG...6 Vejledninger til denne printer...8 Sådan læses denne vejledning...9 Symboler...9 Beskrivelse
Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning
Oversigtsvejledning Printeroversigt 7 6 5 4 1 1 Udskriftsbakke til 150 ark 2 Skuffe til 250 ark (til påsætning) 3 Skuffeoption til 250 ark eller skuffeoption til 550 ark (ekstraudstyr) 4 Manuel arkføder
Løsning af udskrivningsproblemer
Kontakt serviceudbyderen, hvis den foreslåede løsning ikke løser problemet. 1 Et job er ikke udskrevet, eller der udskrives forkerte tegn. Kontroller, at der står Klar i kontrolpanelet, inden jobbet sendes
Hurtig installationsvejledning
FAX-1840C Før du kan bruge maskinen, skal du opsætte hardwaren. Husk at læse denne Hurtig installationsanvisning, som indeholder de relevante instruktioner i opsætning. Opsætning af maskinen Opsætning
ELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Hukommelsesmoduler. Brugervejledning
Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.
062113-511311 BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.html 2012 All rights reserved i Afsnit 1: Kom godt
Falsemaskine IDEAL 8305
Falsemaskine IDEAL 8305 Sikkerhedsforskrifter Læs denne brugsanvisning igennem inden maskinen tages i brug og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Lad ikke børn betjene maskinen! - 2 - Sikkerhedsforskrifter
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Betjeningsvejledning Papirhåndbog
Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen. Betjeningsvejledning Papirhåndbog INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion... 3 1. Papirets egenskaber
Betjeningsvejledning Brugervejledning
Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. Betjeningsvejledning Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Vejledning til maskinen Sådan læses denne vejledning...3
Basic Clean -robotstøvsuger
Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning
230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam
1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur
Hukommelsesmoduler Brugervejledning
Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Løsning af problemer med udskriftskvalitet
1 Det udskrevne er for lyst, eller udskrevne billeder eller tegn har tomme områder eller udfald. Kontroller, at du bruger det anbefalede papir eller andet medie. Brug medier fra en ny pakke. Se Retningslinjer
BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel
Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. 3 4 5 Berøringsskærm Menuer 6 6 Alfanumerisk
Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning
Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning Januar 2007 www.lexmark.com Indhold Udskrivning...5 Introduktion...5 Udførelse af udskrivning og relaterede opgaver...8 Håndtering af udskriftsjob...15
Elkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING
Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Papirmenu 1. Udskrivning. Papirhåndtering. Vedligeholdelse. Fejlfinding. Administration. Stikordsregister
1 Brug til at definere det papir, der er lagt i hver papirskuffe og standardpapirkilden. Vælg et menupunkt for at få flere oplysninger: Konfigurer MP Papirstruktur Specialtyper Papirtype Kuvertforbedring
Wi-Fi Directvejledning
Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med
STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
V 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
FAQ IJ80/110. Display IJ80/110
FAQ IJ80/110 Display IJ80/110 1. Skift af farvepatron og tank (tank kun i IJ110) samt isætning af labels. Ved skift af farvepatron er det vigtigt at man bruger følgende fremgangsmåde. HUSK! Fjern beskyttelsestapen
TERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Brugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Brugervejledning. Læs dette først. Papir
Brugervejledning Læs dette først INHOLDFORTEGNELSE Om dette produkt... 12 Indledning... 12 Varemærker... 12 Ansvarsfraskrivelse... 13 Vejledninger til denne printer... 13 Sådan læser du denne vejledning...
Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
minipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer
Start her Justering af printerkassetterne uden brug af computer Sørg for at benytte fremgangsmåden på Setup-arket for at udføre hardwareinstallationen. Fortsæt med følgende trin for at optimere udskriftens
SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x
SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S [email protected] Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle
Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.
