FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
SYDLIGE PARTNERE RETSGRUNDLAG INSTRUMENTER

*** UDKAST TIL HENSTILLING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

RETSGRUNDLAG INSTRUMENTER

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Hermed følger til delegationerne i tillægget Rådets konklusioner om Tunesien, som Rådet vedtog den 20. juli 2015.

ÆNDRINGSFORSLAG 1-26

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

VEDTAGNE TEKSTER. Den politiske krise i Moldova som følge af ugyldiggørelsen af borgmestervalget i Chisinau

FORSLAG TIL BESLUTNING

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

Det Udenrigspolitiske Nævn UPN Alm.del Bilag 206 Offentligt

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2011)0064 Situationen i Egypten

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

FORSLAG TIL BESLUTNING

10279/17 ipj 1 DG C 1

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0174/124. Ændringsforslag. David McAllister for Udenrigsudvalget

Grundlæggende rettigheder i EU

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/31. Ændringsforslag

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL AFGØRELSE

FORSLAG TIL BESLUTNING

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Den Demokratiske Republik Congo, som Rådet vedtog på sin samling den 11. december 2017.

Maltaerklæring fra medlemmerne af Det Europæiske Råd. om de eksterne aspekter af migration: håndtering af den centrale Middelhavsrute

VEDTAGNE TEKSTER. P8_TA(2018)0190 Gennemførelsen af Bolognaprocessen status og opfølgning

*** UDKAST TIL HENSTILLING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2016 om Egypten, navnlig Giulio Regenisagen (2016/2608(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL PROTOKOL samling i Rådet for Den Europæiske Union (udenrigsanliggender) den 16. december 2013 i Bruxelles

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0101/25. Ændringsforslag. Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki, Georgi Pirinski for S&D-Gruppen

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om fredsprocessen i Mellemøsten som vedtaget af Rådet den 17. november 2014.

17159/09 lv/av/an/aa/av/bh 1 DG C II

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

Europa-Parlamentets beslutning af 13. juni 2013 om Aserbajdsjan: sagen om Ilgar Mammadov (2013/2668(RSP))

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Europaudvalget 2015 JOIN (2015) 0006 Offentligt

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

EU's og medlemsstaternes foranstaltninger for at tackle flygtningestrømmen fra konflikten i Syrien

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

L 321/62 Den Europæiske Unions Tidende

7048/17 sl 1 DG C 2A

UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europa-Parlamentets beslutning af 6. februar 2014 om Transdnestrien (2014/2552(RSP))

7935/17 top/ag/hsm 1 DG E - 1C

15615/17 hm 1 DGD 1C

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af om forbedring af mulighederne for lovlig migration for personer med behov for international beskyttelse

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

FORSLAG TIL BESLUTNING

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 jn/top/hsm 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. marts 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

8461/17 pfw/pfw/hsm 1 DGG 2B

FORSLAG TIL BESLUTNING

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet 2016/2009(INI) fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Investeringsbeskyttelsesaftale mellem EU og Singapore (beslutning)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA om EIB's eksterne mandat. Budgetudvalget. Ordfører: Ivailo Kalfin

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL INTERIMSBETÆNKNING

Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument 26.8.2013 B7-0000/2013 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Kommissionens redegørelse jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2 om den europæiske naboskabspolitik: på vej mod en styrkelse af partnerskabet. Europa-Parlamentets holdning til rapporterne for 2012 (2013/2621(RSP)) Pier Antonio Panzeri, Jacek Saryusz-Wolski for Udenrigsudvalget RE\1001148.doc PE516.799v02-00 Forenet i mangfoldighed

