DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL
|
|
|
- Karl Krog
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 "Startvejledning til softwar" og "Introdutionsvejledning" findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL
2 Indledning 1100D er et højtydende, digitalt spejlreflesamera med en findetaljeret CMOS-sensor med ca. 12,2 effetive megapixel, DIGIC 4, højpræcisions og højhastigheds 9-punts AF, ca. 3 fps ontinuerlig optagelse, Live view-optagelse og filmoptagelse i High-Definition (HD). Kameraet er hurtigt lar til optagelse til enhver tid, har mange funtioner til avanceret optagelse og har mange andre funtioner. Se i denne manual, når du bruger ameraet, for at blive mere fortrolig med ameraet Med et digitalamera an du med det samme se det billede, du har taget. Tag nogle prøvebilleder, mens du læser denne manual, og se resultatet. Du får derefter et bedre indtry af ameraet. Undgå dårlige billeder og uheld ved at læse "Sierhedsadvarsler" (s. 259, 260) og "Forholdsregler ved håndtering" (s. 14, 15). Afprøvning af ameraet før brug og ansvar Når du har taget et billede, an du afspille og ontrollere, om billedet er optaget orret. Canon an ie holdes ansvarlig for eventuelle tab eller besvær, der måtte opstå i tilfælde af fejl i ameraet eller på huommelsesortet, så billederne ie an gemmes på ortet eller overføres til en pc. Ophavsret I henhold til dit lands gældende lov om ophavsret an brug af dine optagede billeder af personer eller bestemte motiver - til andet end privat brug - være ulovlig. Optagelse af visse offentlige begivenheder, udstillinger osv. an ligeledes være ulovligt, selv til privat brug. 2 Dette amera er ompatibelt med SD-huommelsesort, SDHChuommelsesort og SDXC-huommelsesort. I denne manual henvises til alle disse ort som blot "ort". * Der følger ie noget ort med ameraet til optagelse af billeder. Dette sal øbes særsilt.
3 EOS Camera Instruction Manuals Dis XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX EOS Solution Dis XXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. EOS Camera Instruction Manuals Dis XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. Kontrolliste over udstyret Kontroller, at følgende dele fulgte med ameraet, inden du starter. Kontat forhandleren, hvis der mangler noget. Kamera (med øjestye og ameradæsel) Batteripae LP-E10 (med besyttende dæsel) Batterioplader LC-E10/LC-E10E* Bred rem EW-200D Interfaceabel EOS Camera Instruction Manuals Dis (dvd-rom) EOS Solution Dis (Software-cd-rom) Kameraets grundlæggende instrutionsmanual * Batterioplader LC-E10 eller LC-E10E medfølger. (LC-E10E leveres med en lysnetledning). Kontroller, at objetivet følger med, hvis du har øbt et objetivsæt. Pas på, du ie mister ovennævnte dele. EOS Camera Instruction Manuals Dis Instrutionsmanualerne til ameraet og instrutionsmanualerne til softwaren findes på dvd-rom'en som PDF-filer. Se side 267 for vejledning i brugen af EOS Camera Instruction Manuals Dis. 3
4 Anvendte betegnelser i denne vejledning Ioner i denne manual <6> : Angiver ommandovælgeren. <V> <U> : Angiver <S>-rydstasterne. <0> : Angiver indstillingsnappen. 0, 9, 7, 8 : Angiver, at den pågældende funtion forbliver ativ i 4, 6, 10 eller 16 seunder, efter at du har sluppet nappen. * De ioner og mareringer, der i denne manual angiver ameraets napper, vælgere og indstillinger, svarer til de ioner og mareringer, der findes på ameraet og på LCD-særmen. 3 : Angiver en funtion, som an ændres ved at trye på nappen <M> og ændre indstillingen. M : Hvis det vises øverst til højre på siden, angiver det, at funtionen un er tilgængelig i tilstandene i Kreativ zone (s. 22). (s. **) : Yderligere oplysninger findes på de angivne sider. : Tip eller råd til bedre optagelser. : Råd til løsning af problemer. : Advarsel, der an forhindre problemer med optagelser. : Supplerende oplysninger. Grundlæggende forudsætninger Alle handlinger, der besrives i denne manual, forudsætter, at afbryderen allerede er indstillet til <1> (s. 31). Det forudsættes, at alle menuindstillinger og brugerdefinerede funtioner er angivet til standardindstillingen. For at illustrere funtionerne vises ameraet med et EF-S mm f/ IS II-objetiv. 4
5 Kapitler Førstegangsbrugere af DSLR-ameraer an finde forlaringer på ameraets grundlæggende betjening og optagelsesprocedurer i apitel 1 og 2. Indledning Kom godt i gang 25 Grundlæggende optagelse og billedafspilning 49 Kreativ optagelse 71 Avanceret optagelse 91 Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) 121 Optagelse af film 139 Nyttige funtioner 153 Billedafspilning 175 Udsrivning af billeder 201 Tilpasning af ameraet 215 Reference 225 Startvejledning til software 263 Introdutionsvejledning og indes til instrutionsmanual 269 5
6 Kort oversigt over indhold Optagelse Automatis optagelse Kontinuerlig optagelse s (Tilstande under Basiszone) s. 86 (i Kontinuerlig optagelse) Tag et billede af dig selv i en gruppe s. 87 (j Selvudløser) Frys handlingen Slør handlingen Slør baggrunden Hold baggrunden i sarp fous s. 92 (s Luertidsprioriteret AE) s. 55 (C Kreativ auto) s. 94 (f Blændeprioriteret AE) Juster billedets lysstyre (esponering) s. 101 (Esponeringsompensation) Optag i svag belysning Optag uden flash s. 50, 88 (D Fotografering med flash) s. 77 (Indstilling af ISO-følsomhed) s. 54 (7 Uden Flash) s. 57, 63 (b Uden Flash) Fotografer fyrværeri om natten s. 98 (Bulb-esponering) Optag, mens du ser på LCD-særmen s. 121 (A Live view-optagelse) Optag film s. 139 ( Filmoptagelse) Billedvalitet Optage med billedeffeter, der passer til motivet s. 79 (Valg af en Picture Style) Lav en udsrift af billedet i stor størrelse s. 74 (73, 83, 1) 6
7 Tag mange billeder s. 74 (7a, 8a, b, c) Fousering Sift fouspunt Optag et motiv i bevægelse s. 83 (S AF punt valg) s. 61, 82 (AI Servo AF) Afspilning Få vist billederne med ameraet Søg hurtigt efter billeder Bedøm billeder Besyt vigtige billeder mod utilsigtet sletning Slet unødvendige billeder s. 70 (x Afspilning) s. 176 (H Indesvisning) s. 177 (I Billedgennemsyn) s. 180 (Bedømmelser) s. 194 (K Billedbesyttelse) s. 196 (L Slet) Autovisning af billeder og films s. 189 (Diasshow) Få vist billederne eller filmene på et tv Indstil LCD-særmens lysstyre s. 191 (High-Definition-tv) s. 155 (LCD-særmens lysstyre) Udsrivning Udsriv billeder nemt s. 201 (Direte udsrivning) 7
8 Indes over funtioner 8 Strøm Batteri Opladning s. 26 Isætning/udtagning s. 28 Batteriontrol s. 32 Stiontat s. 228 Autoslu s. 31 Kort Isætning/udtagning s. 28 Formatér s. 44 Udløs luer uden ort s. 154 Objetiv Montering/afmontering s. 35 Zoom s. 36 Image Stabilizer (Billedstabilisator) s. 37 Basisindstillinger Dioptrijustering s. 38 Sprog s. 34 Dato/loeslæt s. 33 Bipper s. 154 LCD Fra/Til s. 166 Justering af LCD-særmens lysstyre s. 155 Optagelse af billeder Opret/vælg en mappe s. 156 Filnummer s. 158 Billedvalitet Billedoptagelsesvalitet s. 74 Picture Style s. 79 Hvidbalance s. 115 Farverum s. 119 Funtioner til billedforbedring Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) s. 107 Korretion af periferibelysning for objetiv s. 108 Støjredution ved lang esponering s. 219 Støjredution ved høj ISO-følsomhed s. 219 Højlystoneprioritet s. 220 AF AF-tilstand s. 81 AF-punt valg s. 83 Manuel fousering s. 85 Fremføring Fremføringstilstande s. 20 Kontinuerlig optagelse s. 86 Selvudløser s. 87 Største bursthastighed s. 75 Optagelse ISO-følsomhed s. 77 Funtionsvejledning s. 47 Hurtig ontrol s. 40 Kreativ auto s. 55 Program AE s. 72 Luertidsprioriteret AE s. 92
9 Indes over funtioner Blændeprioriteret AE s. 94 Manuel esponering s. 97 Bulb s. 98 Automatis sarphedsdybde AE s. 99 Målingsmetode s. 100 Justering af esponering Esponeringsompensation s. 101 AEB s. 103 AE-lås s. 105 Flash Indbygget flash s. 88 Flashesponeringsompensation s. 102 FE-lås s. 106 Estern flash s. 226 Flashontrol s. 167 Live view-optagelse Live view-optagelse s. 121 Fousering s. 128 Vis hjælpelinjer s. 127 Hurtig ontrol s. 126 Optagelse af film Filmoptagelse s. 139 Lydoptagelse s. 148 Vis hjælpelinjer s. 148 Hurtig ontrol s. 144 Afspilning Visningstid for billede s.154 Eneltbilledvisning s. 70 Visning af optagelsesoplysninger s. 198 Indesvisning s. 176 Billedgennemgang (visning med spring) s. 177 Forstør s. 178 Rotér s. 179 Bedømmelser s. 180 Filmafspilning s. 186 Redigere første og sidste scene af film ud s. 188 Diasshow s. 189 Visning af billederne på tv s. 191 Besyt s. 194 Slet s. 196 Hurtig ontrol s. 182 Udsrivning PictBridge s. 201 Print Order (DPOF) s. 211 Brugertilpasning Brugerdefinerede funtioner (C.Fn) s. 216 Min Menu s. 224 Software Installation s. 265 Instrutionsmanual til software s
10 Indhold 1 2 Indledning 2 Kontrolliste over udstyret... 3 Anvendte betegnelser i denne vejledning... 4 Kapitler... 5 Kort oversigt over indhold... 6 Indes over funtioner... 8 Forholdsregler ved håndtering Introdutionsvejledning Nomenlatur Kom godt i gang 25 Opladning af batteriet Isætning og udtagning af batteriet og ortet Tænd for strømmen Indstilling af dato og loeslæt Valg af sprog på grænsefladen Montering og afmontering af et objetiv Om objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator) Grundlæggende betjening Q Hurtig ontrol til optagefuntioner Betjening af menuer Formatering af ortet Sift af visning på LCD-særmen Funtionsvejledning Grundlæggende optagelse og billedafspilning 49 1 Fuldautomatis optagelse Fuldautomatise tenier Deativering af flash C Kreativ automatis optagelse Optagelse af portrætter Optagelse af landsaber Optagelse af næroptagelser Optagelse af motiver i bevægelse Optagelse af natportrætter Q Hurtig ontrol
11 Indhold Optag efter atmosfærevalg...64 Optag efter belysning/scenetype x Billedafspilning...70 Kreativ optagelse 71 d: Program AE...72 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten...74 Z: Ændring af ISO-følsomhed...77 A Valg af motivets optimale billedegensaber (Picture Style)...79 E: Ændring af Autofoustilstand (AF-tilstand)...81 S Valg af AF-punt...83 Motiver, der er vanselige at indstille fous på...85 MF: Manuel fousering...85 i Kontinuerlig optagelse...86 j Brug af selvudløser...87 D Brug af den indbyggede flash...88 Avanceret optagelse 91 s: Optagelse af motiver i bevægelse...92 f: Ændring af sarphedsdybde...94 Visning af sarphedsdybde a: Manuel esponering : Automatis sarphedsdybde AE...99 q Ændring af målingsmetoden O y Indstilling af esponeringsompensation Automatis esponeringsbraceting (AEB) A Låsning af esponering (AE-lås) A Låsning af flashesponering (FE-lås) Automatis orretion af lysstyre og ontrast (Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)) Korretion af billedets møre hjørner A Tilpasning af billedegensaber (Picture Style) A Registrering af foretrune billedegensaber (Picture Style) B: Matche lysilden (Hvidbalance) Justere farvetonen til lysilden Indstille området for farvegengivelse (Farverum) Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) 121 A Optagelse med LCD-særmen
12 Indhold Optagefuntionsindstillinger z Menufuntionsindstillinger Ændring af Autofoustilstand MF: Manuel fousering Optagelse af film 139 Optagelse af film Optagefuntionsindstillinger Menufuntionsindstillinger Nyttige funtioner 153 Nyttige funtioner Indstilling af bipperen på lydløs Kort-påmindelse Indstilling af visningstid for billede Indstilling af tidspuntet for automatis sluning Indstilling af LCD-særmens lysstyre Oprettelse og valg af en mappe Filnummereringsmetoder Indstilling af copyrightinformation Autorotering af lodrette billeder B Kontrol af ameraindstillinger Gendannelse af ameraets standardindstillinger Tænd/slu for LCD-særmen Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger Indstilling af flash Tilføjelse af støvsletningsdata Manuel sensorrensning Billedafspilning 175 H I Hurtig søgning efter billeder u/y Forstørret visning b Rotation af billedet Indstilling af bedømmelse Q Hurtig ontrol under afspilning Få glæde af film Afspilning af film X Redigering af filmens første og sidste scener
13 Indhold Diasshow (Automatis afspilning) Afspilning på et HD tv (High-Definition) K Besyttelse af billeder L Sletning af billeder B Visning af optagelsesoplysninger Udsrivning af billeder 201 Forberedelse til udsrivning wudsrivning Trim af billedet W Digital Print Order Format (DPOF) W Direte udsrivning med DPOF Tilpasning af ameraet 215 Indstilling af Brugerdefinerede funtioner Indstillinger for brugerdefinerede funtioner Registrering af Min Menu Reference 225 Esterne Speedlites Brug af almindelig stiontat F Brug af fjernudløser Brug af Eye-Fi-ort Tabel over tilgængelige funtioner efter optagemetode Menuindstillinger Systemort Fejlfindingsvejledning Fejloder Specifiationer Sierhedsadvarsler Startvejledning til software 263 Startvejledning til software Introdutionsvejledning og indes til instrutionsmanual 269 Introdutionsvejledning Indes
14 Forholdsregler ved håndtering Kameraet Dette amera er et præcisionsinstrument. Undgå at tabe det eller udsætte det for stød og slag. Kameraet er ie vandtæt og an ie bruges under vand. Hvis du ommer til at tabe ameraet i vand, sal du stras ontate det nærmeste Canonservicecenter. Vanddråber an tørres af med en tør lud. Hvis ameraet har været udsat for saltholdig luft, sal det tørres af med en fugtig, hårdt opvredet lud. Kameraet må ie omme i nærheden af stære magnetise felter, f.es. magneter eller el-motorer. Du sal også undgå at bruge eller lade ameraet ligge i nærheden af genstande, der udsender stære radiobølger, f.es. store antenner. Stære magnetfelter an forårsage fejlfuntion eller ødelægge billeddata. Lad ie ameraet ligge på varme steder, f.es. i en bil, der står i direte sollys. Høje temperaturer an ødelægge ameraet. Kameraet indeholder følsomme eletronise redsløb. Forsøg aldrig at sille ameraet ad. Støv på objetivet, søgeren, spejlet eller matsiven sal fjernes med et pusteredsab. Anvend ie rengøringsmidler, som indeholder organise opløsningsmidler, til at rengøre amerahuset eller objetivet. Hvis ameraet bliver meget snavset, sal du tage det med til det nærmeste Canonservicecenter. Rør ie ved ameraets eletrise ontater. Dette an forårsage orrosion. Korroderede ontater an medføre fejlfuntion. Hvis ameraet flyttes fra et oldt til et varmt rum, an der dannes ondens på ameraet og i de indvendige dele. Du an undgå ondens ved at omme ameraet i en tæt plastipose, lue posen og lade ameraet tilpasse sig den varmere temperatur, før det tages ud. Brug ie ameraet, hvis der dannes ondens på det. Dette an besadige ameraet. Hvis der dannes ondens, sal objetivet, ortet og batteriet tages ud af ameraet. Vent derefter, til ondensen er fordampet, før ameraet anvendes. Hvis ameraet ie sal bruges i en længere periode, sal batteriet tages ud, og ameraet sal opbevares på et øligt og tørt sted med god udluftning. Sørg for at trye på udløseren med jævne mellemrum for at ontrollere, at ameraet fungerer. Undgå at opbevare ameraet i omgivelser med ætsende emialier, såsom i et møreammer eller på et emis laboratorium. Hvis ameraet ie har været i brug i længere tid, sal alle funtionerne ontrolleres, før det tages i brug. Hvis du ie har brugt ameraet et stye tid eller planlægger en vigtig optagelse, sal du få ameraet ontrolleret af en Canon-forhandler eller selv ontrollere, at ameradelene fungerer orret. 14
15 Forholdsregler ved håndtering LCD-særm Selvom LCD-særmen er fremstillet med højpræcisionstenologi med over 99,99% effetive pixel, an der være nogle få døde pixel blandt de tilbageværende 0,01% eller færre pixel. Sorte eller røde pixel er ie fejl, og de påvirer ie de gemte billeder. Hvis LCD-særmen er tændt i længere tid, an særmbilledet brænde fast, så du stadig an se noget af det, der blev vist. Dette er dog un midlertidigt og vil forsvinde, hvis ameraet ie anvendes i nogle få dage. Ved lave eller høje temperaturer an LCD-særmen synes langsom eller måse være sort. Den returnerer til normal tilstand ved stuetemperatur. Huommelsesort Bemær følgende for at besytte ortet og dets indspillede data: Kortet må ie tabes, bøjes eller blive vådt. Det må ie udsættes for raftige påvirninger eller fysise slag og vibrationer. Rør ie ved ortets eletronise ontater med dine fingre eller metalobjeter. Opbevar eller anvend ie huommelsesortet i nærheden af elementer med stære magnetise felter som f.es. tv-apparater, højttalere eller magneter. Sørg også for at undgå steder med meget statis eletricitet. Huommelsesortet må ie efterlades i direte sollys eller i nærheden af varmeilder. Opbevar ortet i en æse. Huommelsesort må ie opbevares i varme, støvede eller fugtige omgivelser. Objetiv Når objetivet er taget af ameraet, sal du sætte Kontater objetivdæslet på eller placere objetivet med bagsiden opad for at undgå at ridse objetivets overflade og de eletrise ontater. Forholdsregler ved forlænget brug Hvis du bruger ontinuerlig optagelse, Live view-optagelse eller filmoptagelse i en længere periode, an ameraet blive varmt. Dette er ie en funtionsfejl, men du an brænde fingrene, hvis du holder længe på et varmt amera. Om snavs, der læber fast foran på sensoren Udover, at der an omme støv ind i ameraet udefra, an smøremiddel fra ameraets interne dele i sjældne tilfælde sætte sig foran på sensoren. Hvis der er synlige pletter på billedet, anbefales det at få sensoren renset af et Canonservicecenter. 15
16 Introdutionsvejledning 1 Sæt batteriet i. (s. 28) Se side 26, hvis du vil genoplade batteriet. 2 Indsæt ortet. (s. 28) Sæt det i ortholderen med ortets etiet vendt mod bagsiden af ameraet. 3 Hvid pri Rød pri Monter objetivet. (s. 35) Juster objetivets hvide eller røde pri med ameraets pri i den tilsvarende farve. 4 Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <AF>. (s. 35) 5 Stil afbryderen på <1>. (s. 31) Se side 33, når LCD-særmen viser indstillingsvinduet til Dato/Tid. 16
17 Introdutionsvejledning Drej programvælgeren om på <1> (Fuld autom.). (s. 50) Alle nødvendige ameraindstillinger angives automatis. Fouser på motivet. (s. 39) Kig igennem søgeren, og ret midten af den mod motivet. Try udløsernappen halvt ned. Kameraet vil nu fousere på motivet. Den indbyggede flash springer automatis op efter behov. Tag billedet. (s. 39) Try udløseren helt ned for at tage billedet. Få vist billedet. (s. 154) Det optagne billede vil blive vist i ca. 2 se. på LCD-særmen. Try på <x>-nappen for at få vist billedet igen (s. 70). Se "Live view-optagelse" for oplysninger om, hvordan du an optage, mens du ser på LCD-særmen (s. 121). Oplysninger om visning af de billeder, der er taget indtil nu, findes under "Billedafspilning" (s. 70). Oplysninger om sletning af et billede findes under "Sletning af billeder" (s. 196). 17
18 Nomenlatur Navnene i fed srift angiver de dele, der omtales op til afsnittet "Grundlæggende optagelse og billedafspilning". Programvælger (s. 22) Afbryder (s. 31) Indbygget flash/af-hjælpelys (s. 88/84) Monteringsmære til EF-objetiv (s. 35) <D> Flash-nap (s. 88) <6> Kommandovælger Udløser (s. 39) Monteringsmære til EF-S-objetiv (s. 35) Flashsynroniseringsontater Hot shoe (s. 226) <V> Brændvidde (s. 60) Remholder (s. 25) Indiator for redution af røde øjne/ selvudløser (s. 89/87) Mirofon (s. 140, 148) Greb Spejl (s. 173) Kontater (s. 15) Objetivfatning Låsestift til objetiv Udløsernap til objetiv (s. 36) Stidæsel Fjernudløsersti (s. 229) Digital-sti (s. 202) Kameradæsel (s. 35) HDMI mini OUT-sti (s. 191) 18
19 Nomenlatur <O/L> Knap til blænde/ esponeringsompensation/slettenap (s. 97/101/196) Dioptrijusteringsnap (s. 38) Øjestye (s. 229) Søgeroular <B> Visningsnap (s. 46, 70, 124, 142, 163) <A/I> Knap til AE-lås/ FE-lås/Indes-/ reduceringsnap (s. 105/106/176/178, 209) <S/u> Knap til AF-puntvalg/ Forstørrelse (s. 83/178, 209) LCD-særm (s. 42, 155) Højttaler (s. 186) DCledningshul (s. 228) <A>-nap til Live viewoptagelse/filmoptagelse (s. 122/140) <Q/l> Knap til Hurtig ontrol/ nap til direte udsrivning (s. 40/207) Stativgevind Dæsel til ort/batterirum (s. 28) Adgangsindiator (s. 30) Udløserhåndtag til batterirummets dæsel (s. 28) <x> Afspilningsnap (s. 70) <M> Menu-nap (s. 42) <0> Indstillingsnap (s. 42) <S> Krydstaster (s. 42) <WZ> Knap til indstilling af ISO-følsomhed (s. 77) <XB> Knap til valg af hvidbalance (s. 115) <Yi/j> Knap til valg af fremføringstilstand (s. 86, 87) <ZE> Knap til valg af AF-tilstand (s. 81) Kortholder (s. 28) Batterirum (s. 28) 19
20 Nomenlatur Visning af optagelsesindstillinger (i tilstande under Kreativ zone, s. 22) c Kommandovælgerpil (s. 91) Optagemetode Indiator for esponeringsniveau Mængde af esponeringsompensation (s. 101) AEB-ræevidde (s. 103) Picture Style (s. 79) AF-tilstand (s. 81) X One-Shot AF 9 AI Focus AF Z AI Servo AF g Manuel fousering Ion til Hurtig ontrol (s. 40, 63) Hvidbalance (s. 115) Q Auto W Dagslys E Sygge R Oversyet Y Tungsten Lys U Hvidt fluorescerende lys I Flash O Brugerdefineret Batteriontrol (s. 32) zxcn Fremføringstilstand (s. 86, 87) u Eneltoptagelse i Kontinuerlig optagelse j Selvudløser:10 se l Selvudløser:2 se q Selvudløser:Kontinuerlig Luertid Blænde Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 107) ISO-følsomhed (s. 77) Højlys tone prioritet (s. 220) y Flashesponeringsompensation (s. 102) 0 Estern flashesponeringsompensation Hæv den indbyggede flash (s. 41) Billedoptagelsesvalitet (s. 74) 73 Stor/Fin 83 Stor/Normal 74 Mellem/Fin 84 Mellem/Normal 7a Lille 1/Fin 8a Lille 1/Normal b Lille 2 (Fin) c Lille 3 (Fin) 1 RAW 1+73 RAW+Stor/Fin Antal mulige optagelser Antal mulige optagelser under WB-braceting Selvudløsernedtælling 2 Hvidbalanceorretion (s. 117) B Hvidbalance-braceting (s. 118) Målingsmetode (s. 100) q Evaluerende måling w Partiel måling e Centervægtet gennemsnitsmåling Status for Eye-Fi-overførsel (s. 230) (Vises hvis der bruges et Eye-Fi-ort.) Kun de atuelle indstillinger vises. 20
21 Nomenlatur Informationer i søgeren Indiator for ativering af AF-punt < > Matsive AF-punter <Z> ISO-følsomhed <2> Hvidbalanceorretion <A> AE-lås/ AEB i gang <D> Flash lar Advarsel om forert FE-lås <e> Hurtig synronisering (FP-flash) <d> FE-lås/ FEB i gang <y> Flashesponeringsompensation <o> Indiator til beræftelse af fous Mas. bursthastighed <0> Monochrome optagelse ISO-følsomhed <A> Højlys tone prioritet Indiator for esponeringsniveau Mængde af esponeringsompensation AEB-ræevidde Indiator for lys til redution af røde øjne Blænde Luertid Advarsel om fyldt ort (FuLL) FE-lås (FEL) Advarsel om fejl på ort (Card) Optaget (busy) Advarsel om manglende ort (Card) Indbygget flashgenoplader (D busy) Kun de atuelle indstillinger vises. 21
22 Nomenlatur Programvælger Programvælgeren indeholder tilstandene under Basiszone, Kreativ zone og filmoptagetilstanden. Kreativ zone Disse tilstande giver dig større ontrol over optagelse af forsellige motiver. d : Program AE (s. 72) s : Luertidsprioriteret AE (s. 92) f : Blændeprioriteret AE (s. 94) a : Manuel esponering (s. 97) 8: Automatis sarphedsdybde AE (s. 99) Basiszone Du sal blot trye på udløsernappen. Kameraet indstiller alt til at passe til motivet. 1: Fuld autom. (s. 50) 7: Uden Flash (s. 54) C: Kreativ auto (s. 55) : Filmoptagelse (s. 139) 22 Billedzone 2 : Portræt (s. 58) 3: Landsab (s. 59) 4 : Næroptagelse (s. 60) 5: Sport (s. 61) 6 : Natportræt (s. 62)
23 Nomenlatur Objetiv Objetiv uden afstandssala Fousring (s. 85, 135) Modlysblændefatning (s. 257) Fousfuntionsvælger (s. 35) Zoomring (s. 36) Zoompositionsindes (s. 36) Filtergevind (forsiden af objetivet) (s. 257) Knap til Image Stabilizer (Billedstabilisator) (s. 37) Monteringsmære til objetiv (s. 35) Kontater (s. 15) 23
24 Nomenlatur Batterioplader LC-E10 Oplader til batteripae LP-E10 (s. 26). Strømsti Opladningsindiator Indiator for fuld opladning Åbning til batteripae Denne batterienhed installeres orret i vandret position eller på gulvet. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER-GEM DISSE INSTRUKTIONER. FARE-FØLG DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. Til tilslutning til elnettet uden for USA sal der bruges en stiadapter med den rigtige onfiguration til stiontaten. Batterioplader LC-E10E Oplader til batteripae LP-E10 (s. 26). Åbning til batteripae Indiator for fuld opladning Lysnetledning Opladningsindiator Lysnetledningssti 24
25 1 Kom godt i gang Dette apitel besriver de forberedende trin, inden du starter optagelse, og den grundlæggende betjening af ameraet. Fastgørelse af remmen Før enden af remmen gennem øjet til remmen på ameraet nedefra. Før den derefter tilbage ind og ud af remlemmen som vist. Træ i remmen for at stramme den og sørge for, at remmen ie går løs af spændet. Oulardæslet er også fastgjort til remmen (s. 229). Oulardæsel 25
26 Opladning af batteriet 1 2 Fjern det besyttende dæsel. Fjern det besyttende dæsel, der leveres sammen med batteriet. Sæt batteriet i. Sæt batteriet siert i opladeren som vist på illustrationen. Følg ovenstående fremgangsmåde i omvendt ræefølge for at tage batteriet ud. LC-E10 Genoplad batteriet. 3 For LC-E10 Fold batteriopladerens ben ud, som det er vist med pilen, og sæt benene i en stiontat. For LC-E10E LC-E10E Slut lysnetledningen til opladeren, og sæt stiet i stiontaten. Genopladningen starter automatis, og opladningsindiatoren lyser orange. Når batteriet er fuldt opladt lyser opladningsindiatoren grønt. Det tager ca. 2 timer at genoplade et helt tomt batteri helt ved 23 C. Den tid, det tager at genoplade batteriet, afhænger af omgivelsernes temperatur og batteriets opladningsniveau. Af sierhedsmæssige årsager vil genopladning ved lave temperaturer (6 C - 10 C) tage længere tid (op til 4 timer). 26
27 Opladning af batteriet Tip til brug af batteri og oplader Batteriet er ie fuldt opladet, når du øber det. Oplad batteriet, før du bruger det. Genoplad batteriet dagen før eller selve den dag, det sal bruges. Selv under opbevaring vil et opladet batteri gradvist blive afladet og miste strøm. Tag batteriet ud efter genopladning, og tag stiet til opladeren ud af stiontaten. Tag batteriet ud, når du ie bruger ameraet. Hvis batteriet bliver siddende i ameraet i længere tid, an det afgive en lille mængde strøm, som an resultere i overflødig udladning og ortere holdbarhed. Opbevar batteriet med det besyttende (medfølgende) dæsel påsat. Opbevaring af batteriet efter fuld opladning, an reducere batteriets ydeevne. Batteriopladeren an også bruges i udlandet. Batteriopladeren er ompatibel med en strømforsyning på 100 V til 240 V veselstrøm, 50/60 Hz. Brug en almindelig stiadapter for det pågældende land eller område, hvis det er nødvendigt. Slut ie batteriopladeren til nogen form for mobil spændingstransformer. Dette an sade batteriopladeren. Hvis batteriet aflades hurtigt, selv efter det er blevet fuldt opladet, er batteriet slidt op. Køb et nyt batteri. Efter du har taget opladerens strømsti ud, må du ie røre ved benene i mindst 3 se. Oplad ie andre batterier end batteripae LP-E10. Batteripae LP-E10 er un beregnet til Canon-produter. Brug sammen med en inompatibel batterioplader eller et inompatibelt produt an resultere i funtionsfejl og uheld, som Canon ie an drages til ansvar for. 27
28 Isætning og udtagning af batteriet og ortet Sæt en fuldt opladet batteripae LP-E10 i ameraet. Kortet (estraudstyr) an være et SD-, SDHC- eller SDXC-huommelsesort. De optagne billeder gemmes på ortet. Sørg for at ortets srivebesyttelsesvælger er subbet op, så det er muligt at gemme og slette. Isætning af batteriet/ortet Åbn dæslet. 1 Sub håndtaget, som vist med pilene, og åbn dæslet. Srivebesyttelsesvælger Sæt batteriet i. Indsæt med batteriontaterne forrest. Sæt batteriet i, så det låses på plads. Indsæt ortet. Som vist på illustrationen sal ortets etietside vende mod ameraets bagside. Isæt ortet lige ind hele vejen. Lu dæslet. Try på dæslet indtil det lier i. Når du indstiller afbryderen til <1>, vises antallet af mulige optagelser (s. 32) på LCD-særmen. 28
29 Isætning og udtagning af batteriet og ortet Når du åbner dæslet til ort/batterirummet, sal du være forsigtig, at du ie subber det for langt tilbage. Ellers næer hængslet måse. Antallet af mulige optagelser afhænger af ortets resterende apacitet, valiteten af billedoptagelsen, ISO-følsomheden osv. Hvis du indstiller [1 Udløs luer uden ort] til [Deativer], glemmer du ie at installere et ort (s. 154). Udtagning af batteriet/ortet Indstil afbryderen til <2>. (s. 31) Åbn dæslet. Kontroller, at adgangsindiatoren er sluet, og åbn derefter dæslet. Lu dæslet, hvis "Optager..." vises. Fjern batteriet. Sub batteriudløsernappen i pilens retning, og tag batteriet ud. Undgå ortslutning af batteriontaterne ved at sætte besyttelsesdæslet (medfølger, s. 26) på batteriet. Fjern ortet. Sub forsigtigt ortet ind, og slip det derefter. Kortet stier ud. Træ ortet lige ud. Lu dæslet. Try på dæslet, indtil det lier i. 29
30 Isætning og udtagning af batteriet og ortet Når adgangsindiatoren lyser eller bliner, angiver det, at billeder bliver srevet til eller læst af ortet eller er ved at blive slettet, eller der overføres data. Når adgangsindiatoren lyser eller bliner, må du ie åbne dæslet til ort/batterirummet, og du må aldrig gøre følgende. Ellers an billeddata blive ødelagt, og ortet eller ameraet an blive besadiget. Udtage ortet. Udtage batteriet. Ryste eller slå på ameraet. Hvis ortet allerede indeholder optagede billeder, starter filnummereringen muligvis ie fra 0001 (s. 158). Rør ie ved ortets ontater med dine fingre eller metalobjeter. Hvis der vises en fejlmeddelelse, der er relateret til huommelsesort, på LCD-særmen, sal du fjerne ortet og indsætte det igen. Brug et andet ort, hvis fejlen fortsætter. Hvis du har mulighed for at overføre alle billederne på ortet til en computer, an du overføre alle billederne og derefter formatere ortet med ameraet (s. 44). Herefter virer ortet muligvis som normalt igen. 30
31 Tænd for strømmen Hvis indstillingsvinduet til dato/tid vises, når du tænder for strømmen, sal du se på side 33, hvordan dato/tid indstilles. <1> : Kameraet tænder. <2> : Kameraet slues og an ie bruges. Indstil til denne position, når du ie bruger ameraet. 3 Om Autoslu Kameraet sluer automatis efter ca. 30 seunder uden betjening for at spare på batteriet. Hvis du vil tænde ameraet igen, sal du blot trye udløsernappen halvt ned (s. 39). Du an ændre tidspuntet for automatis sluning vha. [5 Autoslu] (s. 155). Hvis du indstiller afbryderen til <2>, mens billedet er ved at blive gemt på ortet, vil [Optager...] blive vist, og strømmen vil blive sluet, når ortet har gemt billedet. 31
32 Tænd for strømmen z Kontrol af batteriniveauet Når afbryderen er indstillet til <1>, vises batteriniveauet på et af følgende fire niveauer: z : Batteriniveauet er OK. x : Batteriniveauet er mindre end 50%. c : Batteriet sal snart lades op. (Bliner) n : Batteriet sal lades op. Batteriets levetid Temperatur Ved 23 C Ved 0 C Ingen flash Ca. 800 optagelser Ca. 750 optagelser 50% flash-brug Ca. 700 optagelser Ca. 650 optagelser Tallene ovenfor er baseret på en fuldt opladet batteripae LP-E10, ingen Live view-optagelse og teststandarder fra CIPA (Camera & Imaging Products Association). 32 Antallet af mulige optagelser vil formindses ved brug af følgende betjeninger: Hold udløsernappen halvvejs nede i længere tid. Ativerer ofte un AF uden at tage et billede. Hyppig brug af LCD-særmen. Brug af objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator). Kameraets batteri giver strøm til objetivet. Antallet af mulige optagelser an være lavere afhængigt af det benyttede objetiv. Se side 123 for oplysninger om antallet af mulige optagelser med Live view-optagelse.
33 3 Indstilling af dato & loeslæt Indstillingsvinduet til Dato/Tid vises, når du tænder for strømmen for første gang, eller hvis dato/tid er blevet nulstillet. Følg trin 3 og 4 for at indstille dato/tid. Bemær, at den dato/tid, der tilføjes optagede billeder, er baseret på denne indstilling af dato/tid. Sørg for at indstille den orrete dato/tid. 1 Vis menusærmen. Try på nappen <M> for at få vist menusærmen Vælg [Dato/Tid] under fanen [6]. Try på tasten <U> for at vælge fanen [6]. Try på tasten <V> for at vælge [Dato/Tid] og try derefter på <0>. Indstil dato og tid. Try på <U>-tasten for at vælge dato eller tid. Try på <0> så <a> vises. Try på <V>-tasten for at angive værdien, og try derefter på <0>. (Vender tilbage til b). Afslut indstillingen. Try på <U>-tasten for at vælge [OK] og try derefter på <0>. Dato/tid indstilles. Hvis du opbevarer ameraet uden batteriet, eller hvis ameraets batteri bliver afladet, nulstilles dato/tid måse. Hvis dette ser, sal du indstille dato/tid igen. Den angivne dato/tid starter fra det øjebli, du tryer på <0> i trin 4. 33
34 3 Valg af sprog på grænsefladen 1 2 Vis menusærmen. Try på nappen <M> for at få vist menusærmen. Vælg [SprogK] under fanen [6]. Try på tasten <U> for at vælge fanen [6]. Try på tasten <V> for at vælge [SprogK] (fjerde element fra toppen), og try derefter på <0>. 3 Vælg det ønsede sprog. Try på <S>-tasten for at vælge det ønsede sprog, og try derefter på <0>. Sproget på grænsefladen ændres. 34
35 Montering og afmontering af et objetiv Montering af et objetiv 1 Fjern dæslerne. Fjern det bageste objetivdæsel og ameradæslet ved at dreje dem som vist med pilene. Hvid pri 2 Monter objetivet. Juster objetivets hvide eller røde pri med ameraets pri i den tilsvarende farve. Drej objetivet i pilens retning, indtil det lier på plads. Rød pri 3 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF> (autofous). Autofous virer ie, hvis den er sat til <MF> (manuel fous). 4 Fjern det forreste objetivdæsel. Minimering af støv Når du udsifter objetiver, sal du gøre det et sted, hvor der er mindst mulig støv. Ved opbevaring af ameraet uden påsat objetiv, sal du sørge for at sætte ameradæslet på. Fjern støv fra ameradæslet, før du sætter det på. 35
36 Montering og afmontering af et objetiv Om zoom Du zoomer ved at dreje zoomringen på objetivet med dine fingre. Hvis du vil zoome, sal du gøre det, før du indstiller fous. Hvis du drejer zoomringen, når der er opnået fous, an fous ændre sig en smule. Afmontering af objetivet Hold objetivets udløsernap nede, mens du drejer objetivet som vist med pilene. Drej objetivet, indtil det ie an omme længere, og tag det derefter af. Sæt det bagerste objetivdæsel på det afmonterede objetiv. Se ie direte mod solen gennem objetiverne. Det an ødelægge dit syn. Hvis den forreste del (fousring) af objetivet roterer under autofous, må du ie røre ved den roterende del. 36 Fator for billedonvertering Da størrelsen af billedsensoren er mindre end 35 mm filmformatet, vil det se ud, som om objetivets brændvidde er forøget med ca. 1,6 x. Størrelse af billedsensor (ca.) (22,0 x 14,7 mm) 35 mm billedstørrelse (36 x 24 mm)
37 Om objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator) Når du bruger IS-objetivets indbyggede Image Stabilizer (Billedstabilisator) orrigeres amerarysten, så der opnås et sarpere billede. Fremgangsmåden, der er forlaret her, er baseret på EF-S mm f/ IS II-objetivet som esempel. * IS står for Image Stabilizer (Billedstabilisator). 1 Stil IS-nappen til <1>. Indstil også ameraets afbryder til <1>. 2 3 Try udløsernappen halvt ned. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er ativ. Tag billedet. Try udløsernappen helt i bund, når billedet ser roligt ud i søgeren. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er måse ie effetiv, hvis motivet bevæger sig på esponeringstidspuntet. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er muligvis ie effetivt i tilfælde af omfattende rystelser som på en gyngende båd. Image Stabilizer (Billedstabilisator) fungerer med fousfuntionsvælgeren sat til enten <f> eller <g>. Hvis ameraet er monteret på et stativ, an du spare på batteriet ved at indstille IS-nappen til <2>. Image Stabilizer (Billedstabilisator) er effetiv, selv når ameraet er monteret på et eneltfodet stativ. På nogle IS-objetiver er det muligt at sifte IS-tilstanden manuelt, så den passer til optagelsesforholdene. EF-S mm f/ IS IIobjetivet sifter imidlertid IS-tilstanden automatis. 37
38 Grundlæggende betjening Justering af søgersarphed Drej på dioptrijusteringsnappen. Drej nappen til venstre eller højre, indtil de ni AF-punter i søgeren er sarpe. Hvis ameraets dioptrijustering stadig ie an give et sarpt billede i søgeren, anbefales det at bruge dioptrijusteringslinse E (10 typer, estraudstyr). Sådan holder du ameraet Hold ameraet stille, og undgå rystelser for at opnå sarpe billeder. 1. Hold godt fast i ameraets greb med højre hånd. 2. Hold nederst på objetivet med venstre hånd for at støtte det. 3. Try forsigtigt på udløsernappen med højre pegefinger. 4. Try armene og albuerne let ind mod overroppen. 5. Placer den ene fod lidt foran den anden, så du står godt fast. 6. Hold ameraet ind til øjet, og se gennem søgeren. 38 Vandret optagelse Lodret optagelse Se side 121 for oplysninger om, hvordan du an optage, mens du ser på LCD-særmen.
