INSTRUKTIONSMANUAL DANSK

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUKTIONSMANUAL DANSK"

Transkript

1 CANON INC Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo , Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact the Canon Help Des: Canon UK, RCC Customer Service Unit 130, Centennial Par, Elstree, Herts, WD6 3SE, UK Helpdes: (5 pence/min from a BT landline, other costs may vary) Fax: CANON FRANCE SAS 17, quai du Président Paul Doumer Courbevoie cedex, Franrig Hot line CANON DEUTSCHLAND GmbH Europar Fichtenhain A10, Krefeld, Tysland Helpdes: CANON ITALIA S.P.A. Via Milano 8, I San Donato Milanese (MI), Italien Servizio clienti: (0, ,0143 /min) Fax: CANON BELGIUM N.V. / S.A. Berenlaan 3, B 1831 Diegem, Belgien Helpdes : (02) (0, ,053 /min) Fax: (02) CANON LUXEMBOURG S.A. Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Helpdes : (0,12 /min) Fax: (352) CANON DANMARK A/S Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmar Helpdes: (0,25 DKK + 0,25 DKK/min) Fax: CANON NORGE as Hallagerbaen 110, Postbos 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norge Helpdes: (0,89 NOK + 0,49 NOK/min) CANON OY Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, PL1, Helsini, Finland Helpdes: (0, ,0149 /min) CANON SVENSKA AB Gustav III:s Boulevard 26, S Solna, Sverige Helpdes: +46 (0) (0,23 SEK + 0,45 SEK/min) Fax: +46 (0) CANON (SCHWEIZ) AG Industriestrasse 12, 8305 Dietlion, Schweiz Helpdes: (0,08 CHF/min) CANON AUSTRIA GmbH Oberlaaer Strasse 233, A 1110 Wien, Østrig Helpdes: (0,07 /min) CANON PORTUGAL, S.A. Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide, Amadora, Portugal Helpdes: ( 0, ,031/min) WEB SELF-SERVICE: Denne instrutionsmanual gælder fra januar For at få oplysninger om ameraets ompatibilitet med tilbehør og objetiver, som er lanceret efter denne dato, sal du ontate et Canon-servicecenter. CEL-SP4EA240 CANON INC TRYKT I EU INSTRUKTIONSMANUAL CANON ESPAÑA S.A. Avenida de Europa nº Alcobendas (Madrid) Helpdes: ( 0,039/min) Fax: (+34) CANON NEDERLAND N.V. Bovenererweg XB Amstelveen Holland Helpdes: Introdutionsvejledning og Startvejledning til software findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

2 Indledning EOS 550D er et højtydende, digitalt spejlreflesamera med en findetaljeret CMOS-sensor med 18,0 effetive megapixel, DIGIC 4, højpræcisions og højhastigheds 9-punts AF, ca. 3,7 fps ontinuerlig optagelse, Live view-optagelse og filmoptagelse i Full HD (Fuld High- Definition). Kameraet er hurtigt lar til optagelse til enhver tid, har mange funtioner til avanceret optagelse og har mange andre funtioner. Tag prøvebilleder for at blive fortrolig med ameraet Med et digitalamera an du med det samme se det billede, du har taget. Tag nogle prøvebilleder, mens du læser denne manual, og se resultatet. Du får derefter et bedre indtry af ameraet. Undgå dårlige billeder og uheld ved at læse Sierhedsadvarsler (s. 233, 234) og Forholdsregler ved håndtering (s. 12, 13). Afprøvning af ameraet før brug og ansvar Når du har taget et billede, an du afspille og ontrollere, om billedet er optaget orret. Canon an ie holdes ansvarlig for eventuelle tab eller besvær, der måtte opstå i tilfælde af fejl i ameraet eller på huommelsesortet, så billederne ie an gemmes på ortet eller overføres til en pc. Ophavsret I henhold til dit lands gældende lov om ophavsret an brug af dine optagede billeder af personer eller bestemte motiver - til andet end privat brug - være ulovlig. Optagelse af visse offentlige begivenheder, udstillinger osv. an ligeledes være ulovligt, selv til privat brug. 2 Dette amera er ompatibelt med SD-huommelsesort, SDHChuommelsesort og SDXC-huommelsesort. I denne manual henvises til alle disse ort som blot "ort". * Der følger ie noget ort med ameraet til optagelse af billeder. Dette sal øbes særsilt.

3 Kontrolliste over udstyret Kontroller, at følgende dele fulgte med ameraet, inden du starter. Kontat forhandleren, hvis der mangler noget. Kamera (med øjestye og ameradæsel) Batteripae LP-E8 (med besyttende dæsel) Batterioplader LC-E8/LC-E8E* Bred rem EW-100DB III Interfaceabel Stereo AV-abel AVC-DC400ST EOS DIGITAL Solution Dis (Software) EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis Kameraets instrutionsmanual (denne manual) * Batterioplader LC-E8 eller LC-E8E medfølger. (LC-E8E leveres med en lysnetledning). Kontroller, at objetivet følger med, hvis du har øbt et objetivsæt. Instrutionsmanualen til objetivet medfølger muligvis, afhængigt af typen af objetivsæt. Pas på, du ie mister nogen af ovennævnte dele. 3

4 Anvendte betegnelser i denne vejledning Ioner i denne manual <6> : Angiver ommandovælgeren. <V> <U> : Angiver <S>-rydstasterne. <0> : Angiver indstillingsnappen. 0, 9, 7, 8 : Angiver, at den pågældende funtion forbliver ativ i 4, 6, 10 eller 16 seunder efter at du har sluppet nappen. * De ioner og mareringer, der i denne manual angiver ameraets napper, drejenapper og indstillinger, svarer til de ioner og mareringer, der findes på ameraet og på LCD-særmen. 3 : Angiver en funtion, som an ændres ved at trye på nappen <M> og ændre indstillingen. M : Når det vises øverst til højre på siden, angiver det, at funtionen un er tilgængelig i tilstandene i Kreativ zone (s. 20). (s. **) : Yderligere oplysninger findes på de angivne sider. : Tip eller råd til bedre optagelser. : Råd til løsning af problemer. : Advarsel, der an forhindre problemer med optagelser. : Supplerende oplysninger. Grundlæggende forudsætninger Alle handlinger, der besrives i denne manual, forudsætter, at afbryderen allerede er indstillet til <1> (s. 27). Det forudsættes, at alle menuindstillinger og brugerdefinerede funtioner er angivet til standardindstillingen. For at illustrere funtionerne vises ameraet med et EF-S mm f/ IS-objetiv. 4

5 Kapitler Førstegangsbrugere af DSLR an finde forlaringer på ameraets grundlæggende betjening og optagelsesprocedurer i apitel 1 og Indledning Grundlæggende amerafuntioner. Kom godt i gang 23 Grundlæggende optagelse og billedafspilning Fuldautomatis optagelse til forsellige motiver Kreativ optagelse Grundlæggende optagelsesfuntioner til specifie typer af motiver Avanceret optagelse Avancerede optagelsesfuntioner. Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) 107 Optagelse af film 123 Nyttige funtioner Pratise menubaserede funtioner. Billedafspilning 155 Udsrivning af billeder 175 Tilpasning af ameraet 189 Reference Slutsider: Introdutionsvejledning og Startvejledning til software 243 5

6 Indhold Indledning 2 Kontrolliste over udstyret... 3 Anvendte betegnelser i denne vejledning... 4 Kapitler... 5 Kort oversigt over indhold Forholdsregler ved håndtering Introdutionsvejledning Nomenlatur Kom godt i gang 23 Opladning af batteriet Isætning og udtagning af batteriet Tænd for strømmen Indstilling af dato og loeslæt Valg af sprog på grænsefladen Isætning og udtagning af SD-ortet Montering og afmontering af et objetiv Om objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator) Grundlæggende betjening Q Brug af Hurtig ontrol-særm Betjening af menuer Formatering af ortet Sift af visning på LCD-særmen Grundlæggende optagelse og billedafspilning 45 1 Fuldautomatis optagelse Fuldautomatise tenier Deativering af flash Optagelse af portrætter Optagelse af landsaber Optagelse af nærbilleder Optagelse af motiver i bevægelse Optagelse af natportrætter C Kreativ automatis optagelse x Billedafspilning... 58

7 Indhold 3 Kreativ optagelse 59 d: Program AE...60 Z: Ændring af ISO-følsomhed...62 D Brug af den indbyggede flash...64 E: Ændring af AF-tilstand...66 S Valg af AF-punt...68 MF: Manuel fousering...69 i Kontinuerlig optagelse...70 j Brug af selvudløser...71 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten...72 A Valg af en billedstil Avanceret optagelse 77 s: Optagelse af motiver i bevægelse...78 f: Ændring af dybdesarphed...80 Visning af dybdesarphed...82 a: Manuel esponering : Automatis dybdesarphed AE...85 q Ændring af målingsmetode...86 Oy Indstilling af esponeringsompensation...87 Automatis esponeringsbraceting...89 A Tilpasning af en billedstil...91 A Registrering af en billedstil...94 Indstilling af farverum...96 A AE-lås...97 A FE-lås...98 B: Indstilling af hvidbalance Hvidbalanceorretion Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Korretion af periferibelysning for objetiv Forebyggelse af amerarysten

8 Indhold Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) 107 A Optagelse med LCD-særmen Optagefuntionsindstillinger Brug af AF til at fousere Manuel fousering Optagelse af film 123 Optagelse af film Optagefuntionsindstillinger Nyttige funtioner 137 Nyttige funtioner Indstilling af bipperen på lydløs Kort-påmindelse Indstilling af visningstid for billede Indstilling af tidspuntet for automatis sluning Indstilling af LCD-særmens lysstyre Filnummereringsmetoder Autorotering af lodrette billeder B Kontrol af ameraindstillinger Gendannelse af ameraets standardindstillinger Forebyggelse af automatis sluning af LCD-særmen Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger Indstilling af flash f Automatis sensorrensning Tilføjelse af støvsletningsdata Manuel sensorrensning Billedafspilning 155 HI Hurtig søgning efter billeder u/y Forstørret visning b Rotation af billedet Få glæde af film Afspilning af film X Redigering af filmens første og sidste scener

9 Indhold Diasshow (Automatis afspilning) Visning af billederne på tv K Besyttelse af billeder L Sletning af billeder B Visning af optagelsesoplysninger Udsrivning af billeder 175 Forberedelse til udsrivning wudsrivning Trim af billedet W Digital Print Order Format (DPOF) Direte udsrivning med DPOF Tilpasning af ameraet 189 Indstilling af Brugerdefinerede funtioner Brugerdefinerede funtionsindstillinger Registrering af Min Menu Indstilling af copyrightinformation Reference 201 Når Autofous mislyes Brug af almindelig stiontat Optagelse med fjernudløser Esterne Speedlites Brug af Eye-Fi-ort Tabel over tilgængelige funtioner efter optagetilstand Menuindstillinger Systemort Fejlfindingsvejledning Fejloder Specifiationer Indes Slutsider: Introdutionsvejledning og Startvejledning til software 243 9

10 Kort oversigt over indhold Optagelse Automatis optagelse Optag ontinuerligt Tag et billede af mig selv i en gruppe Frys handlingen Slør handlingen s (Tilstande under Basiszone) s. 50, 53, 70 (i Kontinuerlig optagelse) s. 71 (j Selvudløser) s. 78 (s Luertidsprioriteret AE) Gør baggrunden sløret Hold baggrunden i sarp fous s. 80 (f Blændeprioriteret AE) Juster billedets lysstyre (esponering) s. 87 (Esponeringsompensation) Optag i svag belysning Optag uden flash s. 46, 62, 64 (D Fotografering med flash) s. 49 (7 Uden flash) Fotografer fyrværeri om natten s. 84 (Bulb-esponering) Optag, mens du ser på LCD-særmen s. 108 (A Live view-optagelse) Optag film s. 124 ( Filmoptagelse) Billedvalitet Optage med billedeffeter, der passer til motivet s. 75 (Valg af en billedstil) 10

11 Lav en udsrift af billedet i stor størrelse s. 72 (73, 83, 1) Tag mange billeder s. 72 (76, 86) Fousering Sift fouspunt Optag et motiv i bevægelse s. 68 (S AF punt valg) s. 53, 67 (AI Servo AF) Afspilning Få vist billederne med ameraet Søg hurtigt efter billeder Besyt vigtige billeder imod at blive slettet ved et uheld Slet unødvendige billeder Få vist billederne på et tv Indstil LCD-lysstyre s. 58 (x Afspilning) s. 156 (H Indesvisning) s. 170 (K Billedbesyttelse) s. 171 (L Slet) s. 167 (Video OUT) s. 139 (LCD-lysstyre) Udsrivning Udsriv billeder nemt s. 175 (Direte udsrivning) 11

12 Forholdsregler ved håndtering Kameraet Dette amera er et præcisionsinstrument. Undgå at tabe det eller udsætte det for stød og slag. Kameraet er ie vandtæt og an ie bruges under vand. Hvis du ommer til at tabe ameraet i vand, sal du stras ontate det nærmeste Canonservicecenter. Vanddråber an tørres af med en tør lud. Hvis ameraet har været udsat for saltholdig luft, sal det tørres af med en fugtig, hårdt opvredet lud. Kameraet må ie omme i nærheden af stære magnetise felter, f.es. magneter eller el-motorer. Du sal også undgå at bruge eller lade ameraet ligge i nærheden af genstande, der udsender stære radiobølger, f.es. store antenner. Stære magnetfelter an forårsage fejlfuntion eller ødelægge billeddata. Lad ie ameraet ligge på varme steder, f.es. i en bil, der står i direte sollys. Høje temperaturer an ødelægge ameraet. Kameraet indeholder følsomme eletronise redsløb. Forsøg aldrig at sille ameraet ad. Støv på objetivet, søgeren, spejlet eller matsiven sal fjernes med et pusteredsab. Anvend ie rengøringsmidler, som indeholder organise opløsningsmidler, til at rengøre amerahuset eller objetivet. Hvis ameraet bliver meget snavset, sal du tage det med til det nærmeste Canonservicecenter. Rør ie ved ameraets eletrise ontater. Dette an forårsage orrosion. Korroderede ontater an medføre fejlfuntion. Hvis ameraet flyttes fra et oldt til et varmt rum, an der dannes ondens på ameraet og i de indvendige dele. Du an undgå ondens ved at omme ameraet i en tæt plastipose, lue posen og lade ameraet tilpasse sig den varmere temperatur, før det tages ud. Brug ie ameraet, hvis der dannes ondens på det. Dette an besadige ameraet. Hvis der dannes ondens, sal objetivet, ortet og batteriet tages ud af ameraet. Vent derefter, til ondensen er fordampet, før ameraet anvendes. Hvis ameraet ie sal bruges i en længere periode, sal batteriet tages ud, og ameraet sal opbevares på et øligt og tørt sted med god udluftning. Sørg for at trye på udløseren med jævne mellemrum for at ontrollere, at ameraet fungerer. Undgå at opbevare ameraet i omgivelser med ætsende emialier, såsom i et møreammer eller på et emis laboratorium. Hvis ameraet ie har været i brug i længere tid, sal alle funtionerne ontrolleres, før det tages i brug. Hvis du ie har brugt ameraet et stye tid eller planlægger en vigtig optagelse, sal du få ameraet ontrolleret af en Canon-forhandler eller selv ontrollere, at ameradelene fungerer orret. 12

13 Forholdsregler ved håndtering LCD-særm Selvom LCD-særmen er fremstillet med højpræcisionstenologi med over 99,99% effetive pixel, an der være nogle få døde pixel blandt de tilbageværende 0,01% eller færre pixel. Sorte eller røde pixel er ie fejl, og de påvirer ie de gemte billeder. Hvis LCD-særmen er tændt i længere tid, an særmbilledet brænde fast, så du stadig an se noget af det, der blev vist. Dette er dog un midlertidigt og vil forsvinde, hvis ameraet ie anvendes i nogle få dage. Ved lave eller høje temperaturer an LCD-særmen synes langsom eller måse være sort. Den returnerer til normal tilstand ved stuetemperatur. Huommelsesort Bemær følgende for at besytte ortet og dets indspillede data: Kortet må ie tabes, bøjes eller blive vådt. Det må ie udsættes for raftige påvirninger eller fysise slag og vibrationer. Opbevar eller anvend ie huommelsesortet i nærheden af elementer med stære magnetise felter som f.es. tv-apparater, højttalere eller magneter. Sørg også for at undgå steder med meget statis eletricitet. Huommelsesortet må ie efterlades i direte sollys eller i nærheden af varmeilder. Opbevar ortet i en æse. Huommelsesort må ie opbevares i varme, støvede eller fugtige omgivelser. Objetiv Når objetivet er taget af ameraet, sal du sætte Kontater objetivdæslet på eller placere objetivet med bagsiden opad for at undgå at ridse objetivets overflade og de eletrise ontater. Forholdsregler ved forlænget brug Hvis du bruger ontinuerlig optagelse, Live view-optagelse eller filmoptagelse i en længere periode, an ameraet blive varmt. Dette er ie en funtionsfejl, men du an brænde fingrene, hvis du holder længe på et varmt amera. Om smuds, der læber fast foran på sensoren Udover, at der an omme støv ind i ameraet udefra, an smøremiddel fra ameraets interne dele i sjældne tilfælde sætte sig foran på sensoren. Hvis der stadigvæ er synlige pletter efter automatis sensorrensning, anbefales det at få sensoren renset af et Canon-servicecenter. 13

14 Introdutionsvejledning 1 Sæt batteriet i. (s. 26) Se side 24, hvis du vil genoplade batteriet. 2 Hvid pri Rød pri Monter objetivet. (s. 33) Juster objetivets hvide eller røde pri med ameraets pri i den tilsvarende farve. 3 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF>. (s. 33) 4 Åbn dæslet, og isæt et huommelsesort. (s. 31) Indsæt ortet i ortholderen med ortets etiet vendt imod dig. 5 Stil afbryderen på <1>. (s. 27) Se side 29, når LCD-særmen viser indstillingsvinduet til Dato/Tid. 14

15 Introdutionsvejledning Drej programvælgeren om på <1> (Fuld autom.). (s. 46) Alle nødvendige ameraindstillinger angives automatis. Fouser på motivet. (s. 37) Kig igennem søgeren, og ret midten af den mod motivet. Try udløsernappen halvt ned. Kameraet vil nu fousere på motivet. Den indbyggede flash springer automatis op efter behov. Tag billedet. (s. 37) Try udløseren helt ned for at tage billedet. Få vist billedet. (s. 138) Det optagne billede vil blive vist i ca. 2 se. på LCD-særmen. Try på <x>-nappen for at få vist billedet igen (s. 58). De optagelsesindstillinger, der vises på LCD-særmen, slues, når dit øje nærmer sig søgerens oular. Se side 107 for oplysninger om, hvordan du an optage, mens du ser på LCD-særmen. Oplysninger om sletning af et billede findes under "Sletning af billeder" (s. 171). 15

16 Nomenlatur Navnene i fed srift angiver de dele, der omtales op til afsnittet "Grundlæggende optagelse og billedafspilning". Udløser (s. 37) Programvælger (s. 20) Afbryder (s. 27) <Z> Knap til indstilling af ISO-følsomhed (s. 62) <6> Kommandovælger (s. 4) Indbygget flash/af-hjælpelys (s. 64/147) Monteringsmære til EF-objetiv (s. 33) Monteringsmære til EF-S-objetiv (s. 33) Flashsynroniseringsontater Hot shoe (s. 206) <V> Brændvidde (s. 52) Remholder (s. 23) Indiator for redution af røde øjne/ selvudløser (s. 65/71) Fjernudløsersensor (s. 106, 204) Greb Spejl (s. 106, 153) Kontater (s. 13) Objetivfatning Låsestift til objetiv Mirofon (s. 134) Stidæsel Udløsernap til objetiv (s. 34) <D> Flashnap (s. 64) Knap til visning af dybdesarphed (s. 82) Esternt mirofon IN-sti (s. 134) Fjernudløsersti (s. 205) Audio/video OUT/ digitalt sti (s. 169, 176) Kameradæsel (s. 33) HDMI mini OUT-sti (s. 167) 16

17 Nomenlatur Øjestye (s. 205) Dioptrijusteringsnap (s. 36) Søgeroular Sensor til sluning af særm (s. 146) <B> Knap til visning af optagelsesindstillinger (s. 44, 110, 126, 143, 173) <M> Menu-nap (s. 40) LCD-særm (s. 40, 139) <O> Knap til blænde/esponeringsompensation (s. 83/87) <A>-nap til Live view-optagelse/ Filmoptagelse (s. 108/124) <A/I> Knap til AE-lås/ FE-lås/Indes-/ reduceringsnap (s. 97/98/156/158, 183) <S/u> Knap til AF-puntvalg/ Forstørrelse (s. 68/158, 183) Højttaler (s. 162) Dæsel til ortholder (s. 31) DC-ledningshul (s. 203) Stativgevind Adgangsindiator (s. 32) <Q/l> Knap til Hurtig ontrol/ nap til direte udsrivning (s. 38/181) <x> Afspilningsnap (s. 58) <0> Indstillingsnap (s. 40) <S> Krydstaster (s. 40) <WB> Knap til valg af hvidbalance (s. 99) <XA> Knap til valg af Billedstil (s. 75) <Yi/Q> Knap til valg af fremføringstilstand (s. 70, 71) <ZE> Knap til valg af AF-tilstand (s. 66) Udløserhåndtag til batterirummets dæsel (s. 26) Dæsel til batterirum (s. 26) <L> Slettenap (s. 171) Kortholder (s. 31) 17

18 Nomenlatur Visning af optagelsesindstillinger Optagetilstand * Vises hvis der bruges et Eye-Fi-ort. Kun de atuelle indstillinger vises. 18 Indiator for esponeringsniveau Mængde af esponeringsompensation (s. 87) AEB-ræevidde (s. 89) Billedstil (s. 75) Billedoptagelsesvalitet (s. 72) 73 Stor/Fin 83 Stor/Normal 74 Mellem/Fin Hvidbalance (s. 99) Q Auto W Dagslys E Sygge R Oversyet Y Tungsten Lys Luertid 84 Mellem/Normal 76 Lille/Fin 86 Lille/Normal 1 RAW 1+73 RAW+Stor/Fin Ion til Hurtig ontrol (s. 38) U Hvidt fluorescerende lys I Flash O Brugerdefineret 2 Hvidbalanceorretion (s. 101) B Hvidbalance-braceting (s. 102) Status for Eye-Fi-overførsel* (s. 208) Batteriontrol (s. 28) zxcn Blænde c Kommandovælgerpil (s. 77) ISO-følsomhed (s. 62) Flashesponeringsompensation (s. 88) Højlys tone prioritet (s. 194) Fremføringstilstand (s. 70, 71) u Eneltoptagelse i Kontinuerlig optagelse Q Selvudløser/ Fjernudløser l Selvudløser:2 se q Selvudløser: Kontinuerlig Resterende billeder Resterende billeder under WB-braceting Selvudløsernedtælling Bulb-esponeringstid Målingsmetode (s. 86) q Evaluerende måling w Partiel måling r Spotmåling e Centervægtet gennemsnitsmåling AF-tilstand (s. 66) X One-Shot AF 9 AI Focus AF Z AI Servo AF g Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 103) Manuel fousering

19 Nomenlatur Informationer i søgeren Cirel til spotmåling Matsive Indiator for ativering af AF-punt < > AF-punter <Z> ISO-følsomhed <2> Hvidbalanceorretion <A> AE-lås/ AEB i gang <D> Flash lar Advarsel om forert FE-lås <e> Hurtig synronisering (FP-flash) <d> FE-lås/ FEB i gang <y> Flashesponeringsompensation Blænde <o> Indiator til beræftelse af fousering Mas. bursthastighed <0> Monochrome optagelse ISO-følsomhed <A> Højlys tone prioritet Indiator for esponeringsniveau Mængde af esponeringsompensation AEB-ræevidde Indiator for lys til redution af røde øjne Luertid Advarsel om fyldt ort (FuLL) FE-lås (FEL) Advarsel om fejl på ort (Err) Optaget (busy) Advarsel om manglende ort (Card) Indbygget flashgenoplader (D busy) Kun de atuelle indstillinger vises. 19

20 Nomenlatur Programvælger Programvælgeren indeholder tilstandene under Basiszone, Kreativ zone og filmoptagetilstand. Kreativ zone Disse tilstande giver dig større ontrol over optagelse af forsellige motiver. d : Program-AE (s. 60) s : Luertidsprioriteret AE (s. 78) f : Blændeprioriteret AE (s. 80) a : Manuel esponering (s. 83) 8: Automatis dybdesarphed AE (s. 85) Basiszone Du sal blot trye på udløsernappen. Fuldautomatis optagelse, der passer til motivet. 1: Fuld autom. (s. 46) C: Kreativ auto (s. 55) 20 Billedzone 7: Uden Flash (s. 49) 2 : Portræt (s. 50) 3: Landsab (s. 51) 4 : Nærbillede (s. 52) 5: Sport (s. 53) 6 : Natportræt (s. 54) : Filmoptagelse (s. 123)

21 Nomenlatur Objetiv Objetiv uden distancesala Fousring (s. 69, 120) Modlysblændefatning (s. 231) Fousfuntionsvælger (s. 33) Zoomring (s. 34) Zoompositionsindes (s. 34) Filtergevind (forsiden af objetivet) (s. 231) Knap til Image Stabilizer (Billedstabilisator) (s. 35) Monteringsmære til objetiv (s. 33) Kontater (s. 13) Objetiv med distancesala Modlysblændefatning (s. 231) Fousfuntionsvælger (s. 33) Zoompositionsindes (s. 34) Distancesala Filtergevind (forsiden af objetivet) (s. 231) Zoomring (s. 34) Fousring (s. 69, 120) Knap til Image Stabilizer (Billedstabilisator) (s. 35) Kontater (s. 13) Monteringsmære til objetiv (s. 33) 21

22 Nomenlatur Batterioplader LC-E8 Oplader til batteripae LP-E8 (s. 24). Åbning til batteripae Strømsti Opladningsindiator Indiator for fuld opladning Denne batterienhed installeres orret i vandret position eller på gulvet. Batterioplader LC-E8E Oplader til batteripae LP-E8 (s. 24). Opladningsindiator Indiator for fuld opladning Åbning til batteripae Lysnetledning Lysnetledningssti 22

23 1 Kom godt i gang Dette apitel besriver de forberedende trin, inden du starter optagelse, og den grundlæggende betjening af ameraet. Fastgørelse af remmen Før enden af remmen gennem øjet til remmen på ameraet nedefra. Før den derefter tilbage ind og ud af remlemmen som vist. Træ i remmen for at stramme den og sørge for, at remmen ie går løs af spændet. Oulardæslet er også fastgjort til remmen. (s. 205). Oulardæsel 23

24 Opladning af batteriet 1 Fjern det besyttende dæsel. 2 Sæt batteriet i. Sæt batteriet siert i som vist på illustrationen. Følg ovenstående fremgangsmåde i omvendt ræefølge for at tage batteriet ud. LC-E8 Genoplad batteriet. 3 Til LC-E8 Fold batteriopladerens ben ud, som det er vist med pilen, og sæt benene i en stiontat. Til LC-E8E LC-E8E Tilslut lysnetledningen til opladeren, og sæt stiet i stiontaten. Genopladningen starter automatis, og opladningsindiatoren lyser orange. Når batteriet er fuldt opladt lyser opladningsindiatoren grønt. Det tager ca. 2 timer at genoplade et helt tomt batteri helt ved 23 C. Den tid, det tager at genoplade batteriet, afhænger af omgivelsernes temperatur og batteriets opladningsniveau. Af sierhedsmæssige årsager vil genopladning ved lave temperaturer (6 C - 10 C) tage længere tid (op til 4 timer). 24

25 Opladning af batteriet Tip til brug af batteri og oplader Genoplad batteriet dagen før eller selve den dag, det sal bruges. Selvom batteriet ie bruges, vil et opladt batteri gradvist miste strøm. Tag batteriet ud efter genopladning, og tag stiet til opladeren ud af stiontaten. Tag batteriet ud, når du ie bruger ameraet. Hvis batteriet bliver siddende i ameraet i længere tid, an det afgive en lille mængde strøm, som an resultere i overflødig udladning og ortere holdbarhed. Opbevar batteriet med besyttelsesdæslet på. Opbevaring af batteriet efter fuld opladning an reducere batteriets ydeevne. Batteriopladeren an også bruges i udlandet. Batteriopladeren er ompatibel med en strømforsyning på 100 V til 240 V veselstrøm, 50/60 Hz. Brug en almindelig stiadapter for det pågældende land eller område, hvis det er nødvendigt. Slut ie batteriopladeren til nogen form for mobil spændingstransformer. Dette an sade batteriopladeren. Hvis batteriet aflades hurtigt, selv efter det er blevet fuldt opladet, er batteriet slidt op. Køb et nyt batteri. Oplad ie andre batterier end batteripae LP-E8. Batteripae LP-E8 er un beregnet til Canon-produter. Brug sammen med en inompatibel batterioplader eller et inompatibelt produt an resultere i funtionsfejl og uheld, som Canon ie an drages til ansvar for. 25

26 Isætning og udtagning af batteriet Isætning af batteriet Sæt en fuldt opladet batteripae LP-E8 i ameraet. 1 Åbn dæslet til batterirummet. Sub håndtaget, som vist med pilen, og åbn dæslet. 2 3 Sæt batteriet i. Indsæt med batteriontaterne forrest. Sæt batteriet i, så det låses på plads. Lu dæslet. Try på dæslet indtil det lier i. Udtagning af batteriet Åbn dæslet og fjern batteriet. Sub batteriudløsernappen i pilens retning, og tag batteriet ud. Undgå ortslutning ved at sætte besyttelsesdæslet på batteriet. 26 Når du åbner dæslet til batterirummet, sal du være forsigtig, at du ie svinger det for langt tilbage. Ellers næer hængslet måse.

27 Tænd for strømmen Hvis indstillingsvinduet til dato/tid vises, når du tænder for strømmen, sal du se på side 29, hvordan tid/dato indstilles. <1> : Kameraet tænder. <2> : Kameraet er sluet og an ie bruges. Indstil til denne position, når du ie bruger ameraet. Om den automatise selvrensende sensorenhed Når du indstiller afbryderen til <1> eller <2>, udføres sensorrensningen automatis. Under sensorensningen viser LCDsærmen <f>. Selv under sensorrensning an du optage ved at trye udløsernappen halvvejs ned (s. 37) for at stoppe sensorrensningen og tage et billede. Hvis du tænder for afbryderen <1>/<2> indenfor et ort interval, vises <f>-ionet muligvis ie. Dette er normalt og ie et problem. Om Autoslu Kameraet sluer automatis efter ca. 30 seunder uden betjening for at spare på batteriet. Hvis du vil tænde ameraet igen, sal du blot trye udløsernappen halvt ned (s. 37). Du an ændre tidspuntet for automatis sluning vha. menuindstillingen [5 Autoslu] (s. 139). Hvis du indstiller afbryderen til <2>, mens billedet er ved at blive gemt på ortet, vil [Optager...] blive vist, og strømmen vil blive sluet, når ortet har gemt billedet. 27

28 Tænd for strømmen Kontrol af batteriniveau Når afbryderen er indstillet til <1>, vises batteriniveauet på et af følgende fire niveauer: z : Batteriniveauet er OK. x : Batteriniveauet er sænet lidt, men der er stadig no strøm. c : Batteriet sal snart lades op. n : Batteriet sal lades op. Batteriets levetid Temperatur Ved 23 C Ved 0 C Ingen flash Ca. 550 optagelser Ca. 470 optagelser 50 % flash-brug Ca. 440 optagelser Ca. 400 optagelser Tallene ovenfor er baseret på en fuldt opladet batteripae LP-E8, ingen Live view-optagelse og teststandarder fra CIPA (Camera & Imaging Products Association). Batterigreb BG-E8 fordobler ca. antallet af mulige optagelser med to LP-E8-batterier installeret. Med størrelse AA/LR6-alaline-batterier er antallet af mulige optagelser ved 23 C ca. 470 optagelser uden brug af flash og ca. 270 optagelser med 50 % brug af flash. 28 Antallet af mulige optagelser vil formindses ved brug af følgende betjeninger: Holde lueren halvt nede i en længere periode. Hyppig ativering af AF uden at tage et billede. Hyppig brug af LCD-særmen. Brug af objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator). Kameraets batteri giver strøm til objetivet. Antallet af mulige optagelser an være lavere afhængigt af det benyttede objetiv. Du an se batteriets levetid ved Live view-optagelser på side 109.

29 3 Indstilling af dato & loeslæt Indstillingsvinduet til Dato/Tid vises, når du tænder for strømmen for første gang, eller hvis dato/tid er blevet nulstillet. Følg trin 3 og 4 for at indstille dato/tid. Bemær, at den dato/tid, der tilføjes optagede billeder, er baseret på denne indstilling af dato/tid. Sørg for at indstille den orrete dato/tid. 1 Vis menuen. Try på nappen <M> for at få vist menuen Vælg [Dato/Tid] under fanen [6]. Try på tasten <U> for at vælge fanen [6]. Try på tasten <V> for at vælge [Dato/Tid] og try derefter på <0>. Indstil dato og tid. Try på <U>-tasten for at vælge dato eller tid. Try på <0> så <a> vises. Try på <V>-tasten for at angive værdien og try derefter på <0>. (Vender tilbage til b). Afslut indstillingen. Try på <U>-tasten for at vælge [OK] og try derefter på <0>. Dato/tid indstilles. Try på nappen <M> for at gå tilbage til visningen af optagelsesindstillingerne. Den angivne dato/tid starter fra det øjebli, du tryer på <0> i trin 4. Hvis du opbevarer ameraet uden batteriet, eller hvis ameraets batteri bliver afladet, nulstilles dato/tid måse. Hvis dette ser, sal du indstille dato/tid igen. 29

30 3 Valg af sprog på grænsefladen 1 2 Vis menuen. Try på nappen <M> for at få vist menuen. Vælg [SprogK] under fanen [6]. Try på tasten <U> for at vælge fanen [6]. Try på tasten <V> for at vælge [SprogK] (tredje element fra toppen), og try derefter på <0>. 3 Vælg det ønsede sprog. Try på <V>-tasten for at vælge det ønsede sprog, og try derefter på <0>. Sproget på grænsefladen ændres. Try på nappen <M> for at gå tilbage til visningen af optagelsesindstillingerne. 30

31 Isætning og udtagning af SD-ortet De optagne billeder gemmes på ortet (estraudstyr). Sørg for at ortets srivebesyttelsesvælger er subbet op, så det er muligt at gemme og slette. Installation af ortet Srivebesyttelsesvælger 1 2 Åbn dæslet. Sub dæslet, som vist med pilen, for at åbne det. Indsæt ortet. Vend etietten på ortet imod dig selv, og indsæt ortet, indtil det "lier" på plads, som vist på illustrationen. 3 Lu dæslet. Lu dæslet, og sub det i den retning, der er angivet med pilen, indtil det lier luet. Når du indstiller afbryderen til <1>, vises antallet af mulige optagelser på LCD-særmen. Mulige optagelser Antallet af mulige optagelser afhænger af ortets resterende apacitet, valiteten af billedoptagelsen, ISO-følsomheden osv. Hvis indstilling af menuindstillingen [1 Udløs luer uden ort] er sat til [Deativer] glemmer du ie at installere et ort (s. 138). 31

32 Isætning og udtagning af SD-ortet Udtagning af ortet Adgangsindiator 1 2 Åbn dæslet. Indstil afbryderen til <2>. Kontroller, at "Optager..." ie vises på LCD-særmen. Kontroller, at adgangsindiatoren er sluet, og åbn derefter dæslet. Fjern ortet. Sub forsigtigt ortet ind og slip det derefter. Kortet stier ud. Træ ortet lige ud og lu derefter dæslet. 32 Når adgangsindiatoren lyser eller bliner, angiver det, at billederne bliver srevet til eller læst af ortet eller er ved at blive slettet, eller der overføres data. Når adgangsindiatoren lyser eller bliner, må du aldrig gøre følgende. Det an sade dine billeddata. Det an også besadige ortet eller ameraet. Åbne dæslet til ortholderen. Udtage batteriet. Ryste eller slå på ameraet. Hvis ortet allerede indeholder optagede billeder, starter filnummereringen muligvis ie fra 0001 (s. 140). Rør ie ved ortets ontater med dine fingre eller metalobjeter. Hvis der vises en fejlmeddelelse, der er relateret til huommelsesort, på LCD-særmen, sal du fjerne ortet og indsætte det igen. Brug et andet ort, hvis fejlen fortsætter. Hvis du har mulighed for at overføre alle billederne på ortet til en computer, an du overføre alle billederne og derefter formatere ortet med ameraet (s. 42). Herefter virer ortet muligvis som normalt igen.