B7-0000/2013 Europa-Parlamentets beslutning om den europæiske naboskabspolitik: på vej mod en styrkelse af partnerskabet. Europa-Parlamentets holdning til rapporterne for 2012 (2013/2621(RSP)) Europa-Parlamentet, der henviser til fælles meddelelser fra Europa-Kommissionen og Den Europæiske Unions højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik af 20. marts 2013 om "Den europæiske naboskabspolitik: På vej mod et stærkere partnerskab (JOIN(2013) 04), af 25. maj 2011 om "En ny tilgang til nabolande i forandring" (COM(2011)0303) og af 8. marts 2011 om "Et partnerskab for demokrati og fælles velstand med det sydlige Middelhavsområde" (COM(2011)0200), der henviser til konklusionerne fra samlingen i Rådet for Den Europæiske Union (udenrigsanliggender) den 26. juli 2010, 20. juni 2011 og 22. juli 2013 om den europæiske naboskabspolitik (ENP) og til konklusionerne fra samlingen i Rådet for Den Europæiske Union (udenrigsanliggender/handel) den 26. september 2011 og fra Det Europæiske Råd den 7. februar 2013, der henviser til de fælles arbejdsdokumenter om gennemførelsen af den europæiske naboskabspolitik i ENP Øst-landene (fremskridt i 2012 og handlingsforslag), der henviser til fælles meddelelse af 15. maj 2012 fra Europa-Kommissionen og Den Europæiske Unions højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om "Østpartnerskabet: En køreplan for efterårstopmødet 2013" (JOIN(2012) 13), der henviser til Kommissionens meddelelser af 11. marts 2003 om "Det bredere europæiske naboskab: en ny ramme for forbindelserne med vores naboer i øst og syd" (COM(2003)0104), af 12. maj 2004 om "EU's naboskabspolitik - Strategidokument " (COM(2004)0373), af 4. december 2006 om "Styrkelse af EU's naboskabspolitik" (COM(2006)0726), af 5. december 2007 om "En stærk europæisk naboskabspolitik" (COM(2007)0774), af 3. december 2008 om "Østpartnerskabet" (COM(2008)0823), af 20. maj 2008 om "Barcelonaprocessen: Middelhavsunionen" (COM(2008)0319), af 12. maj 2010 om "Status over den europæiske naboskabspolitik" (COM(2010)0207) og af 24. maj 2011 om "En dialog om migration, mobilitet og sikkerhed med landene i det sydlige Middelhavsområde" (COM(2011)0292), der henviser til de fælles erklæringer fra topmødet i Prag den 7. maj 2009 om østpartnerskabet og topmødet i Warszawa den 29.-30. september 2011 om østpartnerskabet, der henviser til udenrigsministrenes fælles erklæring fra mødet i østpartnerskabet den 23. juli 2012, PE516.799v02-00 2/10 RE\1001148.doc

der henviser til Rådets afgørelse 2011/424/FUSP af 18. juli 2011 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant for det sydlige Middelhavsområde 1 og Rådets afgørelse 2011/518/FUSP af 25. august 2011 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og krisen i Georgien 2, der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1638/2006 af 24. oktober 2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument 3, der henviser til sine beslutninger af 7. april 2011 om revisionen af den europæiske naboskabspolitik - den østlige dimension 4 og om revisionen af den europæiske naboskabspolitik den sydlige dimension 5, der henviser til sin beslutning af 14. december 2011 om revision af den europæiske naboskabspolitik 6, der henviser til sin beslutning af 23. maj 2013 om inddrivelse af aktiver til lande, der befinder sig i en omstillingsperiode efter det arabiske forår 7, der henviser til konklusionerne fra topmødet mellem formændene for parlamenterne i Middelhavsunionen (Marseille den 6.-7. april 2013) og til konklusionerne fra Den Parlamentariske Forsamling for Middelhavsunionen og Den Parlamentariske Forsamling Euronest, der henviser til sine beslutninger indeholdende Europa-Parlamentets henstillinger til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten vedrørende forhandlingerne om associeringsaftalen mellem EU og Armenien 8, associeringsaftalen mellem EU og Aserbajdsjan 9, associeringsaftalen mellem EU og Moldova 10, associeringsaftalen mellem EU og Georgien 11 og associeringsaftalen mellem EU og Ukraine 12, der henviser til akten om oprettelse af Den Parlamentariske Forsamling Euronest af 3. maj 2011 13, der henviser til den fælles erklæring om østpartnerskabet, som Visegradgruppens, Irlands og Litauens udenrigsministre udstedte i Krakow den 17. maj 2013, 1 EUT L 188 af 19.7.2011, s. 24. 2 EUT L 221 af 27.8.2011, s. 5. 3 EUT L 310 af 9.11.2006, s. 1. 4 EUT C 296 E af 2.10.2012, s. 105. 5 EUT C 296 E af 2.10.2012, s. 114. 6 EUT C 168 E af 14.6.2013, s. 26. 7 Vedtagne tekster, P7_TA-PROV(2013)0224. 8 Vedtagne tekster, P7_TA-PROV(2012)0128. 9 Vedtagne tekster, P7_TA-PROV(2012)0127. 10 Vedtagne tekster, P7_TA-PROV(2011)0385, 15.9.2011. 11 Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0514, 17.11.2011. 12 Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0545, 1.12.2011. 13 EUT C 198 af 6.7.2011, s. 4. RE\1001148.doc 3/10 PE516.799v02-00

der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2, der henviser til revolutionerne i den arabiske verden, som udgør en milepæl i Europas sydlige naboskabslandes moderne historie og i historien vedrørende forbindelserne mellem EU og disse lande med gennemførelsen af en differentieret tilgang baseret på princippet om bistand i tråd med partnerlandes resultater og fremskridt ("mere for mere" og "mindre for mindre"), som regelmæssigt skal vurderes i rapporter om fremskridtene på basis af specifikke og målelige kriterier; der desuden henviser til, at en inkonsekvent anvendelse af "mere for mere"-princippet kan være kontraproduktiv og undergrave hele processen samt Unionens indflydelse og troværdighed, der henviser til behovet for at sikre, at Unionens udenrigspolitik er konsekvent, navnlig i forhold til dens interne politikker, og til behovet for at undgå dobbeltstandarder; der desuden henviser til, at den økonomiske og finansielle krise ikke kan berettige en indskrænkning i Unionens engagement i nabolandene, der henviser til de folkelige demonstrationer i den arabiske verden i 2011, som var et råb om værdighed, demokrati, frihed og social retfærdighed, og til, at adskillige Middelhavslande nu to år senere stadig ser sig konfronteret med økonomiske trængsler, A. der henviser til, at associeringsaftaler ikke er et mål i sig selv, men et middel til gennemførelse af gennemgribende reformer og systemiske ændringer og til at tilnærme sig Unionen samt dennes værdier og standarder; der henviser til, at deres behørige og rettidige gennemførelse derfor er et altafgørende kriterium i forbindelse med vurderingen af situationen i de relevante lande; B. der henviser til, at partnerlandes vurdering af fremskridt skal ske på grundlag af generelle fælles principper og landespecifikke krav og på basis af effektive indikatorer og benchmarks; C. der henviser til, at demokratiets grundprincipper er røde linjer, der ikke må overskrides; der henviser til, at forsøg på at fratage borgerne deres legitime ret til at vælge en regering ved at anvende selektiv justits over for oppositionsledere, således som det er set i forbindelse med de tidligere premierministre Julia Tymoshenko og Vano Merabishvili, og ved at fængsle politiske modstandere, bringer disse grundprincipper i fare; D. der henviser til, at de utilfredsstillende fremskridt, som landene i østpartnerskabet har gjort, kunne skyldes langsomme eller ikkeeksisterende politiske og sociale ændringer i partnerlandene, Unionens for tiden manglende engagement i ENP som betyder, at de østlige partnere ikke gives noget tilstrækkeligt motiverende europæisk perspektiv, bl.a. som følge af den økonomiske og finansielle krise og Ruslands indflydelse og dets konkurrerende tilbud om integration i Den Eurasiske Union; E. der henviser til, at østpartnerskabets mål er at fremme parlamentarisk demokrati og markedsøkonomi, at skabe en kreds af EU-venner og at fremme samarbejdet mellem disse; der henviser til, at højnelsen af sikkerheden og velfærden på begge sider derfor bør være det ultimative ledende princip for vurderingen af fremskridt; PE516.799v02-00 4/10 RE\1001148.doc

1. glæder sig over offentliggørelsen af 2012-fremskridtsrapporterne for de sydlige og østlige lande, der er omfattet af EU s naboskabspolitik, men beklager, at rapporterne og de senere indtrufne begivenheder viser et blandet billede af fremskridt, stagnation og tilbagegang, og at rapporterne beskriver den nationale situation uden at evaluere de programmer, Unionen har gennemført, og uden at komme med konkrete henstillinger vedrørende tildelingen af bistand til udviklingssamarbejde; er af den opfattelse, at disse rapporter også bør indeholde komparative data for tidligere år; 2. er af den opfattelse, at Europa-Parlamentet fuldt ud bør inddrages i gennemførelsen af den nye ENP og holdes regelmæssigt underrettet om fremskridtene med gennemførelsen af reformer i partnerlandene; beklager, at det ikke altid bliver hørt om udarbejdelsen af handlingsplaner eller informeret om hovedindholdet af drøftelser; opfordrer til, at Europa-Parlamentets medlemmer gives status som observatører for at give dem mulighed for at deltage i møder i underudvalg om politiske spørgsmål og menneskerettigheder; 3. er bekymret over, at partnerlandene ikke menes at gøre lige store fremskridt; opfordrer til, at der foretages en konkret evaluering af effektiviteten af den reviderede ENP; efterlyser en konsekvent gennemførelse af den differentierede tilgang og af princippet om mere for mere og eventuelt mindre for mindre som er hjørnestenen i den reviderede ENP; 4. mener, at støtte til den demokratiske omstillingsproces bør fokusere på udviklingen af demokratiske institutioners institutionelle kapacitet og på støtte til politiske partier, og opfordrer Unionen og medlemsstaterne til at øge antallet af venskabsprojekter med nationale myndigheder; Østpartnerskabet 5. henstiller, at Unionen: a) skaber ny balance i anvendelsen af mere for mere -princippet og supplerer det med positiv konkurrence mellem partnerlandene (den såkaldte regattatilgang); b) følger en tosporet tilgang ved at være krævende over for regeringerne i østpartnerskabslandene og samtidig udviser åbenhed, generøsitet og engagement over for partnerlandenes borgere; c) tilskynder disse borgere til som en transformativ, normativ kraft at handle til fordel for europæiske værdier, standarder, reformer og retsakter; d) udarbejder en langsigtet strategi for en samfundsmæssig europæisering omfattende interne ændringer og samfundenes forhåbninger om frihed og velstand; e) decentraliserer østpartnerskabslandene ved at indgå i et samarbejde med og tilbyde offentlige aktører på begge sider sin støtte gennem horisontale partnerskaber og venskabsarrangementer, ledsaget af øget mobilitet, kontakter befolkningerne imellem, lempelse af visumreglerne og udsigt til et visumfrit system, hvor naboerne bør gives fortrinsret; og f) paraferer eller undertegner associeringsaftalerne og gør sig bestræbelser på at sikre deres hurtige først foreløbige og derefter endegyldige ikrafttræden inden udgangen af Europa-Parlamentets og Kommissionens indeværende valgperiode, forudsat at de fornødne betingelser og krav er opfyldt; 6. henstiller, at østpartnerskabslandene: a) skaber ny balance i og fordobler deres bestræbelser på at opfylde de politiske, juridiske og økonomiske kriterier; b) forankrer de grundlæggende værdier demokrati, retsstatslighed og menneskerettigheder i deres samfund; c) yderligere fremmer samfundsmæssige ændringer og reformprocesser og den RE\1001148.doc 5/10 PE516.799v02-00

systemiske opgradering af offentlige standarder og offentlig forvaltning og betragter europæisk integration som et civilisatorisk valg og ikke blot som en økonomisk og administrativ øvelse; d) lukker kløften mellem retorik og konkret handling; e) i højere grad tager hensyn til østpartnerskabets multilaterale struktur og til behovet for at lære gennem bedste praksis; f) lader ånden i og læren fra de historiske erfaringer med europæisk integration finde anvendelse på regionale konflikter; g) involverer borgerne og engagerer offentlige aktører i horisontale partnerskaber og venskabsarrangementer med deres modstykker i Unionen og inddrager samfundet og den unge generation som en forandringsskabende faktor; Armenien 7. glæder sig over de fremskridt, der er gjort med hensyn til demokratiske standarder og opfyldelsen af kravene i associeringsaftalen, men erkender, at der fortsat er tale om væsentlige mangler hvad angår demokrati; Aserbajdsjan 8. beklager, at der stadig er tale om en uklar vision og tøvende holdning med hensyn til associeringsaftaler/dybtgående og brede frihandelsaftaler, ledsaget af alvorlige mangler hvad angår demokrati og menneskerettigheder; Hviderusland 9. beklager den stillestående, uacceptable situation hvad angår menneskerettigheder, demokrati og politiske fanger samt manglen på fremskridt med hensyn til overholdelsen af de værdier og standarder, som Unionen fremmer; fastholder, at der er brug for et kritisk engagement og strenge betingelser fra Unionens side, men samtidig for en mere generøs og åben holdning over for civilsamfundet; Georgien 10. glæder sig over de bemærkelsesværdige fremskridt, der er gjort med moderniseringen af dette land og med opfyldelsen af kravene i associeringsaftalen; konstaterer dog med foruroligelse, at en eksemplarisk fredelig magtoverdragelse efter demokratiske valg til parlamentet blev efterfulgt af alvorlige tilbageskridt med hensyn til indførelsen af demokratiske standarder samt af anvendelsen af selektiv justits over for fremtrædende oppositionsledere; Moldova 11. glæder sig over de fremskridt, der er gjort takket være den politiske vilje til at opfylde kravene i associeringsaftalen; Ukraine 12. beklager, at der ikke for tiden gøres fremskridt med opfyldelsen af kravene i associeringsaftalen, jf. Rådets konklusioner af 10. december 2012 og Europa- Parlamentets beslutning af 13. december 2012, eftersom Ukraine fortsat anvender PE516.799v02-00 6/10 RE\1001148.doc

selektiv justits og ikke har taget skridt til at reformere sit valgsystem og sine domstole; De sydlige naboskabslande 13. glæder sig over sit vellykkede initiativ til at indkalde til møder i taskforcerne vedrørende Tunesien, Jordan og Egypten, men understreger, at disse møder mellem private aktører, offentlige myndigheder og internationale organisationer bør føre til konkrete resultater; 14. opfordrer Unionen og dens medlemsstater til at iværksætte en ægte mobilitetspolitik sammen med de sydlige naboskabslande, navnlig ved at undertegne aftaler om visumliberalisering og tilbagetagelsesaftaler i stil med dem, der er undertegnet med de fleste lande i østpartnerskabet; 15. betragter det som en prioritet at støtte partnerlande i forbindelse med udarbejdelsen og finansieringen af projekter vedrørende regionalpolitik og integration af regionale enklaver; henstiller med hensyn hertil, at der tages skridt til at bygge videre på Unionens erfaringer med forvaltningen af EU s regionalfondsmidler med det formål at udvikle kompetencer hos både partnerlandene og Sekretariatet for Middelhavsunionen; 16. mener, at der er et presserende behov for at fremme projekter vedrørende integration i Maghrebregionen for at lette vare-, kapital- og personbevægelserne; opfordrer Algeriet og Marokko til at etablere et aktivt partnerskab, der kan tage de territoriale udfordringer op; glæder sig over, at Unionen har overtaget det nordlige medformandskab for Middelhavsunionen, og forventer, at den vil fremme politisk kohærens og generel koordinering og effektivitet, navnlig for så vidt angår projekter, der modtager finansiel støtte; Algeriet 17. opfordrer Algeriet til at deltage i ENP og beklager, at det endnu ikke har vedtaget nogen handlingsplan; 18. er bekymret over, at menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, navnlig forenings- og demonstrationsfrihed, ikke kan garanteres i Algeriet; opfordrer til en revision af forfatningen inden for rammerne af en åben og gennemsigtig procedure; 19. opfordrer Unionen til at øge sin støtte til civilsamfundsorganisationer i Algeriet og til programmer, der fremmer ungdomsbeskæftigelsen, den økonomiske styring, forbedringen af erhvervsmiljøet og styrkelsen af frihedsrettigheder og grundlæggende rettigheder; Egypten 20. er dybt bekymret over den aktuelle situation i Egypten, den politiske polarisering og situationen med hensyn til sikkerheden, økonomien og overholdelsen af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder; påpeger, at der er et presserende behov for en konstruktiv og inklusiv dialog med det formål at udarbejde en klar køreplan for overgangen til demokrati; RE\1001148.doc 7/10 PE516.799v02-00

21. opfordrer Unionen til at anvende konditionalitetsprincippet og til ikke at indgå nogen fuldt dækkende og detaljeret frihandelsaftale, inden betingelserne vedrørende politisk stabilitet, f.eks. etableringen af valgte demokratiske institutioner, retsstatslighed og overholdelse af de grundlæggende rettigheder, er opfyldt; 22. mener, at Unionen bør koncentrere sin støtte om overgangen til demokrati, udviklingen af institutionel kapacitet, reform af retsvæsenet, fremme af ikkestatslige organisationer og forbedring af erhvervsmiljøet; Israel 23. noterer sig Israels positive gennemførelse af aktionsplanen, for hvilken fristen var fastsat til 2009; beklager imidlertid, at den siddende regering fortsat fører antidemokratiske og diskriminatoriske politikker, og opfordrer Israel til at træffe de fornødne foranstaltninger til at forbedre mindretallenes rettigheder, navnlig den arabisk-israelske samfundsgruppes og beduinernes rettigheder; opfordrer desuden Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til at udvikle projekter med dette formål for øje; 24. glæder sig over genoptagelsen af direkte forhandlinger mellem israelerne og palæstinenserne; understreger sit engagement i en tostatsløsning baseret på 1967- grænserne og med Jerusalem som hovedstad for begge stater; giver udtryk for sin misbilligelse af de bestandige ulovlige bosættelser i de besatte områder; 25. opfordrer Israel til at sætte en stopper for misbruget af administrativ frihedsberøvelse af palæstinensere og til at overholde folkeretten hvad angår betingelserne for frihedsberøvelse af palæstinensiske fanger, navnlig kvinder og børn; Jordan 26. glæder sig over det forbedrede samarbejde mellem Unionen og Jordan, navnlig undertegnelsen af protokollen om Jordans deltagelse i Unionens programmer og de positive fremskridt hvad angår politiske reformer; 27. opfordrer Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til først og fremmest at yde finansiel bistand til projekter til fordel for demokratiske reformer og reformer af retsvæsenet, bekæmpelsen af korruption og humanitær bistand til flygtninge; 28. glæder sig over Jordans aktive rolle i forbindelse med konfliktløsning i Mellemøsten samt over landets store indsats i forbindelse med modtagelse af flygtninge fra den syriske konflikt; så gerne, at Jordan undertegner De Forenede Nationers konvention om flygtninges retsstilling; Libanon 29. efterlyser en hurtig gennemførelse af handlingsplanen og beklager, at reformerne kun skrider langsomt frem, men er klar over, at situationen er ustabil, navnlig som følge af den vedvarende konflikt i Syrien; 30. mener, at Unionen først og fremmest bør støtte institutionerne og udviklingen af deres PE516.799v02-00 8/10 RE\1001148.doc

Libyen kapaciteter, styrke retsvæsenet og dettes uafhængighed og yde hjælp ved grænserne; opfordrer det libanesiske parlament til at genoptage arbejdet; 31. opfordrer de libyske myndigheder til at videreføre arbejdet med demokratiske reformer og bestræbelserne på at stabilisere sikkerhedsforholdene og den politiske situation; opfordrer til en genoptagelse af forhandlingerne om indgåelse af en associeringsaftale mellem Union og Libyen; 32. opfordrer Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til først og fremmest at støtte opbygningen af institutioner i Libyen og styrkelsen af deres kapaciteter, udarbejdelsen af en forfatning og uddannelsen af libyske højtstående embedsmænd, navnlig på sikkerhedsog grænsesikkerhedsområdet, men også på andre områder som f.eks. det retlige område; Marokko 33. mener, at Unionens støtte til Marokko først og fremmest skal gå til gennemførelsen af forfatningen, reformen af retsvæsenet og styrkelsen af de demokratiske institutioners kapaciteter; 34. henstiller, at der sker en hurtig gennemførelse af den nye forfatning, og at der samtidig fastlægges en tidsplan for vedtagelsen af organiske love og af det nationale charter vedrørende reformen af retsvæsenet, og understreger med hensyn hertil, at gennemførelsen af denne reform nu har stået på i tre år med betydelig finansiel støtte fra Unionens side; henleder opmærksomheden på, at gennemførelsen af politiske reformer, navnlig af øget regionalisering, idet der i den forbindelse skal tages hensyn til kulturelle, økonomiske og sociale særkender, bør bidrage til Marokkos udvikling; 35. glæder sig over Marokkos aktive rolle i løsningen af konflikten i Syrien, i forsøget på at finde en løsning på situationen i Sahelregionen inden for De Forenede Nationers rammer og i forbindelse med initiativer med henblik på regionalt samarbejde; bekræfter sin støtte til de initiativer, som De Forenede Nationers generalsekretærs særlige udsending har taget med henblik på at finde frem til en retfærdig og gensidigt acceptabel politisk løsning i overensstemmelse med de relevante resolutioner fra De Forenede Nationers Sikkerhedsråd; Palæstina 36. opfordrer til en effektiv gennemførelse af den nye handlingsplan; glæder sig over de fremskridt, som de palæstinensiske myndigheder har gjort med gennemførelsen af den nuværende handlingsplan på trods af den yderst vanskelige situation, som navnlig skyldes den israelske besættelse og de hermed forbundne finansielle udfordringer; 37. gentager sin opfordring til en forsoning mellem de forskellige palæstinensiske faktioner, som bør føre til øjeblikkelig afholdelse af præsident- og parlamentsvalg; 38. opfordrer Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til først og fremmest at støtte foranstaltningerne til styrkelse af institutionerne, moderniseringen af offentlige tjenester RE\1001148.doc 9/10 PE516.799v02-00

Syrien og projekter, der tager sigte på at inddrage kvinder og unge i økonomiske og politiske aktiviteter; 39. gør atter opmærksom på, at det er dybt bekymret over den katastrofale humanitære situation, og mener, at den umiddelbare prioritet for det internationale samfund og Unionen må være straks at sætte en stopper for konflikten, navnlig ved at støtte mæglingsforsøg såsom Genève II-konferencen og ved at øge den humanitære bistand; Tunesien 40. glæder sig over Unionens og Tunesiens forstærkede engagement som illustreret ved handlingsplanen og opfordrer begge parter til at vedtage denne, men beklager, at der kun er gjort få fremskridt med konsolideringen af overgangen til demokrati, og at undtagelsestilstanden er blevet forlænget; 41. opfordrer Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til at øge støtten til foranstaltninger med henblik på åbning af regionerne ved hjælp af infrastrukturudviklingsprojekter, til beskæftigelsesfremmende foranstaltninger, navnlig for unge, til civilsamfundet på regionalt plan og til reformen af retsvæsenet med henblik på at indføre retsstatslighed under samtidig overholdelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. 42. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, næstformanden i Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, EU-Udenrigstjenesten, Middelhavslandenes og ENP-landenes regeringer og parlamenter og generalsekretæren for Middelhavsunionen. PE516.799v02-00 10/10 RE\1001148.doc