EUROPA-PARLAMENTET. Underudvalget om Menneskerettigheder. PROTOKOL fra mødet den 31. marts 2005 kl. 9.00-12.30 BRUXELLES



Relaterede dokumenter
Retsudvalget. PROTOKOL fra mødet den 2. september 2009 kl , og den 3. september 2009 kl BRUXELLES

UDKAST TIL UDTALELSE

P7_TA-PROV(2011)0155 Anvendelse af seksuel vold i konflikter i Nordafrika og Mellemøsten

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2016 om Egypten, navnlig Giulio Regenisagen (2016/2608(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

Transport- og Turismeudvalget

DISKUSSIONSSPØRGSMÅL

EUROPA-PARLAMENTET UDTALELSE. Udviklingsudvalget 2004/2169(INI) fra Udviklingsudvalget. til Udenrigsudvalget

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Udkast til Rådets konklusioner om en EU-strategi for Syrien

Kultur- og Uddannelsesudvalget. PROTOKOL fra mødet den 8. oktober 2012 kl og den 9. oktober 2012 kl

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

DISKUSSIONSSPØRGSMÅL

*** UDKAST TIL HENSTILLING

EU-retningslinjer for dialoger om menneskerettigheder med tredjelande Ajourføring

[Indledning inden ordet gives videre til justitsministeren]

PROTOKOL fra mødet den 19. marts 2015, kl og den 20. marts 2015, kl Bruxelles

P7_TA-PROV(2012)0057 Situationen i Syrien

Europaudvalget 2011 Rådsmøde almindelige anl. Bilag 2 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

5369/15 cos/lao/hm 1 DG C 2C

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

UDKAST TIL UDTALELSE

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 24. november 2016 om sagen om Gui Minha, den fængslede forlægger i Kina (2016/2990(RSP))

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Den Demokratiske Republik Congo, som Rådet vedtog på sin samling den 11. december 2017.

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2017 (OR. fr)

Folketinget Europaudvalget Christiansborg, den 27. februar 2006 Folketingets repræsentant ved EU

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 21. januar 2016 om Nordkorea (2016/2521(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

Grundlæggende rettigheder i EU

P7_TA-PROV(2010)0196 Burma

FORSLAG TIL BESLUTNING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

SYDLIGE PARTNERE RETSGRUNDLAG INSTRUMENTER

PUBLIC. Bruxelles, den 26. marts 2003 (28.03) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 14408/02 LIMITE PV/CONS 60

EUROPA-PARLAMENTET ARBEJDSDOKUMENT. Udenrigsudvalget om klausulen om menneskerettigheder og demokrati i EU-aftaler.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Iran som vedtaget af Rådet den 4. februar 2019.

P7_TA(2010)0290 Nordkorea

P7_TA-PROV(2011)0064 Situationen i Egypten

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

DAGSORDEN 31. MAJ - 1. JUNI 2006 BRUXELLES RETTELSE. Mødedokument

(Meddelelser) EUROPA-PARLAMENTET. Forretningsorden for Konferencen af de Europæiske Parlamenters Europaudvalg (2011/C 229/01) PRÆAMBEL

FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2011)0471 Situationen i Egypten og Syrien, navnlig i de kristne samfund

FORSLAG TIL BESLUTNING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

P7_TA-PROV(2010)0036 Parlamentets prioriteringer for FN's Menneskerettighedsråd (Genève, marts 2010)

Vedlagt følger til delegationerne, Rådets konklusioner om Irak, der blev vedtaget af Rådet den 19. juni 2017 på samling.

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet 2016/2009(INI) fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender

FORSLAG TIL BESLUTNING

PUBLIC. Bruxelles, den 14. december 1999 (19.01) (OR. f) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

til brug for besvarelsen af samrådsspørgsmål I fra Folketingets Udenrigsudvalg den 10. februar 2017

UDENRIGSMINISTERIET REGERINGENS SÆRLIGE INDSATS FOR RELIGIONS- OG TROSFRIHED OG RELIGIØST FORFULGTE, HERUNDER KRISTNE

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Europa-Parlamentets beslutning af 13. juni 2013 om Aserbajdsjan: sagen om Ilgar Mammadov (2013/2668(RSP))

EUROPA-PARLAMENTET KVÆSTORERNE PROTOKOL. fra mødet den 5. april 2006 kl Louise Weiss-Bygningen (LOW) - Mødeværelse S 3.4 STRASBOURG INDHOLD

Europaudvalget 2011 Rådsmøde RIA Bilag 5 Offentligt

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)

UDKAST TIL PROGRAM. Høring. Situationen for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union i 2015

P7_TA(2010)0194 Religionsfrihed i Pakistan

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. november 2017 (OR. en)

Det talte ord gælder

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUT L 59 af , s. 9. COM(2015) 145 final. 9832/15 jn/pp/hsm 1 DRI. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 11. juni 2015 (OR.

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

P7_TA-PROV(2012)0142 Situationen i Burma/Myanmar

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Hermed følger til delegationerne konklusionerne vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Europaudvalget 2017 Rådsmøde 3513 udenrigsanliggender Bilag 1 Offentligt

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING

EUROPA-PARLAMENTET KVÆSTORERNE PROTOKOL. Fra mødet den 15. januar 2003 kl Mødeværelse N Louise Weiss-Bygningen (LOW) Strasbourg INDHOLD

EUROPA-PARLAMENTET UDTALELSE. Udvalget for Andragender 2002/2139(INI) 16. september fra Udvalget for Andragender

UDKAST TIL PROTOKOL samling i Rådet for Den Europæiske Union (udenrigsanliggender) den 16. december 2013 i Bruxelles

Europaudvalget 2011 Rådsmøde almindelige anl. Bilag 2 Offentligt

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Etiopien, der blev vedtaget af Rådet den 19. november 2018 på samling.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

ÆNDRINGSFORSLAG 1-16

10279/17 ipj 1 DG C 1

EUROPA-PARLAMENTET VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

EUROPA-PARLAMENTET KVÆSTORERNE PROTOKOL. fra mødet mandag den 12. juli 2004 kl og tirsdag den 13. juli 2004 kl

Lige muligheder for mænd og kvinder

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Underudvalget om Menneskerettigheder DROI_PV(2005)0331_2 PROTOKOL fra mødet den 31. marts 2005 kl. 9.00-12.30 BRUXELLES Mødet åbnet torsdag den 31. marts 2005 kl. 9.15 af formanden, Hélène Flautre. 1. Godkendelse af den foreslåede dagsorden Den foreslåede dagsorden godkendtes uden ændringer. 2. Drøftelse med Michael Matthiessen, personlig repræsentant i spørgsmål om menneskerettigheder for den højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, Javier Solana Michael MATTHIESEN berettede om den 61. samling i FN's Menneskerettighedskommission i Genève. I denne forbindelse henviste han til den nye højkommissær for menneskerettigheder, Louise Arbour, som selv ville besøge Bruxelles i april 2005. Desuden nævnte han, at stemningen i FN's Menneskerettighedskommission var lidt mere afslappet, end det havde været tilfældet i andre år. Et af Louise Arbours hovedmål ville være at flytte indsatsen fra det normative område over til gennemførelse af eksisterende normer. I denne forbindelse kunne EU spille en aktiv og betydningsfuld rolle. Desuden henviste Michael Matthiessen til Rådets konklusioner fra den 16. marts 2005, ifølge hvilke EU ønsker at bevare de landespecifikke resolutioner, og understregede, at EU ville gå imod "afværgeforslag". EU ville indgive resolutioner både om lande og om tematiske spørgsmål. Maria Elena VALENCIANO rejste spørgsmålet, om agenturet for grundlæggende rettigheder kun skulle beskæftige sig med EU og kandidatlandene, eller om det også skulle fokusere på situationen i nabolandene. PV\562229.doc PE 355.816v01-00

Medlemsindlæg: Baroness NICHOLSON of Winterbourne, Richard HOWITT, Vittorio Emanuele AGNOLETTO, Michael GAHLER, Charles TANNOCK og Marios MATSAKIS Michael MATTHIESEN gjorde medlemmerne opmærksom på, at hans mandat var begrænset til FUSP, og at han ikke ville beskæftige sig med menneskerettigheder i EU. Han nævnte, at en delegation ville rejse til Iran i slutningen af april for at vurdere EU's menneskerettighedsdialog med Iran. Han mindede om, at Louise Arbour ville være til stede i underudvalget den 28. april 2005. Hun ville være i stand til at drage konklusioner og tale om EU's aktiviteter. 3. Offentlig høring om Syrien Véronique DE KEYSER, ordfører om associeringsaftalen EU-Syrien, fremsatte en redegørelse ved mødets begyndelse. Hun beklagede først, at den syriske ambassade ikke havde været repræsenteret på mødet den foregående dag, hvorfor oppositionens ytringsfrihed ikke var blevet respekteret fuldt ud. Desuden oplyste hun, at Sikkerhedstjenesten havde været nødt til at gribe ind, fordi formanden for den belgiskisraelske venskabsforening efter sigende havde optrådt aggressivt over for EL-KAREH. Hun undskyldte over for EL-KAREH og gentog, at han var meget velkommen i Europa- Parlamentet i forbindelse med denne høring. Véronique DE KEYSER pegede på de afgørende spørgsmål i forbindelse med undertegnelsen af en associeringsaftale med Syrien: Skulle EU overhovedet undertegne denne aftale? Hvad ville den betyde for det syriske folk og for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder i Syrien? Hélène FLAUTRE gav ordet til EL-KAREH, sociolog og politolog, og bad ham redegøre for hans syn på det, der var sket siden 1995, hvor Barcelona-processen startede. EL-KAREH fremførte, at regionen skulle betragtes i lyset af dens historie: Den sociale struktur var baseret på fællesskab og indbyrdes giftermål i en udvidet familiestruktur, som stadig ikke var gået helt i opløsning, idet rigdom blev fordelt inden for familierne. Samtidig var det israelsk-arabiske problem fortsat et centralt spørgsmål. Det syriske, det egyptiske og det libanesiske samfund stod over for de samme problemer. Han mente, at menneskerettigheder ikke blot skulle betragtes som en del af en magtkamp. Virkeligt demokrati betød virkelig ytringsfrihed og vekselvirkning med civilsamfundet. Forsøg på at gennemtvinge et systemskifte ville blot føre til alvorligere spændinger og øget splittelse og resultere i en fuldstændig tilsidesættelse af menneskerettighederne. Hélène FLAUTRE bad de efterfølgende talere om at fokusere lidt mere på menneskerettighederne. Hvad kunne Europa-Parlamentet i praksis gøre for at hjælpe Syrien? Hvilke håb og hvilke forventninger nærede man, og hvad skulle EU efter eksperternes mening rent praktisk gøre i forbindelse med associeringsaftalen. Hun gav derefter ordet til Akhtam NAISSE, formand for udvalget for forsvar af demokratiske frihedsrettigheder og menneskerettigheder i Syrien (CDF). PE 355.816v01-00 2/10 PV\562229.doc

Akhtam NAISSE beklagede 30 års uafbrudt undertrykkelse. I samfundet var der et stærkt ønske om en virkelig demokratisk reform i Syrien. Syrerne havde troet, at Bashar Assad ville fremme demokratiet, men det var ikke sket. Derfor var andre stater nu under pres for at sikre en virkelig reform i Syrien. Styret holdt sig ved magten ved hjælp af undtagelsestilstanden. Dødsstraf og tortur var blevet anvendt for at få fængslede til at tilstå forbrydelser, de aldrig havde begået. Ifølge Akhtam NAISSE eksisterede der ingen uafhængige politiske partier og ingen tilladte menneskerettighedsorganisationer. Det syriske folk levede under en konstant trussel. Hvad angik kvindernes situation, oplyste han, at Syrien ganske vist havde ratificeret konventioner herom, men at regeringen hindrede kvinder i at deltage i politik. Et andet spørgsmål vedrørte forsvundne personer, vilkårlig arrestation (312 kurdere var for nylig blevet løsladt), kurdernes humanitære situation (over 200.000 kurdere kunne ikke opnå syrisk statsborgerskab og havde ikke ret til at benytte deres eget sprog eller praktisere deres skikke og traditioner, andre blev forfulgt og tusinder levede fortsat i eksil uden mulighed for at vende tilbage til deres hjemland). Den syriske regering havde ikke gennemført grundlæggende ændringer, men blot mindre tilpasninger; folket havde brug for EU's politiske og finansielle støtte. EU burde støtte de demokratiske kræfter i Mellemøsten. Han konkluderede, at associeringsaftalen ville give folket en chance for at forsvare deres grundlæggende rettigheder. Den næste ekspert, der fik ordet, var Neil SAMMONDS fra Amnesty International. Han oplyste, at AI havde registreret adskillige tilfælde af vold. Selv om der i løbet af de seneste år var sket nogle mindre forbedringer, var sikkerhedsapparatet stadig det samme og havde de samme beføjelser. Han fokuserede på nogle af de vigtigste spørgsmål, herunder: - Vold og diskrimination mod kvinder: Straffelovsbestemmelser gjorde diskrimination lovlig, især bestemmelser om familie, skilsmisse, ægteskab, voldtægt, utroskab og arv. - Kurderne: Under den kurdiske opstand i marts 2004 var mindst 36 mennesker blevet dræbt og over 2.000 sat i isolationsfængsel. Mindst 5 kurdere var døde som følge af tortur og mishandling i fængslet, og mindst 6 kurdere, som gjorde militær tjeneste, var blevet dræbt under mistænkelige omstændigheder, ifølge forlydender af kolleger. Mange kurdere, som var blevet tilbageholdt efter at have demonstreret for deres børns rettigheder, var fortsat fængslet. AI ville derfor gerne opfordre EU til igennem associeringsaftalen at tilskynde de syriske myndigheder til at overholde international lov. - Der foregik stadig uretfærdige retssager ved statssikkerhedsdomstolen og de militære domstole, som alle kontrolleredes af den udøvende myndighed. - Politiske fanger og samvittighedsfanger: Da der ikke forelå korrekte tal, anslog AI antallet til ca. 500, herunder to tidligere parlamentsmedlemmer, men det kunne være langt højere. Neil SAMMONDS illustrerede antallet ved at opremse flere individuelle sager. - Tortur: For nogle år siden var der i en AI-rapport om tortur blevet nævnt 38 forskellige former for tortur. I august sidste år havde Syrien undertegnet FN-konventionen om tortur, og indenrigsministeren havde erklæret, at personer, der anvendte tortur, ville blive irettesat. PV\562229.doc 3/10 PE 355.816v01-00

- Dødsstraf: AI var meget bekymret over stigningen i antallet af henrettelser (der havde efter sigende fundet 27 henrettelser sted i 2003/04). Endelig gav Neil SAMMONDS udtryk for håbet om, at associeringsaftalen ville blive ordentlig gennemført og kontrolleret. Wahid AL-ASMA repræsenterede Solida-bevægelsen, som arbejder for at finde ud af, hvad der er sket med libanesere, som forsvandt under den syriske besættelse af Libanon. Der var intet blevet gjort for at berolige familier til forsvundne personer. Tidligere fanger havde berettet, at libanesere i al hemmelighed blev holdt fanget i syriske fængsler, hvilket havde rejst bekymring med hensyn til de mange tilfælde af vilkårlige tilbageholdelser. Den syriske hær intimiderede den libanesiske befolkning og prøvede at afskaffe domstolenes beskyttelse. Lokale efterretningstjenesters hemmelige interneringssteder anvendtes stadig med fuldt overlæg som "våben". Der herskede frygt for, at tusindvis af syrere var forsvundet, hvilket var en forbrydelse mod menneskeheden i henhold til Romstatutten for Den Internationale Straffedomstol (art. 7, tvungen forsvinding som led i generelle eller systematiske overgreb på civilbefolkningen). Wahid AL-ASMA opfordrede EU-medlemsstaterne til at kræve en resolution fra FN's Sikkerhedsråd med henblik på at få spørgsmålet henvist til Den Internationale Straffedomstol og få det opført på dagsordenen for alle møder med syriske embedsmænd. Endelig opfordrede han EU til at gøre en seriøs gestus fra den syriske regerings side til en betingelse for indledning af ratificeringen af associeringsaftalen. Hélène FLAUTRE indledte drøftelsen. Medlemsindlæg: Michael GAHLER, Vytautas LANDSBERGIS, Maria Elena VALENCIANO, MOOT José RIBEIRO E CASTRO, Ashley MOTE, Baroness NICHOLSON of Winterbourne, Milan HORACEK, Marios MATSAKIS, Pierre SCHAPIRA og Charles TANNOCK. Derefter svarede eksperterne, begyndende med Wahid AL-ASMA, som gentog, at den syriske regering altid benægtede, at der havde fundet vilkårlige tilbageholdelser sted. Som svar på spørgsmålet, om der burde indgås en associeringsaftale eller ikke, fremførte han desuden, at de uheldige erfaringer, hvor der var blevet undertegnet associeringsaftaler, uden at der var sket fremskridt på menneskerettighedsområdet (f.eks. med Libanon), viste, at Syrien havde brug for en politisk frem for en teknisk aftale, og han tilføjede, at nægtelse af at indgå en aftale ville føre til, at landet blev isoleret, og at situationen gik i hårdknude. Hvad angik mindretallenes situation og religionsfriheden, påpegede han, at det virkelige problem var retsstaten; der var behov for grundlæggende frihedsrettigheder i regionen. Neil SAMMONDS erklærede, at det ville være en god ide at arbejde sammen med shiamuslimske kredse og Hisbollah i Syrien. I denne forbindelse kunne man rejse spørgsmålet om Golanhøjderne. Hvad de religiøse mindretal angik, svarede han, at AI ikke havde kendskab til diskrimination i større målestok og ville være interesseret i at modtage flere oplysninger. Han bemærkede, at EU ville være i en enestående position til at presse på for at opnå en virkelig ændring i form af økonomiske og politiske reformer, som nødvendigvis måtte følges ad. PE 355.816v01-00 4/10 PV\562229.doc

EL-KAREH påpegede, at Europa-Parlamentets hovedprioritering burde være udviklingen på lang sigt. EU burde fokusere på samtlige lande og forsøge at få etableret en international konference til løsning af de store problemer i regionen, spændende fra den amerikanske invasion i Irak til det israelsk-palæstinensiske problem. Hélène FLAUTRE understregede, at en associeringsaftale med Syrien ville være til gavn for civilsamfundet og ikke kun for landets styre. Wahid AL-ASMA påpegede, at EU allerede havde gjort erfaringer med Syrien, men altid kun havde modtaget tomme løfter. Syrien havde en manipulerende og løgnagtig regering, økonomisk støtte var blevet brugt til at videreføre de vilkårlige arrestationer og fængslinger. Aftalen skulle være til gavn for folket. Der måtte ske ændringer, før aftalen kunne undertegnes, især med hensyn til kurdernes rettigheder og forsamlingsfriheden. EU burde forhandle direkte med civilsamfundet og dets repræsentanter, ikke kun med styret. Rolf TIMANS (Kommissionen) sagde, at høringen havde vist, at situationen var meget kritisk. Han udtrykte sin særlige respekt for Akhtam NAISSE, som forsvarede menneskerettighederne under vanskelige forhold. Kommissionen mente, at aftalen var nødvendig, hvis vi ønskede at skabe forudsætning for en konstruktiv dialog. Da Syrien ville blive en vigtig partner i Mellemøsten, burde der udvises større politisk mod. Der burde øremærkes bevillinger til fremme af demokrati og menneskerettigheder. Han gik ind for undertegnelse af aftalen, men mente, at alle de spørgsmål, der var blevet rejst under høringen, samtidig måtte lægges på bordet ved EU's møder med styret og drøftes åbent. Hélène FLAUTRE var enig i, at Syrien burde sættes under pres ved hjælp af den økonomiske støtte, og anmodede Véronique DE KEYSER om at drage nogle foreløbige konklusioner. Véronique DE KEYSER sagde, at for hurtige fremskridt kunne føre til en destabilisering af Syrien. Hun ville ikke støtte undertegnelsen af en associeringsaftale, hvis landet bagefter kunne komme og sige: "I skal ikke blande jer i vores interne anliggender", således som Egypten havde gjort det for nylig i sagen med Ayman Nour. Hun mente, at det burde være en absolut forudsætning, at der blev opstillet en dagsorden for menneskerettighedsproblemer, som kunne accepteres af begge sider. EU måtte gøre det klart, hvad det ønskede at opnå med associeringsaftalen. Der var mere arbejde, der skulle gøres, før aftalen kunne undertegnes. Hélène FLAUTRE var enig i, at det var en genial ide på forhånd at opstille en dagsorden. Hun sagde, at der, når først der var udarbejdet et udkast til en sådan aftale, ville blive behov for en anden drøftelse for at vurdere prioriteringerne med hjælp fra repræsentanter for det syriske samfund. Formanden takkede alle eksperter for deres professionelle og værdifulde indlæg. PV\562229.doc 5/10 PE 355.816v01-00

4. Drøftelse om fremme og beskyttelse af de grundlæggende rettigheder igennem oprettelse af et EU-agentur for grundlæggende rettigheder Baroness NICHOLSON of Winterbourne erklærede, at det eneste ubesvarede spørgsmål i forbindelse med dette agentur var spørgsmålet om dets mandat. Hun foreslog, at man skubbede grænserne lidt længere ud, end Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender anbefalede. Da der ikke var nogen fysisk grænse for respekt for og krænkelse af menneskerettighederne, burde det nye agenturs mandat som et minimum omfatte medlemsstaterne, ansøgerlandene, EU's nabolande og det vestlige Balkan. Medlemsindlæg: Edward McMILLAN-SCOTT, José RIBEIRO E CASTRO, Richard HOWITT, Maria ESTEVES, José RIBEIRO E CASTRO, Richard HOWITT og Kinga GAL Rolf TIMANS henviste til Kommissionens bestræbelser på at udarbejde et forslag, og til, at der endnu ikke var truffet endelig afgørelse om agenturets mandat og geografiske rækkevidde. Baroness NICHOLSON of Winterbourne mindede om, at Kommissionen oprindeligt ikke havde anbefalet at overvåge nabolande, og påpegede, at der var behov for en dataindsamlingsmekanisme for alle lande. Godkendelse af protokollen fra den 31. januar 2005. 5. Tid og sted for næste møde Mandag den 27. april 2005 kl. 15.00-18.30, Bruxelles PE 355.816v01-00 6/10 PV\562229.doc

LISTA DE ASISTENCIA/PREZENCNÍ LISTINA/DELTAGERLISTE/ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/??ΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENNCE/LISTE DE PRESENCE/ELENCO DI PRESENZA/APMEKLEJUMU REGISTRS/LYVIU SARAŠAS/JELENLÉTI?V/REGISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIELIJST/LISTA OBECNOŚCI/ LISTA DE PRESENÇAS/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DELTAGARLISTA Mesa/Predsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Ufficio di presidenza/prezidijs/biuras/elnökség/prezydium/ Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Hélène Flautre, Richard Howitt, Charles Tannock Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Deputés/Deputati/Deputāti/Nariai/Képviselõk/ Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Jäsenet/Ledamöter Vittorio Emanuele Agnoletto, Laima Liucija Andrikienė, Irena Belohorsk?, Véronique De Keyser, Árpád Duka-Zólyomi, Maria da Assunção Esteves, Michael Gahler, Kinga Gál, Milan Horácek, Sajjad Karim, Eija-Riitta Korhola, Baroness Nicholson of Winterbourne, Raimon Obiols i Germà, Alojz Peterle, Józef Pinior, José Ribeiro e Castro, György Schöpflin, María Elena Valenciano Martínez-Orozco Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/?ναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Supplenti/Aizstājēji/ Pavaduojantieji nariai/póttagok/sostituti/plaatsvervangers/zastępcy/membros suplentes/z?stupcovia/namestniki/varajäsenet/ Suppleanter Emma Bonino, Philip Bushill-Matthews, Genowefa Grabowska, Elizabeth Lynne, Albert Jan Maat, Edward McMillan-Scott, Cecilia Malmström, Bernd Posselt 178 (2) 183 (3) Carlos Carnero González, Glyn Ford, Anna Ibrisagic, Marie Anne Isler Béguin, Vytautas Landsbergis, Marios Matsakis, Rihards Piks, Mirosław Mariusz Piotrowski, Paweł Bartłomiej Piskorski, Pierre Schapira 46 (6) (Punto del orden del día/porad jednání (PJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/päevakorra punkt/?μερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Punto all'ordine del giorno/darba kartības punkts/darbotvarkes punktas/napirendi pont/punt Agenda/ Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Observadores/Pozorovatelé/Bemærkninger/Beobachter/Vaatlejad/?αρατηρητές/Observers/Observateurs/Osservatori/Novērotāji/ Stebetojai/Megfigyelõk/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Pozorovatelia/Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer PV\562229.doc 7/10 PE 355.816v01-00

Por invitación del presidente/na pozvání predsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/?ε πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/su invito del presidente/ Pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirminikui pakvietus/az elnök megh?vására/fuq stedina tac-'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/Na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/ Puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan El-Kareh, Naisse (President of CDF), Sammonds (Amnesty International), Al-Asma (Solida Movement) Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Sυμβούλιο/Council/Conseil/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/Conselho/ Svet/Neuvosto/Rådet (*) Garabello, Kaganis, Matthiessen Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/?πιτροπή/Commission/Commissione/Komisija/Bizottsag/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Thimans, Hester, Schubert, Soares, Sokolov Otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/?λλα θεσμικά όργανα/ Other institutions/autres institutions/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/m?s intézmények/istituzzjonijiet ohra/ Andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Iné inštitúcie/druge institucije/muut toimielimet/andra institutioner/organ Otros participantes/ostatní úcastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/?πίσης Παρόντες/Other participants/ Autres participants/altri partecipanti/citi klatesošie/kiti dalyviai/más résztvevõk/partecipanti ohra/andere aanwezigen/ Inni uczestnicy/outros participantes/ostatní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare Secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secretariat des groupes politiques/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakciju sekretoriai/képviselõcsoportok titk?rsága/segretarjat gruppi politici/fractiesecretariaten/ Sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/gruppernas sekretariat PPE-DE PSE ALDE Verts/ALE GUE/NGL IND/DEM UEN NI Mazza Muniz de Urquiza Lecarte Rieu, Meyer, Sidhom Squarcina Ance Gulbe Arzori PE 355.816v01-00 8/10 PV\562229.doc

Gabinete del Presidente/Kamcelár predsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/gραφείο Προέδρου/ President's Office/Cabinet du Président/Gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/ Kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Kancel?ria predsedu/ Urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Gabinete del Secretario General/Kancelár generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/Kabinett des Generalsekretärs/ Peasekretäri büroo/gραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/fõtitk?ri hivatal/kabinett tas-segretarju Generali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Kancelária generálneho tajomníka/ Urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/generalsekreterarens kansli Dirección General/Generální reditelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/gενική Διεύθυνση/Directorate-General/ Direction générale/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/fõigazgatós?g/direttorat Generali/ Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Generálne riaditelstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG INFO DG PERS DG IFIN DG TRED DG FINS Perillo, Ducci Douaud Servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Oigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/Service juridique/ Servizio giuridico/juridiskais dienests/teises tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/Wydział prawny/serviço Jurídico/ Právny odbor/pravna služba/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/ Committee secretariat/secretariat de la commission/segreteria della commissione/komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/ A bizotts?g titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/secretariado da comissão/sekretariat odbora/ Valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Harris, Bausch, Rupp, Nogaj Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Paligs/Padejejas/asszisztens/Asystent/Pomočnik/Avustaja/ Assistenter Carnazza * (P) = Presidente/Predseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/President/Priekšsēdētājs/Pirmininkas/ Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Vicepresidente/Místopredseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/Vice-Chair(wo)man/ Vice-President/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/vi?i 'Chairman'/Ondervoorzitter/ Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Podpredseda/Podpredsednik/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Miembro/Clen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Membro/Deputats/Narys/Tag/képviselõ/Membru/ Lid/Członek/Membro/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Funcionario/Úredník/Tjenestemand/Beamter/Ametnik/?πάλληλος/Official/Fonctionnaire/Funzionario/Ierēdnis/ Pareigunas/Tisztviselõ/Uffi?jal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcion?rio/Úradník/Uradnik/Virkamies/Tjänsteman PV\562229.doc 9/10 PE 355.816v01-00

PE 355.816v01-00 10/10 PV\562229.doc