FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0712 Offentligt

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

FORSLAG TIL BESLUTNING

Toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador ***I

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en)

15573/17 jb/gng/ef 1 DG C 1

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0238/10. Ændringsforslag

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0271 Offentligt

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

*** HENSTILLING. EN United in diversity EN. Europa-Parlamentet A8-0187/

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-PARLAMENTET Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Investeringsbeskyttelsesaftale mellem EU og Singapore (beslutning)

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET ÆNDRINGSFORSLAG Udviklingsudvalget 2008/2171(INI) Udkast til udtalelse Johan Van Hecke (PE414.

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

12950/17 ht/cos/hsm 1 DG B 2B

UDKAST TIL BETÆNKNING

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET. i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 552/97 om tvangsarbejde i Myanmar/Burma

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. Gennemførelse af frihandelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Korea

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B6-0345/2005

FORSLAG TIL BESLUTNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en)

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

BUDSKABSNOTITS. J.nr.: Bilag: Dato: Samråd i Udvalget for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri den 21. april Talepunkter til besvarelse af spørgsmål.

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Administrativt samarbejde og bekæmpelse af svig vedrørende merværdiafgift *

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

VEDTAGNE TEKSTER. Opfølgning på og status for 2030-dagsordenen og de bæredygtige udviklingsmål

P7_TA-PROV(2012)0398 Handelsforhandlingerne mellem EU og Japan

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

UDKAST TIL BETÆNKNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til RÅDETS FORORDNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt

EUROPA-PARLAMENTET. Udenrigsudvalget UDKAST TIL UDTALELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0081/

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0183 Offentligt

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD))

Autonome handelspræferencer for Republikken Moldova ***I

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. til Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter. Rådgivende ordfører: Francesco Fiori

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Et liv med rettigheder?

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en)

*** UDKAST TIL HENSTILLING

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

FORSLAG TIL BESLUTNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

Mærkning af oprindelsesland for kød i forarbejdede fødevarer

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument 17.10.2012 B7-0000/2012 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Kommissionens redegørelse jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2 om bæredygtighed i den globale bomuldsværdikæde Cristiana Muscardini på vegne af Udvalget om International Handel RE\916223.doc PE497.992v01-00 Forenet i mangfoldighed

B7-0000/2012 Europa-Parlamentets beslutning om bæredygtighed i den globale bomuldsværdikæde (2012/ (RSP)) Europa-Parlamentet, der henviser til artikel 3, 6 og 21 i traktaten om Den Europæiske Union, der henviser til artikel 206 og 207 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, der henviser til Protokol 4 om bomuld tilknyttet akten vedrørende vilkårene for Den Hellenske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne, der henviser til den Internationale Arbejdsorganisation ILO's hovedkonventioner, herunder konvention nr. 138 om mindstealder for adgang til beskæftigelse 1, konvention nr. 182 om forbud mod og omgående indsats til afskaffelse af de værste former for børnearbejde 2, konvention nr. 184 om sikkerhed og sundhed i landbrug 3 og til FN's konvention om barnets rettigheder 4, der henviser til det internationale program for afskaffelse af børnearbejde (IPEC) og UCW-programmet til forståelse af børns arbejde, der henviser til EU's medlemskab af flere internationale råvareorganer, der henviser til resultatet af det 71. plenarmøde i den Internationale Rådgivende Bomuldskomité (ICAC), der blev afholdt den 7. 11. oktober 2012, der henviser til resolutionen fra den 95. samling for AVS-ministerrådet, der blev afholdt i Port Vila (Vanuatu) den 10. 15. juni 2012 5, der henviser til sine beslutninger af 25. november 2010 om menneskerettigheder og sociale og miljømæssige standarder i internationale handelsaftaler 6 og om virksomheders sociale ansvar i internationale handelsaftaler 7, der henviser til sin beslutning af 13. juni 2012 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om anvendelse af et arrangement med generelle toldpræferencer 8, 1 ILO Convention No 138, 26/06/1973. 2 ILO Convention No 182, 17/06/ 1999. 3 ILO Convention No 184, 21/06/2001. 4 UN Convention on the Rights of the Child, 20/11/1989. 5 Resolution of the 95th session of the ACP Council of Ministers on Cotton, Port Vila, 10-15/06/2012. 6 Vedtagne tekster, P7_TA(2010)0434. 7 Vedtagne tekster, P7_TA(2010)0446. 8 Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0241, eller EUT L. PE497.992v01-00 2/7 RE\916223.doc

der henviser til sine tidligere forordninger om handel med råvarer, adgang til råmaterialer, prisudsving på markedet for landbrugsvarer, derivatmarkeder, bæredygtig udvikling, vandressourcer, børnearbejde og udnyttelse af børn i udviklingslandene, der henviser til sin beslutning af 15. december 2011 1, hvori det afstod fra at give samtykke til indgåelsen af en protokol om tekstiler til partnerskabs- og samarbejdsaftalen EF/Usbekistan på grund af bekymrende forhold vedrørende anvendelsen af børnetvangsarbejde i bomuldsmarkerne, der henviser til FN's Global Compact-initiativ, EU's strategi for råvarer, EU s strategi for virksomhedernes sociale ansvar, EU's strategi for bæredygtig udvikling, udviklingsvenlig politikkohærens, EU's strategiske rammer og handlingsplanen for menneskerettigheder og demokrati, der henviser til Kommissionens udtalelse af december 2012 om bæredygtigheden af den globale bomuldsværdikæde, der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2, A. der henviser til, at bomuld er en af de vigtigste afgrøder, hvad angår arealanvendelse, udgør en vigtig kilde til beskæftigelse og en vital ikke-spiselig landbrugsvare for landbosamfund, forhandlere, tekstilindustrien og forbrugere i hele verden; B. der henviser til, at bomuld er verdens mest anvendte naturfiber, dyrkes i mere end 100 lande, og til at omkring 150 lande er involveret i handlen med bomuld; C. der henviser til, at omkring 100 mio. husstande i landdistrikter er involveret i bomuldsproduktion og til, at bomuldssektoren er en betydelig kilde til beskæftigelse og indkomst for over 240 millioner mennesker inden for landbrugsværdikædens stadier af produktion, forarbejdning, oplagring og fragt; D. der henviser til, at bomuldsproduktionen domineres af Kina, Indien og USA, idet USA, Indien, Australien og Brasilien er de største eksportører og Kina, Bangladesh og Tyrkiet er de største importører 2 ; E. der henviser til, at EU's bomuld dyrkes på omkring 370 000 hektarer af ca. 100 000 producenter, fortrinsvist i Grækenland og Spanien, der producerer 340 000 tons af egreneret bomuld, hvilket svarer til 1 % af den samlede verdensproduktion af egreneret bomuld; F. der henviser til, at EU i 2009 blev nettoeksportør af bomuld og har en markedsandel på 2,8 % af eksporten, der fortrinsvist går til Tyrkiet, Egypten og Kina; 1 Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0586. 2 ICAC-data for bomuldssæsonen 2011/2012. RE\916223.doc 3/7 PE497.992v01-00

G. der henviser til, at værdien af eksporten fra EU's tekstil- og beklædningsindustri i 2011 beløb sig til i alt 39 mia. EUR og at sektoren omfatter 1,8 millioner arbejdstagere i 146 000 virksomheder over hele EU 1 ; H. der henviser til, at bomuldens miljøfodaftryk mangedobles af en overdreven brug af pesticider og vand, hvad der fører til forringelse og forurening af jorden og tab af biodiversitet; I. der henviser til, at størsteparten af den globale bomuldshøst kommer fra kunstvandede arealer, hvilket udgør en betydelig belastning for ferskvandsressourcerne; der henviser til, at bomuld på verdensplan tegner sig for en større udledning af insektbekæmpelsesmidler end nogen anden afgrøde; J. der henviser til, at EU er den største yder af bomuldsrelateret udviklingsstøtte via EU- Afrika-partnerskabet om bomuld og andre programmer 2 og i 2009 var verdens største importør af tekstiler og beklædning fra de mindst udviklede lande; K. der henviser til, at reformen af EU's generelle toldpræferenceordning 3 vil forstærke incitamenterne til respekt for de centrale menneske- og arbejdstagerrettigheder og for gode miljø- og forvaltningsnormer gennem ordningen GSP Plus; L. der henviser til, at det reelle omfang af børnearbejde i bomuldsværdikæden er vanskeligt at anslå, fordi de foreliggende oplysninger er ufuldstændige og fragmenterede; M. der henviser til, at ILO anslår, at mere end 215 millioner børn verden over er børnearbejdere og at 60 % af disse arbejder i landbrugssektoren 4 ; N. der henviser til, at i denne beslutnings forstand er børnearbejde forstået som defineret i ILO's konvention nr. 138 om mindstealder for adgang til beskæftigelse og konvention nr. 182 om forbud mod og omgående indsats til afskaffelse af de værste former for børnearbejde; O. der henviser til, at der forekommer forskellige former for børnearbejde i det store flertal af de store bomuldsproducerende lande i verden i forbindelse med dyrkning, høst af hår og frø og egrenering af bomuld 5 ; P. der henviser til, at børnearbejde inden for bomulds- og tekstilsektorerne ikke kan imødegås isoleret fra dets primære årsager, nemlig fattigdom i landdistrikter og manglen på alternative indtægtskilder, utilstrækkelig beskyttelse af børns rettigheder, manglende 1 The EU-27 Textile and Clothing Industry in the year 2011, The European Apparel and Textile Organisation (EURATEX), 2011. 2 Den samlede værdi af udviklingsstøtten fra EU og dens medlemsstater til afrikansk bomuld siden 2004 er nu på over 350 mio. EUR. Disse data findes på dette websted, 31/05/2012. 3 Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0241. 4 ILO-IPEC, Global Child Labour Developments: Measuring Trends from 2004 to 2008, 2011. 5 Literature Review and Research Evaluation relating to Social Impacts of Global Cotton Production for ICAC's ekspertpanel om de sociale, miljømæssige og økonomiske resultater af bomuld (SEEP), juli 2008. PE497.992v01-00 4/7 RE\916223.doc

etablering af obligatorisk skolegang for alle børn og lokalsamfundenes rigide strukturer og herskende fordomme; Q. der henviser til, at ICAC er forum for 41 bomuldsproducerende, -forbrugende og -handlende lande og sigter mod at forbedre gennemsigtigheden inden for bomuldsmarkedet ved at højne bevidstheden herom, fostre internationalt samarbejde, indsamle statistiske data, yde teknisk information og udarbejde prognoser for bomulds- og tekstilmarkederne; R. der henviser til, at ICAC er et af de få internationale råvareorganer, som EU endnu ikke er medlem af, og til at syv EU-medlemsstater i dag er medlemmer af ICAC; S. der henviser til, at bomuld er vital for EU's handel, udvikling og målsætninger for landbruget; T. der henviser til, at EU's tiltrædelse af ICAC vil forbedre samarbejdet om bomuldsspørgsmål og sammenhængen i dens tiltag samt forøge dens indflydelse på at sætte "bomuldsdagsordenen"; U. der henviser til, at medlemskab af ICAC vil gøre det muligt for EU at forbedre adgangen til oplysninger og analytisk rådgivning og gøre det lettere at skabe kontakter og partnerskaber mellem tekstilbranchen, bomuldsproducenterne og myndighederne; V. der henviser til, at Parlamentet vil blive anmodet om at give sit samtykke til EU's tiltrædelse af ICAC; 1. opfordrer til fortsat bekæmpelse af handelsforvridende foranstaltninger og til forbedring af gennemsigtigheden inden for markederne for råvarederivater; 2. opfordrer indtrængende alle interessehavere inden for bomuldssektoren til at reducere den miljømæssige forringelse, herunder vandfodaftrykket og anvendelsen af pesticider; 3. understreger betydningen af at bekæmpe menneskerettighedskrænkelser og miljøforurening i hele bomuldsværdikæden; 4. understreger behovet for at skabe betingelser for, at småproducenter i udviklingslandene kan få adgang til de hovedværdikæder, der tilgår EU's tekstil- og beklædningsindustri, bevæge sig op ad bomuld-tekstil-beklædning-værdikæden og gribe potentialet ved økologisk handel og fair trade med bomuld; 5. opfordrer indtrængende til en intensivering af bestræbelserne på at støtte nationale og regionale bomuldsstrategier i de bomuldsproducerende mindst udviklede lande; 6. fordømmer kraftigt anvendelsen af børne- og tvangsarbejde i bomuldsmarkerne; 7. er af den opfattelse, at kun helhedsorienterede og samordnede rammer, der imødegår de grundlæggende årsager til børnearbejde og gennemføres i et langsigtet perspektiv kan føre til en mere bæredygtig bomuldsværdikæde; 8. understreger, at bomuldssektorens bæredygtighed afhænger af dens producenter, forhandlere, råvareleverandører, tekstilproducenter, detailhandlere, mærkevarer, regeringer, civilsamfund og forbrugerne; 9. opfordrer alle bomuldsproducerende lande til skabe forhold, der muliggør tilstrækkelig overvågning og rapportering af arbejdsforhold inden for bomuldssektoren via statsmagten, RE\916223.doc 5/7 PE497.992v01-00

industrien og fagforeningerne og til at støtte landbrugsorganisationer og fagforeninger i deres bestræbelser på at øge deres indkomstniveauer og forbedre arbejdsforholdene i bomuldsmarkerne; 10. glæder sig over initiativerne "Cotton Initiative", "Cotton Made in Africa", "Global Organic Textile Standard" og andre initiativer omfattende flere interessehavere, der har til formål at øge bæredygtigheden inden for bomulds- og tekstilværdikæden; 11. opfordrer de lande, der endnu ikke har ratificeret FN s konvention om barnets rettigheder og ILO s konventioner nr. 138 og 182, til hurtigt at ratificere og gennemføre dem; er af den opfattelse, at regeringerne bør indføre alle hensigtsmæssige politiske tiltag til at fostre øget bevidsthed om de eksisterende nationale og internationale bestemmelser om børnearbejde; 12. minder om, at de præferencer, der tilstås gennem EU's generelle toldpræferenceordning, som er Unionens primære handelspolitiske instrument til fremme af centrale menneskeog arbejdstagerrettigheder og bæredygtig udvikling, midlertidigt kan trækkes tilbage i tilfælde af alvorlige og systematiske overtrædelser af centrale menneske- eller arbejdstagerrettigheder, der er fastsat i FN's og ILO's hovedkonventioner; 13. understreger betydningen af den særlige ansporende ordning for bæredygtig udvikling og god regeringsførelse (GSP Plus); 14. opfordrer Kommissionen til at undersøge og, hvis det er hensigtsmæssigt, forelægge Europa-Parlamentet et forslag til en retsakt om en effektiv sporingsmekanisme for varer, der produceres ved tvunget børnearbejde; 15. opfordrer Rådet til at træffe en afgørelse om modaliteterne for medlemskab af ICAC, således at EU kan tiltræde ICAC med enekompetence; 16. opfordrer deltagerne i bomuldsværdikæden til at undgå ensidige foranstaltninger såsom eksportforbud; opfordrer til øget gennemsigtighed og samordning med det formål at reducere prisudsvingene og mulighederne for spekulation og arbejde for at sikre sporbarheden af bomuldsfiberhandlen på det åbne marked; 17. anser det for vigtigt at sikre bomuldsproduktionen i EU og således forstærke overgangsforanstaltningerne til omstrukturering i de mest berørte regioner; 18. opfordrer ICAC til regelmæssigt via sit ekspertpanel om de sociale, miljømæssige og økonomiske resultater af bomuld at vurdere de sociale og miljømæssige indvirkninger af bomuldsproduktionen og til at offentliggøre disse undersøgelsesresultater; 19. opfordrer ICAC til at overveje muligheden af at indføre en effektiv, global mærkningsordning, der garanterer, at varer er blevet fremstillet uden brug af børnearbejde i noget som helst led i forsyningskæden eller produktionsprocessen; 20. opfordrer Kina, der er det største bomuldsmarked med de største bomuldsreserver, til at overveje at tiltræde ICAC og spille en konstruktiv rolle i bomuldssektoren; 21. opfordrer Kommissionen til: i. regelmæssigt at aflægge rapport til Europa-Parlamentet om sit arbejde og sine aktiviteter inden for internationale råvareorganer, herunder ICAC ii. i fuldt omfang at anvende dette medlemskabs potentiale i den hensigt at fostre øget markedsgennemsigtighed i bomulds- og tøjbranchen og bæredygtighed iii. at reagere hurtigt på enhver tænkelig bomuldseksportrestriktion eller andre aktiviteter, som medfører voldsomme prisudsving iv. fortsat at sikre, at EU-baserede bomuldsdyrkere, egreneringsbeskæftigede, forhandlere og forskere kan komme til orde PE497.992v01-00 6/7 RE\916223.doc

v. at forbedre samordningen, indsamlingen af statistiske data, prognoseudarbejdelsen, informationsdeling og overvågningen af de globale bomuldsforsynings- og -værdikæder; 22. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen, ICAC, ILO, De Forenede Nationers Fødevare- og Landbrugsorganisation (FAO), Den Internationale Fond for Landbrugsudvikling (IFAD), FN's Børnefond (Unicef), Verdensbanken og Verdenshandelsorganisationen (WTO). RE\916223.doc 7/7 PE497.992v01-00