33 Montering og afmontering af et objetiv Montering af et objetiv 1 Fjern dæslerne. Fjern det bageste objetivdæsel og ameradæslet ved at dreje dem som vist med pilene. Hvid pri 2 Monter objetivet. Juster objetivets hvide eller røde pri med ameraets pri i den tilsvarende farve. Drej objetivet i pilens retning, indtil det lier på plads. Rød pri 3 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF> (autofous). Autofous virer ie, hvis den er sat til <MF> (manuel fous). 4 Fjern det forreste objetivdæsel. Minimering af støv Når du udsifter objetiver, sal du gøre det et sted, hvor der er mindst mulig støv. Ved opbevaring af ameraet uden påsat objetiv, sal du sørge for at sætte ameradæslet på. Fjern støv fra ameradæslet, før du sætter det på. 33

34 Montering og afmontering af et objetiv Om zoom Du zoomer ved at dreje zoomringen på objetivet med dine fingre. Hvis du vil zoome, sal du gøre det, før du indstiller fous. Hvis du drejer zoomringen, når der er opnået fous, an fous ændre sig en smule. Afmontering af objetivet Hold objetivets udløsernap nede, mens du drejer objetivet som vist med pilene. Drej objetivet, indtil det ie an omme længere, og tag det derefter af. Sæt det bagerste objetivdæsel på det afmonterede objetiv. Se ie direte mod solen gennem objetiverne. Det an ødelægge dit syn. Hvis den forreste del (fousring) af objetivet roterer under autofous, må du ie røre ved den roterende del. 34 Fator for billedonvertering Da størrelsen af billedsensoren er mindre end 35 mm filmformatet, vil det se ud, som om objetivets brændvidde er forøget med 1,6x. Størrelse af billedsensor (22,3 x 14,9 mm) 35 mm billedstørrelse (36 x 24 mm)

35 Om objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator) Når du bruger IS-objetivets indbyggede Image Stabilizer (Billedstabilisator) orrigeres amerarysten, så der opnås et mindre sløret billede. Fremgangsmåden, der er forlaret her, er baseret på EF-S mm f/ IS-objetivet som esempel. * IS står for Image Stabilizer (Billedstabilisator). 1 Stil IS-nappen til <1>. Indstil også ameraets afbryder til <1>. 2 3 Try udløsernappen halvt ned. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er ativ. Tag billedet. Try udløsernappen helt i bund, når billedet ser roligt ud i søgeren. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er måse ie effetiv, hvis motivet bevæger sig på esponeringstidspuntet. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er muligvis ie effetivt i tilfælde af omfattende rystelser som på en gyngende båd. Image Stabilizer (Billedstabilisator) fungerer med fousfuntionsvælgeren sat til enten <f> eller <g>. Hvis ameraet er monteret på et stativ, an du spare på batteriet ved at indstille IS-nappen til <2>. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er effetiv, selv når ameraet er monteret på et eneltfodet stativ. Nogle IS-objetiver giver dig mulighed for at sifte IS-tilstanden manuelt efter optagebetingelserne. Objetiverne EF-S mm f/ IS og EF-S mm f/ IS sifter dog automatis til IS-tilstanden. 35

36 Grundlæggende betjening Justering af søgersarphed Drej på dioptrijusteringsnappen. Drej nappen til venstre eller højre, indtil de ni AF-punter i søgeren er sarpe. Hvis ameraets dioptrijustering stadig ie an give et sarpt billede i søgeren, anbefales det at bruge dioptrijusteringslinse E (10 typer, estraudstyr). Sådan holder du ameraet Hold ameraet stille, og undgå rystelser for at opnå sarpe billeder. Vandret optagelse Lodret optagelse 1. Hold godt fast i ameraets greb med højre hånd. 2. Hold nederst på objetivet med venstre hånd for at støtte det. 3. Try forsigtigt på udløsernappen med højre pegefinger. 4. Try armene og albuerne let ind mod overroppen. 5. Placer den ene fod lidt foran den anden, så du står godt fast. 6. Hold ameraet ind til øjet, og se gennem søgeren. 36 Se side 107 for oplysninger om, hvordan du an optage, mens du ser på LCD-særmen.

37 Grundlæggende betjening Udløser Udløseren har to trin. Du an trye udløseren halvt ned. Derefter an du fortsætte med at trye udløseren helt ned. Try halvt ned Dette ativerer autofous og automatis esponeringsmåling, der indstiller luertiden og blænden. Esponeringsindstillingen (luertid og blænde) vises i søgeren (0). Try helt ned Dette udløser lueren, og der tages et billede. Forebyggelse af amerarysten Håndholdte ameraers bevægelse under esponering aldes amerarysten. Det an forårsage slørede billeder. Bemær følgende, for at undgå amerarysten: Hold ameraet roligt som vist på forrige side. Try udløseren halvvejs ned for at autofousere og try derefter langsomt udløseren helt i bund. Hvis du tryer udløseren helt ned uden at trye den halvt ned først, eller hvis du tryer udløseren halvt ned, og derefter stras tryer den helt ned, går der et øjebli, før ameraet tager billedet. Selv under menuvisningen, afspilningen af billeder og optagelsen af billeder an du øjeblieligt gå tilbage til lar til optagelse ved at trye udløsernappen halvt ned. 37

38 Q Brug af Hurtig ontrol-særm Du an direte vælge og indstille de optagefuntioner, der vises på LCD-særmen. Denne aldes Hurtig ontrol-særmen. Tilstande under Basiszone 1 2 Visning af Hurtig ontrolsærmen. Try på nappen <Q>, når optagelsesindstillingerne vises. Hurtig ontrol-særmen ativeres (7). Angiv den ønsede indstilling. Try på tasten <S> for at vælge den funtion, der sal indstilles. I tilstande under Basiszone (undtagen C) an du vælge visse fremføringstilstande (s. 70) og billedoptagelsesvaliteten (s. 72). Den valgte funtion vises nederst på særmen. Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Tilstande under Kreativ zone 3 Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. 38

39 Q Brug af Hurtig ontrol-særm Nomenlatur for Hurtig ontrol-særmen Blænde (s. 80) ISO-følsomhed (s. 62) Luertid (s. 78) Esponeringsompensation/ AEB-indstilling (s. 89) Optagetilstand* (s. 20) Billedoptagelsesvalitet (s. 72) Billedstil (s. 75) Hvidbalance (s. 99) Højlystoneprioritet* (s. 194) Flashesponeringsompensation (s. 88) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 103) Fremføringstilstand (s. 70) Målingsmetode (s. 86) AF-tilstand (s. 66) Funtioner, der er mæret med asteris, an ie indstilles med Hurtig ontrol-særmen. Visning af funtionsindstilling <0> Vælg funtionen på Hurtig ontrolsærmen, og try på <0>. Den pågældende særm med indstillinger vises herefter (bortset fra luerhastigheden og blænden). Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Du an også trye på tasten <U> for at ændre indstillingen. Try på <0> for at færdiggøre indstillingen og vende tilbage til Hurtig ontrol-særmen. 39

40 3 Betjening af menuer Du an indstille forsellige funtioner med menuerne som billedoptagelsesvaliteten, dato/loeslæt, osv. Når du ser på LCD-særmen, an du bruge nappen <M>, <S>-rydstasterne og <0>-nappen på bagsiden af ameraet. Knappen <M> <0>-nap LCD særm <S> Krydstaster Menusærm Tilstande under Basiszone Filmoptagetilstand * I tilstande under Basiszone og Filmoptagetilstand vil de viste faner og menuindstillinger være forsellige. Tilstande under Kreativ zone 3 Afspilning 1 Optagelse Fane 5 Indstilling 9 Min Menu Menupunter Menuindstillinger 40

41 3 Betjening af menuer Valg af menuindstillinger Vis menuen. Try på nappen <M> for at få vist menuen. Vælg en fane. Try på <U>-tasten for at vælge en fane. Du an også dreje vælgeren <6> for at vælge en fane. Vælg det ønsede menupunt. Try på <V>-tasten for at vælge elementet, og try derefter på <0> Vælg indstillingen. Try på tasten <V> eller <U> for at vælge den ønsede indstilling. (Nogle indstillinger ræver, at du tryer på enten tasten <V> eller <U> for at vælge den). Den atuelle indstilling angives i blå. Angiv den ønsede indstilling. Try på <0> for indstille den. Afslut indstillingen. Try på nappen <M> for at gå tilbage til visningen af optagelsesindstillingerne. Den efterfølgende besrivelse af menufuntioner forudsætter, at du har tryet på nappen <M> for at få vist menusærmen. Du an finde en liste over menufuntioner på side

42 3 Formatering af ortet Hvis ortet er nyt eller tidligere er blevet formateret af et andet amera eller en computer, sal det formateres med ameraet. Når ortet er formateret, vil alle billeder og data på ortet blive slettet. Selv besyttede billeder vil blive slettet, så sørg for, at der intet er, som du vil beholde. Du an overføre eventuelle billeder til en pc eller lign., før du formaterer ortet. 1 Vælg [Formatér]. Vælg [Formatér] under fanen [5], og try derefter på <0>. 2 Formater ortet. Vælg [OK], og try på <0>. Kortet formateres. Når formateringen er udført, vises menuen igen. Formatering på lavt niveau udføres ved at trye på <L>-nappen, marere afrydsningsfeltet [Formatering på lavt niveau] med <X> og derefter vælge [OK]. 42

43 3 Formatering af ortet Udfør [Formatér] i følgende tilfælde: Kortet er nyt. Kortet blev formateret af et andet amera eller en anden computer. Kortet er fuldt af billeder eller data. Der vises en ort-relateret fejl (s. 224). Om formatering på lavt niveau Udfør formatering på lavt niveau, hvis ortets optagelses- eller læsehastighed virer langsom. Da formatering på lavt niveau vil slette alle srivbare setorer i ortet, vil formateringen tage en anelse længere tid end normal formatering. Du an standse formateringen på lavt niveau ved at vælge [Afbryd]. Selv i dette tilfælde vil der være udført en normal formatering, og du an bruge ortet som normalt. Når ortet formateres eller data slettes, ændres un filhåndteringsoplysningerne. Selve dataene slettes ie helt. Vær opmærsom på dette, når du sælger eller asserer ortet. Når du siller dig af med ortet, sal du udføre formatering på lavt niveau eller ødelægge ortet fysis for at forhindre, at der læes data. Inden du bruger et nyt Eye-Fi-ort, sal softwaren i ortet installeres på din computer. Derefter sal du formatere ortet med ameraet. Kortets apacitet, som vises på formateringssærmen, an være lavere end den apacitet, der er angivet på ortet. Denne enhed indeholder exfat-tenologi givet i licens af Microsoft. 43

44 Sift af visning på LCD-særmen LCD-særmen an vise særmen med optagelsesindstillinger, menusærmbilledet, billedet osv. Optagelsesindstillinger Vises når ameraet er tændt. Når dit øje nærmer sig søgerens oular, sluer sensoren til sluning af særmen (s. 17, 146) automatis for LCD-særmen. Dette forhindrer den lyse LCD-særm i at påvire dit syn. LCD-særmen tændes igen, når dit øje slipper søgerens oular. Mens menusærmen eller billedet vises som vist herunder, an du på et øjebli gå tilbage til særmen med optagelsesindstillinger (vist ovenfor) og optage ved at trye luernappen halvvejs ned. Hvis du tryer på nappen <B> slues og tændes særmen henholdsvis. Hvis du igger i søgeren med solbriller på, slues LCD-særmen måse ie automatis. I dette tilfælde sal du trye på nappen <B> for at slue for særmen. Hvis der findes et fluorescerende lys i nærheden, slues LCD-særmen måse. Hvis dette ser, sal du fjerne ameraet fra det fluorescerende Menufuntioner Optagede billede Vises, når du tryer på <M>-nappen. Try på nappen igen for at vende tilbage til det tidligere særmbillede. 44 Vises, når du tryer på <x>nappen. Try på nappen igen for at vende tilbage til det tidligere særmbillede.

45 2 Grundlæggende optagelse og billedafspilning I dette apitel besrives, hvordan du bruger tilstandene under Basiszone på programvælgeren, så du får det bedste resultat, og hvordan du afspiller billeder. Med tilstandene i Basiszone er det eneste, du sal gøre, at finde motivet og tage et billede. Kameraet indstiller alt automatis (s. 210). For at undgå dårlige billeder som følge af forert betjening an vigtige optagelsesindstillinger ie ændres i de fuldautomatise tilstande. De indstillinger (funtioner indstilles automatis), der ie an benyttes af brugeren, er nedtonet. Basiszone Om Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) I tilstande under Basiszonen vil Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) justere billedet automatis, så der opnås optimal lysstyre og ontrast. Den er også ativeret som standard i tilstande under Kreativ zone (s. 103). 45

46 1 Fuldautomatis optagelse 1 Drej programvælgeren om på <1>. AF-punt 2 Placer et AF-punt over motivet. Alle AF -punterne bruges til at fousere, og generelt fouseres der på det tætteste objet. Du opnår nemmest fous ved at holde det midterste AF-punt hen over motivet. 3 Fouser på motivet. Objetivet justerer fous, når du tryer udløsernappen halvt ned. Fousprien inden i AF-puntet bliner rødt et ort øjebli. Der høres samtidig en biptone, og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren lyser. Den indbyggede flash springer automatis op efter behov. Indiator til beræftelse af orret fousering 46 4 Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Det optagne billede vises i ca. 2 se. på LCD-særmen. Hvis den indbyggede flash er sprunget op, an du subbe den tilbage med fingrene.

47 1 Fuldautomatis optagelse FAQ Indiatoren til beræftelse af fous <o> bliner, og fous er ie opnået. Sigt AF-puntet mod et motiv, der har god ontrast, og try derefter udløsernappen halvt ned (s. 202). Hvis du er for tæt på motivet, sal du bevæge dig længere væ og forsøge igen. Nogle gange bliner flere AF-punter samtidig. Dette betyder, at de alle har opnået fous ved de respetive punter. Når det AF-punt, der dæer det ønsede motiv, bliner, sal du tage billedet. Bipperen bliver ved med svagt at bippe. (Indiatoren til beræftelse af fous <o> lyser ie.) Det angiver, at ameraet fortsat fouserer på et motiv, der bevæger sig. (Lyset til beræftelse af orret fousering <o> lyser ie.) Mens bipperen bipper, an du trye udløsernappen helt ned og optage et motiv, der er i bevægelse, og som er i fous. Du opnår ie fous ved at trye udløsernappen halvt ned. Når fousfuntionsvælgeren på objetivet er indstillet til <MF> (Manuel fous), fouserer ameraet ie. Indstil fousfuntionsvælgeren til <AF> (Autofous). Selv ved dagslys, springer flashen op. Et motiv, der er oplyst bagfra, an få flashen til at springe op for at reducere motivets møre sygge. I svag belysning udløses den indbyggede flash flere gange i træ. Når du tryer udløsernappen halvt ned, an det se, at den indbyggede flash afgiver en ræe udløsninger for at hjælpe med autofousering. Dette aldes AF-hjælpelys. Det an anvendes op til en afstand på ca. 4 meter. Selvom flashen blev anvendt, blev billedet mørt. Motivet var for langt væ. Motivet bør være inden for en afstand af 5 meter fra ameraet. Da flashen blev anvendt, blev den nederste del af billedet unaturligt mør. Motivet var for tæt på ameraet, så objetivet dannede en sygge. Motivet bør være inden for en afstand af mindst 1 meter fra ameraet. Hvis der er monteret en modlysblænde på objetivet, sal den tages af, før der tages et billede med flash. 47

48 1 Fuldautomatise tenier Komponer billedet igen Placer motivet mod venstre eller højre afhængigt af omgivelserne, for at sabe en afbalanceret baggrund og et godt perspetiv. I tilstanden <1> (Fuld autom.), vil fous blive låst, når du tryer udløsernappen halvt ned for at fousere på et stationært motiv. Derefter an du omponere billedet igen og trye udløsernappen helt ned for at tage billedet. Dette aldes "fouslås". Du an også bruge fouslås i andre tilstande under Basiszone (undtagen <5> Sport). Optagelse af et motiv i bevægelse Hvis motivet er i bevægelse (afstanden til ameraet ændrer sig), fouserer Al Servo AF i tilstanden <1> (Fuld autom.) vedvarende på motivet. Så længe du holder AF-puntet rettet mod motivet, med udløsernappen tryet halvt ned, vil fouseringen være ontinuerlig. Når du vil tage billedet, sal du trye udløsernappen helt ned. 48

49 7 Deativering af flash På steder, hvor flashfotografering er forbudt, sal du bruge tilstanden <7> (Uden Flash). Denne tilstand er også pratis til billeder med stearinlys, hvis du vil indfange det omgivende lys. Tip til optagelse Hvis det numerise display i søgeren bliner, sal du sørge for at undgå amerarystelser. I svag belysning, hvor amerarystelser er tilbøjelige til at opstå, bliner søgerens luertidsvisning. Hold ameraet helt stille eller brug et stativ. Når du bruger zoomobjetiv, an du zoome helt ud for at reducere sløring som følge af amerarystelser. Portrætoptagelser uden flash. I svag belysning må personen ie flytte sig, før billedet er taget. Hvis personen flytter sig under esponeringen, an han eller hun omme til at se sløret ud på billedet. 49

50 2 Optagelse af portrætter Tilstanden <2> (Portræt) slører baggrunden for at få personen til at fremstå tydeligere. Den får også hud- og hårfarve til at se varmere ud end i tilstanden <1> (Fuld autom.). Tip til optagelse Jo større afstand mellem motiv og baggrund desto bedre. Jo større afstand mellem motiv og baggrund, des mere sløret vil baggrunden blive. Motivet fremhæves desuden bedre foran en hel mør baggrund. Brug et teleobjetiv. Hvis du har et zoomobjetiv, sal du bruge teledelen til at fylde rammen ud med motivet fra livet og op. Gå tættere på, hvis det er nødvendigt. Fouser på ansigtet. Kontroller, at det AF-punt, som dæer ansigtet, bliner rødt. 50 Hvis du holder udløsernappen nede, ativeres ontinuerlig optagelse, og du an opnå forsellige positurer og ansigtsudtry. (mas. ca. 3,7 optagelser/se.) Den indbyggede flash springer automatis op efter behov.

51 3 Optagelse af landsaber Brug tilstanden <3> (Landsab) til landsabs- og natoptagelser eller til at opnå fous på alt fra nært til fjernt. Grønne og blå farver bliver også mere levende og sarpe end med <1> (Fuld autom). Tip til optagelse Med zoomobjetiv sal du bruge enden med vidvinel. Med zoomobjetiv vil objeter, som er tætte på og langt væ være bedre i fous samtidigt, hvis du zoomer helt ud, end hvis du bruger enden med telefoto. Den tilfører også bredde til landsaber. Natoptagelse. Da den indbyggede flash vil være deativeret, er denne tilstand <3> også god til natoptagelser. Brug et stativ for at undgå amerarystelser. Hvis du vil fotografere en person i møre, sal du indstille programvælgeren til <6> (Natportræt) og bruge et stativ (s. 54). 51

52 4 Optagelse af nærbilleder Når du vil fotografere blomster eller små ting på nært hold, sal du bruge tilstanden <4> (Næroptagelse). For at få små ting til at vire større, sal du bruge et maroobjetiv (estraudstyr). Tip til optagelse Brug en enel baggrund. En enel baggrund får blomster osv. til at fremstå sarpere. Gå så tæt på motivet som muligt. Undersøg objetivets minimumsafstand for fousering. Nogle objetiver har angivelser som f.es. <40.25 m>. Objetivets minimumsafstand for fousering måles fra mæret <V> (brændvidde) på ameraet til motivet. Hvis du er for tæt på motivet, bliner lyset til beræftelse af orret fousering <o>. Den indbyggede flash udløses i svag belysning. Hvis du er for tæt på motivet, og den nederste del af billedet ser mør ud, sal du gå længere væ fra motivet. Brug teledelen på zoomobjetivet. Hvis du har et zoomobjetiv, vil brug af teledelen få motivet til at se større ud. 52

53 5 Optagelse af motiver i bevægelse Hvis du vil fotografere et motiv i bevægelse, om det er et løbende barn eller et racerløb, sal du bruge tilstanden <5> (Sport). Tip til optagelse Brug et teleobjetiv. Det anbefales at bruge et teleobjetiv, så du an optage på afstand. Brug det midterste AF-punt til at fousere. Hold det midterste AF-punt hen over motivet, og try udløsernappen halvt ned for at autofousere. Ved autofousering vil bipperen blive ved med svagt at bippe. Hvis der ie an opnås fous, bliner lyset til beræftelse af orret fousering <o>. Når du vil tage billedet, sal du trye udløsernappen helt ned. Hvis du holder udløseren nede, vil ontinuerlig optagelse (mas. ca. 3,7 optagelser pr. se.) og autofousering træde i raft. I svag belysning, hvor amerarystelser er tilbøjelige til at opstå, bliner søgerens visning af luertid nederst til venstre. Hold ameraet stille, og optag. 53

54 6 Optagelse af natportrætter Hvis du vil optage en person i møre og opnå en naturlig esponering i baggrunden, sal du bruge tilstanden <6> (Natportræt). Tip til optagelse Brug et vidvinelobjetiv og et stativ. Når du bruger zoomobjetiv, sal du indstille det til delen med vidvinel for at opnå en god natvisning. Brug et stativ for at undgå amerarystelser. Sørg for at personen befinder sig inden for 5 meter fra ameraet. I svag belysning udløses den indbyggede flash automatis for at opnå en god esponering af personen. Den effetive afstand for den indbyggede flash er 5 meter fra ameraet. Optag også med <1> (Fuld autom.). Da amerarystelser er tilbøjelige til at opstå ved natoptagelser, anbefales det også at optage med <1> (Fuld autom.). 54 Instruer motivet i at stå stille, selv efter flashen er udløst. Hvis selvudløseren også bruges, lyser indiatoren for selvudløser ortvarigt efter, at billedet er taget.

55 C Kreativ automatis optagelse Tilstande under Basiszone undtagen <C> (Kreativ auto) sørger for alt, hvorimod <C> tilstanden Kreativ auto giver dig mulighed for at ændre på billedets lysstyre, dybdesarphed, farvetone (billedstil), osv. Standardindstillingerne er de samme som i tilstanden <1> (Fuld autom.). * CA står for Creative Auto (Kreativ auto) Drej programvælgeren om på <C>. Særmen Kreativ auto vises på LCDsærmen. Try på nappen <Q>. Du an bruge tasten <S> til at vælge funtionen (7). Du an få yderligere oplysninger om hver funtion på side Angiv den ønsede indstilling. Try på tasten <S> for at vælge den funtion, der sal indstilles. Der vises en ort besrivelse af den valgte funtion nederst på særmen. Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Try udløsernappen halvt ned for at vende tilbage til særmen i trin 2. Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Hvis du ændrer optagetilstand eller hvis strømmen slues vha. Autoslu (s. 139) eller ved at strømontaten indstilles til <2>, nulstilles indstillingerne for Kreativ auto til standardindstillingerne. Indstillingerne for billedoptagelsesvalitet, selvudløser og fjernudløser bevares imidlertid. 55

56 C Kreativ automatis optagelse Luertid og blænde (1) (6) Batteriontrol (2) (3) (4) (5) Mulige optagelser (1) Flashudladning <a> (Autoflash), <D> (Flash til) eller <b> (Flash fra) an vælges. Hvis du indstiller <b> (Flash fra), se "Deativering af flash" på side 49. (2) Sløre/gøre baggrunden sarpere Hvis du flytter indesmarøren mod venstre, vil baggrunden se mere sløret ud. Hvis du flytter den mod højre, vil baggrunden se ud til at være mere i fous. Hvis du vil sløre baggrunden, sal du se "Optagelse af portrætter" på side 50. Afhængigt af objetivet og optagebetingelserne, ser baggrunden måse ie så sløret ud. Denne indstilling an ie indstilles (er nedtonet) mens den indbyggede flash er ativeret. Når der anvendes flash, vil den ie blive anvendt. (3) Justering af billedets lysstyre Hvis du flytter indesmarøren mod venstre, vil billedet se mørere ud. Hvis du flytter den mod højre, vil billedet se lysere ud. 56

57 C Kreativ automatis optagelse (4) Billedeffeter Foruden standardbilledeffeten an du indstille den til portrætter, landsaber eller sort-hvide-billeder. (s. 75: Billedstil) <P> (Standard): Standard billedeffet, der an anvendes på de fleste motiver. <Q> (Glatte hudtoner): Virningsfuldt til nærbilleder af vinder eller børn. <R> (Levende blå og grønne farver): Til imponerende landsaber. <V> (Monochrome billede): Opretter sort-hvide-billeder. (5) Enelt, ontinuerlig og optagelse med selvudløser <i> (Kontinuerlig optagelse): Optag ontinuerligt ved masimalt omring 3,7 billeder pr. seund (fps). <Q> (Selvudløser/Fjernudløser): Se noten "Brug af selvudløser" ( ) på s. 71. Optagelse med fjernudløser er også mulig (s. 204). <q> (Selvudløser:Kontinuerlig): Efter 10 se. tages det indstillede antal optagelser ontinuerligt. Try på tasten <V> for at indstille antallet af optagelser (2 til 10), der sal tages med selvudløseren. * Ved at trye på <0> an du få vist særmen til valg af [Fremføringstilstand] og indstille de samme indstillinger. (6) Billedoptagelsesvalitet Se "Indstilling af billedoptagelsesvaliteten" på side 72-74, for at indstille billedoptagelsesvaliteten. Ved at trye på <0> an du få vist særmen til valg af [Kvalitet] og indstille de samme indstillinger. 57

58 x Billedafspilning Den letteste måde at afspille billeder på er forlaret nedenfor. Du an få flere oplysninger om afspilningsprocessen på side Afspil billedet. Når du tryer på <x>-nappen, vises det senest optagede billede. 2 Vælg billedet. Try på tasten <Y>, for at få vist billeder fra det sidste billede. Try på tasten <Z>, for at få vist billeder fra det første (ældste) billede. Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningsformatet på særmen ændre sig. Uden visning af nogen oplysninger Grundlæggende oplysninger vist 58 Histogramvisning 3 Detaljerede oplysninger vist Afslut billedafspilningen. Try på nappen <x> for at afslutte billedafspilningen og vende tilbage til optagelsesindstillingerne.

59 3 Kreativ optagelse De fleste funtioner under tilstande under Basiszone indstilles automatis og an ie ændres for at forhindre at ødelægge optagelserne. I tilstanden <d> (Program-AE) an du indstille flere funtioner og være mere reativ. I tilstanden <d> (Program-AE), indstiller ameraet selv luertid og blænde automatis for at opnå en standardesponering. Forsellen mellem tilstande under Basiszone og <d> er forlaret på side 210. * <d> står for Program. * AE står for autoesponering. 59

60 d: Program AE For at opnå god esponering af motivet indstiller ameraet esponeringen (luertid og blænde) automatis. Dette aldes Program AE Drej programvælgeren om på <d>. Fouser på motivet. Kig gennem søgeren, og placer det valgte AF-punt over motivet. Try derefter udløsernappen halvt ned. Fousprien inden i AF-puntet bliner rødt et ort øjebli, og lyset til beræftelse af orret fousering <o> i søgeren nederst til højre lyser (med One-Shot AF + automatis AF punt valg). Luertiden og blænden indstilles automatis og vises i søgeren. Kontroller displayet for luertid og blænde. Hvis displayet for luertiden eller blænden bliner, betyder det, at der ie an opnås orret esponering. Tag billedet. Vælg motiv, og try udløsernappen helt ned. 60

61 d: Program AE Tip til optagelse Sift ISO-følsomhed eller brug den indbyggede flash. For at afstemme motivet og det omgivende lysniveau an du ændre ISO-følsomheden (s. 62) eller bruge den indbyggede flash (s. 64). I tilstanden <d> udløses den indbyggede flash ie automatis. Under svag belysning er det derfor nødvendigt at trye på nappen <I> (Flash) for at slå den indbyggede flash op. Programmet an siftes. (Sift af program) Når du har tryet udløseren halvt ned, an du dreje på <6>-vælgeren for at ændre ombinationen af luertid og blændeindstillinger (program). Når du har taget billedet, annulleres programsiftet. Programsift er ie mulig med flash. I meget svag eller raftig belysning bliner luertidsvisningen og blændevisningen, når du tryer udløseren halvt ned, som vist på figuren. I svag belysning (30" 3,5), sal du enten forøge ISO-følsomheden (s. 62) eller bruge flash (s. 64). Reducer ISO-følsomheden i sarpt lys ( ). Forselle mellem <d> og <1> (Fuld autom.) Med <1> indstilles mange funtioner som f.es. AF-tilstand, fremføringstilstand og indbygget flash automatis for at forhindre ødelagte optagelser. De funtioner, du an indstille, er begrænset. Med <d> er det un luertiden og blænden, der indstilles automatis. Du an frit indstille AF-tilstand, fremføringstilstand, indbygget flash og andre funtioner (s. 210). 61

62 Z: Ændring af ISO-følsomhedN Indstil ISO-følsomheden (billedsensorens lysfølsomhed), så den passer til omgivelsernes lysstyre. ISO-følsomheden indstilles automatis i tilstande under Basiszone (s. 63). 1 Try på nappen <Z>. (9) [ISO-følsomhed] vises. 2 Indstil ISO-følsomheden. Drej på vælgeren <6> eller try på tasten <U> for at vælge ISO-følsomheden. Du an også indstille ISOfølsomheden i søgeren, mens du drejer på <6>-vælgeren. Når "AUTO" er valgt, indstilles ISOfølsomheden automatis (s. 63). Vejledning i ISO-følsomhed ISO-følsomhed Optagelsessituation (Ingen flash) Flashræevidde Solrigt udendørs Desto højere ISO-følsomhed, Oversyet eller aften desto længere vil , H Mør indendørs eller nat flashræevidden være (s. 64). I menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [Højlys tone prioritet] er indstillet til [1: Afbrudt], vil det ISO-område, der an indstilles, være ISO (s. 194). Hvis du bruger en høj ISO-følsomhed eller optager i omgivelser med høje temperaturer, an det resultere i mere grovornede billeder. Lang esponering an forårsage ujævne farver i billedet. Når du optager med høj ISO-følsomhed, an der foreommem støj (striber, lysprier mv.). 62 In menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [ISO-udvidelse] er indstillet til [1: Til], an "H" (svarende til ISO 12800) også indstilles (s. 192).

63 Z: Ændring af ISO-følsomhedN Om "AUTO" til automatis ISO-følsomhed Hvis ISO-følsomheden er indstillet til "AUTO", vises den fatise ISOfølsomhed, der sal indstilles, når du tryer udløsernappen halvt ned. Som vist nedenfor indstilles ISO-følsomheden automatis i forhold til optagetilstanden. Optagetilstand Indstilling af ISO-følsomhed 1/7/3/4/5/6/C Indstilles automatis inden for ISO d/s/f/a/8 Indstilles automatis inden for ISO *1 2 Fast ved ISO 100 Med flash Fast ved ISO 400 *2*3 *1: Afhængigt af den masimale ISO-følsomhed, der er indstillet. *2: Hvis udfyldningsflash resulterer i overesponering, indstilles ISO 100 eller en højere ISO. *3: I tilstandene <d/8> og tilstandene under Basiszone <undtagen 6> vil ISO blive indstillet automatis, hvis der bruges refleteret flash med en estern Speedlite. Hvis den masimale ISO-følsomhed er indstillet til [400] eller [800], vil ISO-følsomheden blive indstillet inden for dette område. Når "AUTO" er indstillet, vil ISO-følsomheden blive vist i hele intervaller på 100, 200, 400, 800, 1600 eller Den fatise ISO-følsomhed an imidlertid indstilles mere præcist. Derfor an du i billedets optagelsesoplysninger finde en ISO-følsomhed på 125 eller 640 vist som ISO-følsomheden. 3 Indstilling af den masimale ISO-følsomhed for Auto ISON For Auto ISO an du indstille den masimale ISO-følsomhed inden for ISO Under fanen [y] sal du vælge [ISO auto], derefter trye på <0>. Vælg ISO-følsomheden, try derefter på <0>. 63

64 D Brug af den indbyggede flash I indendørs, lavt belyste eller bagbelyste omgivelser i dagslys, an du blot slå den indbyggede flash op og trye på udløseren for at tage flashbelyste billeder. I tilstanden <d> vil luertiden (1/60 se. - 1/200 se.) blive indstillet automatis for at forhindre amerarysten Try på <D>-nappen. I tilstande under Kreativ zone an du til enhver tid trye på <D>-nappen for at tage flashbelyste billeder. Søgeren viser "DbuSY" mens flashen gendannes, og der vises [BUSYD] på LCD-særmen. Try udløsernappen halvt ned. Kontroller, at ionet <D> er oplyst i søgerens nederste venstre hjørne. Tag billedet. Når der er opnået fous, og du tryer helt ned på udløseren, udløses flashen. Effetiv flashræevidde [Ca. i meter] ISOfølsomhed Vidvinel EF-S mm f/ IS-objetiv/EF-S mm f/ IS-objetiv Telefoto ,5 1-2, ,5 1-3,5 400/Auto 1-7,5 1-4, , , H:

65 D Brug af den indbyggede flash Tip til optagelse Forøg ISO-følsomheden, hvis motivet er langt væ. Du an udvide flashens ræevidde ved at forøge ISO-følsomheden. Reducer ISO-følsomheden i sarpt lys. Reducer ISO-følsomheden, hvis esponeringsindstillingen i søgeren bliner. Tag modlysblænden af, og hold en afstand på mindst 1 meter fra motivet. Hvis modlysblænden er på, eller hvis du er for tæt på motivet, an den nederste del af billedet blive mør pga. den obstruerede flash. Kontroller, at flashesponeringen ser rigtig ud på LCD-særmen (ie mør i bunden), før du tager vigtige billeder. 3 Brug af rødøjeredution Brug af indiator for rødøjeredution før optagelse af billede med flash an reducere røde øjne. Rødøjeredution fungerer under alle optagetilstande undtagen <7> <3> <5> <>. Vælg [Rødøje Til/Fra] under fanen [1], og try på <0>. Vælg [Til], try derefter på <0>. Når du til flashfotografering tryer udløsernappen halvt ned, lyser indiatoren for rødøjeredution. Når du derefter tryer udløsernappen helt ned, bliver billedet taget. Funtionen til rødøjeredution er mest effetiv, når motivet igger på indiatoren for rødøjeredution, når rummet er veloplyst, og når du går tættere på motivet. Når du tryer udløsernappen halvt ned, vil søgerens display nederst gradvist blive sluet. Det bedste resultat opnås, hvis du tager billedet efter, at dette display er sluet. Effetiviteten ved rødøjeredution varierer afhængigt af motivet. 65

66 E: Ændring af AF-tilstandN Du an vælge den AF-tilstand, der passer til optagelsesbetingelserne eller motivet. I tilstande under Basiszone indstilles den optimale AFtilstand automatis. 1 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF> Try på nappen <ZE>. [AF-tilstand] vises. Vælg AF-tilstand. Try på tasten <U> for at vælge AF-tilstanden, try derefter på <0>. Fouser på motivet. Ret AF-puntet mod motivet, og try udløseren halvt ned. Kameraet autofouserer derefter i den valgte AF-tilstand. One-Shot AF til stillbilleder Passer til stillbilleder. Når du tryer udløsernappen halvt ned, fouserer ameraet un en enelt gang. Når der er opnået fous, lyser fousprien inden i AF-puntet rødt et ort øjebli, og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren vil også lyse. Med evaluerende måling (s. 86) indstilles esponeringsindstillingen samtidig med, at fouseringen opnås. Fous bliver låst, mens du holder udløsernappen halvt nede. Hvis du ønser det, an du omponere optagelsen igen. 66

67 E: Ændring af AF-tilstandN Hvis der ie an opnås fous, bliner fousberæftelsesindiatoren <o> i søgeren. Hvis dette ser, an billedet ie optages, selvom udløsernappen er tryet helt ned. Komponer billedet igen, og forsøg at fousere igen. Eller se "Når Autofous mislyes" (s. 202). Hvis menuen [1 Biptone] er indstillet til [Fra], vil bipperen ie give lyd fra sig, når fous opnås. AI Servo AF til motiver i bevægelse Denne AF-tilstand er velegnet til motiver i bevægelse, når fouseringsafstanden onstant ændrer sig. Der fouseres ontinuerligt, mens du holder udløsernappen halvt nede. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. Når AF-puntvalg er automatis (s. 68), bruger ameraet først det midterste AF-punt for at fousere. Hvis motivet bevæger sig væ fra det midterste AF-punt under autofous, fortsætter foussporingen, så længe motivet er dæet af et andet AF-punt. Med AI Servo AF går bipperen ie i gang, når fous er opnået. Indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren lyser heller ie. AI Focus AF til automatis sift af AF-tilstand AI Focus AF sifter automatis fra One-Shot AF til AI Servo AF, hvis motivet begynder at bevæge sig. Når der opnås fous i tilstanden One-Shot AF, og motivet begynder at bevæge sig, registrerer ameraet bevægelsen og sifter automatis til AI Servo AF. Når der er opnået fous i tilstanden AI Focus AF med ativ Servo-tilstand, høres en svag biptone. Lyset til beræftelse af orret fousering <o> i søgeren lyser heller ie. 67

68 S Valg af AF-puntN Alle AF-punter er ative i tilstande under Basiszone. Generelt vælges det AF-punt, der dæer det nærmeste motiv. Derfor fouserer ameraet nogen gange ie på det motiv, du ønser. Med tilstandene <d> (Program-AE), <s>, <f> og <a>, an du få et AF-punt til at fousere, der hvor du vil. 1 2 Try på nappen <S>. (9) Det valgte AF-punt vises på LCDsærmen og i søgeren. Når alle AF-punter lyser, indstilles det automatise AF-puntvalg. Vælg AF-puntet. Try på tasten <S> for at vælge AF-puntet. Du an vælge AF-puntet mens du igger i søgeren ved at dreje på vælgeren <6>, indtil det ønsede AF-punt lyser rødt. Try på <0> sifter valget af AFpunt mellem det midterste AF-punt og det automatise valg af AF-punt. 3 Fouser på motivet. Placer det valgte AF-punt på motivet, og try udløseren halvt ned for at fousere. 68

69 S Valg af AF-puntN Tip til optagelse Brug One-Shot AF og fouser på øjnene, når du tager portrætbilleder tæt på. Hvis du fouserer på øjnene først, an du derefter omponere billedet igen uden at ansigtet bliver usarpt. Vælg og brug det midterste AF-punt, hvis det er vanseligt at fousere. Det midterste AF-punt er det mest følsomme af de ni AF-punter. Endvidere er højpræcisionsfousering mulig med det midterste AF-punt, når et hurtigt objetiv fra f/1.0 til f/2.8 benyttes. Indstil ameraet til automatis AF-puntvalg og AI Servo AF, for at gøre det lettere at fousere på et bevægeligt motiv. Brug først det midterste AF-punt til at fousere. Hvis motivet bevæger sig væ fra det midterste AF-punt, fortsætter de andre AF-punter automatis med at fousere på motivet. MF: Manuel fousering Fousring 1 2 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <MF>. Fouser på motivet. Fouser ved at dreje på objetivets fousring, indtil motivet ser sarpt ud i søgeren. Hvis du tryer udløseren halvt ned under manuel fousering, bliner det AF-punt, der har opnået fous, rødt et ort øjebli, der lyder en biptone og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren vil lyse. 69

70 i Kontinuerlig optagelsen Du an tage op til omring 3,7 billeder pr. se. Dette er en effetiv måde at optage et barn, der løber imod dig, på eller fange de forsellige ansigtsudtry Try på nappen <YiQ>. Vælg <i>. Try på tasten <U> for at vælge <i>, og try derefter på <0>. Tag billedet. Kameraet optager ontinuerligt mens du holder udløseren tryet helt ned. Tip til optagelse Indstil AF-tilstanden, så den passer til motivet. Til motiv i bevægelse Når AI Servo AF er indstillet, vil fouseringen foregå ontinuerligt under ontinuerlig optagelse. Til stillbilleder Når One-Shot AF er indstillet, fouserer ameraet un en gang under ontinuerlig optagelse. Der an også benyttes flash. Eftersom flashen ræver gendannelsestid, vil den ontinuerlige optagelseshastighed blive langsommere. 70 Hvis [Støjredution for høj ISO-hastighed] (s. 193) i menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] er indstillet til [2: Stær], reduceres den største bursthastighed for ontinuerlig optagelse raftigt. Ved AI Servo AF-tilstand an den ontinuerlige optagehastighed blive lidt langsommere afhængigt af motivet og det anvendte objetiv. Den ontinuerlige optagehastighed an også blive midre indendørs og under forhold med svag belysning.

71 j Brug af selvudløser Try på nappen <YiQ>. Vælg selvudløseren. Try på tasten <U> for at vælge den ønsede selvudløser og try derefter på <0>. Q: 10-se. selvudløser Fjernudløseren an også bruges. (s. 204) l: 2-se. selvudløsern (s. 106) q: 10-se. selvudløser plus ontinuerlige optagelser Try på tasten <V> for at indstille antallet af optagelser (2 til 10), der sal tages med selvudløseren. Tag billedet. Se gennem søgeren, og fouser på motivet. Try derefter udløseren helt ned. Du an ontrollere selvudløserfuntionen med selvudløserlampen, bipperen og nedtællingen (i seunder) på LCD-særmen. To seunder før billedet tages, lyser selvudløserlampen onstant, og bipfrevensen øges. Med <q> bliver intervallerne mellem optagelserne måse forlænget, afhængigt af optagefuntionsindstillingerne som f.es. billedoptagelsesvaliteten eller flashen. Efter optagelse af billeder med selvudløser bør du ontrollere billederne for orret fous og esponering (s. 58). Hvis du ie vil se i søgeren, når du tryer på udløseren, sal du montere oulardæslet (s. 205). Hvis der trænger lys ind i søgeren under optagelse af billedet, an det forstyrre esponeringen. Når du tager et billede af dig selv med selvudløseren, sal du bruge fouslås (s. 48) på et objet, der befinder sig i samme afstand fra ameraet, som dig selv. Try på <YiQ>-nappen, hvis du vil afbryde selvudløseren, efter at den starter. 71

72 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten Du an vælge det antal megapixel, der sal optages (ca. 17,9, 8,0 eller 4,5 megapixel) og billedvaliteten. 1 Vælg [Kvalitet]. Vælg [Kvalitet] under fanen [1], og try derefter på <0>. [Kvalitet] vises. 2 Vælg billedoptagelsesvaliteten. De forsellige valiteters megapixeltal (***M), billedstørrelse i pixel (****x****) og antallet af mulige billeder [***] vises til din orientering. Vælg den ønsede valitet, og try derefter på <0>. Vejledning til indstillingerne for billedoptagelsesvalitet (Ca.) Kvalitet Optagne pixel Filstørrelse Mulige Største (MB) optagelser bursthastighed 73 Ca. 17,9 6, Høj valitet megapixel 83 (18M) 3, Ca. 8,0 3, Mellemvalitet JPEG megapixel 84 (8M) 1, Ca. 4,5 2, Lav valitet megapixel 86 (4,5M) 1, Ca. 17,9 24, Høj valitet megapixel 1+73 (18M) 24,5+6, * Baseret på Canons teststandarder med et 4 GB ort, ISO 100 og standardbilledstil. * Filstørrelsen, antal mulige billeder og største bursthastighed varierer afhængigt af motiv, ortets mære, ISO-følsomhed, Brugerdefinerede funtioner og andre indstillinger. 72

73 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten FAQ Jeg vil vælge den billedoptagelsesvalitet, der passer til papirstørrelsen, til udsrivning. Papirformat A3 (42x29,7 cm) 73 A4 (29,7x21 cm) Se diagrammet til venstre, når du vælger billedoptagelsesvaliteten. Hvis du vil trimme billedet, anbefales det at vælge en bedre valitet (flere pixel) som 73, 83, 1, eller ,8x12,7 cm 14,8x10 cm Hvad er forsellen mellem 7 og 8? Den indierer forsellige billedvaliteter pga. forsellige omprimeringsgrader. Selv med samme antal pixel, har 7-billedet en bedre billedvalitet. Hvis 8 er valgt, forringes billedvaliteten lidt, men der an gemmes flere billeder på ortet. Jeg har optaget flere billeder, end det angivne masimale antal billeder. Afhængigt af optagelsesbetingelserne, an du muligvis tage flere billeder, end der er angivet. Eller færre billeder, end der er angivet. Det angivne mulige antal billeder er un et estimat. Viser ameraet den største bursthastighed? Den største bursthastighed vises i højre side af søgeren. Da indiatoren un har et ciffer mellem 0-9, vil tal højere end 9 blive vist som "9". Bemær, at dette tal også vises, når der ie er installeret noget ort i ameraet. Sørg for, at du ie optager uden et ort i ameraet. Hvornår sal jeg bruge 1? 1-billeder ræver behandling på din pc. Du an få yderligere oplysninger i "Om 1" og "Om 1+73" på næste side. Udover 1, vil billederne være af JPEG-typen, som ofte benyttes af digitalameraer. 73

74 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten Om 1 1 er de rå (raw) billeddata, før de onverteres til 73 eller andre billeder. Although 1-billederne ræver software som Digital Photo Professional (medfølger) for at unne vises på computeren, giver de også flesibilitet i forhold til billedjusteringer, der un er mulige med 1. 1 er effetivt, når du vil justere billedet selv med præcision eller fotografere et vigtigt motiv. Om optager både et 1- og et 73-billede samtidigt. De to billeder gemmes på ortet samtidigt. De to billeder vil blive gemt i den samme mappe med det samme filnummer (filendelse.jpg for JPEG og.cr2 for RAW). 73 billeder an vises eller udsrives, selv på en computer, hvor softwaren, der fulgte med ameraet, ie er installeret. 1 billede CR2 73 billede JPG Filnummer Filendelse 1, 1+73 og [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)]-menuens [Støjredution for høj ISO-hastighed] Sønt menuerne i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] [Støjredu. for høj ISOhast.] (s. 193) indstillingerne (Standard/Lav/Stær/Fra) anvendes på de optagne billeder, vises billederne uden støjredution under billedafspilning (på LCD-særmen og på en tv-særm) eller ved direte udsrivning. (Der an foreomme støj på billederne). Du an ontrollere effeten af støjredutionen eller udsrive støjreducerede billeder med Digital Photo Professional (medfølgende software). 74 Kommercielt tilgængelige programmer an måse ie vise RAW-billeder. Det anbefales at benytte den medfølgende software.

75 A Valg af en billedstiln Ved at vælge en billedstil an du opnå de billedeffeter, der passer til dit fotografise udtry eller til motivet. 1 Try på nappen <XA>. [Billedstil] vises. Billedstileffeter 2 3 Vælg en billedstil. Try på tasten <U> for at vælge en billedstil, try derefter på <0>. Tag billedet. Fouser, og try udløsernappen helt ned. Billedet optages med den valgte billedstil anvendt. P Standard (C: Standard) Billedet har levende farver og er sarpt og lart. Dette er en generel billedstil, der egner sig til de fleste scener. Q Portræt (C: Glatte hudtoner) Giver pæne hudfarvetoner. Billedet ser blødere ud. Virningsfuldt til nærbilleder af vinder eller børn. Denne billedstil vælges automatis, hvis programvælgeren er indstillet til <2>. Ved at ændre [Farvetone] (s. 92), an du justere hudens farvetone. R Landsab (C: Levende blå og grønne farver) Sirer levende blå og grønne farver og meget sarpe og lare billeder. Virningsfuldt til imponerende landsaber. Denne billedstil vælges automatis, hvis programvælgeren er indstillet til <3>. 75

76 A Valg af en billedstiln S Neutral Denne billedstil er til brugere, der foretræer at behandle billeder med deres pc. Til naturlige farver og dæmpede billeder. U Troværdig Denne billedstil er til brugere, der foretræer at behandle billeder med deres pc. Når motivet fotograferes ved en farvetemperatur på under 5200 K, justeres farverne olorimetris, så de passer til motivets farver. Billedet er mat og dæmpet. V Monochrome (C: Monochrome billede) Optager sort-hvide-billeder. Med andre formater end 1, an sort-hvide billeder ie få gensabt farverne. Hvis du senere vil optage billeder i farve, sal du sørge for, at indstillingen [Monochrome] er blevet deativeret. Når [Monochrome] er valgt, vises <0> i søgeren. W Brugerdef. 1-3 Du an registrere en grundlæggende stil som f.es. [Portræt], [Landsab], en billedstilfil osv. og justere den som ønset (s. 91). En brugerdefineret billedstil, der ie er blevet indstillet, har de samme indstillinger som standardbilledstilen. 76

77 4 Avanceret optagelse Dette apitel bygger på det forrige apitel og introducerer flere måder at tage reative billeder på. I den første halvdel af dette apitel forlares det, hvordan man bruger tilstandene <s> <f> <a> <8> på programvælgeren. Alle optagetilstande undtagen <8> an bruges sammen med funtionerne, der er besrevet i apitel 3. I den anden del af dette apitel, som starter med "Ændring af målingsmetode", forlares metoder til ændring af esponering og billedstile. Alle funtionerne, der introduceres i dette apitel, an også bruges sammen med tilstanden <d> (Program-AE), der er besrevet i apitel 3. c Om Kommandovælgerpilen Pilionet <c> vist sammen med luertid, blændeindstilling eller esponeringsompensation indierer, at du an dreje på <6> for at justere de respetive indstillinger. 77

78 s: Optagelse af motiver i bevægelse Du an enten fryse handlingen eller sabe bevægelsesslør med tilstanden <s> (Luertidsprioriteret AE) på Programvælgeren. * <s> står for tidsværdien. Frosset optagelse (Hurtig luertid: 1/2000 se.) Sløret bevægelse (Langsom luertid: 1/30 se.) Drej programvælgeren om på <s>. Indstil den ønsede luertid. Du an finde råd om indstilling af luertid i "Tips til optagelse". Hvis du drejer <6>-vælgeren til højre, indstilles en hurtigere luertid, og hvis du drejer den til venstre, indstilles en langsommere luertid. Tag billedet. Når du fouserer og tryer udløseren helt ned, optages billedet med den valgte luertid. 78 Visning af luertid LCD-særmen viser luertiden som en brø. Søgeren viser dog un nævneren. Endvidere angiver "0"5" 0,5 se. og "15"" er 15 se.

79 s: Optagelse af motiver i bevægelse Tip til optagelse Sådan fryser du handlingen eller det bevægelige motiv. Brug en hurtig luertid som f.es. 1/4000 se. til 1/500 se. Sådan slører du et løbende barn eller dyr, så der gives indtry af hurtig bevægelse. Brug en medium luertid som 1/250 se. til 1/30 se. Følg det bevægelige motiv gennem søgeren, og try på udløseren for at tage billedet. Hvis du bruger et teleobjetiv, sal du holde det stille for at forhindre amerarysten. Sådan slører du en brusende flod eller ilde. Brug en langsom luertid på 1/15 se. eller langsommere. Brug et stativ for at undgå amerarystelser. Indstil luertiden så blændevisningen ie bliner i søgeren. Hvis du tryer udløseren halvt ned og ændrer luertiden mens blænden vises, vil blændevisningen også ændres, så den samme esponering bibeholdes (mængde lys, der når frem til billedsensoren). Hvis du oversrider det justerbare blændeinterval, bliner blændevisningen for at gøre opmærsom på, at standardesponering ie an opnås. Hvis esponeringen vil blive for mør, bliner den masimale blænde (laveste tal). Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til venstre for at indstille en langsommere luertid eller forøge ISOfølsomheden. Hvis esponeringen vil blive for lys, bliner den mindste blænde (højeste tal). Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til højre for at indstille en hurtigere luertid eller formindse ISO-følsomheden. Brug af den indbyggede flash For at opnå den orrete flashesponering, indstilles flash-udladningen automatis (autoflashesponering) til at svare til den automatis indstillede blænde. Flashsynroniseringshastigheden an indstilles til fra 1/200 se. til 30 se. 79

80 f: Ændring af dybdesarphed For at opnå en sløret baggrund eller få alt tæt på og langt væ til at fremstå sarpt, an du indstille Programvælgeren til <f> (Blændeprioriteret AE) for at justere dybdesarpheden (områder for acceptabelt fous). *<f> står for Blændeværdi, som er størrelsen på irisblænde-hullet inden i objetivet. Sarp for- og baggrund (Med et højt blænde-f-nummer: f/32) Sløret baggrund (Med et lavet blænde-f-nummer: f/5.6) Drej programvælgeren om på <f>. Indstil den ønsede blænde. Desto højere blænde-f-nummer, desto sarpere vil billedet se ud med en bredere dybdesarphed. Hvis du drejer <6>-vælgeren til højre indstilles en højere f-værdi, og hvis du drejer den til venstre indstilles en lavere f-værdi. Tag billedet. Fouser, og try udløsernappen helt ned. Billedet tages med den valgte blænde. Visning af blænde Jo højere f-nummer, des mindre vil blændeåbningen være. De viste blænder afhænger af objetivet. Hvis der ie er monteret et objetiv, er blænden "00".

81 f: Ændring af dybdesarphed Tip til optagelse Når du bruger en blænde med et højt f-nummer, sal du være opmærsom på, at der an foreomme amerarysten i scener med lav belysning. Et højere blænde-f-nummer sæner luertiden. Ved lav belysning an luertiden være så lang som 30 se. I så tilfælde sal du forøge ISO-følsomheden og holde ameraet stille eller bruge et stativ. Dybdesarpheden afhænger ie blot af blænden men også objetivet og afstanden til motivet. Eftersom vidvinelobjetiver har en bred dybdesarphed (område med acceptabelt fous foran og bagved fouspuntet), behøver du ie indstille et højt blænde-f-nummer for at opnå et sarpt billede fra forgrund til baggrund. Et teleobjetiv, derimod, har en ort dybdesarphed. Desto tættere på motivet befinder sig desto ortere dybdesarphed. Et motiv, der er længere væ, vil have en længere dybdesarphed. Indstil blænden således at luertidsvisningen ie bliner i søgeren. Hvis du tryer udløseren halvt ned og ændrer blænden mens luertiden vises, ændres luertidsvisningen, så den samme esponering bibeholdes (mængde lys, der når frem til billedsensoren). Hvis du overstiger det justerbare luertidsområde, bliner luertidsvisningen for at gøre opmærsom på, at der ie an opnås standardesponering. Hvis billedet er for mørt, bliner "30"" (30 se.) luertidsvisningen. Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til venstre for at indstille et lavere blænde-f-nummer eller forøge ISO-følsomheden. Hvis billedet er for lyst, bliner "4000" (1/4000 se.) luertidsvisningen. Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til højre for at indstille et højere blænde-f-nummer eller reducere ISO-følsomheden. 81

82 f: Ændring af dybdesarphed Brug af den indbyggede flash For at opnå den orrete flashesponering, indstilles flash-udladningen automatis til at svare til den indstillede blænde (autoflashesponering). Luertiden indstilles automatis til mellem 1/200 se se. for at passe til scenens lysstyre. I svag belysning esponeres motivet med automatis flash, og baggrunden esponeres med en langsom luertid, som er indstillet automatis. Både motivet og baggrunden ser ud til at være orret esponeret (automatis synronisering af langsom flashhastighed). Hvis du holder ameraet i hånden, sal du holde det roligt for at forhindre amerarysten. Det anbefales at bruge et stativ. Hvis du ie vil bruge en langsom luertid, sal du indstille [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)]-menuen [Flash synrotid i Av-metode] til [1: 1/200-1/60 se. auto] eller [2: 1/200 se. (fast)] (s. 192). Visning af dybdesarphedn Try på nappen til visning af dybdesarphed for at reducere objetivets atuelle blænde. Du an derefter ontrollere dybdesarpheden (områder for acceptabelt fous) gennem søgeren. Effeten af indstillingen af dybdesarphed an lart ses på Live viewbilledet, når du ændrer blænden og tryer på nappen til visning af dybdesarphed (s. 112). 82

83 a: Manuel esponering Du an indstille både luertiden og blænden manuelt, som du ønser. Når du bruger flash, indstilles flashesponeringen automatis, så den passer til den blænde, der blev indstillet. Flashsynroniseringshastigheden an indstilles inden for 1/200 se. til 1/30 se. eller til bulb. * <a> står for manuel. <6> <O> + <6> Standardesponeringsindes Mære for esponeringsniveau Drej programvælgeren om på <a>. Indstil luertiden og blænden. For at indstille luertiden sal du dreje på <6>. Hold <O>-nappen nede, og drej på <6>-vælgeren for at indstille blænden. Indstil esponeringen og tag et billede. Indiatoren for esponeringsniveau i søgeren viser esponeringsniveauet op til ±2 trin fra standardesponeringsindeset i midten. Mæret for esponeringsniveau bevæger sig, mens du ændrer luertid og blænde. Du an bestemme, hvilet esponeringsniveau, du vil indstille. Hvis den indstillede mængde overstiger ±2 trin, vil slutningen på indiatoren for esponeringsnivea vise <I> eller <J>. Hvis [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 103) er indstillet til andet end [Afbryd], ser billedet måse stadig lyst ud, selv om der er indstillet en mørere esponering. 83

84 a: Manuel esponering Bulb-esponeringer I trin 2 på den foregående side sal du drej vælgeren <6> til venstre for at indstille <BULB>. Bulb-esponering holder lueren åben så længde du holder udløseren nede. Den an bruges til at fotografere fyrværeri mm. Den forlængede esponeringstid vises på LCD-særmen. Da fremgangsmåden for bulb-esponering saber mere støj end sædvanligt, ommer billedet muligvis til at se lidt ornet ud. Du an reducere denne støj ved at indstille [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)]-menuens [Støjredution ved lang esponering] til [1: Auto] eller [2: Til] (s. 193). 84 Det anbefales at bruge et stativ og fjernudløser (s. 204, 205) til bulbesponering. Du an også bruge en fjernudløser (estraudstyr, s. 204) til bulbesponeringer. Når du tryer på fjernudløserens sendenap, vil bulbesponeringen starte øjeblieligt eller 2 se. senere. Try på nappen igen for at standse bulb-esponeringen.

85 8: Automatis dybdesarphed AE Motiver i forgrunden og baggrunden vil automatis være i fous. Alle AF-punterne vil være ative, og den blændeværdi, der er pårævet for at opnå den nødvendige dybdesarphed, indstilles automatis. * <8> står for Automatis dybdesarphed. Denne indstilling angiver automatis dybdesarpheden. FAQ Drej programvælgeren om på <8>. Fouser på motivet. Hold AF-puntet hen over motivet, og try udløsernappen halvt ned (0). Alle motiverne, som er dæet af de AF-punter, der bliner rødt, vil være i fous. Tag billedet. Blændevisningen i søgeren bliner. Esponeringen er orret, men den ønsede dybdesarphed an ie opnås. Du an enten bruge et vidvinelobjetiv eller bevæge dig længere væ fra motivet. Luertidsvisningen i søgeren bliner. Hvis luertiden "30"" bliner, betyder det, at motivet er for mørt. Forøg ISO-følsomheden. Hvis luertiden "4000" bliner, er motivet for lyst. Reducer ISO-følsomheden. Der er indstillet en lang luertid. Brug et stativ til at holde ameraet roligt. Jeg vil bruge flash. Flash an benyttes, men resultatet vil blive det samme, som hvis tilstanden <d> med flash blev benyttet. Den ønsede dybdesarphed an ie opnås. 85

86 q Ændring af målingsmetoden Målingsmetoden måler motivets lysstyre for at bedømme den orrete esponering. Normalt anbefales evaluerende måling. 1 2 Vælg [Målingsmetode]. Vælg [Målingsmetode] under fanen [2], og try derefter på <0>. Indstil målingsmetoden. Try på tasten <U> for at vælge målingsmetode, og try derefter på <0>. q Evaluerende måling Dette er en all-around målingsmetode, som er velegnet til portrætter og endda til motiver belyst bagfra. Kameraet indstiller esponeringen automatis, så den passer til omgivelserne. Denne målingsmetode indstilles automatis i tilstande under Basiszone. w Partiel måling Denne metode er pratis, når baggrunden er meget lysere end motivet pga. baglys osv. Det grå område i figuren er der, hvor lysstyren måles for at opnå standardesponering. r Spotmåling Denne metode bruges til at måle en bestemt del på motivet eller scenen. Det grå område i venstre figur er der, hvor lysstyren måles for at opnå standardesponering. Denne målingsmetode er for avancerede brugere. e Centervægtet gennemsnitsmåling Lysstyren måles omring midten og vægtes gennemsnitligt for hele scenen. Denne målingsmetode er for avancerede brugere. 86

87 Indstilling af esponeringsompensationn O Indstilling af esponeringsompensation Indstil esponeringsompensation, hvis esponeringen (uden flash) ie er som ønset. Denne funtion an bruges i tilstandene under Kreativ zone (undtagen <a>). Selv om du an indstille esponeringsompensationen op til ±5 trin i intervaller på 1/3-trin, an indiatoren for esponeringsompensation i søgeren un vise indstillingen op til ±2 trin. Hvis du vil indstille eponeringsompensationen ud over ±2 trin, sal du følge vejledningen til [2 Esp. omp./aeb] på side 89. Forøget esponering til et lysere billede Formindset esponering til et mørere billede Sådan gøres det lysere: Hold <O>-nappen nede og drej vælgeren <6> til højre. (Øget esponering) Sådan gøres det mørere: Hold <O>-nappen nede og drej vælgeren <6> til venstre. (Reduceret esponering) Esponeringsniveauet vises på LCDsærmen og i søgeren, som vist på figuren. Når du har taget billedet, sal du holde nappen <O> nede og dreje på vælgeren <6> for at nulstille esponeringsompensationen. Mør esponering Lysere med øget esponering Hvis den indstillede mængde overstiger ±2 trin, vil slutningen på indiatoren for esponeringsnivea vise <I> eller <J>. 87

88 Indstilling af esponeringsompensationn y FlashesponeringsompensationN Indstil flashesponeringsompensation, hvis motivets flashesponering ie er som ønset. Du an indstille flashesponeringsompensationen med op til ± 2 trin i intervaller på 1/3 trin Visning af Hurtig ontrolsærmen. Try på nappen <Q> mens optagelsesindstillingerne vises (s. 38). Hurtig ontrol-særmen ativeres (7). Vælg [y]. Try på tasten <S> for at vælge [y*]. [Flashesponeringsomp.] vil blive vist nederst. Indstil omfanget af flashesponeringsompensation. For at gøre flashesponeringen lysere sal du dreje vælgeren <6> til højre. (Øget esponering) Eller for at gøre den mørere sal du dreje vælgeren <6> til venstre. (Reduceret esponering) Når du tryer lueren halvt ned, vises <y> i søgeren. Udfør trin 1 til 3 efter du har taget billedet, for at genindstille omfanget af flashesponeringsompensationen til nul. Hvis [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 103) er indstillet til andet end [Afbryd], ser billedet måse lyst ud, selv om der er indstillet en mindre esponeringsompensation eller flashesponeringsompensation. 88 Du an også indstille og annullere flashesponeringsompensationen med valget [Indbygget flashfun.indst.] i menuen [1 Flashontrol]. Vælg [Flashes.omp.] (s. 149). Esponeringsompensationen an også indstilles med menuen [2 Esp.omp./AEB] (s. 89).

89 3 Automatis esponeringsbracetingn Denne funtion bringer esponeringsompensationen et sridt videre ved automatis at variere esponeringen med tre optagelser (±2 trin i intervaller på 1/3-trin) som vist herunder. Du an derefter vælge den bedste esponering. Dette aldes AEB (Auto Exposure Braceting - Automatis esponeringsbraceting). Standardesponering AEB-størrelse Mørere esponering (Reduceret esponering) Lysere esponering (Øget esponering) Vælg [Esp.omp./AEB]. Under fanen [2] sal du vælge [Esp. omp./aeb], derefter trye på <0>. Indstil AEB. Drej på vælgeren <6> for at indstille AEB-størrelsen. Try på tasten <U> for at indstille omfanget af esponeringsompensationen. Hvis AEB er ombineret med esponerings-ompensation, anvendes AEB centreret omring esponeringsompensationsstørrelsen. Try på <0> for indstille den. Når du tryer udløseren halvt ned, vises AEB på LCD-særmen. Tag billedet. Fouser, og try udløsernappen helt ned. De tre bracetoptagelser tages i følgende ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. 89

90 3 Automatis esponeringsbracetingn Annullering af AEB Følg trin 1 og 2 for at slå visningen af AEB-størrelse fra. AEB-indstillingen annulleres automatis, hvis afbryderen er indstillet til <2>, flashgenopladning er udført, osv. Tip til optagelse Brug af AEB med ontinuerlig optagelse. Hvis <i> ontinuerlig optagelse (s. 70) er blevet angivet, og du tryer udløseren helt ned, optages de tre bracetoptagelser ontinuerligt i denne ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. Brug af AEB med <u> eneltoptagelse. Try på udløseren tre gange for at optage de tre bracetoptagelser. De tre bracetoptagelser esponeres i følgende ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. Brug af AEB med esponeringsompensation. AEB anvendes, når der centreres på esponeringsompensationen. Brug af AEB med selvudløser eller trådløs fjernudløser. Du an tage tre ontinuerlige optagelser med selvudløser eller trådløs fjernudløser (<Q> eller <l>). Med <q> indstillet vil antallet af ontinuerlige optagelser være tre gange det antal, der er indstillet (s. 57). 90 AEB understøtter ie flash- eller bulb-esponeringer. Hvis menuen [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 103) er indstillet til andet end [Afbryd], bliver effeten af AEB måse minimal.

91 A Tilpasning af en billedstiln Du an tilpasse en billedstil ved at justere individuelle parametre som [Sarphed] og [Kontrast]. Tag prøvebilleder for at se effeten af dine indstillinger. Hvis du ønser at tilpasse [Monochrome], sal du gå til side Vælg [Billedstil]. Vælg [Billedstil] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til valg af billedstil vises igen. Vælg en billedstil. Vælg en billedstil, og try derefter på <B>-nappen. Særmen til Detaljeindst. vises. 3 Vælg en parameter. Vælg en parameter som f.es. [Sarphed], og try derefter på <0>. 4 Indstil parameteren. Try på <U>-tasten for at justere parametret efter ønse, og try derefter på <0>. Try på nappen <M> for at gemme de justerede parametre. Særmen til valg af billedstil vises igen. Alle parameterindstillinger, der ie er standard, bliver blå. 91

92 A Tilpasning af en billedstiln Parameterindstillinger og effeter Sarphed Juster billedets sarphed. Hvis du vil gøre det mindre sarpt, sal du indstille det mod E. Jo tættere det er på E, desto blødere ommer billedet til at se ud. Hvis du vil gøre det sarpere, sal du indstille det mod F. Jo tættere det er på F, desto sarpere ommer billedet til at se ud. Kontrast Justerer billedontraster og farvernes livlighed. Hvis du vil reducere ontrasten sal du indstille den mod minus. Jo tættere det er på G, desto blidere ommer billedet til at se ud. Hvis du vil øge ontrasten, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto larere ommer billedet til at se ud. Farvemætning Billedets farvemætning an justeres. Hvis du vil formindse farvemætningen, sal du indstille den mod minus. Desto tættere den er på G, desto mere udvandede vil farverne se ud. Hvis du vil øge farvemætningen, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto stærere ommer farverne til at se ud. Farvetone Hudfarverne an justeres. Hvis du vil gøre hudfarven mere rød, sal du indstille den mod minus. Jo tættere den er på G, desto mere rød ommer hudfarven til at se ud. Hvis du vil gøre hudfarven mindre rød, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto mere gul ommer hudfarven til at se ud. 92 Hvis du vælger [Stand.indst.] i trin 3, an du ændre den respetive billedstil til dens standard parameterindstillinger. Ovennævnte justeringer vil ie blive anvendt på de billedstile, der bruges i tilstanden <C> (Kreativ auto).

93 A Tilpasning af en billedstiln Justering af Monochrome For Monochrome an du også indstille [Filtereffeter] og [Toneeffet] udover [Sarphed] og [Kontrast], som er forlaret på foregående side. Filtereffet Hvis du anvender en filtereffet på et monoromt billede, an du få hvide syer og grønne træer til at fremstå sarpere. Filter Prøveeffeter N: Ingen Normalt sort-hvid-billede uden filtereffeter. Ye: Gul Or: Orange R: Rød G: Grøn Den blå himmel virer mere naturlig, og de hvide syer bliver larere. Den blå himmel bliver en smule mørere. Solnedgangen bliver mere glødende. Den blå himmel bliver noget mørere. Efterårets blade virer larere og lysere. Hudfarver og læber bliver finere. Træernes blade virer larere og lysere. Forøgelse af [Kontrast] vil gøre filtereffeten mere udpræget. ltoneeffet Ved at anvende en toneeffet an du sabe et monoromt billede i den farve. Det an få billedet til at se mere virningsfuldt ud. Du an vælge følgende: [N:Ingen] [S:Sepia] [B:Blå] [P:Lilla] [G:Grøn]. 93

94 A Registrering af en billedstiln Du an vælge en grundlæggende billedstil som f.es. [Portræt] eller [Landsab], justere dens parametre efter behov og registrere det under [Brugerdef. 1], [Brugerdef. 2] eller [Brugerdef. 3]. Du an oprette forsellige billedstile med forsellige parameterindstillinger for f.es. sarphed og ontrast. Du an også tilpasse parametre på en Billedstil, der er blevet registreret på ameraet med den medfølgende software. 1 2 Vælg [Billedstil]. Vælg [Billedstil] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til valg af billedstil vises igen. Vælg [Brugerdef.]. Vælg [Brugerdef. *], try derefter på nappen <B>. Særmen til Detaljeindst. vises. 3 Try på <0>. Med [Billedstil] valgt sal du trye på <0> Vælg en grundlæggende billedstil. Try på <V> for at vælge en grundlæggende billedstil, og try derefter på <0>. Du sal vælge den pågældende billedstil her for at justere parametrene for en billedstil, der er blevet registreret på ameraet med den medfølgende software.

95 A Registrering af en billedstiln 5 6 Vælg en parameter. Vælg en parameter som f.es. [Sarphed], og try derefter på <0>. Indstil parameteren. Try på tasten <U> for at justere parametrene som du ønser, og try derefter på <0>. Du an finde yderligere oplysninger i "Tilpasning af billedstil" på siderne Try på vælgeren <M> for at registrere den nye billedstil. Særmen til valg af billedstil vises igen. Den grundlæggende billedstil vises til højre for [Brugerdef. *]. Navnet på den billedstil, der har ændrede indstillinger (andre end standarden) registreret under [Brugerdef. *] vil blive vist i blåt. Hvis der allerede er registreret en billedstil under [Brugerdef. *], vil ændring af den grundlæggende billedstil i trin 4 annullere parameterindstillingerne af den registrerede billedstil. Hvis du udfører [Slet alle ameraindst.] (s. 144), vil alle indstillingerne i[brugerdef. *] blive nulstillet til standard. Hvis du vil optage med den registrerede billedstil, sal du følge trin 2 på side 75 for at vælge [Brugerdef. *] og derefter optage. 95

96 3 Indstilling af farverumn Farverummet angiver området for farvegengivelse. Dette amera gør det muligt at indstille farverum for optagne billeder til srgb eller Adobe RGB. srgb anbefales til normale optagelser. I tilstande under Basiszone indstilles srgb automatis. 1 2 Vælg [Farverum]. Vælg [Farverum] under fanen [2], og try på <0>. Vælg det ønsede farverum. Vælg [srgb] eller [Adobe RGB], og try på <0>. Om Adobe RGB Dette farverum bruges normalt til relameprint og andre ommercielle formål. Denne indstilling anbefales ie, hvis du ie har nogen viden om billedbehandling, Adobe RGB eller Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21). Billedet vil se meget dæmpet ud i et srgb pc-miljø og med printere, der ie er ompatible med Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21). Efterbehandling af billedet med software vil derfor være nødvendig. 96 Hvis du tager et billede, mens farverummet er indstillet til Adobe RGB, starter filnavnet med "_MG_" (det første tegn er en understregning). ICC-profilen tilføjes ie. Se forlaringerne om ICC-profilen i PDF'en Instrutionsmanual til software (cd-rom).

97 A AE-låsN Brug AE-lås, hvis fousområdet sal være anderledes i forhold til esponeringsmålingsområdet, eller når du vil tage flere optagelser ved den samme esponeringsindstilling. Try på nappen <A> for at låse esponeringen, og omponer og tag billedet igen. Dette aldes AE-lås. Denne funtion er pratis til motiver, der belyses bagfra. 1 2 Fouser på motivet. Try udløsernappen halvt ned. Esponeringsindstillingen vises. Try på nappen <A>. (0) Ionet <A> lyser i søgeren for at angive, at esponeringsindstillingen er låst (AE-lås). Hver gang du tryer på nappen <A>, låses den atuelle autoesponering. 3 Komponer og tag billedet. Hvis du vil bibeholde AE-låsen, mens du tager flere billeder, sal du holde <A>-nappen nede og trye på udløseren for at tage et nyt billede. Effeter af AE-lås Målingsmetode Metode til valg af AF-punt (s. 68) (s. 86) Automatis valg Manuelt valg q* AE-låsen ativeres ved det AFpunt, der opnåede fous. valgte AF-punt. AE-låsen ativeres ved det wre AE-låsen ativeres ved det midterste AF-punt. * Når objetivets fousfuntionsvælger er indstillet til <MF>, anvendes AE-lås på det midterste AF-punt. 97

98 A FE-låsN FE-lås låser indstillingen til flashesponeringen over området på motivet. Denne funtion an også anvendes med en Speedlite i Canon EX-serien. * FE står for Flash Exposure (flashesponering). 1 Try på nappen <D> for at slå den indbyggede flash op. Try udløsernappen halvt ned, og se i søgeren for at ontrollere, at ionet <D> lyser. Cirel til spotmåling Fouser på motivet. Try på nappen <A>. (8) Ret cirlen til spotmåling hen over motivet, try derefter på nappen <A>. Flash udløser en prøveflash, og den nødvendige flash-udladning beregnes og bevares i huommelsen. I søgeren vises "FEL" i et ort øjebli, og <d> lyser. Hver gang du tryer på nappen <A> udlades en prøveflash, og det nødvendige flashoutput beregnes og registreres i huommelsen. Tag billedet. Vælg motiv, og try udløsernappen helt ned. Flashen udløses for at tage billedet. 98 Hvis motivet er for langt væ og uden for flashens effetive ræevidde, bliner ionet <D>. Gå tættere på motivet, og gentag trin 2 til 4.

99 B: Indstilling af hvidbalancen Hvidbalance (WB) er beregnet til at få hvide områder til at se hvide ud. Som regel opnås den orrete hvidbalance automatis med <Q> (Auto). Hvis der ie an opnås naturlige farver med <Q>, an du vælge hvidbalancen, der svarer til lysilden, eller indstille den manuelt ved at optage et hvidt objet. I tilstande under Basiszone indstilles <Q> automatis. 1 2 Try på nappen <WB>. [Hvidbalance] vises. Vælg hvidbalance. Try på tasten <U> for at vælge den ønsede hvidbalance, try derefter på <0>. Den viste "Ca. ****K" (K: Kelvin) for den valgte hvidbalance <W> <E> <R> <Y> <U> er den respetive farvetemperatur. O Brugerdefineret hvidbalance Brugerdefineret hvidbalance giver dig mulighed for manuelt at indstille hvidbalancen til en specifi lysilde og opnå større nøjagtighed. Følg denne fremgangsmåde i den lysilde, som anvendes. Cirel til spotmåling 1 Fotografer et hvidt objet. Den almindelige hvide genstand sal fylde spotmålingscirlen. Fouser manuelt, og indstil standardesponeringen for det hvide objet. Du an indstille alle hvidbalancer. 99

100 B: Indstilling af hvidbalancen Vælg [Brugerdefineret WB]. Vælg [Brugerdefineret WB] under fanen [2], og try derefter på <0>. Særmen til valg af den brugerdefinerede hvidbalance vises. Importer hvidbalancedataene. Vælg det billede, som blev taget i trin 1, og try på <0>. Vælg [OK] i den viste dialogbos for at importere dataene. Når menuen vises, sal du trye på <M>-nappen for at afslutte menuen. Vælg den brugerdefinerede hvidbalance. Try på nappen <WB>. Try på <U>-tasten for at vælge <O>, try derefter på <0>. Hvis den esponering, der opnås i trin 1, er under- eller overesponeret, an du muligvis ie opnå en orret hvidbalance. Hvis billedet blev taget, mens billedstil var indstillet til [Monochrome] (s. 76), an den ie vælges i trin Du an eventuelt bruge et 18% gråt ort (an øbes), da det an give en mere nøjagtig hvidbalance end et hvidt objet. Den personlige hvidbalance, der er registreret i den medfølgende software, registreres under <O>. Hvis du udfører trin 3, slettes dataene for den registrerede personlige hvidbalance.

101 2 HvidbalanceorretionN Du an ændre den hvidbalance, der er indstillet. Denne justering har samme effet som brug af et almindeligt farvetemperaturonverteringseller farveompensationsfilter. Hver farve an orrigeres til et af ni niveauer. Dette er for avancerede brugere, der er beendte med brugen af farvetemperaturonvertering eller farveompensationsfiltre. Hvidbalanceorretion Indstillingsesempel: A2, G1 1 2 Vælg [WB FLYT/BKT]. Vælg [WB FLYT/BKT] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til indstilling af hvidbalanceorretion og hvidbalancebraceting vises. Indstil hvidbalanceorretionen. Try på tasten <S> for at flytte mæret " " til den ønsede position. B er blå, A er gul, M er magenta, og G er grøn. Farven flyttes i den angivne retning. Øverst til højre indierer "FLYT" retning og orretionsmængde. Hvis du tryer på nappen <B>, annulleres alle indstillingerne af [WB FLYT/BKT]. Try på <0> for at afslutte indstillingen og vende tilbage til menuen. Under hvidbalanceorretionen vises <2> i søgeren og på LCDsærmen. Et niveau af blå/gul orretion svarer til 5 mired på et farvetemperaturonverteringsfilter. (Mired: En måleenhed, der angiver tæthed i et farvetemperaturonverteringsfilter). 101

102 2 HvidbalanceorretionN Automatis hvidbalance-braceting Med blot én optagelse an du på en gang optage tre billeder med hver sin farvebalance. Braceting af billedet ser med blå/gul-bias eller magenta/ grøn-bias på baggrund af farvetemperaturen for den atuelle indstilling af hvidbalance. Dette aldes hvidbalance-braceting (WB-BKT). Hvidbalancebraceting er mulig op til ±3 niveauer i intervaller på et niveau. Indstil mængden af hvidbalancebraceting. I trin 2 for hvidbalanceorretion sifter symbolet " " på særmen til " " (3 punter), når du drejer på vælgeren <6>. Hvis du drejer vælgeren til højre B/A-bias ±3 niveauer indstilles B/A-braceting, og hvis du drejer mod venstre, indstilles M/Gbraceting. Til højre indierer "BKT" retning og orretionsmængde. Hvis du tryer på nappen <B> annulleres alle indstillingerne af [WB Shift/BKT]. Try på <0> for at afslutte indstillingen og vende tilbage til menuen. Bracetingsevens Ræefølgen af billederne i braceting-sevensen er følgende: 1. Standardhvidbalance, 2. Blå (B) bias og 3. Gul (A) bias eller 1. Standardhvidbalance, 2. Magenta (M) bias, og 3. Grøn (G) bias. Under WB-braceting nedsættes den største bursthastighed ved ontinuerlig optagelse, og antallet af mulige optagelser reduceres til en tredjedel af det normale antal. 102 Da der optages tre billeder for hver enelt optagelse, er ortet længere tid om at gemme optagelsen. "BKT" står for braceting.

103 3 Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)n Hvis billedet bliver mørt, eller ontrasten er lav, an billedets lysstyre og ontrast orrigeres automatis. Med JPEG-billeder foretages orretionen, når billedet optages. For RAW-billeder an det orrigeres med Digital Photo Professional (medfølgende software). Standardindstillingen er [Standard] Vælg [Auto Lighting Optimizer/ Auto belysnings optimering]. Under fanen [2] sal du vælge [Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering], try derefter på <0>. Angiv orretionsindstillingen. Try på tasten <U> for at vælge den ønsede indstilling og try derefter på <0>. Tag billedet. Billedet optages med lysstyre og ontrast orrigeret, hvis det er nødvendigt. Esempel på orrigeret lysstyre Afhængigt af optagelsesforholdene an støjen muligvis forøges. Hvis der er indstillet en anden indstilling end [Afbryd], og du bruger esponeringsompensation, flashesponeringsompensation eller manuel esponering ttil at gøre esponeringen mørere, bliver billedet måse alligevel lyst. Hvis du ønser en mørere esponering, sal du først indstille denne til [Afbryd]. I tilstande under Basiszone indstilles [Standard] automatis. 103

104 3 Korretion af periferibelysning for objetiv På grund af objetivets egensaber, ser billedets fire hjørner måse mørere ud. Dette aldes objetivlysforringelse eller fald i periferibelysning. Med JPEG-billeder foretages orretionen, når billedet optages. For RAW-billeder an det orrigeres med Digital Photo Professional (medfølgende software). Standardindstillingen er [Ativer]. 1 Vælg [Korr. af periferis illu.]. Vælg [Korr. af periferis illu.] under fanen [1], og try derefter på <0>. 2 3 Angiv orretionsindstillingen. Kontroller, at det monterede objetivs [Korretionsdata til rådighed] vises på særmen. Hvis [Korret.-data ie til rådighed] vises, sal du se "Om objetivorretionsdata" på næste side. Try på tasten <V> for at vælge [Ativer], og try derefter på <0>. Tag billedet. Billedet optages med den orrigerede periferibelysning. Korretion ativeret Korretion deativeret 104

105 3 Korretion af periferibelysning for objetiv Om objetivorretionsdata Kameraet indeholder allerede orretionsdata til periferibelysning for objetiv for omring 25 objetiver. Hvis du vælger [Ativer] i trin 2, vil periferibelysningsorretionen blive anvendt automatis for et hvilet som helst objetiv, hvis orretionsdata er blevet registreret i ameraet. Med EOS Utility (medfølgende software) an du ontrollere, hvile objetiver, der har deres orretionsdata registreret i ameraet. Du an også registrere orretionsdataene for uregistrerede objetiver. Der er detaljerede oplysninger i PDF'en Instrutionsmanual til software (cd-rom) til EOS Utility. For JPEG-billeder, der allerede er taget, an orretion af periferibelysning for objetiv ie anvendes. Afhængigt af optagelsesbetingelserne, vil der muligvis være støj i billedernes periferi. Det anbefales at indstille orretionen til [Deativer], når der bruges et objetiv, der ie er fra Canon, også selvom [Korretionsdata til rådighed] vises. Korretion af periferibelysning for objetiv anvendes, selv når en forlænger er monteret. Hvis orretionsdataene for det monterede objetiv ie er blevet registreret i ameraet, vil resultatet blive det samme, som når orretionen er indstillet til [Deativer]. Mængden af orretion, der anvendes, vil være lidt mindre end den masimale orretionsmængde, der an indstilles med Digital Photo Professional (medfølgende software). Hvis objetivet ie har afstandsoplysninger, vil orretionsmængden være mindre. Jo højere ISO-følsomhed, desto lavere vil orretionsmængden være. 105

106 Forebyggelse af amerarystenn Kameraets meanise rystelser fra spejlets bevægelser an sløre billeder, der optages med et superteleobjetiv eller næroptagelse (maro)-objetiv. I sådanne tilfælde er låsning af spejl nyttigt. Låsning af spejl ativeres ved at vælge [Låsning af spejl] i menuen [7 Brugerdef. fun.(c.fn)] og indstille det til [1: Ativer] (s. 195). 1 Fouser på motivet, og try udløsernappen helt ned. Spejlet lues op. 2 Try igen udløsernappen helt ned. Billedet tages, og spejlet sifter til udgangspositionen. Tip til optagelse Brug af selvudløser <l> med låsning af spejl. Når du tryer udløsernappen helt ned, låser spejlet, og billedet tages 2 seunder senere. Optagelse med fjernudløser. Eftersom du ie rører ved ameraet, når du tager billedet, an optagelse med fjernudløser sammen med låsning af spejl modvire amerarystelser. Med Fjernudløser RC-6 indstillet til en forsinelse på 2 se. sal du trye på sendenappen, spejlet bliver låst, og billedet bliver taget 2 se. senere. Hold ie ameraet op mod solen. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Hvis du bruger selvudløseren og låsning af spejl i ombination med bulbesponering, sal du holde udløsernappen tryet helt ned (selvudløserforsinelse + bulb-esponeringstid). Hvis du slipper lueren under selvudløserens nedtælling, høres en lyd for at minde dig om udløseren, men der tages ie noget billede. 106 Selv om <i> (Kontinuerlig optagelse) er indstillet, er eneltoptagelse ativ. Hvis der går 30 seunder efter at spejlet er låst, går det automatis ned igen. Hvis du tryer udløsernappen helt ned igen, låses spejlet igen.

107 5 Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) Du an optage, mens du ser billedet på ameraets LCD-særm. Det aldes "Live view-optagelse". Live view-optagelse er effetivt til stillbilleder af motiver, der ie bevæger sig. Hvis du holder ameraet i hånden og optager, mens du ser på LCD-særmen, an det resultere i slørede billeder. Det anbefales at bruge et stativ. Om fjernoptagelse med Live view Med EOS Utility (medfølgende software) installeret på din pc, an du slutte ameraet til pc'en og fjernoptage billeder, mens du ser på computersærmen. Der er detaljerede oplysninger i PDF'en Instrutionsmanual til software (cd-rom). 107

108 A Optagelse med LCD-særmen Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. Live view-billedet vil nøje afspejle lysstyreniveauet hos det fatise billede, som du optager. Billedets synsfelt er ca. 100%. Fouser på motivet. Inden optagelse sal du fousere med AF eller manuel fousering (s ). Når du tryer udløseren halvt ned, fouserer ameraet med den atuelle AF-tilstand. Tag billedet. Try udløsernappen helt ned. Billedet tages, og det optagne billede vises på LCD-særmen. Når visningstiden er slut, vender ameraet automatis tilbage til Live view-optagelse. Try på nappen <A> for at afslutte Live view-optagelsen. 108

109 A Optagelse med LCD-særmen For at ativere Live view-optagelse Under [6 Live view-funt. indstilling] sal du indstille [Live view opt.] til [Tilslut]. Batteriets levetid med Live view-optagelse [Ca. antal optagelser] Temperatur Optagelsesforhold Ingen flash 50 % flash-brug Ved 23 C Ved 0 C Ovenstående tal er baseret på en fuldt opladet Batteripae LP-E8 og CIPAteststandarderne (Camera & Imaging Products Association). Kontinuerlig Live view-optagelse er muligt i omring 1 t. 30 min. ved 23 C (med en fuldt opladet Batteripae LP-E8). Vend ie objetivet mod solen ved Live view-optagelser. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Du an finde forholdsregler for anvendelse af Live view-optagelse på siderne Når flashen bruges, vil der lyde to luerlyde, men der tages un et billede. 109

110 A Optagelse med LCD-særmen Om visning af oplysninger Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig. Hvidbalance Billedstil Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Billedoptagelsesvalitet Fremføringstilstand AF-tilstand d : Live funtion c : Ansigtsgenendelses- Live fun. f : Hurtig funtion Luertid AE-lås Blænde Flash lar AF-punt (Hurtig funtion) Forstørrelsesramme Histogram AEB FEB Esp.simulation Batteriontrol Højlys tone prioritet ISO-følsomhed Resterende billeder Flashesponeringsompensation Indiator for esponeringsniveau/ AEB-ræevidde 110 Når <g> vises i hvidt, indierer det, at Live view-billedets lysstyre er tæt på den, som det optagede billede vil have. Hvis <g> bliner, indierer det, at Live view-billedet ie vises ved den passende lysstyre på grund af svage eller stære lysforhold. Det fatis tagne billede vil imidlertid afspejle esponeringsindstillingerne. Hvis der bruges flash, eller bulb-esponering er valgt, nedtones ionet <g> og histogrammet (til din orientering). Histogrammet vises muligvis ie ordentligt under stære eller svage lysforhold.

111 Optagefuntionsindstillinger Funtionsindstillinger, der gælder for Live view-optagelse, forlares her. Q Hurtig ontrol Mens billedet vises på LCD-særmen an du trye på nappen <Q> for at få mulighed for at indstille billedoptagelsesvalitet, fremføringstilstand og AF-tilstand. I tilstande under Kreativ zone an du også indstille hvidbalancen, billedstil og Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering). Try på nappen <Q>. 1 De indstillelige funtioner fremhæves i blåt. Når <f> er valgt, vises AFpunterne også. 2 Vælg en funtion, og indstil den. Try på tasten <S> for at vælge den funtion, der sal indstilles. Indstillingen for den valgte funtion vises nederst. Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. 111

112 Optagefuntionsindstillinger 3 Menufuntionsindstillinger Menuindstillingerne i menuen [Live view-funt. indstilling] under fanen [6] forlares herunder. De funtioner, der an indstilles i denne menusærm, gælder un under Live view-optagelse. Disse funtioner træder ie i raft under optagelse gennem søgeren. Vis hjælpelinjer Du an få vist hjælpelinjer med [Hj-linj 1l] eller [Hj-linj 2m]. Lysmålingstimer Du an ændre på, hvor lang tid esponeringsindstillingen vises (AE-låsetid). AF-tilstand Du an vælge [Live fun.] (s. 113), [u Live fun.] (s. 114) eller [Hurtig fun.] (s. 118). 112 Selv mens Live view-billedet vises, an du stadig indstille <M>funtioner og udføre afspilning <x>. Hvis du vælger [y Støvsletningsdata], [6 Sensorrensning], [7 Slet indstillinger] eller [7 Firmware-version], afsluttes Live view-optagelsen. Målingsmetoden vil være fastlåst på evaluerende måling til Live viewoptagelse. I tilstande under Kreativ zone an du ontrollere dybdesarpheden ved at trye på nappen til visning af dybdesarphed. Under ontinuerlig optagelse anvendes den esponering, der er indstillet til første optagelse, også på de efterfølgende optagelser. Brug af <8> vil være det samme som brug af <d>. Hvis ameraet ie bruges i en længere periode, slues det automatis, som det er indstillet med [5 Autoslu] (s. 139). Hvis [5 Autoslu] er indstillet til [Fra], vil Live view-optagelsen standse automatis efter 30 min. (ameraet er stadig tændt). Du an vise Live view-billedet på et tv vha. AV-ablet (medfølger) eller et HDMI-abel (estraudstyr) (s. 167, 169). Du an også bruge en fjernudløser (estraudstyr, s. 204) til Live view-optagelse.

113 Brug af AF til at fousere Valg af AF-tilstand De tilgængelige AF-tilstande er [Live fun.], [u Live fun.] (ansigtsgenendelse, s. 114) og [Hurtig fun.] (s. 118). Hvis du ønser at opnå præcis fous, sal du indstille fousfuntionsvælgeren på objetivet til <MF>, forstørre billedet og fousere manuelt (s. 120). Vælg AF-tilstand. Under [6 Live view-funt. indstilling], vælg [AF-tilstand]. Mens Live view-billedet vises an du trye på nappen <Q> for at vælge AF-tilstand på Hurtig ontrolsærmen. Live funtion: d Billedsensoren bruges til fousering. Selvom AF er mulig, når Live viewbilledet vises, vil AF-handlingen tage længere tid end med Hurtig fun. Endvidere an det være mere vanseligt at opnå fous end med Hurtig fun. AF-punt 1 2 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCD-særmen. AF-puntet < > vises. Flyt AF-puntet. Try på tasten <S> for at flytte AFpuntet til det sted, som du vil fousere på (det an ie flyttes til anterne af billedet). For at vende AF-puntet tilbage til billedets midte sal du trye på nappen <L>. 113

114 Brug af AF til at fousere 3 4 Fouser på motivet. Ret AF-puntet mod motivet, og try udløseren halvt ned. Når fous er opnået, vil AF-puntet blive grønt, og bipperen vil afgive en lyd. Hvis der ie opnås fous, vil AFpuntet blive orange. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 108). u (Ansigtsgenendelse) Live fun.: c Med den samme AF-metode som Live funtion, registreres og fouseres der på ansigter. Få målpersonen til at vende ansigtet mod ameraet. 1 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. Når der registreres et ansigt, vises rammen <p> over det ansigt, der sal fouseres på. Hvis der registreres flere ansigter, vises <q>. Try på tasten <U> for at flytte rammen <q> over det ønsede ansigt. 114

115 Brug af AF til at fousere 2 3 Fouser på motivet. Try udløseren halvt ned og ameraet fouserer på det ansigt, der er dæet af <p>-rammen. Når fous er opnået, vil AF-puntet blive grønt, og bipperen vil afgive en lyd. Hvis der ie opnås fous, vil AFpuntet blive orange. Hvis et ansigt ie an registreres, vises AF-puntet < > og der udføres AF i midten. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 108). Hvis fous er langt borte, vil ansigtsgenendelse ie være mulig. Hvis objetivet ativerer manuel fousering, selv når fousfuntionsvælgeren på objetivet er indstillet til <f>, sal du dreje på fousringen for at opnå en grov fous. Ansigtet registreres herefter og <p> vil blive vist. Et objet, der ie er et menneseansigt, an registreres som et ansigt. Ansigtsgenendelse virer ie, hvis ansigtet er meget småt eller stort i billedet, for lyst eller for mørt, har en titel, der går vandret eller diagonalt, eller som er delvist sjult. Fouseringsrammen <p> dæer måse un en del af ansigtet. Når du tryer på nappen <L>, vil AF-tilstanden sifte til Live fun. (s. 113). Du an trye på tasten <S> for at flytte AF-puntet. Try på nappen <L> igen for at vende tilbage til u (ansigtsgenendelse) Live fun. Da AF ie er muligt med ansigtet tæt på billedets ant, nedtones <p>. Når du derefter tryer på udløseren, bruges det midterste AF-punt < > til at fousere. 115

116 Brug af AF til at fousere Bemærninger til Live fun. og u (Ansigtsgenendelse) Live fun. AF Fousering vil tage lidt længere tid. Selv når der er opnået fous, fouseres der igen, hvis du tryer udløseren halvt ned. Billedlysstyren an ændres under og efter AF. Hvis lysilden ændres, mens Live view-billedet vises, an særmen begynde at flimre, og det an blive svært at fousere. Hvis dette ser, sal du standse Live view-optagelsen og autofousere under den anvendte lysilde først. Hvis du tryer på nappen <u> i Live fun., vil billedet blive forstørret ved AF-puntet. Hvis det er vanseligt at fousere med den forstørrede visning, sal du vende tilbage til normal visning og bruge autofous. Bemær, at AF-hastigheden an variere mellem normal og forstørret visning. Hvis du bruger autofous med Live funtions normale visning og derefter forstørrer billedet, er fouseringen muligvis ie sarp. Når du bruger funtionen u Live fun., forstørres billedet ie ved at trye på nappen <u>. 116 I Live funtion eller u (ansigtsgenendelse) Live funtion sal du, hvis du vil optage et periferis motiv og motivet ie er i fous, placere det midterste AF-punt over motivet for at fousere, derefter tage billedet. AF-hjælpelyset vil ie blive udsendt.

117 Brug af AF til at fousere Optagelsesforhold, der an vanseliggøre fousering: Motiver med lav ontrast som f.es. en blå himmel og glatte, ensfarvede overflader. Motiver i svag belysning. Striber og andre mønstre, hvor der un er ontrast i vandret retning. Under en lysilde hvis lysstyre, farve eller mønster onstant ændres. Natoptagelser eller lyspunter. Under fluorescerende lys, eller når billedet flimrer. Estremt små motiver. Motiver ved anten af billedet. Motiver, der raftigt refleterer lys. AF-puntet dæer både et objet, der er langt væ og tæt på (som f.es. et dyr i et bur). Motiver, der onstant bevæger sig inden for AF-puntet og ie an holdes i ro på grund af amerarystelser eller sløret motiv. Et motiv, der nærmer sig eller flytter sig væ fra ameraet. Autofousering mens motivet er meget ude af fous. Blødt fous opnås med et objetiv med blødt fous. Der anvendes et filter til specialeffeter. 117

118 Brug af AF til at fousere Hurtig funtion: f Den dedierede AF-sensor bruges til at fousere i One-Shot AF-tilstand (s. 66) med brug af samme AF-metode som med optagelse via søgeren. Selvom du an fousere på målområdet hurtigt, vil Live view-billedet blive afbrudt midlertidigt under AF-handlingen. AF-punt 1 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. De små firanter på særmen er AF-punterne, og den større firant er forstørrelsesrammen. Forstørrelsesramme 2 Vælg AF-puntet. N Når du tryer på nappen <Q>, vises Hurtig ontrol-særmen. De indstillelige funtioner fremhæves i blåt. Try på tasten <U> for at gøre AFpuntet valgbart. Drej på vælgeren <6> for at vælge AF-punt. 118

119 Brug af AF til at fousere 3 Fouser på motivet. Ret AF-puntet mod motivet, og try udløseren halvt ned. Live view-billedet slues, spejlet går ned igen, og AF udføres. Når der er opnået fous, afgives der et bip og Live view-billedet vises igen. Det AF-punt, der blev brugt til fousering, lyser rødt. 4 Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 108). Du an ie tage et billede under autofousering. Tag un billedet, mens Live view-billedet er vist. 119

120 Manuel fousering Du an forstørre billedet og fousere præcist manuelt. 1 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <MF>. Drej på objetivets fousring for at fousere groft. Forstørrelsesramme 2 3 Flyt forstørrelsesrammen. Try på tasten <S> for at flytte forstørrelsesrammen til den position, hvor du ønser at fousere. For at flytte forstørrelsesrammen tilbage til billedets midte sal du trye på nappen <L>. Forstør billedet. Try på nappen <u>. Den del, der findes inde i forstørrelsesrammen, vil blive forstørret. Hver gang du tryer på nappen <u>, ændres visningen som følger: 5x 10x Normal visning 120 AE-lås Placering af det forstørrede område Forstørrelse 4 5 Indstil fous manuelt. Mens du ser på det forstørrede billede, sal du dreje på objetivets fousring for at fousere. Når du har opnået fous, sal du trye på nappen <u> for at vende tilbage til normal visning. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter på udløsernappen for at tage billedet (s. 108).

121 Bemærninger om Live view-billedet Under forhold med svag belysning eller sarp belysning afspejler Live view-billedet måse ie det optagede billedes lysstyre. Hvis lysilden i billedet ændres, an særmen begynde at flimre. Hvis det ser, sal du stoppe og genoptage Live view-optagelse under den anvendte lysilde. Hvis du peger ameraet i en anden retning, mister det muligvis Live view-billedets orrete lysstyre i et øjebli. Vent til lysstyren stabiliserer sig, inden du optager. Hvis der er en meget stær lysilde i billedet, f.es. solen, an det oplyste område fremstå sort på LCD-særmen. Det rigtige optagne billede vil dog vise det oplyste område på normal vis. Hvis du i svag belysning indstiller [6 LCD-lysstyre] til en lys indstilling, an der foreomme rominansstøj i Live view-billedet. Krominansstøjen optages imidlertid ie på det optagede billede. Når du forstørrer billedet, an billedets sarphed vire mere udtalt, end den er i vireligheden. Om ionet <E> Hvis ameraets interne temperatur bliver høj, vises ionet <E> måse på særmen. Hvis du derefter fortsætter Live view-optagelsen, an det forringe billedvaliteten. Du bør standse Live view-optagelsen og lade ameraet hvile. Hvis Live view-optagelse fortsættes, mens advarselsionet <E> vises, og ameraets interne temperatur forøges, standser Live view-optagelsen automatis. Live view-optagelse vil være deativeret, indtil ameraets indvendige temperatur er faldet. 121

122 Bemærninger om optagelsesresultatet Når du optager ontinuerligt med Live view-funtionen i en lang periode, an ameraets indvendige temperatur blive forøget, og det an påvire billedvaliteten. Afslut Live view-optagelse, når du ie optager billeder. Inden du tager en lang esponering, sal du standse Live viewoptagelsen midlertidigt og vente i flere minutter, inden du optager. Dette er for at forhindre forringelse af billedvaliteten. Live view-optagelse under høje temperaturer og ved høj ISO-følsomhed an forårsage støj eller uregelmæssige farver. Når du optager med høj ISO-følsomhed, an der foreomme støj (vandrette striber, lysprier mv.). Hvis du tager billedet under forstørret visning, bliver esponeringen måse ie som ønset. Gå tilbage til normal visning, inden du tager billedet. Under forstørret visning vil luertid og blænden blive vist med rødt. Selvom du tager billedet under forstørret visning, vil det optagede billede optages med normal visning. Hvis menuen [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 103) er indstillet til andet end [Afbryd], ser billedet måse lyst ud, selv om der er indstillet en mindre esponeringsompensation eller flashesponeringsompensation. Bemærninger om brugerdefinerede funtioner Under Live view-optagelse vil visse indstillinger for brugerdefinerede funtioner være deativeret (s. 191). Bemærninger om objetiver og flash Forudindstillingsfuntionen til fous på meget raftige teleobjetiver an ie bruges. FE-lås er ie mulig, når den indbyggede flash eller en estern Speedlite bruges. Ledelys og prøveflash vil ie blive ativeret, hvis der bruges en estern Speedlite. 122

123 6 Optagelse af film Indstil programvælgeren på <> for at optage film. Filmen optages i formatet MOV. Kort, som an optage film Når du optager film, sal du bruge et SD-ort med stor apacitet af typen SD Speed Class 6 " " eller højere. Hvis du bruger et ort med langsom srivehastighed, når du optager film, bliver filmen muligvis ie optaget orret. Og hvis du afspiller en film på et ort med langsom læsehastighed, afspilles filmen måse ie orret. Hvis du vil ontrollere ortets læse-/srivehastighed, sal du se på producentens websted. Om Full HD 1080 Full HD 1080 angiver ompatibilitet med High- Definition med 1080 lodrette pixel (sanderingslinjer). 123

124 Optagelse af film Det anbefales at tilslutte ameraet til et tv-apparat til afspilning af film (s. 167, 169). Optagelse med autoesponering Drej programvælgeren om på <>. Spejlet laver en lyd, og billedet vises på LCD-særmen. Fouser på motivet. Fouser automatis eller manuelt, inden optagelse af en film (s ). Når du tryer udløseren halvt ned, fouserer ameraet med den atuelle AF-tilstand. Optagelse af filmen. Try på nappen <A> for at starte filmoptagelse. Try på <A> igen for at standse filmoptagelse. Mens filmen optages, vises mæret "o" øverst til højre på særmen. 124 Vend ie objetivet mod solen ved filmoptagelse. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Forholdsregler ved filmoptagelse finder du på side 135 og 136. Om nødvendigt an du også læse forholdsreglerne ved Live viewoptagelse på siderne 121 og 122.

125 Optagelse af film En ontinuerlig film vil blive optaget som én fil. Under filmoptagelse vil den øverste, nederste, venstre og højre del af særmen have en halvtgennemsigtig mase. Det område, der er omgivet af den halvtgennemsigtige mase, vil være filmens billede, der optages. Størrelsen på den halvtgennemsigtige mase vil ændre sig afhængigt af indstillingen af [n Str. for filmopt.] (s. 131). Hvis du bruger Filmbesæring, vil de ie-optagede billedområder blive vist i sort mase. AE-lås er mulig ved at trye på nappen <A> (s. 97). Hvis du vil annullere AE-lås under filmoptagelse sal du trye på nappen <S>. ISO-følsomheden, luertiden og blænden indstilles automatis. Ved at holde nappen <O> nede og dreje på vælgeren <6>, an du indstille esponeringsompensationen. Hvis du tryer luernappen halvt ned, vises luertiden og blænden (s. 126) nederst til venstre på særmen. Dette er esponeringsindstillingen til optagelse af et stillbillede. Der optages monolyd med ameraets indbyggede mirofon (s. 16). Stereolydoptagelse er mulig ved at tilslutte en estern mirofon, der er udstyret med et stereoministi (3,5 mm dia.) til ameraets esterne mirofon IN-sti (s. 16). Lydoptagelsesniveauet justeres automatis. Med en fuldt opladet batteripae LP-E8 vil den samlede optagelsestid være som følger: Ved 23 C: Ca. 1 t. 40 min., Ved 0 C: Ca. 1 t. 20 min. 125

126 Optagelse af film Om visning af oplysninger Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig. Tilbageværende filmoptagelsestid*/ Forløbet tid Billedfrevens Hvidbalance Billedstil Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Billedoptagelsesvalitet Str. for filmopt. AF-punt (Hurtig funtion) Forstørrelsesramme Optage film AF-tilstand d : Live funtion c : Ansigtsgenendelses- Live fun. f : Hurtig funtion Luertid AE-lås Blænde Esponeringsmetode L: Autoesponering K: Manuel esponering ISO-følsomhed Mulige optagelser Batteriontrol Mængde af esponeringsompensation * Gælder for et enelt filmlip. 126 Hvis der ie er noget ort i ameraet, vises den tilbageværende filmoptagelsestid i rødt. Når filmoptagelsen begynder, ændres den tilbageværende filmoptagelsestid til den forløbne tid.

127 Optagelse af film Optagelse med manuel esponering Du an manuelt indstille luertiden, blænden og ISO-følsomheden til filmoptagelse. Brug af manuel esponering til filmoptagelse er for erfarne brugere. <6> <O> + <6> Drej programvælgeren om på <>. Spejlet laver en lyd, og billedet vises på LCD-særmen. Vælg [Filmespo]. Under fanen [o] sal du vælge [Filmespo.], derefter trye på <0>. Vælg [Manuel]. Vælg [Manuel], try derefter på <0>. Indstil luertiden og blænden. For at indstille luertiden sal du dreje på <6>. De indstillelige luertider afhænger af billedfrevensen <9>. 8 / 7 : 1/4000 se. - 1/60 se. 6 / 5 / 4: 1/4000 se. - 1/30 se. Hold <O>-nappen nede, og drej på <6>-vælgeren for at indstille blænden. Indstil ISO-følsomheden. Try på nappen <Z> og brug enten tasten <6> eller <U> til at vælge ISO-følsomheden. Automatis ISO-indstilling: ISO Manuel ISO-indstilling: ISO

128 Optagelse af film 6 Fouser og optag filmen. Fremgangsmåden er den samme som i trin 2 og 3 for "Optagelse med autoesponering" (s. 124). Med optagelse med manuel esponering an AE-lås og esponeringsompensation ie indstilles. Ændring af blænden under filmoptagelse anbefales ie, fordi variationer i esponeringen, pga. bevægelser i objetivets blænde vil blive optaget. Hvis du bruger et objetiv, hvis blænde ændres, mens du zoomer, bør du ie zoome under filmoptagelse. Hvis du zoomer under filmoptagelse, optages der måse ændringer i esponeringen. Hvis du optager film under fluorescerende lys, an filmens billede flimre. 128 Med Auto ISO opnås den orrete filmesponering som regel, selv om lysniveauet ændres. Når du optager en film med bevægelige motiver, anbefales det at bruge en luertid på 1/30 se. til 1/125 se. Jo hurtigere luertid desto mindre glidende vil motivets bevægelser synes. Hvis du afspiller en film med "Visning af optagelsesoplysninger" (s. 173), vises optagetilstand, luertid og blænde ie. Billedinformationerne (Exif) registrerer de indstillinger, der blev brugt ved starten af filmoptagelsen.

129 Optagelse af film Optagelse af stillbilleder Mens du optager en film, an du også tage et stillbillede ved at trye lueren helt ned. Optagelse af stillbilleder under filmoptagelse Stillbilledet vil optage hele særmen, inlusive den halvtgennemsigtige mase. Hvis du tager et stillbillede under filmoptagelse, vil filmen stoppe op i ca. 1 se. Det tagne stillfoto optages på ortet, og filmoptagelsen genoptages automatis, når Live view-billedet vises. På ortet optages filmen og stillfotoet som separate filer. Funtioner, der gælder for optagelse af stillbilleder, forlares herunder. Andre funtioner vil være de samme som for filmoptagelse. Funtion Billedoptagelsesvalitet Esponeringsindstilling AEB Fremføringstilstand Flash Indstillinger Som indstillet i menuen [1 Kvalitet]. Luertid og blænde indstilles automatis (eller indstilles manuelt til manuel esponering). Vises når luernappen er tryet halvt ned. Annulleret Enelt optagelse (Selvudløser ie mulig) Uden Flash 129

130 Optagefuntionsindstillinger Funtionsindstillinger, der gælder for filmoptagelse, forlares her. Q Hurtig ontrol Mens billedet vises på LCD-særmen an du trye på nappen <Q> for at få mulighed for at indstille hvidbalancen, billedstil og Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering), billedoptagelsesvalitet (til stillbilleder), størrelse af filmoptagelse og AF-tilstand. 1 2 Try på nappen <Q>. De indstillelige funtioner fremhæves i blåt. Når <f> er valgt, vises AFpunterne også. Vælg en funtion, og indstil den. Try på tasten <S> for at vælge den funtion, der sal indstilles. Navnet på den valgte funtion vises nederst. Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Indstillingen for billedoptagelsesvalitet vil blive afspejlet i alle optagetilstande. 3 Menufuntionsindstillinger Vis filmmenuen. Menuindstillingerne under fanerne [n] og [o] forlares herunder. 130

131 Optagefuntionsindstillinger [n] Menu Str. for filmopt. Du an vælge filmens billedstørrelse [****x****] og billedfrevens [9] (billeder optaget pr. seund). 9 (billedfrevens) vist på særmen [Str. for filmopt.] sifter automatis afhængigt af indstillingen [6 Videosystem]. Billedstørrelse [1920x1080] : Full HD (Fuld High-Definition) optagelsesvalitet. [1280x720] : HD (High-Definition) optagelsesvalitet. [640x480] : Standard-definition-optagelsesvalitet. Sideforholdet vil være 4:3. [Filmbesæring 640x480] : Standard-definition-optagelsesvalitet. Sideforholdet vil være 4:3. Det giver en telefotoeffet på omring 7x. Denne optagetilstand aldes Filmbesæring. Billedfrevens (fps: billeder pr. seund) [8] [6] : For områder, hvor tv-formatet er NTSC (Nordameria, Japan, Korea, Mexico mv.). [7] [5] : For områder, hvor tv-formatet er PAL (Europa, Rusland, Kina, Australien mv.). [4] : Hovedsageligt til film. Bemærninger til Filmbesæring Brug et stativ for at undgå amerarystelser ved håndholdt. Filmbesæringsbilledet an ie forstørres til fousering. Selv om AF-tilstanden er indstillet til [Hurtig fun.], vil den sifte automatis til [Live fun.] under filmoptagelse. Endvidere bliver AFpuntet, i [Live fun.], vist større end med andre optagelsesstørrelser. Støj og lysprier ses måse mere tydeligt end med andre optagelsesstørrelser. Fousering an være vanselig, hvis AF-puntet dæer såvel et nært som et fjernt motiv. Stillbilleder an ie tages. 131

132 Optagefuntionsindstillinger Samlede filmoptagelsestid og filstørrelse pr. minut Størrelse af filmoptagelse [1920x1080] [1280x720] [640x480] [Filmbesæring 640x480] Samlede optagelsestid 4 GB-ort 16 GB-ort Filstørrelse 12 min. 49 min. 330 MB/min. 12 min. 49 min. 330 MB/min. 24 min. 1 timer. 39 min. 165 MB/min. Efter at du er begyndt at optage en film, standser filmoptagelsen automatis, hvis filstørrelsen når 4 GB, eller hvis filmlængden når 29 min. 59 se. Try på nappen <A> for at starte filmoptagelse igen. (Nu begynder optagelsen af en ny filmfil). Den halvtgennemsigtige mase eller sorte mase øverst og nederst eller til venstre og højre optages ie. Med ZoomBrowser EX/ImageBrowser (medfølgende software) an du udtræe et stillbillede fra filmen. Kvaliteten af stillbilledet vil være som følger: Ca. 2 megapixel ved [1920x1080], ca. 1 megapixel ved [1280x720] og ca pixel ved [640x480]. AF-tilstand AF-tilstandene vil være de samme som besrevet på siderne Du an vælge [Live fun.], [u Live fun.] eller [Hurtig fun.]. Bemær, at ontinuerlig fousering på et motiv i bevægelse ie er mulig. AF under Når [Tilslut] er indstillet, er AF muligt under filmoptagelse. Kontinuerlig autofousering er imidlertid ie mulig. Hvis du autofouserer under filmoptagelse, an du i et øjebli helt fjerne fous eller ændre esponeringen. Hvis AF-tilstanden er [Hurtig fun.], vil AF blive udført i Live fun. 132

133 Optagefuntionsindstillinger Udløser/AE-låsenap Du an ændre den funtion, der er tildelt AE-låsenappen og når du tryer udløseren halvt ned. AF/AE-lås: Normal funtion. Try udløsernappen halvt ned for at udføre AF. Try på nappen <w> for AE-lås. AE-lås/AF: Try udløsernappen halvt ned for AE-lås. Try på nappen <w> for AF. Pratis, når du vil fousere og lysmåle forsellige dele af billedet. AF/AF-lås, ingen AE-lås: Try udløsernappen halvt ned for at udføre AF. Mens du holder nappen <w> nede, sal du trye på udløseren for at tage et stillbillede uden at udføre AF. Dette er nyttigt, når du ie ønser at autofousere mens du tager et stillbillede under filmoptagelse. AE-lås er ie mulig. AE/AF, ingen AE-lås: Try udløseren halvt ned for måling. Try på nappen <w> for AF. AE-lås er ie mulig. Optagelse med fjernudløser. Du an bruge Fjernudløser RC-6 (sælges separat, s. 204) til at starte og stoppe filmoptagelsen med. Indstil timerudløseren til <2>, try derefter på sendenappen. Hvis udløseren er indstillet til <o> (øjeblielig optagelse), vil optagelse af stillbilleder blive ativeret. Indstillingen for AF-tilstand vil også blive afspejlet i Live view-optagelse. 133

134 Optagefuntionsindstillinger [o] Menu Filmespo. Normalt sal du indstille denne indstilling til [Auto]. Hvis du indstiller [Filmespo.] til [Manuel] an du manuelt indstille ISO-følsomheden, luertiden og blænden til filmoptagelse (s. 127). Vis hjælpelinjer Du an få vist hjælpelinjer med [Hj-linj 1l] eller [Hj-linj 2m]. Lysmålingstimer Du an ændre på, hvor lang tid esponeringsindstillingen vises (AE-låsetid). Lydoptagelse Når lydoptagelsen er sat til [Til], vil monolyd blive optaget med den indbyggede mirofon. Stereolydoptagelse er mulig ved at tilslutte en estern mirofon (an øbes i handelen), der er udstyret med et stereoministi (3,5 mm dia.) til ameraets esterne mirofon IN-sti (s. 16). Lydoptagelsesniveauet justeres automatis. Højlys tone prioritet Dette an un indstilles, når [Filmespo.] er indstillet til [Manuel]. Hvis [Ativ] er indstillet, vil detaljer i højlys blive forbedret. Det dynamise område udvides fra 18 % grå, som er standarden, til lare fremhævede områder. Nuancerne mellem gråtoner, og fremhævede områder foreommer mere tydelige. ISO-følsomhedsområdet vil være ISO Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) vil også blive indstillet automatis til [Afbryd] og an ie ændres. 134 Indstillingerne Vis hjælpelinjer og Lysmålingstimer vil også blive afspejlet i Live view-optagelse.

135 Menuen [2 Optagelse 2] Bemærninger om filmoptagelse De funtioner, der an indstilles i denne menusærm, gælder un, når programvælgeren er indstillet til <>. Disse funtioner træder ie i raft i andre optagetilstande. Optagelse og billedvalitet Hvis det monterede objetiv har en Image Stabilizer (Billedstabilisator), vil Image Stabilizer (Billedstabilisator) være ativ hele tiden, selv om du ie tryer udløseren halvt ned. Image Stabilizer (Billedstabilisator) vil derved forbruge batteristrøm og an eventuelt fororte den samlede filmoptagelsestid eller mindse antallet af mulige optagelser. Hvis du bruger et stativ, eller hvis Image Stabilizer (Billedstabilisator) ie er nødvendig, bør du indstille IS-nappen til <2>. Kameraets indbyggede mirofon vil også opfange støj fra amerabetjeningen. Hvis du bruger en estern mirofon, som findes i handelen, an du forhindre (eller reducere) denne støj i at blive optaget. Du må ie slutte noget andet end en estern mirofon til ameraets esterne mirofon IN-sti. Hvis filmoptagelse ie er mulig pga. manglende plads på ortet, vises den resterende optagelsestid og størrelsen på filmoptagelsen (s. 126) i rødt. Hvis du bruger et ort med langsom srivehastighed, vises indiatoren med fem niveauer måse til højre under filmoptagelse. Den angiver hvor mange data, der endnu ie er blevet srevet til ortet (tilbageværende apacitet af den interne bufferhuommelse). Jo langsommere ortet er, jo hurtigere ravler indiatoren opad. Hvis indiatoren bliver Indiator fuld, vil filmoptagelsen afslutte automatis. Hvis ortet har en hurtig srivehastighed, vil indiatoren enten ie blive vist, eller niveauet (hvis det vises) bevæger sig næsten ie opad. Først sal du optage nogle få testfilm for at se, om ortet an srive hurtigt no. Hvis du tager stillbilleder under filmoptagelse, stopper filmoptagelsen måse. Hvis du indstiller optagelsesvaliteten for stillbilleder lavt, an du måse forbedre dette problem. 135

136 Bemærninger om filmoptagelse Forøgelse af ameraets interne temperatur og forringelse af billedvaliteten Hvis ameraets interne temperatur bliver høj, vises ionet <E> måse på særmen. Når du ie optager, sal du slue for ameraet. Hvis du tager stillbilleder, mens ionet <E> vises på særmen, bliver billedvaliteten måse forringet. Billedvaliteten af film påvires ie. Hvis ionet <E> vises, og du fortsætter med at optage film, indtil ameraets interne temperatur stiger yderligere, vil filmoptagelsen stoppe automatis. Hvis dette ser, vil du ie unne optage igen, før ameraets interne temperatur falder. Slu for strømmen, og lad ameraet hvile i et stye tid. Afspilning og tv-tilslutning Hvis lysstyren ændres under filmoptagelse, an denne del i et øjebli se ud som et stillbillede, når du afspiller filmen. Hvis du tilslutter ameraet til et tv-apparat med et HDMI-abel (s. 167) og optager en film i [1920x1080] eller [1280x720], vil den film, der optages, blive vist i lille størrelse på tv-apparatet. Den fatise film vil imidlertid blive optaget orret i den filmoptagelsesstørrelse, der blev indstillet. Hvis du slutter ameraet til et tv-apparat (s. 167, 169) og optager en film, vil der ie omme nogen lyd fra tv-apparatet under optagelsen. Lyden optages imidlertid orret. 136

137 7 Nyttige funtioner Sluning af bipper (s. 138) Kort-påmindelse (s. 138) Indstilling af visningstid for billede (s. 138) Indstilling af tidspuntet for automatis sluning (s. 139) Justering af LCD-særmens lysstyre (s. 139) Filnummereringsmetoder (s. 140) Autorotering af lodrette billeder (s. 142) Kontrol af ameraindstillinger (s. 143) Gendannelse af ameraets standardindstillinger (s. 144) Forebyggelse af automatis sluning af LCD-særmen (s. 146) Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger (s. 146) Indstilling af flash (s. 147) Automatis sensorrensning (s. 150) Tilføjelse af støvsletningsdata (s. 151) Manuel sensorrensning (s. 153) 137

138 Nyttige funtioner 3 Indstilling af bipperen på lydløs Du an forhindre bipperen i at give lyd, når fous er opnået eller under brug af selvudløser. Vælg [Biptone] under fanen [1], og try derefter på <0>. Vælg [Fra], try derefter på <0>. 3 Kort-påmindelse Dette forhindrer optagelse, hvis der ie er noget ort i ameraet. Under fanen [1] sal du vælge [Udløs luer uden ort], try derefter på <0>. Vælg [Deativer], try derefter på <0>. Hvis der ie er installeret et ort, og du tryer på luernappen, vises "Card" i søgeren, og du an ie ativere udløseren. 3 Indstilling af visningstid for billede Du an indstille, hvor lang tid billedet sal vises på LCD-særmen, umiddelbart efter du har taget billedet. Hvis [Fra] er indstillet, vises billledet ie umiddelbart efter optagelsen. Hvis [Lås] er indstillet, vises billedvisningen indtil tidspuntet for [Autoslu]. Billedgennemsyn afbrydes, hvis du betjener ameraets ontroller som f.es. at trye udløseren halvt ned. Vælg [Visningstid] under fanen [1], og try derefter på <0>. Vælg den ønsede visningstid, og try derefter på <0>. 138

139 Nyttige funtioner 3 Indstilling af tidspuntet for automatis sluning For at spare på batteriet sluer ameraet automatis efter udløbet af den indstillede tid for manglende betjening. Du an indstille dette tidspunt for automatis sluning. Når ameraet er sluet på grund af automatis sluning, an du ativere ameraet ved at trye udløseren halvt ned eller trye på en af de følgende napper: <M> <B> <x> osv. Hvis [Fra] er indstillet, sal du enten selv slue for ameraet eller trye på nappen <B> for at slue for de viste optagelsesindstillinger for at spare på batteriet. Hvis [Fra] er indstillet, og ameraet ie bruges i 30 min., slues LCD-særmen automatis. Try på nappen <B> for at tænde for LCD-særmen igen. Vælg [Autoslu] under fanen [5], og try på <0>. Vælg den ønsede tid for sluning, try derefter på <0>. 3 Indstilling af LCD-særmens lysstyre Du an justere lystyren på LCD-særmen for at gøre den lettere at læse på. Under fanen [6] an du vælge [LCDlysstyre]. Try derefter på <0>. Med særmbilledet til justering vist, sal du trye på tasten <U> for at justere lysstyren, try derefter på <0>. Når du ontrollerer et billedes esponering, sal du indstille LCDsærmens lysstyre til 4 og forhindre, at der sinner lys ind fra omgivelserne på billedet. 139

140 Nyttige funtioner 3 Filnummereringsmetoder Filnummeret svarer til det billednummer, der findes på negativer. De optagede billeder tildeles et filnummer efter ræefølge fra 0001 til 9999 og gemmes i samme mappe. Du an ændre, hvordan filnumrene tildeles. Filnummeret vises på en computer i dette format: IMG_0001.JPG. Under fanen [5] an du vælge [Filnummerering]. Try derefter på <0>. De tilgængelige indstillinger er besrevet herunder. Vælg en, try derefter på <0>. [Kontinuerlig]: Filnummereringen fortsætter ontinuerligt i ræefølge, selv efter at ortet er udsiftet. Selv når du udsifter ortet fortsætter filnummereringen i ræefølge op til Det er pratis, når du vil gemme billederne under vilårlige numre mellem 0001 og 9999 fra flere ort i én mappe på din computer. Hvis det nye ort indeholder billeder, der er optaget tidligere, fortsætter filnummereringen muligvis fra filnummereringen af de esisterende billeder på ortet. Hvis du vil anvende ontinuerlig filnummerering, bør du anvende et nyligt formateret ort hver gang. Filnummerering efter udsiftning af ortet Kort-1 Kort Næste filnummer i ræen 140

141 Nyttige funtioner [Autoreset]: Nulstiller filnummereringen til 0001, hver gang ortet udsiftes. Hver gang du udsifter ortet, starter filnummereringen fra Det er pratis, hvis du vil sætte billeder i orden på ortet. Hvis det nye ort indeholder billeder, der er optaget tidligere, fortsætter filnummereringen muligvis fra filnummereringen af de esisterende billeder på ortet. For at genstarte filnummereringen fra 0001, bør du bruge et nyligt formateret ort. Filnummerering efter udsiftning af ortet Kort-1 Kort Filnummerering er nulstillet [Manuel reset]: Sådan nulstiller du filnummereringen til 0001 manuelt eller til at starte fra filnummer 0001 i en ny mappe. Når du nulstiller filnummereringen manuelt, oprettes automatis en ny mappe, og filnummereringen af billeder gemt i den mappe, begynder fra Det er pratis, hvis du f.es. vil bruge forsellige mapper til de billeder, du har taget i går og de billeder, du har taget i dag. Efter manuel nulstilling vender filnummereringen tilbage til ontinuerlig eller autoreset. Hvis filnummeret i mappe nummer 999 når 9999, er det ie muligt at fortsætte med at optage, også selvom ortet stadigvæ har ledig optagelsesapacitet. LCD-særmen viser en meddelelse, der beder dig om at udsifte ortet. Udsift det med et nyt ort. For både JPEG- og RAW-billeder starter filnavnet med "IMG_". Filmfilnavne starter med "MVI_". Filtypenavnet er ".JPG" for JPEG-billeder, ".CR2" for RAW-billeder og ". MOV" for film. 141

142 Nyttige funtioner 3 Autorotering af lodrette billeder Lodrette billeder drejes automatis, så de vises lodret på ameraets LCD-særm og computeren i stedet for vandret. Indstilling af denne funtion an ændres. Under fanen [5] an du vælge [Autorotering]. Try derefter på <0>. De tilgængelige indstillinger er besrevet herunder. Vælg en, try derefter på <0>. [TilPD] : Det lodrette billede roteres automatis under afspilning på såvel ameraets LCD-særm og computeren. [TilD] : Det lodrette billede roteres un automatis på computeren. [Fra] FAQ : Det lodrette billede roteres slet ie automatis. Det lodrette billede roteres ie under billedvisningen umiddelbart efter, at det er taget. Billedafspilningen viser det roterede billede, når du tryer på nappen <x>. [TilPD] er indstillet, men billedet roterer ie under afspilning. Autorotering an ie bruges med lodrette billeder, der er optaget, mens [Autorotering] er slået [Fra]. Hvis du endvidere tager et lodret billede, mens ameraet peger opad eller nedad, roteres billedet muligvis ie ved afspilning. I dette tilfælde sal du se "Rotation af billedet" på side 159. Jeg ønser at rotere et billede, der er optaget når [TilD] har været indstillet, på ameraets LCD-særm. Indstil [TilPD], afspil derefter billedet. Det vil blive roteret. Det lodrette billede roterer ie på computerens særm. Den anvendte software er ie ompatibel med billedrotation. Brug i stedet den software, der fulgte med ameraet. 142

143 Nyttige funtioner B Kontrol af ameraindstillinger Mens menuen vises, sal du trye på nappen <B> for at få vist ameraets vigtigste funtionsindstillinger. Mens menuen vises, sal du trye på nappen <B> for at få vist indstillingerne. Try på nappen <B> igen for at vende tilbage til menuen. Try udløseren halvt ned for at gå tilbage til visningen af optagelsesindstillingerne. Visning af indstillinger Bipper (s. 138) Autoslu (s. 139) Sensorrensning (s. 150) Dato/tid (s. 29) Tilbageværende apacitet af ort Farverum (s. 96) WB-orretion (s. 101)/ WB-braceting (s. 102) Live view-optagelse (s. 107) Rødøjeredution (s. 65) Autoroteringsvisning (s. 142) Automatis sluning af LCD-særm (s. 146) 143

144 Nyttige funtioner 3 Gendannelse af ameraets standardindstillingern Dette er til gendannelse af alle ameraets optagelsesindstillinger og Brugerdefinerede funtioner til standardindstillingerne. Dette fungerer i<d> og andre tilstande under Kreativ zone. Vælg [Slet indstillinger]. 1 Vælg [Slet indstillinger] under fanen [7], og try på <0>. 2 3 Vælg den ønsede indstilling. For at gendanne optagelsesindstillingerne til standardindstillingerne sal du vælge [Slet alle ameraindst.], derefter trye på <0>. For at gendanne de Brugerdefinerede funtioner til standardindstillingerne sal du vælge [Slet alle brugerdef. (C.Fn)], try derefter på <0>. Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Indstilling af [Slet alle ameraindstillinger] vil nulstille ameraet til standardindstillingerne på næste side. 144

145 Nyttige funtioner Optagelsesindstillinger Billedoptagelsesindstillinger AF-tilstand One-Shot AF Kvalitet 73 AF-puntvalg Automatis valg Billedstil Standard Målingsmetode q (Evaluerende Auto Lighting Optimizer måling) (Auto belysnings optimering) Standard ISO AUTO (Auto) Ativer/ Korretion af Fremføringstilstand u (Eneltoptagelse) Korretionsdata periferibelysning bevaret Esponeringsompensation/AEB Farverum srgb Flashesponeringsompensation Brugerdefinerede funtioner 0 (Nul) Hvidbalance WB-Korretion Q (Auto) Annulleret Uændret WB-BKT Annulleret Filnummerering Autorensning Støvsletningsdata Kontinuerlig Ativ Slettet Kameraindstillinger Indstillinger for Live view-optagelse Autoslu 30 se. Live view-optagelse Ativ Biptone Ativ Vis hjælpelinjer Fra Udløs luer Lysmålingstimer 16 se. Ativ uden ort AF-tilstand Live funtion Visningstid 2 se. Histogram Lysstyre Filmoptagelsesindstillinger Billedspring m/6 10 bill. Str. for filmopt. 1920x1080 Autorotering TilzD AF-tilstand Live funtion LCD-lysstyre AF under Afbryd Dato/loeslæt Uændret Udløser/ Sprog Uændret AE-låsenap AF/AE-lås Videosystem Uændret Fjernudløser Afbryd Copyrightinformation Uændret Filmesponering Vis hjælpelinjer Auto Eye-Fi-overførsel Afbryd Lysmålingstimer 16 se. Indstillinger for Min Menu Uændret Lydoptagelse Til Fra Højlys tone prioritet Afbryd 145

146 Nyttige funtioner 3 Forebyggelse af automatis sluning af LCD-særmen Dette forhindrer sensoren til sluning af særmen i at slue for visningen af optagelsesindstillingerne automatis, når dit øje nærmer sig søgerens oular. Vælg [LCD-autoslu]. Vælg [LCD-autoslu] under fanen [5], og try derefter på <0>. Vælg [Fra], try derefter på <0>. 3 Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger Du an ændre baggrundsfarven på særmen med optagelsesindstillinger. Vælg [Særmfarve]. Under fanen [5] an du vælge [Særmfarve], try derefter på <0>. Vælg den ønsede farve, try derefter på <0>. Når du luer menuen, vil den valgte farve blive vist på særmen med optagelsesindstillinger. 146

147 3 Indstilling af flashn Den indbyggede flash og indstillinger for den esterne Speedlite an indstilles i menuen. Menuindstillingerne i [Estern flash ***] til estern Speedlites gælder un for en monteret Speedlite i EX-serien, der er ompatibel med de respetive funtioner. Indstillingsfremgangsmåden er den samme som ved indstilling af en ameramenufuntion. Vælg [Flashontrol]. Vælg [Flashontrol] under fanen [1], og try derefter på <0>. Flashontrolsærmen vises. [Flashudladning] Sal normalt indstilles til [Tilslut]. Hvis [Afbryd] er valgt, vil hveren den indbyggede flash eller den esterne Speedlite blive ativeret. Dette er nyttigt, hvis du un vil bruge flashens AF-hjælpelys. [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] Menuerne [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] an indstille de funtioner, der findes på listen på næste side. De funtioner, der vises under [Estern flashfun.indst.], vil variere afhængigt af Speedlite-modellen. Vælg [Indbygget flashfun.indst.] eller [Estern flashfun.indst.]. Flashfuntionerne vises. De funtioner, der ie er nedtonet, an vælges og indstilles. 147

148 3 Indstilling af flashn Indstillelige funtioner i [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] Flashtilstand E-TTL II (Fast) 148 Luersyn. 148 FEB* Flashesponeringsompensation 88 E-TTL II 149 Zoom* Trådløs indstilling* * Angående [FEB] (Flashesponeringsbraceting), [Zoom] og [Trådløsindst.] henvises til instrutionsmanualen til Speedliten. Flashtilstand Med en estern Speedlite an du vælge den flashtilstand, der passer til din flashoptagelse. [E-TTL II] er standardtilstanden for Speedlites af EX-serien for automatis flashoptagelse. [Manuel flash] gør det muligt for dig selv at indstille flashoutput. Dette er for erfarne brugere. * Angående andre flashtilstande henvises der til instrutionsmanualen til Speedliten. Luersyn. Normalt indstilles dette til [1. lu.lamel], så flashen stras udløses, når esponeringen er startet. Hvis [2. lu.lamel] er valgt, udløses flashen, lige før esponeringen afsluttes. Når dette ombineres med langsom synronisering, an du oprette en lysegle i stil med en bils forlygter i møre. Med Syn. med 2. luerlamel, udløses flashen to gange: En gang, når du tryer udløseren helt ned og en gang umiddelbart før esponeringen slutter. Syn. med 1. luerlamel vil imidlertid automatis træde i raft med luertider, der er hurtigere end 1/30 se. Hvis der er monteret en estern Speedlite, an du også indstille [Højhastighed]. Yderligere oplysninger findes i Speedlitens instrutionsmanual. 148 Funtion [Indbygget flashfun.indst.] [Estern flashfun.indst.] Side

149 3 Indstilling af flashn Flashesponeringsompensation Se "y Flashesponeringsompensation" på side 88. E-TTL II Til normal flashesponering sal den indstilles til [Evaluerende]. Hvis [Gennemsnit] er valgt, vil flashesponeringen være et gennemsnit af hele den målte scene ligesom med estern målingsflash. Eftersom flashesponeringsompensation an være nødvendig afhængigt af scenen, er det for erfarne brugere. Nulstil flashindstillinger På særmen [Estern flashfun.indst.] sal du trye på nappen <B> for at få vist særmen til nulstilling af flashindstillingerne. Når du vælger [OK], vil indstillingerne for den indbyggede flash og den esterne Speedlite blive nulstillet. Indstilling af den esterne Speedlites Brugerdefinerede funtioner Få vist Brugerdefinerede 1 funtioner. Vælg [Estern flash C.Fn inst.], try derefter på <0>. 2 Indstil den Brugerdefinerede funtion. Try på tasten <U>, try derefter på <0>. Fremgangsmåden er den samme som ved indstilling af ameraets Brugerdefinerede funtioner (s. 190). For at nulstille alle Brugerdefinerede funtionsindstillinger sal du vælge [Ryd estern flash C.Fn inst.] itrin1. 149

150 f Automatis sensorrensning Når du indstiller afbryderen til <1> eller <2>, ativeres den selvrensende sensorenhed for automatis at ryste støvet foran på sensoren af. Normalt behøver du ie være opmærsom på denne funtion. Du an dog altid udføre rensning af sensoren såvel som at deativere funtionen. Sådan renser du sensoren nu Vælg [Sensorrensning]. 1 Under fanen [6] sal du vælge [Sensorrensning] og derefter trye på <0>. 2 Vælg [Rens nuf]. Vælg [Rens nuf], try derefter på <0>. Vælg [OK] på dialogsærmen, try derefter på <0>. På særmen an du se, at sensoren er ved at blive renset. Du an høre en udløserlyd, men der tages intet billede. Du opnår de bedste resultater, når du udfører rensning af sensoren, mens ameraet er placeret på et bord eller på en anden vandret flade. Resultatet bliver ie marant bedre, selv om du gentager rensningen. Lige efter sensorrensningen er fuldført, vil funtionen [Rens nuf] være midlertidigt deativeret. Deativering af automatis sensorrensning I trin 2 sal du vælge [Autorensningf] og indstille den til [Fra]. Sensorrensningen standser, når du indstiller afbryderen til <1> eller <2>. 150

151 3 Tilføjelse af støvsletningsdatan Normalt fjerner den selvrensende sensorenhed det meste af det støv, der an ses på optagede billeder. Men i tilfælde af resterende synligt støv an du føje støvsletningsdata til billedet for senere at fjerne støvpletterne. Støvsletningsdata bruges af Digital Photo Professional (medfølgende program) til automatis sletning af støvorn. Forberedelse Tag et fuldstændig hvidt objet (papir osv.). Indstil længden på objetivets brændvidde til 50 mm eller længere. Indstil objetivets fousfuntionsvælger til <MF>, og indstil fous til uendelig ( ). Hvis objetivet ie har nogen distancesala, sal du se foran på motivet og dreje fousringen hele vejen rundt med uret. Hent støvsletningsdataene Vælg [Støvsletningsdata]. 1 Under fanen [y] sal du vælge [Støvsletningsdata] og derefter trye på <0>. 2 Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Når den automatise selvrensning af sensoren er udført, vises en meddelelse. Du an høre en udløserlyd, men der tages intet billede. 151

152 3 Tilføjelse af støvsletningsdatan Oplysninger om støvsletningsdataene Fotografer et fuldstændig hvidt objet. Ved en afstand på 20 cm - 30 cm sal du fylde søgeren med et mønsterfrit og helt hvidt objet og tage et billede. Billedet tages i tilstanden blændeprioritet AE med en blænde på f/22. Da billedet ie gemmes, an dataene stadig indlæses, selvom der ie er noget ort i ameraet. Når billedet er taget, vil ameraet begynde at indlæse støvsletningsdataene. Når der indhentes støvsletningsdata, vises der en meddelelse. Vælg [OK] for at få vist menuen igen. Hvis dataene ie blev indhentet orret, vises der en meddelelse med besed herom. Følg proceduren "Forberedelse" på den foregående side, og vælg derefter [OK]. Tag billedet igen. Når støvsletningsdataene er hentet, føjes de til de JPEG- og RAWbilleder, der optages derefter. Før en vigtig optagelse bør du opdatere støvsletningsdataene ved at hente dem igen. Oplysninger om, hvordan du automatis fjerner støv med den medfølgende software, findes i PDF'en Instrutionsmanual til software (cd-rom). De støvsletningsdata, der er føjet til billedet, er så små, at de næppe vil påvire størrelsen på billedfilen. Sørg for at bruge et motiv, der er helt hvidt, som f.es. et stye hvidt papir. Hvis papiret har mønster eller brevhoved, an det blive fortolet som støvdata og påvire nøjagtigheden af softwarens støvsletning.

153 3 Manuel sensorrensningn Støv, der ie an fjernes med den automatise sensorrensning, an fjernes manuelt med en blæsemasine eller lignende. Billedsensorens overflade er meget følsom. Lad et Canonservicecenter rense sensoren, hvis den sal renses direte. Afmonter objetivet, før du renser sensoren. 1 Vælg [Sensorrensning]. Under fanen [6] sal du vælge [Sensorrensning] og derefter trye på <0>. 2 Vælg [Manuel rens]. Vælg [Manuel rens], try derefter på <0>. 3 4 Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Spejlet låses efter et øjebli, og lueren åbnes. Færdiggør rensningen. Indstil afbryderen til <2>. Det anbefales at bruge veselstrømsadaptersæt ACK-E8 (sælges separat) som strømilde. Hvis du bruger et batteri, sal du sørge for, at det er fuldt opladet. Hvis batterigrebet med størrelse AA/LR6-batterier er monteret, er manuel sensorrensning ie mulig. 153

154 3 Manuel sensorrensningn Gør aldrig noget af det følgende ved rensning af sensoren. Hvis strømmen afbrydes, vil lueren lue og luerlamellerne og billedsensoren an blive besadiget. Indstilling af afbryderen til <2>. Åbning af dæslet til batterirummet. Åbning af dæslet til ortholderen. Billedsensorens overflade er meget følsom. Rens objetivet med forsigtighed. Brug en almindelig blæsemasine uden børste påmonteret. En børste an ridse sensoren. Før ie spidsen af pusteredsabet længere ind i ameraet end til objetivfatningen. Hvis strømmen afbrydes, luer lueren, hvilet an besadige luerlamellerne eller reflesspejlet. Sensoren må aldrig renses med luft eller gas på dåse. Tryet an besadige sensoren, eller ulden fra spraygassen an sætte sig som is på sensoren. Hvis der er smuds tilbage, som ie an fjernes med en blæsemasine, anbefales det at få renset sensoren af et Canon-servicecenter. 154

155 8 Billedafspilning Dette apitel forlarer funtioner, der omhandler visning af billeder og film med flere detaljer end i Kapitel 2 "Grundlæggende optagelse og billedafspilning", som forlarede afspilningsprocessen. Her an du finde forlaringer på, hvordan du afspiller og sletter billeder og film med ameraet og viser dem på et tv. Om billeder, der er taget med et andet amera: Kameraet er muligvis ie i stand til at vise billeder, hvis de er optaget med et andet amera, redigeret på en computer, eller hvis billedfilerne er blevet ændret. 155

156 x Hurtig søgning efter billeder H Vis flere billeder på én særm (Indesvisning) Søg efter billeder hurtigt med indesvisningen, der viser fire eller ni billeder på én særm. 1 Afspil billedet. Når du tryer på <x>-nappen, vises det senest optagede billede. 2 Sift til indesvisningen. Try på nappen <I>. Der vises et indes med fire billeder. Det atuelt valgte billede mareres med en blå ramme. Try på nappen <I> igen for at sifte til et indes med ni billeder. Hvis du tryer på nappen <u>, sifter visningen mellem 9 billeder, 4 billeder og ét billede Vælg billedet. Try på tasten <S> for at flytte den blå ramme for at vælge billedet. Drej på vælgeren <6> for at se næste særmbillede med indesbilleder. Try på <0>, og det valgte billede vises som ét enelt billede.

157 x Hurtig søgning efter billeder I Spring gennem billeder (Visning med spring) Med eneltbilledvisning an du dreje på vælgeren <6> for at springe frem gennem billederne. 1 Vælg spring-metoden. På menuen [4 Billedspring m/6] sal du vælge den ønsede springmetode mellem [1 billede/10 bill./ 100 bill./dato/film/stillbill.], derefter trye på <0>. 2 Gennemse med brug af spring. Try på nappen <x> for at få vist billedet. Drej på vælgeren <6> ved eneltbilledvisning. Så afspilles billederne i overensstemmelse med den valgte spring-metode. Spring-metoden og det atuelle billedes placering vises nederst til højre. Spring-metode Billedets placering Try på tasten <V> for at ændre spring-metode. Vælg [Dato] for at søge efter billeder efter optagelsesdato. Drej på vælgeren <6> for at få vist optagelsesdatoen. Hvis ortet indeholder både [Film] og [Stillbill.], an du vælge en af dem for un at få vist film eller stillbilleder. 157

158 u/y Forstørret visning Du an forstørre et optaget billede med en fator på 1,5x til 10x på LCD-særmen. Placering af det forstørrede område 1 2 Forstør billedet. Under billedafspilning sal du trye på nappen <u>. Billedet forstørres. Hvis du holder nappen <u> nede, fortsætter billedet med at blive forstørret, indtil det når masimal forstørrelse. Try på nappen <I> for at formindse visningen. Hvis du holder nappen nede, fortsætter reduceringen af størrelse indtil eneltbilledvisning nås. Rul rundt i billedet. Brug tasten <S> til at rulle rundt i det forstørrede billede. Try på nappen <x> for at forlade forstørret visning og vende tilbage til visning af eneltbillede. 158 Du an dreje på vælgeren <6> for at få vist et andet billede mens forstørrelsen bevares. Forstørret visning er ie mulig ved visning af billedet lige efter, billedet er taget. En film an ie forstørres.

159 b Rotation af billedet Du an rotere det viste billede i den ønsede retning. 1 Vælg [Rotér]. Vælg [Rotér] under fanen [3], og try på <0>. 2 3 Vælg billedet. Try på tasten <U> for at vælge det billede, der sal roteres. Du an også vælge et billede i indesvisning. Rotér billedet. Hver gang du tryer på <0>, roteres billedet med uret som følger: Gentag trin 2 og 3, hvis du vil rotere et andet billede. Try på nappen <M> for at afslutte og vende tilbage til menuen. Hvis du har indstillet [5 Autorotering] til [TilzD] (s. 142) før du optager lodrette billeder, sal du rotere billedet som besrevet ovenfor. Hvis det roterede billede ie vises i den roterede retning under billedafspilning, sal du indstille menupuntet [5 Autorotering] til [TilzD]. En film an ie roteres. 159

160 Få glæde af film Der er følgende tre grundlæggende måder at afspille film, du optager. Afspilning på et tv-apparat (s. 167, 169) Brug det medfølgende AV-abel eller et HDMI-abel HTC-100 (estraudstyr) til at slutte ameraet til et tv-apparat. Derefter an du afspille de optagede billeder og film på tv'et. Hvis du har et High-Definition-tv og slutter dit amera til det med et HDMIabel, an du se film i Full HD (Full High- Definition: 1920x1080) og HD (High- Definition: 1280x720) med bedre billedvalitet. Film på et ort an un afspilles af enheder, der an afspille MOV-filer. Eftersom harddisoptagere ie har et HDMI IN-sti, an ameraet ie tilsluttes via et HDMI-abel. Selvom ameraet er forbundet til en harddisoptager med et USB-abel, an film og billeder ie afspilles eller gemmes. Visning på ameraets LCD-særm (s ) Du an vise film på ameraets LCDsærm og endda redigere de første og sidste scener ud. Du an også afspille billeder og film, som er optaget på ortet, som et automatis diasshow. 160 En film, der er redigeret med en computer, an ie srives på ortet igen og afspilles med ameraet.

161 Få glæde af film Visning og redigering på en computer (Se PDF'en Instrutionsmanual til ZoomBrowser EX/ImageBrowser) Filmfilerne, som er optaget på ortet, an overføres til en computer og vises eller redigeres med ZoomBrowser EX/ ImageBrowser (medfølgende software). Du an også udtræe et enelt billede fra en film og gemme det som et stillbillede. Til problemfri filmafspilning sal du bruge en højtydende pc. Angående hardwarerav for ZoomBrowser EX/ImageBrowser, sal du se PDF'en Instrutionsmanual. Hvis du vil bruge ommercielt tilgængeligt software til at vise eller redigere filmene, sal du sire dig, at den er ompatibel med MOV-filer. Detaljerede oplysninger om ommercielt software an fås hos softwareproducenten. 161

162 Afspilning af film 1 Afspil billedet. Try på nappen <x> for at få vist billedet. 162 Højttaler Vælg en film. Try på tasten <U> for at vælge en film. Under eneltbilledvisningen angiver ionet <1s>, der vises øverst til venstre, at det er en film. Under indesvisningen angiver perforeringen i billedets venstre ant, at det er en film. Da film an ie vises fra indesvisning, sal du trye på <0> for at sifte til eneltbilledvisning. Try på <0>. På eneltbilledvisningen sal du trye på <0>. Panelet til afspilning af film vises nederst. Afspil filmen. Vælg [7] (Afspil), og try derefter på <0>. Afspilning af filmen vil begynde. Du an holde pause i filmafspilningen ved at trye på <0>. Under filmafspilningen an du justere lydstyren ved at dreje på vælgeren <6>. Du an få flere oplysninger om afspilningsprocessen på næste side.

163 Afspilning af film Funtion Afspil besrivelse 2 Afslut Vender tilbage til eneltbilledvisningen. 7 Afspil 8 Slow motion Du an sifte mellem afspilning og stop ved at trye på <0>. Juster slow motion-hastighed ved at trye på tasten <U>. Slow motion-hastigheden angives øverst til højre. 5 Første billede Viser filmens første billede. Hver gang du tryer på <0>, vises et enelt tidligere 3 Forrige billede billede. Hvis du holder <0> nede, vil filmen blive spolet tilbage. Hver gang du tryer på <0>, vil filmen blive afspillet 6 Næste billede billede for billede. Hvis du holder <0> nede, vil filmen blive spolet fremad. 4 Sidste billede Viser filmens sidste billede. X Redigér Viser redigeringssærmen (s. 164). mm' ss" 9 Volume Afspilningsposition Afspilningstid Du an justere volumen for de indbyggede højttalere (s. 162) ved at dreje på vælgeren <6>. Med en fuldt opladet batteripae LP-E8 er den ontinuerlige afspilningstid ved 23 C som følger: Ca. 2 t. 30 min. Try på nappen <B> for at sifte visning af optagelsesoplysninger under eneltbilledvisning (s. 173). Hvis du tog et stillbillede, da du optog filmen, vises stillbilledet i ca. 1 se. under afspilning af filmen. Hvis du slutter ameraet til et tv-apparat (s. 167, 169) for at afspille en film, sal du justere lydstyren på tv-apparatet. (Du an ie justere lydstyren ved at dreje på vælgeren <6>.) 163

164 X Redigering af filmens første og sidste scener Du an redigere de første og sidste scener ud af en film i 1 seunders styer Vælg [X] på filmafspilningssærmen. Redigeringssærmen vises. Angiv den del, der sal redigeres ud. Vælg enten [U] (slet start) eller [V] (slet slut), og try derefter på <0>. Try på tasten <U> for at se det forrige eller næste billede. Hvis du holder den nede spoles der fremad i billederne. Try på <0>, når du har besluttet hvilen del, der sal redigeres ud. Den del øverst på særmen, som er fremhævet i blåt, er den del, der ie ændres. Kontroller den redigerede film. Vælg [7], og try på <0> for at afspille den del, der er fremhævet i blåt. Hvis du vil ændre redigeringen, sal du gå tilbage til trin 2. Hvis du vil annullere redigeringen, sal du vælge [2] og trye på <0>. Gem filmen. Vælg [W], try derefter på <0>. Særmen til lagring vises. Hvis du vil gemme det som en ny fim, sal du vælge [Ny fil]. Hvis du vil gemme den og oversrive den originale filmfil, sal du vælge [Oversriv]. Try på <0>. Eftersom redigeringen foretages i trin på 1 seund (position indieret af [X]), an den nøjagtige position, hvor filmen er redigeret, afvige en smule fra den position, du angav. Hvis ortet ie har tilstræelig plads, vil der ie unne vælges [Ny fil]. Der er flere filmredigeringsfuntioner i ZoomBrowser EX/ImageBrowser (medfølgende software).

165 3 Diasshow (Automatis afspilning) Du an afspille billederne på ortet i et automatis diasshow. 1 Vælg [Diasshow]. Vælg [Diasshow] under fanen [3], og try derefter på <0>. Antal billeder, der sal afspilles 2 Vælg de billeder, der sal afspilles. Try på tasten <V> for at vælge det øverste menupunt, og try derefter på <0>. Try på tasten <V> for at vælge en af følgende: [jalle bill./ idato/film/zstillbill.]. Try på <0>. Hvis du valgte [idato], sal du trye på nappen <B> mens <zh> er fremhævet. Særmen [Vælg dato] vises. Try på tasten <V> for at vælge dato, og try derefter på <0>. Element Afspil besrivelse jalle billeder Alle stillbillederne og filmene på ortet vil blive afspillet. idato Film Stillbilleder og film taget på den valgte optagelsesdato vil blive afspillet. Kun filmene på ortet vil blive afspillet. zstillbilleder Kun stillbillederne på ortet vil blive afspillet. 165

166 3 Diasshow (Automatis afspilning) 3 [Afspilningstid] Angiv afspilningstid og indstillinger for gentag. Try på tasten <V> for at vælge [Indstil.], og try derefter på <0>. Angiv indstillingerne for [Afspilningstid] og [Gentag] for stillbilleder og try derefter på nappen <M>. [Gentag] Start diasshowet. Try på tasten <V> for at vælge [Start], og try derefter på <0>. Efter [Henter billede...] er blevet vist begynder diasshowet. Afslut diasshowet. Try på nappen <M> for at afslutte diasshowet og vende tilbage til indstillingssærmen. Try på <0> for at pause diasshowet. [G] vises øverst til venstre i billedet, mens billedet er sat på pause. Try på <0> igen for at genoptage diasshowet. Under automatis afspilning an du trye på nappen <B> for at ændre visningsformatet for stillbilleder. Under filmafspilningen an du justere lydstyren ved at dreje på <6>. Du an trye på <U>, mens billedet er sat på pause, for at få vist et andet billede. Autoslu er deativeret under diasshowet. Visningstiden an variere, afhængigt af billedet. Se side 167, 169 for at få vist diasshowet på et tv.

167 Visning af billederne på tv Du an også få vist stillbillederne og film på et tv-apparat. Inden du tilslutter eller afbryder forbindelsen mellem ameraet og tv-apparatet, sal du slue for ameraet og tv-apparatet. * Juster filmens lydstyre med tv-apparatet. * Afhængigt af tv-apparatet an dele af det viste billede være trimmet. Visning på HD-tv (High-Definition) HDMI-ablet HTC-100 (estraudstyr) er pårævet Forbind HDMI-ablet til ameraet. Forbind HDMI-ablet til ameraets <D>-sti. Indsæt stiet i ameraets <D>-sti med <dhdmi MINI>-logoet vendt imod ameraets forside. Forbind HDMI-ablet til tv'et. Forbind HDMI-ablet til tv'ets HDMI IN-sti. Tænd for tv'et og sift tv'ets videoindgang til den forbundne port. Indstil ameraets afbryder til <1>. Try på nappen <x>. Billedet vises på tv-særmen. (Der vises ie noget på ameraets LCD-særm). Billedet vises automatis ved tv'ets optimale opløsning. Ved at trye på nappen <B> an du ændre visningsformatet. Du an finde flere oplysninger om afspilning af film på side

168 Visning af billederne på tv Til HDMI CEC-tv-apparater Når et tv, der er ompatibelt med HDMI CEC*, er sluttet til ameraet med HDMI-ablet, an du bruge tv'ets fjernudløser til at styre afspilningen med. * En funtion, der gør det muligt for dig at styre flere HDMI-enheder med én fjernudløser. 168 Tilslut ie andre enheders udgange til ameraets <D>-sti. Det an medføre en funtionsfejl. Visse tv an muligvis ie vise de optagne billeder. I så tilfælde sal du bruge medfølgende AV-abel til at oprette forbindelse til tv'et. Kameraets <q/c>-sti og <D>-sti an ie bruges samtidigt. 1 2 Vælg [Kontr. o. HDMI]. Under fanen [4] sal du vælge [Kontr. o. HDMI], derefter trye på <0>. Vælg [Ativer], try derefter på <0>. Når ameraet er sluttet til et tv, vil tv'ets indgang automatis sifte til den HDMI-port, der er sluttet til ameraet. Når du tryer på nappen <x> på ameraet, an du bruge tv'ets fjernudløser til at styre afspilningen med. Vælg billedet. Ret fjernudløseren mod tv'et og try på nappen / for at vælge billedet. Try derefter på Enter. Menuen vises. Den viste menu vil være forsellig for stillbilleder og film. Try på nappen / for at vælge en indstilling, try derefter på Enter. For et diasshow sal du trye på nappen / på fjernudløseren for at vælge en indstilling, derefter trye på Enter. Vælg [Tilbage] og try på Enter. Menuen forsvinder, og du an bruge nappen / til at vælge et billede.

169 Visning af billederne på tv På nogle tv-apparater sal du først ativere HDMI CEC-tilslutningen. Du an få flere oplysninger i instrutionsmanualen til tv'et. Nogle tv-apparater, selv dem der er ompatible med HDMI CEC, fungerer muligvis ie orret. I sådanne tilfælde sal du indstille ameraets menuindstilling [4 Kontr. o. HDMI] til [Deativer], og bruge ameraet til at styre afspilningen med. Visning på Non-HD-tv (High-Definition) (Rød) (Hvid) (Gul) Slut det medfølgende AV-abel til ameraet. Forbind AV-ablet til ameraets <q/c>-sti. Forbind stiet til <q/ C> med <Canon>-logoet vendt mod ameraets bagside. Slut AV-ablet til tv'et. Forbind AV-ablet til tv'ets video INog audio IN-sti. Tænd for tv'et og sift tv'ets videoindgang til den forbundne port. Indstil ameraets afbryder til <1>. Try på nappen <x>. Billedet vises på tv-særmen. (Der vises ie noget på ameraets LCD-særm). Du an finde flere oplysninger om afspilning af film på side 162. Brug ie andre AV-abler end det medfølgende. Billederne vises muligvis ie, hvis du bruger et andet abel. Hvis videosystemets format ie stemmer overens med tv'ets, vises billederne ie orret. Indstil det rigtige videosystemformat med menuindstillingen [6 Videosystem]. 169

170 K Besyttelse af billeder Besyttelse af et billede forhindrer, at det bliver slettet ved en fejl. 1 Vælg [Besyt billeder]. Vælg [Besyt billeder] under fanen [3], og try på <0>. Særmen til besyttelse af billeder vises. Ion for billedbesyttelse 2 Vælg billedet og besyt det. Try på tasten <U> for at vælge det billede. der sal besyttes, try derefter på <0>. Når et billede er besyttet, vises ionet <K> øverst på særmen. Try igen på <0> for at annullere billedbesyttelsen. Ionet <K> forsvinder. Gentag trin 2 for at besytte et andet billede. For at afslutte billedbesyttelse, sal du trye på nappen <M>. Menuen vises igen. Hvis du formaterer ortet (s. 42), bliver de besyttede billeder også slettet. 170 Når et billede er besyttet, an det ie slettes med ameraets slettefuntion. Hvis du vil slette et besyttet billede, sal du først ophæve besyttelsen. De besyttede billeder slettes ie, selvom du sletter alle billeder (s. 172). Dette er pratis, når du vil slette alle unødvendige billeder på én gang.

171 L Sletning af billeder Du an enten vælge eller slette billeder et for et eller slette dem samlet. Besyttede billeder (s. 170) bliver ie slettet. Et slettet billede an ie gendannes. Kontroller en estra gang, at du ie sal bruge billedet, før du sletter det. Besyt billeder, hvis du vil undgå, at de slettes ved et uheld. Sletning af et 1+73 billede vil slette både RAW- og JPEG-billederne. Sletning af et enelt billede 1 2 Få vist det billede, der sal slettes. Try på nappen <L>. Dialogen til sletning vises nederst på særmen. 3 Slet billedet. Vælg [Slet], og try på <0>. Det viste billede slettes. 3 Marering <X> af billeder, der sal slettes på én gang Ved at marere de billeder, der sal slettes, an du slette flere billeder på én gang. 1 Vælg [Slet billeder]. Vælg [Slet billeder] under fanen [3], og try på <0>. 171

172 L Sletning af billeder Vælg [Vælg og slet billeder]. Vælg [Vælg og slet billeder], og try derefter på <0>. Billederne vil blive vist. For at få vist visningen med tre billeder sal du trye på nappen <I>. Try på nappen <u> for at vende tilbage til eneltbilledvisningen. Vælg de billeder, der sal slettes. Vælg de billeder, der sal slettes, og try på tasten <V>. Ionet <X> vises øverst til venstre. Gentag trin 3 for at slette andre billeder. Slet billederne. Try på nappen <L>. Vælg [OK], og try på <0>. De valgte billeder slettes. 3 Sletning af alle billeder på ortet Du an også slette alle billeder på ortet. Når menuen [3 Slet billeder] er indstillet til [Alle billeder på ort], slettes alle billederne på ortet. 172 Hvis du også vil slette besyttede billeder, an du formatere ortet (s. 42).

173 B Visning af optagelsesoplysninger Når du tryer på tasten <B> under afspilning af eneltbillede, an du sifte visning af optagelsesoplysninger. De mest detaljerede optagelsesoplysninger vises nedenfor. Mængde af esponeringsompensation Luertid/ Optagelsestid Flashesponeringsompensation Blænde Målingsmetode Optagetilstand/ Film Billedoptagelsesvalitet/Størrelse på filmoptagelse Afspilningsnummer/ Samlet antal billeder optaget Hvidballance Filstørrelse Besyt Mappenummer - Filnummer Histogram (Lysstyre/RGB) Billedstil og indstillinger ISO-følsomhed Højlys tone prioritet Farverum Optagelsesdato og -tid Billedverifiationsdata tilføjet Hvidbalanceorretion * Med 1+73 billeder, vises filstørrelsen 73. * For filmfiler vises filmionet </ >, optagelsesformat <D>, størrelse på optagelse <A/B/C> og billedfrevens <8/7/6/5/4>. Luertiden og blænden vises ie. * For stillbilleder, der er taget under filmoptagelsesvisning, vises <G>. Om Højlysadvarsel Når optagelsesoplysningerne vises, vil evt. overesponerede områder på billedet bline. Hvis du ønser flere billeddetaljer i de overesponerede områder, sal du indstille esponeringsompensationen til en negativ værdi og gentage optagelsen. 173

174 B Visning af optagelsesoplysninger Om Histogram Lysstyrehistogrammet viser fordelingen af esponeringsniveauet og den samlede lysstyre. RGB-histogrammet er pratis til ontrol af farvemætning og halvtoner. Visningen an udsiftes med menuen [4 Histogram]. Visning af [Lysstyre] Histogramesempler Dette histogram er en graf, der viser fordelingen af billedets lysstyreniveau. Den vandrette ase angiver lysstyreniveauet (mørt til venstre og Mørt billede lyst til højre), og den lodrette ase angiver antallet af pixel for hvert lysstyreniveau. Jo flere pixel, der er i venstre side, desto mørere er billedet. Og jo flere pixel, der er Normal lysstyre i højre side, desto lysere er billedet. Hvis der er for mange pixel i venstre side, går syggernes detaljeringsgrad tabt, og hvis der er for mange Lyst billede pixel i højre side, går detaljerne i højlyset tabt. De mellemliggende halvtoner gengives. Ved ontrol af billedet og dets lysstyrehistogram an du se biasesponeringsniveauet og de samlede halvtoner. [RGB]-visning Dette histogram er en graf, der viser fordelingen af hver primærfarves lysstyreniveau i billedet (RGB eller rød, grøn og blå). Den vandrette ase angiver lysstyreniveauet (mørt til venstre og lyst til højre), mens den lodrette ase angiver antallet af pixel for hver farvelysstyreniveau. Jo flere pixel der er i venstre side, jo mørere og mindre fremtrædende bliver farven. Og jo flere pixel, der er i højre side, jo lysere og tættere bliver farven. Hvis der er for mange pixel i venstre side, mangler den respetive farveoplysning. Og hvis der er for mange pixel i højre side, bliver farven for mættet og uden nuancer. Ved ontrol af billedets RGB-histogram an du se farvemætningen, halvtonertilstanden og hvidbalancebiasen. 174

175 9 Udsrivning af billeder Udsrivning (s. 176) Du an slutte ameraet direte til en printer og udsrive billederne på ortet. Kameraet er ompatibelt med "wpictbridge", som er standarden for direte udsrivning. Digital Print Order Format (DPOF) (s. 185) DPOF (Digital Print Order Format) gør det muligt at udsrive billeder, der er optaget på ortet, i henhold til dine udsrivningsinstrutioner, som f.es. billedvalg, antal opier osv. Du an udsrive flere billeder i en enelt batchørsel eller give udsriftsbestillingen til et fotolaboratorium. 175

176 Forberedelse til udsrivning Proceduren for direte udsrivning udføres udeluende med ameraet, mens du igger på LCD-særmen. Tilslutning af ameraet til en printer 1 Indstil ameraets afbryder til <2> Konfigurer printeren. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. Tilslutning af ameraet til en printer. Brug det interfaceabel, der fulgte med ameraet. Når du slutter abelstiet til ameraets <q/c>sti, sal abelstiets ion <D> vende mod forsiden af ameraet. Yderligere oplysninger om tilslutning af printeren findes i printerens instrutionsmanual. Tænd printeren. Indstil ameraets afbryder til <1>. Fra nogle printere høres et bip. 176

177 Forberedelse til udsrivning wpictbridge 6 Afspil billedet. Try på nappen <x>. Billedet ommer frem og ionet <w> ommer frem øverst til venstre for at indiere, at ameraet er sluttet til en printer. Film an ie udsrives. Kameraet an ie bruges sammen med printere, der un er ompatible med CP Direct eller Bubble Jet Direct. Brug ie andre interfaceabler end det medfølgende. Hvis du hører et langt bip i trin 5, er der problemer med printeren. Gør følgende for at finde fejlen: 1. Try på nappen <x> for at få vist billedet. 2. Try på <0>. 3. Vælg [Udsriv] på særmen med udsriftsindstillinger. Der vises en fejlmeddelelse på LCD-særmen (s. 184). Hvis du bruger en batteripae til at forsyne ameraet med strøm, sal du sørge for, at den er fuldt opladet. Med et fuldt opladet batteri an der udsrives i op til ca. 4 timer. Slu ameraet og printeren, før du tager ablet ud. Tag fat i stiet (ie ledningen) for at træe ablet ud. Det anbefales ved direte udsrivning at anvende veselstrømsadaptersæt ACK-E8 (estraudstyr) til at forsyne ameraet med strøm. 177

178 wudsrivning Særmvisningen og indstillingsmulighederne vil være forsellige afhængigt af printeren. Nogle indstillinger er muligvis ie tilgængelige. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. Ion for tilsluttet printer 1 2 Vælg det billede, der sal udsrives. Kontroller, at ionet <w> vises øverst til venstre på LCD-særmen. Try på tasten <U> for at vælge det billede, der sal udsrives. Try på <0>. Særmen med udsriftsindstillinger vises. Særm med udsriftsindstillinger Indstiller udsrivningseffeter (s. 180). Slår datoen eller filnummerindfotograferingen til eller fra. Indstiller det antal, der sal udsrives. Indstiller trim (besæring) (s. 183). Indstiller papirformat, papirtype og layout. Vender tilbage til særmbilledet i trin 1. Starter udsrivningen. De valgte indstillinger for papirformat, papirtype og layout vises. * Visse indstillinger, som f.es. dato- og filnummerindfotograferingen og trim, er muligvis ie tilgængelige. Det afhænger af printeren. 3 Vælg [Papirindstill.]. Vælg [Papirindstill.], og try derefter på <0>. Særmen med papirindstillinger vises. 178

179 wudsrivning QIndstilling af papirformatet YIndstilling af Papirtype UIndstilling af sidelayout Print ant Uden ant Med antc xx-på-1 20-på-1c 35-på-1p Billedet udsrives med hvide anter. Vælg størrelsen på det papir, der er lagt i printeren, og try derefter på <0>. Særmen med papirtype vises. Vælg typen af det papir, der er lagt i printeren, og try derefter på <0>. Læs instrutionsmanualen til printeren, når du bruger en Canonprinter og Canon-papir for at se, hvile papirtyper, der an bruges. Særmen med sidelayout vises. Vælg sidelayout, og try derefter på <0>. Særmen med udsriftsindstillinger vises igen. Udsriften får ingen anter. Hvis din printer ie an udsrive billeder uden hvid ant, ommer der hvide anter på udsrifterne. Optagelsesoplysningerne* indfotograferes på anten på udsrifter på 9x13 cm og større. Valgmulighed om udsrivning af 2, 4, 8, 9, 16 eller 20 billeder på et ar. På A4- eller Letter-papir udsrives 20 eller 35 miniaturebilleder af de billeder, der er bestilt gennem DPOF (s. 185). [20-påc] vil indfotografere optagelsesoplysningerne*. Standard Sidelayoutet vil variere afhængigt af printermodellen og dens indstillinger. * Kameranavn, objetivnavn, optagetilstand, luertid, blænde, mængden af esponeringsompensation, ISO-følsomhed, hvidbalance osv. indfotograferes fra Exif-dataene. 179

180 wudsrivning Indstil udsrivningseffeterne. Indstil efter behov. Hvis du ie har behov for at indstille nogle udsrivningseffeter, an du gå til trin 5. Hvad der vises på særmen varierer afhængigt af printeren. Vælg valgmuligheden øverst til højre (indredset på særmbilledet),try derefter på <0>. Vælg den ønsede udsrivningseffet, try derefter på <0>. Hvis ionet <e> vises ved siden af <z>, an du også justere udsrivningseffeten (s. 182). Udsrivningseffet Besrivelse ETil Billedet udsrives iht. printerens standardfarver. Billedets Exifdata bruges til at udføre automatise orretioner. EFra Der bliver ie anvendt automatis orretion. EVIVID Billedet udsrives med en højere farvemætning for mere levende blå og grønne farver. ENR Billedstøjen reduceres inden udsrivning. 0 Sort/Hvid Udsriver i sort-hvid med ægte sort. 0 Kold tone Udsriver i sort-hvid med en old, blålig sort farve. 0 Varm tone Udsriver i sort-hvid med en gullig sort farve. znaturlig Udsriver billedet i de fatise farver og ontraster. Der anvendes ingen automatis farvejustering. Udsrivningsegensaberne er de samme som ved indstillingen znaturlig M "Naturlig". Men denne indstilling giver mulighed for finere udsrivningsjusteringer end "Naturlig". EStandard Indstillingerne varierer afhængigt af printeren. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. * Når du ændrer udsrivningseffeterne, bliver det afspejlet i det billede, der vises øverst til venstre. Bemær, at det udsrevne billede an afvige lidt fra det viste billede, som un er en omtrentlig gengivelse. Det samme gælder [Lysstyre] og [Just. niveau] på side 182.

181 wudsrivning Indstilling af indfotografering af dato og filnummer. Indstil efter behov. Vælg <I>, try derefter på <0>. Indstil som ønset, try derefter på <0>. Indstil antallet af opier. Indstil efter behov. Vælg <R>, try derefter på <0>. Indstil antallet af opier, try derefter på <0>. Start udsrivning. Vælg [Udsriv], try derefter på <0>. Med Nem udsrivning an du udsrive et andet billede med de samme indstillinger. Vælg blot billedet og try på nappen <l>. Med Nem udsrivning vil antallet af opier altid være 1. (Du an ie indstille antallet af opier.) Evt. trimning (s. 183) anvendes ie. Indstillingen [Standard] for udsriftseffeter og andre indstillinger er de standardindstillinger, der er indstillet af printerproducenten. Yderligere oplysninger om hvad [Standard]-indstillinger er, findes i printerens instrutionsmanual. Afhængigt af billedets filstørrelse og billedoptagelsesvalitet an det tage noget tid, før udsrivningen går i gang, når du har valgt [Udsriv]. Hvis orretion af billedsævhed (s. 183) er anvendt, an det tage længere tid at udsrive billedet. Stop udsrivningen ved at trye på <0>, mens der vises [Stop], vælg derefter [OK]. Hvis du udfører [Slet alle ameraindst.] (s. 144), vil alle indstillingerne blive nulstillet til standard. 181

182 wudsrivning e Justering af udsrivningseffeter I trin 4 på side 180, sal du vælge udsrivningseffet. Når ionet <e> vises ved siden af <z>, sal du trye på nappen <B>. Derefter an du justere udsrivningseffeten. Hvad der justeres, og hvad der vises vil afhænge af valgene, der blev truffet i trin 4. Lysstyre Billedets lysstyre an justeres. Just. niveau Når du vælger [Manuel], an du ændre histogrammets fordeling og justere billedets lysstyre og ontrast. Når særmbilledet Just. niveau vises, sal du trye på nappen <B> for at ændre positionen af <h>. Try på tasten <U> for at justere syggeniveauet (0-127) eller højlysniveauet ( ) efter behag. Lysere Effetiv ved baggrundsbelyste forhold, der an få motivets ansigt til at se mørt ud. Når [Til] er indstillet, vil ansigtet se lysere ud på udsriften. Rød-øje-orr. Benyttes til billeder taget med flash, hvor personer får røde øjne. Når [Til] er indstillet, vil røde øjne blive orrigeret før udsrivningen. 182 Effeterne [Lysere] og [Rød-øje orr.] vises ie på særmen. Når du vælger [Detaljeinst.], an du justere [Kontrast], [Farvemætning], [Farvetone] og [Farvebalance]. Brug <S>-tasterne til at justere [Farvebalance]. B er blå, A er gul, M er magenta, og G er grøn. Farven flyttes i den angivne retning. Hvis du vælger [Slet alt], vil alle udsrivningseffeterne blive sat tilbage til standarden.

183 wudsrivning Trim af billedet Korretion af billedsævhed Du an trimme billedet, så du un udsriver den valgte del af billedet, som hvis billedet blev omponeret igen. Trim billedet, lige før det udsrives. Hvis du indstiller trim og derefter angiver udsriftsindstillinger, bliver du måse nødt til at indstille trim igen. 1 Vælg [Trim] på særmen med udsriftsindstillinger. 2 Indstil trimrammestørrelsen, positionen og højde-/breddeforhold. Billedområdet inden for trimrammen udsrives. Trimrammens højde-/breddeforhold an ændres med [Papirindstill.]. Ændring af trimrammens størrelse. Når du tryer på nappen <u> eller <I>, ændres størrelsen på trimrammen. Jo mindre trimrammen er, jo større vil billedforstørrelsen være til udsrivning. Flytning af trimrammen Try på <S>-tasten for at flytte rammen lodret eller vandret over billedet. Flyt trimrammen, indtil den dæer det ønsede billedområde. Rotation af rammen Hver gang du tryer på nappen <B>, sifter trimrammen mellem lodret og vandret. Dette gør det muligt at sabe en lodret udsrift af et vandret billede. Korretion af billedsævhed Ved at dreje vælgeren <6> an du justere vinlen i billedsævheden op til ±10 grader i 0,5-graders intervaller. Når du justerer billedsævheden, bliver ionet <O> på særmen blåt. 3 Try på <0> for at afslutte trim. Særmen med udsriftsindstillinger vises igen. Du an ontrollere det trimmede billedområde øverst til venstre på særmen med udsriftsindstillinger. 183

184 wudsrivning Det trimmede billedområde bliver muligvis ie, som du har angivet, afhængigt af printeren. Jo mindre trimramme, jo mere grovornet bliver billedet. Trim billedet, mens du ser på ameraets LCD-særm. Trimrammen vises muligvis ie helt nøjagtigt på en tv-særm. Håndtering af printerfejl Hvis du løser en printerfejl (ingen blæ, ingen papir osv.) og vælger [Fortsæt] for at genoptage udsrivning, og udsrivningen ie genoptages, sal du betjene napperne på printeren for at genoptage udsrivningen. Du an få oplysninger om genoptagelse af udsrivning i instrutionsmanualen til printeren. Fejlmeddelelser Hvis der opstår et problem under udsrivningen, får du vist en fejlmeddelelse på ameraets LCD-særm. Try på <0> for at stoppe udsrivningen. Genoptag udsrivningen, når problemet er løst. Yderligere oplysninger om løsning af printerproblemer findes i printerens instrutionsmanual. Papirfejl Kontroller, at papiret ligger orret i printeren. Blæfejl Kontroller printerens blæniveau, og ontroller oversudsbeholderen. Hardwarefejl Kontroller, om der er andre problemer end manglende papir og blæ. Filfejl Det marerede billede an ie udsrives via PictBridge. Billeder, der er taget med et andet amera eller redigeret på en computer, an muligvis ie udsrives. 184

185 W Digital Print Order Format (DPOF) Du an angive indstilling af printtype og indfotografering af dato og filnr. Udsriftsindstillingerne anvendes på alle de bestilte billeder. (De an ie indstilles for de enelte billeder). Indstilling af udsriftsindstillingerne 1 Vælg [Printræefølge]. Vælg [Printræefølge] under fanen [3], og try på <0>. 2 Vælg [Indstil]. Vælg [Indstil], try derefter på <0>. 3 Angiv den ønsede indstilling. Indstil [Printtype], [Dato] og [Filnr.]. Vælg den indstilling, der sal indstilles, try derefter på <0>. Vælg den ønsede indstilling, try derefter på <0>. [Printtype] [Dato] [Filnr.] 185

186 W Digital Print Order Format (DPOF) Printtype Dato Filnummer K Standard Udsriver ét billede på ét ar papir. L Indes Der udsrives flere miniaturebilleder på ét ar papir. K L Begge Til Fra Til Fra Udsriver både standard- og indesudsrift. [Til] indfotograferer den registrerede dato på udsriften. [Til] indsætter filnummeret i udsriften. 4 Afslut indstillingen. Try på nappen <7>. Særmbilledet med udsriftræefølgen vises igen. Vælg derefter [Vælg bil.] eller [Alle bil.] for at arrangere de billeder, der sal udsrives. Selvom [Dato] og [Filnr.] er indstillet til [Til], indfotograferes datoen eller filnummeret muligvis ie, afhængigt af indstillingen for printtype og printermodel. Når du udsriver med DPOF, sal du bruge det ort, der har fået indstillet udsriftsræefølgen. Funtionen an ie bruges, hvis du blot udtræer billeder fra ortet og forsøger at printe dem. Visse DPOF-ompatible printere og fotolaboratorier an muligvis ie udsrive fotografierne, sådan som du har specificeret dem. Se instrutionsmanualen til printeren, hvis det er tilfældet med din printer. Eller sna med dit fotolaboratorium om ompatibiliteten ved bestilling af udsrifter. Sæt ie et ort, som har en udsriftsræefølge fra et andet amera, ind i ameraet for at prøve at angive en anden udsriftsræefølge. Udsriftsræefølgen vil enten ie vire, eller også oversrives den. Udsriftsræefølgen an måse heller ie anvendes, afhængigt af billedtypen. 186 RAW-billeder og film an ie sættes i printræefølge. Når der foretages udsrivninger af typen [Indes], an [Dato] og [Filnr.] ie indstilles til [Til] på samme tid.

187 W Digital Print Order Format (DPOF) Udsriftsbestilling Vælg bil. Antal Samlet antal billeder, der er valgt Afrydsning Indesion Vælg og arranger billederne ét ad gangen. For at få vist visningen med tre billeder sal du trye på nappen <I>. Try på nappen <u> for at vende tilbage til eneltbilledvisningen. Når udsriftsbestillingen er lar, sal du trye på nappen <M> for at gemme udsriftsbestillingen på ortet. [Standard] [Begge] Try på tasten <V> for at indstille antallet af opier, der sal udsrives af det viste billede. [Indes] Try på tasten <V> for at marere afrydsningsfeltet <X>, og billedet vil blive medtaget i indesprintet. Alle bil. Hvis du vælger [Marer alle på ort], indstilles en opi af alle billederne på ortet til udsrivning. Hvis du vælger [Slet alle på ort], ryddes udsrivningsræefølgen for alle billeder på ortet. Selv om du vælger "Alle bil.", vil RAW-billeder og film ie blive inluderet i printræefølgen. Når du bruger en PictBridge-printer, sal du ie udsrive mere end 400 billeder pr. bestilling. Hvis du angiver mere end det, udsrives alle billederne måse ie. 187

188 W Direte udsrivning med DPOF Med en PictBridge-printer, an du nemt udsrive billeder med DPOF. 1 Gør lar til at udsrive. Se side 176. Følg fremgangsmåden i "Tilslutning af ameraet til en printer" frem til trin 5. 2 Under fanen [3] vælger du [Printræefølge]. 3 Vælg [Udsriv]. [Udsriv] vises un, hvis ameraet er sluttet til printeren, og udsrivning er mulig. 4 Indstil [Papirindstill.]. (s. 178) Indstil udsrivningseffeterne (s. 180), hvis det er nødvendigt. 5 Vælg [OK]. Før du udsriver, sal du sørge for at indstille papirstørrelsen. Nogle printere an ie indfotografere filnummeret. Hvis [Print ant] er indstillet, udsriver visse printere muligvis datoen på anten. Afhængigt af printeren, ser datoen muligvis lys ud, hvis den er indfotograferet på en lys baggrund eller på anten. 188 Under [Just. niveau ] an [Manuel] ie vælges. Hvis du har standset udsrivningen og ønser at udsrive de resterende billeder, sal du vælge [Genoptag]. Bemær, at udsrivning ie genoptages, hvis du standser udsrivningen, og et af følgende ser: Før udsrivningen blev genoptaget, ændrede du printræefølgen eller slettede bestilte billeder. Da du indstillede indeset, ændrede du papirindstillingen, inden udsrivningen blev genoptaget. Da du satte udsrivningen på pause, var ortets tilbageværende apacitet lav. Hvis der opstår problemer under udsrivningen, se side 184.

189 10 Tilpasning af ameraet Du an tilpasse forsellige amerafuntioner, så de passer til dine foretrune optagelsesindstillinger. Du an gøre dette med Brugerdefinerede funtioner. Brugerdefinerede funtioner an un indstilles og bruges i tilstande under Kreativ zone. Kreativ zone 189

190 3 Indstilling af Brugerdefinerede funtionern 1 Vælg [Brugerdef. fun. (C.Fn)]. Under fanen [7] sal du vælge [Brugerdef. funt. (C.Fn)], try derefter på <0>. Nummer på brugerdefineret funtion 2 Vælg nummeret på den brugerdefinerede funtion. Try på tasten <U> for at vælge nummer på den Brugerdefinerede funtion, og try derefter på <0>. 3 4 Sift indstillingen som ønset. Try på tasten <V> for at vælge indstilling (nummer), og try derefter på <0>. Gentag trin 2 og 3, hvis du vil indstille andre Brugerdefinerede funtioner. Nederst på særmen er de atuelle brugerdefinerede funtioner angivet under de respetive funtioner. Afslut indstillingen. Try på nappen <M>. Særmbilledet for trin 1 vises igen. Sletning af alle brugerdefinerede funtioner I menuen [7 Slet indstillinger] sal du vælge [Slet alle brugerdef. (C.Fn)] for at slette alle de brugerdefinerede indstillinger (s. 144). 190

191 3 Indstilling af Brugerdefinerede funtionern Brugerdefinerede funtioner C.Fn I: Esponering 1 Esponeringstrin A LV-optagelse 2 ISO-udvidelse s Flash synrotid i Av-metode * Indstillingen C.Fn I -1 vil også blive anvendt til filmoptagelse. C.Fn II: Billede 4 Støjredution ved lang esponering s Støjredution for høj ISO-hastighed 6 Højlys tone prioritet s. 194 C.Fn III: Autofous/Fremføring 7 AF-hjælpelys ativt s Låsning af spejl s. 195 C.Fn IV: Funtion/Andet 9 Udløser/AE-låsenap s Tildel SET-nap s LCD-særm ved opstart 12 Tilføj billedontroldata s. 197 De nedtonede brugerdefinerede funtioner virer ie under Live view (LV)- optagelse. (Indstillinger er deativeret). 191

192 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern Brugerdefinerede funtioner er inddelt i fire grupper efter funtionstype: C.Fn I: Esponering, C.Fn II: Billede, C.Fn III: Autofous/Fremføring, C.Fn IV: Funtion/Andet. C.Fn I: Esponering C.Fn-1 Esponeringstrin 0: 1/3-trin 1: 1/2 trin Indstiller intervaller på et 1/2 trin for luertid, blænde, esponeringsompensation, AEB, flashesponeringsompensation osv. Det er pratis, hvis du foretræer at ontrollere esponeringen i større intervaller end 1/3. Esponeringsniveauet vises i søgeren og på LCD-særmen som vist nedenfor. C.Fn-2 ISO-udvidelse 0: Fra 1: Til Til ISO-følsomhed an "H" (svarende til ISO 12800) vælges. C.Fn-3 Flash synrotid i Av-metode (Blændeprioriteret AE-tilstand) 0: Auto Flashsynroniseringstiden indstilles automatis indenfor 1/200 se. til 30 se. for at passe til scenens lysstyre. 1: 1/200-1/60 se. auto Når flash bruges sammen med blændeprioriteret AE (f), forhindrer dette automatis indstilling af en langsom flash synrotid under forhold med lav belysning. Det er effetivt til at forhindre slørede motiver og amerarystelse. Motivet bliver ordentligt belyst af flashen, men baggrunden bliver mør. 2: 1/200 se. (fast) Flash synrotiden er fast på 1/200 se. Dette forhindrer mere effetivt, at motivet bliver sløret, og at der foreommer amerarystelse, end med indstilling 1. Men baggrunden virer måse mørere end ved indstilling

193 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern Når 1 eller 2 er indstillet, an hurtig synronisering ie bruges sammen med en estern Speedlite. C.Fn II: Billede C.Fn-4 Støjredution ved lang esponering 0: Fra 1: Auto For 1 se. eller længere esponeringer foretages støjredution automatis, hvis støj, der er speciel for lange esponeringer, er registreret. Denne [Auto]-indstilling er velegnet i de fleste tilfælde. 2: Til Støjredution udføres for alle esponeringer på 1 se. eller længere. Indstillingen [Til] er velegnet til støj, som ie an registreres eller reduceres med [Auto]-indstillingen. Med indstilling 1 og 2, efter at billedet er optaget, an støjredutionsprocessen tage den samme tid som esponeringen. Du an ie tage et andet billede, før støjredutionsprocessen er udført. Ved ISO 1600 og højere er støj mere udtalt med indstilling 2 end med indstilling 0 eller 1. Hvis der optages en lang esponering under Live view-visning med indstilling 2, vises "BUSY" under støjredutionsprocessen. Live view-visningen vises ie før støjredutionsprocessen er afsluttet. (Du an ie tage et andet billede). C.Fn-5 Støjredution for høj ISO-hastighed Reducerer den støj, der genereres i billedet. Selvom støjredution anvendes ved alle ISO-følsomheder, er den særlig effetiv ved høje ISOfølsomheder. Ved lav ISO-følsomhed reduceres støjen i syggeområderne yderligere. Sift til en indstilling, der passer til støjniveauet. 0: Standard 1: Lav 2: Stær 3: Fra Med indstilling 2 reduceres masimal burst for ontinuerlig optagelse raftigt. 193

194 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern C.Fn-6 Højlystoneprioritet 0: Afbrudt 1: Ativ Forbedrer fremhævede detaljer. Det dynamise område udvides fra 18 % grå, som er standarden, til lare fremhævede områder. Nuancerne mellem gråtoner, og fremhævede områder foreommer mere tydelige. Med indstillingen 1 træder indstillingen [Afbryd] automatis i raft for Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 103), og den an ie ændres. Med indstilling 1 an der foreomme lidt mere støj end normalt. Med indstilling 1 dæer den indstillelige ISO-følsomhed et område på Desuden vises ionet <A> på LCD-særmen og i søgeren, når højlystoneprioritet er ativeret. C.Fn III: Autofous/Fremføring C.Fn-7 AF-hjælpelys ativt AF-hjælpelyset an udsendes af ameraets indbyggede flash eller af en estern, EOS-dedieret Speedlite. 0: Ativer 1: Afbryd AF-hjælpelyset er ie ativt. 2: Ativer un estern flash Hvis der er tilnyttet en estern, EOS-dedieret Speedlite, udsender denne AF-hjælpelyset efter behov. Kameraets indbyggede flash udsender ie AF-hjælpelyset. 3: Kun IR AF-hjælpelys Kun de EOS-dedierede Speedlites med infrarødt AF-hjælpelys an udsende hjælpelys. Dette forhindrer, at Speedlites, der bruger en serie små blin (som den indbyggede flash) i at udsende AF-hjælpelys. Hvis den esterne, EOS-dedierede Speedlites Brugerdefinerede funtion [AF-hjælpelys ativt] er indstillet til [Deativeret], udsender Speedlite ie AF-hjælpelyset, selv hvis ameraets C.Fn-7-0/2/3 er indstillet. 194

195 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern C.Fn-8 Låsning af spejl 0: Deativer 1: Ativer Forhindrer de amerarystelser, som forårsages af spejlets bevægelser, og som an forstyrre nærfotografier eller optagelser med raftige teleobjetiver (marooptagelse). Se side 106 vedrørende fremgangsmåden ved låsning af spejl. C.Fn IV: Funtion/Andet C.Fn-9 Udløser/AE-låsenap 0: AF/AE-lås 1: AE-lås/AF Nyttigt når du vil fousere og måle separat. Try på nappen <A> for at autofousere, og try udløsernappen halvt ned for at anvende AE-lås. 2: AF/AF-lås, ingen AE-lås I tilstanden AI Servo AF-tilstand an du trye på nappen <A> for midlertidigt at stoppe AF. Dette hindrer, at AF bringes ud af fous af eventuelle forhindringer, der passerer mellem ameraet og motivet. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. 3: AE/AF, ingen AE-lås Dette er pratis til motiver, der fortsætter med at bevæge sig og standse gentagne gange. I tilstanden AI Servo AF-tilstand an du trye på nappen <A> for at starte eller stoppe AI Servo AF. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. På denne måde opnåes den optimale fousering og esponering altid, mens du venter på det afgørende øjebli. Når 1 eller 3 er indstillet, vil det ie fungere at trye Fjernudløseren (s. 205) halvt ned. 195

196 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern C.Fn-10 Tildel SET-nap Du an tildele en ofte brugt funtion til <0>. Try på <0>, når ameraet er lar til optagelse. 0: Normal (afbrudt) 1: Billedvalitet Try på <0> for at vise indstillingssærmen for billedoptagelsesvalitet på LCD-særmen. Try på tasten <S> for at vælge billedoptagelsesvaliteten, og try derefter på <0>. 2: Flashesponeringsompensation Når du tryer på <0>, vises særmen til indstilling af flashesponeringsompensation. 3: LCD-særm Til/Fra Tildeler samme funtion som tasten <B>. 4: Menuvisning Tildeler den samme funtion som nappen <M>. 5: ISO Tildeler den samme funtion som nappen <Z>. C.Fn-11 LCD-særm ved opstart 0: Display tænd Når strømafbryderen er slået til, vises optagelsesindstillingerne (s. 44). 1: Forbliv sluet Hvis du tryede på <B>-nappen og sluede for ameraet mens LCD-særmen var sluet, vises optagelsesoplysningerne ie, når du tænder for ameraet igen. Dette hjælper til med at spare på batteriet. Menusærmene og billedafspilningen vil stadig blive vist ved brug. Hvis du tryede på <B>-nappen og sluede for ameraet mens LCD-særmen var tændt vises optagelsesoplysningerne, når du tænder for ameraet igen. 196

197 3 Brugerdefinerede funtionsindstillingern C.Fn-12 Tilføj billedontroldata 0: Deativer 1: Ativer Data, der fortæller, om billedet indeholder originaldata eller ej. Når optagelsesoplysningerne vises for et billede, der er tilføjet med beræftelsesdataene (s. 173), vises ionet <L>. Originalt datasierhedssæt OSK-E3 (estraudstyr) er nødvendigt for at unne beræfte billedets originalitet. Billederne er ie ompatible med funtionerne til billedryptering/- deryptering i Originalt datasierhedssæt OSK-E3. 197

198 3 Registrering af Min MenuN Under fanen Min Menu an du registrere op til ses menupunter og brugerdefinerede funtioner, der har indstillinger, som du ofte ændrer Om Indstillinger for Min Menu Vælg [Indstillinger for Min Menu]. Under fanen [9] sal du vælge [Indstillinger for Min Menu] og derefter trye på <0>. Vælg [Registrer til Min Menu]. Vælg [Registrer til Min Menu], try derefter på <0>. Registrer de ønsede elementer. Vælg det element, der sal registreres, try derefter på <0>. Vælg [OK] i beræftelsesdialogbosen, og try på <0> for at registrere elementet. Du an registrere op til ses punter i Min Menu. Hvis du vil vende tilbage til særmen i trin 2, sal du trye på nappen <M>. Sorter Du an ændre ræefølgen på de registrerede elementer i Min Menu. Vælg [Sorter], og vælg det element, hvis ræefølge du vil ændre. Try på <0>. Med [z] vist sal du trye på tasten <V> for at ændre ræefølgen, try derefter på <0>. Slet emne/emner og Slet alle emner Du an slette et hvilet som helst af de registrerede emner. [Slet emne/emner] sletter ét emne ad gangen, og [Slet alle emner] sletter alle emner. Vis fra Min Menu Når [Til] er indstillet, vises fanen [9] først, når du viser menusærmen.

199 3 Indstilling af copyrightinformationn Når du indstiller copyrightinformationen, føjes den til billedet som Exifoplysninger. 1 Vælg [Copyrightinformation]. Vælg [Copyrightinformation] under fanen [7], og try på <0> Vælg den ønsede indstilling. Try på tasten <V> for at vælge enten [Indtast navn på forfatter] eller [Indtast copyright-oplysning.], try derefter på <0>. Særmen til testindtastning vises. Vælg [Vis copyrightinformation] for at få vist den atuelt indstillede copyrightinformation. Vælg [Slet copyrightinformation] for at slette den atuelt indstillede copyrightinformation. Sriv test. Se i "Indtastning af test" på næste side og indtast copyrightinformationen. Indtast op til 63 alfanumerise tegn og symboler. Afslut indstillingen. Try på nappen <M> for at afslutte efter indtastning af testen. 199

200 3 Indstilling af copyrightinformationn Indtastning af test Ændring af indtastningsområdet Try på nappen <Q> for at sifte mellem det øverste og nederste indtastningsområde. Flytning af marøren Try på tasten <U> for at flytte marøren. Indtastning af test I det nederste område sal du trye på tasten <S> for at vælge et tegn, derefter trye på <0> for at indtaste det. Sletning af et tegn Try på nappen <L> for at slette et tegn. Afslutning Når du er færdig med indtastningen af test, sal du trye på nappen <M> for at vende tilbage til særmen i trin 2. Annullering af den indtastede test For at annullere den indtastede test sal du trye på nappen <B> for at vende tilbage til særmen i trin Du an også indtaste copyrightinformationen med EOS Utility (medfølgende software).

201 11 Reference Dette apitel indeholder referenceoplysninger til amerafuntionerne, systemtilbehør mm. Sidst i dette apitel findes der også et indes, som du an bruge til hurtigt at finde emner, du har brug for at vide mere om. 201

202 Når Autofous mislyes Autofous an mislyes (lyset til beræftelse <o> bliner) med visse motiver som f.es. følgende: Motiver, der er vanselige at indstille fous på Motiver med meget lav ontrast (Esempel: Blå himmel, vægge med raftige farver osv.) Motiver i meget svag belysning Motiver i raftigt modlys eller motiver, der refleterer. (Esempel: En bil hvis la refleterer meget osv.) Objeter, der er tætte på eller langt væ, og som er dæet af et AF-punt (Esempel: Et dyr i bur osv.) Gentagne mønstre (Esempel: Vinduer i sysraber, computertastatur osv.) I sådanne tilfælde an du benytte følgende fremgangsmåde: (1) Med One-Shot AF sal du fousere på et objet, der har samme afstand som motivet, og låse fous, før du sammensætter billedet igen (s. 48). (2) Indstil fousfuntionsvælgeren til <MF>, og indstil fous manuelt. 202 Hvis en forlænger (øbes separat) er tilsluttet og objetivets masimale blænde er f/5.6 eller mindre (større f/nummer), vil AF ie være mulig (bortset fra Live funtion/u AF i Live funtion). Yderligere oplysninger findes i forlængerens instrutionsmanual. For tilfælde, hvor AF an mislyes med at opnå fous med Live fun./ u AF i Live funtion, se side 117.

203 Brug af almindelig stiontat Med veselstrømsadaptersættet ACK-E8 (estraudstyr) an du slutte ameraet til en almindelig stiontat, så du ie behøver at beymre dig om batteriniveauet. 1 2 Tilslut lysnetledningen. Tilslut lysnetledningen som vist på illustrationen. Efter brug af ameraet sal du træe strømstiet ud af stiontaten. Tilslut DC-obleren. Tilslut ledningens sti til DC-obleren. 3 Indsæt DC-obleren. Åbn dæslet og indsæt DC-obleren, indtil den låses på plads. 4 Sub DC-ledningen ind. Åbn dæslet til DC-ledningshullet og installer ledningen som vist. Lu dæslet. Tilslut eller udtag ie lysnetledningen, mens ameraets afbryder er indstillet til <1>. 203

204 Optagelse med fjernudløser Fjernudløser RC-6 (sælges separat) Med denne fjernudløser an du tage billeder trådløst op til omring 5 meter fra ameraet. Du an enten optage stras eller bruge en forsinelse på 2 se. Fjernudløsersensor Indstil selvudløseren til <Q> (s. 71). Peg fjernudløseren imod ameraets fjernudløsersensor, og try på sendenappen. Kameraet autofouserer. Når fous er opnået, lyser selvudløserindiatoren, og billedet bliver taget. Fejlfuntion an foreomme i nærheden af visse typer af fluorescerende lys. Prøv at holde ameraet væ fra fluorescerende lysilder under betjening med trådløs fjernudløser. 204 Fjernudløser RC-1/RC-5 (estraudstyr) an også bruges.

205 Optagelse med fjernudløser Fjernudløser RS-60E3 (Købes separat) Denne fjernudløser har en ledning på 60 cm, og med den an du trye udløseren halvt ned eller helt ned. Den er tilsluttet ameraets fjernudløsersti. Brug af oulardæsel Hvis du tager et billede uden at igge i søgeren, an lys, som ommer ind i søgeren, ændre esponeringen. Det an du forhindre ved at montere det oulardæsel (s. 23), som sidder på ameraremmen. Under Live view-optagelse og filmoptagelse er det unødvendigt at påsætte oulardæslet. 1 Fjern øjestyet. Sub bunden af øjestyet opad. 2 Monter oulardæslet. Sub oulardæslet ned i rillen ved søgeren for at montere det. 205

206 Esterne Speedlites EOS-dedierede Speedlites i EX-serien Fungerer grundlæggende som en indbygget flash med nem funtion. Når du monterer en Speedlite fra EX-serien (sælges separat) på ameraet, styres stort set al autoflash af ameraet. Det svarer til, at der er tilsluttet en estern flash med stort output i stedet for den indbyggede flash. Yderligere oplysninger findes i instrutionsmanualen til Speedlite fra EX-serien. Dette amera er et type-a-amera, der an bruge alle funtionerne ved Speedlites fra EX-serien. Speedlites til montering på hot-shoe Macro Lites 206 Med en Speedlite i EX-serien, som ie er ompatibel med flashfuntionsindstillinger (s. 147), an un [Flashes.omp.] og [E-TTL II måling] indstilles for [Estern flashfun.indst.]. (Visse Speedlites i EX-serien gør det også muligt at indstille [Luersyn.]) Hvis flashesponeringsompensation er indstillet med den esterne Speedlite, vil ionet for flashesponeringsompensation, der vises på ameraets LCD-særm, sifte fra y til. Hvis flashmålingsmetoden er indstillet til TTL autoflash med Speedlitens Brugerdefinerede funtion, udløses flashen un med fuldt output.

207 Esterne Speedlites Andre Canon Speedlites end EX-serien Med en Speedlite i serien EZ/E/EG/ML/TL indstillet til TTL- eller A-TTL-autoflashtilstand, an flashen un udløses ved fuld udladning. Indstil ameraets optagetilstand til <a> (manuel esponering) eller <f> (Blændeprioriteret AE), og juster blænden før du optager. Hvis du bruger en Speedlite, der har manuel flashtilstand, sal du optage i den manuelle flashtilstand. Brug af flashenheder, der ie er fra Canon Synroniseringshastighed Kameraet an synroniseres med ompate flashenheder, der ie er fra Canon, på 1/200 se. eller langsommere. Afprøv flashenheden før optagelse for at ontrollere, at den synroniseres orret med ameraet. Bemær ved Live view-optagelse En flashenhed, der ie er fra Canon, vil ie vire under Live viewoptagelse. Hvis ameraet bruges med en flashenhed eller flashtilbehør, der er beregnet til et andet ameramære, fungerer ameraet muligvis ie orret, og der an opstå funtionsfejl. Monter ie en flash til høj spænding på ameraets hot shoe. Den an muligvis ie udløses. 207

208 Brug af Eye-Fi-ort Med et Eye-Fi-ort, der findes i handelen, allerede indstillet an du automatis overføre tagne billeder til en pc eller overføre dem til en online-tjeneste via et trådløst LAN. Billedoverførslen er en funtion på Eye-Fi-ortet. For at indstille, bruge ortet og fejlfinde eventuelle billedoverføringsproblemer sal du se i instrutionsmanualen til Eye-Fi-ortet eller rette henvendelse til ortets producent. Det garanteres ie, at dette produt understøtter Eye-Fiortfuntioner (herunder trådløs overførsel). I tilfælde af et problem med et Eye-Fi-ort sal du ontate ortets producent. Bemær også, at det ræver godendelse at bruge Eye-Fi-ort i mange lande eller regioner. Uden godendelse er brug af ortet ie tilladt. Hvis det er ulart, om ortet er godendt til brug i området, sal du ontate ortets producent Isæt et Eye-Fi-ort. (s. 31) Vælg [Indstillinger for Eye-Fi]. Under fanen [5] sal du vælge [Indstillinger for Eye-Fi], derefter trye på <0>. Denne menu vises un, når der er sat et Eye-Fi-ort i ameraet. Ativer Eye-Fi-overførsel. Try på <0>, indstil [Eye-Fi-overf.] til [Ativer], try derefter på <0>. Hvis du indstiller [Deat.], vil der ie se automatis overførsel, selv med Eye-Fi-ortet isat (Overførselsstatusionet I). Vis forbindelsesoplysningerne. Vælg [Forbindelsesopl.], try derefter på <0>.

209 Brug af Eye-Fi-ort Overførselsstatusion 5 6 Kontroller [Adgangspunt SSID:]. Kontroller, at der vises et adgangspunt for [Adgangspunt SSID:]. Du an også ontrollere Eye-Fiortets MAC-adresse og firmwareversion. Try på nappen <M> tre gange for at afslutte menuen. Tag billedet. Billedet overføres og ionet "H" sifter fra grå (Ingen forbindelse) til ionerne herunder. For overførte billeder vises i visningen af detaljerede oplysninger (s. 58). H (Grå) Ingen forbindelse H (Bliner) Forbinder H (Vist) Forbundet H ( ) Overfører : Ingen forbindelse til adgangspunt. : Opretter forbindelse til adgangspunt. : Forbindelse til adgangspunt etableret. : Overførsel af billede til adgangspunt i gang. Forholdsregler for brug af Eye-Fi-ort Hvis "J" vises, sete der en fejl under hentning af ortoplysningerne. Slu for amraet og tænd for det igen. Selv om [Eye-Fi-overf.] er indstillet til [Deat.], udsendes der måse stadig et signal. På hospitaler, i lufthavne og andre steder, hvor trådløse overførsler er forbudt, sal du tage Eye-Fi-ortet ud af ameraet. Hvis billedoverførslen ie fungerer, sal du ontrollere indstillingerne for Eye-Fi-ort og pc. Yderligere oplysninger findes i ortets instrutionsmanual. Afhængigt af det trådløse LAN's forbindelsesforhold, tager billedoverførslen måse længere tid eller den bliver måse afbrudt. På grund af overførselsfuntionen bliver Eye-Fi-ortet måse varmt. Batteristrømmen bruges så op hurtigere. Autoslu er deativeret under billedoverførslen. 209

210 210 o: Indstil automatis : Kan vælges af bruger : Kan ie vælges af bruger Tabel over tilgængelige funtioner efter optagetilstand o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o Stillbilleder * 1 o o C d s f a 8 Programvælger Basiszone Kreativ zone JPEG RAW RAW + 73 Auto Manuel Standard Portræt Landsab Neutral Troværdig Monochrome Brugerdefineret Auto WB Forudindst. WB Brugerdefineret WB WB-Korretion WB-braceting One-Shot AI Servo AI Focus Auto Manuel AF-hjælpelys AFpuntvalg AF Hvidballance Billedstil Kvalitet ISOfølsomhed Støjredution ved lang esponering Korretion af periferibelysning Filmoptagelse Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)

211 Tabel over tilgængelige funtioner efter optagetilstand Programvælger Basiszone Kreativ zone C d s f a 8 Evaluerende Partiel Spot Centervægtet gennemsnit Sift af program Esponeringsompensation AEB AE-lås Visning af dybdesarphed Enelt Kontinuerlig Selvudløser/ Fjernudløser Selvudløser:2 seunder Selvudløser:Kontinuerlig Auto Manuel Flash fra Rødøjeredution FE-lås Flashesponeringsompensation srgb Adobe RGB Live view-optagelse o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o * 2 * 3 * 3 o Målingsmetode Esponering Fremføring Indbygget flash Farverum *1: Kun til manuel esponering. *2: Henviser til funtionen "(2) Sløre/gøre baggrunden sarpere" på side 56. *3: Henviser til funtionen "(3) Justering af billedets lysstyre" på side 56. *4: Kun til autoesponering. *5: [Fjernudløser] an indstilles i menuen til filmoptagetilstand. * 4 * 4 Stillbilleder * 5 Filmoptagelse o o o 211

212 Menuindstillinger 1 Optagelse 1 (rød) Side Kvalitet 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1+73 / 1 72 Biptone Til/Fra 138 Udløs luer uden ort Ativer/Deativer 138 Visningstid Fra / 2 se. / 4 se. / 8 se. / Lås 138 Korretion af periferibelysning Ativer/Deativer 104 Rødøjeredution Fra/Til 65 Flashontrol Flashudladning / Indbygget flashfuntionsindstilling / Estern flashfuntionsindstilling / Estern flash C.Fn indstilling / Ryd estern flash C.Fn indstilling Optagelse 2 (rød) Esponeringsompensation/AEB Intervaller på 1/3 trin, ±5 trin (AEB: ±2 trin) 89 Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings Afbryd/Lav/Standard/Stær 103 optimering) Målingsmetode q / w / r / e 86 Brugerdefineret hvidbalance WB FLYT/BKT Manuel indstilling af hvidbalance 99 Korretion af hvidbalance: Hvidbalanceorretion WB-BKT: Hvidbalance-braceting Farverum srgb, Adobe RGB 96 Billedstil PStandard / QPortræt / RLandsab / SNeutral / UTroværdig / VMonochrome / WBrugerdef. 1, 2, [2] Optagelse 2, [y] Optagelse 3, [7] Indstilling 3 og [9] Min Menu (faner) vises ie i tilstande under Basiszone. Nedtonede menupunter vises ie i tilstande under Basiszone.

213 Menuindstillinger y Optagelse 3 (rød) Støvsletningsdata ISO auto Henter data, der sal bruges til at fjerne støvpletter Mas. 400 / Mas. 800 / Mas / Mas / Mas Side Afspil 1 (blå) Besyt billeder Besyt billeder imod sletning 170 Rotér Rotér lodrette billeder 159 Slet billeder Slet billeder 171 Printræefølge Angiv de billeder, der sal udsrives (DPOF) 185 Diasshow Vælg billederne, indstil Afspilningstiden og Gentagelsesindstillingerne for automatis afspilning Afspil 2 (blå) Histogram Lysstyre / RGB 174 Billedspring m/6 1 billede / 10 bill. / 100 bill. / Dato / Film / Stillbill. 157 Kontr. o. HDMI Deativer/Ativer Indstilling 1 (gul) Autoslu 30 se. / 1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / Fra 139 Autorotering TilPD / TilD / Fra 142 Formater Initialisér, og slet data på ortet 42 Filnummerering Kontinuerlig / Autoreset / Manuel reset 140 LCD-autoslu Til/Fra 146 Særmfarve Vælg baggrundsfarven 146 Indstillinger for Eye-Fi* * Vises un når der bruges et Eye-Fi-ort. Eye-Fi-overførsel: Deativer/Ativer Forbindelsesoplysninger

214 Menuindstillinger 6 Indstilling 2 (gul) Side LCD-lysstyre Der er syv lysstyreniveauer 139 Dato/Tid Indstil datoen (år, måned, dag) og loeslæt (time, min., se.) 29 Sprog Vælg sproget på grænsefladen 30 Videosystem NTSC / PAL 169 Sensorrensning Indstillinger til Live view-funtion Autorensning: Til/Fra Rens nu 150 Rens manuelt 153 Live view-optagelse / Vis hjælpelinjer / Lysmålingstimer / AF-tilstand Indstilling 3 (gul) Brugerdefinerede funtioner (C.Fn) Tilpas ameraets funtioner, som du ønser 190 Viser copyrightinformation / Indtast navn Copyrightinformation på forfatter / Indtast copyright-oplysninger / 199 Slet copyrightinformation Slet indstillinger Slet alle ameraindstillinger / Slet alle brugerdef.(c.fn) 144 Firmware-version Til opdatering af firmwaren 9 Min Menu (grøn) Indstillinger for Min Menu Registrer ofte anvendte menupunter og brugerdefinerede funtioner

215 Menuindstillinger Menuen Filmoptagetilstand n Film 1 (rød) Størrelse af filmoptagelse o Film 2 (rød) 1920x1080 (6 / 5 / 4) / 1280x720 (8 / 7) / 640x480 (8 / 7) / Besær 640x480 (8 / 7) AF-tilstand Live fun. / u Live fun. / Hurtig fun. 132 AF under Afbryd/Tilslut 132 Udløser/ AE-låsenap AF/AE-lås / AE-lås/AF / AF/AF-lås, ingen AE-lås / AE/AF, ingen AE-lås Fjernudløser Deativer/Ativer 133 Filmesponering Automatis / Manuel 134 Vis hjælpelinjer Fra / Hj-linj 1l / Hj-linj 2m 134 Lysmålingstimer 4 se. / 16 se. / 30 se. / 1 min. / 10 min. / 30 min. 134 Lydoptagelse Til/Fra 134 Højlys tone prioritet* Deativer/Ativer 134 * Vises un når [Filmespo.] er indstillet til [Manuel]. Side Om menusærmen i filmoptagetilstand Særmene (fanerne) [n] Film 1 og [o] Film 2 vises un i filmoptagetilstanden. Særmene (fanerne) [y] Optagelse 3, [7] Indstilling 3 og [9] Min Menu. Under fanen [2] bliver indstillingen [Esponeringsomp/AEB] til [Esponeringsomp]. Følgende menupunter vises ie: [1]: Rødøjeredution, Flashontrol [2]: Målingsmetode, WB FLYT/BKT, Farverum [5]: LCD-autoslu, Særmfarve [6]: Sensorrensning, Live view-funt. indstilling 215

216 Systemort ST-E2 270EX 430EX II 580EX II Macro Ring Lite MR-14EX Macro Twin Lite MT-24EX Oularforlænger EP-EX15ll Medfølgende tilbehør Gummiramme Ef Dioptrijusteringslinser i E-serien Bred rem EW-100DB lll Øjestye Ef Vinelsøger C Veselstrømsadaptersæt ACK-E8 Mellemhård tase EH19-L Batteripae LP-E8 Batterioplader LC-E8 eller LC-E8E DC-obler DR-E8 216 Batterigreb BG-E8 Batterimagasin Batterimagasin BGM-E8L til to BGM-E8A til LP-E8 batteripaer størrelse AA/LR6-batterier Kompat strømadapter CA-PS700

217 Systemort Fjernudløser RC-6 Fjernudløser RS-60E3 EF-objetiver EF-S-objetiver Estern mirofon HDMI-abel HTC-100 Stereo AV-abel AVC-DC400ST Tv/video EOS DIGITAL Solution Dis EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis PictBridge-ompatibel printer Interfaceabel Interfaceabel IFC-200U/500U Originalt datasierhedssæt OSK-E3 Kortlæser USB-port Pc-ortholder Computer Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X SD-huommelsesort/ SDHC-huommelsesort/ SDXC-huommelsesort PCMCIA-adapter 217

218 Fejlfindingsvejledning Se denne fejlfindingsvejledning først, hvis der opstår et problem. Hvis Fejlfindingsvejledningen ie løser problemet, så ontat din forhandler eller et Canon-servicecenter. Strømrelaterede problemer Batteriet an ie oplades med den medfølgende oplader. Genoplad ie andre batteripaer end en ægte Canon Batteripae LP-E8. Kameraet fungerer ie, selv om afbryderen er indstillet til <1>. Batteriet er ie sat orret i ameraet (s. 26). Genoplad batteriet (s. 24). Kontroller, at batterirummets dæsel er luet (s. 26). Kontroller, at dæslet til ortholderen er luet (s. 31). Try på nappen <B> (s. 44). Batteriopladerens indiator bliner. Hvis der opstår et problem med batteriopladeren, vil det besyttende redsløb standse opladningen, og ladningsindiatoren vil bline orange. Hvis dette ser, sal du tage opladerens strømsti ud af stiontaten og fjerne batteripaen. Sæt batteripaen i opladeren igen og vent lidt, inden du slutter opladeren til en stiontat igen. Adgangsindiatoren bliner stadig, selv når strømafbryderen er indstillet til <2>. Hvis strømmen afbrydes, mens et billede bliver optaget til ortet, vil adgangsindiatoren lyse/bline i et par seunder. Når billedoptagelsen er afsluttet, slues der automatis for strømmen. 218

219 Fejlfindingsvejledning Batteriet bliver hurtigt fladt. Brug en batteripae, som er helt opladet (s. 24). Den genopladelige batteripaes ydelse vil blive forringet ved gentagen brug. Køb et nyt. Hvis du bruger Live view-optagelse eller filmoptagelse i en længere periode (s. 107, 123), bliver antallet af mulige optagelser mindre. Kameraet sluer af sig selv. Automatis sluning er ativeret. Hvis du ie ønser, at autoslu sal være ativeret, sal du indstille [5 Autoslu] til [Fra]. Selv om [5 Autoslu] er indstillet til [Fra], vil LCD-særmen stadig blive sluet, efter at ameraet har været ubrugt i 30 min. Try på nappen <B> for at tænde for LCD-særmen. Optagelsesrelaterede problemer Der an ie optages eller indspilles billeder. Kortet er ie isat orret (s. 31). Hvis ortet er fuldt, sal du udsifte ortet eller slette overflødige billeder for at få mere plads (s. 31, 171). Hvis du prøver at fousere i One-Shot AF-tilstand, mens lyset til beræftelse <o> i søgeren bliner, an du ie tage et billede. Try udløseren halvt ned for at fousere igen, eller fouser manuelt (s. 37, 69). Sub ortets srivebesyttelsesvælger til indstillingen Sriv/Slet (s. 31). Billedet er ie i fous. Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF> (s. 33). For at forhindre amerarysten, sal du trye let på udløseren (s. 36, 37). Hvis objetivet har en Image Stabilizer (Billedstabilisator), sal du indstille IS-nappen til <1>. 219

220 Fejlfindingsvejledning Kortet an ie anvendes. 220 Hvis der vises en fejlmeddelelse vedrørende ortet, sal du se på side 42 eller 224. Den største bursthastighed under ontinuerlig optagelse er lavere. Indstil [Støjredu. for høj ISO-hast.] under menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] til [Standard], [Lav] eller [Fra]. Hvis den er indstillet til [Stær], vil den største bursthastighed under ontinuerlig optagelse blive meget mindre (s. 193). Hvis du optager noget, som har fine detaljer (græsmar osv.), vil filstørrelsen blive større og den fatise største bursthastighed vil muligvis blive lavere end tallet, der er nævnt på side 72. ISO 100 an ie indstilles. Hvis [Højlys tone prioritet] under menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] er indstillet til [Ativ], an ISO 100 ie indstilles. Når [Højlys tone prioritet] er indstillet til [Afbrudt], an ISO 100 indstilles (s. 194). Dette gælder også for filmoptagelse (s. 134). Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) an ie indstilles. Hvis [Højlys tone prioritet] under menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] er indstillet til [Ativ], an Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) ie indstilles. Når [Højlys tone prioritet] er indstillet til [Afbrudt] an Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) indstilles (s. 194). Dette gælder også for filmoptagelse (s. 134). Når jeg bruger tilstanden <f> med flash, bliver luertiden langsom. Hvis du optager om aftenen, når baggrunden er mør, bliver luertiden automatis langsom (optagelse med langsom synronisering), så både motivet og baggrunden bliver orret esponeret. Hvis du ie vil indstille en langsom luertid, sal du indstille [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)]-menuens [Flash synrotid i Av-metode] til 1 eller 2 (s. 192).

221 Fejlfindingsvejledning Den indbyggede flash virer ie. Hvis du optager ontinuerligt med orte intervaller med den indbyggede flash, an flashen holde midlertidigt op med at vire for at besytte flashen. Kameraet udsender en lyd, når det rystes. Den indbyggede flashs pop op-meanisme bevæger sig en smule. Det er normalt. Lueren giver to optagelyde under Live view-optagelse. Hvis du bruger flash, vil udløseren afgive to lyde hver gang du optager (s. 109). Filmoptagelsen afslutter af sig selv. Hvis ortets srivehastighed er langsom, an filmoptagelse afslutte automatis. Brug et ort af SD-hastighed Class 6 " " eller hurtigere. Du an finde oplysninger om ortets læse-/srivehastighed på ortproducentens websted, osv. Hvis filmens filstørrelse når 4 GB, eller hvis filmoptagelsestiden når 29 min. 59 se., vil filmoptagelsen standse automatis. Når en film afspilles, an der høres betjeningsstøj fra ameraet. Hvis du betjener ameraets vælgere eller objetiv under filmoptagelse, vil betjeningsstøjen herfra også blive optaget. Det anbefales at bruge en estern mirofon (findes i handlen) (s. 135). 221

222 Fejlfindingsvejledning Problemer med betjening og visning LCD-særmen viser ie et tydeligt billede. Hvis LCD-særmen er besidt, sal du bruge en blød lud til at rense den med. Ved lave eller høje temperaturer an LCD-særmen synes langsom eller måse være sort. Den returnerer til normal tilstand ved stuetemperatur. Menusærmen viser få faner og menuindstillinger. I tilstandene under Basiszone og filmoptagetilstand vises visse faner og menuindstillinger ie. Indstil optagetilstanden til en tilstand under Kreativ zone (s. 40). Billedet an ie slettes. Billedet er blevet besyttet, så det an ie slettes (s. 170). Det første tegn i filnavnet er en understregning ("_MG_"). Indstil farverummet til srgb. Hvis Adobe RGB er indstillet, vil det første tegn være en understregning (s. 96). Filnummereringen starter ie fra Hvis du bruger et ort, der allerede har optagne billeder, starter filnummereringen måse fra det sidste billede på ortet (s. 140). 222

223 Fejlfindingsvejledning Optagelsesdato og -loeslæt er forert. Du har ie indstillet den orrete dato og tid (s. 29). Der vises intet billede på tv-særmen. Kontroller, at AV-ablets eller HDMI-ablets sti er sat helt i (s. 167, 169). Indstil video OUT-systemet (NTSC/PAL) til det samme videosystem som dit tv (s. 214). Brug det AV-abel, der fulgte med ameraet (s. 169). Kortlæseren registrerer ie ortet. Afhængigt af ortlæseren og det anvendte operativsystem på computeren, bliver SDXC-ort måse ie registreret orret. I disse tilfælde sal du forbinde dit amera med computeren med det medfølgende interfaceabel og overføre billederne til computeren vha. EOS Utility (medfølgende software). Menvalget [Indstillinger for Eye-Fi] vises ie. [Indstillinger for Eye-Fi] vises un, når Eye-Fi-ortet er sat i ameraet. Hvis Eye-Fi-ortet har en srivebesyttelsestap, vil du ie unne ontrollere ortets forbindelsesstatus eller deativere Eye-Fiortoverførsel, når tappen er i den låste position. Udsrivningsrelaterede problemer Der er færre udsrivningseffeter end angivet i instrutionsmanualen. Hvad der vises på særmen varierer afhængigt af printeren. Denne instrutionsmanual giver en liste over alle de tilgængelige udsrivningseffeter (s. 180). 223

224 Fejloder Fejlnr. Hvis der er et problem med ameraet, vises der en fejlmeddelelse. Følg vejledningen på særmen. Nr , 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 Afhjælpning Fejlmeddelelse og løsning Fejl i forbindelsen mellem ameraet og objetiv. Rens objetivontaterne. Rens de eletrise ontater på ameraet og objetivet, og brug et Canon-objetiv (s. 13, 16). Kort an ie tilgås. Genindsæt/sift ort eller formatér ort med amera. Fjern og isæt ortet igen, erstat eller formatér ortet (s. 31, 42). Kan ie gemme billeder fordi ort er fuldt. Udsift ort. Udsift ortet, slet unødvendige billeder eller formatér ortet (s. 31, 171, 42). Den indbyggede flash unne ie hæves. Slu for ameraet, og tænd det igen. Try på afbryderen (s. 27). Sensorrensning er ie mulig. Slu for ameraet, og tænd det igen. Try på afbryderen (s. 27). Det er ie muligt at optage pga. en fejl. Slu og tænd for ameraet, eller geninstaller batteriet. Brug afbrydernappen, fjern og genindsæt batteripaen, eller brug et Canon-objetiv (s. 27, 26). * Hvis fejlen fortsætter, sal du srive fejlnummeret ned og henvende dig til dit nærmeste Canon-servicecenter. 224

225 Specifiationer Type Type: Digitalt AF/AE-amera med spejlrefles med indbygget flash Optagelsesmedie: SD-huommelsesort, SDHC-huommelsesort, SDXChuommelsesort Størrelse af billedsensor: 22,3 x 14,9 mm Kompatible objetiver: Canon EF-objetiver (inlusive EF-S-objetiver) (35 mm-ævivalent brændvidde svarer ca. til 1,6 gange objetivets brændvidde) Objetivfatning: Canon-EF-fatning Billedsensor Type: CMOS-sensor Effetivt pixeltal: Ca. 18,00 megapixel Højde-/breddeforhold: 3:2 Støvsletningsfuntion: Auto, Manuel, Tilføjelse af støvsletningsdata Optagelsessystem Optagelsesformat: Design rule for Camera File System 2.0 Billedtype: JPEG, RAW (14-bit Canon-original) RAW+JPEG samtidig optagelse mulig Optagede pixel: Stort : Ca. 17,90 megapixel (5184 x 3456) Mellem : Ca. 8,00 megapixel (3456 x 2304) Lille : Ca. 4,50 megapixel (2592 x 1728) RAW : Ca. 17,90 megapixel (5184 x 3456) Billedbehandling Billedstil: Standard, Portræt, Landsab, Neutral, Troværdig, Monochrome, Brugerdef. 1-3 Hvidbalance: Auto, Forudindstillet (Dagslys, Sygge, Oversyet, Tungsten lys, Hvidt fluorescerende lys, Flash), Brugerdefineret Funtioner til hvidbalanceorretion og hvidbalance braceting medfølger * Overførsel af oplysninger om Farvetemperatur ativeret Støjredution: Kan anvendes til optagelser med lang esponering og høj ISO-følsomhed Automatis orretion af billedets lysstyre: Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Højlys tone prioritet: Medfølger Korretion af periferi belysning for objetiv: Medfølger 225

226 Specifiationer Søger Type: Pentaspejl i øjenniveau Dæning: Lodret/Vandret ca. 95 % Forstørrelse: Ca. 0,87x (-1 m -1 med 50 mm-objetiv ved uendelig) Øjepunt: Ca. 19 mm (fra midten af oularobjetiv ved -1 m -1 ) Indbygget dioptrijustering: -3,0 - +1,0 m -1 (dpt) Matsive: Fast, Præcisionsmatsive Præcisionsspejl: Type med hurtig tilbageføring Visning af dybdesarphed:medfølger Autofous Type: TTL seundær billedregistrering, faseregistrering AF-punter: 9 AF-punter Lysmålingsområde: EV -0,5-18 (ved 23 C, ISO 100) Fousfuntion: One-Shot AF, AI Servo AF, AI Focus AF, manuel fousering (MF) AF-hjælpelys: Kort ræe udløsninger af den indbyggede flash Esponeringsstyring Målingsmetode: 63-zone TTL lysmåling med fuld blænde Evaluerende måling (an tilnyttes et hvilet som helst AF-punt) Partiel måling (ca. 9 % af søger ved midten) Spotmåling (ca. 4 % af søger ved midten) Centervægtet gennemsnitsmåling Lysmålingsområde: EV 1-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Esponeringsstyring: Program AE (Fuld autom., Portræt, Landsab, Nærbillede, Sport, Natportræt, Uden Flash, Kreativ Auto, Program), luertidsprioriteret AE, blændeprioritet AE, dybdesarphed-ae, manuel esponering ISO-følsomhed: Tilstande under Basiszone: ISO indstilles automatis (Anbefalet Tilstande under Kreativ zone: ISO (i intervaller på esponeringsindes) hele trin), ISO Auto eller ISO-følsomhed udvidet til ISO Esponeringsompensation: Manuel og AEB (an indstilles i ombination med manuel esponeringsompensation) Mængde, der an indstilles: ±5 trin i intervaller på 1/3 eller 1/2 trin AE-lås: Auto: Bruges i tilstanden One-Shot AF med evaluerende lysmåling, når der er opnået fous Manuel: Med AE-låsenap 226

227 Specifiationer Luer Type: Luertider: Flash Indbygget flash: Estern flash: Flashmåling: Flashesponeringsompensation: FE-lås: Sti til pc: Drevsystem Fremføringstilstand: Kontinuerlig optagelseshastighed: Mas. bursthastighed: Eletronis styret spalteluer 1/4000 se. til 1/60 se. (Fuld autom. tilstand), X-syn ved 1/200 se. 1/4000 se. til 30 se., bulb (samlet luertidsområde. Tilgængeligt område varierer efter optagetilstand). Automatis flash, der an slås op og træes tilbage Ledetal: 13 (ISO 100, i meter) Flashdæning: 17 mm objetivsynsvinel Opladningstid ca. 3 se. Speedlite i EX-serien (Flashfuntioner an indstilles med ameraet) E-TTL II-autoflash ±2 trin i intervaller på 1/3 eller 1/2 trin Medfølger Ingen Enelt optagelse, ontinuerlig optagelse, selvudløser med 10-se. eller 2-se. forsinelse og 10-se. forsinelse med ontinuerlig optagelse Mas. ca. 3,7 optagelser/se. JPEG Stor/fin: Ca. 34 optagelser RAW: Ca. 6 optagelser RAW+JPEG Stor/Fin: Ca. 3 optagelser * Tallene er baseret på Canons teststandarder (ISO 100 og Standard-billedstil) ved brug af et 4 GB ort. Live view-optagelse Fousering: Live funtion, Ansigtsgenendelses-Live funtion (Kontrastgenendelse) Hurtig funtion (faseforandringsregistrering) Manuel fousering (5x/10x forstørrelse mulig) Målingsmetode: Evaluerende måling med billedsensoren Lysmålingsområde: EV 0-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Vis hjælpelinjer: To typer 227

228 Specifiationer Filmoptagelse Komprimering af film: MPEG-4 AVC/H.264 Variabel (gennemsnit) bithastighed Lydoptagelsesformat: Lineær PCM Optagelsesformat: MOV Optagelsesstørrelse og billedfrevens: 1920x1080 (Full HD) : 30p/25p/24p 1280x720 (HD) : 60p/50p 640x480 (SD) : 60p/50p Besær 640x480 (SD): 60p/50p * 30p: 29,97 fps, 25p: 25,00 fps, 24p: 23,976 fps, 60p: 59,94 fps, 50p: 50,00 fps Filstørrelse: 1920x1080 (30p/25p/24p) : Ca. 330 MB/min. 1280x720 (60p/50p) : Ca. 330 MB/min. 640x480 (60p/50p) : Ca. 165 MB/min. Besær 640x480 (60p/50p) : Ca. 165 MB/min. Fousering: Samme som fousering med Live view-optagelse Målingsmetode: Centervægtet og evaluerende gennemsnitsmåling med billedsensoren * Indstilles automatis af foustilstanden Lysmålingsområde: EV 0-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Esponeringsstyring: Program AE (esponeringsompensation mulig) for film og manuel esponering ISO-følsomhed: Med optagelse med autoesponering: Indstilles automatis inden for ISO Med manuel esponering: Kan indstilles manuelt inden for ISO (i hele intervaller), ISO auto Lydoptagelse: Indbygget monomirofon Sti til estern stereomirofon inluderet Vis hjælpelinjer: To typer LCD-særm Type: TFT-monitor Monitorstørrelse og punter: 7,7 cm (3 tommer) med ca. 1,04 millioner punter Dæning: Ca. 100% Lysstyrejustering: Manuel (7 niveauer) Sprog på grænsefladen:

229 Specifiationer Billedafspilning Billedvisningsformater: Eneltbillede, Eneltbillede + Info (Grundlæggende info, detaljeret info, histogram), 4-billedindes, 9-billedindes, rotering af billede mulig Zoom: Ca. 1,5x - 10x Metoder til billedgennemsyn: Eneltbillede, spring med 10 eller 100 billeder, efter optagelsesdato, efter film, efter stillbilleder Højlysadvarsel: Overesponerede højlysområder bliner Filmafspilning: Ativeret (LCD-særm, video/audio-out, HDMI-OUT) Indbygget højttaler Direte udsrivning Kompatible printere: PictBridge-ompatible printere Billeder, der an udsrives: JPEG- og RAW-billeder Udsriftsbestilling: Kompatibel med DPOF version 1.1 Brugerdefinerede funtioner Brugerdefinerede funtioner:12 Registrering af Min Menu:Medfølger Copyrightinformation: Indtastning og medtagen mulig Interface Audio/video-OUT/ Digital-sti: HDMI mini OUT-sti: Estern mirofon IN-sti: Fjernudløsersti: Trådløs fjernudløser: Analog video (ompatibel med NTSC/PAL)/stereo audioudgang Til computerommuniation og direte udsrivning (svarer til Hi-Speed USB) Type C (automatis sift af opløsning), CEC-ompatibel 3,5 mm dia. stereominijac Til fjernudløser RS-60E3 Fjernudløser RC-6 Strømilde Batteri: Batteripae LP-E8 (antal 1) * Veselstrøm an tilføres med veselstrømsadaptersæt ACK-E8 * Med Batterigreb BG-E8 monteret an AA/LR6-batterier bruges Batteriets levetid: Med optagelse via søgeren: (Baseret på CIPA Ca. 440 optagelser ved 23 C, ca. 400 optagelser ved 0 C teststandarder) Med Live view-optagelse: Ca. 180 optagelser ved 23 C, ca. 150 optagelser ved 0 C 229

230 Specifiationer Mål og vægt Mål (B x H x D): Vægt: ,8 x 97,5 x 75,3 mm Ca. 530 g (CIPA teststandarder) Ca. 475 g (un amerahus) Driftsmiljø Temperaturområde ved betjening: 0 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Batteripae LP-E8 Type: Genopladeligt litium-ion-batteri Angivet spænding: 7,2 V jævnstrøm Batteriapaciteten: 1120 mah Temperaturområde ved betjening: Under opladning: 6 C - 40 C Under optagelse: 0 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): 37,1 x 15,4 x 55,2 mm Vægt: Ca. 52 g Batterioplader LC-E8 Kompatibelt batteri: Batteripae LP-E8 Genopladningstid: Ca. 2 timer (ved 23 C) Nominel indgang: V veselstrøm (50/60 Hz) Nominel udgang: 8,4 V jævnstrøm / 720 ma Temperaturområde ved betjening: 6 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): 69 x 28 x 87,5 mm Vægt: Ca. 82 g Batterioplader LC-E8E Kompatibelt batteri: Batteripae LP-E8 Genopladningstid: Ca. 2 timer (ved 23 C) Nominel indgang: V veselstrøm (50/60 Hz) Nominel udgang: 8,4 V jævnstrøm / 720 ma Temperaturområde ved betjening: 6 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): 69 x 28 x 87,5 mm Vægt: Ca. 82 g

231 Specifiationer EF-S mm f/ IS Synsvinel: Diagonal ræevidde: 74 20' ' Vandret ræevidde: 64 30' ' Lodret ræevidde: 45 30' ' Objetivopbygning: 11 elementer i 9 grupper Mindste blændeåbning: f/22-36 Nærmeste fousafstand: 0,25 m (Fra billedsensorplan) Mas. forstørrelse: 0,34x (ved 55 mm) Synsfelt: 207 x x 45 mm (0,25 m) Image Stabilizer (Billedstabilisator): Shift-type til objetiv Filterstørrelse: 58 mm Objetivdæsel: E-58 Mas. diameter x længde: 68,5 x 70 mm Vægt: Ca. 200 g Modlysblænde: EW-60C (estraudstyr) Tase: LP814 (estraudstyr) EF-S mm f/ IS Synsvinel: Diagonal ræevidde: 74 20' ' Vandret ræevidde: 64 30' ' Lodret ræevidde: 45 30' ' Objetivopbygning: 16 elementer i 12 grupper Mindste blændeåbning: f/22-36 Nærmeste fousafstand*: Ved en brændvidde på 18 mm: 0,49 m (327 x 503 mm synsfelt) Ved en brændvidde på 135 mm: 0,45 m (75 x 112 mm synsfelt) * Afstand fra billedsensorplan Mas. forstørrelse: 0,21x (ved 135 mm) Image Stabilizer (Billedstabilisator): Shift-type til objetiv Filterstørrelse: 67 mm Objetivdæsel: E-67U Mas. diameter x længde: 75,4 x 101 mm Vægt: Ca. 455 g Modlysblænde: EW-73B (estraudstyr) Tase: LP1116 (estraudstyr) Alle ovenstående specifiationer er baseret på Canons teststandarder. Produtspecifiationer og fysise udseende an ændres uden varsel. Hvis der opstår et problem med et objetiv, der ie er af mæret Canon, sal du henvende dig til den pågældende objetivfabriant. 231

232 Varemærer Adobe er et varemære tilhørende Adobe Systems Incorporated. Windows er et varemære eller registreret varemære tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. Macintosh og Mac OS er varemærer eller registrerede varemærer tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. SDXC-logoet er et varemære tilhørende SD-3C, LLC. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærer eller registrerede varemærer tilhørende HDMI Licensing LLC. Alle andre virsomheds- og produtnavne samt varemærer i denne manual tilhører de respetive ejere. * Dette digitalamera understøtter Design rule for Camera File System 2.0 og Exif 2.21 (aldes også "ExifPrint"). Exif Print er en standard, der forbedrer ompatibiliteten mellem digitalameraer og printere. Når ameraet sluttes til en Exif Print-ompatibel printer, bliver optagelsesindstillingerne anvendt til at optimere udsriftsvaliteten. Om MPEG-4-licensering "Dette produt er givet i licens under AT&T patenter for standarden MPEG-4, og det må bruges til at ode video, der overholder MPEG-4-standarden, og/eller afode video, der overholder MPEG-4-standarden, der blev odet til (1) personlig og ieommerciel brug eller (2) af en videoproducent, der er licenseret under AT&T patenterne til at producere video, der overholder MPEG-4-standarden. Der gives ingen anden licens, esplicit eller implicit, for nogen anden brug af MPEG-4-standarden". About MPEG-4 Licensing "This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard." * Notice displayed in English as required. Brug af ægte Canon-tilbehør anbefales Dette produt er designet til at opnå fremragende ydeevne, når det bruges sammen med ægte Canon-tilbehør. Canon er ie ansvarlig for sade på dette produt og/eller uheld som ildebrand osv., der forårsages af funtionsfejl i tilbehør, der ie er Canontilbehør, (f.es. at batteripaen får læager og/eller esploderer). Bemær, at denne garanti ie dæer reparation af sader, der måtte opstå pga. funtionsfejl i tilbehør, der ie er Canon-tilbehør, selvom du an bestille sådanne reparationer mod betaling. 232

233 Sierhedsadvarsler Følg disse sierhedsanvisninger, og brug udstyret orret for at undgå personsade, dødsfald og tingsade. Sådan undgås alvorlig personsade og dødsfald Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand, overophedning, emis læage og esplosioner: - Brug ie batterier, strømilder og tilbehør, der ie besrives i denne manual. Brug ie hjemmelavede eller modificerede batterier. - Batteripaen og bacupbatteriet må ie ortsluttes, afmonteres eller modificeres. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for varme eller loddes. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for ild eller vand. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for raftige fysise slag. - Batteripaen og bacupbatteriet må ie installeres med omvendte poler (+ ). Bland ie nye og gamle batterier eller forsellige batterityper. - Batteripaen må ie lades op uden for den tilladte omgivelsestemperatur på 0 C - 40 C. Genopladningstiden må ie oversrides. - Sti ie metalgenstande ind i ameraets eletrise ontater, tilbehør, tilslutningsabler osv. Bacupbatteriet sal opbevares utilgængeligt for børn. Hvis et barn sluger batteriet, sal der stras søges læge. (emialierne i batterierne an sade maven og tarmene). Ved bortsaffelse af batteripaen og bacupbatterier sal du sætte tape over de eletrise ontater for at forhindre ontat med andre metalgenstande eller batterier. Dette forhindrer brand og esplosion. Hvis der opstår raftig varme, røg eller dampe under genopladning af batteripaen, sal du omgående tage batteriopladeren ud af stiontaten for at standse opladningen og forhindre, at der opstår brand. Hvis batteripaen og bacupbatterierne læer, sifter farve, ændrer form eller udsender røg eller dampe, sal de øjeblieligt fjernes. Pas på, du ie brænder dig. Undgå at få batterivæse i øjnene, på huden eller på tøjet. Væsen an gøre dig blind eller give hudirritation. Hvis du får batterivæse i øjnene, på huden eller på tøjet, sal du sylle området med masser af rent vand uden at gnubbe. Søg omgående læge. Under opladningen sal udstyret opbevares utilgængeligt for børn. En ledning an ved et uheld forårsage vælning eller give eletris stød. Ledningen må aldrig anbringes i nærheden af en varmeilde. Varmen an ødelægge ledningen eller smelte isoleringen og medføre brand eller eletris stød. Brug aldrig flash ved optagelse af en person, der ører i bil. Der an se en ulye. Brug aldrig flash i nærheden af en persons øjne. Dette an sade personens syn. Når du fotograferer små børn med flash, sal ameraet holdes på mindst 1 meters afstand. Før du paer ameraet eller tilbehøret væ, sal du fjerne batteripaen og træe stiet ud. Dette forhindrer eletris stød og generering af varme og brand. Brug ie udstyret i områder med brandbare gasser. Der an opstå en esplosion eller brand. 233

234 Hvis du taber udstyret, og der går hul på amerahuset, så der er adgang til de indvendige dele, sal du undgå at berøre disse, da de an give eletris stød. Udstyret må ie adsilles eller modificeres. Indvendige dele med høj spænding an give eletris stød. Se ie mod solen eller meget sarpe lysilder gennem ameraet eller objetivet. Det an ødelægge dit syn. Kameraet sal opbevares utilgængeligt for børn. Halsremmen an væle et barn ved et uheld. Udstyret må ie opbevares i støvede eller fugtige omgivelser, da der an opstå brand, og du an få eletris stød. Før du bruger ameraet i et fly eller på et hospital, sal du undersøge, om det er tilladt. De eletromagnetise bølger, som ameraet udsender, an forstyrre flyinstrumenter eller hospitalsudstyr. Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand og eletris stød: - Sæt altid strømstiet helt i. - Rør aldrig et strømsti med våde hænder. - Når du træer stiet ud, sal du træe i stiet og ie i ledningen. - Du må ie ridse, sære i eller bøje ledningen unødigt eller anbringe tunge genstande oven på den. Du må heller ie sno eller slå nuder på ledningerne. - Slut ie for mange strømsti til samme stiontat. - Brug ie en ledning med besadiget isolering. Tag regelmæssigt netledningen ud, og rengør den for støv omring stiontaten med en tør lud. Hvis omgivelserne er støvede, fugtige eller fedtede, an støvet på stiontaten blive fugtigt, hvilet an forårsage ortslutning og brand. Sådan undgås sader på personer og udstyr Lad ie udstyret ligge i en bil, der står i direte sollys, eller i nærheden af en varmeilde. Udstyret an blive så varmt, at du an brænde dig på det. Bær ie rundt på ameraet, mens det er placeret på et stativ. Du an omme til sade. Kontroller også, at stativet er stabilt og robust no til at bære ameraet og objetivet. Et objetiv eller et amera med objetiv må ie ligge i solen uden objetivdæsel. Objetivet an fousere solens stråler og forårsage brand. Batteriopladeren må ie dæes med en lud eller paes ind. Der an genereres varme, så opladeren deformeres eller bryder i brand. Hvis du taber ameraet i vand, eller hvis der ommer vand eller metalsplinter ind i ameraet, sal du øjeblieligt fjerne batteripaen og bacupbatteriet, da der an opstå brand, og du an få eletris stød. Batteripaen og bacupbatteriet må ie ligge i meget varme omgivelser. Dette an medføre batterilæage eller fororte batteriets levetid. Batteripaen og bacupbatteriet an blive så varme, at du an brænde dig på dem. Udstyret må ie rengøres med fortynder, benzen eller andre organise opløsningsmidler. Dette an medføre brand eller være sundhedssadeligt. Hvis produtet ie fungerer orret eller sal repareres, sal du ontate forhandleren eller det nærmeste Canon-servicecenter. 234

235 Gælder un i EU (og EØS). Disse symboler betyder, at produtet ie må bortsaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-diretivet (2002/96/EF), batteridiretivet (2006/66/EF) og/eller den loale lovgivning, som disse diretiver er gennemført i. Hvis der i overensstemmelse med batteridiretivet er tryt et emis symbol under det symbol, der er vist ovenfor, betyder det, at batteriet eller aumulatoren indeholder tungmetaller (Hg = visølv, Cd = cadmium, Pb = bly) ved en oncentration, som ligger over de grænseværdier, der er besrevet i batteridiretivet. Produtet sal afleveres på et godendt indsamlingssted, f.es. i overensstemmelse med en godendt én-for-én-procedure, når du indøber et nyt tilsvarende produt, eller på et godendt indsamlingssted for genanvendeligt affald fra eletris og eletronis udstyr samt for batterier og aumulatorer. Forert håndtering af denne type affald an muligvis få negative onsevenser for miljøet og mennesers helbred på grund af de potentielt sundhedssadelige substanser, der generelt associeres med eletris og eletronis udstyr. Når du foretager orret bortsaffelse af produtet, bidrager dette også til effetiv brug af naturressourcerne. Kontat din ommune, den loale affaldsmyndighed, forvalterne af en godendt affaldsordning eller det loale affaldsanlæg, eller besøg for at få flere oplysninger om genbrug af dette produt. (EØS: Norge, Island og Liechtenstein) 235

236 236

237 Indes Tal 1280x x se. selvudløser eller 9-billedes indesvisning x A A/V OUT...160, 169 A-DEP (Automatis dybdesarphed AE)...85 Adgangsindiatoren...32 Adobe RGB...96 AEB...89 AE-lås...97, 112, 134 AF Fousering Afspilning...58, 155 AI FOCUS (AI Focus AF)...67 AI SERVO (AI Servo AF)...67 AI Servo AF...67 Almindelig stiontat Ansigtsgenendelses- Live fun. (AF) Audio/video OUT...160, 169 Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)...45, 103 Autofous Fousering Autoslu...27, 139 Autovisning Diasshow Av (Blændeprioriteret AE)...80 B B/W (Monochrome) Batteri Strøm Batterigreb Besyt (besyttelse af billeder mod sletning) Billede Afspilning... 58, 155 Automatis afspilning Besyttelse Forstørret visning Histogram Højlysadvarsel Indes Optagelsesoplysninger , 173 Rotér , 159 Slet Vis på tv , 167 Visning i spring (Billedgennemsyn) Billedfrevens Billedontroldata Billedområde Billedoptagelsesvalitet Billedstil Brugerdefineret Justering Valg af Billedzone Bipper Blændeprioritet AE Brugerdefinerede funtioner Liste Slet alle Bulb BULB (Bulb-esponering)

238 Indes C C (Kreativ auto)...55 Centervægtet gennemsnitsmåling...86 Copyrightinformation D Dato/loeslæt...29 DC-obler Detaljetab ved højlys Diasshow Digital-sti Dioptris justering...36 Direct printing Udsrivning DPOF E Esponeringsompensation...87 Estern Speedlite...147, 206 Evaluerende måling...86 Eye-Fi-ort F Farvemætning...92 Farverum...96 Farvetemperatur...99 Farvetone...92 Fejloder FE-lås...98 Film Afspil Billedfrevens Filmbesæring Filstørrelse Lydoptagelse Optagelse Optagelse af stillbillede Optagelse med autoesponering Optagelse med manuel esponering Optagelsestid Redigere første og sidste scene ud Se Størrelse på optagelse Vis på tv , 167 Filnummer Filnummerering Filstørrelse... 72, 132, 173 Filtereffet (Monochrome) Firmware-version Flash Brugerdefinerede funtioner Effetive ræevidde Estern Speedlite , 206 FE-lås Flash synrotid Flashesponeringsompensation Indbygget flash Menuindstilling Rødøjeredution Syn. med 2. luerlamel Uden Flash... 49, 56 Flashesponeringsompensation Fousering AF-hjælpelys... 47, 194 AF-puntvalg AF-tilstand... 66, 113 Bipper Komponer igen Manuel fousering... 69, 120

239 Indes Svært at fousere på motiverne...117, 202 Ude af fous...47, 117, 202 Fousfuntionsvælger...33, 69 Fouslås...48 Forhindring af billedstøv Formater (ortinitialisering)...42 Formatering på lavt niveau...42, 43 Forstørret visning...120, 158 Fremføringstilstand...70, 71 Fuld autom...46 Full HD...123, 131 Full High-Definition...131, 160 Funtionsfejl G Genopladning...24 H HDMI...160, 167 HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control) High-Definition...131, 160, 167 Histogram (Lysstyre/RGB) Huommelsesort Kort Hurtig funtion (AF) Hurtig ontrol-særm...38 Hvidbalance...99 Braceting Brugerdefineret...99 Korretion Personlig Højlys tone prioritet...62, 194 Højlysalarm Højttaler I ICC-profil Indbygget flash... 64, 79, 82 Indesvisning Indiator til beræftelse af orret fousering ISO-følsomhed Auto ISO-udvidelse Masimal ISO-følsomhed med Auto ISO J JPEG K Kabel... 3, 160, 167, 169 Kamera Kamerarystelse Slet indstillinger Sådan holdes ameraet Visning af indstillinger Kamerarysten Kontinuerlig optagelse Kontrast Korretion af periferibelysning Korretion af periferibelysning for objetiv Kort... 2, 13, 31 Eye-Fi Format Kort-påmindelse... 31, 138 Problem... 32, 224 SDHC/SDXC... 2 Kreativ auto

240 Indes L Landsab...51, 75 Lange esponeringer Bulb LCD-særm...13 Autoslu Billedafspilning...58, 155 Lysstyrejustering Menusærmbillede...40 Sift af visningsmetode...44 Særmfarve Visning af optagelsesindstillinger...18 Live funtion (AF) Live view-optagelse Fousering Mulige optagelser Vis hjælpelinjer Luertidsprioritet AE...78 Lydoptagelse Lydstyre (Filmafspilning) Lysmål.timer...112, 134 Låsning af spejl...106, 195 M M (Manuel esponering)...83 Manuel esponering...83, 127 Manuel fousering...69, 120 Menu Indstilling...40 Menuindstillinger Min Menu MF (Manuel fousering)...69, 120 Mirofon Min Menu Monochrome...76 Mulige optagelser... 28, 109 Målingsmetode N Natoptagelse Natportræt Nedjusteret blænde Neutral Nomenlatur NTSC , 214 Nulstil til standardindstillinger Nærbilleder O Objetiv... 21, Montering/Afmontering Oulardæsel... 23, 205 ONE SHOT (One-Shot AF) One-Shot AF Optagelse med fjernudløser... 57, 71, 133, 204, 205 Optagelsesoplysninger, visning af , 126, 173 Optagetilstand A-DEP (Automatis dybdesarphed AE) M (Manuel esponering) Av (Blændeprioriteret AE) Tv (Luertidsprioriteret AE) P (Program-AE) C (Kreativ auto) (Fuld autom.) (Uden Flash) (Portræt) (Landsab)

241 Indes P 4 (Næroptagelse) (Sport) (Natportræt)...54 (Filmoptagelse) P (Program-AE)...60 PAL...131, 214 Papirindstillinger (udsrivning) Partiel måling...86 PictBridge Pixel...72 Portræt...50, 54, 75 Program AE...60 Sift af program...61 Programvælger...20 Q Q (Hurtig ontrol)...38 R RAW RAW+JPEG Rem...23 Rensning (billedsensor) Rotér (billede)...142, 159 Rødøjeredution...65 S SD/SDHC/SDXC-ort Kort Selvudløser...71 Sensorrensning...27, 150, 153 Sepia (Monochrome)...93 Sierhedsadvarsler Sarphed...92 Slet (billede) Sort-hvidt billede... 76, 93 Sport Spotmåling srgb Standard Strøm Afbryder Almindelig stiontat Autoslu... 27, 139 Batteriontrol Genoplad Mulige optagelser... 28, 109 Støjredution Høj ISO-følsomhed... 70, 74, 193 Lang esponering... 84, 193 Største bursthastighed Støvsletningsdata Syn. med 1. luerlamel Syn. med 2. luerlamel Systemort Søger Dioptris justering T Tabel over tilgængelige funtioner Tilstande under Basiszone Tilstande under Kreativ zone Toneeffet (Monochrome) Toneprioritet Trim (udsrivning) Troværdig Tv (Luertidsprioriteret AE)

242 Indes U Udløs luer uden ort...31 Udløser...37 Udsrivning Korretion af billedsævhed Papirindstillinger Printræefølge (DPOF) Sidelayout Trim Udsrivningseffeter...180, 182 Udvidelse Ur Dato/loeslæt V Valg af sprog Videosystem , 214 Vis hjælpelinjer , 134 Vis på tv , 167 Visning af dybdesarphed Visning af optagelsesindstillinger Visning i spring Visningstid for billede Vælger... 16, 77 W WB Hvidbalance 242

243 Introdutionsvejledning Betjening af menuer s. 244 Q Hurtig ontrol-særm s. 245 Billedoptagelsesvalitet s. 246 Billedstil s. 246 Nomenlatur s. 247 Tilstande under Basiszone s. 249 Brug af den indbyggede flash s. 249 Tilstande under Kreativ zone s. 250 d: Program AE s. 250 s: Luertidsprioriteret AE s. 250 f: Blændeprioriteret AE s. 250 E: AF-tilstand s. 251 S AF-punt s. 251 Z: ISO-følsomhed s. 252 i Fremføringstilstand s. 252 A Live view-optagelse s. 253 Optagelse af film s. 254 Brugerdefinerede funtioner s. 254 Billedafspilning s. 255 Startvejledning til software EOS DIGITAL Solution Dis s. 256 Installation af softwaren s. 257/258 EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis s

244 Introdutionsvejledning Betjening af menuer Knappen <M> LCDsærm <0>-nap <S> Krydstaster 1. Try på nappen <M> for at få vist menuen. 2. Try på tasten <U> for at vælge fanen, try derefter på tasten <V> for at vælge det ønsede element. 3. Try på <0> for at få vist indstillingen. 4. Når du har indstillet menupuntet, sal du trye på <0>. Tilstande under Basiszone Filmoptagetilstand Tilstande under Kreativ zone Fane Menupunter Menuindstillinger 244

245 Introdutionsvejledning Q Hurtig ontrol-særm Try på nappen <Q> mens optagelsesindstillingerne vises. Hurtig ontrol-særmen vises. Luertid Esponeringsompensation/ AEB-indstilling Optagetilstand Højlys tone prioritet Flashesponeringsompensation Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Billedoptagelsesvalitet Billedstil Hvidbalance Blænde ISO-følsomhed AF-tilstand Fremføringstilstand Målingsmetode Try på tasten <S> for at vælge funtionen, drej derefter på vælgeren <6> for at indstille den. I tilstande under Basiszone (undtagen C) an du vælge bestemte fremføringstilstande og billedoptagelsesvaliteten. 245

246 Introdutionsvejledning Billedoptagelsesvalitet Vælg [1Kvalitet], try derefter på <0>. Try på tasten <U> for at vælge valiteten, try derefter på <0>. Billedoptagelsesvalitet Pixel Mulige optagelser A BilledstilN Try på nappen <XA>. Try på tasten <U> for at vælge billedstil, try derefter på <0>. Stil Besrivelse P Standard Levende farver og sarpe billeder. Q Portræt Behagelige hudfarver og forholdsvis sarpe billeder. R Landsab Klar blå himmel, grønt løv og meget sarpe billeder. V Monochrome Sort-hvide billeder. For <S> (Neutral) og <U> (Troværdig) sal du se i ameraets instrutionsmanual. 246

247 Introdutionsvejledning Nomenlatur <Z>-nap til indstilling af ISO-følsomhed <6> Kommandovælger Afbryder Programvælger <D> Flash-nap Udløsernap Fousfuntionsvælger <A>-nap til Live view-optagelse/ Filmoptagelse <A>-nap til AE-lås <S>-nap til AF-puntvalg Sensor til sluning af særm <O> nap til blænde/ esponeringsompensation <S> Krydstaster Adgangsindiator <0>-indstillingsnap 247

248 Introdutionsvejledning Visning af optagelsesindstillinger Luertid Blænde ISO-følsomhed Optagetilstand Billedstil Billedoptagelsesvalitet Ion til Hurtig ontrol AF-tilstand Batteriontrol zxcn OK Fladt Informationer i søgeren AF-punter AE-lås Flash lar Flashesponeringsompensation Luertid Blænde Indiator for esponeringsniveau Hvidbalance Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Fremføringstilstand Mulige optagelser Målingsmetode Indiator for ativering af AF-punt < > Cirel til spotmåling Indiator til beræftelse af fousering Mas. bursthastighed Monochrome optagelse ISO-følsomhed Indiator for esponeringsniveau 248

249 Introdutionsvejledning Tilstande under Basiszone Basiszone Alle de indstillinger, der er nødvendige for optagelse, angives automatis. Du sal blot trye på udløsernappen. Så gør ameraet resten. 1 Fuld autom. C Kreativ Auto 7 Uden Flash 2 Portræt 3 Landsab 4 Næroptagelse 5 Sport 6 Natportræt (Vises un når <C> er indstillet). Try på nappen <Q>, try derefter på tasten <S> for at vælge funtionen. Drej på vælgeren <6> for at indstille funtionen. D Brug af den indbyggede flash Tilstande under Basiszone Om nødvendigt springer den indbyggede flash automatis op under svage lysforhold eller i forbindelse med modlys (undtagen i tilstandene <7> <3> <5>). Tilstande under Kreativ zone Try på nappen <D> for at ativere den indbyggede flash, tag derefter billedet. 249

250 Introdutionsvejledning Tilstande under Kreativ zone Kreativ zone Du an ændre ameraindstillingerne efter ønse for at optage på forsellige måder. d: Program AE Kameraet indstiller automatis luertiden og blænden på samme måde som i tilstanden <1>. Drej programvælgeren om på <d>. s: Luertidsprioriteret AE f: Blændeprioriteret AE Drej programvælgeren om på <s>. Drej <6> for at indstille den ønsede luertid, og fouser derefter på motivet. Blænden indstilles automatis. Hvis blænden bliner, sal du dreje <6>, indtil den holder op med at bline. Drej programvælgeren om på <f>. Drej <6> for at indstille den ønsede blænde, og fouser derefter på motivet. Luertiden indstilles automatis. Hvis luertiden bliner, sal du dreje <6>, indtil den holder op med at bline. 250

251 Introdutionsvejledning E: AF-tilstandN Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <f>. Try på nappen <ZE>. Try på tasten <U> for at vælge AF-tilstanden, try derefter på <0>. X(One-Shot AF): Til stillesiddende motiver 9(AI Focus AF) Sifter automatis til AF-tilstand Z(AI Servo AF) Til motiver i bevægelse S AF-puntN Try på nappen <S>. Try på tasten <S> for at vælge AF-puntet. Du an vælge AF-puntet mens du igger i søgeren ved at dreje på vælgeren <6>, indtil det ønsede AF-punt bliner rødt. Hvis du tryer på <0> sifter valget af AF-punt mellem det midterste AF-punt og det automatise valg af AF-punt. 251

252 Introdutionsvejledning Z: ISO-følsomhedN Try på nappen <Z>. Drej på vælgeren <6> eller try på tasten <U> for at vælge ISO-følsomheden. Når "AUTO" er valgt, indstilles ISO-følsomheden automatis. Når du tryer udløsernappen halvt ned, vises indstillingen af ISO-følsomhed. i FremføringstilstandN Try på nappen <YiQ>. Try på tasten <U> for at vælge fremføringstilstand, try derefter på <0>. u : Eneltoptagelse i : Kontinuerlig optagelse Q : Selvudløser/Fjernudløser* l : Selvudløser:2 seunder q : Selvudløser:Kontinuerlig* * Fremføringstilstandene <Q> og <q> an vælges under alle optagetilstande. 252

253 Introdutionsvejledning A Live view-optagelse Try på nappen <A> for at få vist Live view-billedet. Try udløseren halvt ned for at fousere. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Hvis du vil ændre Live view-indstillingerne, an du bruge menuen [6 Live view-funt. indstilling]. Batteriets levetid ved Live view-optagelse Temperatur Ingen flash 50 % flash-brug Ved 23 C Ca. 200 optagelser Ca. 180 optagelser 253

254 Introdutionsvejledning Optagelse af film Drej programvælgeren om på <>. Try udløseren halvt ned for at fousere. Try på nappen <A> for at starte filmoptagelse. Try på <A> igen for at standse filmoptagelse. Try på udløsernappen for at tage stillbilleder. Brugerdefinerede funtionern 1 Esponeringstrin 2 ISO-udvidelse 3 Flash synrotid i Av-metode 4 Støjredution ved lang esponering 5 Støjredution ved høj ISO-følsomhed 6 Højlys tone prioritet 7 AF-hjælpelys ativt 8 Låsning af spejl 9 Udløser/AE-låsenap 10 Tildel SET-nap 11 LCD-særm ved opstart 12 Tilføj billedontroldata 254

255 Introdutionsvejledning Billedafspilning y u y u Indes Forstør Vælg billede S L Slet x Afspilning B Optagelsesoplysninger 255

256 Startvejledning til software EOS DIGITAL Solution Dis Denne dis indeholder forselligt software til EOS DIGITAL. Kommuniationssoftware til ameraet og computeren a EOS Utility Du an overføre billeder (stillbilleder/film), du har taget med ameraet, til din computer. Du an angive forsellige ameraindstillinger fra din computer. Du an fjernoptage fotos ved at slutte ameraet til din computer. Software til visning og redigering af billeder b Digital Photo Professional Du an få vist, redigere og udsrive billeder på computeren med høj hastighed. Du an redigere billeder, uden at det oprindelige billede ændres. Kan bruges af alle - lige fra amatøren til den professionelle. Det anbefales især til brugere, der primært tager RAW-billeder. Software til visning og redigering af billeder c ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh) Du an få vist, redigere og udsrive JPEG-billeder på computeren. Du an organisere og sortere billeder efter optagelsesdato eller -tema. Du an afspille og redigere MOV-film og udtræe stillbilleder fra film. Anbefales for nybegyndere, som bruger et digitalamera for første gang, samt amatører. Software til oprettelse af billedstilfiler d Picture Style Editor Du an redigere en billedstil for dine unie billedendetegn og oprette/ arivere en original billedstilfil. 256

257 Installation af softwaren Kompatible operativsystemer Windows 7 Windows Vista SP1/SP2/SP3 1 Kontroller, at ameraet ie er sluttet til din computer. Du må aldrig slutte ameraet til computeren, før du har installeret softwaren. Hvis du gør det, installeres softwaren ie orret. 2 Isæt EOS DIGITAL Solution Dis (cd). 3 Kli på [Easy Installation/Nem installation] for at starte installationen. Følg de vinduer, der vises, til resten af installationen. B Når installationen er fuldført, vises vinduet til trin 4. 4 Kli på [Restart/Genstart]. 5 Tag cd'en ud af drevet, når din computer er genstartet. Hvis du sal overføre billeder fra ameraet, sal du læse EOS Utility Instrutionsmanual (eletronis PDF-manual). Softwaren "WFT Utility" og "Original Data Security Tools" til tilbehøret (sælges separat) installeres også. Hvis du ie sal bruge det, an du afinstallere det. 257

258 Installation af softwaren Kompatible operativsystemer MAC OS X Kontroller, at ameraet ie er sluttet til din computer. 2 Isæt EOS DIGITAL Solution Dis (cd). Dobbeltli på og åbn cd-rom-ionet på din computers srivebord, og dobbeltli derefter på [Canon EOS Digital Installer]. 3 Kli på [Install/Installer] for at starte installationen. Følg de vinduer, der vises, til resten af installationen. Når installationen er fuldført, vises vinduet til trin 4. 4 Kli på [Finish/Udfør]. 5 Tag cd'en ud af drevet. Hvis du sal overføre billeder fra ameraet, sal du læse EOS Utility Instrutionsmanual (eletronis PDF-manual). Softwaren "WFT Utility" til tilbehøret (sælges separat) bliver også installeret. Hvis du ie sal bruge det, an du afinstallere det. 258

259 [WINDOWS] EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis Kopier cd'ens instrutionsmanualer i PDF-format til din computer. 1 Isæt EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis i cd-romdrevet på din computer. 2 Åbn cd'en. Kli på [Start] [My Computer/Denne computer] (i andre Windows-versioner end Windows XP sal du dobbeltlie på [My Computer/Denne computer] på srivebordet), og derefter dobbeltlie på det cd-rom-drev, hvor du har indsat cd'en. 3 Dobbeltli på START.pdf-filerne. BAdobe Reader starter, og indeset i instrutionsmanualerne vises. Vælg herefter dit sprog. Acrobat Reader (version 6.0 eller senere) sal være installeret for at få vist Instrutionsmanual-filerne (PDF-format). Installer Adobe Reader, hvis programmet ie allerede er installeret på din computer. Hvis du vil gemme PDF-manualen på din computer, sal du bruge funtionen "Save" (Gem) i Adobe Reader. [MACINTOSH] EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis Kopier cd'ens instrutionsmanualer i PDF-format til din Macintosh. 1 Isæt EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis i cd-romdrevet på din Macintosh. 2 Åbn cd'en. Dobbeltli på cd-ionet. 3 Dobbeltli på START.pdf-ariverne. BAdobe Reader starter, og indeset i instrutionsmanualerne vises. Vælg herefter dit sprog. Acrobat Reader (version 6.0 eller senere) sal være installeret for at få vist Instrutionsmanual-ariverne (PDF-format). Installer Adobe Reader, hvis det ie allerede er installeret på din Macintosh. Hvis du vil arivere PDF-manualen på din computer, sal du bruge funtionen "Save" (Ariver) i Adobe Reader. 259

260 CANON INC Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo , Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact the Canon Help Des: Canon UK, RCC Customer Service Unit 130, Centennial Par, Elstree, Herts, WD6 3SE, UK Helpdes: (5 pence/min from a BT landline, other costs may vary) Fax: CANON FRANCE SAS 17, quai du Président Paul Doumer Courbevoie cedex, Franrig Hot line CANON DEUTSCHLAND GmbH Europar Fichtenhain A10, Krefeld, Tysland Helpdes: CANON ITALIA S.P.A. Via Milano 8, I San Donato Milanese (MI), Italien Servizio clienti: (0, ,0143 /min) Fax: CANON BELGIUM N.V. / S.A. Berenlaan 3, B 1831 Diegem, Belgien Helpdes : (02) (0, ,053 /min) Fax: (02) CANON LUXEMBOURG S.A. Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Helpdes : (0,12 /min) Fax: (352) CANON DANMARK A/S Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmar Helpdes: (0,25 DKK + 0,25 DKK/min) Fax: CANON NORGE as Hallagerbaen 110, Postbos 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norge Helpdes: (0,89 NOK + 0,49 NOK/min) CANON OY Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, PL1, Helsini, Finland Helpdes: (0, ,0149 /min) CANON SVENSKA AB Gustav III:s Boulevard 26, S Solna, Sverige Helpdes: +46 (0) (0,23 SEK + 0,45 SEK/min) Fax: +46 (0) CANON (SCHWEIZ) AG Industriestrasse 12, 8305 Dietlion, Schweiz Helpdes: (0,08 CHF/min) CANON AUSTRIA GmbH Oberlaaer Strasse 233, A 1110 Wien, Østrig Helpdes: (0,07 /min) CANON PORTUGAL, S.A. Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide, Amadora, Portugal Helpdes: ( 0, ,031/min) WEB SELF-SERVICE: Denne instrutionsmanual gælder fra januar For at få oplysninger om ameraets ompatibilitet med tilbehør og objetiver, som er lanceret efter denne dato, sal du ontate et Canon-servicecenter. CEL-SP4EA240 CANON INC TRYKT I EU INSTRUKTIONSMANUAL CANON ESPAÑA S.A. Avenida de Europa nº Alcobendas (Madrid) Helpdes: ( 0,039/min) Fax: (+34) CANON NEDERLAND N.V. Bovenererweg XB Amstelveen Holland Helpdes: Introdutionsvejledning og Startvejledning til software findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL

DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL "Startvejledning til softwar" og "Introdutionsvejledning" findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Indledning 1100D er et højtydende, digitalt spejlreflesamera med en findetaljeret CMOS-sensor

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL Ta, fordi du har valgt et Canon-produt. EOS 1000D er et digitalt spejlreflesamera med 10,10-megapixel billedsensor. Kameraet har mange funtioner som f.es. hurtig

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL. "Startvejledning til software" og "Introduktionsvejledning" findes bag i denne manual.

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL. Startvejledning til software og Introduktionsvejledning findes bag i denne manual. INSTRUKTIONSMANUAL "Startvejledning til software" og "Introdutionsvejledning" findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Indledning EOS 600D er et højtydende, digitalt spejlreflesamera med en

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL Ta, fordi du har valgt et Canon-produt. Produtet EOS 40D er et højtydende SLR-digitalamera (spejlrefles) med CMOS-sensor og en høj detaljeopløsning på 10,10

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON (UK) LTD For technical support, please contact

Læs mere

Grundlæggende instruktionsmanual

Grundlæggende instruktionsmanual Grundlæggende instruktionsmanual Denne grundlæggende manual dækker kun den mest grundlæggende betjening. Du kan finde flere oplysninger om andre funktioner i pdf'en Instruktionsmanual til kameraet på dvd-rom'en.

Læs mere

"Startvejledning til software" findes bag i denne manual.

Startvejledning til software findes bag i denne manual. INSTRUKTIONSMANUAL "Startvejledning til software" findes bag i denne manual. DANSK Denne manual er til EOS 7D installeret med firmwareversion 2.0.0 eller senere. INSTRUKTIONS- MANUAL Tak, fordi du har

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS EF-S55-250mm f/4-5.6 IS DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S55-250mm f/4-5,6 IS objektivet er et high-performance telezoomobjektiv, der er udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact

Læs mere

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (N) har ikke Wi-Fi- og GPS-funktioner. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Indledning EOS 6D (WG/N) er et højtydende, digitalt spejlreflekskamera med en full-frame (ca. 35,8 x 23,9

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK

INSTRUKTIONSMANUAL DANSK CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact

Læs mere

En samling af eksempler på billeder SB-910

En samling af eksempler på billeder SB-910 En samling af eksempler på billeder SB-910 Denne håndbog viser de forskellige SB-910 flashfunktioner og eksempelfotos. 1 Dk Tag det næste skridt med kreativ belysning Afslør dine motivers teksturer og

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

ILLUSTRATION NR JANUAR 2017 KEND DIT KAMERA FOTOKLUBBEN KRONBORG

ILLUSTRATION NR JANUAR 2017 KEND DIT KAMERA FOTOKLUBBEN KRONBORG ILLUSTRATION NR. 1 ILLUSTRATION NR. 2 Blænden er som det menneskelige øje: Lidt lys kræver stor pupil Meget lys kræver lille pupil ILLUSTRATION NR. 3 Når man skruer på tiden, må man også skrue på ISO eller

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL INSTRUKTIONSMANUAL

DANSK INSTRUKTIONSMANUAL INSTRUKTIONSMANUAL CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON (UK) LTD For technical support, please contact

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

EF14mm f/2.8l II USM DEN. Brugsvejledning

EF14mm f/2.8l II USM DEN. Brugsvejledning EF14mm f/2.8l II USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF14mm f/2,8l II USM er et highperformance super-vidvinkel objektiv udviklet til EOS kameraer. USM står for ultrasonisk

Læs mere

Kend dit digitalkamera

Kend dit digitalkamera Kend dit digitalkamera Megapixels har naturligvis noget at sige, men er kun et mål for, hvor store billeder man umiddelbar kan lave. Laver du aldrig billederne større end 10 x 15 cm, er 3 megapixels tilstrækkelig.

Læs mere

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde. Kameraindstillinger Det digitale kamera har mange indstillinger, som beskrives i den medfølgende manual på mere eller mindre forståelig vis. Da mulighederne for individuel indstilling varierer fra kamera

Læs mere

ED150mm f2.0 DK BETJENINGSVEJLEDNING

ED150mm f2.0 DK BETJENINGSVEJLEDNING ED150mm f2.0 DK BETJENINGSVEJLEDNING Til brugere i Europa»CE«mærket viser at dette produkt overholder de Europæiske krav vedrørende sikkerhed, helbred, miljø samt brugerbeskyttelse. CE mærkede kameraer

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,

Læs mere

nüvi lynstartvejledning

nüvi lynstartvejledning nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

MikroLaser ML 4 Brugermanual

MikroLaser ML 4 Brugermanual PRÆCISIONSLASERE MikroLaser ML 4 Brugermanual Version: 6.2 Dansk MIKROFYN A/S BONDOVEJ 16 5250 ODENSE SV TLF.: 6617 0784 WWW.MIKROFYN.DK Introduktion Tillykke med erhvervelsen af en kvalitetslaser fra

Læs mere

EF70-200mm f/4l IS USM

EF70-200mm f/4l IS USM EF70-200mm f/4l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF70-200mm f/4l IS USM-objektivet er et let, kompakt, high-performance telezoomobjektiv, udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat

Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat Brugsvejledning til Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected] Side 1 Indholdsfortegnelse Indledning...3

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang [email protected] Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang [email protected] Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122

Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122 Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122 B 1 D C E A 2.0. udgave A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,

Læs mere

Brugermanual Transportabelt DVD system

Brugermanual Transportabelt DVD system Brugermanual Transportabelt DVD system DYON Gennemgang af knapper og funktioner HOVEDENHED 1. LCD (TFT) Display 2. Power ON indicator : Lyset vil tændes når enheden tændes. Lyset vil ændres fra grønt til

Læs mere

Motto-Captura ApS, 2006. Ordblinde PDA. Lyt - lær - husk. Motto-Captura ApS, 2006 www.motto-catura.eu [email protected]

Motto-Captura ApS, 2006. Ordblinde PDA. Lyt - lær - husk. Motto-Captura ApS, 2006 www.motto-catura.eu info@motto-captura.eu p1 Ordblinde PDA Lyt - lær - husk www.motto-catura.eu [email protected] p2 p3 Vi håber meget, at du vil få glæde af løsningen. Du må meget gerne sende os forslag eller ringe til os. p4 Start Når du

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

EF24-70mm f/4l IS USM

EF24-70mm f/4l IS USM EF24-70mm f/4l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF24-70mm f/4l IS USM er et highperformance standard zoomobjektiv til brug med EOS-kameraer. Der er monteret en billedstabilisator

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM EF-S17-55mm f/2.8 IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S17-55mm f/2,8 IS USM objektivet er et high-performance standard zoomobjektiv med stor blændeåbning og udstyret

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning

ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning NGE25/FS13 NGE26/FS18 Indledning PARK n GO elektronisk parkeringsskive er en elektronisk p skive, som indstiller parkeringstidspunktet uden komplicerede installationer

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere