Bleach Enhancer for Cleaning
|
|
- Thea Christoffersen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Bleach Enhancer for Cleaning Generel information Tilsigtet anvendelse Resumé Anbefalinger til laboratoriet Medfølgende materialer Nødvendige materialer, der ikke medfølger Advarsler og forholdsregler Krav til opbevaring og håndtering Klargøring af rengøringsopløsning Rengøringsmetode Procedure til DTS Systems Procedure til Tigris DTS System Procedure til Panther System Proecdure til Tomcat Instrument Begrænsninger Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
2 Generel information Generel information Tilsigtet anvendelse Bleach Enhancer for Cleaning (Blegemiddelforstærker til rengøring) skal anvendes sammen med natriumhypochloritopløsninger til rutinemæssig rengøring af overflader og Hologic-udstyr herunder instrumenter til udførelse af Hologic assays (DTS System, Tigris DTS System og Panther System) såvel som Hologic universale instrumenter, der ikke er beregnet til udførelse af Hologic assays (Tomcat Instrument). Brug af rengøringsopløsningen sammen med en streng overholdelse af de rengøringsprocedurer, der er beskrevet i dette dokument, giver en alternativ metode til den rutinemæssige rengøring, der beskrives på indlægssedlerne til Hologic assay eller i brugervejledningerne til hvert enkelt instrument. Se den relevante indlægsseddel til assayet eller brugervejledning for information om egnetheden af Bleach Enhancer for Cleaning til brug. Resumé Takket være deres ekstraordinære sensitivitet kan nukleinsyreamplificerede tests (NAATs) detektere så lidt som én nucleinsyre target molekyle. Laboratorier, der kører NAATs, skal derfor tage særlige forholdsregler for at forhindre kontaminering af laboratoriets overflader og udstyr med prøver, positive kontroller og amplifikationsreaktionsblandinger, der ved et uheld kan blive overført til testreaktioner og give falske resultater. Hologic anbefaler brugen af en 1:1 fortynding på 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning i vand til rutinemæssig rengøring af overflader og Hologic-udstyr. Ved denne koncentration nedbryder blegemiddel effektivt syre-targets. Som et alternativ kan der forberedes en rengøringsopløsning med Bleach Enhancer for Cleaning og dermed en lavere koncentration af natriumhypochloritopløsning til at eliminere stærk blegemiddellugt og reducere ætsning af udstyr, der er forbundet med en stærkere natriumhypochloritopløsning. Når rengøringsopløsningen anvendes sammen med streng overholdelse af de rutinemæssige rengøringsprocedurer, er resultaterne de samme, som opnås ved at anvende en 1:1 fortynding på 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning. Der skal stadig anvendes en 1:1 fortynding på 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning til at behandle store prøvespild, positive kontroller og amplificerede reaktionsblandinger, til at deaktivere vakuumlås-væskeaffald og til at deaktivere færdige NAAT-assay-rør, som beskrevet på indlægssedlerne til Hologic assay eller i brugervejledningerne til hvert enkelt instrument. Anbefalinger til laboratoriet Før udførelsen bør laboratorielederne gennemgå denne alternative rengøringsmetode med brug af rengøringsopløsningen for at bestemme, om den kan anvendes i deres laboratorier til rutinemæssig rengøring af laboratoriets overflader og udstyr. Ved overvejelsen om anvendelse skal laboratorielederne evaluere og gennemføre procedurer til at validere og monitorere effektiviteten af denne alternative rengøringsmetode i deres laboratorier. Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
3 Medfølgende materialer Hologic Bleach Enhancer for Cleaning (kat. nr ) Opbevares ved stuetemperatur (15 til 30 C) Generel information 2 x ml flasker Nødvendige materialer, der ikke medfølger Beholdere med passende størrelse til klargøring af rengøringsopløsningen Målecylindre til at måle 750 ml, 150 ml og 100 ml Blegemiddel: 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning Demineraliseret vand (DI) Sprøjteflaske Engangshandsker Papirservietter Bemærk: Papirservietterne, der anvendes til rengøring, må ikke reagere væsentligt med blegemiddel. De må for eksempel ikke misfarve og/eller frembringe en ubehagelig lugt, når de udsættes for blegemiddel. Servietterne skal være hvide, da pigmenterede og ublegede papir produkter er mere tilbøjelige til at reagere med blegemiddel. Advarsler og forholdsregler A. Brug altid handsker, når du håndterer rengøringsopløsningen. Det er afgørende at skifte handsker på de rigtige tidspunkter. Skift øjeblikkeligt handsker hver gang, de kan være blevet kontamineret. B. Brug den ene hånd med handske på til at rengøre/aftørre overflader og den anden hånd med handske på til at håndtere sprøjteflasken. C. For laboratorier, der anvender DTS Systems skal laboratorieområdet have et ensrettet arbejdsflow fra klargøring af reagens til detektion for at forhindre området i at blive kontamineret med amplikon. Prøver, udstyr og reagenser må ikke bringes tilbage til det område, hvor et tidligere trin er foretaget. Personalet må heller ikke vende tilbage til tidligere arbejdsområder uden passende kontamineringsbeskyttelse. D. Dekontaminér overflader grundigt ved at fugte dem og derefter at tørre dem ad, mens de stadig er våde for at opløse tørrede rester, snavs og fedtede hinder. E. Lad ikke rengøringsopløsningen tørre af sig selv på en overflade. Dekontaminér ikke for stort et overfladeområde eller for mange overflader på én gang for at forhindre, at de lufttørres. Dette er specielt vigtigt for bordoverflader. Overlap en stor overflades rengøringsområder, hvis den ikke kan rengøres helt på én gang. F. Bortskaf omhyggeligt alle servietter og handsker i en lukket, lækagesikker beholder, og pas på, der ikke drypper væske under overførslen. G. Skyl ikke overfladen med vand efter at have dekontamineret den med rengøringsopløsningen. H. Sørg for, at overfladen er tørret grundigt af, inden du anvender rengøringsopløsningen på den for anden gang. Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
4 Generel information I. Følg generelle forholdsregler, når du håndterer og bortskaffer flydende og fast affald. Bortskaf væske og fast affald i henhold til lokale, statslige og føderale bestemmelser. Indholdet i affaldsflasker skal behandles som potentielle kilder til assaykontaminering. Tag forholdsregler for at forhindre at kontaminere dig selv eller laboratoriemiljøet. Krav til opbevaring og håndtering A. Opbevar ubrugt Bleach Enhancer for Cleaning ved stuetemperatur (15 til 30 C) ind til udløbsdatoen på etiketten. B. Hvis Bleach Enhancer for Cleaning er uklar eller der er udfældning, skal flasken opvarmes ved 42 C i 5 minutter og hvirvles let for at blive klar. Gentag, om nødvendigt. Lad eventuel opvarmet Bleach Enhancer for Cleaning nå stuetemperatur, inden du klargør rengøringsopløsningen. C. Rengøringsopløsningen er stabil i 2 uger, når den opbevares ved stuetemperatur (15 til 30 C). Klargøring af rengøringsopløsning Klargør 1 liter rengøringsopløsning. Hvis der kræves en større mængde, skal du skalere op proportionalt. Bemærk: Rengøringsopløsning, der anvendes til at rengøre stativer og andre komponenter kan klargøres i en beholder, der skal anvendes til at lægge udstyr i blød i. 1. Tilsæt 750 ml DI vand i en beholder af passende størrelse. 2. Tilsæt 150 ml Bleach Enhancer for Cleaning i beholderen. Bemærk: Hvis Bleach Enhancer for Cleaning er uklar eller der er udfældning, skal flasken opvarmes ved 42 C i 5 minutter og hvirvles let for at blive klar. Gentag, om nødvendigt. Lad eventuel opvarmet Bleach Enhancer for Cleaning nå stuetemperatur, inden du klargør rengøringsopløsningen. 3. Tilsæt 100 ml 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning. 4. Hvirvl let for at blande indholdet grundigt i sekunder. Opbevares ved stuetemperatur (15 til 30 C) i op til to uger. 5. Fyld en sprøjtefalske med rengøringsopløsningen, inden du starter rengøringsprocedurerne. Efterfyld, om nødvendigt. Rengøringsmetode A. Instrumentoverflader og arbejdsområder 1. Brug en sprøjteflaske til at fugte papirservietterne med rengøringsopløsningen, indtil de er gennemvædet, men ikke drypper. Sprøjt ikke rengøringsopløsningen direkte på instrumentoverfladen eller arbejdsområdet. 2. Rengør/tør overfladen grundigt med de våde papirservietter. Bortskaf papirservietterne efter brug. 3. Tør øjeblikkeligt den våde overflade tør med papirservietter. Lad IKKE rengøringsopløsningen tørre af sig selv på overfladen. Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
5 Procedure til DTS Systems 4. Gentag ovenstående trin A1- A3 efter at have tørret overfladen helt for at anvende rengøringsopløsningen en gang til. Skyl ikke overfladen med vand. B. Bordoverflader 1. Brug en sprøjteflaske til at sprøjte rengøringsopløsningen på bordoverfladen. Pas på ikke at stænke rengøringsopløsningen på de tilstødende områder, udstyr eller gulvet. 2. Spred rengøringsopløsningen grundigt og helt på overfladen med papirservietter. Bortskaf våde servietter efter brug. 3. Tør øjeblikkeligt den våde overflade med tørre papirservietter. Lad IKKE rengøringsopløsningen tørre af sig selv på overfladen. 4. Gentag trin B1 - B3 efter at have tørret overfladen helt for at anvende rengøringsopløsningen en gang til. Skyl ikke overfladen med vand. Bemærk: DTS-instrumentkomponenter og andre overflader, som kræver forskellige procedurer til brugen af rengøringsopløsningen, er angivet i respektive afsnit nedenfor. Procedure til DTS Systems A. Rutinemæssig rengøring af præ-amplifikationsoverflader og udstyr 1. Inden du starter et assay Bemærk: Skift øjeblikkeligt handsker hver gang, de kan være blevet kontamineret under proceduren. Brug den ene hånd med handske på til at rengøre/aftørre overflader og den anden hånd med handske på til at håndtere sprøjteflasken. Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader, som følger: a. Automatisk pipetteringsenhed Rengør delene på overfladen og derefter selve overfladen. b. Target capture system c. Bordoverflader Dekontaminér ikke for stort et overfladeareal eller for mange overflader på én gang, da rengøringsopløsningen ikke må tørre ind på overfladen. Overlap en stor overflades rengøringsområder, hvis den ikke kan rengøres helt på én gang. d. Pipetter Skift begge handsker, når du er færdig med at rengøre præ-amplifikationsområdet. Skift handsker tidligere, hvis der er nogen mistanke om mulig kontaminering. 2. Efter klargøring af prøve Tag rene handsker på, og brug rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader og komponenter, som følger: a. Automatisk pipetteringsenhed Rengør delene på overfladen og derefter selve overfladen. b. Komponenter, der skal lægges i blød. Nedsænk stativer og komponenter som f.eks. reagensreservoirer, overfladeplader, engangsspids-stativer og affaldsbeholder i rengøringsopløsningen efter brug. Lad dem ligge i blød i 10 minutter. Skyl grundigt under rindende vand. Læg ikke i blød i et bad med rindende vand. Tør helt med papirservietter eller lufttørring efter ønske. Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
6 Procedure til DTS Systems c. Bordoverflader d. Pipetter 3. Efter target capture Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader eller komponenter, som følger: a. Aspirationsmanifold 1. Sæt en ny kassette til ti spidser (Ten Tip Cassette TTC) i target capture enheden. 2. Tænd for vakuumpumpen. 3. Flyt vaskeopløsningens dispenseringsmanifold væk. 4. Sæt spidserne i TTC til aspirationsmanifolden, og aspirér forsigtigt al tiloversbleven vaskeopløsning fra beholderen på vaskeopløsningens dispenseringsstation. 5. Tilsæt 100 ml rengøringsopløsning i beholderen, aspirér derefter forsigtigt al rengøringsopløsningen igennem aspirationsmanifolden. 6. Tilsæt 100 ml deioniseret vand i beholderen, aspirér derefter forsigtigt alt det deioniserede vand igennem aspirationsmanifolden. 7. Stød spidserne ind i deres originale TTC. 8. Lad vakuumpumpen være tændt i mindst 1 minut efter sidste aspiration. b. Andre overflader i target capture system c. Bordoverflader d. Pipetter 4. Efter at have startet amplifikationsinkubationen Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader, som følger: a. Bordoverflader b. Udstyrets overflader c. Pipetter B. Rutinemæssig rengøring af post-amplifikationsoverflader og udstyr Gå ind i post-amplifikationsområdet efter den sidste rengøring af præ-amplifikationsområdet, og tag nye handsker på. 1. Før du fortsætter assayet Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader, som følger: a. Bordoverflader b. Udstyrets overflader c. Pipetter 2. Efter detektion a. Fjern de brugte enheder med ti reagensglas (TTUs) fra Leader HC+ luminometeret, og sæt TTUs i deaktiveringsvæskens beholder. Se proceduren på den relevante indlægsseddel til Hologic assayet. b. Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader og komponenter, som følger: 1. Bordoverflader 2. Udstyrets overflader Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
7 Procedure til Tigris DTS System 3. Leader HC+ luminometerets ydre 4. Pipetter C. Dekontaminering af vakuumlås-væskeaffald Advarsel: Brug ikke Bleach Enhancer for Cleaning Solution til at dekontaminere vakuumlås-væskeaffald. Se den relevante indlægsseddel til assayet for detaljerede oplysninger om, hvorledes du afslutter denne procedure. D. Rengøring af Leader HC+ luminometerets ydre Rengør Leader HC+ luminometerets indre og kassetterne hver 1-2 uger eller efter behov: 1. Rengør Leader HC+ luminometerets indre med DI vand, som beskrevet i Leader HC+ luminometer brugervejledningen. 2. Sænk Leader HC+ luminometer kassetterne helt ned i rengøringsopløsningen. Lad dem ligge i blød i 10 minutter. Skyl grundigt under rindende vand. Læg ikke i blød i et bad med rindende vand. Lad lufttørre fuldstændigt. Procedure til Tigris DTS System Rengøringsopløsningen kan eventuelt anvendes til at erstatte blegemiddelopløsninger i bestemte rengøringsprocedurer, der er beskrevet i Tigris DTS System brugervejledningen, som angivet nedenfor. Ikke alle rengøringsprocedurer, der kræver blegemiddel, kan erstattes af rengøringsopløsningen. Brug kun rengøringsopløsningen til de angivne komponenter og overflader. A. Rutinemæssig rengøring af overflader 1. Klargøring af arbejdsoverflade til at rekonstituere AR er a. Anvend rengøringsmetoden til at rengøre alle overflader. b. Dæk arbejdsoverfladen/erne med rene, absorberende tildækning/er med plastbagside til laboratorieborde (valgfrit). 2. Analysatorens ydre overflader a. Brug rengøringsmetoden til at tørre alle ydre paneler og døre og håndtag, der er tilgængelige for operatøren, af med rengøringsopløsning. B. Rutinemæssig rengøring af instrumentkomponenter Brug rengøringsmetoden til at tørre de følgende instrumentkomponenter af. Bemærk: Se Tigris DTS System brugervejledningen eller andre relevante instruktioner for detaljerede oplysninger om procedurerne til rengøring af de nedenfor anførte komponenter. 1. Systemvæskeflaskens ydre Advarsel: Anvend ikke Bleach Enhancer for Cleaning Solution til at rengøre eller dekontaminere flasken til systemvæske eller pipettevæskeslangerne indvendigt. 2. Båsen til assay-reagens (AR) 3. Prøvebåsen 4. Væskeskuffen 5. Affaldsskuffen Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
8 Procedure til Panther System C. Rutinemæssig rengøring af prøvestativer 1. Nedsænk prøvestativerne helt i en beholder af passende størrelse med rengøringsopløsning efter brug, og lad dem ligge i blød i 10 minutter. 2. Skyl grundigt med rindende vand. Læg ikke i blød i rindende vand. 3. Tør helt med papirservietter eller lufttør. D. Optørring af spild Tør øjeblikkeligt eventuelt spild af prøve eller opløsning uden for systemet op ved hjælp af rengøringsmetoden. Bemærk: Bortskaf alt væskeaffald og fast affald, der skabes af spild, i henhold til laboratoriets retningslinjer. Procedure til Panther System Rengøringsopløsningen kan anvendes, som angivet i Panther System brugervejledningen. Se Panther System brugervejledningen for komponenter og procedurer, som kan anvende Bleach Enhancer for Cleaning. Proecdure til Tomcat Instrument Rengøringsopløsningen kan anvendes, som angivet i Tomcat Instrument brugervejledningen. Se Tomcat Instrument brugervejledningen for komponenter og procedurer, som kan anvende Bleach Enhancer for Cleaning. Begrænsninger A. Denne rengøringsmetode er kun til rutinemæssig rengøring og dekontamination. Der skal stadig anvendes en 1:1 fortynding på 5 % til 7 % (0,7 M til 1,0 M) natriumhypochloritopløsning til at behandle store prøvespild, positive kontroller og amplificerede reaktionsblandinger, til at deaktivere vakuumlås-væskeaffald og til at deaktivere færdige NAAT-assay-rør, som beskrevet på indlægssedlerne til Hologic assay. Hologic, Inc Genetic Center Drive San Diego, CA USA Kundesupport: Hologic ( ) customersupport@hologic.com Teknisk support: molecularsupport@hologic.com For at få flere oplysninger kan du gå ind på Hologic, Aptima, DTS, Leader, Panther, Tigris, Tomcat og tilhørende logoer er varemærker, tilhørende Hologic, Inc. og/eller dets datterselskaber i USA og/eller andre lande. Alle andre varemærker, der måtte findes i denne indlægsseddel, tilhører de respektive ejere. Dette produkt kan være omfattet af et eller flere amerikanske patenter, der findes på Hologic, Inc. Alle rettigheder forbeholdes Rev Bleach Enhancer for Cleaning Rev. 002
Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit
Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Tilsigtet anvendelse Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Aptima Multitest prøvetagningskit til podning) er til brug med Aptima assays. Aptima Multitest
Læs mereAptima prøvetagningskit til multitestpodning
Tilsigtet brug Aptima prøvetagningskit til multitestpodning er til brug med Aptima assays. Aptima prøvetagningskit til multitestpodning er beregnet til vaginale podningsprøver taget af klinikeren eller
Læs mereAPTIMA Chlamydia trachomatis-analyse
APTIMA Chlamydia trachomatis-analyse Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information.............................. 2 Tilsigtet anvendelse.............................................
Læs mereAPTIMA-analyse for Neisseria gonorrhoeae
APTIMA-analyse for Neisseria gonorrhoeae Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information........................... 2 Tilsigtet anvendelse........................................
Læs mereH5i desinfektionsguide
H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereAPTIMA Trichomonas vaginalis-analyse
APTIMA Trichomonas vaginalis-analyse Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. INDHOLD Generel information................................................ 2 Tilsigtet anvendelse................................................
Læs mereSikkerhedsark Print dato: SDS-ID:
1. Identifikation af stoffet/blandingen samt af selskabet/virksomheden Produkt navn: See It Red/See It Blue Produktanvendelse: Producent: Oral Karies detector Diafarm A/S Flegmade 1E DK-711 Vejle Danmark
Læs mereRENGØRINGSPROCEDURE FOR INSTRUMENTER SKAL NØJE FØLGES FØR NOGET INDGREB FRA OPERATØR
Side : 1/5 I. INDLEDNING Denne vejledning betragtes som anbefalinger: Alle øvrige vejledninger er udelukkende slutbrugerens ansvar. Disse anbefalinger har relation til inficerede og potentielt inficerede
Læs mereVEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer.
Analyzer og FIA VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer. Læs indlægssedlen og brugermanualen grundigt før brug af vejledningerne til hurtig reference. Dette er ikke en komplet
Læs mereLeucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3
Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Vejledende information Tilsigtet anvendelse Leucosep rørene er beregnet til anvendelse i forbindelse med indsamling
Læs mereAptima Specimen Transfer Kit
Aptima Specimen Transfer Kit Tilsigtet anvendelse Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Aptima Specimen Transfer Kit (Aptima prøveoverførselskittet) må kun anvendes med Aptima Assays.
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning A B C D 3 4 7 Kun til klinisk brug Denne vejledning er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit N0/Airfit N0 for Her (herefter benævnt som AirFit N0 i resten af
Læs mereAptima HPV Assay. Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA.
Aptima HPV Assay Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information.........................................................2 Tilsigtet anvendelse........................................................2
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning Kun til klinisk brug Denne guide er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed-fuldmasken i et søvnlaboratorium, klinik eller hospital.
Læs mereScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort
ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO1, ABO2, RH1, KEL1 Ag BESTEMMELSE IVD Alle de af Bio-Rad producerede
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereSupport: Tlf. +44 (0) Fax: +44 (0) Tlf
AFSNIT 1 - IDENTIFIKATION AF STOFFET / PRODUKTET OG AF SELSKABET /VIRKSOMHEDEN 1.1 Produktidentifikator: Forensic Mærkning (kommerciel brug - volumen på mere end 10 ml). 1.2 Anden betegnelse: IndSol Tracer
Læs mereEndo IQ Tilbehør. Brugsanvisning
Endo IQ Tilbehør Brugsanvisning DA DENNE SIDE ER BEVIDST TOM 2/14 BDAIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Introduktion................................................. 4
Læs mereAptima Specimen Transfer Kit
Aptima Specimen Transfer Kit Tilsigtet anvendelse Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Aptima Specimen Transfer Kit (Aptima-prøveoverførselskittet) består af reagensglas til overførsel
Læs mereScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml
ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml HUMANE TESTERYTHROCYTER TIL ABO-SERUMKONTROL IVD Alle de af Bio-Rad producerede og markedsførte produkter gennemgår fra modtagelse
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mereAptima Combo 2 Assay
Aptima Combo 2 Aptima Combo 2 Assay Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generelle oplysninger......................... 2 Tilsigtet anvendelse........................................
Læs mereBrugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Rendyrket matrixsubstans til matrix-assisteret-laser-desorption-ionisering time-of-flight-massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkterne er designet til at
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 5. Edition / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereWasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereLaboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve
Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve Til isolering af genomisk DNA fra indsamlingssætserierne Oragene - og ORAcollect. Du kan finde flere sprog og protokoller på vores webside
Læs mereRengøring skema G- Line Tattoo Danmark
Rengøring skema G- Line Tattoo Danmark Take your cleaning and Hygiene standards to an entirely new level with the revolutionizing, three- step effect of Guardian Technology. G-Line Tattoo - Rengøringsskema
Læs mereNokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave
Nokia Multioplader DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 1.2. udgave 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokia Multioplader DT-600 kan du oplade batteriet i fem kompatible enheder på
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereBiotechnology Explorer
Biotechnology Explorer Oprensning af genomisk DNA fra plantemateriale Manual Katalog nr. 166-5005EDU explorer.bio-rad.com Oversat og bearbejdet af Birgit Sandermann Justesen, Nærum Gymnasium, februar 2009
Læs mereMåling af ph i syrer og baser
Kemiøvelse 1 1.1 Måling af ph i syrer og baser Øvelsens pædagogiske rammer Sammenhæng Denne øvelse er tilpasset kemiundervisningen på modul 1 ved bioanalytikeruddannelsen. Øvelsen skal betragtes som en
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereØjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII
Øjenplejestift Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08 Kære kunde! Wellness og styling til dine øjne: med din nye øjenplejestift kan du både massere velgørende øjencremer blidt
Læs mere7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 6. Edition / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereINDPAS Enbrel (etanercept) I DIT LIV MED MYCLIC Trin for trin-vejledning i brug af fyldt MYCLIC -pen med 50 mg Enbrel
INDPAS Enbrel (etanercept) I DIT LIV MED MYCLIC Trin for trin-vejledning i brug af fyldt MYCLIC -pen med 50 mg Enbrel Indlægssedlen indeholder vigtige oplysninger, som du bør læse, inden du bruger Enbrel.
Læs mereGiver en vedvarende luftforbedring og hygiejne og er med til at sikre et rent og frisk miljø. Frisk Luft koncentrat til brug i sanitære områder
Annavej 21 2740 Skovlunde DK Denmark Tlf. +45 44 666 333 Fax. +45 44 946 582 PRODUKT-INFORMATION Produkt og sikkerhedsdata: Se bagsiden NAVN Giver en vedvarende luftforbedring og hygiejne og er med til
Læs mereMælkesyrebakterier og holdbarhed
Mælkesyrebakterier og holdbarhed Formål Formålet med denne øvelse er at undersøge mælkesyrebakteriers og probiotikas evne til at øge holdbarheden af kød ved at: 1. Undersøge forskellen på bakterieantal
Læs mereMælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Læs mereQIAsymphony SP-protokolark
QIAsymphony SP-protokolark PC_AXpH_HC2_V1_DSP-protokol Tilsigtet anvendelse Til in vitro-diagnostisk brug. Denne protokol er udviklet til brug sammen med cervikalprøver, der opbevares i PreservCyt -opløsning,
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereDato: 03.03.2009 Tidligere dato: --
X SIKKERHEDSDATABLAD OPLYSNINGSSKEMA OM KEMISKE DATA Dato: 03.03.2009 Tidligere dato: 1. IDENTIFIKATION AF STOFFET/PRÆPARATET OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN 1.1 Identifikation af stoffet eller præparatet
Læs mereTilsigtet brug. Forsigtig - Undersøg alle komponenters overflader for slid eller skade efter rengøring, desinfektion og/eller sterilisering.
Tilsigtet brug Stive sigmoideoskoper og anoskoper fra Welch Allyn til genbrug og engangsbrug er beregnede til at oplyse og lette undersøgelse af rectum og anus. Instrumentet giver ligeledes adgang til
Læs mereTil hvert projekt udpeger vi altid en kontaktperson, som er ansvarlig for aktiviteterne. Vi noterer navnet på den projektansvarlige i logbogen.
Standard Operation Procedure sikker håndtering af jordprøver fra ikke-europæiske lande vedrørende analyser i laboratorierne hos Institut for Agroøkologi, Aarhus Universitet. 1. Baggrund beskrives fra gang
Læs mereSingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereIsmaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter
Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereSkurecreme. Type Flydende skurecreme
Skurecreme Type Flydende skurecreme Anvendelse / Egenskaber: Flydende blødt skuremiddel, der anvendes til rengøring af håndvaske, fliser, rustfrit stål, gryder og lignende. Fjerner effektivt smuds og snavs
Læs mereLITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341
LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341 LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keelers lithium lader & håndtag Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages
Læs merePROGENSA PCA3 Assay. Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information... 2
PROGENSA PCA3 Assay Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information.................................... 2 Tilsigtet anvendelse........................................ 2 Resumé
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereVejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10
Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget
Læs mereInstruktions Manual. Vinkøler: WKT55LI250S1
Instruktions Manual Vinkøler: WKT55LI250S1 Produkt oversigt Kontrol panel Justerbare hylder Dørhåndtag Mindre hylder Skærmplade Glasdør Nivelleringsfødder Installering af vinkøler Lokalisering Når du udvælger
Læs mereKØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport
Læs mere2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation.
Intraossøst infusionssystem Brugsvejledning 2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation. EC REP Emerge Europe
Læs mereBrugervejledning KT55T2A217W2
Brugervejledning KT55T2A217W2 Læs venligst denne brugervenlighed før brug På grund af produktforbedring, kan det være, at dit køle-/fryseskab ikke er helt i overensstemmelse med denne manual. Generelt:
Læs merePÅFØRINGSVEJLEDNING FOR TRUSTY STEP (nr. 1001) til klinkegulv, keramik porcelæn, terrazzo, granit, beton, marmor
PÅFØRINGSVEJLEDNING FOR TRUSTY STEP (nr. 1001) til klinkegulv, keramik porcelæn, terrazzo, granit, beton, marmor Distributør: BUNDTRADE, Virum Stationsvej 107, 2830 Virum Tlf: 45 85 84 04 post@bundtrade.dk
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereThink. Fødevaresikkerhed som topprioritet
Think Think Yellow Think Orange Think Red Think Green Think Blue Think Purple Fødevaresikkerhed som topprioritet Flere produkter i f lere farver end nogen andre Vægophæng Børster Koste Skrabere Spande
Læs mereVIGTIGT INFORMATION Kære Kunde. Tak fordi du valgte UMA digitale vægt fra Casa Bugatti. Som ethvert andet produkt, skal dette produkt benyttes med omsorg og forsigtighed for ikke at skade vægten. FØR ANVENDELSE
Læs mereMiniovn med kogeplader 30 liter ovn
Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige
Læs mereSTART HER. Opsæt. Din smartphone. Sender. Brugervejledning
START HER Opsæt Din smartphone Modtager Sensor Sender Brugervejledning G6 Oversigt Din smartenhed Dexcom-modtager Skærmenhed Viser glukoseoplysninger Opsæt din smartenhed, Dexcom-modtager (valgfrit i visse
Læs mere1 Identifikation af produktet og af producent og leverandør
1 Identifikation af produktet og af producent og leverandør Produktnavn: Universal rengøring Anvendelse: Til rengøring af gulve og alle glatte overflader i hjemmet. Vare nr. 1979 Leverandør: Sodasan Wash-
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereVEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET
Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes
Læs mereHÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-1 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereSTUDERENDES ØVELSESARK TIL EKSPERIMENT A: NATURLIGE NANOMATERIALER
STUDERENDES ØVELSESARK TIL EKSPERIMENT A: NATURLIGE NANOMATERIALER Navn: Dato:.. MÅL: - Lær om eksistensen af naturlige nanomaterialer - Lysets interaktion med kolloider - Gelatine og mælk som eksempler
Læs mereSIKKERHEDSDATABLAD MÆLKESYRE 80% E 270
da 1. IDENTIFIKATION AF STOFFET/MATERIALET OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN: Produktnavn: Leverandør: Aps Platinvej 21 6000 Kolding Telefon: +45 76 34 84 00 Telefax: +45 75 50 43 70 Ansvarlig for sikkerhedsdatablad:
Læs mere1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÆS VENLIGST OG FØLG DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT Keeler Væg-enheds instruktioner Læs omhyggeligt instruktionerne før brug af Deres Keeler produkt. Observer for Deres egen sikkerheds
Læs mereKombineret ph-elektrode type 160015. Gevind (PG 13) Evt. påfyldning af KCl. Ag/AgCl-referenceelement. Membran. Intern bufferopløsning
Kombineret ph-elektrode type 160015 Komponenter Top af elektrode med stikforbindelse og O-ringstætning Gevind (PG 13) Evt. påfyldning af KCl Ag/AgCl-referenceelement Kaliumchloridopløsning - 3,5 mol/l
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereSikkerhedsdatablad. TF Lumen
Side: 1 Udfærdiget den: 17/01/2018 Revision Nr: 1 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produkt navn: V48 1.2. Relevant identificerede anvendelser
Læs mereMATERIALESIKKERHEDSDATABLAD
MATERIALESIKKERHEDSDATABLAD 1. PRODUKT- OG VIRKSOMHEDSOPLYSNINGER PRODUKTNAVN: GLUE C1000 Empe-lim anvendes som højtemperaturlim til en række materialetyper på forskellige underlag. Det anbefales ikke
Læs mereProduktdatablad November 2007
General Process Notes Produktdatablad November 2007 INTERNATIONALT MASTERDOKUMENT KUN TIL PROFESSIONEL BRUG M0700V Vandfortyndbart flokkulationsmiddel P872-1000 Produkt Beskrivelse P872-1000 Vandfortyndbart
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereØjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine
Læs mereBorup Komposit Imprægnering
Borup Komposit Imprægnering - Version 1 Side 1 af 5 SIKKERHEDSDATABLAD Borup Komposit Imprægnering Sikkerhedsdatabladet er i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EU) 2015/830 af 28. maj 2015
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereOPLYSNINGER DER SKAL ANFØRES PÅ DEN YDRE EMBALLAGE (PAKNING MED 1 SPRØJTE)
A. ETIKETTERING 1 OPLYSNINGER DER SKAL ANFØRES PÅ DEN YDRE EMBALLAGE (PAKNING MED 1 SPRØJTE) 1. LÆGEMIDLETS NAVN Rebif 22 mikrogram - Injektionsvæske Interferon beta-1a 2. ANGIVELSE AF AKTIVT STOF/AKTIVE
Læs mereanalyser Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for
Læs mereTF Extreme. Sikkerhedsdatablad. 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden. 2: Fareidentifikation
Sikkerhedsdatablad Side: 1 Udfærdiget den: 01/01/2016 Revision Nr: 1 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produkt navn: 1.2. Relevant identificerede
Læs mereHygiejnevejledning. til Klinik for Fodterapi
Hygiejnevejledning til Klinik for Fodterapi HÅNDHYGIEJNE (MÅLEPUNKT 6 i Risikobaseret Tilsyn) Dette afsnit beskriver centrale procedurer for korrekt håndhygiejne i Klinik for Fodterapi. Forholdsreglerne
Læs mereSantax Medico Bredskifte Allé 11 DK-8210 Aarhus V. Tlf: (+45) Fax: (+45)
Side 1 af 5 1. Identifikation af stoffet/det kemiske produkt og af selskabet/virksomheden Handelsnavn: Rapicide PA, Part B Pr nr. 2238398 Anvendelse: Kemisk opløsning til koldsterilisering af medicinsk
Læs mereAPTIMA COMBO 2 analyse
APTIMA COMBO 2 analyse Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Generel information........................... 2 Tilsigtet anvendelse........................................ 2 Resumé og
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereSikkerhedsdatablad. Klorin Power Mousse 1. Identifikation af stoffet/det kemiske produkt og af selskabet/virksomheden PR-nummer: Parallelvej 16
Sikkerhedsdatablad 1. Identifikation af stoffet/det kemiske produkt og af selskabet/virksomheden PR-nummer: Leverandør: Udarbejdet den: 19-06-2009 / MPE Colgate-Palmolive A/S Parallelvej 16 Anvendelse:
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereEnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)
EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Kode K8010 5. udgave Sættet indeholder reagenser til 400 600 analyser. Til Dako Autostainer/Autostainer Plus. Valgfri reagenser: Kode Produktnavn
Læs mereSikkerhedsdatablad. Vindues rens. 1. Identifikation af stoffet/præparatet og af virksomheden.
1. Identifikation af stoffet/præparatet og af virksomheden. Handelsnavn Leverandør Vindues rens Nymann Kemi A/S Nyhåbsvej 2 8560 Kolind Tlf.: 86 39 18 00 Fax.: 86 39 15 74 2. Fareidentifikationer. Sundhed/miljø
Læs mere