39 Grundlæggende betjening Udløser Udløseren har to trin. Du an trye udløseren halvt ned. Derefter an du fortsætte med at trye udløseren helt ned. Try halvt ned Det ativerer autofous og det automatise esponeringssystem, der indstiller luertiden og blænden. Esponeringsindstillingen (luertid og blænde) vises i søgeren (0). Når du tryer udløseren halvt ned, slues LCD-særmen (s. 166). Try helt ned Dette udløser lueren, og der tages et billede. Forebyggelse af amerarysten Håndholdte ameraers bevægelse under esponering aldes amerarysten. Det an forårsage slørede billeder. Bemær følgende, for at undgå amerarysten: Hold ameraet roligt som vist på forrige side. Try udløseren halvvejs ned for at autofousere og try derefter langsomt udløseren helt i bund. Hvis du tryer udløsernappen helt ned uden at trye den halvt ned først, eller hvis du tryer udløsernappen halvt ned, og derefter stras tryer den helt ned, går der et øjebli, før ameraet tager billedet. Selv under menuvisningen, afspilningen af billeder og optagelsen af billeder an du øjeblieligt gå tilbage til lar til optagelse ved at trye udløsernappen halvt ned. 39
40 Q Hurtig ontrol til optagefuntioner Du an direte vælge og indstille de optagefuntioner, der vises på LCD-særmen. Denne aldes Hurtig ontrol-særmen. 1 Try på nappen <Q>. Hurtig ontrol-særmen vises (7). 2 Indstil den ønsede funtion. Try på tasten <S> for at vælge den funtion, der sal indstilles. Den valgte funtion og Funtionsvejledning (s. 47) vises. Drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Tilstande under Basiszone Tilstande under Kreativ zone 3 Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Det optagne billede vil blive vist. 40 Du an få oplysninger om de funtioner, du an indstille i tilstandene under Basiszone, og hvordan du indstiller dem, på side 63.
41 Q Hurtig ontrol til optagefuntioner Funtioner, der an indstilles på Hurtig ontrol-særmen Hvidbalanceorretion* (s. 117) Luertid (s. 92) Esponeringsompensation/ AEB-indstilling (s. 101, 103) Optagemetode* (s. 22) Picture Style (s. 79) AF-tilstand (s. 81) Hvidbalance (s. 115) Fremføringstilstand (s. 86, 87) Målingsmetode (s. 100) Blænde (s. 94) Højlystoneprioritet* (s. 220) ISO-følsomhed (s. 77) Flashesponeringsompensation (s. 102) Hæve den indbyggede flash Billedoptagelsesvalitet (s. 74) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 107) Hvidbalance braceting* (s. 118) Funtioner, der er mæret med stjerne, an ie indstilles med Hurtig ontrol-særmen. Når du vælger <s> og tryer på <0>, springer den indbyggede flash op. Særm til funtionsindstilling <0> Vælg den ønsede funtion, og try på <0>. Særmen med funtionsindstillinger vises. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Du an også indstille nogle funtioner med nappen <B>. Try på <0> for at færdiggøre indstillingen og vende tilbage til særmen Hurtig ontrol. 41
42 3 Betjening af menuer Du an indstille forsellige funtioner med menuerne som billedoptagelsesvaliteten, dato/loeslæt osv. Når du ser på LCDsærmen, an du bruge nappen <M>, rydstasterne <S> og nappen <0> på bagsiden af ameraet. Knappen <0> LCD-særm <S> Krydstaster Knappen <M> Menusærm I Basiszone, Filmoptagetilstand og Kreativ zone vises der andre faner og menupunter. Tilstande under Basiszone Filmoptagetilstand Tilstande under Kreativ zone 3 Afspilning 1 Optagelse Fane 5 Indstilling 9 Min Menu Menupunter Menuindstillinger 42
43 3 Betjening af menuer Valg af menuindstillinger Vis menusærmen. Try på nappen <M> for at få vist menusærmen. Vælg en fane. Try på tasten <U> for at vælge en menufane. Vælg det ønsede menupunt. Try på <V>-tasten for at vælge elementet, og try derefter på <0> Vælg indstillingen. Try på tasten <V> eller <U> for at vælge den ønsede indstilling. (Nogle indstillinger ræver, at du tryer på enten tasten <V> eller <U> for at vælge den). Den atuelle indstilling angives i blå. Angiv den ønsede indstilling. Try på <0> for indstille den. Afslut indstillingen. Try på nappen <M> for at gå tilbage til visningen af optagelsesindstillingerne. I trin 2 an du også dreje vælgeren <6> for at vælge en menufane. Den efterfølgende besrivelse af menufuntioner forudsætter, at du har tryet på nappen <M> for at få vist menusærmen. Se side 234 for at få yderligere oplysninger om hvert menupunt. 43
44 3 Formatering af ortet Hvis ortet er nyt eller tidligere er blevet formateret af et andet amera eller en computer, sal ortet formateres med ameraet. Når ortet er formateret, vil alle billeder og data på ortet blive slettet. Selv besyttede billeder vil blive slettet, så sørg for, at der intet er, som du vil beholde. Du an overføre eventuelle billeder til en pc eller lign., før du formaterer ortet. 1 Vælg [Formatér]. Vælg [Formatér] under fanen [5], og try derefter på <0>. 2 Formater ortet. Vælg [OK], og try på <0>. Kortet formateres. Når formateringen er udført, vises menuen igen. Formatering på lavt niveau udføres ved at trye på <L>-nappen, marere afrydsningsfeltet [Formatering på lavt niveau] med <X> og derefter vælge [OK]. 44
45 3 Formatering af ortet Udfør [Formatér] i følgende tilfælde: Kortet er nyt. Kortet blev formateret af et andet amera eller en anden computer. Kortet er fuldt af billeder eller data. Der vises en ort-relateret fejl (s. 250). Om formatering på lavt niveau Udfør formatering på lavt niveau, hvis ortets optagelses- eller læsehastighed virer langsom, eller hvis du helt vil slette alle data på ortet. Da formatering på lavt niveau vil slette alle srivbare setorer på ortet, vil formateringen tage en anelse længere tid end normal formatering. Du an standse formateringen på lavt niveau ved at vælge [Afbryd]. Selv i dette tilfælde vil der være udført en normal formatering, og du an bruge ortet som normalt. Når ortet formateres eller data slettes, ændres un filhåndteringsoplysningerne. Selve dataene slettes ie helt. Vær opmærsom på dette, når du sælger eller asserer ortet. Når du siller dig af med ortet, sal du udføre formatering på lavt niveau eller ødelægge ortet fysis for at forhindre, at der læes data. Inden du bruger et nyt Eye-Fi-ort, sal softwaren på ortet installeres på din computer. Derefter sal du formatere ortet med ameraet. Kortets apacitet, som vises på formateringssærmen, an være lavere end den apacitet, der er angivet på ortet. Denne enhed indeholder exfat-tenologi givet i licens af Microsoft. 45
46 Sift af visning på LCD-særmen LCD-særmen an vise særmen med optagelsesindstillinger, menusærmbilledet, optagne billeder osv. Optagelsesindstillinger Når du tænder for strømmen, vises optagelsesindstillingerne. Når du tryer udløseren halvt ned, slues særmen. Når du slipper udløseren, tændes særmen. Du an også slue for særmen ved at trye på nappen <B>. Try på nappen igen for at tænde særmen. Menufuntioner Optagede billede Vises, når du tryer på <M>-nappen. Try på nappen igen for at vende tilbage til særmen med optagelsesindstillingerne. Vises, når du tryer på <x>nappen. Try på nappen igen for at vende tilbage til særmen med optagelsesindstillingerne. 46 Du an indstille [6 LCD fra/til-n], så visningen af optagelsesindstillingerne ie hele tiden slues og tændes (s. 166). Selv når menusærmen eller det optagede billede vises, an du optage øjeblieligt ved at trye på udløsernappen.
47 Funtionsvejledning Funtionsvejledningen er en simpel besrivelse af den respetive funtion eller indstilling. Den vises, når du ændrer optagemetode eller bruger Hurtig ontrol-særmen til at indstille en optagefuntion, Live view-optagelse, filmoptagelse eller -afspilning. Når du vælger en funtion eller indstilling på Hurtig ontrol-særmen, vises besrivelsen i funtionsvejledningen. Funtionsvejledningen slues, når du fortsætter med en funtion. Optagemetode (esempel) Hurtig ontrol (esempel) Optagefuntion Live view-optagelse Afspilning 3 Deativering af funtionsvejledningen Vælg [Funtionsvejled.]. Under fanen [6] sal du vælge [Funtionsvejled.] og derefter trye på <0>. Vælg [Deativer], try derefter på <0>. 47
48 48
49 2 Grundlæggende optagelse og billedafspilning I dette apitel besrives, hvordan du bruger tilstandene under Basiszone på programvælgeren, så du får det bedste resultat, og hvordan du afspiller billeder. Med tilstandene under Basiszone er det eneste, du sal gøre, at finde motivet og tage et billede. Kameraet indstiller alt automatis (s. 63, 232). For at undgå dårlige billeder som følge af forert betjening an optagelsesindstillingerne ie ændres i de fuldautomatise tilstande. Basiszone Om Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) I tilstande under Basiszonen vil Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 107) justere billedet automatis, så der opnås optimal lysstyre og ontrast. Den er også ativeret som standard i tilstande under Kreativ zone. 49
50 1 Fuldautomatis optagelse 1 Drej programvælgeren om på <1>. AF-punt 2 Placer et AF-punt over motivet. Alle AF-punterne bruges til at fousere, og generelt fouseres der på det tætteste objet. Du opnår nemmest fous ved at holde det midterste AF-punt hen over motivet. Indiator til beræftelse af fous Fouser på motivet. Objetivets fouseringsring vil rotere til fous, når du tryer udløsernappen halvt ned. Fousprien inden i AF-puntet bliner rødt et ort øjebli. Der høres samtidig en biptone, og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren lyser. Den indbyggede flash springer automatis op efter behov. Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Det optagne billede vil blive vist i ca. 2 se. på LCD-særmen. Hvis den indbyggede flash er sprunget op, an du subbe den tilbage med fingrene.
51 1 Fuldautomatis optagelse FAQ Indiator til beræftelse af fous <o> bliner, og fous er ie opnået. Sigt AF-puntet mod et motiv, der har god ontrast, og try derefter udløsernappen halvt ned (s. 39). Hvis du er for tæt på motivet, sal du bevæge dig længere væ og forsøge igen. Nogle gange bliner flere AF-punter samtidig. Dette betyder, at de alle har opnået fous ved de respetive punter. Når det AF-punt, der dæer det ønsede motiv, bliner, sal du tage billedet. Bipperen bliver ved med svagt at bippe. (Indiatoren til beræftelse af fous <o> lyser ie). Det angiver, at ameraet fortsat fouserer på et motiv, der bevæger sig. (Indiatoren til beræftelse af fous <o> lyser ie.) Du an tage sarpe billeder af et motiv, der bevæger sig. Du opnår ie fous ved at trye udløsernappen halvt ned. Hvis objetivets fousfuntionsvælger er sat til <MF> (Manuel fous), sal du indstille den til <AF> (Autofous). Selv ved dagslys springer flashen op. Flashen an springe op ved optagelse af et bagbelyst motiv for at hjælpe med at gøre møre områder på motivet lysere. I svag belysning udløses den indbyggede flash flere gange i træ. Når du tryer udløseren halvt ned, an det udløse en serie af flashudladninger fra den indbyggede flash til at hjælpe med autofousering. Dette aldes AF-hjælpelys. Dets effetive område er ca. 4 meter. Selvom flashen blev anvendt, blev billedet mørt. Motivet var for langt væ. Motivet bør være inden for en afstand af 5 meter fra ameraet. Da flashen blev anvendt, blev den nederste del af billedet unaturligt mør. Motivet var for tæt på ameraet, så objetivet dannede en sygge. Motivet bør være inden for en afstand af mindst 1 meter fra ameraet. Hvis der er et dæsel på objetivet, sal det tages af, før der tages et billede med flash. 51
52 1 Fuldautomatise tenier Komponer billedet igen Placer motivet mod venstre eller højre afhængigt af omgivelserne, for at sabe en afbalanceret baggrund og et godt perspetiv. I tilstanden <1> (Fuld autom.), vil fous blive låst, når du tryer udløsernappen halvt ned for at fousere på et stationært motiv. Derefter an du omponere billedet igen og trye udløsernappen helt ned for at tage billedet. Dette aldes "fouslås". Du an også bruge fouslås i andre tilstande under Basiszone (undtagen <5> Sport). Optagelse af et motiv i bevægelse Hvis motivet er i bevægelse (afstanden til ameraet ændrer sig) under eller efter fouseringen, fouserer Al Servo AF i tilstanden <1> (Fuld autom.) vedvarende på motivet. Så længe du holder AF-puntet mod motivet, med udløsernappen tryet halvt ned, fortsætter fouseringen. Når du vil tage billedet, sal du trye udløsernappen helt ned. 52
53 1 Fuldautomatise tenier A Live view-optagelse Når du tryer på nappen <A>, an du optage, mens du får vist billedet på ameraets LCD-særm. Det aldes Live view-optagelse. Se side 121 for yderligere oplysninger. Vis Live view-billedet på LCDsærmen. 1 Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. 2 3 Fouser på motivet. Ret det midterste AF-punt < > mod motivet. Try udløseren halvt ned for at fousere. Når fous er opnået, vil AF-puntet blive grønt, og bipperen vil afgive en lyd. Den indbyggede flash springer automatis op efter behov. Tag billedet. Try udløsernappen helt ned. Billedet tages, og det optagne billede vises på LCD-særmen. Når visningstiden er slut, vender ameraet automatis tilbage til Live view-optagelse. Try på nappen <A> for at afslutte Live view-optagelse. 53
54 7 Deativering af flash På steder, hvor flashfotografering er forbudt, sal du bruge tilstanden <7> (Uden Flash). Denne tilstand er også god til at indfange den særlige atmosfære i en scene som f.es. scener med stearinlys. Tip til optagelse Undgå amerarystelser, hvis det numerise display i søgeren bliner. I svag belysning, hvor amerarystelser er tilbøjelige til at opstå, bliner søgerens luertidsvisning. Hold ameraet helt stille eller brug et stativ. Når du bruger zoomobjetiv, an du zoome helt ud for at reducere sløring som følge af amerarystelser. Portrætoptagelser uden flash. Under forhold med lav belysning sal du bede motivet om at stå stille, indtil billedet er taget. Hvis personen flytter sig under esponeringen, an han eller hun omme til at se sløret ud på billedet. 54
55 C Kreativ automatis optagelse I modsætning til tilstanden <1> Fuld autom., hvor ameraet selv indstiller alt, giver tilstanden <C> Kreativ auto dig mulighed for nemt at ændre sarphedsdybde, fremføringstilstand og flashudladning. Du an også vælge den atmosfære, du ønser at formidle med dine billeder. Standardindstillingen er den samme som i tilstanden <1> (Fuld autom.). * CA står for Creative Auto (Kreativ auto). 1 2 Drej programvælgeren om på <C>. Try på nappen <Q>. (7) Hurtig ontrol-særmen vises. 3 4 Indstil den ønsede funtion. Try på tasten <V> for at vælge en funtion. Den valgte funtion og Funtionsvejledning (s. 47) vises. Se side for oplysninger om, hvordan du indstiller de enelte funtioner. Tag billedet. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Hvis du ændrer optagemetoden eller indstiller afbryderen til <2>, bliver den funtion, du har indstillet på denne særm, nulstillet til standardindstillingen. Indstillingen for selvudløseren bevares imidlertid. 55
56 C Kreativ automatis optagelse Luertid (1) Blænde (2) ISO-følsomhed (3) Batteriontrol Billedoptagelsesvalitet Mulige optagelser Ved at trye på nappen <Q> an du indstille følgende: (1) Optag efter atmosfærevalg Du an også indstille den atmosfære, du ønser at formidle med dine billeder. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at vælge den ønsede atmosfære. Du an også vælge den på en liste ved at trye på <0>. Se side 64 for yderligere oplysninger. (2) Sløre/gøre baggrunden sarpere Hvis du flytter indesmarøren mod venstre, vil baggrunden se mere sløret ud. Hvis du flytter den mod højre, vil baggrunden se ud til at være mere i fous. Hvis du vil sløre baggrunden, sal du se "Optagelse af portrætter" på side 58. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at justere den, som du ønser. Afhængigt af objetivet og optagebetingelserne, ser baggrunden måse ie så sløret ud. Denne funtion an ie indstilles (nedtonet), hvis <r> er indstillet, eller hvis den indbyggede flash er hævet med <a> indstillet. Hvis der bruges flash, vil denne indstilling ie blive anvendt. 56
57 C Kreativ automatis optagelse (3) Fremføringstilstand/Flashudladning Når du tryer på <0>, vises særmene med indstillinger for fremføringstilstand eller flashudladning. Foretag de ønsede indstillinger, og try på <0> for at færdiggøre indstillingen og vende tilbage til Hurtig ontrol-særmen. Fremføringstilstand: Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at foretage den ønsede indstilling. <u> Enelt optagelse: Tag et billede ad gangen. <i> Kontinuerlig optagelse: Der optages ontinuerligt, så længe du holder udløseren tryet helt ned. Du an tage op til omring 3 billeder pr. se. <j> Selvudløser:10 seunder.: Billedet tages 10 seunder efter, du har tryet på udløsernappen. <q> Selvudløser:Kontinuerlig: Try på tasten <V> for at indstille antallet af optagelser (2 til 10), der sal tages med selvudløseren. 10 seunder efter du tryer på udløsernappen, vil det indstillede antal billeder blive taget. Flashudladning: Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at foretage den ønsede indstilling. <a> Autoflash: Flashen affyres automatis, når det er nødvendigt. <I> Flash til : Flashen affyres altid. <b> Flash fra : Flashen er deativeret. Hvis billedoptagelsesvaliteten er 1 eller 1+73, vil hastigheden på ontinuerlig optagelse mas. være hhv. 2 fps og ca. 0,8 fps (gennemsnitsværdi). Når du bruger <j> eller <q>, se -bemærningerne på side 87. Når du bruger <b>, se "Deativering af flash" på side
58 2 Optagelse af portrætter Tilstanden <2> (Portræt) slører baggrunden for at få personen til at fremstå tydeligere. Den får også hud- og hårfarve til at se varmere ud end i tilstanden <1> (Fuld autom.). Tip til optagelse Jo større afstand mellem motiv og baggrund desto bedre. Jo større afstand mellem motiv og baggrund, des mere sløret vil baggrunden blive. Motivet fremhæves desuden bedre foran en hel mør baggrund. Brug et teleobjetiv. Hvis du har et zoomobjetiv, sal du bruge teledelen til at fylde rammen ud med motivet fra livet og op. Gå tættere på, hvis det er nødvendigt. Fouser på ansigtet. Kontroller, at det AF-punt, som dæer ansigtet, bliner rødt. 58 Hvis du holder udløsernappen nede, ativeres ontinuerlig optagelse, og du an opnå forsellige positurer og ansigtsudtry. (Op til ca. 3 billeder pr. se. i JPEG-valitet). Den indbyggede flash springer automatis op efter behov.
59 3 Optagelse af landsaber Brug tilstanden <3> (Landsab) til landsabs- og natoptagelser eller til at opnå fous på alt fra nært til fjernt. Grønne og blå farver bliver også mere levende og gør billedet sarpere end med <1> (Fuld autom). Tip til optagelse Med zoomobjetiv sal du bruge enden med vidvinel. Med zoomobjetiv vil objeter, som er tætte på og langt væ være bedre i fous samtidigt, hvis du zoomer helt ud, end hvis du bruger enden med telefoto. Den tilfører også bredde til landsaber. Natoptagelse. Da den indbyggede flash vil være deativeret, er denne tilstand <3> også god til natoptagelser. Brug et stativ for at undgå amerarystelser. Hvis du vil fotografere en person i møre, sal du indstille programvælgeren til <6> (Natportræt) og bruge et stativ (s. 62). 59
60 4 Optagelse af næroptagelser Når du vil fotografere blomster eller små ting på nært hold, sal du bruge tilstanden <4> (Næroptagelse). For at få små ting til at vire større, sal du bruge et maroobjetiv (estraudstyr). Tip til optagelse Brug en enel baggrund. En enel baggrund får blomster osv. til at fremstå sarpere. Gå så tæt på motivet som muligt. Undersøg objetivets minimumsafstand for fousering. Nogle objetiver har angivelser som f.es. <40,25 m>. Objetivets minimumsafstand for fousering måles fra mæret <V> (brændvidde) øverst til venstre på ameraet til motivet. Hvis du er for tæt på motivet, bliner indiatoren til beræftelse af fous <o>. Den indbyggede flash udløses i svag belysning. Hvis du er for tæt på motivet, og den nederste del af billedet ser mør ud, sal du gå længere væ fra motivet. Brug teledelen på zoomobjetivet. Hvis du har et zoomobjetiv, vil brug af teledelen få motivet til at se større ud. 60
61 5 Optagelse af motiver i bevægelse Hvis du vil fotografere et motiv i bevægelse, om det er et løbende barn eller et racerløb, sal du bruge tilstanden <5> (Sport). Tip til optagelse Brug et teleobjetiv. Det anbefales at bruge et teleobjetiv, så du an optage på afstand. Brug det midterste AF-punt til at fousere. Hold det midterste AF-punt hen over motivet, og try udløsernappen halvt ned for at autofousere. Ved autofousering vil bipperen blive ved med svagt at bippe. Hvis der ie an opnås fous, bliner indiatoren til beræftelse af fous <o>. Når du vil tage billedet, sal du trye udløsernappen helt ned. Hvis du holder udløseren nede, vil ontinuerlig optagelse (mas. ca. 3 optagelser pr. se. i JPEG-valitet) og autofousering træde i raft. I svag belysning, hvor amerarystelser er tilbøjelige til at opstå, bliner søgerens visning af luertid nederst til venstre. Hold ameraet stille, og optag. 61
62 6 Optagelse af natportrætter Hvis du vil optage en person i møre og opnå en naturlig esponering i baggrunden, sal du bruge tilstanden <6> (Natportræt). Tip til optagelse Brug et vidvinelobjetiv og et stativ. Når du bruger zoomobjetiv, sal du indstille det til delen med vidvinel for at opnå en god natvisning. Brug et stativ for at undgå amerarystelser. Sørg for at personen befinder sig inden for 5 meter fra ameraet. I svag belysning udløses den indbyggede flash automatis for at opnå en god esponering af personen. Den masimale effetive afstand for den indbyggede flash er 5 meter fra ameraet. Optag også med <1> (Fuld autom.). Da amerarystelser er tilbøjelige til at opstå ved natoptagelser, anbefales det også at optage med <1> (Fuld autom.). 62 Instruer motivet i at stå stille, selv efter flashen er udløst. Hvis du bruger selvudløseren sammen med flash, lyser indiatoren for selvudløser ortvarigt efter, at billedet er taget.
63 Q Hurtig ontrol Esempel: Tilstanden Portræt I tilstandene under Basiszone, når særmen med optagelsesindstillingerne vises, an du trye på nappen <Q> for at få vist Hurtig ontrol-særmen. Nedenstående tabel angiver de funtioner, der an indstilles på Hurtig ontrol-særmen i de forsellige tilstande under Basiszone. 1 Indstil programvælgeren til en tilstand under Basiszone. 2 Try på nappen <Q>. (7) Hurtig ontrol-særmen vises. 3 Indstil funtionen. Try på tasten <V> for at vælge en funtion. (Trinnet er ie nødvendigt i tilstanden 1/7). Den valgte funtion og Funtionsvejledning (s. 47) vises. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at ændre indstillingen. Tilgængelige funtioner i tilstandene under Basiszone o: Indstil automatis : Kan vælges af bruger : Kan ie vælges 1 7 C Funtion (s. 50) (s. 54) (s. 55) (s. 58) (s. 59) (s. 60) (s. 61) (s. 62) u: Eneltoptagelse Frem- i: Kontinuerlig optagelse førings- tilstand Selvudløser j: 10 se. q: Kontinuerlig* Automatis udladning o o o o Flashudladning Flash til (affyres altid) Uden Flash o o o Optag efter atmosfærevalg (s. 64) Optag efter belysning/scenetype (s. 67) Sløre/gøre baggrunden sarpere (s. 56) * Brug tasten <V> til at indstille antallet af ontinuerlige optagelser. 63
64 Optag efter atmosfærevalg Bortset fra i tilstandene <1> (Fuld autom.) og <7> (Flash fra) under Basiszone an du vælge atmosfære for din optagelse. Atmosfære 1 7 C Atmosfæreeffet (1) Standardindstilling Ingen indstilling (2) Vivid Lav/Standard/Stær (3) Blød Lav/Standard/Stær (4) Varm Lav/Standard/Stær (5) Intens Lav/Standard/Stær (6) Kølig Lav/Standard/Stær (7) Lysere Lav/Mellem/Høj (8) Mørere Lav/Mellem/Høj (9) Monochrome Blå/Sort/Hvid/Sepia Indstil programvælgeren til en af 1 de følgende tilstande: <C>, <2>, <3>, <4>, <5> eller <6>. Vis Live view-billedet. 2 Når Live view-billedet vises, an du se atmosfæreeffeten. Try på nappen <A> for at sifte til Live view-optagelse Vælg den ønsede atmosfære på Hurtig ontrol-særmen. Try på nappen <Q> (7). Try på tasten <V> for at vælge [Standardindstil.]. [Optag efter atmosfærevalg] vises nederst på særmen. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at vælge den ønsede atmosfære. LCD-særmen viser, hvordan billedet vil omme til at se ud med den valgte atmosfære.
65 4 5 Optag efter atmosfærevalg Indstil atmosfæreeffeten. Try på tasten <V> for at vælge bjælen med effeter, så [Effet] vises nederst. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at vælge den ønsede effet. Tag billedet. Try på udløseren for at optage, mens Live view-billedet vises. Try på nappen <A> for at gå ud af Live view-optagelse og vende tilbage til optagelse via søgeren. Try derefter udløseren helt ned for at tage billedet. Hvis du ændrer optagemetoden eller indstiller afbryderen til <2>, bliver indstillingen nulstillet til [Standardindstil.]. Det viste Live view-billede med atmosfæreindstillingen anvendt, vil ie svare helt præcist til det fatise billede. Hvis du bruger flash, an det minimere atmosfæreeffeten. I stært sollys vil det Live view-billede, du får vist, muligvis ie helt stemme overens med lysstyren eller atmosfæren i det fatise billede. Indstil [6 LCD-lysstyre] til 4, og se på Live view-billedet, mens særmen ie er påviret af indtrængende lys. Hvis du ie ønser at få vist Live view-billedet, når du indstiller funtioner, sal du trye på nappen <Q> efter trin 1. Når du tryer på nappen <Q>, vises Hurtig ontrol-særmen, og du an indstille [Optag efter atmosfærevalg] og [Optag ef. belysning/scenetype], og du an tage billeder med søgeren. 65
66 Optag efter atmosfærevalg Indstillinger for atmosfære (1) Standardindstilling Standardbilledegensaber for den pågældende optagemetode. Bemær, at <2> har billedegensaber, der er beregnet til protrætter, og <3> til landsaber. Hver atmosfære er en ændring af den pågældende optagemetodes egensaber. (2) Vivid Motivet fremstår sarpt og livligt. Det får billedet til at se mere imponerende ud end med [Standardindstil.]. (3) Blød Motivet fremstår blødere og mere elegant. God til portrætter, æledyr, blomster osv. (4) Varm Emnet ser blødere ud og har varmere farver. God til portrætter, æledyr og andre motiver, som du ønser at give et varmt loo. (5) Intens Den generelle lysstyre er en smule lavere, mens motivet er fremhævet for at give en mere intens fornemmelse. Får menneser eller andre levende ting til at sille sig mere ud. (6) Kølig Den generelle lysstyre er en smule lavere og har et øligt farvesær. Et motiv i syggen vil se mere roligt og stemningsfuldt ud. (7) Lysere Billedet vil se lysere ud. (8) Mørere Billedet vil se mørere ud. (9) Monochrome Billedet er i monochrome. Du an angive monochrome-farven til sort og hvid, sepia eller blå. Når [Monochrome] er valgt, vises <0> i søgeren. 66
67 Optag efter belysning/scenetype I tilstandene <2> (Portræt), <3> (Landsab), <4> (Næroptagelse) og <5> (Sport) under Basiszone an du optage, mens indstillingerne passer til belysningen eller scenetypen. Sædvanligvis er [Standardindstil.] tilstræelig, men hvis indstillingerne passer til lysforholdene eller scenen, vil billedet se mere realistis ud. Hvis du indstiller både [Optag ef. belysning/scenetype] og [Optag efter atmosfærevalg] (s. 64) til Live view-optagelser, sal du først indstille [Optag ef. belysning/scenetype]. Det gør det nemmere at se effeten på LCD-særmen. Belysning eller scene 1 7 C (1) Standardindstilling (2) Dagslys (3) Sygge (4) Oversyet (5) Tungsten Lys (6) Fluorescerende lys (7) Solnedgang 1 2 Indstil programvælgeren til en af de følgende tilstande: <2> <3> <4> <5> Vis Live view-billedet. Når Live view-billedet vises, an du se effeten. Try på nappen <A> for at sifte til Live view-optagelse. 67
68 Optag efter belysning/scenetype 3 4 Vælg belysning eller scenetype på Hurtig ontrol-særmen. Try på nappen <Q> (7). Try på tasten <V> for at vælge [Standardindstil.]. [Optag ef. belysning/scenetype] vises nederst på særmen. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at vælge belysning eller scenetype. LCD-særmen viser, hvordan billedet vil omme til at se ud med den valgte belysning eller scenetype. Tag billedet. Try på udløseren for at optage, mens Live view-billedet vises. Try på nappen <A> for at afslutte Live view-optagelse og gå tilbage til billedet i søgeren. Try derefter udløseren helt ned for at tage billedet. Hvis du ændrer optagemetode eller indstiller afbryderen til <2>, bliver indstillingen nulstillet til [Standardindstil.]. Hvis du bruger flash, sifter indstillingen til [Standardindstil.]. (Imidlertid viser optagelsesoplysningerne den belysnings- eller scenetype, der var indstillet). Hvis du vil indstille dette sammen med [Optag efter atmosfærevalg], sal du vælge den [Optag ef. belysning/scenetype], der passer bedst til den atmosfære, du har indstillet. Ved f.es. [Solnedgang] bliver varme farver mere fremtrædende, så den indstillede atmosfære måse ie fungerer så godt. 68 Hvis du ie ønser at få vist Live view-billedet, når du indstiller funtioner, sal du trye på nappen <Q> efter trin 1. Hvis du tryer på nappen <Q>, vises Hurtig ontrol-særmen. Du an indstille [Optag ef. belysning/ scenetype] og tage billeder gennem søgeren.
69 Optag efter belysning/scenetype Indstillinger for belysning eller scenetype (1) Standardindstilling Standardindstillingen. (2) Dagslys Til motiver i sollys. Giver en mere naturligt udseende blå himmel og grønne områder og gengiver blomster i sarte farver bedre. (3) Sygge Til motiver i sygge. Egnet til hudtoner, der får et for blåt sær, eller blomster i sarte farver. (4) Oversyet Til motiver under en oversyet himmel. Får hudtoner og landsaber, der ellers måse ser edelige ud på en oversyet dag, til at se varmere ud. Også pratis til blomster i sarte farver. (5) Tungsten Lys Til motiver med tungsten-belysning. Reducerer det rød-orange farvesær, der syldes tungsten-belysning. (6) Fluorescerende lys Til motiver under fluorescerende lys. Egnet til alle typer fluorescerende lys. (7) Solnedgang Egnet, når du ønser at indfange solnedgangens imponerende farver. 69
70 x Billedafspilning Den letteste måde at afspille billeder på er forlaret nedenfor. Du an få flere oplysninger om afspilningsprocessen på side Afspil billedet. Når du tryer på <x>-nappen, vises det senest optagne billede. 2 Vælg et billede. Try på tasten <Y> for at få vist billeder bagfra (det sidst optagne billede først). Try på tasten <Z> for at få vist billeder fra det første (ældste) billede. Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningsformatet på særmen ændre sig. Med grundlæggende oplysninger Grundlæggende oplysninger + Billedvalitet/Afspilningsnummer 70 Histogram 3 Visning af optagelsesoplysninger Afslut billedafspilningen. Try på nappen <x> for at afslutte billedafspilningen og vende tilbage til optagelsesindstillingerne.
71 3 Kreativ optagelse De fleste funtioner under tilstande under Basiszone indstilles automatis og an ie ændres for at forhindre at ødelægge optagelserne. I tilstanden <d> (Program- AE) an du indstille flere funtioner og være mere reativ. I tilstanden <d> indstiller ameraet selv luertid og blænde automatis for at opnå en standardesponering. Forsellen mellem tilstande under Basiszone og <d> er forlaret på side 232. Funtionerne, der er forlaret i dette apitel, an også bruges i tilstandene <s>, <f>, og <a> der er forlaret i apitel 4. Mæret M, der vises til højre for sidens titel, angiver, at funtionen un an anvendes i tilstande under Kreativ zone (s. 22). * <d> står for Program. * AE står for autoesponering. 71
72 d: Program AE Kameraet indstiller automatis luertiden og blænden, så den passer til motivets lysstyre. Dette aldes Program AE Drej programvælgeren om på <d>. Fouser på motivet. Kig gennem søgeren, og placer det valgte AF-punt over motivet. Try derefter udløsernappen halvt ned. Fousprien inden i AF-puntet lyser rødt et ort øjebli, og indiator til beræftelse af fous <o> i søgeren nederst til højre lyser (med One-Shot AF). Luertiden og blænden indstilles automatis og vises i søgeren. Kontroller displayet. Hvis displayet for luertiden eller blænden bliner, betyder det, at der ie an opnås standardesponering. Tag billedet. Vælg motiv, og try udløsernappen helt ned. 72 Hvis du bruger et TS-E-objetiv til at foretage lodrette shift-bevægelser eller bruger forlængerstye, an standardesponering muligvis ie opnås, eller esponeringen an være forert.
73 d: Program AE Tip til optagelse Sift ISO-følsomhed eller brug den indbyggede flash. For at afstemme motivet og det omgivende lysniveau an du ændre ISO-følsomheden (s. 77) eller bruge den indbyggede flash (s. 88). I tilstanden <d> udløses den indbyggede flash ie automatis. Under svag belysning er det derfor nødvendigt at trye på nappen <I> (Flash) for at slå den indbyggede flash op. (Du an også slå den indbyggede flash op ved at vælge ionet <s> på Hurtig ontrol-særmen). Programmet an siftes. (Sift af program) Når du har tryet udløseren halvt ned, an du dreje på <6>vælgeren for at ændre ombinationen af luertid og blændeindstillinger (program). Programsift annulleres automatis, når du har taget et billede. Programsift er ie mulig med flash. Hvis luertiden "30"" og den masimale blænde bliner, betyder det underesponering. Forøg ISOfølsomheden eller brug flash. Hvis luertiden "4000" og mindste blænde bliner, betyder det overesponering. Reducer ISOfølsomheden. Forselle mellem <d> og <1> (Fuld autom.) Med <1> indstilles mange funtioner, som f.es. AF-tilstand, fremføringstilstand og indbygget flash, automatis for at forhindre ødelagte optagelser. De funtioner, du an indstille, er begrænset. Med <d> er det un luertiden og blænden, der indstilles automatis. Du an frit indstille AF-tilstand, fremføringstilstand, indbygget flash og andre funtioner (s. 232). 73
74 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten Du an vælge antal pixel og billedvaliteten. Der findes 10 indstillinger for billedoptagelsesvalitet: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1, Antal pixel Mulige optagelser 1 2 Vælg [Kvalitet]. Vælg [Kvalitet] under fanen [1], og try derefter på <0>. [Kvalitet] vises. Vælg billedoptagelsesvaliteten. Den pågældende valitets antal pixel og antal af mulige optagelser bliver vist, så du an vælge den ønsede valitet. Try på <0>. Vejledning til indstillingerne for billedoptagelsesvalitet (Ca.) * Tallene for filstørrelse, antal mulige optagelser og største bursthastighed er baseret på Canons 4 GB testort og teststandarder (ISO 100 og standard Picture Style). Disse tal varierer afhængigt af motiv, ortmære, ISO-følsomhed, Picture Style, brugerdefinerede funtioner og andre indstillinger. 74 Kvalitet Optagne pixel (megapixel) Filstørrelse (MB) Mulige optagelser Største bursthastighed 73 Høj Ca. 12,2 4, valitet (12,2 M) 2, Mellem Ca. 6,3 2, valitet (6,3 M) 1, a JPEG Ca. 3,4 1, a (3,4 M) 0, Lav b valitet Ca. 2,5 1, (2,5 M) c Ca. 0,35 (0,35 M) 0, Høj Ca. 12,2 16, valitet (12,2 M) 16,7+4,
75 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten FAQ Jeg vil vælge den billedoptagelsesvalitet, der passer til papirstørrelsen, til udsrivning. Papirformat A3 (42x29,7 cm) 73 A4 (29,7x21 cm) a b 8a 17,8x12,7 cm 14,8x10 cm 12,7x8,9 cm Se diagrammet til venstre, når du vælger billedoptagelsesvaliteten. Hvis du vil trimme billedet, anbefales det at vælge en bedre valitet (flere pixel) som 73, 83, 1, eller b er egnet til visning af billederne på en digital fotoramme. c er egnet, hvis du vil sende s med billedet eller bruge det på et websted. Hvad er forsellen mellem 7 og 8? Den indierer forsellige billedvaliteter pga. forsellige omprimeringsgrader. Selv med samme antal pixel, har 7-billedet en bedre billedvalitet. Hvis 8 er valgt, forringes billedvaliteten lidt, men der an gemmes flere billeder på ortet. Både b og c er i 7 (Fin) valitet. Jeg unne optage flere billeder, end det angivne masimale antal billeder. Afhængigt af optagelsesbetingelserne, an du muligvis tage flere billeder, end der er angivet. Eller færre billeder, end der er angivet. Det angivne mulige antal billeder er un et ciraantal. Viser ameraet den største bursthastighed? Den største bursthastighed vises i højre side af søgeren. Da indiatoren un har et ciffer mellem 0-9, vil tal højere end 9 blive vist som "9". Bemær, at dette tal også vises, når der ie er installeret noget ort i ameraet. Sørg for, at du ie optager uden et ort i ameraet. Hvornår sal jeg bruge 1? 1-billeder ræver behandling på din pc. Du an få yderligere oplysninger i "Om 1" og "Om 1+73" på næste side. 75
76 3 Indstilling af billedoptagelsesvaliteten Om 1 1 er de ubearbejdede billeddata, før de onverteres til 73 eller andre billeder. Selvom 1-billederne ræver software som Digital Photo Professional (medfølger, s. 264) for at unne vises på computeren, giver de også flesibilitet i forhold til billedjusteringer, der un er mulige med 1. 1 er effetivt, når du vil justere billedet selv med præcision eller fotografere et vigtigt motiv. Om optager både et 1 og et 73-billede samtidigt. De to billeder gemmes på ortet samtidigt. De to billeder vil blive gemt i den samme mappe med det samme filnummer (filendelse.jpg for JPEG og.cr2 for RAW). 73-billeder an vises og udsrives, også på en computer som ie har installeret den software, der fulgte med ameraet. 1 billede 73 billede CR JPG Filnummer Filendelse 76 Kommercielt tilgængelige programmer an måse ie vise RAW-billeder. Det anbefales at benytte den medfølgende software.
77 Z: Ændring af ISO-følsomhedN Indstil ISO-følsomheden (billedsensorens lysfølsomhed), så den passer til omgivelsernes lysstyre. ISO-følsomheden indstilles automatis i tilstande under Basiszone (s. 78). 1 Try på nappen <WZ>. [ISO-følsomhed] vises. 2 Vejledning i ISO-følsomhed ISOfølsomhed Optagelsessituation (Ingen flash) Indstil ISO-følsomheden. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge den ønsede ISO-følsomhed, og try derefter på <0>. Når [AUTO] er valgt, indstilles ISOfølsomheden automatis (s. 78). Flashræevidde Solrigt udendørs Jo højere ISO-følsomhed, Oversyet eller aften desto længere vil flashræevidden Mør indendørs eller nat være (s. 88). * En høj ISO-følsomhed giver mere ornede billeder. Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [5: Højlys tone prioritet] er indstillet til [1: Ativer], an ISO 100 ie indstilles (s. 220). Optagelse ved høje temperaturer an resultere i billeder, der er mere ornede. Lang esponering an forårsage ujævne farver i billedet. Når du optager med høj ISO-følsomhed, an der foreomme tydelig støj (vandrette striber, lysprier mv.). Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [9: Flashnapfuntion] er indstillet til [1: ISO-hastighed], an du indstille ISO-følsomheden med nappen <D>. 77
78 Z: Ændring af ISO-følsomhedN ISO [AUTO] Hvis ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO], vises den fatise ISOfølsomhed, der sal indstilles, når du tryer udløsernappen halvt ned. Som vist nedenfor indstilles ISO-følsomheden automatis i forhold til optagemetoden. Optagemetode Indstilling af ISO-følsomhed 1/7/C/3/4/5/6 Indstilles automatis inden for ISO d/s/f/a *1 /8 Indstilles automatis inden for ISO *2 2 Fast ved ISO 100 Med flash Fast ved ISO 800 *3*4*5 *1: Fast ved ISO 800 til bulb-esponeringer. *2: Afhænger af den masimale indstillede ISO-følsomhed. *3: Hvis udfyldningsflash resulterer i overesponering, indstilles ISO 100 eller en højere ISO-følsomhed. *4: Hvis der bruges refleteret flash med en estern Speedlite i en tilstand under Basiszone (undtagen <6>), eller i tilstandene <d> eller <8>, indstilles ISO (eller op til masimumgrænsen) automatis. *5: Fast ved ISO 400, hvis masimumgrænsen er ISO 400. Når [AUTO] er indstillet, vises ISO-følsomheden i hele intervaller. ISO-følsomheden er dog indstillet i mindre intervaller. Derfor an du i billedets optagelsesoplysninger (s. 198) finde en ISO-følsomhed på 125 eller 640 vist som ISO-følsomheden. I tilstanden <2> bruges den ISO-følsomhed, der står i tabellen, selvom ISO 100 ie vises. 3 Indstilling af den masimale ISO-følsomhed ISO AutoN For ISO auto an du indstille den masimale ISO-følsomhed inden for ISO Under fanen [y] sal du vælge [ISO auto], derefter trye på <0>. Vælg ISO-følsomheden, try derefter på <0>. 78
79 A Valg af motivets optimale billedegensabern Ved at vælge en Picture Style an du opnå de billedegensaber, der passer til dit fotografise udtry eller til motivet. I tilstande under Basiszone an du ie vælge Picture Style. 1 Vælg [Picture Style]. Vælg [Picture Style] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til valg af Picture Style vises igen. 2 Vælg en Picture Style. Vælg Picture Style, og try derefter på <0>. Picture Style bliver indstillet, og menuen vises igen. Egensaber under Picture Style P Standard Billedet har levende farver og er sarpt og lart. Dette er en generel Picture Style, der egner sig til de fleste scener. Q Portræt Giver pæne hudfarvetoner. Billedet ser blødere ud. God til næroptagelse af portrætter. Denne Picture Style vælges automatis, hvis programvælgeren er indstillet til <2>. Ved at ændre [Farvetone] (s. 111), an du justere hudens farvetone. R Landsab Sirer levende blå og grønne farver og meget sarpe og lare billeder. Virningsfuldt til imponerende landsaber. Denne Picture Style vælges automatis, hvis programvælgeren er indstillet til <3>. 79
80 A Valg af motivets optimale billedegensabern S Neutral Denne Picture Style er til brugere, der foretræer at behandle billeder med deres pc. Til naturlige farver og dæmpede billeder. U Troværdig Denne Picture Style er til brugere, der foretræer at behandle billeder med deres pc. Når motivet fotograferes ved en farvetemperatur på under 5200 K, justeres farverne olorimetris, så de passer til motivets farver. Billedet er mat og dæmpet. V Monochrome Optager sort-hvide-billeder. Monorome billeder, der er optaget i en anden billedoptagelsesvalitet end 1, an ie onverteres til farvebilleder. Hvis du senere vil optage billeder i farve, sal du sørge for, at indstillingen [Monochrome] er blevet deativeret. Når [Monochrome] er indstillet, vises <0> i søgeren. W Brugerdef. 1-3 Du an registrere en grundlæggende stil som f.es. [Portræt], [Landsab], en Picture Style-fil osv., og justere den, som du ønser (s. 113). En brugerdefineret Picture Style, der ie er blevet indstillet, har de samme standardindstillinger som [Standard] Picture Style. 80
81 E: Ændring af autofoustilstandn Du an vælge tilstanden AF (autofous), så den passer til optagelsesforholdene eller motivet. I tilstande under Basiszone indstilles den optimale AF-tilstand automatis. 1 Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <AF>. 2 Try på nappen <ZE>. [AF-tilstand] vises. 3 4 One-Shot AF til stillbilleder Vælg AF-tilstand. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge den ønsede AF-tilstand, og try derefter på <0>. Fouser på motivet. Ret AF-puntet mod motivet, og try udløseren halvt ned. Kameraet autofouserer derefter i den valgte AF-tilstand. Passer til stillbilleder. Når du tryer udløsernappen halvt ned, fouserer ameraet un en enelt gang. Når der er opnået fous, lyser fousprien inden i AF-puntet rødt et ort øjebli, og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren vil også lyse. Med evaluerende måling (s. 100) indstilles esponeringsindstillingen samtidig med, at fouseringen opnås. Fous bliver låst, mens du holder udløsernappen halvt nede. Hvis du ønser det, an du omponere optagelsen igen. 81
82 E: Ændring af autofoustilstandn Hvis der ie an opnås fous, bliner indiator til beræftelse af fous <o> i søgeren. Hvis dette ser, an billedet ie optages, selvom udløsernappen er tryet helt ned. Komponer billedet igen, og forsøg at fousere igen. Eller se "Motiver, der er vanselige at indstille fous på" (s. 85). Hvis [1 Biptone] er indstillet til [Fra], vil bipperen ie give lyd fra sig, når fous opnås. AI Servo AF til motiver i bevægelse Denne AF-tilstand er velegnet til motiver i bevægelse, når fouseringsafstanden onstant ændrer sig. Der fouseres ontinuerligt, mens du holder udløsernappen halvt nede. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. Når AF-punt valg er automatis (s. 83), bruger ameraet først det midterste AF-punt for at fousere. Hvis motivet bevæger sig væ fra det midterste AF-punt under autofous, fortsætter foussporingen, så længe motivet er dæet af et andet AF-punt. Med AI Servo AF går bipperen ie i gang, når fous er opnået. Indiator til beræftelse af fous <o> i søgeren lyser heller ie. AI Focus AF til automatis sift af AF-tilstand AI Focus AF sifter automatis fra One-Shot AF til AI Servo AF, hvis motivet begynder at bevæge sig. Når der opnås fous i AF-tilstanden One-Shot AF, og motivet begynder at bevæge sig, registrerer ameraet bevægelsen og sifter automatis til AI Servo AF. Når der er opnået fous i tilstanden AI Focus AF med ativ Servo-tilstand, høres en svag vedvarende biptone. Indiator til beræftelse af fous <o> i søgeren lyser heller ie. 82
83 S Valg af AF-punt N I tilstande under Basiszone vil ameraet normalt automatis fousere på det nærmeste motiv. Derfor vil det muligvis ie altid fousere på det ønsede motiv. I tilstandene <d>, <s>, <f> og <a> an du vælge et AF-punt og bruge det til at fousere på det ønsede motiv. 1 Try på nappen <S>. (9) Det atuelt valgte AF-punt vises på LCD-særmen og i søgeren. 2 3 Vælg det ønsede AF-punt. Try på tasten <S> for at vælge AF-puntet. Du an vælge AF-puntet mens du igger i søgeren ved at dreje på vælgeren <6>, indtil det ønsede AF-punt lyser rødt. Når alle AF-punterne lyser, indstilles det automatise AF-puntvalg. AFpuntet bliver valgt automatis, så der fouseres på motivet. Try på <0> sifter valget af AFpunt mellem det midterste AF-punt og det automatise valg af AF-punt. Fouser på motivet. Placer det valgte AF-punt på motivet, og try udløseren halvt ned for at fousere. 83
84 S Valg af AF-punt N Tip til optagelse Brug One-Shot AF, og fouser på øjnene, når du tager portrætbilleder tæt på. Hvis du fouserer på øjnene først, an du derefter omponere billedet igen uden at ansigtet bliver usarpt. Vælg og brug det midterste AF-punt, hvis det er vanseligt at fousere. Det midterste AF-punt er det mest følsomme af de ni AF-punter. Indstil ameraet til automatis AF-puntvalg og AI Servo AF, for at gøre det lettere at fousere på et bevægeligt motiv (s. 82). Det midterste AF-punt bruges først til at fousere på motivet. Hvis motivet bevæger sig væ fra det midterste AF-punt under autofous, fortsætter foussporingen, så længe motivet er dæet af et andet AF-punt. AF-hjælpelys med den indbyggede flash Under forhold med svag belysning, affyrer den indbyggede flash en ort ræe udladninger, hvis du tryer udløseren halvt ned. Det oplyser motivet, så der lettere opnås autofous. AF-hjælpelyset udløses ie i følgende optagemetoder: <7>, <3> og <5>. AF-hjælpelyset an ie udsendes i AI Servo AF-tilstand. Den effetive ræevidde for AF-hjælpelyset, der udsendes af den indbyggede flash, er ca. 4 meter. Når du hæver den indbyggede flash med nappen <I> (s. 88) i tilstandene under Kreativ zone, vil AF-hjælpelyset blive udløst efter behov. 84 Hvis du bruger en forlænger (estraudstyr), og den masimale blænde bliver mindre end f/5.6, er AF-optagelse ie mulig (bortset fra i [Live fun.] og [u Live fun.] under Live view-optagelse). Yderligere oplysninger findes i forlængerens instrutionsmanual.
85 Motiver, der er vanselige at indstille fous på Autofous an mislyes (søgerens indiator til beræftelse af fous <o> bliner) med visse motiver som f.es. følgende: Motiver med meget lav ontrast. (Esempel: Blå himmel, vægge med raftige farver osv.) Motiver i meget svag belysning Motiver i raftigt modlys eller motiver, der refleterer. (Esempel: En bil hvis la refleterer meget osv.) Motiver, der er tæt på eller langt væ, og som er dæet af et AF-punt (Esempel: Et dyr i bur osv.) Gentagne mønstre (Esempel: Vinduer i sysraber, computertastatur osv.) I sådanne tilfælde an du benytte følgende fremgangsmåde: (1) Med One-Shot AF sal du fousere på et objet, der har samme afstand som motivet, og låse fous, før du sammensætter billedet igen (s. 52). (2) Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <MF>, og indstil fous manuelt. Forhold, der gør det svært at opnå fous i AF-tilstandene [Live fun.] og [u Live fun.] under Live view-optagelse, er besrevet på side 132. MF: Manuel fousering Fousring 1 2 Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <MF>. Fouser på motivet. Fouser ved at dreje på objetivets fousring, indtil motivet ser sarpt ud i søgeren. Hvis du holder udløseren halvt nede under manuel fousering, lyser det AFpunt, der har opnået fous, rødt et ort øjebli, der lyder en biptone og indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren vil lyse. 85
86 i Kontinuerlig optagelsen Du an tage op til omring 3 billeder pr. se. Dette er en effetiv måde at optage et barn, der løber imod dig, på eller fange forsellige ansigtsudtry. Tip til optagelse Try på nappen <Yij>. Vælg <i>. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge ontinuerlig optagelse <i>, og try derefter på <0>. Kontinuerlig optagelseshastighed varierer i forhold til billedoptagelsesvaliteten (s. 74). JPEG : Mas. ca. 3 fps 1 : Mas. ca. 2 fps 1+73 : Ca. 0,8 fps (gennemsnitsværdi) Tag billedet. Kameraet optager ontinuerligt, mens du holder udløseren tryet helt ned. Indstil AF-tilstanden (s. 81) så den passer til motivet. For et motiv i bevægelse Når AI Servo AF er indstillet, vil fouseringen foregå ontinuerligt under ontinuerlig optagelse. Til stillbilleder Når One-Shot AF er indstillet, fouserer ameraet un en gang under ontinuerlig optagelse. 86 Afhængigt af indstillingen af billedoptagelsesvaliteten, hvis [3: Støjredution ved lang esponering] (s. 219) er indstillet til [1: Auto] eller [2: Til], eller hvis [4: Støjredution for høj ISO-hastighed] er indstillet til [2: Stær] under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], an hastigheden for ontinuerlig optagelse blive langsommere og den største bursthastighed an blive mindre. Ved AI Servo AF-tilstand an den ontinuerlige optagehastighed blive lidt langsommere afhængigt af motivet og det anvendte objetiv. Den ontinuerlige optagehastighed an også blive mindre indendørs og under forhold med svag belysning.
87 j Brug af selvudløser Try på nappen <Yij>. Vælg selvudløseren. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge den ønsede selvudløser, og try derefter på <0>. j : 10-se. selvudløser l : 2-se. selvudløsern q : 10-se. selvudløser plus ontinuerlige optagelser Try på tasten <V> for at indstille antallet af ontinuerlige optagelser (2 til 10), der sal tages med selvudløseren. Tag billedet. Se gennem søgeren, og fouser på motivet. Try derefter udløseren helt ned. Du an ontrollere selvudløserfuntionen med selvudløserlampen, bipperen og nedtællingen (i seunder) på LCD-særmen. To seunder før billedet tages, lyser selvudløserlampen onstant, og bipperen bliver hurtigere. Med <q> bliver intervallerne mellem optagelserne måse forlænget, afhængigt af optagefuntionsindstillingerne som f.es. billedoptagelsesvaliteten eller flashen. Efter optagelse af billeder med selvudløser bør du ontrollere billederne for orret fous og esponering (s. 70). Hvis du ie vil se i søgeren, når du tryer på udløseren, sal du montere oulardæslet (s. 229). Hvis der trænger lys ind i søgeren under optagelse af billedet, an det forstyrre esponeringen. Når du tager et billede af dig selv med selvudløseren, sal du bruge fouslås (s. 52) på et objet, der befinder sig i samme afstand fra ameraet, som dig selv. Try på nappen <Yij>, hvis du vil afbryde selvudløseren, efter at den er startet. Indstil afbryderen til <2>, hvis du vil afbryde selvudløseren under Live view-optagelse. 87
88 D Brug af den indbyggede flash I indendørs, lavt belyste eller bagbelyste omgivelser i dagslys, an du blot hæve den indbyggede flash og trye på udløseren for at tage flashbelyste billeder. I tilstanden <d> vil luertiden (1/60 se. - 1/200 se.) blive indstillet automatis for at forhindre amerarysten Try på <D>-nappen. I tilstande under Kreativ zone an du til enhver tid trye på <D>-nappen for at tage flashbelyste billeder. Søgeren viser "DbuSY" mens flashen gendannes, og der vises [BUSYD] på LCD-særmen. Try udløsernappen halvt ned. Kontroller, at ionet <D> er oplyst i søgerens nederste venstre hjørne. Tag billedet. Når der er opnået fous, og du tryer helt ned på udløseren, udløses flashen. Effetiv flashræevidde [Ca. i meter] EF-S mm f/ IS II ISO-følsomhed EF-S mm f/ III (s. 77) Vidvinel Telefoto ,6 1-1, ,7 1-2, ,3 1-3,3 800/AUTO* 1-7,4 1-4, ,5 1-6, ,9 1-9, ,0 1-13,1 * For udfyldningsflash an ISO-følsomheden være indstillet lavere end ISO
89 D Brug af den indbyggede flash Tip til optagelse Forøg ISO-følsomheden, hvis motivet er langt væ (s. 77). Du an udvide flashens ræevidde ved at forøge ISO-følsomheden. Reducer ISO-følsomheden i sarpt lys. Reducer ISO-følsomheden, hvis esponeringsindstillingen i søgeren bliner. Tag objetivdæslet af, og hold en afstand på mindst 1 meter fra motivet. Hvis modlysblænden er på, eller hvis du er for tæt på motivet, an den nederste del af billedet blive mør pga. den obstruerede flash. Kontroller, at flashesponeringen ser naturlig ud på LCD-særmen (ie mør i bunden), før du tager vigtige billeder. 3 Rødøjeredution Brug af indiator for rødøjeredution før optagelse af billede med flash an reducere røde øjne. Rødøjeredution fungerer under alle optagemetoder undtagen <7> <3> <5> <>. Vælg [Rødøje Til/Fra] under fanen [1], og try på <0>. Vælg [Til], try derefter på <0>. Når du optager med flash og tryer udløsernappen halvt ned, lyser indiatoren for rødøjeredution. Når du derefter tryer udløsernappen helt ned, bliver billedet taget. Funtionen til rødøjeredution er mest effetiv, når motivet igger på indiatoren for rødøjeredution, når rummet er veloplyst, eller når du er tættere på motivet. Når du tryer udløsernappen halvt ned, mindses og slues saladisplayet nederst i søgeren. Det bedste resultat opnås, hvis du tager billedet efter, at dette saladisplay er sluet. Effetiviteten ved rødøjeredution varierer afhængigt af motivet. 89
90 90
91 4 Avanceret optagelse Dette apitel bygger på apitel 3 og introducerer flere måder at tage reative billeder på. I den første halvdel af dette apitel forlares det, hvordan man bruger tilstandene <s> <f> <a> <8> på programvælgeren. Alle de funtioner, der besrives i apitel 3, an også bruges i tilstandene <s>, <f> og <a>. Side 232 viser de funtioner, du an bruge i hver optagemetode. Mæret M, som vises til højre for sidetitlen, angiver, at funtionen un er tilgængelig i tilstande under Kreativ zone (s. 22). c Om Kommandovælgerpilen Pilionet <c> vist sammen med luertid, blændeindstilling eller esponeringsompensation indierer, at du an dreje på <6> for at justere de respetive indstillinger. 91
92 s: Optagelse af motiver i bevægelse Du an enten fryse handlingen eller sabe bevægelsesslør med tilstanden <s> (Luertidsprioriteret AE) på Programvælgeren. * <s> står for tidsværdien. Sløret bevægelse (Langsom luertid: 1/30 se.) Frosset optagelse (Hurtig luertid: 1/2000 se.) Drej programvælgeren om på <s>. Indstil den ønsede luertid. Du an finde råd om indstilling af luertid i "Tips til optagelse". Hvis du drejer <6>-vælgeren til højre, indstilles en hurtigere luertid, og hvis du drejer den til venstre, indstilles en langsommere luertid. Tag billedet. Når du fouserer og tryer udløseren helt ned, optages billedet med den valgte luertid. 92 Visning af luertid LCD-særmen viser luertiden som en brø. Søgeren viser dog un nævneren. Endvidere angiver "0"5" 0,5 se., og "15"" er 15 se.
93 s: Optagelse af motiver i bevægelse Tip til optagelse Sådan fryser du handlingen eller det bevægelige motiv. Brug en hurtig luertid som f.es. 1/4000 se. til 1/500 se. Sådan slører du et løbende barn eller dyr, så der gives indtry af hurtig bevægelse. Brug en medium luertid som 1/250 se. til 1/30 se. Følg det bevægelige motiv gennem søgeren, og try på udløseren for at tage billedet. Hvis du bruger et teleobjetiv, sal du holde det stille for at forhindre amerarysten. Sådan slører du en brusende flod eller ilde. Brug en langsom luertid på 1/30 se. eller langsommere. Brug et stativ for at undgå amerarystelser ved håndholdt. Indstil luertiden, så blændevisningen ie bliner i søgeren. Hvis du tryer udløseren halvt ned og ændrer luertiden mens blænden vises, vil blændevisningen også ændres, så den samme esponering bibeholdes (mængde lys, der når frem til billedsensoren). Hvis du oversrider det justerbare blændeinterval, bliner blændevisningen for at gøre opmærsom på, at standardesponering ie an opnås. Hvis esponeringen vil blive for mør, bliner den masimale blænde (laveste tal). Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til venstre for at indstille en langsommere luertid eller forøge ISO-følsomheden. Hvis esponeringen vil blive for lys, bliner den mindste blænde (højeste tal). Hvis dette ser, sal du dreje <6>-vælgeren til højre for at indstille en hurtigere luertid eller formindse ISO-følsomheden. I Brug af den indbyggede flash For at opnå den orrete flashesponering indstilles flash-udladningen automatis (autoflashesponering) til at svare til den automatis indstillede blænde. Flashsynroniseringshastigheden an indstilles til fra 1/200 se. til 30 se. 93
94 f: Ændring af sarphedsdybde Du an få en sløret baggrund eller få alt tæt på og langt væ til at fremstå sarpt ved at indstille Programvælgeren til <f> (Blændeprioriteret AE) for at justere sarphedsdybden (områder for acceptabelt fous). * <f> står for Blændeværdi, som er størrelsen på irisblænde-hullet inden i objetivet. 94 Sløret baggrund (Med et lavt blænde-f/nummer: f/5.6) Sarp for- og baggrund (Med et højt blænde-f/nummer: f/32) Drej programvælgeren om på <f>. Indstil den ønsede blænde. Desto højere f/nummer, desto bredere sarphedsdybde, hvor sarp fous opnås i for- og baggrunden. Hvis du drejer vælgeren <6> til højre, indstilles et højere f/nummer (mindre blændeåbning), og hvis du drejer den til venstre, indstilles et lavere f/nummer (større blændeåbning). Tag billedet. Fouser, og try udløsernappen helt ned. Billedet tages med den valgte blænde. Visning af blænde Jo højere f/nummer, des mindre vil blændeåbningen være. De viste blænder afhænger af objetivet. Hvis der ie er monteret et objetiv, er blænden "00".
95 f: Ændring af sarphedsdybde Tip til optagelse Når du bruger en blænde med et højt f/nummer, sal du være opmærsom på, at der an foreomme amerarysten i scener med lav belysning. Et højere blænde-f/nummer sæner luertiden. Ved lav belysning an luertiden være så lang som 30 se. I så tilfælde sal du forøge ISO-følsomheden og holde ameraet stille eller bruge et stativ. Sarphedsdybden afhænger ie blot af blænden men også objetivet og afstanden til motivet. Eftersom vidvinelobjetiver har en bred sarphedsdybde (område med acceptabelt fous foran og bagved fouspuntet), behøver du ie indstille et højt blænde-f/nummer for at opnå et sarpt billede fra forgrund til baggrund. Et teleobjetiv, derimod, har en ort sarphedsdybde. Desto tættere på motivet befinder sig desto ortere sarphedsdybde. Et motiv, der er længere væ, vil have en længere sarphedsdybde. Indstil blænden, således at luertidsvisningen ie bliner. Hvis du tryer udløseren halvt ned og ændrer blænden, mens luertiden vises, ændres luertidsvisningen, så den samme esponering bibeholdes (mængde lys, der når frem til billedsensoren). Hvis du overstiger det justerbare luertidsområde, bliner luertidsvisningen for at gøre opmærsom på, at der ie an opnås standardesponering. Hvis billedet er for mørt, bliner "30"" (30 se.) luertidsvisningen. Hvis det ser, sal du dreje vælgeren <6> til venstre for at indstille et lavere blænde-f/nummer eller forøge ISO-følsomheden. Hvis billedet er for lyst, bliner "4000" (1/4000 se.) luertidsvisningen. Hvis det ser, sal du dreje vælgeren <6> til højre for at indstille et højere blænde-f/nummer eller reducere ISOfølsomheden. 95
96 f: Ændring af sarphedsdybde I Brug af den indbyggede flash For at opnå den orrete flashesponering indstilles flash-udladningen automatis til at svare til den indstillede blænde (autoflashesponering). Luertiden indstilles automatis til mellem 1/200 se se. for at passe til scenens lysstyre. I svag belysning esponeres motivet med automatis flash, og baggrunden esponeres med en langsom luertid, som er indstillet automatis. Både motivet og baggrunden ser ud til at være orret esponeret (automatis synronisering af langsom flashhastighed). Hvis du holder ameraet i hånden, sal du holde det roligt for at forhindre amerarysten. Det anbefales at bruge et stativ. Hvis du ie vil indstille en langsom luertid, sal du indstille [2: Flash synrotid i Av-metode] til [1: 1/200-1/60 se. auto] eller [2: 1/200 se. (fast)] i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] (s. 218). 3 Visning af sarphedsdybden Blændeåbningen (irisblænden) ændres un i det øjebli, du tager billedet. Ellers forbliver blænden helt åben. Derfor ser sarphedsdybden ort ud, når du igger på scenen gennem søgeren eller LCD-særmen. Med nedenstående fremgangsmåde an du ontrollere sarphedsdybden, før billedet tages. 1 Gør det muligt at bruge visning af sarphedsdybde. Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] indstil [8: Tildel SET-nap] til [5: Visning af sarphedsdybde] (s. 222). Se side 216 for at få yderligere oplysninger om indstillinger af brugerdefinerede funtioner. 2 Afslut menuen. Try på nappen <M> to gange for at afslutte menuen. 3 Try på <0>. Blænden nedjusteres, så du an se sarphedsdybden. 96 Når du igger på Live view-billedet (s. 122) og tryer på nappen <0>, an du ændre blænden og se, hvordan sarphedsdybden ændres.
97 a: Manuel esponering Du an indstille både luertiden og blænden manuelt, som du ønser. Du an indstille den ønsede esponering ved hjælp af indiatoren for esponeringsniveau i søgeren. Dette aldes manuel esponering. * <a> står for manuel. <6> <O> + <6> Standardesponeringsindes Mære for esponeringsniveau Drej programvælgeren om på <a>. Indstil luertiden og blænden. For at indstille luertiden sal du dreje på <6>. Hold <O>-nappen nede, og drej på <6>-vælgeren for at indstille blænden. Fouser på motivet. Try udløsernappen halvt ned. Esponeringsindstillingen vises i søgeren. Esponeringsmæret <h> viser, hvor langt det atuelle esponeringsniveau er fra standardesponeringsniveauet. Indstil esponeringen og tag et billede. Indstil den ønsede luertid og blænde. Hvis den indstillede esponering overstiger ± 2 trin fra standardesponeringen, viser indiatoren for esponeringsniveau <I> eller <J> i søgeren. (Hvis esponeringsniveauet er højere end ± 3 trin, bliner ionet <N> på LCD-særmen, hvor <-3> eller <+3> vises). Hvis [2 Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)] (s. 107) er indstillet til andet end [Afbryd], ser billedet måse stadig lyst ud, selv om der er indstillet en mørere esponering. 97
98 a: Manuel esponering I Brug af den indbyggede flash For at opnå den orrete flashesponering indstilles flash-udladningen automatis (autoflashesponering) til at svare til den manuelt indstillede blænde. Flashsynroniseringshastigheden an indstilles til fra 1/200 se. til 30 se. og bulb. BULB: Bulb-esponering Bulb-esponering holder lueren åben, så længe du holder udløseren nede. Den an bruges til at fotografere fyrværeri osv. I trin 2 på den foregående side sal du dreje vælgeren <6> til venstre for at indstille <BULB>. Den forløbne esponeringstid vises på LCD-særmen. Anvendt esponeringstid Vend ie objetivet mod solen ved bulb-esponering. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Da fremgangsmåden for bulb-esponering saber mere støj end sædvanligt, ommer billedet muligvis til at se lidt ornet ud. Du an reducere den støj, der opstår pga. lang esponering, ved at indstille [3: Støjredution ved lang esp.] til [1: Auto] eller [2: Til] i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] (s. 219). 98 Det anbefales at bruge et stativ og fjernudløser (estraudstyr, s. 229) til bulb-esponering.
99 8: Automatis sarphedsdybde AE Motiver i forgrunden og baggrunden vil automatis være i fous. Alle AF-punterne vil være ative, og den blændeværdi, der er pårævet for at opnå den nødvendige sarphedsdybde, indstilles automatis. * <8> står for Automatis sarphedsdybde. Denne indstilling angiver automatis sarphedsdybden. FAQ Drej programvælgeren om på <8>. Fouser på motivet. Hold AF-puntet hen over motivet, og try udløsernappen halvt ned (0). Alle motiverne, som er dæet af de AFpunter, der bliner rødt, vil være i fous. Hvis der ie opnås fous, an billedet ie tages. Tag billedet. Blændevisningen i søgeren bliner. Esponeringen er orret, men den ønsede sarphedsdybde an ie opnås. Du an enten bruge et vidvinelobjetiv eller bevæge dig længere væ fra motivet. Luertidsvisningen i søgeren bliner. Hvis luertiden "30"" bliner, betyder det, at motivet er for mørt. Forøg ISO-følsomheden. Hvis luertiden "4000" bliner, er motivet for lyst. Reducer ISO-følsomheden. Der er indstillet en lang luertid. Brug et stativ til at holde ameraet roligt. Jeg vil bruge flash. Flash an benyttes, men resultatet vil blive det samme, som hvis tilstanden <d> med flash blev benyttet. Den ønsede sarphedsdybde an ie opnås. 99
100 q Ændring af målingsmetoden Der er tre metoder (målingsmetoder) til at måle motivets lysstyre. Normalt anbefales evaluerende måling. I tilstande under Basiszone indstilles evaluerende måling automatis. 1 2 Vælg [Målingsmetode]. Vælg [Målingsmetode] under fanen [2], og try derefter på <0>. Indstil målingsmetoden. Vælg den ønsede målingsmetode, og try derefter på <0>. q Evaluerende måling Dette er en all-around målingsmetode, som er velegnet til portrætter og endda til motiver belyst bagfra. Kameraet indstiller esponeringen automatis så den passer til omgivelserne. w Partiel måling Denne metode er pratis, når baggrunden er meget lysere end motivet pga. baglys osv. Det grå område i den venstre figur er der, hvor lysstyren måles for at opnå standardesponering. e Centervægtet gennemsnitsmåling Lysstyren måles omring midten og vægtes gennemsnitligt for hele scenen. Denne målingsmetode er for avancerede brugere. 100 Med q vil esponeringsindstillingen være låst, når du tryer udløsernappen halvt ned, og der opnås fous. Med w og e indstilles esponeringsindstillingen ved esponeringen. (Esponeringsindstillingen låses ie, når du tryer udløsernappen halvt ned).
101 Indstilling af esponeringsompensationn O Indstilling af esponeringsompensation Indstil esponeringsompensation, hvis esponeringen (uden flash) ie er som ønset. Denne funtion an bruges i tilstandene under Kreativ zone (undtagen <a>). Esponeringsompensationen an indstilles med ± 5 trin i intervaller på 1/3 trin. Forøget esponering for et lysere billede Formindset esponering for et mørere billede Sådan gøres det lysere: Hold <O>-nappen nede, og drej vælgeren <6> til højre. (Øget esponering) Sådan gøres det mørere: Hold <O>-nappen nede, og drej vælgeren <6> til venstre. (Reduceret esponering) Esponeringsniveauet vises på LCDsærmen og i søgeren, som vist på figuren. Når du har taget billedet, sal du annullere esponeringsompensationen ved at indstille den til 0 igen. Mør esponering Forøget esponering for et lysere billede Den esponeringsompensation, der vises i søgeren, går un op til ±2 trin. Hvis esponeringsompensationen overstiger ±2 trin, vil slutningen på indiatoren for esponeringsniveau vise <I> eller <J>. Esponeringsompensationen an også indstilles med [2 Esp.omp./ AEB] (s. 103). Hvis du vil indstille en esponeringsompensation, som overstiger ± 2 trin, sal du bruge [2 Esp. omp./aeb] til at indstille den. 101
102 Indstilling af esponeringsompensationn y Flashesponeringsompensation Indstil flashesponeringsompensation, hvis motivets flashesponering ie er som ønset. Du an indstille flashesponeringsompensationen med op til ± 2 trin i intervaller på 1/3 trin. 1 Try på nappen <Q>. (7) Hurtig ontrol-særmen vises (s. 40). 2 3 Vælg [y]. Try på tasten <S> for at vælge [y*]. [Flashesponeringsomp.] vil blive vist nederst. Indstil omfanget af flashesponeringsompensation. Drej vælgeren <6> til højre for at gøre flashesponeringen lysere. (Øget esponering) Drej vælgeren <6> til venstre for at gøre den mørere. (Reduceret esponering) Når du tryer lueren halvt ned, vises ionet <y> i søgeren. Når du har taget billedet, sal du annullere flashesponeringsompensationen ved at indstille den tilbage til 0. Hvis [2 Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)] (s. 107) er indstillet til andet end [Afbryd], ser billedet måse lyst ud, selv om der er indstillet en mindre esponeringsompensation eller flashesponeringsompensation. 102 Du an også indstille flashesponeringsompensationen med [Indbygget flashfun.indst.] i [1 Flashontrol] (s. 167).
103 3 Automatis esponeringsbracetingn Denne funtion tager esponeringsompensationen et sridt videre ved at variere esponeringen automatis (op til ± 2 trin i intervaller på 1/3 trin) med tre optagelser som vist nedenfor. Du an derefter vælge den bedste esponering. Dette aldes AEB (Auto Exposure Braceting - Automatis esponeringsbraceting). Standardesponering Mørere esponering (Reduceret esponering) Lysere esponering (Øget esponering) AEB-størrelse Vælg [Esp.omp./AEB]. Vælg [Esp.omp./AEB] på fanen [2], og try derefter på <0>. Indstil AEB. Drej på vælgeren <6> for at indstille AEB-størrelsen. Try på tasten <U> for at indstille omfanget af esponeringsompensationen. Hvis AEB er ombineret med esponeringsompensation, anvendes AEB centreret omring esponeringsompensationsstørrelsen. Try på <0> for indstille den. Når du tryer på nappen <M> for at afslutte menuen, vises AEBniveauet på LCD-særmen. Tag billedet. Fouser, og try udløsernappen helt ned. De tre bracetoptagelser tages i følgende ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. 103
104 3 Automatis esponeringsbracetingn Annullering af AEB Følg trin 1 og 2 for at slå visningen af AEB-størrelse fra. AEB-indstillingen annulleres også automatis, hvis afbryderen er indstillet til <2>, flashgenopladning er udført, osv. Tip til optagelse Brug af AEB med ontinuerlig optagelse: Hvis <i> ontinuerlig optagelse (s. 86) er blevet angivet, og du tryer udløseren helt ned, optages de tre bracetoptagelser ontinuerligt i denne ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. Brug af AEB med <u> eneltoptagelse: Try på udløseren tre gange for at optage de tre bracetoptagelser. De tre bracetoptagelser esponeres i følgende ræefølge: Standardesponering, reduceret esponering og forøget esponering. Brug AEB med selvudløseren: Hvis du bruger selvudløseren <j> <l> (s. 87), tages de tre bracetoptagelser ontinuerligt efter en forsinelse på 10 se. eller 2. Med <q> (s. 87) indstillet vil antallet af ontinuerlige optagelser være tre gange det antal, der er indstillet. 104 AEB understøtter ie flash- eller bulb-esponeringer. Hvis [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 107) er indstillet til andet end [Afbryd], bliver effeten af AEB måse minimal.
105 A Låsning af esponeringn Du an låse esponeringen, hvis fousområdet sal være anderledes i forhold til esponeringsmålingsområdet, eller når du vil tage flere optagelser ved den samme esponeringsindstilling. Try på nappen <A> for at låse esponeringen, omponer igen, og tag billedet. Det aldes AE-lås (autoesponering). Denne funtion er pratis til motiver, der belyses bagfra. 1 2 Fouser på motivet. Try udløsernappen halvt ned. Esponeringsindstillingen vises. Try på nappen <A>. (0) Ionet <A> lyser i søgeren for at angive, at esponeringsindstillingen er låst (AE-lås). Hver gang du tryer på nappen <A>, låses den atuelle autoesponering. 3 Komponer og tag billedet. Hvis du vil bibeholde AE-låsen, mens du tager flere billeder, sal du holde <A>-nappen nede og trye på udløseren for at tage et nyt billede. Effeter af AE-lås Målingsmetode (s. 100) Metode til valg af AF-punt (s. 83) Automatis valg Manuelt valg q* AE-låsen ativeres ved det AE-låsen ativeres ved det AF-punt, der opnåede fous. valgte AF-punt. we AE-låsen ativeres ved det midterste AF-punt. * Når funtionsvælgeren på objetivet står på <MF>, ativeres AE-låsen ved det midterste AF-punt. 105
106 A Låsning af flashesponeringn Hvis motivet er i siden af rammen, og du bruger flash, an motivet blive for lyst eller mørt afhængigt af baggrunden osv. I sådanne tilfælde sal du bruge FE-lås. Når du har indstillet den orrete flashesponering for motivet, an du omponere billedet igen (sæt emnet mod siden), og tag billedet. Denne funtion an også anvendes med en Speedlite i Canon EX-serien. * FE står for Flash Exposure (flashesponering) Try på <D>-nappen. Den indbyggede flash hæves. Try udløseren halvt ned, og se i søgeren for at ontrollere, at ionet <D> lyser. Fouser på motivet. Try på nappen <A>. (8) Placer midten af søgeren over det motiv, hvor du vil låse flashesponeringen, og try derefter på nappen <A>. Flashen udløser en prøveflash, og den nødvendige flashudladning beregnes og bevares i huommelsen. I søgeren vises "FEL" i et ort øjebli, og <d> lyser. Hver gang du tryer på nappen <A>, udlades en prøveflash, og det nødvendige flashoutput beregnes og registreres i huommelsen. Tag billedet. Vælg motiv, og try udløsernappen helt ned. Flashen udløses, når billedet tages. 106 Hvis motivet er for langt væ og uden for flashens effetive ræevidde, bliner ionet <D>. Gå tættere på motivet, og gentag trin 2 til 4.
107 3 Automatis orretion af lysstyre og ontrastn Hvis billedet bliver mørt, eller ontrasten er lav, an billedets lysstyre og ontrast orrigeres automatis. Denne funtion aldes Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering). Standardindstillingen er [Standard]. Med JPEGbilleder foretages orretionen, når billedet optages. For RAW-billeder an det orrigeres med Digital Photo Professional (medfølgende software, s. 264) Vælg [Auto Lighting Optimizer/ Auto belysnings optimering]. Vælg [Auto Lighting Optimizer/ Auto belysnings optimering] under fanen [2], og try derefter på <0>. Vælg indstillingen. Vælg den ønsede indstilling, try derefter på <0>. Tag billedet. Billedet optages med lysstyre og ontrast orrigeret, hvis det er nødvendigt. Uden orretion Med orretion Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [5: Højlys tone prioritet] er indstillet til [1: Ativer], indstilles Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) automatis til [Afbryd] og an ie ændres. Afhængigt af optagelsesforholdene an støjen muligvis forøges. Hvis der er angivet andre indstillinger end [Afbryd], og du bruger esponeringsompensation, flashesponeringsompensation eller manuel esponering for at gøre esponeringen mørere, an billedet muligvis ende med at blive lyst. Hvis du ønser en mørere esponering, sal du indstille [Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] til [Afbryd] først. I tilstande under Basiszone indstilles [Standard] automatis. 107
108 3 Korretion af billedets møre hjørner På grund af objetivets egensaber, ser billedets fire hjørner måse mørere ud. Dette fænomen aldes objetivlysforringelse eller fald i periferibelysning og an rettes automatis. Standardindstillingen er [Ativer]. Med JPEG-billeder foretages orretionen, når billedet optages. For RAW-billeder an det orrigeres med Digital Photo Professional (medfølgende software, s. 264). 1 Vælg [Korr. af periferis illu.]. Vælg [Korr. af periferis illu.] under fanen [1], og try derefter på <0>. 2 3 Vælg indstillingen. Kontroller, at [Korretionsdata til rådighed] vises på særmen for det monterede objetiv. Hvis [Korret.-data ie til rådighed] vises, sal du se "Om objetivorretionsdata" på næste side. Vælg [Ativer], try derefter på <0>. Tag billedet. Billedet optages med den orrigerede periferibelysning. Korretion deativeret Korretion ativeret 108
109 3 Korretion af billedets møre hjørner Om objetivorretionsdata Kameraet indeholder allerede orretionsdata til objetivperiferibelysning for omring 25 objetiver. Hvis du vælger [Ativer] i trin 2, vil periferibelysningsorretionen blive anvendt automatis for et hvilet som helst objetiv, hvis orretionsdata er blevet registreret i ameraet. Med EOS Utility (medfølgende software, s. 264) an du ontrollere, hvile objetiver der har deres orretionsdata registreret i ameraet. Du an også registrere orretionsdataene for uregistrerede objetiver. Der er detaljerede oplysninger i PDF'en Instrutionsmanual til software (dvd-rom) til EOS Utility (s. 267). For JPEG-billeder, der allerede er taget, an orretion af periferibelysning for objetiv ie anvendes. Afhængigt af optagelsesbetingelserne, vil der muligvis være støj i billedernes periferi. Det anbefales at indstille orretionen til [Deativer], når der bruges et objetiv, der ie er fra Canon, også selvom [Korretionsdata til rådighed] vises. Korretion af periferibelysning for objetiv anvendes også, når en forlænger er monteret. Hvis orretionsdataene for det monterede objetiv ie er blevet registreret i ameraet, vil resultatet blive det samme, som når orretionen er indstillet til [Deativer]. Mængden af orretion, der anvendes, vil være lidt mindre end den masimale orretionsmængde, der an indstilles med Digital Photo Professional (medfølgende software). Hvis objetivet ie har afstandsoplysninger, vil orretionsmængden være mindre. Jo højere ISO-følsomhed, desto lavere vil orretionsmængden være. 109
110 A Tilpasning af billedegensabern Du an tilpasse en Picture Style ved at justere individuelle parametre som [Sarphed] og [Kontrast]. Tag prøvebilleder for at se effeten af dine indstillinger. Hvis du ønser at tilpasse [Monochrome], sal du gå til side Vælg [Picture Style]. Vælg [Picture Style] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til valg af Picture Style vises igen. 2 3 Vælg en Picture Style. Vælg en Picture Style, og try derefter på <B>-nappen. Særmen til Detaljeindst. vises. Vælg en parameter. Vælg en parameter som f.es. [Sarphed], og try derefter på <0> Indstil parameteren. Try på <U>-tasten for at justere parameteren efter ønse, og try derefter på <0>. Try på nappen <M> for at gemme de justerede parametre. Særmen til valg af Picture Style vises igen. Alle parameterindstillinger, der ie er standard, bliver blå.
111 A Tilpasning af billedegensabern Parameterindstillinger og effeter Sarphed Juster billedets sarphed. Hvis du vil gøre det mindre sarpt, sal du indstille det mod E. Jo tættere det er på E, desto blødere ommer billedet til at se ud. Hvis du vil gøre det sarpere, sal du indstille det mod F. Jo tættere det er på F, desto sarpere ommer billedet til at se ud. Kontrast Justerer billedontraster og farvernes livlighed. Hvis du vil reducere ontrasten sal du indstille den mod minus. Jo tættere det er på G, desto blidere ommer billedet til at se ud. Hvis du vil øge ontrasten, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto larere ommer billedet til at se ud. Farvemætning Billedets farvemætning an justeres. Hvis du vil mindse farvemætningen, sal du indstille den mod minus. Desto tættere den er på G, desto mere udvandede vil farverne se ud. Hvis du vil øge farvemætningen, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto stærere ommer farverne til at se ud. Farvetone Hudfarverne an justeres. Hvis du vil gøre hudfarven mere rød, sal du indstille den mod minus. Jo tættere den er på G, desto mere rød ommer hudfarven til at se ud. Hvis du vil gøre hudfarven mindre rød, sal du indstille den mod plus. Jo tættere den er på H, desto mere gul ommer hudfarven til at se ud. Hvis du vælger [Stand.indst.] i trin 3, an du ændre den respetive Picture Style til dens standard parameterindstillinger. Hvis du vil optage med den Picture Style, du har ændret, sal du følge trin 2 på side 79 for at vælge den ændrede Picture Style og derefter optage. 111
112 A Tilpasning af billedegensabern V Justering af Monochrome For Monochrome an du også indstille [Filtereffeter] og [Toneeffet] udover [Sarphed] og [Kontrast], som er forlaret på foregående side. Filtereffet Hvis du anvender en filtereffet på et monoromt billede, an du få hvide syer og grønne træer til at fremstå sarpere. Filter Prøveeffeter N: Ingen Normalt sort-hvid-billede uden filtereffeter. Ye: Gul Or: Orange R: Rød G: Grøn Den blå himmel virer mere naturlig, og de hvide syer bliver larere. Den blå himmel bliver en smule mørere. Solnedgangen bliver mere glødende. Den blå himmel bliver noget mørere. Efterårets blade virer larere og lysere. Hudfarver og læber bliver finere. Træernes blade virer larere og lysere. Forøgelse af [Kontrast] vil gøre filtereffeten mere udpræget. ltoneeffet Ved at anvende en toneeffet an du sabe et monoromt billede i den farve. Det an få billedet til at se mere virningsfuldt ud. Du an vælge følgende: [N:Ingen], [S:Sepia], [B:Blå], [P:Lilla] eller [G:Grøn]. 112
113 A Registrering af foretrune billedegensabern Du an vælge en grundlæggende Picture Style som f.es. [Portræt] eller [Landsab], justere dens parametre efter behov og registrere det under [Brugerdef. 1], [Brugerdef. 2] eller [Brugerdef. 3]. Du an oprette forsellige Picture Styles med forsellige parameterindstillinger for f.es. sarphed og ontrast. Du an også tilpasse parametre på en Picture Style, der er blevet registreret på ameraet med EOS Utility (medfølgende software, s. 264). 1 2 Vælg [Picture Style]. Vælg [Picture Style] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til valg af Picture Style vises igen. Vælg [Brugerdef.]. Vælg [Brugerdef. *], try derefter på nappen <B>. Særmen til Detaljeindst. vises. 3 Try på <0>. Med [Picture Style] valgt sal du trye på <0>. 4 Vælg en grundlæggende Picture Style. Try på <V> for at vælge en grundlæggende Picture Style, og try derefter på <0>. Du sal vælge den pågældende Picture Style her for at justere parametrene for en Picture Style, der er blevet registreret på ameraet med EOS Utility (medfølgende software). 113
114 A Registrering af foretrune billedegensabern 5 Vælg en parameter. Vælg en parameter som f.es. [Sarphed], og try derefter på <0>. 6 Indstil parameteren. Try på tasten <U> for at justere parametrene som du ønser, og try derefter på <0>. Du an finde yderligere oplysninger i "Tilpasning af billedegensaber" på siderne Try på nappen <M> for at registrere den ændrede Picture Style. Særmen til valg af Picture Style vises igen. Den grundlæggende Picture Style vises til højre for [Brugerdef. *]. Navnet på den Picture Style, der har ændrede indstillinger (andre end standarden) registreret under [Brugerdef. *] vil blive vist i blåt. Hvis der allerede er registreret en Picture Style under [Brugerdef. *], vil ændring af den grundlæggende Picture Style i trin 4 annullere parameterindstillingerne af den registrerede Picture Style. Hvis du udfører [Slet alle ameraindst.] (s. 164), vil alle indstillingerne i[brugerdef. *] blive nulstillet til standard. Den Picture Style, der er registreret via EOS Utility (medfølgende software), vil un have sine ændrede parametre nulstillet til standardindstillingen. 114 Hvis du vil optage med den registrerede Picture Style, sal du følge trin 2 på side 79 for at vælge [Brugerdef. *] og derefter optage.
115 B: Matche lysildenn Den funtion, der justerer farvetonen, så hvide objeter ser hvide ud på billedet, aldes hvidbalance (WB). Som regel opnås den orrete hvidbalance automatis med <Q> (Auto). Hvis der ie an opnås naturlige farver med <Q>, an du vælge hvidbalancen, der svarer til lysilden, eller indstille den manuelt ved at optage et hvidt objet. 1 2 Try på nappen <XB>. [Hvidbalance] vises. Vælg hvidbalance. Try på tasten <U>, eller drej på vælgeren <6> for at vælge den ønsede hvidbalance. Try herefter på <0>. Den "Ca. ****K" (K: Kelvin), der vises for følgende hvidbalanceindstillinger <W>, <E>, <R>, <Y> eller <U>, er den respetive farvetemperatur. O Brugerdefineret hvidbalance Brugerdefineret hvidbalance giver dig mulighed for manuelt at indstille hvidbalancen til en specifi lysilde og opnå større nøjagtighed. Følg denne fremgangsmåde i den lysilde, som anvendes. 1 Fotografer et hvidt objet. Et almindeligt, hvidt objet sal fylde søgerens midte. Fouser manuelt, og indstil standardesponeringen for det hvide objet. Du an indstille alle hvidbalancer. 115
116 B: Matche lysildenn Vælg [Brugerdefineret WB]. Vælg [Brugerdefineret WB] under fanen [2], og try derefter på <0>. Særmen til valg af den brugerdefinerede hvidbalance vises. Importer hvidbalancedataene. Vælg det billede, som blev taget i trin 1, og try på <0>. Vælg [OK] i den viste dialogbos for at importere dataene. Når menuen vises, sal du trye på <M>-nappen for at afslutte menuen. Vælg den brugerdefinerede hvidbalance. Try på nappen <XB>. Vælg [O], og try derefter på <0>. Hvis den esponering, der opnås i trin 1, er under- eller overesponeret, an du muligvis ie opnå en orret hvidbalance. Hvis billedet blev taget, mens Picture Style var indstillet til [Monochrome] (s. 80), an den ie vælges i trin Du an eventuelt bruge et 18% gråt ort (an øbes), da det an give en mere nøjagtig hvidbalance end et hvidt objet. Den personlige hvidbalance, der er registreret i EOS Utility (medfølgende software, s. 264), registreres under <O>. Hvis du udfører trin 3, slettes dataene for den registrerede personlige hvidbalance.
117 2 Justere farvetonen til lysildenn Du an ændre den hvidbalance, der er indstillet. Denne justering har samme effet som brug af et almindeligt farvetemperaturonverteringseller farveompensationsfilter. Hver farve an orrigeres til et af ni niveauer. Dette er for avancerede brugere, der er beendte med brugen af farvetemperaturonvertering eller farveompensationsfiltre. Hvidbalanceorretion Indstillingsesempel: A2, G1 1 2 Vælg [WB FLYT/BKT]. Vælg [WB FLYT/BKT] under fanen [2], og try på <0>. Særmen til indstilling af hvidbalanceorretion og hvidbalancebraceting vises. Indstil hvidbalanceorretionen. Try på tasten <S> for at flytte mæret " " til den ønsede position. B er blå, A er gul, M er magenta, og G er grøn. Farven flyttes i den angivne retning. Øverst til højre indierer "FLYT" retning og orretionsmængde. Hvis du tryer på nappen <B>, annulleres alle indstillingerne af [WB FLYT/BKT]. Try på <0> for at afslutte indstillingen og vende tilbage til menuen. Under hvidbalanceorretionen vises <2> i søgeren og på LCDsærmen. Et niveau af blå/gul orretion svarer til 5 mired på et farvetemperaturonverteringsfilter. (Mired: En måleenhed, der angiver tæthed i et farvetemperaturonverteringsfilter). 117
118 2 Justere farvetonen til lysildenn Automatis hvidbalance-braceting Med blot én optagelse an du på en gang optage tre billeder med hver sin farvebalance. Braceting af billedet ser med blå/gul-bias eller magenta/ grøn-bias på baggrund af farvetemperaturen for den atuelle indstilling af hvidbalance. Det aldes hvidbalance-braceting (WB-BKT). Hvidbalancebraceting er mulig op til ±3 niveauer i intervaller på et niveau. B/A-bias ±3 niveauer Indstil mængden af hvidbalance-braceting. Når du i trin 2 for hvidbalanceorretion drejer vælgeren <6>, ændres symbolet " " på særmen til " " (3 punter). Hvis du drejer vælgeren til højre, indstilles B/Abraceting, og når du drejer den mod venstre, indstilles M/G-braceting. Til højre indierer "BKT" retning og orretionsmængde. Hvis du tryer på nappen <B>, annulleres alle indstillingerne af [WB FLYT/BKT]. Try på <0> for at afslutte indstillingen og vende tilbage til menuen. Bracetingsevens Billed-braceting udføres i følgende ræefølge: 1. Standardhvidbalance, 2. Blå (B) bias og 3. Gul (A) bias eller 1. Standardhvidbalance, 2. Magenta (M) bias, og 3. Grøn (G) bias. Under WB-braceting vil hastigheden på ontinuerlig optagelse være langsommere. Den største bursthastighed ved ontinuerlig optagelse vil også være lavere, og antallet af mulige optagelser reduceres til en tredjedel af det normale antal. 118 Hvidbalanceorretion og AEB-optagelse (s. 103) an også indstilles sammen med hvidbalance-braceting. Hvis du bruger AEB sammen med hvidbalance-braceting, an du optage ni billeder i en enelt optagelse. Da der optages tre billeder for hver enelt optagelse, er ortet længere tid om at gemme optagelsen. "BKT" står for braceting.
119 3 Indstille området for farvegengivelsen Området for farvegengivelse aldes farverummet. Dette amera gør det muligt at indstille farverum for optagne billeder til srgb eller Adobe RGB. srgb anbefales til normale optagelser. I tilstande under Basiszone indstilles srgb automatis. 1 2 Vælg [Farverum]. Vælg [Farverum] under fanen [2], og try på <0>. Vælg det ønsede farverum. Vælg [srgb] eller [Adobe RGB], og try på <0>. Om Adobe RGB Dette farverum bruges normalt til relameprint og andre ommercielle formål. Denne indstilling anbefales ie, hvis du ie har nogen viden om billedbehandling, Adobe RGB eller Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21). Billedet vil se meget dæmpet ud i et srgb pc-miljø og med printere, der ie er ompatible med Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21). Efterbehandling af billedet med software vil derfor være nødvendig. Hvis du tager et billede, mens farverummet er indstillet til Adobe RGB, starter filnavnet med "_MG_" (det første tegn er en understregning). ICC-profilen tilføjes ie. Se forlaringerne om ICC-profilen i PDF'en Instrutionsmanual til software (s. 267) på dvd-rom'en. 119
120 120
121 5 Optagelse med LCD-særmen (Live view-optagelse) Du an optage, mens du ser billedet på ameraets LCD-særm. Det aldes "Live view-optagelse". Live view-optagelse er effetivt til stillbilleder af motiver, der ie bevæger sig. Hvis du holder ameraet i hånden og optager, mens du ser på LCD-særmen, an det resultere i slørede billeder. Det anbefales at bruge et stativ. Om fjernoptagelse med Live view Med EOS Utility (medfølgende software, s. 264) installeret på din pc, an du slutte ameraet til pc'en og fjernoptage billeder, mens du ser på computersærmen. Der er detaljerede oplysninger i PDF'en Instrutionsmanual til software (s. 267) (dvd-rom). 121
122 A Optagelse med LCD-særmen 1 2 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. Live view-billedet vil nøje afspejle lysstyreniveauet hos det fatise billede, som du optager. Fouser på motivet. Når du tryer udløseren halvt ned, fouserer ameraet med den atuelle AF-tilstand (s ). 3 Tag billedet. Try udløsernappen helt ned. Billedet tages, og det optagne billede vises på LCD-særmen. Når visningstiden er slut, vender ameraet automatis tilbage til Live view-optagelse. Try på nappen <A> for at afslutte Live view-optagelse. 122 Billedets synsfelt er ca. 99% (når billedoptagelsesvaliteten er indstillet til JPEG 73). Målingsmetoden vil være fastlåst på evaluerende måling til Live viewoptagelse. I tilstandene under Kreativ zone, an du ontrollere sarphedsdybden ved at indstille [8: Tildel SET-nap] til [5: Visning af sarphedsdybde] i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)]. Under ontinuerlig optagelse anvendes den esponering, der er indstillet til første optagelse, også på de efterfølgende optagelser. Brug af <8> vil være det samme som brug af <d>.
123 A Optagelse med LCD-særmen Ativere Live view-optagelse Indstil [Live view opt.] til [Ativer]. I tilstandene under Basiszone vises [Live view opt.] under [2], og i tilstandene under Kreativ zone vises den under [z]. Batteriets levetid med Live view-optagelse [ca. antal optagelser] Temperatur Optagelsesforhold Ingen flash 50% flash-brug Ved 23 C Ved 0 C Ovenstående tal er baseret på en fuldt opladet Batteripae LP-E10 og CIPAteststandarderne (Camera & Imaging Products Association). Med en fuldt opladet batteripae LP-E10 er ontinuerlig Live view-optagelse mulig i ca. 2 timer ved 23 C og ca. 1 time og 40 min. ved 0 C. Vend ie objetivet mod solen ved Live view-optagelser. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Du an finde forholdsregler for anvendelse af Live view-optagelse på siderne Når der bruges flash, vil der være to luerlyde, men der vil un blive taget ét billede. Hvis ameraet ie bruges i en længere periode, slues det automatis, som det er indstillet med [5 Autoslu] (s. 155). Hvis [5 Autoslu] er indstillet til [Fra], vil Live view-funtionen standse automatis efter 30 min. (ameraet er stadigt tændt). Med et HDMI-abel (estraudstyr) an du vise Live view-billedet på et tv (s. 191). 123
124 A Optagelse med LCD-særmen Om visning af oplysninger Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig. AF-tilstand d : Live funtion c : Ansigtsgenendelses-Live fun. f : Hurtig funtion Optagemetode Esponeringssimulation Fremføringstilstand Hvidbalance Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Billedoptagelsesvalitet AE-lås r Flash lar b Flash fra y Flashesponeringsompensation 0 Estern flashesponeringsompensation e Hurtig synronisering Luertid Picture Style Blænde 124 AF-punt (Hurtig funtion) Forstørrelsesramme Histogram FEB AEB Batteriontrol Højlystoneprioritet ISO-følsomhed Mulige optagelser Overførselsstatus for Eye-Fi-ort Indiator for esponeringsniveau/ AEB-ræevidde Når <g> vises i hvidt, indierer det, at Live view-billedets lysstyre er tæt på den, som det optagede billede vil have. Hvis <g> bliner, indierer det, at Live view-billedet ie vises ved den passende lysstyre på grund af svage eller stære lysforhold. Det fatis tagne billede vil imidlertid afspejle esponeringsindstillingerne. Hvis der bruges flash, eller bulb-esponering er valgt, nedtones ionet <g> og histogrammet (til din orientering). Histogrammet vises muligvis ie ordentligt under stære eller svage lysforhold.
125 A Optagelse med LCD-særmen Endelig billedsimulation Den endelige billedsimulation afspejler effeterne af Picture Style, hvidbalance osv. i Live view-billedet, så du an se, hvordan det billede, du tager, ommer til at se ud. Under optagelse af stillbilleder afspejler Live view-billedet automatis nedenstående indstillinger. Endelig billedsimulation under Live view-optagelse Picture Style * Alle parametre som f.es. sarphed, ontrast, farvemætning og farvetone vil blive afspejlet. Hvidbalance Hvidbalanceorretion Optag efter atmosfærevalg Optag efter belysning/scenetype Esponering Visning af sarphedsdybde (med C.Fn-8-5 indstillet og <0> TIL) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Korretion af periferibelysning Højlystoneprioritet 125
126 Optagefuntionsindstillinger Funtionsindstillinger, der gælder for Live view-optagelse, forlares her. Q Hurtig ontrol Mens billedet vises på LCD-særmen i tilstandene under Kreativ zone, an du ativere AF-tilstand, fremføringstilstand, hvidbalance, Picture Style, Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering), billedoptagelsesvalitet og ISO-følsomhed ved at trye på nappen <Q>. I tilstandene under Basiszone an du indstille AF-tilstand og de indstillinger, der vises i tabellen på side Try på nappen <Q>. De funtioner, der an indstilles med Hurtig ontrol, vises til venstre på særmen. Hvis AF-tilstand er <f>, vises AF-puntet også. Du an også vælge AF-puntet. Vælg en funtion, og indstil den. Try på tasten <V> for at vælge en funtion. Den valgte funtion og funtionsvejledningen (s. 47) vises. Try på tasten <U>, eller drej funtionsvælgeren <6> for at ændre indstillingen. Hvis du tryer på <0>, vises særmen med den respetive funtions indstilling. 126 I tilstandene under Kreativ zone, hvis [9: Flashnapfuntion] er indstillet til [1: ISO-følsomhed] i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], an du hæve den indbyggede flash med Hurtig ontrol. ISO-følsomheden indstilles med nappen <r>.
127 z Menufuntionsindstillinger Nedenstående menupunter vises. I tilstandene under Basiszone vises Live view-menupunterne under [2], og i tilstandene under Kreativ zone vises de under [z]. Live view-optagelse Du an indstille Live view-optagelse til [Ativer] eller [Deativer]. AF-tilstand Du an vælge [Live fun.] (s. 128), [u Live fun.] (s. 129) eller [Hurtig fun.] (s. 133). Vis hjælpelinjer Du an få vist hjælpelinjer med [Hj-linj 1l] eller [Hj-linj 2m]. Det an hjælpe dig med at holde ameraet lodret eller vandret. LysmålingstimerN Du an ændre på, hvor lang tid esponeringsindstillingen vises (AE-låsetid). Dette valg vises ie i tilstandene under Basiszone. (Lysmålingstimer er fast på 16 se.) Indstillingerne for disse menupunter gælder un for Live viewoptagelse. De træder ie i raft under optagelse gennem søgeren. Hvis du vælger [y Støvsletningsdata], [6 Manuel rens], [7 Slet indstillinger] eller [7 Firmware-version], afsluttes Live viewoptagelsen. 127
128 Ændring af Autofoustilstand Valg af AF-tilstand De tilgængelige AF-tilstande er [Live fun.], [u Live fun.] (ansigtsgenendelse, s. 129) og [Hurtig fun.] (s. 133). Hvis du ønser at opnå præcis fous, sal du indstille fousmetodevælgeren på objetivet til <MF>, forstørre billedet og fousere manuelt (s. 135). Vælg AF-tilstand. Vælg [AF-tilstand] under fanen [z]. Vælg den ønsede AF-tilstand, og try derefter på <0>. Mens Live view-billedet vises, an du trye på nappen <Q> for at vælge AF-tilstand på Hurtig ontrol-særmen (s. 126). Live funtion: d Billedsensoren bruges til fousering. Selvom AF er mulig, når Live view-billedet vises, vil AF-handlingen tage længere tid end med Hurtig fun. Endvidere an det være mere vanseligt at opnå fous end med Hurtig fun. 128 AF-punt 1 2 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. AF-puntet < > vises. Flyt AF-puntet. Try på tasten <S> for at flytte AF-puntet til det sted, som du vil fousere på (det an ie flyttes til anterne af billedet). Try på <0> for at flytte AF-puntet tilbage til midten. (Try på <O> + <0>, hvis C.Fn-8 er blevet indstillet).
129 Ændring af Autofoustilstand 3 4 Fouser på motivet. Ret AF-puntet mod motivet, og try udløseren halvt ned. Når fous er opnået, vil AF-puntet blive grønt, og bipperen vil afgive en lyd. Hvis der ie opnås fous, vil AFpuntet blive orange. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 122). u (Ansigtsgenendelse) Live fun.: c Med den samme AF-metode som Live funtion registreres og fouseres der på ansigter. Få målpersonen til at vende ansigtet mod ameraet. 1 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. Når der registreres et ansigt, vises rammen <p> over det ansigt, der sal fouseres på. Hvis der registreres flere ansigter, vises <q>. Try på tasten <U> for at flytte rammen <q> over det ønsede ansigt. 129
130 Ændring af Autofoustilstand 2 3 Fouser på motivet. Try udløseren halvt ned og ameraet fouserer på det ansigt, der er dæet af <p>-rammen. Når fous er opnået, vil AF-puntet blive grønt, og bipperen vil afgive en lyd. Hvis der ie opnås fous, vil AFpuntet blive orange. Hvis et ansigt ie an registreres, vises AF-puntet < >, og der udføres AF i midten. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 122). Hvis fous er langt borte, vil ansigtsgenendelse ie være mulig. Hvis objetivet ativerer manuel fousering, selv når fousmetodevælgeren på objetivet er indstillet til <f>, sal du dreje på fousringen for at opnå en grov fous. Ansigtet registreres herefter, og <p> vil blive vist. Et objet, der ie er et menneseansigt, an registreres som et ansigt. Ansigtsgenendelse virer ie, hvis ansigtet er meget småt eller stort i billedet, for lyst eller for mørt, har en titel, der går vandret eller diagonalt, eller som er delvist sjult. Fouseringsrammen <p> dæer måse un en del af ansigtet. 130 Når du tryer <0>, vil AF-tilstanden sifte til Live fun. (s. 128). Du an trye på tasten <S> for at flytte AF-puntet. Try på <0> igen for at vende tilbage til u (ansigtsgenendelse) Live fun. (Try på <O> + <0>, hvis C.Fn-8 er blevet indstillet). Da AF ie er muligt med ansigtet tæt på billedets ant, nedtones <p>. Når du derefter tryer på udløseren, bruges det midterste AF-punt < > til at fousere.
131 Ændring af Autofoustilstand Bemærninger til Live fun. og u (Ansigtsgenendelse) Live fun. AF Fousering vil tage lidt længere tid. Selv når der er opnået fous, fouseres der igen, hvis du tryer udløseren halvt ned. Billedlysstyren an ændres under og efter AF. Hvis lysilden ændres, mens Live view-billedet vises, an særmen begynde at flimre, og det an blive svært at fousere. Hvis dette ser, sal du standse Live view-optagelsen og autofousere under den anvendte lysilde først. Hvis du tryer på nappen <u> i Live fun., vil billedet blive forstørret ved AF-puntet. Hvis det er vanseligt at fousere med den forstørrede visning, sal du vende tilbage til normal visning og bruge autofous. Bemær, at AF-hastigheden an variere mellem normal og forstørret visning. Hvis du bruger autofous med Live funtions normale visning og derefter forstørrer billedet, er fouseringen muligvis ie sarp. Når du bruger funtionen u Live fun., forstørres billedet ie ved at trye på nappen <u>. I Live funt. eller u (ansigtsgenendelse) Live funt. sal du, hvis du vil optage et periferis motiv og motivet ie er i fous, placere det midterste AF-punt over motivet for at fousere og derefter tage billedet. AF-hjælpelyset vil ie blive udsendt. Hvis du imidlertid bruger en Speedlite fra EX-serien (estraudstyr) udstyret med en LED-lysdiode, tændes LED-lyset for AF-hjælpelyset, når det er nødvendigt i Live fun. og u (Ansigtsgenendelse) Live fun. 131
132 Ændring af Autofoustilstand Optagelsesforhold, der an vanseliggøre fousering: Motiver med lav ontrast som f.es. en blå himmel og glatte, ensfarvede overflader. Motiver i svag belysning. Striber og andre mønstre, hvor der un er ontrast i vandret retning. Under en lysilde hvis lysstyre, farve eller mønster onstant ændres. Natoptagelser eller lyspunter. Under fluorescerende lys, eller når billedet flimrer. Estremt små motiver. Motiver ved anten af billedet. Motiver, der raftigt refleterer lys. AF-puntet dæer både et objet, der er langt væ og tæt på (som f.es. et dyr i et bur). Motiver, der onstant bevæger sig inden for AF-puntet og ie an holdes i ro på grund af amerarystelser eller sløret motiv. Et motiv, der nærmer sig eller flytter sig væ fra ameraet. Autofousering mens motivet er meget ude af fous. Blødt fous opnås med et objetiv med blødt fous. Der anvendes et filter til specialeffeter. 132
133 Ændring af Autofoustilstand Hurtig funtion: f Den dedierede AF-sensor bruges til at fousere i One-Shot AF-tilstand (s. 81) med brug af samme AF-metode som med optagelse via søgeren. Selvom du an fousere på målområdet hurtigt, vil Live view-billedet blive afbrudt midlertidigt under AF-handlingen. AF-punt 1 Vis Live view-billedet. Try på nappen <A>. Live view-billedet vises på LCDsærmen. De små firanter på særmen er AF-punterne, og den store firant er forstørrelsesrammen. Forstørrelsesramme 2 Vælg AF-puntet. N Try på nappen <Q> (7) for at vise Hurtig ontrol-særmen. De funtioner, der an vælges, vises til venstre på særmen. Try på tasten <V> for at gøre AF-puntet valgbart. Drej på vælgeren <6> for at vælge AF-punt. 133
134 Ændring af Autofoustilstand 3 Fouser på motivet. Ret AF-punterne mod motivet, og try udløseren halvt ned. Live view-billedet slues, spejlet går ned igen, og AF udføres. Når der er opnået fous, vil det AFpunt, der opnåede fous, blive grønt, og Live view-billedet vises igen. Hvis der ie opnås fous, vil AFpuntet blive orange og bline. 4 Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter udløsernappen helt ned for at tage billedet (s. 122). 134 Du an ie tage et billede under autofousering. Tag billedet, mens Live view-billedet vises.
135 MF: Manuel fousering Du an forstørre billedet og fousere præcist manuelt. 1 Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <MF>. Drej på objetivets fousring for at fousere groft. Forstørrelsesramme AE-lås Placering af det forstørrede område Forstørrelse Flyt forstørrelsesrammen. Try på tasten <S> for at flytte forstørrelsesrammen til den position, hvor du ønser at fousere. Try på <0> for at flytte forstørrelsesrammen tilbage til midten. (Try på <O> + <0>, hvis C.Fn-8 er blevet indstillet). Forstør billedet. Try på nappen <u>. Området inden i forstørrelsesrammen vil blive forstørret. Hver gang du tryer på nappen <u>, ændres visningen som følger: 5x 10x Normal visning Indstil fous manuelt. Mens du ser på det forstørrede billede, sal du dreje på objetivets fousring for at fousere. Når du har opnået fous, sal du trye på nappen <u> for at vende tilbage til normal visning. Tag billedet. Kontroller fous og esponering, try derefter på udløsernappen for at tage billedet (s. 122). 135
136 Forholdsregler ved Live view-optagelse Hvide <s> og røde <E> advarselsioner for indvendig temperatur Hvis ameraets indvendige temperatur stiger på grund af længere perioder med Live view-optagelse eller en høj omgivende temperatur, vises det hvide ion <s>. Hvis du fortsætter med at optage, mens dette ion vises, an valiteten af stillbilleder blive forringet. Du bør stoppe med Live view-optagelsen og give ameraet mulighed for at øle af, før du optager igen. Hvis ameraets indvendige temperatur stiger yderligere, mens det hvide ion <s> vises, begynder det røde ion <E> at bline. Dette blinende ion er en advarsel om, at Live view-optagelsen snart vil blive stoppet automatis. Hvis dette ser, vil du ie unne optage igen, før ameraets interne temperatur falder. Slu for strømmen, og lad ameraet hvile i et stye tid. Optagelse med Live view-funtionen ved en høj temperatur i en længere periode vil få ionerne <s> og <E> til at blive vist tidligere. Når du ie optager, sal du slue for ameraet. Forholdsregler ved Live view-billeder Under forhold med svag belysning eller sarp belysning afspejler Live view-billedet måse ie det optagede billedes lysstyre. Hvis lysilden i billedet ændres, an særmen begynde at flimre. Hvis det ser, sal du stoppe og genoptage Live view-optagelse under den anvendte lysilde. Hvis du peger ameraet i en anden retning, mister det muligvis Live view-billedets orrete lysstyre i et øjebli. Vent til lysstyren stabiliserer sig, inden du optager. Hvis der er en meget stær lysilde i billedet, f.es. solen, an det oplyste område fremstå sort på LCD-særmen. Det rigtige optagne billede vil dog vise det oplyste område på normal vis. Hvis du i svag belysning indstiller [6 LCD-lysstyre] til en lys indstilling, an der foreomme rominansstøj i Live view-billedet. Krominansstøjen optages imidlertid ie på det optagede billede. Når du forstørrer billedet, an billedets sarphed vire mere udtalt, end den er i vireligheden. 136
137 Forholdsregler ved Live view-optagelse Forholdsregler ved optagelsesresultat Når du optager ontinuerligt med Live view-funtionen i en lang periode, an ameraets indvendige temperatur blive forøget, og det an påvire billedvaliteten. Afslut Live view-optagelse, når du ie optager billeder. Inden du tager en lang esponering, sal du standse Live viewoptagelsen midlertidigt og vente i flere minutter, inden du optager. Dette er for at forhindre forringelse af billedvaliteten. Live view-optagelse under høje temperaturer og ved høj ISO-følsomhed an forårsage støj eller uregelmæssige farver. Når du optager med høj ISO-følsomhed, an der foreomme tydelig støj (vandrette striber, lysprier mv.). Hvis du tager billedet under forstørret visning, bliver esponeringen måse ie som ønset. Gå tilbage til normal visning, inden du tager billedet. Under forstørret visning vil luertid og blænden blive vist med orange. Selvom du tager billedet under forstørret visning, vil det optagede billede optages med normale visning. Hvis [2 Auto Lighting Optimizer/Auto belysnings optimering] (s. 107) ie er indstillet til [Afbryd], vil billedet måse se lyst ud, selvom der er indstillet en formindset esponeringsompensation eller flashesponeringsompensation. Hvis du bruger et TS-E-objetiv til at foretage lodrette shift-bevægelser eller bruger forlængerstye, an standardesponering muligvis ie opnås, eller esponeringen an være forert. Forholdsregler ved brugerdefinerede funtioner Under Live view-optagelse vil bestemte brugerdefinerede funtioner ie træde i raft (s. 217). Forholdsregler ved objetiver og flash Forudindstillingsfuntionen til fous på meget raftige teleobjetiver an ie bruges. FE-lås er ie mulig, når den indbyggede flash eller en estern Speedlite bruges. Ledelys fungerer ie med en estern Speedlite. 137
138 138
139 6 Optagelse af film Når du indstiller programvælgeren til <>, an du optage film i HD-format (High- Definition). Filmen optages i formatet MOV. Kort, som an optage film Når du optager film, sal du bruge et SD-ort med stor apacitet af typen SD Speed Class 6 " " eller højere. Hvis du bruger et ort med langsom srivehastighed, når du optager film, bliver filmen muligvis ie optaget orret. Og hvis du afspiller en film på et ort med langsom læsehastighed, afspilles filmen måse ie orret. Hvis du vil ontrollere ortets læse-/srivehastighed, sal du se på producentens websted. 139
140 Optagelse af film Når du indstiller optagemetode til <>, an du nemt optage HD-film (High-Definition) med autoesponering. Når du afspiller film, anbefales det, at du slutter ameraet til et tv (s. 184, 191). Optage film Drej programvælgeren om på <>. Spejlet laver en lyd, og billedet vises på LCD-særmen. Fouser på motivet. Før du optager en film, sal du fousere automatis eller manuelt (s ). Når du tryer udløseren halvt ned, fouserer ameraet med den atuelle AF-tilstand. Optag filmen. Try på nappen <A> for at starte filmoptagelse. Try på <A> igen for at standse filmoptagelse. Mens filmen optages, vises mæret "o" øverst til højre på særmen. Mirofon 140
141 Optagelse af film I filmoptagetilstanden an du ie tage et stillbillede, også selv om du tryer udløsernappen helt ned. Vend ie objetivet mod solen ved filmoptagelse. Solens varme an ødelægge indvendige dele i ameraet. Forholdsregler ved filmoptagelse finder du på side 150 og 151. Om nødvendigt an du også læse forholdsreglerne ved Live viewoptagelse på siderne 136 og 137. Der optages en filmfil, hver gang du optager en film. Billedets synsfelt er ca. 99%. ISO-følsomheden, luertiden og blænden indstilles automatis. AE-lås er mulig ved at trye på nappen <A> (s. 105). Hvis du vil annullere AE-lås under filmoptagelse sal du trye på nappen <S>. Ved at holde nappen <O> nede og dreje på vælgeren <6>, an du indstille esponeringsompensationen. Når du tryer udløsernappen halvt ned, vises esponeringsindstillingen nederst på særmen til din reference. Lyden optages med ameraets indbyggede monomirofon (s. 140). Lydoptagelsesniveauet justeres automatis. Med en fuldt opladet batteripae LP-E10 vil den samlede optagelsestid være som følger: Ved 23 C: Ca. 1 time 50 min., ved 0 C: Ca. 1 time 30 min. Brug af en Speedlite fra EX-serien (estraudstyr) udstyret med en LED-lysdiode Dette amera er ompatibelt med den funtion, der automatis tænder for LED-lyset under forhold med lav belysning. Yderligere oplysninger findes i EX Speedlitens instrutionsmanual. 141
142 Optagelse af film Om visning af oplysninger Hver gang du tryer på nappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig. Filmoptagetilstand AF-tilstand d : Live funtion c : Ansigtsgenendelses- Live fun. f : Hurtig funtion Billedfrevens Tilbageværende filmoptagelsestid/forløbet tid AF-punt (Hurtig funtion) Forstørrelsesramme Optage film Hvidbalance Picture Style Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Størrelse af filmoptagelse AE-lås LED-lys Luertid Blænde Batteriontrol Autoesponering under filmoptagelse Overførselsstatus for Eye-Fi-ort ISO-følsomhed Mængde af esponeringsompensation 142 Hvis der ie er noget ort i ameraet, vises den tilbageværende filmoptagelsestid i rødt. Når filmoptagelsen begynder, ændres den tilbageværende filmoptagelsestid til den forløbne tid.
143 Optagelse af film Endelig billedsimulation Den endelige billedsimulation afspejler effeterne af Picture Style, hvidbalance osv. i filmen, så du an se, hvordan det billede, du tager, ommer til at se ud. Under filmoptagelse afspejler filmen automatis nedenstående indstillinger. Endelig billedsimulering for filmoptagelse Picture Style * Alle indstillinger som f.es. sarphed, ontrast, farvemætning og farvetone vil blive afspejlet. Hvidbalance Esponering Sarphedsdybde Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Korretion af periferibelysning Højlystoneprioritet 143
144 Optagefuntionsindstillinger Funtionsindstillinger, der gælder for filmoptagelse, forlares her. Q Hurtig ontrol Mens filmen vises på LCD-særmen, an du trye på nappen <Q> for at gøre det muligt for følgende at blive indstillet: AF-tilstand, hvidbalance, Picture Style og Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering). 1 2 Try på nappen <Q>. (7) De funtioner, der an indstilles med Hurtig ontrol, vises til venstre på særmen. Hvis AF-tilstand er <f>, vises AFpuntet også. Vælg en funtion, og indstil den. Try på tasten <V> for at vælge en funtion. Den valgte funtion og funtionsvejledningen (s. 47) vises. Try på tasten <U>, eller drej funtionsvælgeren <6> for at ændre indstillingen. Hvis du tryer på <0>, vises særmen med den respetive funtions indstilling. 144
145 3 Menufuntionsindstillinger De menupunter, der vises under fanerne [w], [x] og [y], besrives nedenfor. Fanen [w] AF-tilstand AF-tilstandene vil være de samme som besrevet på siderne Du an vælge [Live fun.], [u Live fun.] eller [Hurtig fun.]. Bemær, at ontinuerlig fous på et bevægeligt motiv ie er muligt. AF med udløsernap under (filmoptagelse) Når [Tilslut] er indstillet, er AF muligt under filmoptagelse. Kontinuerlig autofousering er imidlertid ie mulig. Hvis du autofouserer under filmoptagelse, an du i et øjebli helt fjerne fous eller ændre esponeringen. Filmen vil også optage betjeningsstøjen fra objetivet. Under filmoptagelse udføres AF i [Live fun.], hvis AF-tilstand er indstillet til [Hurtig funtion]. Indstillingerne under menufanerne [w/x/y] træder un i raft i tilstanden <>. De anvendes ie i andre optagemetoder end <>. Indstillingen [AF-tilstand] vil også blive afspejlet i Live view-optagelse. 145
146 3 Menufuntionsindstillinger Udløser/AE-låsenap Du an angive funtionen, når udløsernappen er tryet halvt ned, og til AE-låsenappen. AF/AE-lås: Normal funtion. Try udløsernappen halvt ned for at udføre AF. Try på nappen <w> for AE-lås. AE-lås/AF: Try udløsernappen halvt ned for AE-lås. Try på nappen <w> for AF. Pratis, når du vil fousere og lysmåle forsellige dele af billedet. AF/AF-lås, ingen AE-lås: Try udløsernappen halvt ned for at udføre AF. Mens du fouserer automatis ved at trye udløsernappen halvt ned, an du holde en pause i den automatise fousering ved at trye på nappen <w>. Du an genoptage den automatise fousering ved at slippe nappen <w>. AE-lås er ie mulig. AE/AF, ingen AE-lås: Try udløseren halvt ned for måling. Try på nappen <w> for AF. AE-lås er ie mulig. Højlys tone prioritet Hvis [Ativer] er indstillet, vil detaljer i højlys blive forbedret. Det dynamise område udvides fra 18 % grå, som er standarden, til lare fremhævede områder. Nuancerne mellem gråtoner, og fremhævede områder foreommer mere tydelige. Det indstillelige ISO-følsomhedsområde vil være ISO Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) vil også blive indstillet automatis til [Afbryd] og an ie ændres. 146
147 3 Menufuntionsindstillinger Fanen [x] Størrelse af filmoptagelse Filmen optages i HD-valitet ([1280x720] High-Definition). Du an vælge billedfrevens [6] eller [5] (billeder optaget pr. seund), så den passer til tv'ets videoformat. * Billedfrevensen udtryes som fps eller billeder pr. seund. [6] : For områder, hvor tv-videoformatet er NTSC (Nordameria, Japan, Korea, Mexico mv.). [5] : For områder, hvor tv-videoformatet er PAL (Europa, Rusland, Kina, Australien mv.). Samlede filmoptagelsestid og filstørrelse pr. minut På grund af filsystemet stopper filmoptagelsen automatis, hvis filstørrelsen af et enelt filmlip når 4 GB. Du an med det samme starte med at optage en ny film ved at trye på nappen <A>. (Nu begynder optagelsen af en ny filmfil). Størrelse af Samlede optagelsestid (ca.) Filstørrelse filmoptagelse 4 GB-ort 8 GB-ort 16 GB-ort (ca.) [1280x720] min. 34 min. 1 time 8 min. 222,6 MB/min. En forøgelse af ameraets interne temperatur an få filmoptagelsen til at stoppe før den masimale optagelsestid,der vises i tabellen ovenfor (s. 150). Den masimale optagelsestid med et filmlip er 29 min. 59 se. Filmoptagelse i Full HD- (High-Definition) eller SD-valitet (Standard Definition) er ie mulig. Med ZoomBrowser EX/ImageBrowser (medfølgende software, s. 264), an du træe stillbilleder ud fra en film. Kvaliteten af disse stillbilleder vil være [1280x720] for ca pixel. 147
148 3 Menufuntionsindstillinger Lydoptagelse Når lydoptagelsen er sat til [Til], optages lyden med den indbyggede monomirofon. Lydoptagelsesniveauet justeres automatis. Du an ie bruge en estern mirofon. Lysmålingstimer Du an ændre på, hvor lang tid esponeringsindstillingen vises (AE-låsetid). Vis hjælpelinjer Du an få vist hjælpelinjer med [Hj-linj 1l] eller [Hj-linj 2m]. Det an hjælpe dig med at holde ameraet lodret eller vandret. 148 Lyden optages med en sampling-frevens på 48 Hz og 16 bit for både V og H. Indstillingerne Lysmålingstimer og Vis hjælpelinjer vil også blive afspejlet i Live view-optagelse.
149 3 Menufuntionsindstillinger Fanen [y] Esponeringsompensation Esponeringsompensationen an indstilles med ± 3 trin i intervaller på 1/3 trin. Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) an indstilles som forlaret på side 107. Hvis menufanen [w] s [Højlys tone prioritet] er indstillet til [Ativer], vil Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) automatis blive indstillet til [Afbryd] og an ie ændres. Brugerdefineret hvidbalance Som forlaret på side 115 an billedet til brugerdefineret hvidbalance vælges. Bemær, at du ie an tage stillbilleder i tilstanden <>. Indstil optagemetode til andet end <>, og du an tage et stillbillede. Vælg det derefter til den brugerdefinerede hvidbalance. Picture Style Picture Style an indstilles som besrevet på siderne
150 Om det røde <E> advarselsion for indvendig temperatur Hvis ameraets interne temperatur er høj, vises et rødt, blinende ion <E> måse. Dette blinende ion er en advarsel om, at filmoptagelsen snart vil blive stoppet automatis. Hvis dette ser, vil du ie unne optage igen, før ameraets interne temperatur falder. Slu for strømmen, og lad ameraet hvile i et stye tid. Ved filmoptagelse ved høj temperatur i længere perioder vises ionet <E> hurtigere. Når du ie optager, sal du slue for ameraet. Forholdsregler ved filmoptagelse Optagelse og billedvalitet Hvis det monterede objetiv har en Image Stabilizer (Billedstabilisator), vil Image Stabilizer (Billedstabilisator) være ativ hele tiden, selv om du ie tryer udløseren halvt ned. Image Stabilizer (Billedstabilisator) vil derved forbruge batteristrøm og an eventuelt fororte den samlede filmoptagelsestid eller mindse antallet af mulige optagelser. Hvis du bruger et stativ, eller hvis Image Stabilizer (Billedstabilisator) ie er nødvendig, bør du indstille IS-nappen til <2>. Kameraets indbyggede mirofon vil også optage støj fra amerabetjeningen. Hvis filmoptagelse ie er mulig pga. manglende plads på ortet, vises den resterende optagelsestid og størrelsen på filmoptagelsen (s. 142) irødt. Hvis du bruger et ort med langsom srivehastighed, vises indiatoren med fem niveauer måse til højre under filmoptagelse. Den angiver hvor mange data, der endnu ie er blevet srevet til ortet (tilbageværende apacitet af den interne bufferhuommelse). Jo langsommere ortet er, jo hurtigere ravler indiatoren opad. Hvis indiatoren bliver fuld, vil filmoptagelsen afslutte automatis. Indiator Hvis ortet har en hurtig srivehastighed, vil indiatoren enten ie blive vist, eller niveauet (hvis det vises) bevæger sig næsten ie opad. Først sal du optage nogle testfilm for at se, om ortet an srive hurtigt no. 150
151 Forholdsregler ved filmoptagelse Afspilning og tv-tilslutning Hvis lysstyren ændres under filmoptagelse, an denne del i et øjebli se ud som et stillbillede, når du afspiller filmen. Hvis du slutter ameraet til et tv-apparat med et HDMI-abel (s. 191) og optager en film, vil den film, der optages, blive vist i lille størrelse på tv-apparatet. Filmen vil imidlertid stadigvæ blive optaget i HD-valitet (High-Definition). Hvis du slutter ameraet til et tv-apparat og optager en film, vil der ie omme nogen lyd fra tv-apparatet under optagelsen. Lyden optages imidlertid orret. 151
152 152
153 7 Nyttige funtioner Sluning af bipper (s. 154) Kort-påmindelse (s. 154) Indstilling af visningstid for billede (s. 154) Indstilling af tidspuntet for automatis sluning (s. 155) Justering af LCD-særmens lysstyre (s. 155) Oprettelse og valg af en mappe (s. 156) Filnummereringsmetoder (s. 158) Indstilling af copyrightinformation (s. 160) Autorotering af lodrette billeder (s. 162) Kontrol af ameraindstillinger (s. 163) Gendannelse af ameraets standardindstillinger (s. 164) Tænd/slu for LCD-særmen (s. 166) Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger (s. 166) Indstilling af flash (s. 167) Tilføjelse af støvsletningsdata (s. 171) Manuel sensorrensning (s. 173) 153
154 Nyttige funtioner 3 Indstilling af bipperen på lydløs Du an forhindre bipperen i at give lyd, når fous er opnået eller under brug af selvudløser. Vælg [Biptone] under fanen [1], og try derefter på <0>. Vælg [Fra], try derefter på <0>. 3 Kort-påmindelse Dette forhindrer optagelse, hvis der ie er noget ort i ameraet. Under fanen [1] sal du vælge [Udløs luer uden ort], try derefter på <0>. Vælg [Deativer], try derefter på <0>. Hvis der ie er installeret et ort, og du tryer på luernappen, vises "Card" i søgeren, og du an ie ativere udløseren. 3 Indstilling af visningstid for billede Du an indstille, hvor lang tid billedet sal vises på LCD-særmen, umiddelbart efter du har taget billedet. Hvis [Fra] er indstillet, vises billedet ie umiddelbart efter optagelsen. Hvis [Lås] er indstillet, vises billedvisningen indtil tidspuntet for [Autoslu]. Billedgennemsynet afbrydes, hvis du betjener ameraets ontroller som f.es. at trye udløseren halvt ned. Vælg [Visningstid] under fanen [1], og try derefter på <0>. Vælg den ønsede indstilling, try derefter på <0>. 154
155 Nyttige funtioner 3 Indstilling af tidspuntet for automatis sluning For at spare på batteriet sluer ameraet automatis efter udløbet af den indstillede tid for manglende betjening. Du an indstille dette tidspunt for automatis sluning. Når ameraet er sluet på grund af automatis sluning, an du ativere det ved at trye udløseren halvt ned eller trye på en af de følgende napper: <M>, <x>, <A> osv. Hvis [Fra] er indstillet, sal du enten selv slue for ameraet eller trye på nappen <B> for at slue for LCD-særmen for at spare på batteriet. Selv om [Fra] er indstillet, og ameraet ie bruges i 30 min., slues LCD-særmen automatis. Try på nappen <B> for at tænde for LCD-særmen igen. Vælg [Autoslu] under fanen [5], og try på <0>. Vælg den ønsede indstilling, try derefter på <0>. 3 Indstilling af LCD-særmens lysstyre Du an justere lysstyren på LCD-særmen for at gøre den lettere at læse på. Under fanen [6] an du vælge [LCDlysstyre]. Try derefter på <0>. Med særmbilledet til justering vist, sal du trye på tasten <U> for at justere lysstyren, try derefter på <0>. Når du ontrollerer et billedes esponering, sal du indstille LCDsærmens lysstyre til 4 og forhindre, at der sinner lys ind fra omgivelserne på billedet. 155
156 Nyttige funtioner 3 Oprettelse og valg af en mappe Du an frit oprette og vælge den mappe, hvor de tagne billeder sal gemmes. Dette er valgfrit, da en mappe vil blive oprettet automatis til at gemme tagne billeder i. Oprette en mappe 1 Vælg [Vælg mappe]. Under fanen [5] an du vælge [Vælg mappe], try derefter på <0>. 2 Vælg [Opret mappe]. Vælg [Opret mappe], og try derefter på <0>. 3 Opret en ny mappe. Vælg [OK], og try på <0>. Der oprettes en ny mappe med et højere mappenummer. 156
157 Nyttige funtioner Valg af en mappe Laveste filnummer Antal billeder i mappe Når særmen til valg af mappe vises, sal du vælge en mappe og trye på <0>. Den mappe, som de tagne billeder vil blive gemt i, vil blive valgt. Efterfølgende tagne billeder vil blive indspillet til den valgte mappe. Mappenavn Højeste filnummer Om mapper Som med f.es. "100CANON" begynder mappenavnet med tre cifre (mappenummer) efterfulgt af fem alfanumerise tegn. En mappe an indeholde op til 9999 billeder (filnr ). Når en mappe bliver fuld, oprettes der automatis en ny mappe med et højere mappenummer. Endvidere, hvis manuel reset (s.159) udføres, oprettes der automatis en ny mappe. Mapper nummereret fra 100 til 999 an oprettes. Oprettelse af mapper på en pc Med ortet åbent på særmen, sal du oprette en ny mappe med navnet "DCIM". Åbn mappen DCIM, og opret så mange mapper, der er nødvendige for at gemme og organisere dine billeder. Mappenavnet sal følge formatet "100ABC_D", hvor de første tre cifre er efterfulgt af fem alfanumerise tegn. De fem tegn an være en ombination af store eller små bogstaver fra A til Z, tal og en understregning "_". Der må ie være mellemrum i mappenavnet. Endvidere an mappenavne ie indeholde det samme trecifrede nummer som f.es. "100ABC_D" og "100W_XYZ", selvom bogstaverne er forsellige. 157
158 Nyttige funtioner 3 Filnummereringsmetoder Billedfilerne nummereres fra 0001 til 9999 i den ræefølge billederne tages, derefter gemmes de i en mappe. Du an ændre, hvordan filnumrene tildeles. Filnummeret vises på din computer i dette format: IMG_0001.JPG. Under fanen [5] an du vælge [Filnummerering]. Try derefter på <0>. De tilgængelige indstillinger er besrevet herunder. Vælg en, try derefter på <0>. [Kontinuerlig]: Filnummereringen fortsætter i ræefølgen, selv efter du har udsiftet ortet eller oprettet en mappe. Selv efter at du udsifter ortet eller opretter en ny mappe, fortsætter filnummereringen i ræefølge op til Det er pratis, når du vil gemme billeder under et vilårligt nummer mellem 0001 og 9999 på flere ort eller i flere mapper i én mappe på din pc. Hvis det nye ort eller den esisterende mappe allerede indeholder billeder, der er gemt fra tidligere, fortsætter filnummereringen muligvis fra filnummereringen af de esisterende billeder på ortet eller i mappen. Hvis du vil anvende ontinuerlig filnummerering, bør du anvende et nyligt formateret ort hver gang. Filnummerering efter udsiftning af ortet Kort-1 Kort-2 Filnummerering efter oprettelse af en mappe Kort XXX-0051 XXX-0052 XXX-0051 XXX-0052 Næste filnummer i ræen 158
159 Nyttige funtioner [Autoreset]: Filnummereringen nulstilles til 0001, når du udsifter ortet eller opretter en mappe. Hver gang ortet udsiftes eller en ny mappe oprettes, starter filnummereringen fra Det er pratis, hvis du vil sætte billeder i orden på ortet eller i mapper. Hvis det nye ort eller den esisterende mappe allerede indeholder billeder, der er gemt fra tidligere, fortsætter filnummereringen muligvis fra filnummereringen af de esisterende billeder på ortet eller i mappen. Hvis du ønser at gemme billeder med filnummerering, der begynder med 0001, sal du bruge et nyformateret ort hver gang. Filnummerering efter udsiftning af ortet Kort-1 Kort-2 Filnummerering efter oprettelse af en mappe Kort XXX XXX-0051 XXX-0001 Filnummerering er nulstillet [Manuel reset]: Nulstiller du filnummereringen til 0001 manuelt eller til at starte fra filnummer 0001 i en ny mappe. Når du nulstiller filnummereringen manuelt, oprettes automatis en ny mappe, og filnummereringen af billeder gemt i den mappe, begynder fra Det er pratis, hvis du f.es. vil bruge forsellige mapper til de billeder, du har taget i går og de billeder, du har taget i dag. Efter manuel nulstilling vender filnummereringen tilbage til ontinuerlig eller autoreset. (Særmen til beræftelse af manuel reset vises ie). Hvis filnummeret i mappe nummer 999 når 9999, er det ie muligt at fortsætte med at optage, også selvom ortet stadigvæ har ledig optagelsesapacitet. LCD-særmen viser en meddelelse, der beder dig om at udsifte ortet. Udsift det med et nyt ort. For både JPEG- og RAW-billeder starter filnavnet med "IMG_". Filmfilnavne starter med"mvi_". Filtypenavnet er ".JPG" for JPEG-billeder, ".CR2" for RAW-billeder og ". MOV" for film. 159
160 Nyttige funtioner 3 Indstilling af copyrightinformationn Når du indstiller copyrightinformationen, føjes den til billedet som Exifoplysninger. 1 Vælg [Copyrightinformation]. Vælg [Copyrightinformation] under fanen [7], og try på <0> Vælg den indstilling, der sal indstilles. Vælg [Indtast navn på forfatter] eller [Indtast copyright-oplysning], og try derefter på <0>. Særm til indtastning af test vises. Vælg [Vis copyrightinformation] for at få vist den atuelle copyrightinformation. Vælg [Slet copyrightinformation] for at slette den atuelle copyrightinformation. Sriv test. Se "Fremgangsmåde til indtastning af test" på næste side, og sriv copyright-oplysningerne. Sriv op til 63 alfanumerise tegn og symboler. Afslut indstillingen. Når du har srevet testen, sal du trye på <M> for at afslutte.
161 Nyttige funtioner Fremgangsmåde til indtastning af test Ændring af indtastningsområde: Try på nappen <Q> for at sifte mellem det øverste og nederste indtastningsområde. Sådan flytter du marøren: Try på tasten <U> for at flytte marøren. Sådan indtaster du test: I det nederste område sal du trye på tasten <S> eller dreje vælgeren <6> for at vælge et tegn, derefter trye på <0> for at indtaste det. Sådan sletter du et tegn: Try på nappen <L> for at slette et tegn. Afslutning: Når du har indtastet testen, sal du trye på nappen <M> for at færdiggøre testen og vende tilbage til særmen i trin 2. Sådan annullerer du indtastning af test: Try på nappen <B> for at annullere indtastningen og vende tilbage til særmen i trin 2. Du an også indstille eller tjee copyrightinformationerne med EOS Utility (medfølgende software, s. 264). 161
162 Nyttige funtioner 3 Autorotering af lodrette billeder Lodrette billeder roteres automatis, så de vises lodret på ameraets LCD-særm og computeren i stedet for vandret. Indstilling af denne funtion an ændres. Under fanen [5] an du vælge [Autorotering]. Try derefter på <0>. De tilgængelige indstillinger er besrevet herunder. Vælg en, try derefter på <0>. [TilPD] : Det lodrette billede roteres automatis under afspilning på såvel ameraets LCD-særm og computeren. [TilD] : Det lodrette billede roteres un automatis på computeren. [Fra] : Det lodrette billede roteres ie automatis. FAQ Det lodrette billede roteres ie under billedvisningen umiddelbart efter, at det er taget. Billedafspilningen viser det roterede billede, når du tryer på nappen <x>. [TilPD] er indstillet, men billedet roterer ie under afspilning. Autorotering an ie bruges med lodrette billeder, der er optaget, mens [Autorotering] er slået [Fra]. Hvis du tager et lodret billede, mens ameraet peger opad eller nedad, roteres billedet muligvis ie automatis ved afspilning. I dette tilfælde sal du se "Rotation af billedet" på side 179. Jeg ønser at rotere et billede, der er optaget, når [TilD] har været indstillet, på ameraets LCD-særm. Indstil [TilPD], afspil derefter billedet. Det vil blive roteret. Det lodrette billede roterer ie på computerens særm. Den anvendte software er ie ompatibel med billedrotation. Brug i stedet den software, der fulgte med ameraet. 162
163 Nyttige funtioner B Kontrol af ameraindstillinger Mens menuen vises, sal du trye på nappen <B> for at få vist ameraets vigtigste funtionsindstillinger. Mens menuen vises, sal du trye på nappen <B> for at få vist indstillingerne. Try på nappen <B> igen for at vende tilbage til menuen. Visning af indstillinger Tilbageværende apacitet af ort Farverum (s. 119) WB-orretion (s. 117)/ WB-braceting (s. 118) Live view-optagelse (s. 121) Rødøjeredution (s. 89) Autoroteringsvisning (s. 162) Bipper (s. 154) Dato/tid (s. 33) Autoslu (s. 155) 163
164 Nyttige funtioner 3 Gendannelse af ameraets standardindstillingern Kameraets optagelsesindstillinger og menuindstillinger an nulstilles til standardindstillingerne. Det an gøres i tilstande under Kreativ zone. Vælg [Slet indstillinger]. 1 Vælg [Slet indstillinger] under fanen [7], og try på <0>. 2 Vælg [Slet alle ameraindst.]. Vælg [Slet alle ameraindst.], og try derefter på <0>. 3 Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Indstilling af [Slet alle ameraindstillinger] vil nulstille ameraet til standardindstillingerne på næste side. FAQ Sådan sletter du alle ameraindstillinger: Efter ovenstående fremgangsmåde sal du gå til [7 Slet indstillinger] og vælge [Slet alle brugerdef. (C.Fn)] for at slette alle brugerdefinerede indstillinger (s. 216). 164
165 Nyttige funtioner Optagelsesindstillinger Indstillinger for billedoptagelse AF-tilstand One-Shot AF Kvalitet 73 AF-punt valg Automatis valg Picture Style Standard Fremføringstilstand u (Eneltoptagelse) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Standard Målingsmetode q (Evaluerende måling) Korretion af periferibelysning Ativer/ Korretionsdata bevaret ISO-følsomhed AUTO (Auto) ISO auto Mas.: 3200 Esponeringsompensation/AEB Farverum srgb Hvidbalance Q (Auto) Flashesponeringsompensation 0 (Nul) Brugerdefineret hvidbalance Annulleret Brugerdefinerede funtioner Uændret WB-Korretion Annulleret WB-BKT Annulleret Kameraindstillinger Filnummerering Kontinuerlig Autoslu 30 se. Støvsletningsdata Slettet Biptone Til Udløs luer uden Indstillinger for filmoptagelse Til ort AF-tilstand Live funtion Visningstid 2 se. AF m/ udløser Histogram Lysstyre under Afbryd Billedspring m/6 e (10 billeder) Udløser/AElåsenap Autorotering TilzD AF/AE-lås LCD-lysstyre Højlys tone LCD fra/til-nap Udløsernap prioritet Deativer Dato/loeslæt Uændret Størrelse af filmoptagelse Uændret Sprog Uændret Lydoptagelse Til Funtionsvejledning Ativer Lysmålingstimer 16 se. Copyrightinformation Uændret Vis hjælpelinjer Fra Kontrol over HDMI Deativer Esponeringsompensation Eye-Fi-overførsel Deativer Annulleret Indstillinger for Min Menu Uændret Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Standard Indstillinger for Live view-optagelse Brugerdefineret Live view-optagelse Ativer hvidbalance Annulleret AF-tilstand Live funtion Picture Style Standard Vis hjælpelinjer Fra Lysmålingstimer 16 se. 165
166 Nyttige funtioner 3 Tænd/slu for LCD-særmen Du an tænde eller slue for visningen af optagelsesindstillingerne (s. 46) ved at trye udløsernappen halvt ned. Vælg [LCD fra/til-n] under fanen [6], og try derefter på <0>. De tilgængelige indstillinger er besrevet herunder. Vælg en, try derefter på <0>. [Udløsernap] : Når du tryer udløsernappen halvt ned, slues visningen. Og når du slipper udløsernappen, tændes visningen. [Udløser/DISP] : Når du tryer udløsernappen halvt ned, slues visningen. Og når du slipper udløsernappen, forbliver visningen sluet. Try på nappen <B> for at slue for visningen. [Forbliv. til] : Visningen forbliver tændt, selv når du tryer udløsernappen halvt ned. Try på nappen <B> for at slue for visningen. 3 Ændring af særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger Du an ændre baggrundsfarven på særmen med optagelsesindstillinger. Under fanen [5] an du vælge [Særmfarve], try derefter på <0>. Vælg den ønsede farve, try derefter på <0>. Når du luer menuen, vil den valgte farve blive vist på særmen med optagelsesindstillinger. 166
167 3 Indstilling af flashn Den indbyggede flash og indstillinger for den esterne Speedlite an indstilles i ameraets menu. Du an un bruge ameraets menu til at indstille den esterne Speedlites funtionsindstillinger, hvis den tilsluttede Speedlite i EX-serien er ompatibel med denne funtion. Indstillingsfremgangsmåden er den samme som ved indstilling af en ameramenufuntion. Vælg [Flashontrol]. Vælg [Flashontrol] under fanen [1], og try derefter på <0>. Særmen til flashontrol vises. [Flashudladning] Sal normalt indstilles til [Tilslut]. Hvis [Afbryd] er valgt, vil hveren den indbyggede flash eller den esterne Speedlite blive ativeret. Dette er nyttigt, hvis du un vil bruge flashens AF-hjælpelys. [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] Med [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] an du indstille funtionerne på næste side. Funtionerne under [Estern flashfun.indst.] vil variere afhængigt af Speedlite-modellen. Vælg [Indbygget flashfun.indst.] eller [Estern flashfun.indst.]. Flashfuntionerne vises. De funtioner, der ie er nedtonet, an vælges og indstilles. Selv om [Flashudladning] er indstillet til [Afbryd], vil den indbyggede flash muligvis stadigvæ affyre en ræe flash (AF-hjælpelys, s. 84), hvis det er svært at opnå fous i svag belysning. 167
168 3 Indstilling af flashn [Indbygget flashfun.indst.] og [Estern flashfun.indst.] indstillelige funtioner Funtion [Indbygget flash fun.indst] [Estern flash fun.indst.] Side Flashtilstand E-TTL II (Fast) 168 Luersyn. 169 FEB* Flashesponeringsompensation 102 E-TTL II måling. 169 Zoom* Trådløs indstilling* * Angående [FEB] (Flashesponeringsbraceting), [Zoom] og [Trådløsindst.] henvises til instrutionsmanualen til Speedliten. Flashtilstand Med en estern Speedlite an du vælge en passende flashtilstand til dine motiver. [E-TTL II] er standardtilstanden for Speedlites af EX-serien for automatis flashoptagelse. [Manuel flash] gør det muligt for dig selv at indstille flashoutput. Dette er for erfarne brugere. Angående andre flashtilstande henvises der til instrutionsmanualen til Speedliten. 168
169 3 Indstilling af flashn Luersyn. Normalt indstilles dette til [1. lu.lamel], så flashen stras udløses, når esponeringen er startet. Hvis [2. lu.lamel] er valgt, udløses flashen, lige før esponeringen afsluttes. Når dette ombineres med langsom synronisering, an du oprette en lysegle i stil med en bils forlygter i møre. Med Syn. med 2. luerlamel udlades en prøveflash, når du tryer udløsernappen helt ned. Det gøres, for at ameraet an bestemme esponeringen. Herefter affyres den virelige flash, umiddelbart før esponeringen afsluttes. Derfor affyres der to flash. Syn. med 1. luerlamel vil imidlertid automatis træde i raft med luertider, der er hurtigere end 1/30 se. Hvis der er monteret en estern Speedlite, an du også indstille [Højhastighed]. Yderligere oplysninger findes i Speedlitens instrutionsmanual. Flashesponeringsompensation Se "y Flashesponeringsompensation" på side 102. E-TTL II flashmåling Til normal flashesponering sal den indstilles til [Evaluerende]. [Gennemsnit] er for erfarne brugere. Som med en estern Speedlite er målingsområdet gennemsnitligt. Flashesponeringsompensation er måse nødvendigt. Ryd flashindstillinger På særmen [Estern flashfun.indst.] sal du trye på nappen <B> for at få vist særmen til nulstilling af flashindstillingerne. Når du vælger [OK], vil indstillingerne for den indbyggede flash og den esterne Speedlite blive nulstillet. 169
170 3 Indstilling af flashn Indstilling af den esterne Speedlites Brugerdefinerede funtioner De brugerdefinerede funtioner under [Estern flash C.Fn inst.] vil variere afhængigt af Speedlite-modellen. Få vist Brugerdefinerede 1 funtioner. Vælg [Estern flash C.Fn inst.], try derefter på <0>. 2 Indstil den Brugerdefinerede funtion. Try på tasten <U> for at vælge funtionens nummer, og angiv derefter funtionen. Fremgangsmåden er den samme som ved indstilling af ameraets Brugerdefinerede funtioner (s. 216). Vælg [Ryd estern flash C.Fn indst.] i trin 1 for at rydde alle Brugerdefinerede funtioner. 170
171 3 Tilføjelse af støvsletningsdatan Hvis der ommer støv ind i ameraet, an det sætte sig på billedsensoren og få støvorn til at blive vist på billederne. Du an føje Støvsletningsdata til billederne for at fjerne dette støv. Støvsletningsdata bruges af Digital Photo Professional (medfølgende program, s. 264) til automatis sletning af støvorn. Forberedelse Tag et fuldstændig hvidt objet (papir osv.). Indstil længden på objetivets brændvidde til 50 mm eller længere. Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <MF>, og indstil fous til uendelig ( ). Hvis objetivet ie har nogen distancesala, sal du se foran på motivet og dreje fousringen hele vejen rundt med uret. Hent støvsletningsdataene Vælg [Støvsletningsdata]. 1 Under fanen [y] sal du vælge [Støvsletningsdata] og derefter trye på <0>. 2 Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Der vises en vejledning. 171
172 3 Tilføjelse af støvsletningsdatan Oplysninger om støvsletningsdataene Fotografer et fuldstændig hvidt objet. Ved en afstand på 20 cm - 30 cm sal du fylde søgeren med et mønsterfrit og helt hvidt objet og tage et billede. Billedet tages i tilstanden blændeprioritet AE med en blænde på f/22. Da billedet ie gemmes, an dataene stadig indlæses, selvom der ie er noget ort i ameraet. Når billedet er taget, vil ameraet begynde at indsamle støvsletningsdataene. Når der indhentes støvsletningsdata, vises der en meddelelse. Vælg [OK] for at få vist menuen igen. Hvis dataene ie blev indhentet orret, vises der en meddelelse med besed herom. Følg proceduren "Forberedelse" på den foregående side, og vælg derefter [OK]. Tag billedet igen. Når støvsletningsdataene er hentet, føjes de til de JPEG- og RAWbilleder, der optages derefter. Før en vigtig optagelse bør du opdatere støvsletningsdataene ved at hente dem igen. Du an finde oplysninger om, hvordan du bruger Digital Photo Professional (medfølgende software, s. 264) til at fjerne støvorn, i PDF'en Instrutionsmanual til software (s. 267) på EOS Camera Instruction Manuals Dis. De støvsletningsdata, der er føjet til billedet, er så små, at de næppe vil påvire størrelsen på billedfilen. Sørg for at bruge et motiv, der er helt hvidt, som f.es. et stye hvidt papir. Hvis papiret har mønster eller brevhoved, an det blive fortolet som støvdata og påvire nøjagtigheden af softwarens støvdetetion.
173 3 Manuel sensorrensningn Hvis der sidder støv på billedsensoren, og der vises støvorn på billederne, an du selv rense billedsensoren med en amerapuster. Billedsensorens overflade er meget følsom. Lad et Canonservicecenter rense sensoren, hvis den sal renses direte. Afmonter objetivet, før du renser sensoren. 1 Vælg [Manuel rens]. Under fanen [6] sal du vælge [Manuel rens] og derefter trye på <0>. 2 Vælg [OK]. Vælg [OK], og try på <0>. Spejlet låses efter et øjebli, og lueren åbnes. 3 4 Rens sensoren. Færdiggør rensningen. Indstil afbryderen til <2>. Det anbefales at bruge veselstrømsadaptersættet ACK-E10 (estraudstyr) som strømilde. Hvis du bruger et batteri, sal du sørge for, at det er fuldt opladet. 173
174 3 Manuel sensorrensningn Gør aldrig noget af det følgende ved rensning af sensoren. Hvis strømmen afbrydes, vil lueren lue og luerlamellerne og billedsensoren an blive besadiget. Indstilling af afbryderen til <2>. Åbning af dæslet til ort/batterirummet. Billedsensorens overflade er meget følsom. Rens objetivet med forsigtighed. Brug en almindelig blæsemasine uden børste påmonteret. En børste an ridse sensoren. Før ie spidsen af pusteredsabet længere ind i ameraet end til objetivfatningen. Hvis strømmen afbrydes, luer lueren, hvilet an besadige luerlamellerne eller reflesspejlet. Sensoren må aldrig renses med luft eller gas på dåse. Tryet an besadige sensoren, eller ulden fra spraygassen an sætte sig som is på sensoren. Hvis batteriniveauet bliver lavt, mens du renser sensoren, lyder der et advarselsbip. Stop med at rense sensoren. Hvis der er snavs tilbage, som ie an fjernes med en blæsemasine, anbefales det at få renset sensoren af et Canon-servicecenter. 174
175 8 Billedafspilning Dette apitel besriver funtioner til visning af billeder. Det er en mere detaljeret besrivelse end den, der findes i apitel 2 "Grundlæggende optagelse og billedafspilning". Her an du finde besrivelser om, hvordan du afspiller og sletter billeder og film med ameraet og viser dem på et tv-apparat. Om billeder, der er taget med et andet amera: Kameraet er muligvis ie i stand til at vise billeder, der er optaget med et andet amera eller redigeret på en computer, eller hvis filnavnene er blevet ændret. 175
176 x Hurtig søgning efter billeder H Vis flere billeder på én særm (Indesvisning) Søg efter billeder hurtigt med indesvisningen, der viser fire eller ni billeder på én særm. 1 Afspil billedet. Når du tryer på nappen <x>, vises det senest optagne billede. 2 Sift til indesvisningen. Try på nappen <I>. Der vises et indes med fire billeder. Det atuelt valgte billede mareres med en blå ramme. Try på nappen <I> igen for at sifte til et indes med ni billeder. Hvis du tryer på nappen <u>, sifter visningen mellem 9 billeder, 4 billeder og ét billede Vælg et billede. Try på tasten <S> for at flytte den blå ramme for at vælge et billede. Hvis du drejer på vælgeren <6>, vises den næste særm eller det næste billede. Try på <0>, og det valgte billede vises som ét enelt billede.
177 x Hurtig søgning efter billeder I Spring gennem billeder (Visning med spring) Med eneltbilledvisning an du dreje på vælgeren <6> for at springe frem eller tilbage gennem billederne i henhold til den spring-metode, der er angivet. Spring-metode Afspilningsposition Vælg [Billedspring m/6]. Vælg [Billedspring /m6] under fanen [4], og try derefter på <0>. Vælg spring-metoden. Try på tasten <S> for at vælge springmetoden, og try derefter på <0>. d: Vis billeder ét efter ét e: Spring 10 billeder f: Spring 100 billeder g: Vis efter dato h: Vis efter mappe i: Vis un film j: Vis un stillbilleder : Vis efter billedbedømmelse (s. 180) Drej på vælgeren <6> for at vælge bedømmelse. Gennemse med brug af spring. Try på nappen <x> for at få vist billeder. Drej på vælgeren <6> ved eneltbilledvisning. Vælg [Dato] for at søge efter billeder efter optagelsesdato. Hvis du vil søge efter billeder efter mappe, sal du vælge [Mappe]. Hvis ortet indeholder både [Film] og [Stillbill.], an du vælge en af dem for un at få vist film eller stillbilleder. Hvis der ie er nogen billeder, der svarer til den valgte [Bedømmelse], an du ie gennemse billederne med <6>. 177
178 u/y Forstørret visning Du an forstørre et optaget billede med en fator på 1,5x til 10x på LCD-særmen. 1 Forstør billedet. Under billedafspilning sal du trye på nappen <u>. Billedet forstørres. Hvis du holder nappen <u> nede, forstørres billedet, indtil det når masimal forstørrelse. Try på nappen <I> for at formindse visningen. Hvis du holder nappen nede, reduceres størrelsen, indtil eneltbilledvisning nås. Placering af det forstørrede område 2 Rul rundt i billedet. Brug tasten <S> til at rulle rundt i det forstørrede billede. Try på nappen <x> for at forlade forstørret visning og vende tilbage til visning af eneltbillede. 178 Du an dreje på vælgeren <6> for at få vist et andet billede, mens forstørrelsen bevares. Du an ie forstørre billedet under billedgennemsynet direte efter optagelsen. En film an ie forstørres.
179 b Rotation af billedet Du an rotere det viste billede i den ønsede retning. 1 Vælg [Rotér]. Vælg [Rotér] under fanen [3], og try på <0>. 2 3 Vælg et billede. Try på tasten <U> for at vælge det billede, der sal roteres. Du an også vælge et billede i indesvisning (s. 176). Roter billedet. Hver gang du tryer på <0>, roteres billedet med uret som følger: Gentag trin 2 og 3, hvis du vil rotere et andet billede. Try på nappen <M> for at afslutte og vende tilbage til menuen. Hvis du har indstillet [5 Autorotering] til [TilzD] (s. 162), før du optager lodrette billeder, sal du rotere billedet som besrevet ovenfor. Hvis det roterede billede ie vises i den roterede retning under billedafspilning, sal du indstille [5 Autorotering] til [TilzD]. En film an ie roteres. 179
180 3 Indstilling af bedømmelse Du an bedømme billeder og film med en af fem bedømmelser: l/m/ n/o/p. 1 Vælg [Bedømmelse]. Vælg [Bedømmelse] under fanen [4], og try derefter på <0>. 2 3 Vælg et billede eller en film. Try på nappen <U> for at vælge det billede eller den film, du vil bedømme. Du an få vist tre billeder ved at trye på nappen <I>. Try på nappen <u> for at vende tilbage til eneltbilledvisningen. Bedøm billedet eller filmen. Try på tasten <V> for at vælge en bedømmelse. Det samlede antal bedømte billeder og film vil blive talt for hver bedømmelse. Hvis du vil bedømme et andet billede eller en anden film, sal du gentage trin 2 og 3. Try på nappen <M> for at afslutte og vende tilbage til menuen. 180
181 3 Indstilling af bedømmelse Tallet ved siden af bedømmelsen (l/m/n/o/p) an un gå op til 999. Hvis der er eller flere billeder for en bedømmelse, vises [###]. Benytte bedømmelser Ved hjælp af valget [4 Billedspring m/6] an du vælge un at få vist bedømte billeder og film. Ved hjælp af valget [4 Diasshow] an du vælge un at afspille bedømte billeder og film. Med Digital Photo Professional (medfølgende software, s. 264), an du vælge de billeder og film, der har en bedømmelse. Med Windows Vista og Windows 7 an du få vist bedømmelsen sammen med filoplysningerne eller den medfølgende billedvisning. 181
182 Q Hurtig ontrol under afspilning Når du tryer på nappen <Q> under billedafspilning, an du indstille følgende: [ Besyt billeder, b Rotér, 9 Bedømmelse, e Billedspring m/6]. Bemær, at film ie an roteres (b Rotér) Try på nappen <Q>. Under billedafspilning sal du trye på nappen <Q>. De funtioner, der an indstilles med Hurtig ontrol, vises til venstre på særmen. Vælg en funtion, og indstil den. Try på tasten <V> for at vælge en funtion. Navnet og den atuelle indstilling for den valgte funtion vises nederst. Indstil den ved at trye på tasten <U>. Afslut indstillingen. Try på nappen <Q> for at deativere Hurtig ontrol-ionerne og funtionsindstillingerne. 182 Indstil [5 Autorotering] til [TilzD] for at rotere et billede. Hvis [5 Autorotering] indstilles til [TilD] eller [Fra], registreres indstillingen [b Rotér] med billedet, men ameraet vil ie rotere billedet i visningen.
183 Q Hurtig ontrol under afspilning Hvis du tryer på nappen <Q> i indesvisningen, sifter visningen til eneltbilledvisning, og Hurtig ontrol-ionerne vises. Hvis du tryer på nappen <Q> igen, ommer du tilbage til indesvisningen. For billeder, der er taget med et andet amera, an du måse ie vælge alle de funtioner, der an indstilles. 183
184 Få glæde af film Der er følgende tre grundlæggende måder at afspille film på: Afspilning på et tv-apparat (s. 191) Du sal bruge et HDMI-abel (estraudstyr) for at unne slutte ameraet til et tv-apparat. Tv-apparatet sal også have et HDMI-sti. Når ameraet et tilsluttet et tv med et HDMI-abel, an du afspille film og stillbilleder på tv-apparatet. Hvis du bruger et HD-tv (High-Definition) til at afspille HD-film, som er taget med dette amera, an du se filmene i HD. Kameraet har ie et audio/video OUT-sti. Derfor an du ie slutte ameraet til et tv-apparat med et analogt AV-abel. Film på et ort an un afspilles af enheder, der er ompatible med MOVfiler. Eftersom harddisoptagere ie har et HDMI IN-sti, an ameraet ie tilsluttes en harddisoptager via et HDMI-abel. Selvom ameraet er tilsluttet en harddisoptager med et USB-abel, an film og stillbilleder ie afspilles eller gemmes. Det anbefales, at du bruger et HDMI-abel HTC-100 (estraudstyr). 184
185 Få glæde af film Visning på ameraets LCD-særm (s ) Du an afspille film på ameraets LCDsærm. Du an også redigere filmens første og sidste scene ud og afspille billederne og filmene på ortet i et automatis diasshow. En film, der er redigeret med en computer, an ie srives på ortet igen og afspilles med ameraet. Visning og redigering på en computer (Se PDF'en Instrutionsmanual til ZoomBrowser EX/ImageBrowser, s. 267) Filmfilerne, som er optaget på ortet, an overføres til en computer og vises eller redigeres med ZoomBrowser EX/ ImageBrowser (medfølgende software, s. 264). Du an også udtræe et enelt billede fra en film og gemme det som et stillbillede. Brug en højtydende pc for at få film afspillet uden problemer. Angående hardwarerav for ZoomBrowser EX/ImageBrowser, sal du se PDF'en Instrutionsmanual. Hvis du vil bruge ommercielt tilgængeligt software til at vise eller redigere filmene, sal du sire dig, at den er ompatibel med MOV-filer. Detaljerede oplysninger om ommercielt software an fås hos softwareproducenten. 185
186 Afspilning af film 1 Afspil billedet. Try på nappen <x> for at få vist billederne. Højttaler Vælg en film. Try på tasten <U> for at vælge en film. Under eneltbilledvisningen angiver ionet <1s>, der vises øverst til venstre, at det er en film. I indesvisningen angiver perforeringen i billedets venstre ant, at det er en film. Da film an ie vises fra indesvisning, sal du trye på <0> for at sifte til eneltbilledvisning. På eneltbilledvisningen sal du trye på <0>. Panelet til afspilning af film vises nederst. Afspil filmen. Vælg [7] (Afspil), og try derefter på <0>. Afspilning af filmen vil begynde. Du an holde pause i filmafspilningen ved at trye på <0>. Under filmafspilning an du dreje på vælgeren <6> for at justere volumen på de indbyggede højttalere. Du an få flere oplysninger om afspilningsprocessen på næste side. 186
187 Afspilning af film Funtion Besrivelse af afspilning 2 Afslut Vender tilbage til eneltbilledvisningen. 7 Afspil 8 Slow motion Du an sifte mellem afspilning og stop ved at trye på <0>. Juster slow motion-hastighed ved at trye på tasten <U>. Slow motion-hastigheden angives øverst til højre. 5 Første billede Viser filmens første billede. 3 Forrige billede 6 Næste billede Hver gang du tryer på <0>, vises et enelt tidligere billede. Hvis du holder <0> nede, vil filmen blive spolet tilbage. Hver gang du tryer på <0>, vil filmen blive afspillet billede for billede. Hvis du holder <0> nede, vil filmen blive spolet fremad. 4 Sidste billede Viser filmens sidste billede. X Redigér Viser redigeringssærmen (s. 188). mm' ss" 9 Volume Afspilningsposition Afspilningstid (minutter:seunder) Du an justere volumen for de indbyggede højttalere (s. 186) ved at dreje på vælgeren <6>. Med en fuldt opladet batteripae LP-E10 er den ontinuerlige afspilningstid ved 23 C som følger: Ca. 4 timer Under eneltbilledvisning an du trye på nappen <B> for at ændre visningsformatet (s. 199). Hvis du slutter ameraet til et tv-apparat (s. 184, 191) for at afspille en film, sal du justere lydstyren på tv-apparatet. (Du an ie justere lydstyren ved at dreje på vælgeren <6>). Dette amera an ie afspille Full HD- (Full High-Definition) eller HDfilm (High-Definition) (billedfrevens på 60/50 fps), der er taget med et andet EOS-amera. Dette amera an un afspille HD- (High-Definition) og SD-film (Standard-Definition), som har en billedfrevens på 30/25 fps. 187
188 X Redigering af filmens første og sidste scener Du an redigere de første og sidste scener ud af en film i 1 seunders styer Vælg [X] på filmafspilningssærmen. Redigeringssærmen vises. Angiv den del, der sal redigeres ud. Vælg enten [U] (slet start) eller [V] (slet slut), og try derefter på <0>. Try på tasten <U> for at se det forrige eller næste billede. Hvis du holder den nede spoles der fremad i billederne. Try på <0>, når du har besluttet hvilen del, der sal redigeres ud. Den del øverst på særmen, som er fremhævet i blåt, er den del, der ie ændres. Kontroller den redigerede film. Vælg [7], og try på <0> for at afspille den del, der er fremhævet i blåt. Hvis du vil ændre redigeringen, sal du gå tilbage til trin 2. Hvis du vil annullere redigeringen, sal du vælge [2] og trye på <0>. Gem filmen. Vælg [W], try derefter på <0>. Særmen til lagring vises. Hvis du vil gemme det som en ny fim, sal du vælge [Ny fil]. Hvis du vil gemme den og oversrive den originale filmfil, sal du vælge [Oversriv]. Try på <0>. Eftersom redigeringen foretages i trin på 1 seund (position indieret af [X]), an den nøjagtige position, hvor filmen er redigeret, afvige en smule fra den position, du angav. Hvis ortet ie har tilstræelig plads, vil der ie unne vælges [Ny fil]. Der er flere filmredigeringsfuntioner i ZoomBrowser EX/ImageBrowser (medfølgende software, s. 264).
189 3 Diasshow (Automatis afspilning) Du an afspille billederne på ortet i et automatis diasshow. Antal billeder, der sal afspilles 1 2 Vælg [Diasshow]. Vælg [Diasshow] under fanen [4], og try derefter på <0>. Vælg de billeder, der sal afspilles. Try på tasten <V> for at vælge den ønsede indstilling, og try derefter på <0>. [Alle bill./film/stillbill.] Try på tasten <V> for at vælge en af følgende: [jalle bill./film/ zstillbill.]. Try på <0>. [Dato/Mappe/Bedømmelse] Try på tasten <V> for at vælge en af følgende: [idato/nmappe/ Bedømmelse]. Når <zh> er fremhævet, sal du trye på nappen <B>. Try på tasten <V> for at vælge den ønsede indstilling, og try derefter på <0>. Element jalle billeder idato nmappe Film zstillbilleder 9Bedømmelse Besrivelse af afspilning Alle stillbillederne og filmene på ortet vil blive afspillet. Stillbilleder og film taget på den valgte optagelsesdato vil blive afspillet. Stillbilleder og film i den valgte mappe vil blive afspillet. Kun filmene på ortet vil blive afspillet. Kun stillbillederne på ortet vil blive afspillet. Kun stillbilleder og film med den valgte bedømmelse bliver afspillet. 189
190 3 Diasshow (Automatis afspilning) 3 Indstil [Indstil.] som ønset. Try på tasten <V> for at vælge [Indstil.], og try derefter på <0>. Indstil [Afspilningstid] (stillbilleder), [Gentag] og [Overgangseffet]. Try derefter på nappen <M>. [Afspilningstid] [Gentag] [Overgangseffet] Start diasshowet. Try på tasten <V> for at vælge [Start], og try derefter på <0>. Efter [Henter billede...] er blevet vist begynder diasshowet. Afslut diasshowet. Try på nappen <M> for at afslutte diasshowet og vende tilbage til indstillingssærmen. Try på <0> for at pause diasshowet. [G] vises øverst til venstre i billedet, mens billedet er sat på pause. Try på <0> igen for at genoptage diasshowet. Under automatis afspilning an du trye på nappen <B> for at ændre visningsformatet for stillbilleder (s. 70). Under filmafspilningen an du justere lydstyren ved at dreje på vælgeren <6>. Du an trye på <U>, mens billedet er sat på pause, for at få vist et andet billede. Autoslu er deativeret under diasshowet. Visningstiden an variere, afhængigt af billedet. Se side for at få vist diasshowet på et tv.
191 Afspilning på et HD tv (High-Definition) Du sal bruge et HDMI-abel (estraudstyr) for at unne slutte ameraet til et tv-apparat. Tv-apparatet sal også have et HDMIsti. Når ameraet et tilsluttet et tv med et HDMI-abel, an du afspille film og stillbilleder på tv-apparatet. Hvis du bruger et HD-tv (High-Definition) til at afspille HD-film, som er taget med dette amera, an du se filmene i HD. 1 Forbind HDMI-ablet til ameraet. Indsæt stiet i ameraets <D>-sti med <dhdmi MINI>-logoet vendt imod ameraets forside. 2 Forbind HDMI-ablet til tv'et. Forbind HDMI-ablet til tv'ets HDMI IN-sti. 3 4 Tænd for tv'et og sift tv'ets videoindgang til den forbundne port. Indstil ameraets afbryder til <1>. Juster filmens lydstyre med tv-apparatet. Lydstyren an ie justeres med ameraet. Inden du tilslutter eller afbryder forbindelsen mellem ameraet og tv-apparatet, sal du slue for ameraet og tv-apparatet. Afhængigt af tv-apparatet an dele af det viste billede være trimmet. 191
192 Afspilning på et HD tv (High-Definition) 5 Try på nappen <x>. Billedet vil blive vist på tv-særmen (Der vil ie blive vist noget på ameraets LCD-særm). Billedet vises automatis ved tv'ets optimale opløsning. Ved at trye på nappen <B> an du ændre visningsformatet. Du an finde flere oplysninger om afspilning af film på side 186. Tilslut ie andre enheders udgange til ameraets <D>-sti. Det an medføre en funtionsfejl. Visse tv an muligvis ie afspille de optagne billeder. Brug af HDMI CEC-tv-apparater Hvis du slutter ameraet til tv-apparatet med et HDMI-abel, som er ompatibelt med HDMI CEC*, an du bruge tv-apparatets fjernbetjening til at styre afspilningen. * En HDMI-standardfuntion, der gør det muligt for HDMI-enheder at styre hinanden, så du an styre dem med fjernbetjeningen Indstil [Kontr. o. HDMI] til [Ativer]. Under fanen [4] sal du vælge [Kontr. o. HDMI], derefter trye på <0>. Vælg [Ativer], try derefter på <0>. Slut ameraet til et tv-apparat. Brug et HDMI-abel til at slutte ameraet til et tv. Tv'ets input sifter automatis til den HDMI-port, ameraet er tilsluttet.
193 Afspilning på et HD tv (High-Definition) Menu til afspilning af stillbilleder Menu til afspilning af film : Tilbage : 9-billedindes : Afspil film : Diasshow : Viser optageinfo. : Rotér Try på nappen <x> på ameraet. Der vises et billede på tv-særmen, og du an bruge tv'ets fjernbetjening til at styre billedafspilningen. Vælg et billede eller en film. Ret fjernbetjeningen mod tv'et og try på nappen / for at vælge et billede. Try på nappen Enter på fjernbetjeningen. Menuen vises, og du an udføre de afspilningsfuntioner, der vises til venstre. Try på nappen / for at vælge den ønsede indstilling, og try derefter på Enter. For et diasshow sal du trye på nappen / på fjernbetjeningen for at vælge en indstilling, derefter trye på Enter. Hvis du vælger [Tilbage] og tryer på Enter, lues menuen, og du an bruge nappen / til at vælge et billede. På nogle tv-apparater sal du først ativere HDMI CEC-tilslutningen. Du an få flere oplysninger i instrutionsmanualen til tv'et. Nogle tv-apparater, selv dem der er ompatible med HDMI CEC, fungerer muligvis ie orret. Hvis det er tilfældet, sal du fraoble HDMI-ablet, indstille [4 Kontr. o. HDMI] til [Deativer] og bruge ameraet til at styre afspilningen. 193
194 K Besyttelse af billeder Besyttelse af et billede forhindrer, at det bliver slettet ved en fejl. 3 Besytte et enelt billede 1 2 Vælg [Besyt billeder]. Vælg [Besyt billeder] under fanen [3], og try på <0>. Særmen til besyttelse af billeder vises. Vælg [Vælg billeder]. Vælg [Vælg billeder], og try derefter på <0>. Ion for billedbesyttelse 3 Besyt billedet. Try på tasten <U> for at vælge det billede. der sal besyttes, try derefter på <0>. Når et billede er besyttet, vises ionet <K> øverst på særmen. Try igen på <0> for at annullere billedbesyttelsen. Ionet <K> forsvinder. Gentag trin 3 for at besytte et andet billede. For at afslutte billedbesyttelse sal du trye på nappen <M>. Menuen vises igen. 194
195 K Besyttelse af billeder 3 Besyttelse af alle billeder i en mappe eller på et ort Du an besytte alle billeder i en mapper eller på et ort samtidigt. Når du vælger [Alle billeder i mappen] eller [Alle billeder på ort] i [3 Besyt billeder], besyttes alle billeder i mappen eller ortet. Hvis du vil annullere billedbesyttelsen, sal du vælge [Fjern besyt alle bill. i mappe] eller [Fjern besyt alle bill. på ort]. Hvis du formaterer ortet (s. 44), bliver de besyttede billeder også slettet. Film an også besyttes. Når et billede er besyttet, an det ie slettes med ameraets slettefuntion. Hvis du vil slette et besyttet billede, sal du først ophæve besyttelsen. De besyttede billeder slettes ie, selvom du sletter alle billeder (s. 197). Dette er pratis, når du vil slette alle unødvendige billeder på én gang. 195
196 L Sletning af billeder Du an enten vælge og slette billeder et for et eller slette dem samlet. Besyttede billeder (s. 194) bliver ie slettet. Et slettet billede an ie gendannes. Kontroller en estra gang, at du ie sal bruge billedet, før du sletter det. Besyt billeder, hvis du vil undgå, at de slettes ved et uheld. Sletning af et 1+73-billede sletter både 1- and 73-billedet. Sletning af et enelt billede Få vist det billede, der sal slettes. Try på nappen <L>. Dialogen til sletning vises nederst på særmen. Slet billedet. Vælg [Slet], og try på <0>. Det viste billede slettes. 3 Marering <X> af billeder, der sal slettes på én gang Ved at marere de billeder, der sal slettes, an du slette flere billeder på én gang. 1 Vælg [Slet billeder]. Vælg [Slet billeder] under fanen [3], og try på <0>. 196
197 L Sletning af billeder Vælg [Vælg og slet billeder]. Vælg [Vælg og slet billeder], og try derefter på <0>. Billederne vil blive vist. For at få vist visningen med tre billeder sal du trye på nappen <I>. Try på nappen <u> for at vende tilbage til eneltbilledvisningen. Vælg de billeder, der sal slettes. Try på tasten <U> for at vælge det billede, der sal slettes, og try derefter på tasten <V>. Mareringen <X> vises øverst til venstre. Hvis du vil vælge et andet billede, der sal slettes, sal du gentage trin 3. Slet billederne. Try på nappen <L>. Vælg [OK], og try på <0>. De valgte billeder slettes. 3 Sletning af alle billeder i en mappe eller på et ort Du an slette alle billeder i en mapper eller på et ort samtidigt. Når [3 Slet billeder] er indstillet til [Alle billeder i mappen] eller [Alle billeder på ort], slettes alle billederne i mappen eller på ortet. Hvis du også vil slette besyttede billeder, an du formatere ortet (s. 44). 197
198 B Visning af optagelsesoplysninger Esempelbillede taget i en tilstand under Kreativ zone Mængde af esponeringsompensation Luertid Målingsmetode Optagemetode Mængde af flashesponeringsompensation Hvidbalance Billedoptagelsesvalitet Blænde Afspilningsnummer/ Samlet antal billeder optaget Eye-Fi-overførsel Histogram (Lysstyre/RGB) Picture Style/ Indstillinger ISO-følsomhed Højlystoneprioritet Farverum Optagelsesdato og -tid Hvidbalanceorretion Filstørrelse Besyt Bedømmelse Mappenummer - Filnummer *Med 1+73 billeder, vises filstørrelsen 1. * Billeder taget med flash uden nogen flashesponeringsompensation, er mæret med ionet < >. Billeder taget med flashesponeringsompensation er mæret med ionet <y>. 198
199 B Visning af optagelsesoplysninger Esempelbillede taget i en tilstand under Basiszone Optagemetode Atmosfære og atmosfæreeffeter Belysning eller scene * For billeder taget i tilstande under Basiszone afhænger de oplysninger, der vises, af optagemetoden. * Billeder taget i tilstanden <C>, viser [Baggrundsslør]. Esempelfilm optaget i filmtilstand Optagelsestid Film/afspilning Filmoptagetilstand Optagelsessystem Filstørrelse for film Størrelse af filmoptagelse Billedfrevens * Luertid, blænde og ISO-følsomhed vises ie. 199
200 B Visning af optagelsesoplysninger Om Højlysadvarsel Når optagelsesoplysningerne vises, vil evt. overesponerede områder på billedet bline. Hvis du ønser flere billeddetaljer i de overesponerede områder, sal du indstille esponeringsompensationen til en negativ værdi og gentage optagelsen. Om Histogram Lysstyrehistogrammet viser fordelingen af esponeringsniveauet og den samlede lysstyre. RGB-histogrammet er til ontrol af farvemætning og halvtoner. Visningen an udsiftes med [4 Histogram]. Visning af [Lysstyre] Histogramesempler Dette histogram er en graf, der viser fordelingen af billedets lysstyreniveau. Den vandrette ase angiver lysstyreniveauet (mørt til venstre og lyst Mørt billede til højre), og den lodrette ase angiver antallet af pixel for hvert lysstyreniveau. Jo flere pixel, der er i venstre side, desto mørere er billedet. Og jo flere pixel, der er i højre side, desto lysere er billedet. Normal lysstyre Hvis der er for mange pixel i venstre side, går syggernes detaljeringsgrad tabt, og hvis der er for mange pixel i højre side, går detaljerne i højlyset tabt. De mellemliggende halvtoner gengives. Ved Lyst billede ontrol af billedet og dets lysstyrehistogram an du se biasesponeringsniveauet og de samlede halvtoner. [RGB]-visning Dette histogram er en graf, der viser fordelingen af hver primærfarves lysstyreniveau i billedet (RGB eller rød, grøn og blå). Den vandrette ase angiver lysstyreniveauet (mørt til venstre og lyst til højre), mens den lodrette ase angiver antallet af pixel for hver farvelysstyreniveau. Jo flere pixel der i venstre side, jo mørere og mindre fremtrædende bliver farven. Og jo flere pixel, der er i højre side, jo lysere og tættere bliver farven. Hvis der er for mange pixel i venstre side, mangler den respetive farveoplysning. Og hvis der er for mange pixel i højre side, bliver farven for mættet og uden nuancer. Ved ontrol af billedets RGB-histogram an du se farvemætningen, halvtonertilstanden og hvidbalancebiasen. 200
201 9 Udsrivning af billeder Udsrivning (s. 202) Du an slutte ameraet direte til en printer og udsrive billederne på ortet. Kameraet er ompatibelt med "wpictbridge", som er standarden for direte udsrivning. Digital Print Order Format (DPOF) (s. 211) DPOF (Digital Print Order Format) gør det muligt at udsrive billeder, der er optaget på ortet, i henhold til dine udsrivningsinstrutioner, som f.es. billedvalg, antal opier osv. Du an udsrive flere billeder i en enelt batchørsel eller give udsriftsbestillingen til et fotolaboratorium. 201
202 Forberedelse til udsrivning Proceduren for direte udsrivning udføres udeluende med ameraet, mens du igger på LCD-særmen. Tilslutning af ameraet til en printer 1 Indstil ameraets afbryder til <2> Konfigurer printeren. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. Tilslutning af ameraet til printeren. Brug det interfaceabel, der fulgte med ameraet. Slut ablet til ameraets <G>-sti med abelstiets <G>-ion vendt mod forsiden af ameraet. Yderligere oplysninger om tilslutning af printeren findes i printerens instrutionsmanual. Tænd printeren. Indstil ameraets afbryder til <1>. Fra nogle printere høres et bip. 202
203 Forberedelse til udsrivning wpictbridge 6 Afspil billedet. Try på nappen <x>. Billedet ommer frem og ionet <w> ommer frem øverst til venstre for at indiere, at ameraet er sluttet til en printer. Film an ie udsrives. Kameraet an ie bruges sammen med printere, der un er ompatible med CP Direct eller Bubble Jet Direct. Brug ie andre interfaceabler end det medfølgende. Hvis du hører et langt bip i trin 5, er der problemer med printeren. Løsning af problemet, der vises i fejlmeddelelsen (s. 210). Du an også udsrive RAW-billeder, der er taget med ameraet. Hvis du bruger en batteripae til at forsyne ameraet med strøm, sal du sørge for, at den er fuldt opladet. Med et fuldtopladet batteri an du udsrive i op til 4 timer og 30 min. Slu ameraet og printeren, før du tager ablet ud. Tag fat i stiet (ie ledningen) for at træe ablet ud. Det anbefales ved direte udsrivning at anvende veselstrømsadaptersæt ACK-E10 (estraudstyr) til at forsyne ameraet med strøm. 203
204 wudsrivning Særmvisningen og indstillingsmulighederne vil være forsellige afhængigt af printeren. Nogle indstillinger er muligvis ie tilgængelige. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. Ion for tilsluttet printer 1 2 Vælg det billede, der sal udsrives. Kontroller, at ionet <w> vises øverst til venstre på LCD-særmen. Try på tasten <U> for at vælge det billede, der sal udsrives. Try på <0>. Særmen med udsriftsindstillinger vises. Særm med udsriftsindstillinger Indstiller udsrivningseffeter (s. 206). Slår datoen eller filnummerindfotograferingen til eller fra. Indstiller det antal, der sal udsrives. Indstiller trim (besæring) (s. 209). Indstiller papirformat, papirtype og layout. Vender tilbage til særmbilledet i trin 1. Starter udsrivningen. De valgte indstillinger for papirformat, papirtype og layout vises. * Visse indstillinger, som f.es. dato- og filnummerindfotograferingen og trim, an muligvis ie vælges. Det afhænger af printeren. 3 Vælg [Papirindstill.]. Vælg [Papirindstill.], og try derefter på <0>. Særmen med papirindstillinger vises. 204
205 wudsrivning Q Indstilling af papirformatet Vælg størrelsen på det papir, der er lagt i printeren, og try derefter på <0>. Særmen med papirtype vises. Y Indstilling af papirtypen Vælg størrelsen på det papir, der er lagt i printeren, og try derefter på <0>. Læs instrutionsmanualen til printeren, når du bruger en Canon-printer og Canon-papir for at se, hvile papirtyper der an bruges. Særmen med sidelayout vises. U Indstilling af sidelayoutet Vælg sidelayout, og try derefter på <0>. Særmen med udsriftsindstillinger vises igen. Print ant Billedet udsrives med hvide anter. Udsriften får ingen anter. Hvis din printer ie an udsrive Uden ant billeder uden hvid ant, ommer der hvide anter på udsrifterne. Optagelsesoplysningerne* indfotograferes på anten på Med antc udsrifter på 9x13 cm og større. xx-på-1 Valgmulighed om udsrivning af 2, 4, 8, 9, 16 eller 20 billeder på et ar. 20 eller 35 billeder an udsrives som miniaturebilleder på A4-20-på-1c eller Letter-papir *1. 35-på-1p [20-påc] vil have optagelsesoplysningerne *2 indfotograferet. Standard Sidelayoutet vil variere afhængigt af printermodellen og dens indstillinger. *1: Når du har bestilt udsrifterne med "Digital Print Order Format (DPOF)" (s. 211), sal du udsrive dem ved at følge "Direte udsrivning med DPOF" (s. 214). *2: Kameranavn, objetivnavn, optagemetode, luertid, blænde, mængden af esponeringsompensation, ISO-følsomhed, hvidbalance osv. indfotograferes fra Exif-dataene. 205
206 wudsrivning Indstil udsrivningseffeterne. Indstil efter behov. Hvis du ie har behov for at indstille nogle udsrivningseffeter, an du gå til trin 5. Hvad der vises på særmen varierer afhængigt af printeren. Vælg indstillingen øverst til højre (i cirel på screenshot), og try derefter på <0>. Vælg den ønsede udsrivningseffet, try derefter på <0>. Hvis ionet <e> vises tydeligt ved siden af <z>, an du også justere udsrivningseffeten (s. 208). Udsrivningseffet Besrivelse ETil Billedet udsrives iht. printerens standardfarver. Billedets Exifdata bruges til at udføre automatise orretioner. EFra Der bliver ie anvendt automatis orretion. EVIVID Billedet udsrives med en højere farvemætning for mere levende blå og grønne farver. ENR Billedstøj reduceres inden udsrivning. 0 Sort/Hvid Udsriver i sort-hvid med ægte sort. 0 Kold tone Udsriver i sort-hvid med en old, blålig sort farve. 0 Varm tone Udsriver i sort-hvid med en gullig sort farve. znaturlig Udsriver billedet i de fatise farver og ontraster. Der anvendes ingen automatis farvejustering. Udsrivningsegensaberne er de samme som ved znaturlig M indstillingen "Naturlig". Men denne indstilling giver mulighed for finere udsrivningsjusteringer end "Naturlig". EStandard Indstillingerne varierer afhængigt af printeren. Yderligere oplysninger findes i printerens instrutionsmanual. * Når du ændrer udsrivningseffeterne, bliver det afspejlet i det billede, der vises øverst til venstre. Bemær, at det udsrevne billede an afvige lidt fra det viste billede, som un er en omtrentlig gengivelse. Det samme gælder [Lysstyre] og [Just. niveau] på side 208.
207 wudsrivning Indstilling af indfotografering af dato og filnummer. Indstil efter behov. Vælg <I>, try derefter på <0>. Indstil som ønset, try derefter på <0>. Angiv antallet af opier. Indstil efter behov. Vælg <R>, try derefter på <0>. Indstil antallet af opier, og try derefter på <0>. Start udsrivning. Vælg [Udsriv], try derefter på <0>. Med Nem udsrivning an du udsrive et andet billede med de samme indstillinger. Vælg billedet, og try på nappen <l>. Med Nem udsrivning vil antallet af opier altid være 1. (Du an ie indstille antallet af opier.) Evt. trimning (s. 209) anvendes ie. Indstillingen [Standard] for udsriftseffeter og andre indstillinger er de standardindstillinger, der er indstillet af printerproducenten. Yderligere oplysninger om hvad [Standard]-indstillinger er, findes i printerens instrutionsmanual. Afhængigt af billedets filstørrelse og billedoptagelsesvalitet an det tage noget tid, før udsrivningen går i gang, når du har valgt [Udsriv]. Hvis orretion af billedsævhed (s. 209) er anvendt, an det tage længere tid at udsrive billedet. Stop udsrivningen ved at trye på <0>, mens der vises [Stop], vælg derefter [OK]. Hvis du udfører [Slet alle ameraindst.] (s. 164), vil alle indstillingerne blive nulstillet til standard. 207
208 wudsrivning e Justering af udsrivningseffeter I trin 4 på side 206, sal du vælge udsrivningseffeter. Når ionet <e> vises tydeligt ved siden af <z>, an du trye på nappen <B> for at justere udsrivningseffeterne. Hvad der justeres, og hvad der vises vil afhænge af valgene, der blev truffet i trin 4. Lysstyre Billedets lysstyre an justeres. Just. niveau Når du vælger [Manuel], an du ændre histogrammets fordeling og justere billedets lysstyre og ontrast. Når særmbilledet Just. niveau vises, sal du trye på nappen <B> for at ændre positionen af <h>. Try på tasten <U> for at justere syggeniveauet (0-127) eller højlysniveauet ( ) efter behag. Lysere Effetiv ved baggrundsbelyste forhold, der an få motivets ansigt til at se mørt ud. Når [Til] er indstillet, vil ansigtet se lysere ud på udsriftet. Rød-øje-orr. Benyttes til billeder taget med flash, hvor personer får røde øjne. Når [Til] er indstillet, vil røde øjne blive orrigeret før udsrivningen. 208 Effeterne [Lysere] og [Rød-øje orr.] vises ie på særmen. Når du vælger [Detaljeinst.], an du justere [Kontrast], [Farvemætning], [Farvetone] og [Farvebalance]. Brug <S>-tasterne til at justere [Farvebalance]. B er blå, A er gul, M er magenta, og G er grøn. Farven flyttes i den angivne retning. Hvis du vælger [Slet alt], vil alle udsrivningseffeterne blive sat tilbage til standarden.
209 wudsrivning Trim af billedet Korretion af billedsævhed Du an trimme billedet, så du un udsriver den valgte del af billedet, som hvis billedet blev omponeret igen. Trim billedet, lige før det udsrives. Hvis du indstiller trim og derefter angiver udsriftsindstillinger, bliver du måse nødt til at indstille trim igen. 1 Vælg [Trim] på særmen med udsriftsindstillinger. 2 Indstil trimrammestørrelsen, positionen og sideforholdet. Billedområdet inden for trimrammen udsrives. Trimrammens sideforhold an ændres med [Papirindstill.]. Ændring af trimrammen. Når du tryer på nappen <u> eller <I>, ændres størrelsen på trimrammen. Jo mindre trimrammen er, jo større vil billedforstørrelsen være til udsrivning. Flytning af trimrammen Try på <S>-tasten for at flytte rammen lodret eller vandret over billedet. Flyt trimrammen, indtil den dæer det ønsede billedområde. Rotation af rammen Hvis du tryer på nappen <B>, sifter trimrammen mellem lodret og vandret. Dette gør det muligt at sabe et lodret udsrift af et vandret billede. Korretion af billedsævhed Du an dreje vælgeren <6> for at justere vinlen i billedsævheden med ±10 grader i 0,5-graders intervaller. Når du justerer billedsævheden, bliver ionet <O> på særmen blåt. 3 Try på <0> for at afslutte trim. Særmen med udsriftsindstillinger vises igen. Du an ontrollere det trimmede billedområde øverst til venstre på særmen med udsriftsindstillinger. 209
210 wudsrivning Det trimmede billedområde bliver muligvis ie, som du har angivet, afhængigt af printeren. Jo mindre trimramme, jo mere grovornet bliver billedet på udsriften. Trim billedet, mens du ser på ameraets LCD-særm. Trimrammen vises muligvis ie helt nøjagtigt på en tv-særm. Håndtering af printerfejl Hvis du løser en printerfejl (ingen blæ, ingen papir osv.) og vælger [Fortsæt] for at genoptage udsrivning, og udsrivningen ie genoptages, sal du betjene napperne på printeren for at genoptage udsrivningen. Du an få oplysninger om genoptagelse af udsrivning i instrutionsmanualen til printeren. Fejlmeddelelser Hvis der opstår et problem under udsrivningen, får du vist en fejlmeddelelse på ameraets LCD-særm. Try på <0> for at stoppe udsrivningen. Genoptag udsrivningen, når problemet er løst. Yderligere oplysninger om løsning af printerproblemer findes i printerens instrutionsmanual. Papirfejl Kontroller, at papiret ligger orret i printeren. Blæfejl Kontroller printerens blæniveau, og ontroller oversudsbeholderen. Hardwarefejl Kontroller, om der er andre problemer end manglende papir og blæ. Filfejl Det marerede billede an ie udsrives via PictBridge. Billeder, der er taget med et andet amera eller redigeret på en computer, an muligvis ie udsrives. 210
211 W Digital Print Order Format (DPOF) Du an angive indstilling af printtype og indfotografering af dato og filnr. Udsriftsindstillingerne anvendes på alle de bestilte billeder. (De an ie indstilles for de enelte billeder). Indstilling af udsriftsindstillingerne 1 Vælg [Printræefølge]. Vælg [Printræefølge] under fanen [3], og try på <0>. 2 Vælg [Indstil]. Vælg [Indstil], try derefter på <0>. 3 Angiv den ønsede indstilling. Indstil [Printtype], [Dato] og [Filnr.]. Vælg den indstilling, der sal indstilles, try derefter på <0>. Vælg den ønsede indstilling, try derefter på <0>. [Printtype] [Dato] [Filnr.] 211
212 W Digital Print Order Format (DPOF) Printtype Dato Filnummer K Standard Udsriver ét billede på ét ar papir. L Indes Der udsrives flere miniaturebilleder på ét ar papir. K L Begge Til Fra Til Fra Udsriver både standard- og indesudsrift. [Til] indfotograferer den registrerede dato på udsriften. [Til] indsætter filnummeret i udsriften. 4 Afslut indstillingen. Try på nappen <7>. Særmbilledet med udsriftræefølgen vises igen. Vælg derefter [Vælg bil.], [Vedn] eller [Alle bil.] for at arrangere de billeder, der sal udsrives. Selvom [Dato] og [Filnr.] er indstillet til [Til], indfotograferes datoen eller filnummeret muligvis ie, afhængigt af indstillingen for printtype og printermodel. Når du udsriver med DPOF, sal du bruge det ort, der har fået indstillet udsriftsoplysninger. Funtionen an ie bruges, hvis du blot udtræer billeder fra ortet og forsøger at printe dem. Visse DPOF-ompatible printere og fotolaboratorier an muligvis ie udsrive fotografierne, sådan som du har specificeret dem. Se instrutionsmanualen til printeren, hvis det er tilfældet med din printer. Eller sna med dit fotolaboratorium om ompatibiliteten ved bestilling af udsrifter. Sæt ie et ort, som har en udsriftsræefølge fra et andet amera, ind i ameraet for at prøve at angive en anden udsriftsræefølge. Udsriftsoplysningerne vil enten ie vire, eller også oversrives de. Udsriftsoplysningerne an måse heller ie anvendes, afhængigt af billedets filformat. 212 RAW-billeder og film an ie sættes i printræefølge. Du an udsrive RAW-billeder via direte udsrivning (s. 202). Når der foretages udsrivninger af typen [Indes], an [Dato] og [Filnr.] ie indstilles til [Til] på samme tid.
213 W Digital Print Order Format (DPOF) Udsriftsbestilling Vælg bil. Antal Samlet antal billeder, der er valgt Vælg og arranger billederne ét ad gangen. For at få vist visningen med tre billeder sal du trye på nappen <I>. Try på nappen <u> for at vende tilbage til eneltbilledvisningen. Når udsriftsbestillingen er lar, sal du trye på nappen <M> for at gemme udsriftsbestillingen på ortet. [Standard] [Begge] Try på tasten <V> for at indstille antallet af opier, der sal udsrives af det viste billede. Afrydsning Indesion [Indes] Try på tasten <V> for at marere afrydsningsfeltet <X>, og billedet vil blive medtaget i indesprintet. Vedn Vælg [Marer alle i mappe], og vælg mappen. Der bestilles én opi af alle billederne i mappen. Hvis du vælger [Slet alle i mappe] og vælger mappen, bliver alle bestillinger på udsrifter for den mappe annulleret. Alle bil. Hvis du vælger [Marer alle på ort], indstilles en opi af alle billederne på ortet til udsrivning. Hvis du vælger [Slet alle på ort], ryddes udsrivningsræefølgen for alle billeder på ortet. Bemær, at RAW-billeder og film ie vil være med i udsriftsbestillingen, selv om du indstiller "Vedn" eller "Alle bil.". Når du bruger en PictBridge-printer, sal du ie udsrive mere end 400 billeder pr. bestilling. Hvis du angiver mere end det, udsrives alle billederne måse ie. 213
214 W Direte udsrivning med DPOF Med en PictBridge-printer, an du nemt udsrive billeder med DPOF. 1 Gør lar til at udsrive. Se side 202. Følg fremgangsmåden i "Tilslutning af ameraet til en printer" frem til trin 5. 2 Under fanen [3] vælger du [Printræefølge]. 3 Vælg [Udsriv]. [Udsriv] vises un, hvis ameraet er sluttet til en printer, og udsrivning er mulig. 4 Indstil [Papirindstill.] (s. 204). Indstil udsrivningseffeterne (s. 206), hvis det er nødvendigt. 5 Vælg [OK]. Før du udsriver, sal du sørge for at indstille papirstørrelsen. Nogle printere an ie indfotografere filnummeret. Hvis [Print ant] er indstillet, udsriver visse printere muligvis datoen på anten. Afhængigt af printeren, ser datoen muligvis lys ud, hvis den er indfotograferet på en lys baggrund eller på anten. 214 Under [Just. niveau ] an [Manuel] ie vælges. Hvis du har standset udsrivningen og ønser at udsrive de resterende billeder, sal du vælge [Genoptag]. Bemær, at udsrivning ie genoptages, hvis du standser udsrivningen, og et af følgende ser: Før udsrivningen blev genoptaget, ændrede du printræefølgen eller slettede bestilte billeder. Da du indstillede indeset, ændrede du papirindstillingen, inden udsrivningen blev genoptaget. Da du satte udsrivningen på pause, var ortets tilbageværende apacitet lav. Hvis der opstår problemer under udsrivningen, se side 210.
215 10 Tilpasning af ameraet Du an tilpasse forsellige amerafuntioner, så de passer til dine foretrune optagelsesindstillinger med brugerdefinerede funtioner. Brugerdefinerede funtioner an un indstilles og bruges i tilstande under Kreativ zone. Kreativ zone 215
216 3 Indstilling af Brugerdefinerede funtionern 1 Vælg [Brugerdef. fun. (C.Fn)]. Under fanen [7] sal du vælge [Brugerdef. funt. (C.Fn)], try derefter på <0>. Nummer på brugerdefineret funtion 2 Vælg nummeret på den brugerdefinerede funtion. Try på tasten <U> for at vælge nummer på den Brugerdefinerede funtion, og try derefter på <0>. 3 4 Sift indstillingen som ønset. Try på tasten <V> for at vælge indstilling (nummer), og try derefter på <0>. Gentag trin 2 og 3, hvis du vil indstille andre brugerdefinerede funtioner. Nederst på særmen er de atuelle brugerdefinerede funtioner angivet under de respetive funtioner. Afslut indstillingen. Try på nappen <M>. Særmbilledet for trin 1 vises igen. Sletning af alle brugerdefinerede funtioner Vælg [Slet alle brugerdef.(c.fn)] under [7 Slet indstillinger] for at slette alle de brugerdefinerede indstillinger (s. 164). 216
217 3 Indstilling af Brugerdefinerede funtionern Brugerdefinerede funtioner C.Fn I: Esponering A LV-optagelse 1 Esponeringstrin s Flash synrotid i Av-metode C.Fn II: Billede 3 Støjredution ved lang esponering s Støjredution for høj ISO-hastighed 5 Højlystoneprioritet s. 220 C.Fn III: Autofous/Fremføring 6 AF-hjælpelys ativt s. 220 (Med f*) * Hvis du bruger en Speedlite fra EX-serien (estraudstyr) udstyret med en LED-lysdiode, tændes LED-lyset for AF-hjælpelyset i tilstandene d og c. C.Fn IV: Funtion/Andet 7 Udløser/AE-låsenap s Tildel SET-nap (undtagen 3) s Flashnapfuntion 10 LCD-særm ved opstart s. 223 De nedtonede brugerdefinerede funtioner virer ie under Live view (LV)- optagelse. (Indstillinger er deativeret). 217
218 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern Brugerdefinerede funtioner er inddelt i fire grupper efter funtionstype: C.Fn I: Esponering, C.Fn II: Billede, C.Fn III: Autofous/Fremføring, C.Fn IV: Funtion/Andet. C.Fn I: Esponering C.Fn-1 Esponeringstrin 0: 1/3-trin 1: 1/2 trin Indstiller intervaller på et 1/2 trin for luertid, blænde, esponeringsompensation, AEB, flashesponeringsompensation osv. Det er pratis, hvis du foretræer at ontrollere esponeringen i større intervaller end 1/3. Med indstilling 1 vises esponeringsniveauet i søgeren og på LCDsærmen som vist nedenfor. C.Fn-2 Flash synrotid i Av-metode Når du bruger flash i tilstanden blændeprioritet AE (f), an du indstille flashsynroniseringstiden. 0: Auto Flashsynroniseringstiden indstilles automatis indenfor 1/200 se. til 30 se. for at passe til scenens lysstyre. Med en estern Speedlite vil hurtig synronisering også være mulig. 1: 1/200-1/60 se. auto Forhindrer, at en langsom luertid indstilles under forhold med lav belysning Det er effetivt til at forhindre slørede motiver og amerarystelse. Motivet bliver ordentligt belyst af flashen, men baggrunden an dog blive mør. 2: 1/200 se. (fast) Flash synrotiden er fast på 1/200 se. Dette forhindrer mere effetivt, at motivet bliver sløret, og at der foreommer amerarystelse, end med indstilling 1. Men baggrunden virer måse mørere end ved indstilling 1. Når 1 eller 2 er indstillet, an hurtig synronisering ie bruges sammen med en estern Speedlite. 218
219 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern C.Fn II: Billede C.Fn-3 Støjredution ved lang esponering 0: Fra 1: Auto For 1 se. eller længere esponeringer foretages støjredution automatis, hvis støj, der er speciel for lange esponeringer, er registreret. Denne [Auto]-indstilling er velegnet i de fleste tilfælde. 2: Til Støjredution udføres for alle esponeringer på 1 se. eller længere. Indstillingen [Til] er velegnet til støj, som ie an registreres eller reduceres med [Auto]-indstillingen. Med indstilling 1 og 2 vil hastigheden på ontinuerlig optagelse være langsommere selv med en luertid hurtigere end 1 se. (med billedoptagelsesvaliteten indstillet til JPEG). Den masimale bursthastighed under ontinuerlig optagelse nedsættes også (med billedoptagelsesvaliteten indstillet til JPEG). Indstilling 1 og 2 anbefales un ved lange esponeringstider. Med indstillingerne 1 og 2 an støjredutionsprocessen, efter at billedet er optaget, tage den samme tid som esponeringen. Du an ie tage et andet billede, før støjredutionsprocessen er udført. Ved ISO 1600 og højere er støj mere udtalt med indstilling 2 end med indstilling 0 eller 1. Hvis der optages en lang esponering med Live view-visning med indstilling 1 og 2, vises "BUSY" under støjredutionsprocessen. Live view-visningen vises ie før støjredutionsprocessen er afsluttet. (Du an ie tage et andet billede). C.Fn-4 Støjredution for høj ISO-hastighed Reducerer den støj, der genereres i billedet. Selvom støjredution anvendes ved alle ISO-følsomheder, er den særlig effetiv ved høje ISOfølsomheder. Ved lav ISO-følsomhed reduceres støjen i syggeområderne yderligere. Sift til en indstilling, der passer til støjniveauet. 0: Standard 2: Stær 1: Lav 3: Fra 219
220 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern Med indstilling 2 vil hastigheden på den ontinuerlige optagelse være langsommere (med billedoptagelsesvaliteten indstillet til JPEG eller 1+73). Den masimale bursthastighed under ontinuerlig optagelse nedsættes også (med billedoptagelsesvaliteten indstillet til JPEG eller 1). Hvis du får vist et 1- eller 1+73-billede på ameraet eller sriver et billede ud direte, an effeten af støjredution ved høj ISO-følsomhed foreomme minimal. Du an ontrollere effeten af støjredution eller srive støjreducerede billeder ud med Digital Photo Professional (medfølgende software, s. 264). C.Fn-5 Højlystoneprioritet 0: Deativer 1: Ativer Forbedrer fremhævede detaljer. Det dynamise område udvides fra 18 % grå, som er standarden, til lare fremhævede områder. Nuancerne mellem gråtoner, og fremhævede områder foreommer mere tydelige. Med indstilling 1 er Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) (s. 107) automatis indstillet til [Afbryd], og indstillingen an ie ændres. Med indstilling 1 an der foreomme lidt mere støj end med indstilling 0. Med indstilling 1 vil det indstillelige område være ISO Desuden vises ionet <A> på LCD-særmen og i søgeren, når højlystoneprioritet er ativeret. C.Fn III: Autofous/Fremføring 220 C.Fn-6 AF-hjælpelys ativt AF-hjælpelyset an udsendes af ameraets indbyggede flash eller af en estern, EOS-dedieret Speedlite. 0: Ativer AF-hjælpelyset udsendes efter behov af den indbyggede flash eller den esterne Speedlite. 1: Afbryd AF-hjælpelyset er ie ativt.
221 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern 2: Ativer un estern flash Hvis der er tilsluttet en estern Speedlite, udsender denne AFhjælpelyset efter behov. Kameraets indbyggede flash udsender ie AF-hjælpelyset. 3: Kun IR AF-hjælpelys Kun de esterne Speedlites med infrarødt AF-hjælpelys an udsende hjælpelys. Det forhindrer Speedlites, der benytter en ræe små udladninger (som den indbyggede flash), i at udsende AF-hjælpelys. Med en Speedlite fra EX-serien udstyret med en LED-lysdiode tændes LED-lyset ie automatis for AF-hjælpelyset. Hvis den esterne Speedlites Brugerdefinerede funtion [AF-hjælpelys ativt] er indstillet til [Afbryd], udsender Speedlite ie AF-hjælpelyset, selv hvis ameraets C.Fn-6 er indstillet til 0, 2 eller 3. C.Fn IV: Funtion/Andet C.Fn-7 Udløser/AE-låsenap 0: AF/AE-lås 1: AE-lås/AF Nyttigt når du vil fousere og måle separat. Try på nappen <A> for at autofousere, og try udløsernappen halvt ned for at anvende AE-lås. 2: AF/AF-lås, ingen AE-lås I tilstanden AI Servo AF-tilstand an du trye på nappen <A> for midlertidigt at stoppe AF. Dette hindrer, at AF bringes ud af fous af eventuelle forhindringer, der passerer mellem ameraet og motivet. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. 3: AE/AF, ingen AE-lås Dette er pratis til motiver, der fortsætter med at bevæge sig og standse gentagne gange. I tilstanden AI Servo AF-tilstand an du trye på nappen <A> for at starte eller stoppe AI Servo AF. Esponeringen indstilles på det tidspunt, billedet tages. På denne måde opnås den optimale fousering og esponering altid, mens du venter på det afgørende øjebli. 221
222 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern C.Fn-8 Tildel SET-nap Du an tildele en ofte brugt funtion til <0>. Try på <0>, når ameraet er lar til optagelse. 0: Normal (afbrudt) 1: Billedvalitet Try på <0> for at vise indstillingssærmen for billedoptagelsesvalitet på LCD-særmen. Vælg billedoptagelsesvaliteten, og try derefter på <0>. 2: Flashesponeringsompensation Når du tryer på <0>, vises særmen til indstilling af flashesponeringsompensation. Indstil flashesponeringsompensationen, og try derefter på <0>. 3: LCD-særm Til/Fra Tildeler samme funtion som tasten <B>. 4: Menuvisning Try på <0> for at få vist menusærmen. 5: Visning af sarphedsdybde Objetivet vil reduceres til den blænde, som blev indstillet, og du an se sarphedsdybden (området for acceptabelt fous) i søgeren eller i Live view-billedet. C.Fn-9 Flashnapfuntion 0: Hæv den indbyggede flash 1: ISO-hastighed Særmen til indstilling af ISO-følsomhed vises. Try på tasten <U>, eller drej vælgeren <6> for at ændre ISO-følsomheden. Du an også indstille ISO-følsomheden via søgeren. 222
223 3 Indstillinger for Brugerdefinerede funtionern C.Fn-10 LCD-særm ved opstart 0: Display tænd Når strømafbryderen er slået til, vises optagelsesindstillingerne (s. 46). 1: Forbliv sluet Hvis du tryede på <B>-nappen og sluede for ameraet, mens LCD-særmen var sluet, vises optagelsesoplysningerne ie, når du tænder for ameraet igen. Dette hjælper til med at spare på batteriet. Menusærmene og billedafspilningen vil stadig blive vist ved brug. Hvis du tryer på nappen <B> for at få vist optagelsesindstillingerne og derefter sluer for ameraet, vises optagelsesindstillingerne, når du tænder for ameraet igen. 223
224 3 Registrering af Min MenuN Under fanen Min Menu an du registrere op til ses menupunter og brugerdefinerede funtioner, der har indstillinger, som du ofte ændrer. 1 2 Vælg [Indstillinger for Min Menu]. Under fanen [9] sal du vælge [Indstillinger for Min Menu] og derefter trye på <0>. Vælg [Registrer til Min Menu]. Vælg [Registrer til Min Menu], try derefter på <0> Om Indstillinger for Min Menu Registrer de ønsede elementer. Vælg det element, der sal registreres, try derefter på <0>. Vælg [OK] i beræftelsesdialogbosen, og try på <0> for at registrere elementet. Du an registrere op til ses elementer. Hvis du vil vende tilbage til særmen i trin 2, sal du trye på nappen <M>. Sorter Du an ændre ræefølgen på de registrerede elementer i Min Menu. Vælg [Sorter], og vælg det element, hvis ræefølge du vil ændre. Try på <0>. Med [z] vist sal du trye på tasten <V> for at ændre ræefølgen, try derefter på <0>. Slet emne/emner og Slet alle emner Du an slette et hvilet som helst af de registrerede emner. [Slet emne/ emner] sletter ét emne ad gangen, og [Slet alle emner] sletter alle emner. Vis fra Min Menu Når [Til] er indstillet, vises fanen [9] først, når du viser menusærmen.
225 11 Reference Dette apitel indeholder referenceoplysninger til amerafuntionerne, systemtilbehør mm. 225
226 Esterne Speedlites EOS-dedierede Speedlites i EX-serien Fungerer grundlæggende som en indbygget flash med nem funtion. Når du monterer en Speedlite fra EX-serien (estraudstyr) på ameraet, styres stort set al autoflash af ameraet. Det svarer til, at der er tilsluttet en estern flash med stort output i stedet for den indbyggede flash. Yderligere oplysninger findes i instrutionsmanualen til Speedlite fra EX-serien. Dette amera er et type-a-amera, der an bruge alle funtionerne ved Speedlites fra EX-serien. Speedlites til montering på hot-shoe Macro Lites 226 Med en Speedlite i EX-serien, som ie er ompatibel med flashfuntionsindstillinger (s. 167), an un [Flashes.omp.] og [E-TTL II måling] indstilles for [Estern flashfun.indst.]. (Visse Speedlites i EX-serien gør det også muligt at indstille [Luersyn.]) Hvis flashesponeringsompensation er indstillet med den esterne Speedlite, vil ionet for flashesponeringsompensation, der vises på ameraets LCD-særm, sifte fra y til 0. Hvis Speedlitens brugerdefinerede funtion har indstillet flashmålingsmetoden til TTL autoflash, udløses flashen un med fuld udladning.
227 Esterne Speedlites Andre Canon Speedlites end EX-serien Med en Speedlite i serien EZ/E/EG/ML/TL indstillet til TTL- eller A-TTL-autoflashtilstand, an flashen un udløses ved fuld udladning. Indstil ameraets optagemetode til <a> (manuel esponering) eller <f> (Blændeprioriteret AE), og juster blænden, før du optager. Hvis du bruger en Speedlite, der har manuel flashtilstand, sal du optage i den manuelle flashtilstand. Brug af flashenheder, der ie er fra Canon Synroniseringshastighed Kameraet an synroniseres med ompate flashenheder, der ie er fra Canon, med en luertid på 1/200 se. eller langsommere. Brug en synronisering, der er langsommere end 1/200 se. Afprøv flashenheden før optagelse for at ontrollere, at den synroniseres orret med ameraet. Hvis ameraet bruges med en flashenhed eller flashtilbehør, der er beregnet til et andet ameramære, fungerer ameraet muligvis ie orret, og der an opstå funtionsfejl. Monter ie en flash til høj spænding på ameraets hot shoe. Den an muligvis ie udløses. 227
228 Brug af almindelig stiontat Med veselstrømsadaptersættet ACK-E10 (estraudstyr) an du slutte ameraet til en almindelig stiontat, så du ie behøver beymre dig om batteriniveauet. 1 2 Tilslut lysnetledningen. Tilslut lysnetledningen som vist på illustrationen. Efter brug af ameraet sal du træe strømstiet ud af stiontaten. Tilslut DC-obleren. Tilslut ledningens sti til DC-obleren. 3 4 Indsæt DC-obleren. Åbn dæslet til ort/batterirummet, og indsæt DC-obleren, indtil den låses på plads. Sub DC-ledningen ind. Åbn dæslet til DC-ledningshullet og installer ledningen som vist. Lu dæslet til ort/batterirummet. 228 Tilslut eller udtag ie lysnetledningen, mens ameraets afbryder er indstillet til <1>.
229 F Brug af fjernudløser Fjernudløser RS-60E3 (estraudstyr) sælges med en ca. 60 cm lang ledning. Når Fjernudløser RS-60E3 er tilsluttet ameraets fjernudløsersti, an den bruges til at trye udløseren halvt og helt ned. Fjernudløser RC-6, RC-1 og RC-5 (alle estraudstyr) an ie bruges sammen med ameraet. Brug af oulardæsel Når du bruger selvudløser, bulb, eller fjernudlløser og ie ser gennem søgeren, an lys, der trænger ind i søgeren, få billedet til at blive for mørt. Det an du forhindre ved at montere det oulardæsel (s. 25), som sidder på ameraremmen. Under Live view-optagelse og filmoptagelse er det unødvendigt at påsætte oulardæslet. 1 Fjern øjestyet. Sub bunden af øjestyet for at fjerne det. 2 Fastgør oulardæslet. Sub oulardæslet ned i rillen ved søgeren for at montere det. Når du har taget billedet, sal du afmontere oulardæslet og montere øjestyet igen ved at subbe det ned i rillen. 229
230 Brug af Eye-Fi-ort Med et almindeligt Eye-Fi-ort allerede indstillet an du automatis overføre tagne billeder til en pc eller overføre dem til en onlinetjeneste via et trådløst LAN. Billedoverførslen er en funtion på Eye-Fi-ortet. Se instrutionsmanualen til Eye-Fi-ortet, eller spørg producenten, hvis du vil have flere oplysninger om, hvordan du installerer ortet eller udfører fejlfinding i forbindelse med problemer med billedoverførsel. Det garanteres ie, at dette amera understøtter Eye-Fiortfuntioner (herunder trådløs overførsel). I tilfælde af et problem med et Eye-Fi-ort sal du ontate ortets producent. Bemær også, at det ræver godendelse at bruge Eye-Fi-ort i mange lande eller regioner. Uden godendelse er brug af ortet ie tilladt. Hvis det er ulart, om ortet er godendt til brug i dit område, sal du ontate ortets producent Isæt et Eye-Fi-ort. (s. 28) Vælg [Indstillinger for Eye-Fi]. Under fanen [5] sal du vælge [Indstillinger for Eye-Fi], derefter trye på <0>. Denne menu vises un, når der er sat et Eye-Fi-ort i ameraet. Ativer Eye-Fi-overførsel. Try på <0>, indstil [Eye-Fi-overf.] til [Ativer], try derefter på <0>. Hvis du angiver [Deat.], vil der ie se automatis overførsel, selv med Eye-Fi-ortet isat (overførselsstatusionet I). Vis forbindelsesoplysningerne. Vælg [Forbindelsesopl.], try derefter på <0>.
231 Brug af Eye-Fi-ort 5 Kontroller [Adgangspunt SSID:]. Kontroller, at der vises et adgangspunt for [Adgangspunt SSID:]. Du an også ontrollere Eye-Fi-ortets MAC-adresse og firmware-version. Try på nappen <M> tre gange for at afslutte menuen. Tag billedet. 6 Billedet overføres, og ionet <H> sifter fra grå (Ingen forbindelse) til et af ionerne herunder. For overførte billeder vises O i visningen af optagelsesoplysninger (s. 198). Overførselsstatusion H (Grå) Ingen forbindelse : Ingen forbindelse til adgangspunt. H (Bliner) Forbinder : Opretter forbindelse til adgangspunt. H (Vist) Forbundet : Forbindelse til adgangspunt etableret. H ( ) Overfører : Overførsel af billede til adgangspunt i gang. Forholdsregler for brug af Eye-Fi-ort Hvis "J" vises, sete der en fejl under hentning af ortoplysningerne. Slu for ameraet, og tænd det igen. Selv om [Eye-Fi-overf.] er indstillet til [Deat.], udsendes der måse stadig et signal. På hospitaler, i lufthavne og andre steder, hvor trådløse overførsler er forbudt, sal du tage Eye-Fi-ortet ud af ameraet. Hvis billedoverførslen ie fungerer, sal du ontrollere indstillingerne for Eye-Fi-ort og pc. Yderligere oplysninger findes i ortets instrutionsmanual. Afhængigt af det trådløse LAN's forbindelsesforhold tager billedoverførslen måse længere tid eller bliver måse afbrudt. På grund af overførselsfuntionen bliver Eye-Fi-ortet måse varmt. Batteristrømmen bruges så op hurtigere. Autoslu er deativeret under billedoverførslen. 231
232 232 o: Indstil automatis : Kan vælges af bruger : Kan ie vælges Tabel over tilgængelige funtioner efter optagemetode o d c f* 2 f o P o o o o o o o o P o o o o o o o P o o o o o o o o Q o o o o o o o o R o o o o o o o P o o o o o o o o P o o o o o o * 3 o P o o o o o o o C d sf a 8 *1 Programvælger Basiszone Kreativ zone Auto/ISO auto Manuel Automatis indstilling Manuelt valg Optag efter atmosfærevalg Optag efter belysning/scenetype Auto Forudindstillet Brugerdefineret Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Højlystoneprioritet Støjredution for høj ISO-hastighed Støjredution ved lang esponering srgb Adobe RGB Farverum Korretion af periferibelysning for objetiv Hvidbalance Korretion/braceting Picture Style Alle indstillinger for optagelsesvalitet an vælges Indstillelige masimumgrænse for ISO-følsomhed ISOfølsomhed One-Shot AF AI Servo AF Fousering AI Focus AF AF-punt valg AF-hjælpelys Manuel (MF)
233 Tabel over tilgængelige funtioner efter optagemetode Programvælger Basiszone Kreativ zone 1 7 C d sf a 8 *1 Målingsmetode Evaluerende Valg af målingsmetode o o o o o o o o Sift af program Esponeringsompensation Esponering AEB AE-lås Visning af dybdesarphed (C.Fn-8-5) Eneltoptagelse Kontinuerlig optagelse Fremføring j (10 se.) l (2 se.) q (Kontinuerlig) Affyres automatis o o o o Flash til Indbygget flash Uden Flash Rødøjeredution o o o o FE-lås Flashesponeringsompensation Estern flash Funtionsindstilling Indstilling af brugerdefinerede funtioner Live view-optagelse Hurtig ontrol Funtionsvejled. *1: Stillbilleder an ie tages med filmoptagetilstand <>. *2: Hvis den bruges under filmoptagelse, sifter den til <d>. *3: Hvis AF-tilstand er <f> under Live view-optagelse, udsender den esterne Speedlite AF-hjælpelyset efter behov. 233
234 3 Menuindstillinger Til optagelse gennem søgeren og Live view-optagelse 1 Optagelse 1 (Rød) Side 73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a / b / c / Kvalitet / 1 Biptone Til/Fra 154 Udløs luer uden ort Ativer/Deativer 154 Visningstid Fra / 2 se. / 4 se. / 8 se. / Lås 154 Korretion af periferibelysning Ativer/Deativer 108 Rødøjeredution Til/Fra 89 Flashontrol Flashudladning / Indbygget flashfuntionsindstilling / Estern flashfuntionsindstilling / Estern flash C.Fn indstilling / Ryd estern flash C.Fn indstilling Optagelse 2 (Rød) Esponeringsompensation/AEB 1/3 trin eller intervaller på 1/2 trin, ±5 trin (AEB: ±2 trin) Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Afbryd / Lav / Standard / Stær 107 Målingsmetode Evaluerende måling / Partiel måling / Centervægtet gennemsnitsmåling 100 Brugerdefineret hvidbalance Manuel indstilling af hvidbalance 115 WB FLYT/BKT Korretion af hvidbalance: Hvidbalanceorretion BKT-indstilling: Hvidbalance-braceting Farverum srgb, Adobe RGB 119 Picture Style PStandard / QPortræt / RLandsab / SNeutral / UTroværdig / VMonochrome / WBrugerdef. 1, 2, [2] Optagelse 2, [y] Optagelse 3, [7] Indstilling 3 og [9] Min Menu (faner) vises ie i tilstande under Basiszone. Fanen [z] Optagelse 4 vises i tilstande under Basiszone som fanen [2] Optagelse 2 Nedtonede menupunter vises ie i tilstande under Basiszone.
235 3 Menuindstillinger y Optagelse 3 (Rød) Støvsletningsdata Henter data, der sal bruges til at fjerne støvpletter ISO auto Mas. 400 / Mas. 800 / Mas / Mas / Mas Side z Optagelse 4 (Rød) Live view-optagelse Ativer/Deativer 123 AF-tilstand Live fun. / u Live fun. / Hurtig fun. 128 Vis hjælpelinjer Fra / Hj-linj 1l / Hj-linj 2m 127 Lysmålingstimer 4 se. / 16 se. / 30 se. / 1 min. / 10 min. / 30 min Afspil 1 (Blå) Vælg billeder / Alle billeder i mappen / Fjern Besyt billeder besyt alle bill. i mappe / Alle billeder på ort / 194 Fjern besyt alle bill. på ort Rotér Roter lodrette billeder 179 Slet billeder Vælg og slet billeder / Alle billeder i mappen / Alle billeder på ort 196 Printræefølge Angiv de billeder, der sal udsrives (DPOF) Afspil 2 (Blå) Histogram Lysstyre / RGB 200 Billedspring m/6 1 billede/10 bill./100 bill./dato/mappe/film/ Stillbill./Bedømmelse 177 Diasshow Afspil besrivelse / Afspilningstid / Gentag / Overgangseffet 189 Bedømmelse [Fra] / l / m / n / o / p 180 Kontrol over HDMI Deativer/Ativer
236 3 Menuindstillinger 5 Indstilling 1 (Gul) Side Autoslu 30 se. / 1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / Fra 155 Autorotering TilPD / TilD / Fra 162 Formater Initialiser, og slet data på ortet 44 Filnummerering Kontinuerlig / Autoreset / Manuel reset 158 Vælg mappe Opret, og vælg en mappe 156 Særmfarve Vælg særmfarve for særmen med optagelsesindstillinger 166 Indstillinger for Eye-Fi* * Vises un når der bruges et Eye-Fi-ort. 6 Indstilling 2 (Gul) LCD-lysstyre Der er syv lysstyreniveauer 155 LCD fra/til-n Udløsernap / Udløser / DISP / Forbliv. til 166 Dato/loeslæt Indstil datoen (år, måned, dag) og loeslæt (time, min., se.) 33 SprogK Vælg sproget på grænsefladen 34 Rens manuelt Rens billedsensor manuelt 173 Funtionsvejled. Ativer/Deativer 47 7 Indstilling 3 (Gul) Eye-Fi-overførsel: Deativer / Ativer Forbindelsesoplysninger 230 Brugerdefinerede funtioner (C.Fn) Tilpas ameraets funtioner, som du ønser 216 Copyrightinformation Slet indstillinger Viser copyrightinformation / Indtast navn på forfatter / Indtast copyright-oplysninger / Slet copyrightinformation Slet alle ameraindstillinger / Slet alle brugerdef.(c.fn) Firmware-version. Til opdatering af firmwaren - 9 Min Menu (Grøn) Indstillinger for Min Menu 236 Registrer ofte anvendte menupunter og brugerdefinerede funtioner 224
237 3 Menuindstillinger Til filmoptagelse w Film 1 (Rød) AF-tilstand Live fun. / u Live fun. / Hurtig fun. 145 AF med udløser under x Film 2 (Rød) y Film 3 (Rød) Side Afbryd / Tilslut 145 AF/AE-lås / AE-lås/AF / AF/AF-lås, ingen AE-lås / AE/AF, ingen AE-lås Højlys tone prioritet Deativer / Ativer 146 Størrelse af filmoptagelse x720 6 / 1280x Lydoptagelse Til/Fra 148 Lysmålingstimer 4 se. / 16 se. / 30 se. / 1 min. / 10 min. / 30 min. Vis hjælpelinjer Fra / Hj-linj 1l / Hj-linj 2m 148 Udløser/AElåsenap Esponeringsompensation Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Brugerdefineret hvidbalance Picture Style 148 Intervaller på 1/3 trin, ±3 trin 149 Afbryd / Lav / Standard / Stær 149 Manuel indstilling af hvidbalance 149 PStandard / QPortræt / RLandsab / SNeutral / UTroværdig / VMonochrome / WBrugerdef. 1, 2,
238 3 Menuindstillinger 1 Optagelse 1 (Rød) Side Biptone Til / Fra 154 Korretion af periferibelysning 3 Afspil 1 (Blå) Besyt billeder 4 Afspil 2 (Blå) Ativer / Deativer 108 Vælg billeder / Alle billeder i mappen / Fjern besyt alle bill. i mappe / Alle billeder på ort / Fjern besyt alle bill. på ort Rotér Roter lodrette billeder 179 Slet billeder Vælg og slet billeder / Alle billeder i mappen / Alle billeder på ort Printræefølge Angiv de billeder, der sal udsrives (DPOF) 211 Histogram Lysstyre / RGB 200 Billedspring m/6 Diasshow 1 billede / 10 bill. / 100 bill. / Dato / Mappe / Film / Stillbill. /Bedømmelse Afspil besrivelse / Afspilningstid / Gentag / Overgangseffet Bedømmelse [Fra] / l / m / n / o / p 180 Kontrol over HDMI Deativer / Ativer
239 3 Menuindstillinger 5 Indstilling 1 (Gul) Side Autoslu * Vises un når der bruges et Eye-Fi-ort. 6 Indstilling 2 (Gul) 30 se. / 1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / Fra Autorotering TilPD / TilD / Fra 162 Formater Initialiser, og slet data på ortet 44 Filnummerering Kontinuerlig / Autoreset / Manuel reset 158 Vælg mappe Opret, og vælg en mappe 156 Indstillinger for Eye-Fi* Eye-Fi-overførsel: Deativer / Ativer Forbindelsesoplysninger LCD-lysstyre Der er syv lysstyreniveauer 155 Dato/Tid Indstil datoen (år, måned, dag) og loeslæt (time, min., se.) SprogK Vælg sproget på grænsefladen 34 Funtionsvejled. Ativer / Deativer De viste menufaner og valg vil være forsellige for optagelse gennem søgeren, Live view-optagelse og filmoptagelse. Særmene (fanerne) [w] Film 1, [x] Film 2 og [y] Film 3 vises un i filmoptagetilstanden. 239
240 Systemort ST-E2 270EX II 320EX 430EX II 580EX II Macro Ring Lite MR-14EX Macro Twin Lite MT-24EX Oularforlænger EP-EX15ll Medfølgende tilbehør Øjestye Ef Gummiramme Ef Dioptrijusteringslinser i E-serien Bred rem EW-200D Vinelsøger C Veselstrømsadaptersæt ACK-E10 Håndledsrem E2 Batteripae LP-E10 Batterioplader LC-E10 eller LC-E10E DC-obler DR-E10 Mellemhård tase EH19-L Kompat strømadapter CA-PS
241 Systemort Fjernudløser RS-60E3 EF-objetiver EF-S-objetiver HDMI-abel HTC-100 (2,9 m) Tv/video EOS Camera Instruction Manuals Dis EOS Solution Dis PictBridge-ompatibel printer Interfaceabel (1,3 m) Interfaceabel IFC-200U/500U (1,9 m)/(4,7 m) SD-/SDHC-/SDXChuommelsesort Kortlæser USB-port Kortholder Computer Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X * Længden på alle abler er ca. ** m. 241
242 Fejlfindingsvejledning Hvis der opstår et problem med ameraet, sal du først se denne fejlfindingsvejledning. Hvis Fejlfindingsvejledningen ie løser problemet, så ontat din forhandler eller et Canon-servicecenter. Strømrelaterede problemer Batteripaen oplader ie. Genoplad ie andre batteripaer end en ægte Canon Batteripae LP-E10. Batteriopladerens indiator bliner. Hvis der opstår et problem med batteriopladeren, vil det besyttende redsløb standse opladningen, og ladningsindiatoren vil bline orange. Hvis dette ser, sal du tage opladerens strømsti ud af stiontaten og fjerne batteripaen. Sæt batteripaen i opladeren igen og vent lidt, inden du slutter opladeren til en stiontat igen. Kameraet fungerer ie, selv om afbryderen er indstillet til <1>. Kontroller, at ort/batterirummets dæsel er luet (s. 28). Batteriet er ie sat orret i ameraet (s. 28). Genoplad batteriet (s. 26). Try på nappen <B> (s. 46). Adgangsindiatoren bliner stadig, selv når strømafbryderen er indstillet til <2>. Hvis strømmen afbrydes, mens et billede bliver optaget til ortet, vil adgangsindiatoren lyse/bline i et par seunder. Når billedoptagelsen er afsluttet, slues der automatis for strømmen. Batteriet bliver hurtigt fladt. Brug en batteripae, som er helt opladet (s. 26). Den genopladelige batteripaes ydelse vil blive forringet ved gentagen brug. Køb et nyt. 242
243 Fejlfindingsvejledning Hvis du bruger Live view-optagelse eller filmoptagelse i en længere periode (s. 121, 139), bliver antallet af mulige optagelser mindre. Hvis du tryer udløsernappen ned i lang tid eller ofte un bruger AF uden at tage billeder, bliver antallet af mulige optagelser mindre. Hvis du ofte bruger LCD-særmen, bliver antallet af mulige optagelser mindre. Hvis du bruger objetivets Image Stabilizer (Billedstabilisator), bliver antallet af mulige optagelser mindre. Kameraet sluer af sig selv. Automatis sluning er ativeret. Hvis du ie ønser, at autoslu sal være ativeret, sal du indstille [5 Autoslu] til [Fra] (s. 155). Selv om [5 Autoslu] er indstillet til [Fra], vil LCD-særmen stadig blive sluet, efter at ameraet har været ubrugt i 30 min. Try på nappen <B> for at tænde for LCD-særmen. Optagelsesrelaterede problemer Der an ie optages eller indspilles billeder. Kortet er ie isat orret (s. 28). Hvis ortet er fuldt, sal du udsifte ortet eller slette overflødige billeder for at få mere plads (s. 28, 196). Hvis du prøver at fousere i One-Shot AF-tilstand, mens indiatoren til beræftelse af fous <o> i søgeren bliner, an du ie tage et billede. Try udløseren halvt ned for at fousere igen, eller fouser manuelt (s. 39, 85). Sub ortets srivebesyttelsesvælger til indstillingen Sriv/Slet (s. 28). Kortet an ie anvendes. Hvis der vises en fejlmeddelelse vedrørende ortet, sal du se på side 30 eller
244 Fejlfindingsvejledning Filnummereringen starter ie fra Hvis ortet allerede indeholder optagede billeder, starter filnummereringen muligvis ie fra 0001 (s. 158). Billedet er ie i fous. Indstil fousmetodevælgeren på objetivet til <AF> (s. 35). For at forhindre amerarysten sal du trye let på udløseren (s. 38, 39). Hvis objetivet har en Image Stabilizer (Billedstabilisator), sal du indstille IS-nappen til <1>. Under svag lyd an luertiden blive langsommere. Brug en hurtigere luertid (s. 92), indstil en højere ISO-følsomhed (s. 77), brug flash (s. 88), eller brug et stativ. Der vises vandrette striber eller esponeringen eller farvetonen ser mærelig ud. Vandrette striber eller uregelmæssige esponeringer an syldes fluorescerende lys, LED bulbs eller anden unstig lys under optagelse gennem søgeren eller Live view-optagelse. Esponeringen eller farvetonen er måse forert. En langsom luertid an løse problemet. Den ontinuerlige optagelse er langsom./den masimale bursthastighed under ontinuerlig optagelse er langsommere. Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [3: Støjredution ved lang esponering] er indstillet til [0: Fra] og [4: Støjredution for høj ISOhastighed] er indstillet til en anden indstilling end [2: Stær], vil den ontinuerlige optagelse vende tilbage til det normale. Den masimale bursthastighed under ontinuerlig optagelse vil også vende tilbage til det normale. Hvis du optager noget, som har fine detaljer (græsmar osv.), vil filstørrelsen blive større og den fatise største bursthastighed vil muligvis blive lavere end tallet, der er nævnt på side 74. ISO 100 an ie indstilles. Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [5: Højlys tone prioritet] er indstillet til [1: Ativer], an ISO 100 ie indstilles. Hvis [0: Deativer] er indstillet, an ISO 100 indstilles (s. 220). 244
245 Fejlfindingsvejledning Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) an ie indstilles. Under menuen [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], hvis [5: Højlys tone prioritet] indstilles til [1: Ativer], an Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) ie indstilles. Hvis [0: Deativer] er indstillet, an Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) indstilles (s. 107). Når jeg bruger tilstanden <f> med flash, bliver luertiden langsom. Hvis du optager om aftenen, når baggrunden er mør, bliver luertiden automatis langsom (optagelse med langsom synronisering), så både motivet og baggrunden bliver orret esponeret. Hvis du ie vil indstille en langsom luertid, sal du indstille [2: Flash synrotid i Av-metode] i [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)] til 1 eller 2 (s. 218). Den indbyggede flash springer selv op. I tilstandene 1, 2, 4 og 6 springer den indbyggede flash op automatis, når flash er nødvendigt. Den indbyggede flash virer ie. Hvis du optager ontinuerligt med orte intervaller med den indbyggede flash, an flashen holde op med at vire for at besytte flashen. Jeg an ie indstille flashesponeringsompensation med [Estern flashfun.indst.]. Hvis flashesponeringsompensation er blevet indstillet på en estern Speedlite, an du ie indstille [Flashespo.omp.] (s. 169) på særmen [Estern flashfun.indst.]. Hvis du også indstiller flashesponeringsompensation med ameraet og derefter indstiller flashesponeringsompensation med den esterne Speedlite, vil Speedlitens flashesponeringsompensation tilsidesætte ameraets. Når Speedlitens flashesponeringsompensation annulleres, an flashesponeringsompensation indstilles på ameraet. 245
246 Fejlfindingsvejledning Hurtig synronisering an ie indstilles i tilstanden <f>. 246 Under [7 Brugerdef. fun. (C.Fn)], indstil [2: Flash synrotid i Av-metode] til [0: Auto] (s. 218). Kameraet udsender en lyd, når det rystes. Den indbyggede flashs pop op-meanisme bevæger sig en smule. Det er normalt. Lueren giver to optagelyde under Live view-optagelse. Hvis du bruger flash, vil lueren udsende to lyde, hver gang du optager (s. 123). Under Live view- og filmoptagelse vises ionet E. Det angiver, at ameraets interne temperatur er høj. Hvis ionet <s> er hvidt, an valiteten af stillbilledet blive forringet. Hvis ionet <E> er rødt, angiver det, at Live view- eller filmoptagelsen snart vil blive afsluttet automatis (s. 136, 150). Filmoptagelse afslutter af sig selv. Hvis ortets srivehastighed er langsom, an filmoptagelse afslutte automatis. Brug et ort af SD-hastighed Class 6 " " eller hurtigere. Du an finde oplysninger om ortets læse-/srivehastighed på ortproducentens websted, osv. Hvis størrelsen af et filmlip når 4 GB, eller hvis optagelsen når 29 min. 59 se., vil filmoptagelsen standse automatis. Billedet flimrer, eller der vises vandrette striber under filmoptagelse. Flimren, vandrette striber (støj) eller uregelmæssig esponering an syldes fluorescerende lys, LED bulbs eller anden unstig lys under filmoptagelse. Ændringer i esponeringen (lysstyre) eller farvetone registreres måse også.
247 Fejlfindingsvejledning Afspilningsproblemer LCD-særmen viser ie et tydeligt billede. Hvis LCD-særmen er besidt, sal du bruge en blød lud til at rense den med. Ved lave eller høje temperaturer an LCD-særmen synes langsom eller måse være sort. Den returnerer til normal tilstand ved stuetemperatur. En del af billedet bliner i sort. Det er en højlysadvarsel (s. 200). Overesponerede højlysområder med et tab af højlysdetaljer bliner. Billedet an ie slettes. Billedet er blevet besyttet, så det an ie slettes (s. 194). Filmen an ie afspilles. Film, der er redigeret på en pc med den medfølgende ZoomBrowser EX/ ImageBrowser (s. 264) eller anden software, an ie afspilles på ameraet. Når filmen afspilles, an der høres betjeningsstøj fra ameraet. Hvis du betjener ameraets vælgere eller objetiv under filmoptagelse, vil betjeningsstøjen også blive optaget. Der er stillbilleder i filmen. Hvis der ser en drastis ændring i esponeringen under filmoptagelse, stopper autoesponeringen midlertidigt optagelsen, indtil esponeringen er stabiliseret. Motivet ser forvrænget ud under filmoptagelsen. Hvis du hurtigt flytter ameraet til venstre eller højre (hurtig panorering) eller optager et motiv, der bevæger sig, an billedet blive forvrænget. 247
248 Fejlfindingsvejledning Jeg an ie slutte mit amera til mit tv-apparat. Du sal bruge et HDMI-abel (estraudstyr) for at unne slutte ameraet til et tv-apparat. Det anbefales, at du bruger et HDMI-abel HTC-100 (estraudstyr) (s. 191). Du sal også ontrollere, at dit tv-apparat har et HDMI IN-sti. Hvis tvapparatet ie har et HDMI IN-sti og un et A/V IN-sti, an du ie tilslutte ameraet. Der vises intet billede på tv-særmen. Sørg for, at HDMI-ablets sti sidder helt inde i stiet (s. 191). Det anbefales, at du bruger et HDMI-abel HTC-100 (estraudstyr) (s. 191). Min ortlæser genender ie ortet. Afhængigt af ortlæseren og det anvendte operativsystem på computeren, bliver SDXC-ort måse ie registreret orret. I disse tilfælde sal du slutte dit amera til computeren med det medfølgende interfaceabel og derefter overføre billederne til computeren vha. EOS Utility (medfølgende software, s. 264). Visningsproblemer Menusærmen viser få faner og indstillinger. I tilstandene under Basiszone og filmoptagetilstand vises visse faner og menuindstillinger ie. Indstil optagemetoden til en tilstand under Kreativ zone (s. 42). Det første tegn i filnavnet er en understregning ("_MG_"). Indstil farverummet til srgb. Hvis Adobe RGB er indstillet, vil det første tegn være en understregning (s. 119). 248
249 Fejlfindingsvejledning Filnavnet starter med "MVI_". Det er en filmfil (s. 159). Optagelsesdato og -loeslæt er forert. Du har ie indstillet den orrete dato og tid (s. 33). Datoen og loeslættet vises ie i billedet. Optagelsesdatoen og -loeslættet vises ie i billedet. Datoen og loeslættet er i stedet registreret i billeddataene som optagelsesoplysninger. Under udsrivning an du indfotografere datoen og loeslættet i billedet ved at bruge den dato og det loeslæt, der er registreret i optagelsesoplysningerne (s. 207). [###] vises. Hvis ortet indeholder flere billeder, end ameraet an vise, vises [###] (s. 181). [Indstillinger for Eye-Fi] vises ie. [Indstillinger for Eye-Fi] vises un, når der er sat et Eye-Fi-ort i ameraet. Hvis Eye-Fi-ortet har en srivebesyttelsestap, der er sat til LÅST, vil du ie unne se ortets forbindelsesstatus eller deativere Eye-Fi-ortoverførsel (s. 230). Udsrivningsrelaterede problemer Der er færre udsrivningseffeter end angivet i instrutionsmanualen. Hvad der vises på særmen, varierer afhængigt af printeren. Denne instrutionsmanual giver en liste over alle de tilgængelige udsrivningseffeter (s. 206). 249
250 Fejloder Fejlnr. Hvis der er et problem med ameraet, vises der en fejlmeddelelse. Følg vejledningen på særmen. Nr , 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 Afhjælpning Fejlmeddelelse og løsning Fejl i forbindelsen mellem ameraet og objetiv. Rens objetivontaterne. Rens de eletrise ontater på ameraet og objetivet, og brug et Canon-objetiv (s. 15, 18). Kort an ie tilgås. Genindsæt/sift ort eller formatér ort med amera. Fjern og isæt ortet igen, erstat eller formater ortet (s. 28, 44). Kan ie gemme billeder fordi ort er fuldt. Udsift ort. Udsift ortet, slet unødvendige billeder eller formater ortet (s. 28, 196, 44). Den indbyggede flash unne ie hæves. Slu for ameraet, og tænd det igen. Try på afbryderen (s. 31). Det er ie muligt at optage pga. en fejl. Slu og tænd for ameraet, eller geninstaller batteriet. Brug afbrydernappen, fjern og genindsæt batteripaen, eller brug et Canon-objetiv (s. 31, 28). * Hvis fejlen fortsætter, sal du srive fejlnummeret ned og henvende dig til dit nærmeste Canon-servicecenter. 250
251 Specifiationer Type Type: Digitalt AF/AE-amera med spejlrefles med indbygget flash Optagelsesmedie: SD-huommelsesort, SDHC-huommelsesort, SDXChuommelsesort Størrelse af billedsensor: Ca. 22,0 x 14,7 mm Kompatible objetiver: Canon EF-objetiver (inlusive EF-S-objetiver) (35 mm-ævivalent brændvidde svarer ca. til 1,6 gange objetivets brændvidde) Objetivfatning: Canon-EF-fatning Billedsensor Type: CMOS-sensor Effetivt pixeltal: Ca. 12,20 megapixel Sideforhold: 3:2 Støvsletningsfuntion: Manuel, Støvsletningsdata tilføjet Optagelsessystem Optagelsesformat: Design rule for Camera File System 2.0 Billedtype: JPEG, RAW (14-bit Canon-original) RAW+JPEG samtidig optagelse mulig Optagede pixel: L (Stor) : Ca. 12,20 megapixel (4272 x 2848) M (Mellem) : Ca. 6,30 megapixel (3088 x 2056) S1 (Lille 1) : Ca. 3,40 megapixel (2256 x 1504) S2 (Lille 2) : Ca. 2,50 megapixel (1920 x 1280) S3 (Lille 3) : Ca pixel (720 x 480) RAW : Ca. 12,20 megapixel (4272 x 2848) Opret/vælg en mappe: Muligt Billedbehandling Picture Style: Standard, Portræt, Landsab, Neutral, Troværdig, Monochrome, Brugerdef. 1-3 Basis+: Optag efter atmosfærevalg, Optag efter belysning/ scenetype Hvidbalance: Auto, Forudindstillet (Dagslys, Sygge, Oversyet, Tungsten lys, Hvidt fluorescerende lys, Flash), Brugerdefineret Funtioner til hvidbalanceorretion og hvidbalance braceting * Oplysninger om flashfarvetemperatur Støjredution: Kan anvendes til optagelser med lang esponering og høj ISO-følsomhed 251
252 Specifiationer Automatis orretion af billedets lysstyre: Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Højlys tone prioritet: Medfølger Korretion af periferibelysning for objetiv: Medfølger Søger Type: Pentaspejl i øjenniveau Dæning: Lodret/vandret ca. 95 % (med øjepunt ca. 21 mm) Forstørrelse: Ca. 0,8x (-1 m -1 med 50 mm-objetiv ved uendelig) Øjepunt: Ca. 21 mm (fra midten af oularobjetiv ved -1 m -1 ) Indbygget dioptrijustering: Ca. -2,5 - +0,5 m -1 (dpt) Matsive: Fast, Præcisionsmatsive Præcisionsspejl: Type med hurtig tilbageføring Visning af sarphedsdybde: Ativeret med de brugerdefinerede funtioner Autofous Type: TTL seundær billedregistrering, faseregistrering AF-punter: 9 AF-punter Lysmålingsområde: EV 0-18 (ved 23 C, ISO 100) Fousfuntion: One-Shot AF, AI Servo AF, AI Focus AF, manuel fousering (MF) AF-hjælpelys: Kort ræe udløsninger af den indbyggede flash Esponeringsstyring Målingsmetode: 63-zone TTL lysmåling med fuld blænde Evaluerende måling (tilnyttet alle AF-punter) Partiel måling (ca. 10 % af søger ved midten) Centervægtet gennemsnitsmåling Lysmålingsområde: EV 1-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Esponeringsstyring: Program AE (Fuld autom., uden Flash, Kreativ auto, Portræt, Landsab, Næroptagelse, Sport, Natportræt, Program), luertidsprioriteret AE, Blændeprioriteret AE, manuel esponering, automatis sarphedsdybde AE ISO-følsomhed: (Anbefalet esponeringsindes) Tilstande under Basiszone: ISO indstilles automatis Tilstande under Kreativ zone: Indstilles automatis inden for ISO (Hele intervaller), indstilles automatis inden for ISO , masimumgrænse for ISO-følsomhed med ISO auto Esponeringsompensation: Manuel: ±5 trin i intervaller på 1/3 eller 1/2 trin AEB: ±2 trin i intervaller på 1/3 trin eller 1/2 trin (an ombineres med manuel esponeringsompensation) 252
253 Specifiationer AE-lås: Luer Type: Luertider: Flash Indbygget flash: Estern flash: Flashmåling: Flashesponerings ompensation FE-lås: Sti til pc: Drevsystem Fremføringstilstand: Auto: Bruges i tilstanden One-Shot AF med evaluerende lysmåling, når der er opnået fous Manuel: Med AE-låsenap Eletronis styret spalteluer 1/4000 se. til 1/60 se. (Fuld autom. tilstand), X-syn ved 1/200 se. 1/4000 se. til 30 se., bulb (samlet luertidsområde. Tilgængeligt område varierer efter optagemetode.) Automatis flash, der an slås op og træes tilbage Ledetal Ca. 9.2 (ved ISO 100 i meter) eller ca. 13 (ved ISO 200 i meter) Flash-dæning: Ca. 17 mm objetivsynsvinel Opladningstid ca. 2 se. Speedlite i EX-serien (Flashfuntioner an indstilles med ameraet) E-TTL II-autoflash ±2 trin i intervaller på 1/3 eller 1/2 trin Medfølger Ingen Enelt optagelse, ontinuerlig optagelse, selvudløser med 10-se. eller 2-se. forsinelse og 10-se. forsinelse med ontinuerlig optagelse Kontinuerlig optagelseshastighed: JPEG: Mas. ca. 3.0 fps RAW: Mas. ca. 2.0 fps RAW+JPEG Stor/Fin: ca. 0.8 fps (gennemsnitsværdi) * Med RAW+JPEG Stor/Fin vil hastigheden på den ontinuerlige optagelse blive langsommere efter det tredje billede. * Baseret på Canons standardort på 4 GB Mas. bursthastighed: JPEG Stor/fin: Ca. 830 optagelser RAW: Ca. 5 optagelser RAW+JPEG Stor/Fin: Ca. 1 optagelse * Med RAW+JPEG Stor/Fin vises "busy". Kontinuerlig optagelse ved ca. 0.8 fps (gennemsnitsværdi) er mulig. * Baseret på Canons standardort på 4 GB og Canons testomgivelser (med ISO 100 og Standard Picture Style). 253
254 Specifiationer Live view-optagelse Fousering: Live funtion, Ansigtsgenendelses-Live funtion (Kontrastgenendelse) Hurtig funtion (faseforandringsregistrering), Manuel fousering (ca. 5x/10x forstørrelse mulig) Målingsmetode: Evaluerende måling med billedsensoren Lysmålingsområde: EV 0-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Vis hjælpelinjer: To typer Filmoptagelse Komprimering af film: MPEG-4 AVC/H.264 Variabel (gennemsnitlig) bithastighed Lydoptagelsesformat: Lineær PCM Optagelsesformat: MOV Optagelsesstørrelse: 1280x720 (HD) Billedfrevens: 30p (29.97 fps), 25p (25.00 fps) Filstørrelse: Ca. 222,6 MB/min. Fousering: Samme som fousering med Live view-optagelse Målingsmetode: Centervægtet og evaluerende gennemsnitsmåling med billedsensoren * Indstilles automatis af foustilstanden Lysmålingsområde: EV 0-20 (ved 23 C med EF 50 mm f/1.4 USM-objetiv, ISO 100) Esponeringsstyring: Program AE til filmoptagelse ISO-følsomhed: Indstilles automatis inden for ISO Esponeringsompensation: ±3 trin i intervaller på 1/3 trin AE-lås: Medfølger Lydoptagelse: Indbygget monomirofon Vis hjælpelinjer: To typer Filmredigering: Mulighed for at redigere første og sidste scene ud (intervaller på 1 se.. LCD-særm Type: TFT-monitor Monitorstørrelse og punter: 6,75 cm (2,7") med ca punter Lysstyrejustering: Manuel (7 niveauer) Sprog på grænsefladen: 25 Funtionsvejledning: Kan vises 254
255 Specifiationer Afspilning Billedvisningsformater: Grundlæggende info, grundlæggende info + billedvalitet/ afspilningsnummer, visning af optagelsesoplysninger, histogram, 4-billedindes, 9-billedindes, rotering af billede mulig Zoom: Ca. 1,5x - 10x Metoder til billedgennemsyn: Eneltbillede, spring med 10 eller 100 billeder, efter optagelsesdato, mappe, film, stillbillede eller bedømmelse Højlysadvarsel: Overesponerede højlysområder bliner Filmafspilning: Ativeret (LCD-særm, HDMI OUT) Indbygget højtaler Direte udsrivning Kompatible printere: PictBridge-ompatible printere Billeder, der an udsrives: JPEG- og RAW-billeder Udsriftsbestilling: Kompatibel med DPOF version 1.1 Brugerdefinerede funtioner Brugerdefinerede funtioner: 10 Registrering af Min Menu: Muligt Copyrightinformation: Indtastning og medtagen mulig Interface Digital-sti: Til computerommuniation og direte udsrivning (svarer til Hi-Speed USB) HDMI mini OUT-sti: Type C (automatis sift af opløsning), CEC-ompatibel Fjernudløsersti: Til fjernudløser RS-60E3 Eye-Fi-ort: Kompatibel Strøm Batteri: Batteripae LP-E10 (antal 1) * Veselstrøm an tilføres med veselstrømsadaptersæt ACK-E10 Batterilevetid: Med optagelse via søgeren: (Baseret på CIPA- Ca. 700 optagelser ved 23 C, ca. 650 optagelser ved 0 C teststandarder) Med Live view-optagelse: Ca. 220 optagelser ved 23 C, ca. 210 optagelser ved 0 C Filmoptagelsestid: I alt ca. 1 time 50 min. ved 23 C I alt ca. 1 time 30 min. ved 0 C (med en fuldt opladet batteripae LP-E10) Mål og vægt Mål (B x H x D): Ca. 129,9 x 99,7 x 77,9 mm Vægt: Ca. 495 g (CIPA-retningslinjer), Ca. 450 g (un amerahus) 255
256 Specifiationer Driftsmiljø Temperaturområde ved betjening: 0 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Batteripae LP-E10 Type: Genopladeligt litium-ion-batteri Angivet spænding: 7,4 V jævnstrøm Batteriapaciteten: 860 mah Temperaturområde ved betjening: Under opladning: 6 C - 40 C Under optagelse: 0 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): Ca. 36,2 x 14,7 x 49,0 mm Vægt: Ca. 45 g Batterioplader LC-E10 Kompatibelt batteri: Batteripae LP-E10 Genopladningstid: Ca. 2 timer (ved 23 C) Nominel indgang: V veselstrøm (50/60 Hz) Nominel udgang: 8,3 V jævnstrøm / 580 ma Temperaturområde ved betjening: 6 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): Ca. 67,0 x 30,5 x 87,5 mm Vægt: Ca. 85 g Batterioplader LC-E10E Kompatibelt batteri: Batteripae LP-E10 Netledningslængde: Ca. 1 m Genopladningstid: Ca. 2 timer (ved 23 C) Nominel indgang: V veselstrøm (50/60 Hz) Nominel udgang: 8,3 V jævnstrøm / 580 ma Temperaturområde ved betjening: 6 C - 40 C Luftfugtighed ved brug: 85 % eller mindre Mål (B x H x D): Ca. 67,0 x 30,5 x 87,5 mm Vægt: Ca. 82 g (uden lysnetledning) EF-S mm f/ IS II Synsvinel: Diagonal ræevidde: 74 20' ' Vandret ræevidde: 64 30' ' Lodret ræevidde: Objetivopbygning: 11 elementer i 9 grupper Mindste blændeåbning: f/22-36 Nærmeste fousafstand: 0,25 m (Fra billedsensorplan) 256
257 Specifiationer Mas. forstørrelse: 0,34x (ved 55 mm) Synsfelt: 207 x x 45 mm (ved 0,25 m) Image Stabilizer (Billedstabilisator): Shift-type til objetiv Filterstørrelse: 58 mm Objetivdæsel: E-58 Mas. diameter x længde: Ca. 68,5 x 70,0 mm Vægt: Ca. 200 g Modlysblænde: EW-60C (estraudstyr) Tase: LP814 (estraudstyr) EF-S18-55 mm f/ III Synsvinel: Diagonal ræevidde: 74 20' ' Vandret ræevidde: 64 30' ' Lodret ræevidde: Objetivopbygning: 11 elementer i 9 grupper Mindste blændeåbning: f/22-36 Nærmeste fousafstand: 0,25 m (Fra billedsensorplan) Mas. forstørrelse: 0.34x (ved 55 mm) Synsfelt: 207 x x 45 mm (ved 0,25 m) Filterstørrelse: 58 mm Objetivdæsel: E-58 Mas. diameter x længde: Ca. 68,5 x 70,0 mm Vægt: Ca. 195 g Modlysblænde: EW-60C (estraudstyr) Tase: LP814 (estraudstyr) Alle ovenstående data er baseret på Canons teststandarder og CIPA (Camera & Imaging Products Association) teststandarder og retningslinjer. Mål, mas. diameter, længde og vægt som angivet ovenfor er baseret på CIPA-retningslinjer (med undtagelse af vægten af amerahuset). Produtspecifiationer og fysise udseende an ændres uden varsel. Hvis der opstår et problem med et objetiv, der ie er af mæret Canon, sal du henvende dig til den pågældende objetivfabriant. 257
258 Varemærer Adobe er et varemære tilhørende Adobe Systems Incorporated. Windows er et varemære eller registreret varemære tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. Macintosh og Mac OS er varemærer eller registrerede varemærer tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. SDXC-logoet er et varemære tilhørende SD-3C, LLC. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærer eller registrerede varemærer tilhørende HDMI Licensing LLC. Alle andre virsomheds- og produtnavne samt varemærer i denne manual tilhører de respetive ejere. Om MPEG-4-licensering "Dette produt er givet i licens under AT&T patenter for standarden MPEG-4, og det må bruges til at ode video, der overholder MPEG-4-standarden, og/eller afode video, der overholder MPEG-4-standarden, der blev odet til (1) personlig og ie-ommerciel brug eller (2) af en videoproducent, der er licenseret under AT&T patenterne til at producere video, der overholder MPEG-4-standarden. Der gives ingen anden licens, esplicit eller implicit, for nogen anden brug af MPEG-4-standarden". About MPEG-4 Licensing "This produt is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard." * Notice displayed in English as required. Brug af ægte Canon-tilbehør anbefales Dette produt er designet til at opnå fremragende ydeevne, når det bruges sammen med ægte Canon-tilbehør. Canon er ie ansvarlig for sade på dette produt og/eller uheld som ildebrand osv., der forårsages af funtionsfejl i tilbehør, der ie er Canon-tilbehør, (f.es. at batteripaen får læager og/eller esploderer). Bemær, at denne garanti ie dæer reparation af sader, der måtte opstå pga. funtionsfejl i tilbehør, der ie er Canon-tilbehør, selvom du an bestille sådanne reparationer mod betaling. 258
259 Sierhedsadvarsler Følg disse sierhedsanvisninger, og brug udstyret orret for at undgå personsade, dødsfald og tingsade. Sådan undgås alvorlig personsade og dødsfald Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand, overophedning, emis læage og esplosioner: - Brug ie batterier, strømilder og tilbehør, der ie besrives i denne manual. Brug ie hjemmelavede eller modificerede batterier. - Batteripaen og bacupbatteriet må ie ortsluttes, afmonteres eller modificeres. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for varme eller loddes. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for ild eller vand. Batteripaen og bacupbatteriet må ie udsættes for raftige fysise slag. - Batteripaen og bacupbatteriet må ie installeres med omvendte poler (+ ). Bland ie nye og gamle batterier eller forsellige batterityper. - Batteripaen må ie lades op uden for den tilladte omgivelsestemperatur på 0 C - 40 C. Genopladningstiden må ie oversrides. - Sti ie metalgenstande ind i ameraets eletrise ontater, tilbehør, tilslutningsabler osv. Bacupbatteriet sal opbevares utilgængeligt for børn. Hvis et barn sluger batteriet, sal der stras søges læge. (Kemialierne i batterierne an sade maven og tarmene). Ved bortsaffelse af batteripaen og bacupbatterier sal du sætte tape over de eletrise ontater for at forhindre ontat med andre metalgenstande eller batterier. Dette forhindrer brand og esplosion. Hvis der opstår raftig varme, røg eller dampe under genopladning af batteripaen, sal du omgående tage batteriopladeren ud af stiontaten for at standse opladningen og forhindre, at der opstår brand. Hvis batteripaen og bacupbatterierne læer, sifter farve, ændrer form eller udsender røg eller dampe, sal de øjeblieligt fjernes. Pas på, du ie brænder dig. Undgå at få batterivæse i øjnene, på huden eller på tøjet. Væsen an gøre dig blind eller give hudirritation. Hvis du får batterivæse i øjnene, på huden eller på tøjet, sal du sylle området med masser af rent vand uden at gnubbe. Søg omgående læge. Under opladningen sal udstyret opbevares utilgængeligt for børn. En ledning an ved et uheld forårsage vælning eller give eletris stød. Ledningen må aldrig anbringes i nærheden af en varmeilde. Varmen an ødelægge ledningen eller smelte isoleringen og medføre brand eller eletris stød. Brug aldrig flash ved optagelse af en person, der ører i bil. Der an se en ulye. Brug aldrig flash i nærheden af en persons øjne. Dette an sade personens syn. Når du fotograferer små børn med flash, sal ameraet holdes på mindst 1 meters afstand. Før du paer ameraet eller tilbehøret væ, sal du fjerne batteripaen og træe stiet ud. Dette forhindrer eletris stød og generering af varme og brand. Brug ie udstyret i områder med brandbare gasser. Der an opstå en esplosion eller brand. 259
260 Hvis du taber udstyret, og der går hul på amerahuset, så der er adgang til de indvendige dele, sal du undgå at berøre disse, da de an give eletris stød. Udstyret må ie adsilles eller modificeres. Indvendige dele med høj spænding an give eletris stød. Se ie mod solen eller meget sarpe lysilder gennem ameraet eller objetivet. Det an ødelægge dit syn. Kameraet sal opbevares utilgængeligt for børn. Halsremmen an væle et barn ved et uheld. Udstyret må ie opbevares i støvede eller fugtige omgivelser, da der an opstå brand, og du an få eletris stød. Før du bruger ameraet i et fly eller på et hospital, sal du undersøge, om det er tilladt. De eletromagnetise bølger, som ameraet udsender, an forstyrre flyinstrumenter eller hospitalsudstyr. Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand og eletris stød: - Sæt altid strømstiet helt i. - Rør aldrig et strømsti med våde hænder. - Når du træer stiet ud, sal du træe i stiet og ie i ledningen. - Du må ie ridse, sære i eller bøje ledningen unødigt eller anbringe tunge genstande oven på den. Du må heller ie sno eller slå nuder på ledningerne. - Slut ie for mange strømsti til samme stiontat. - Brug ie en ledning med besadiget isolering. Tag regelmæssigt netledningen ud, og rengør den for støv omring stiontaten med en tør lud. Hvis omgivelserne er støvede, fugtige eller fedtede, an støvet på stiontaten blive fugtigt, hvilet an forårsage ortslutning og brand. Sådan undgås sader på personer og udstyr Lad ie udstyret ligge i en bil, der står i direte sollys, eller i nærheden af en varmeilde. Udstyret an blive så varmt, at du an brænde dig på det. Bær ie rundt på ameraet, mens det er placeret på et stativ. Du an omme til sade. Kontroller også, at stativet er stabilt og robust no til at bære ameraet og objetivet. Et objetiv eller et amera med objetiv må ie ligge i solen uden objetivdæsel. Objetivet an fousere solens stråler og forårsage brand. Batteriopladeren må ie dæes med en lud eller paes ind. Der an genereres varme, så opladeren deformeres eller bryder i brand. Hvis du taber ameraet i vand, eller hvis der ommer vand eller metalsplinter ind i ameraet, sal du øjeblieligt fjerne batteripaen og bacupbatteriet, da der an opstå brand, og du an få eletris stød. Batteripaen og bacupbatteriet må ie ligge i meget varme omgivelser. Dette an medføre batterilæage eller fororte batteriets levetid. Batteripaen og bacupbatteriet an blive så varme, at du an brænde dig på dem. Udstyret må ie rengøres med fortynder, benzen eller andre organise opløsningsmidler. Dette an medføre brand eller være sundhedssadeligt. Hvis produtet ie fungerer orret eller sal repareres, sal du ontate forhandleren eller det nærmeste Canon-servicecenter. 260
261 Gælder un i EU (og EØS). Disse symboler betyder, at produtet ie må bortsaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-diretivet (2002/96/EF), batteridiretivet (2006/66/EF) og/eller den loale lovgivning, som disse diretiver er gennemført i. Hvis der i overensstemmelse med batteridiretivet er tryt et emis symbol under det symbol, der er vist ovenfor, betyder det, at batteriet eller aumulatoren indeholder tungmetaller (Hg = visølv, Cd = cadmium, Pb = bly) ved en oncentration, som ligger over de grænseværdier, der er besrevet i batteridiretivet. Produtet sal afleveres på et godendt indsamlingssted, f.es. i overensstemmelse med en godendt én-for-én-procedure, når du indøber et nyt tilsvarende produt, eller på et godendt indsamlingssted for genanvendeligt affald fra eletris og eletronis udstyr samt for batterier og aumulatorer. Forert håndtering af denne type affald an muligvis få negative onsevenser for miljøet og mennesers helbred på grund af de potentielt sundhedssadelige substanser, der generelt associeres med eletris og eletronis udstyr. Når du foretager orret bortsaffelse af produtet, bidrager dette også til effetiv brug af naturressourcerne. Kontat din ommune, den loale affaldsmyndighed, forvalterne af en godendt affaldsordning eller det loale affaldsanlæg, eller besøg for at få flere oplysninger om genbrug af dette produt. (EØS: Norge, Island og Liechtenstein) 261
262 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1. GEM DISSE INSTRUKTIONER Denne manual indeholder vigtige oplysninger om sierhed og brug af batteriopladeren LC-E10 & LC-E10E. 2. Før du bruger opladeren, sal du læse alle instrutioner og forholdsregler på (1) opladeren, (2) batteripaen og (3) produtet, der bruger batteripaen. 3. FORSIGTIG For at reducere risioen for sader sal du un oplade batteripaen LP-E10. Andre typer batterier an esplodere og derved forårsage alvorlig personsade og anden sade. 4. Udsæt ie opladeren for regn eller sne. 5. Brug af tilbehør, der ie anbefales eller sælges af Canon, an forårsage brand, eletris stød eller personsade. 6. For at reducere risioen for besadigelse af elsti og -ledninger sal du, når du fraobler opladeren, træe i stiet i stedet for i ledningen. 7. Sørg for, at ledningen er placeret, så der ie er nogen, der træder på den, falder over den eller på anden måde an omme til at besadige den. 8. Brug ie opladeren, hvis stiet eller ledningen er besadiget - udsift dem med det samme. 9. Brug ie opladeren, hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt eller på anden måde blevet besadiget. Tag den i stedet til en valificeret reparatør. 10. Sil ie opladeren ad. Bring den til en valificeret reparatør, når service eller reparation er pårævet. Hvis opladeren samles forert, an det forårsage eletris stød eller brand. 11. For at reducere risioen for eletris stød sal du tage opladeren ud af stiet, før du foretager vedligeholdelse eller rengøring. VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER Medmindre andet er nævnt i denne manual, er der ingen dele inden i, der sal serviceres af brugeren. Lad en valificeret reparatør foretage al service. FORSIGTIG DER ER RISIKO FOR, AT BATTERIET EKSPLODERER, HVIS DER ANVENDES EN UKORREKT BATTERITYPE. BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL LOKALE LOVKRAV. 262
263 CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. 12 Startvejledning til software Dette apitel indeholder en oversigt over softwaren på EOS Solution Dis (cd-rom), som følger med ameraet, og forlarer hvordan softwaren installeres på en pc. Endvidere forlares det, hvordan man an få vist pdf-filerne på EOS Camera Instruction Manuals Dis (dvd-rom). EOS Solution Dis XXX EOS Camera Instruction Manuals Dis XXX EOS Solution Dis (Software) EOS Camera Instruction Manuals Dis 263
264 CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX EOS Solution Dis XXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. Startvejledning til software EOS Solution Dis Denne dis indeholder forselligt software til EOS-ameraer. Kommuniationssoftware til ameraet og computeren a EOS Utility Du an overføre billeder (stillbilleder/film), du har taget med ameraet, til din computer. Du an angive forsellige ameraindstillinger fra din computer. Du an fjernoptage fotos ved at slutte ameraet til din computer. Software til visning og redigering af billeder b Digital Photo Professional Du an få vist, redigere og udsrive billeder på computeren med høj hastighed. Du an redigere billeder, uden at det oprindelige billede ændres. Kan bruges af alle - lige fra amatøren til den professionelle. Det anbefales især til brugere, der primært tager RAW-billeder. Software til visning og redigering af billeder c ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh) Du an få vist, redigere og udsrive JPEG-billeder på computeren. Du an organisere og sortere billeder efter optagelsesdato eller -tema. Du an afspille og redigere film (MOV-filer) og udtræe stillbilleder fra film. Anbefales for nybegyndere, som bruger et digitalamera for første gang, samt amatører. Software til oprettelse af Picture Style-filer d Picture Style Editor Denne software er beregnet til erfarne brugere, der har erfaring med billedredigering. Du an redigere en Picture Style for dine unie billedendetegn og oprette/arivere en original Picture Style-fil. 264
265 Startvejledning til software Installation af softwaren Kompatible operativsystemer Windows 7 Windows Vista Windows XP 1 Kontroller, at ameraet ie er sluttet til din computer. Du må aldrig slutte ameraet til computeren, før du har installeret softwaren. Hvis du gør det, installeres softwaren ie orret. 2 Isæt EOS Solution Dis (cd). 3 Kli på [Easy Installation/Nem installation] for at starte installationen. Følg de vinduer, der vises, til resten af installationen. B Når installationen er fuldført, vises vinduet til trin 4. 4 Kli på [Restart/Genstart]. 5 Tag cd'en ud af drevet, når din computer er genstartet. Hvis du sal overføre billeder fra ameraet, sal du læse EOS Utility Instrutionsmanual (eletronis PDF-manual). Softwaren "WFT Utility" og "Original Data Security Tools" til tilbehøret (sælges separat) installeres også. Hvis du ie sal bruge det, an du afinstallere det. 265
266 Startvejledning til software Installation af softwaren Kompatible operativsystemer MAC OS X Kontroller, at ameraet ie er sluttet til din computer. 2 Isæt EOS Solution Dis (cd). Dobbeltli på og åbn cd-rom-ionet på din computers srivebord, og dobbeltli derefter på [Canon EOS Digital Installer]. 3 Kli på [Install/Installer] for at starte installationen. Følg de vinduer, der vises, til resten af installationen. Når installationen er fuldført, vises vinduet til trin 4. 4 Kli på [Finish/Udfør]. 5 Tag cd'en ud af drevet. Hvis du sal overføre billeder fra ameraet, sal du læse EOS Utility Instrutionsmanual (eletronis PDF-manual). Softwaren "WFT Utility" til tilbehøret (sælges separat) bliver også installeret. Hvis du ie sal bruge det, an du afinstallere det. 266
267 EOS Camera Instruction Manuals Dis XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. EOS Camera Instruction Manuals Dis XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. Startvejledning til software [WINDOWS] EOS Camera Instruction Manuals Dis Kopier dis'ens instrutionsmanualer i PDF-format til din computer. 1 Isæt EOS Camera Instruction Manuals Dis (dvd) i dvd-rom-drevet på din computer. 2 Åbn dis'en. Dobbeltli på [My Computer/Denne computer] på srivebordet, og dobbeltli derefter på det dvd-rom-drev, som du har sat dis'en i. Vælg dit sprog og operativsystem. Instrutionsmanualernes indes vises Acrobat Reader (version 6.0 eller senere) sal være installeret for at få vist Instrutionsmanual-filerne (PDF-format). Installer Adobe Reader, hvis programmet ie allerede er installeret på din computer. Hvis du vil arivere PDF-manualen på din computer, sal du bruge funtionen "Save" (Gem) i Adobe Reader. [MACINTOSH] EOS Camera Instruction Manuals Dis Kopier dis'ens instrutionsmanualer i PDF-format til din Macintosh. 1 Isæt EOS Camera Instruction Manuals Dis (dvd) i dvd-rom-drevet på din Macintosh. 2 Åbn dis'en. Dobbeltli på dis-ionet. 3 Dobbeltli på filen START.html. Vælg dit sprog og operativsystem. Instrutionsmanualernes indes vises Acrobat Reader (version 6.0 eller senere) sal være installeret for at få vist Instrutionsmanual-ariverne (PDF-format). Installer Adobe Reader, hvis det ie allerede er installeret på din Macintosh. Hvis du vil arivere PDF-manualen på din computer, sal du bruge funtionen "Save" (Ariver) i Adobe Reader. 267
268 268
269 13 Introdutionsvejledning og indes til instrutionsmanual Betjening af menuer s. 270 Billedoptagelsesvalitet s. 271 A Picture Style s. 271 Q Hurtig ontrol s. 272 Nomenlatur s. 273 Tilstande under Basiszone s. 275 r Brug af den indbyggede flash s. 275 Tilstande under Kreativ zone s. 276 d: Program AE s. 276 s: Luertidsprioriteret AE s. 276 f: Blændeprioriteret AE s. 276 E: AF-tilstand s. 277 S AF-punt s. 277 Z: ISO-følsomhed s. 278 i Fremføringstilstand s. 278 A Live view-optagelse s. 279 Optagelse af film s. 280 Billedafspilning s
270 Introdutionsvejledning Betjening af menuer Knappen <0> LCDsærm <S> Krydstaster <M>nap 1. Try på nappen <M> for at få vist menuen. 2. Try på tasten <U> for at vælge en fane, og try derefter på tasten <V> for at vælge det ønsede menupunt. 3. Try på <0> for at få vist indstillingen. 4. Når du har indstillet menupuntet, sal du trye på <0>. Tilstande under Basiszone Filmoptagetilstand Tilstande under Kreativ zone Faner Menupunter Menuindstillinger 270
271 Introdutionsvejledning Billedoptagelsesvalitet Vælg [1 Kvalitet], og try derefter på <0>. Try på tasten <U> for at vælge valitet, og try derefter på <0>. Billedoptagelsesvalitet Optagede pixel Mulige optagelser A Picture StyleN Vælg [2 Picture Style], try derefter på <0>. Try på tasten <V> for at vælge Picture Style, og try derefter på <0>. Style Besrivelse P Standard Levende farver og sarpe billeder. Q Portræt Pæne hudtoner og lettere sarpe billeder. R Landsab Levende blå himmel og grønne områder og meget sarpe billeder. V Monochrome Sort-hvide-billeder. Se mere om <S> (Neutral) og <U> (Troværdig) på side
272 Introdutionsvejledning Q Hurtig ontrol Try på nappen <Q>. Hurtig ontrol-særmen vises. Tilstande under Basiszone Tilstande under Kreativ zone Luertid Optagemetode Esponeringsompensation/ AEB-indstilling Picture Style AF-tilstand Hvidbalance Blænde Højlystoneprioritet ISO-følsomhed Flashesponeringsompensation Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Hæv den indbyggede flash Billedoptagelsesvalitet Fremføringstilstand Målingsmetode I tilstande under Basiszone varierer de tilgængelige funtioner afhængigt af optagemetoden. Try på tasten <S> for at vælge en funtion, og drej derefter vælgeren <6> for at indstille den. Hvis du vil hæve den indbyggede flash, sal du vælge <s>, derefter trye på <0>. 272
273 Introdutionsvejledning Nomenlatur Afbryder <D> Flash-nap Programvælger <6> Kommandovælger Udløser Fousfuntionsvælger <O> Knap til blænde/ esponeringsompensation <A> AE-låsenap <S> Knap til valg af AF-punt <S> Krydstaster Adgangsindiator <A> Knap til Live viewoptagelse/filmoptagelse <0> Indstillingsnap 273
274 Introdutionsvejledning Visning af optagelsesindstillinger Luertid Optagemetode Indiator for esponeringsniveau Hvidbalance Picture Style AF-tilstand Ionet til Hurtig ontrol Batteriontrol zxcn OK NG Informationer i søgeren Blænde ISO-følsomhed Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering) Hæv den indbyggede flash Billedoptagelsesvalitet Mulige optagelser Målingsmetode Fremføringstilstand Indiator for ativering af AF-punt < > AF-punter AE-lås Flash lar Flashesponeringsompensation Luertid Blænde Indiator til beræftelse af fous Mas. bursthastighed Monochrome-optagelse ISO-følsomhed Indiator for esponeringsniveau 274
275 Introdutionsvejledning Tilstande under Basiszone Basiszone Alle de indstillinger, der er nødvendige for optagelse, indstilles automatis. Du sal bare trye på udløseren, så larer ameraet resten. 1 Fuld autom. 7 Uden flash C Kreativ auto 2 Portræt 3 Landsab 4 Næroptagelse 5 Sport 6 Natportræt Hvis du tryer på nappen <Q>, vises Hurtig ontrol-særmen. I optagemetoden C/2/3/4/5/6 sal du trye på tasten <V> for at vælge funtion, og derefter trye på tasten <U> eller dreje på vælgeren <6> for at indstille den som ønset. D Brug af den indbyggede flash Tilstande under Basiszone Hvis det er nødvendigt, bliver den indbyggede flash automatis slået op ved svag belysning eller baggrundsbelyste forhold (bortset fra i tilstandene <7> <3> <5>). Tilstande under Kreativ zone Try på nappen <D> for at slå den indbyggede flash op, optag derefter. 275
276 Introdutionsvejledning Tilstande under Kreativ zone Kreativ zone Du an ændre ameraindstillingerne efter ønse til forsellige typer optagelse. d: Program AE Kameraet indstiller automatis luertiden og blænden på samme måde som i tilstanden <1>. Drej programvælgeren om på <d>. s: Luertidsprioriteret AE f: Blændeprioriteret AE Drej programvælgeren om på <s>. Drej på vælgeren <6> for at indstille den ønsede luertid, og fouser derefter på motivet. Blænden indstilles automatis. Hvis blændevisningen bliner, sal du dreje vælgeren <6>, indtil den holder op med at bline. Drej programvælgeren om på <f>. Drej på vælgeren <6> for at indstille den ønsede blænde, og fouser derefter på motivet. Luertiden indstilles automatis. Hvis luertidsvisningen bliner, sal du dreje vælgeren <6>, indtil den holder op med at bline. 276
277 Introdutionsvejledning E: AF-tilstandN S AF-puntN Indstil fousfuntionsvælgeren på objetivet til <f>. Try på nappen <ZE>. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge AF-tilstand, og try derefter på <0>. X(One-Shot AF): Til stillbilleder 9(AI Focus AF): Sifter automatis AF-tilstand Z(AI Servo AF): Til motiver i bevægelse Try på nappen <S>. Try på tasten <S> for at vælge AF-puntet. Du an vælge AF-puntet mens du igger i søgeren ved at dreje på vælgeren <6>, indtil det ønsede AF-punt bliner rødt. Try på <0> sifter valget af AF-punt mellem det midterste AF-punt og det automatise valg af AF-punt. 277
278 Introdutionsvejledning Z: ISO-følsomhedN Try på nappen <WZ>. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge ISO-følsomhed, og try derefter på <0>. Når [AUTO] er valgt, indstilles ISO-følsomheden automatis. Når du tryer udløsernappen halvt ned, vises indstillingen for ISO-følsomhed. i FremføringstilstandN Try på nappen <Yij>. Try på tasten <U> eller drej på vælgeren <6> for at vælge fremføringstilstand, og try derefter på <0>. u : Eneltoptagelse i : Kontinuerlig optagelse j : Selvudløser:10 seunder* l : Selvudløser:2 seunder q : Selvudløser:Kontinuerlig* * Fremføringstilstandene <j> og <q> an vælges i alle optagemetoder (bortset fra <>). 278
279 Introdutionsvejledning A Live view-optagelse Try på nappen <A> for at vise Live view-billedet. Try udløseren halvt ned for at fousere. Try udløseren helt ned for at tage billedet. Live view-optagelsesindstillinger vises under menufanen [2] i tilstande under Basiszone og under menufanen [z] i tilstande under Kreativ zone. Batteriets levetid med Live view-optagelse Temperatur Ingen flash 50 % flash-brug Ved 23 C Ca. 240 billeder Ca. 220 billeder 279
280 Introdutionsvejledning Optagelse af film Drej programvælgeren om på <>. Try udløseren halvt ned for at fousere. (I tilstanden <> an du ie tage stillbilleder, heller ie hvis du tryer udløsernappen helt ned). Try på nappen <A> for at starte filmoptagelse. Try på nappen <A> igen for at standse filmoptagelse. Optage film Mirofon 280
281 Introdutionsvejledning Billedafspilning y u y u Indes Forstør Vælg billede B Optagelsesoplysninger L Slet S x Afspilning 281
282 Indes 10 seunders eller 2 seunders forsinelse x eller 9-billedes indesvisning punts AF-autovalg...83 A A-DEP (Automatis sarphedsdybde AE)...99 Adgangsindiatoren...30 Adobe RGB AEB...103, 218 AE-lås AF (Fousering)...81, 83 AF-punt...83 Afspilning...70 AI FOCUS (AI Focus AF)...82 AI SERVO (AI Servo AF)...82 AI Servo AF...52, 82 Almindelig stiontat Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)...49, 107 Autofous...81, 83 Automatis afspilning Automatis valg af AF-punt...83 Autoreset Autorotering af lodrette billeder Autoslu Av (Blændeprioriteret AE)...94 B B/W (Monochrome)...80, 112 Batteri...26, 28, 32 Batteriontrol...32 Bedømmelse Besyt (besyttelse af billeder mod sletning) Billede afspilning Automatis afspilning Autorotering Besyttelse Billedegensaber (Picture Style)... 79, 110, 113 Forstørret visning Histogram Højlysadvarsel Indes Manuel rotering Nr Optagelsesoplysninger Overførsel Slettet Vis på tv , 191 Visning i spring (Billedgennemgang) Visningstid Billedfrevens Billedområde Billedoptagelsesvalitet Billedzone Bipper Blændeprioritet AE Braceting , 118 Brugerdefinerede funtioner Brugerdefineret WB BULB (Bulb-esponering) C C (Kreativ auto) Centervægtet gennemsnitsmåling
283 Indes D Dato/loeslæt...33 DC-obler Diasshow Digital-sti Dioptris justering...38 Direte udsrivning DPOF E Esponeringsompensation Esponeringstrin Estern Speedlite Funtionsindstilling Indstilling af Brugerdefinerede funtioner Endelig billedsimulation...125, 143 Eneltbilledvisning...70 Eneltoptagelse...57, 233 Eneltpunts-AF...83 Evaluerende måling Eye-Fi-ort F Farvemætning Farverum Farvetemperatur Farvetone FEB Fejloder FE-lås Film Afspil AF-tilstand...144, 145 Billedfrevens Filstørrelse Hurtig ontrol Lydoptagelse Lysmålingstimer Manuel fousering Optagelsestid Redigere første og sidste scene ud Se Størrelse af filmoptagelse Vis hjælpelinjer Vis på tv , 191 Visning af oplysninger Filnavn Filstørrelse... 74, 147, 198 Fin (Billedoptagelsesvalitet) Firmware-version Fjernudløser Flash... 88, 167, 226 Brugerdefinerede funtioner Effetive ræevidde Estern Speedlite FE-lås Flash synrotid , 227 Flashesponeringsompensation Flashontrol Indbygget flash Luersyn (1./2. lu.lamel) Manuel flash Rødøjeredution Uden Flash... 54, 57, 63 Flashesponeringsompensation Flashenheder, der ie er fra Canon Flashsynroniseringsontater Flashtilstand Fousering AF-hjælpelys... 84, 220 AF-puntvalg AF-tilstand
284 Indes Bipper Komponer igen...52 Manuel fousering...85, 135 Svært at fousere på motiverne...85, 132 Ude af fous...37, 38, 85, 132 Fouslås...52 Fousmetodevælger...35, 85, 135 Forhindring af billedstøv...171, 173 Formater (ortinitialisering)...44 Formatering på lavt niveau...45 Forudsigelig (AI Servo)...82 Fremføringstilstand...20, 57, 86 Fuldautomatis...50 Funtionsfejl Funtionsvejledning...47 G Genopladning...26 H HD (High-Definition)...147, 184, 191 HDMI...184, 191 HDMI CEC Histogram (Lysstyre/RGB) Hot shoe Huommelsesort...15, 28, 44 Hurtig funtion (AF) Hvidbalance Braceting Brugerdefineret Korretion Personlig Højlys tone prioritet...146, 220 Højlysalarm Højttaler I ICC-profil Image Stabilizer (Billedstabilisator) (objetiv) Indbygget flash Funtionsindstilling Indesvisning Indiator til beræftelse af fous ISO-følsomhed Auto Masimal ISO-følsomhed med ISO auto J JPEG K Kabel... 3, 184, 191, 241 Kamera Slet ameraindstillinger Sådan holdes ameraet Visning af indstillinger Kamerarysten... 37, 38 Kontinuerlig Kontinuerlig optagelse Kontrast Kontrol af sarphedsdybde... 96, 222 Korretion af periferibelysning Kort... 15, 28, 44 Eye-Fi Format Kort-påmindelse Problem... 30, 45 SD speed class SDHC/SDXC Srivebesyt Kreativ auto M-ion... 4
285 Indes L 83 (Stor/Normal) (Stor/Fin)...74 Landsab...59, 79 Lang esponering...98 LCD-særm...15 Billedafspilning Lysstyrejustering Menusærmbillede...42 Særmfarve Visning af optagelsesindstillinger...20, 46 Live view-optagelse Ansigtsgenendelses- Live fun. (AF) Hurtig funtion Hurtig ontrol Live funtion (AF) Lysmålingstimer Manuel fousering...85, 135 Mulige optagelser Vis hjælpelinjer Visning af oplysninger Luersyn Luertidsprioritet AE...92 Lydoptagelse Lydstyre (Filmafspilning) Lysmål.timer...127, 148 Lysstyre (esponering) Autoesponeringslås (AE-lås) Automatis esponeringsbraceting (AEB)...103, 218 Juster (esponeringsompensation) Målemetode (Målingsmetode) M M (Manuel esponering) Marofotografi Manuel esponering Manuel fous (MF)... 85, 135 Manuel reset Manuelt valg (AF) Mappe Opret/Vælg ion... 4 Menu Fremgangsmåde for indstilling Indstillinger Min Menu MF (Manuel fousering)... 85, (Mellem/Normal) (Mellem/Fin) Mirofon Min Menu Monochrome... 64, 80, 112 Mulige optagelser... 32, 74, 123 Målingsmetode N Natoptagelse... 59, 62 Natportræt Nedjusteret blænde... 96, 222 Neutral Nomenlatur Normal (Billedoptagelsesvalitet) Nr NTSC Nulstil til standardindstillinger Næroptagelser
286 Indes O Objetiv...23, 35 Image Stabilizer (Billedstabilisator)...37 Korretion af periferibelysning Låsudløser...36 Zoom...36 Oulardæsel...25, 229 ONE SHOT (One-Shot AF)...81 Oplader...24, 26 Oplysninger om ophavsret Optag efter atmosfærevalg...64 Optag efter belysning/scenetype...67 Optagelsesoplysninger, visning af Optagemetode...22 A-DEP (Automatis sarphedsdybde AE)...99 M (Manuel esponering)...97 Av (Blændeprioriteret AE)...94 Tv (Luertidsprioriteret AE)...92 P (Program-AE) (Fuld autom.) (Uden Flash)...54 C (Kreativ auto) (Portræt) (Landsab) (Næroptagelse) (Sport) (Natportræt)...62 (Filmoptagelse) P P (Program AE)...72 PAL Papirindstillinger (udsrivning) Partiel måling Personlig hvidbalance PictBridge Picture Style... 79, 110, 113 Pixel Portræt... 58, 79 Program AE Programsift Programvælger Q Q (Hurtig ontrol)... 40, 63, 182 R 1 (RAW)... 74, , 76 Rem Rensning Rotér (billede) , 179, 209 Rødøjeredution S SDHC- og SDXC-ort SD-ort... 28, 44 8a (Lille 1/Normal) Selvudløser... 63, 87 Sensorrensning Sepia (Monochrome)... 64, 112 7a (Lille 1/Fin) b (Lille 2) c (Lille 3) Sierhedsadvarsler Sarphed Srivebesyt (ort) Slet (billede) Slet ameraindstillinger Software... 3, 263 Sort-hvidt billede... 64, 80, 112 Sport
287 Indes srgb Stativgevind...19 Strøm...31 Almindelig stiontat Autoslu Batteriontrol...32 Genoplad...26 Mulige optagelser...32, 74, 123 Støjredution Høj ISO-følsomhed Lang esponering Støjredution ved høj ISO-følsomhed Støjredution ved lang esponering Største bursthastighed...74, 75 Støvsletningsdata Syn. med 1. luerlamel Syn. med 2. luerlamel Systemort Søger...21 Dioptris justering...38 T Tabel over tilgængelige funtioner Temperaturadvarsel...136, 150 Tilbehør...3 Tilstande under Basiszone...22 Tilstande under Kreativ zone...22 Toneeffet (Monochrome) Toneprioritet...146, 220 Trim (udsrivning) Troværdig...80 Try halvt ned...39 Try helt ned...39 Tv (Luertidsprioriteret AE)...92 U Udløs luer uden ort Udløser Udsrivning Korretion af billedsævhed Layout Papirindstillinger Printræefølge (DPOF) Trim Udsrivningseffeter Udvidelse USB (Digital)-sti V Valg af sprog Veselstrømsadaptersæt Vis hjælpelinjer , 148 Vis på tv , 191 Visning af optagelsesindstillinger... 20, 46 Visning i spring Visningstid for billede Vælger... 18, 91 W WB (Hvidbalance) Ø Øjestye
288 CANON INC Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo , Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland Du an finde adressen på dit loale Canon-ontor på dit garantibevis eller ved at besøge Produtet og den tilnyttede garanti leveres i europæise lande af Canon Europa N.V. Denne instrutionsmanual gælder fra januar For at få oplysninger om ameraets ompatibilitet med tilbehør og objetiver, som er lanceret efter denne dato, sal du ontate et Canon-servicecenter. CEL-SR2JA240 CANON INC. 2011
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK
CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL. "Startvejledning til software" og "Introduktionsvejledning" findes bag i denne manual.
INSTRUKTIONSMANUAL "Startvejledning til software" og "Introdutionsvejledning" findes bag i denne manual. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Indledning EOS 600D er et højtydende, digitalt spejlreflesamera med en
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL Ta, fordi du har valgt et Canon-produt. EOS 1000D er et digitalt spejlreflesamera med 10,10-megapixel billedsensor. Kameraet har mange funtioner som f.es. hurtig
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK
CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONSMANUAL Ta, fordi du har valgt et Canon-produt. Produtet EOS 40D er et højtydende SLR-digitalamera (spejlrefles) med CMOS-sensor og en høj detaljeopløsning på 10,10
Grundlæggende instruktionsmanual
Grundlæggende instruktionsmanual Denne grundlæggende manual dækker kun den mest grundlæggende betjening. Du kan finde flere oplysninger om andre funktioner i pdf'en Instruktionsmanual til kameraet på dvd-rom'en.
DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON (UK) LTD For technical support, please contact
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S55-250mm f/4-5,6 IS objektivet er et high-performance telezoomobjektiv, der er udstyret med en billedstabilisator
DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact
"Startvejledning til software" findes bag i denne manual.
INSTRUKTIONSMANUAL "Startvejledning til software" findes bag i denne manual. DANSK Denne manual er til EOS 7D installeret med firmwareversion 2.0.0 eller senere. INSTRUKTIONS- MANUAL Tak, fordi du har
BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560
BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K Model: SG560 Tak fordi du har købt SG560K, Et digital vildt kamera, for bedst mulige udnyttelse af alle funktionerne i dette vildtkamera, skal du læse alle anvisningerne
Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop
Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON UK LTD For technical support, please contact
EF70-200mm f/4l IS USM
EF70-200mm f/4l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF70-200mm f/4l IS USM-objektivet er et let, kompakt, high-performance telezoomobjektiv, udstyret med en billedstabilisator
fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.
Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:
EOS 6D (WG) EOS 6D (N)
EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (N) har ikke Wi-Fi- og GPS-funktioner. DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Indledning EOS 6D (WG/N) er et højtydende, digitalt spejlreflekskamera med en full-frame (ca. 35,8 x 23,9
S26 MOTOR Original brugermanual
S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning
BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.
BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri
EF24-70mm f/4l IS USM
EF24-70mm f/4l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF24-70mm f/4l IS USM er et highperformance standard zoomobjektiv til brug med EOS-kameraer. Der er monteret en billedstabilisator
Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning
Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning ii Dansk Digitalkamera - betjeningsvejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451
Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Indhold Salgspakkens indhold...2 Knapper og stik...2 På forsiden...2 På bagsiden...3 Langs overkanten...3 Opladning...3
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en
Macro. Makro betyder i fotosammenhæng alt, hvad der er under mindste-afstanden i "normal" fokuseringsområdet.
Makro betyder i fotosammenhæng alt, hvad der er under mindste-afstanden i "normal" fokuseringsområdet. -men det bliver du nok ikke klogere af. Det er historisk begrundet fra filmkameraernes tid, hvor man
Datacard SR200 & SR300 Card Printers. Brugermanual
Datacard SR200 & SR300 Card Printers Brugermanual Januar 2015 Brug af printeren SR200 & SR300 Forbrugsstoffer Ilægning af kort Isætning af farvebånd Isætning af retransfer film Tænde for printeren Kontrol
DANSK INSTRUKTIONSMANUAL
INSTRUKTIONSMANUAL DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Tak, fordi du har valgt et Canon-produkt. EOS-1Ds Mark II er et højtydende SLR-digitalkamera (spejlrefleks) med autofokus (AF) og en 36 mm x 24 mm CMOS-sensor
Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.
BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det
nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790
nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed
Brug Photo Story 3 en let introduktion
Brug Photo Story 3 en let introduktion Denne vejledning forudsætter at programmet Photo Story 3 er installeret på din computer. Se andetsteds for vejledning i at installere programmet, der kan findes gratis
Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.
DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,
2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)
60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-
DANSK INSTRUKTIONSMANUAL INSTRUKTIONSMANUAL
CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria og Mellemøsten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland CANON (UK) LTD For technical support, please contact
BOXER SMARTBOX. Brugermanual
1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger
Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
WiseCam. Driftsmanual. Hanger. Styreboks. Håndtag Stop Kontol lampe Run. Kamera
WiseCam Driftsmanual Hanger Håndtag Stop Kontol lampe Run Styreboks Kamera Indledning.... 3 Tekniske data.... 4 Sikkerhed.... 5 Skift Mini SD kort... 6 Skift batteri... 7 Montage af WiseCam... 8 Installation
GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A
GEM Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A UDGIVET AF Freedom Scientific - www.freedomscientific.com Dansk udgave af Instrulog A/S www.instrulog.dk
ZOOMAX M5. Dansk brugsvejledning LYS OG LUP APS ERHVERVSVEJ 40 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 WWW.LYSOGLUP.DK
ZOOMAX M5 Dansk brugsvejledning LYS OG LUP APS ERHVERVSVEJ 40 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 WWW.LYSOGLUP.DK Indholdsfortegnelse Introduktion... 2 Om denne vejledning... 2 Sikkerhed og vedligehold... 2 Tilbehør...
Manual og Hjælp Skoletasken 2
Manual og Hjælp Skoletasken 2 I Skoletasken 2 - Hjælp Indhold I Introduktion 1 Velkomst 2... 2 2 Systemkrav... 2 3 Installation... 3 4 Skoletasken... 8 II Opsætning 10 1 Systemopsætning... 10 2 Bogopsætning...
HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU
HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes
- så er livet lidt lettere!
- så er livet lidt lettere! Indholdsfortegnelse Opstart af din nye ABook notebook...2 Installation af styresystem...3 Backupprocedurer...4 Vedligeholdelse af batterier...5 Vedligehold...6 Windows 7 Recoverysystem...7
Google Chrome side 1 af13
Google Chrome side 1 af13 Indholdsfortegnelse: Download Google Chrome... Side 2 Overblik... Side 3 Angiv startside... Side 7 Søg direkte i adresselinjen... Side 8 Bogmærker sider... Side 8 Bogmærkeadministratoren...
Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug
1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.
Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1
A C T I O N K A M E R A Brugsanvisning Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch,
Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01
Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK
Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected]
Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected] BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer
TeleKit Brugervejledning
TeleKit Brugervejledning v.3 juni 2015 Du har nu modtaget et TeleKit Ud over det udstyr du kan se på billedet, indeholder Telekittet en brugervejledning. For at logge på Open Tele skal du bruge et brugernavn
Manual. Trail Cam Basic
Manual Trail Cam Basic 1 Laserstråle til kamera orientering 7 infrarød blitz LED "Batteristatus" LED Hægter 2 LED lyser orange for at advare om lav batteristyrke 8 3 "Driftsstatus" LED. LED lyser rødt,
Arbejde med foto og video
Arbejde med foto og video Leif Smidt november 2015 Side 1 Kamera Fordi den er så lille og let og har en vældig god skærm, er ipaden ganske udmærket til at tage og vise billeder. Billederne kan du tage
Spejlreflekskamera. for begyndere. v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk )
Spejlreflekskamera for begyndere v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk ) Hvordan skal jeg indstille kameraet Bevæger motivet sig Nej Brug A / Av Hvordan skal baggrunden være Skarp Uskarp Mindre bevægelse
DK..... Light Assist
DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Vildtkamera DTC-530V.
Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........
Brugervejledning Fun2Go
Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 [email protected] www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning
Rollei Action Kamera 410. Brugervejledning
Rollei Action Kamera 410 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse...1 Forholdsregler ang. sikkerhed...2 Hvad er der i boksen...3 Produktdiagram...4 Fjerndiagram...5 Indstil dit
Din brugermanual APPLE IPHOTO http://da.yourpdfguides.com/dref/3673598
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
SmartAir TS1000. Daglig brug
SmartAir TS1000 Daglig brug Indhold Brugere... 4 Opret brugere... 4 Brugerliste vinduet... 5 Knapper... 5 Grupper... 6 Søg bruger... 7 Rapport vinduet (brugere)... 7 Døre... 8 Opret døre... 8 Dørliste
Tastevejledning Windows XP
Tastevejledning Windows XP Tastevejledningen dækker den danske udgave af Windows XP. Der er taget udgangspunkt i en standard installation, hvor der ikke er foretaget tilpasninger i skærmopsætning, valg
ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8
ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse
Gasgrill - Model Midi Brugermanual
1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek
Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR
Lynstartvejledning foretrex 301 og 401 PERSONAL NAVIGATOR Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Brug af
ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug
ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 [email protected] www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter
MultiSport DV609 Dansk
! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller
VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS
VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS Jens Honoré 2005 Photo Story er et program, du kan bruge til at lave en billedfortælling med. Du kan: Indsætte billeder Ændre billedernes farver Tilføje effekter til
Drev Brugervejledning
Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden
Instalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.
Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående
BRUGSANVISNING KARMA
1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig
Tredje kapitel i serien om, hvad man kan få ud af sin håndflash, hvis bare man bruger fantasien
Tredje kapitel i serien om, hvad man kan få ud af sin håndflash, hvis bare man bruger fantasien For nogen tid siden efterlyste jeg i et forum et nyt ord for håndflash, da det nok ikke er det mest logiske
Strømstyring Brugervejledning
Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning
LISA 2 System til faringsovervågning
Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer
PMR Radio Bruger Manual. electronic
PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200
BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
10 tips til panorering og motiver i bevægelse
10 tips til panorering og motiver i bevægelse Panorering er en effektiv måde at vise bevægelse i et foto. Det tilfører fotoet en masse dynamik, og gør dine fotos mere levende. Teknikken er ikke svær hvis
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder
