L 137 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 4. juni Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Det er ikke alene EU-myndighederne og de nationale myndigheder, der skal træffe forberedelser til udtrædelsen, men også private parter.

BILAG DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. oktober 2016 (OR. en)

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

BILAG. til FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

L 276 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 7. november Dansk udgave.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. marts 2017 (OR. en)

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0661 Offentligt

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

L 94 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 10. april Dansk udgave.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

L 219 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 29. august Dansk udgave.

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

L 168 Tidende. om særlige bestemmelser om tilrettelæggelsen af samarbejdet på statistikområdet ( 1 ) 4

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres i overensstemmelse med bilaget til denne forordning.

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /2009

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. september 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. november 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. december 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Transkript:

Den Europæiske Unions L 137 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 4. juni 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2018/814 af 1. juni 2018 om gennemførelse af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea... 1 Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/815 af 1. juni 2018 om forlængelse af overgangsperioderne for kapitalgrundlagskrav vedrørende eksponeringer mod centrale modparter i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 og (EU) nr. 648/2012 ( 1 )... 3 Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/816 af 1. juni 2018 om 285. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til ISIL- (Da'esh) og Al-Qaida-organisationerne... 5 AFGØRELSER Rådets afgørelse (EU) 2018/817 af 22. maj 2018 om den holdning, som på Den Europæiske Unions vegne skal indtages i Det Blandede EØS-Udvalg til ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen (EMIR Niveau 2-retsakter)... 7 Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/818 af 28. maj 2018 om en bod, der pålægges Østrig for manipulation af gældsdata i delstaten Salzburg... 23 Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2018/819 af 1. juni 2018 om gennemførelse af afgørelse (FUSP) 2016/849 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea... 25 ( 1 ) EØS-relevant tekst. (Fortsættes på omslagets anden side) De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/820 af 31. maj 2018 om indrømmelse af en undtagelse på anmodning af Nederlandene i henhold til Rådets direktiv 91/676/EØF om beskyttelse af vand mod forurening forårsaget af nitrater, der stammer fra landbruget (meddelt under nummer C(2018) 3222)... 27 Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/821 af 1. juni 2018 om ændring af bilaget til gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/247 om beskyttelsesforanstaltninger over for udbrud af højpatogen aviær influenza i visse medlemsstater (meddelt under nummer C(2018) 3649) ( 1 )... 35 ( 1 ) EØS-relevant tekst.

4.6.2018 L 137/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/814 af 1. juni 2018 om gennemførelse af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Rådets forordning (EU) 2017/1509 af 30. august 2017 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea og om ophævelse af forordning (EF) nr. 329/2007 ( 1 ), særlig artikel 47, stk. 5, under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og ud fra følgende betragtninger: (1) Rådet vedtog den 30. august 2017 forordning (EU) 2017/1509. (2) Den 23. maj 2018 ændrede De Forenede Nationers Sikkerhedsråds komité, der er nedsat i medfør af De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), opførelsen på listen af en enhed, der er omfattet af restriktive foranstaltninger. (3) Bilag XIII til forordning (EU) 2017/1509 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Bilag XIII til forordning (EU) 2017/1509 ændres som anført i bilaget til nærværende forordning. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 1. juni 2018. På Rådets vegne E. ZAHARIEVA Formand ( 1 ) EUT L 224 af 31.8.2017, s. 1.

L 137/2 4.6.2018 BILAG I bilag XIII til forordning (EU) 2017/1509 affattes nr. 74 under overskriften»b. Juridiske personer, enheder og organer«således:»74. WEIHAI WORLD- SHIPPING FREIGHT 419-201, Tongyi Lu, Huancui Qu, Weihai, Shandong 264200, Kina 30.3.2018 Operatør og handelsdirektør for fartøjet XIN GUANG HAI, der den 27. oktober 2017 lastede kul ved Taean, DPRK, og forventedes at ankomme den 14. november 2017 i Cam Pha, Vietnam, men som ikke ankom.«

4.6.2018 L 137/3 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/815 af 1. juni 2018 om forlængelse af overgangsperioderne for kapitalgrundlagskrav vedrørende eksponeringer mod centrale modparter i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 og (EU) nr. 648/2012 (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 ( 1 ), særlig artikel 497, stk. 3, og ud fra følgende betragtninger: (1) For at undgå forstyrrelser på de internationale finansmarkeder og for ikke at straffe institutter ved at pålægge dem højere kapitalgrundlagskrav i forbindelse med anerkendelsen af eksisterende centrale modparter (CCP'er) i tredjelande fastsættes der ved artikel 497, stk. 2, i forordning (EU) nr. 575/2013 en overgangsperiode, i hvilken tredjelands-ccp'er, hos hvem institutter, der er etableret i Unionen, clearer transaktioner, af de pågældende institutter kan betragtes som kvalificerende centrale modparter. (2) Forordning (EU) nr. 575/2013 ændrede Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 ( 2 ) for så vidt angår en række input til beregning af institutternes kapitalgrundlagskrav vedrørende eksponeringer mod tredjelands-ccp'er. I henhold til artikel 89, stk. 5a, i forordning (EU) nr. 648/2012 skal visse tredjelands-ccp'er i en begrænset periode indberette det totale beløb af initialmargenen, som de har modtaget fra clearingmedlemmerne. Denne overgangsperiode afspejler den periode, der er fastsat i artikel 497, stk. 2, i forordning (EU) nr. 575/2013. (3) Begge overgangsperioder skulle udløbe den 15. juni 2014. (4) Ved artikel 497, stk. 3, i forordning (EU) nr. 575/2013 tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage en gennemførelsesretsakt med henblik på i undtagelsestilfælde at forlænge overgangsperioden vedrørende kapitalgrundlagskrav med seks måneder. Denne forlængelse bør også gælde tidsfristerne i artikel 89, stk. 5a, i forordning (EU) nr. 648/2012. Disse overgangsperioder er senest blevet forlænget til den 15. juni 2018 ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2241 ( 3 ). (5) Af de CCP'er, der er etableret i tredjelande, og som indtil nu har ansøgt om anerkendelse henhold til artikel 25 i forordning (EU) nr. 648/2012, er 32 CCP'er allerede blevet anerkendt af Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed. De resterende CCP'er fra tredjelande venter stadig på anerkendelse, og anerkendelsesprocessen vil ikke være afsluttet inden den 15. juni 2018. Hvis overgangsperioden ikke forlænges, vil institutter etableret i Unionen (eller deres datterselskaber etableret uden for Unionen), som har eksponeringer for de resterende CCP'er fra tredjelande, opleve betydelige stigninger i kapitalgrundlagskravene for disse eksponeringer, hvilket potentielt kunne medføre, at disse institutter måtte trække sig tilbage som direkte deltagere i sådanne CCP'er, eller at de, i det mindste midlertidigt, måtte ophøre med at levere clearingtjenesteydelser til disse institutters kunder og dermed forårsage alvorlige forstyrrelser på de markeder, hvor disse CCP'er udøver aktiviteter. (6) Derfor vil det behov for at undgå forstyrrelser af markeder uden for Unionen, som førte til de foregående forlængelser af overgangsperioden, der er omhandlet i artikel 497, stk. 2, i forordning (EU) nr. 575/2013, fortsat gøre sig gældende efter udløbet af den forlængelse af overgangsperioden, der er omhandlet i gennemførelsesforordning (EU) 2017/2241. Med en yderligere forlængelse af overgangsperioden burde institutter etableret i Unionen (eller datterselskaber heraf etableret uden for Unionen) kunne undgå en væsentlig skærpelse af ( 1 ) EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1. ( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1). ( 3 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2241 af 6. december 2017 om forlængelse af overgangsperioderne for kapitalgrundlagskrav vedrørende eksponeringer mod centrale modparter i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 og forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 322 af 7.12.2017, s. 27).

L 137/4 4.6.2018 kapitalgrundlagskravet som følge af en uafsluttet anerkendelsesproces for CCP'er, som på en holdbar og lettilgængelig måde leverer den særlige form for clearingtjenester, som institutter etableret i Unionen (eller datterselskaber heraf etableret uden for Unionen) kræver. Det er derfor passende at forlænge overgangsperioderne med yderligere seks måneder. (7) Denne forordning bør træde i kraft før den 16. juni 2018, således at det sikres, at de gældende overgangsperioder forlænges, før de udløber. En senere ikrafttrædelse kan føre til forstyrrelser for CCP'er, for de markeder, på hvilke de udøver aktiviteter, og for institutter, som har eksponeringer for disse CCP'er. (8) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Europæiske Bankudvalg VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 15-månedersperioderne i henholdsvis artikel 497, stk. 2, i forordning (EU) nr. 575/2013 og i artikel 89, stk. 5a, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 648/2012, som senest forlænget ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/2241, forlænges med yderligere 6 måneder indtil den 15. december 2018. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 1. juni 2018. På Kommissionens vegne Jean-Claude JUNCKER Formand

4.6.2018 L 137/5 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/816 af 1. juni 2018 om 285. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til ISIL- (Da'esh) og Al-Qaida-organisationerne EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 af 27. maj 2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til ISIL- (Da'esh) og Al-Qaida-organisationerne ( 1 ), særlig artikel 7, stk. 1, litra a), og artikel 7a, stk. 5, og ud fra følgende betragtninger: (1) Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 indeholder en liste over de personer, grupper og enheder, der ifølge forordningen er omfattet af indefrysningen af midler og økonomiske ressourcer. (2) Den 29. maj 2018 besluttede Sanktionskomitéen under FN's Sikkerhedsråd at ændre et punkt på listen over de personer, grupper og enheder, der er omfattet af indefrysningen af midler og økonomiske ressourcer. Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 bør derfor ændres VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 1. juni 2018. På Kommissionens vegne For formanden Chef for Tjenesten for Udenrigspolitiske Instrumenter ( 1 ) EFT L 139 af 29.5.2002, s. 9.

L 137/6 4.6.2018 BILAG I bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 foretages følgende ændringer: Identifikationsoplysningerne i følgende punkt under overskriften»fysiske personer«:»djamel Lounici (alias Jamal Lounici). Adresse: Algeriet. Fødselsdato: 1.2.1962. Fødested: Algier, Algeriet. Nationalitet: algerisk. Andre oplysninger: a) Faderens navn er Abdelkader, og moderens navn er Johra Birouh; b) Vendt tilbage fra Frankrig til Algeriet, hvor han har boet siden september 2008. Den i artikel 7d, stk. 2, litra i), omhandlede dato: 16.1.2004.«affattes således:»djamel Lounici (alias Jamal Lounici). Adresse: Algeriet. Fødselsdato: 1.2.1962. Fødested: Algier, Algeriet. Nationalitet: algerisk. Andre oplysninger: a) Faderens navn er Abdelkader, og moderens navn er Djohra Birouch; b) Vendt tilbage fra Frankrig til Algeriet, hvor han har boet siden september 2008. Den i artikel 7d, stk. 2, litra i), omhandlede dato: 16.1.2004.«

4.6.2018 L 137/7 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/817 af 22. maj 2018 om den holdning, som på Den Europæiske Unions vegne skal indtages i Det Blandede EØS-Udvalg til ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen (EMIR Niveau 2-retsakter) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114 sammenholdt med artikel 218, stk. 9, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 af 28. november 1994 om visse gennemførelsesbestemmelser til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde ( 1 ), særlig artikel 1, stk. 3, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: (1) Aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde ( 2 ) (»EØS-aftalen«) trådte i kraft den 1. januar 1994. (2) I henhold til artikel 98 i EØS-aftalen kan Det Blandede EØS-Udvalg beslutte at ændre blandt andet bilag IX til nævnte aftale, der indeholder bestemmelser om finansielle tjenesteydelser. (3) Følgende retsakter vedrører finansielle tjenesteydelser og skal indarbejdes i EØS-aftalen: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013 ( 3 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 ( 4 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 150/2013 ( 5 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 151/2013 ( 6 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 152/2013 ( 7 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 153/2013 ( 8 ) ( 1 ) EFT L 305 af 30.11.1994, s. 6. ( 2 ) EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3. ( 3 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 1). ( 4 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for indirekte clearingordninger, clearingforpligtelsen, det offentlige register, adgang til en handelsplads, ikke-finansielle modparter og risikoreduktionsteknikker for OTCderivataftaler, der ikke cleares af en CCP (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 11). ( 5 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 150/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, som transaktionsregistre skal afgive ved ansøgning om registrering (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 25). ( 6 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 151/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de data, som transaktionsregistre skal offentliggøre og give adgang til, og operationelle standarder for aggregering, sammenligning og adgang til data (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 33). ( 7 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 152/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalkrav til CCP'er (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 37). ( 8 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 153/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for krav for centrale modparter (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 41).

L 137/8 4.6.2018 Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 876/2013 ( 1 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1002/2013 ( 2 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1003/2013 ( 3 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 285/2014 ( 4 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 667/2014 ( 5 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 ( 6 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1248/2012 ( 7 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1249/2012 ( 8 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 484/2014 ( 9 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1515 ( 10 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2205 ( 11 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/592 ( 12 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1178 ( 13 ) ( 1 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 876/2013 af 28. maj 2013 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kollegier for centrale modparter (EUT L 244 af 13.9.2013, s. 19). ( 2 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1002/2013 af 12. juli 2013 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår oversigten over undtagne enheder (EUT L 279 af 19.10.2013, s. 2). ( 3 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1003/2013 af 12. juli 2013 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår gebyrer, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) pålægger transaktionsregistre (EUT L 279 af 19.10.2013, s. 4). ( 4 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 285/2014 af 13. februar 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder om aftalers direkte, væsentlige og forudselige virkninger i Unionen og for at forhindre omgåelse af regler og forpligtelser (EUT L 85 af 21.3.2014, s. 1). ( 5 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 667/2014 af 13. marts 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår procedureregler for sanktioner, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed pålægger transaktionsregistre, herunder bestemmelser om retten til forsvar og midlertidige bestemmelser (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 31). ( 6 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 20). ( 7 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1248/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende formatet for ansøgninger om registrering af transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 30) ( 8 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1249/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for de optegnelser, der skal opbevares af centrale modparter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 32). ( 9 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 484/2014 af 12. maj 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår den hypotetiske kapital for en central modpart i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 138 af 13.5.2014, s. 57). ( 10 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1515 af 5. juni 2015 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår forlængelsen af overgangsperioderne vedrørende pensionsordninger (EUT L 239 af 15.9.2015, s. 63). ( 11 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2205 af 6. august 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen (EUT L 314 af 1.12.2015, s. 13). ( 12 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/592 af 1. marts 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen (EUT L 103 af 19.4.2016, s. 5). ( 13 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1178 af 10. juni 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen (EUT L 195 af 20.7.2016, s. 3).

4.6.2018 L 137/9 Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/104 ( 1 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/751 ( 2 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/105 ( 3 ). (4) Bilag IX til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. (5) Den holdning, som Unionen skal indtage i Det Blandede EØS-Udvalg, bør derfor baseres på de udkast til afgørelser, der er knyttet til nærværende afgørelse VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Den holdning, som på Unionens vegne skal indtages i Det Blandede EØS-Udvalg til den foreslåede ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen, baseres på de udkast til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelser, der er knyttet til nærværende afgørelse. Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen. Artikel 2 Udfærdiget i Bruxelles, den 22. maj 2018. På Rådets vegne E. KARANIKOLOV Formand ( 1 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/104 af 19. oktober 2016 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 148/2013 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre (EUT L 17 af 21.1.2017, s. 1). ( 2 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/751 af 16. marts 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 og (EU) 2016/1178 for så vidt angår fristen for overholdelse af clearingforpligtelser for visse modparter, der handler med OTC-derivater (EUT L 113 af 29.4.2017, s. 15). ( 3 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/105 af 26. oktober 2016 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 17 af 21.1.2017, s. 17, som berigtiget i EUT L 19 af 25.1.2017, s. 97).

L 137/10 4.6.2018 UDKAST DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE Nr. af om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (»EØS-aftalen«), særlig artikel 98, og ud fra følgende betragtninger: (1) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre ( 1 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for indirekte clearingordninger, clearingforpligtelsen, det offentlige register, adgang til en handelsplads, ikkefinansielle modparter og risikoreduktionsteknikker for OTC-derivataftaler, der ikke cleares af en CCP ( 2 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (3) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 150/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, som transaktionsregistre skal afgive ved ansøgning om registrering ( 3 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (4) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 151/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de data, som transaktionsregistre skal offentliggøre og give adgang til, og operationelle standarder for aggregering, sammenligning og adgang til data ( 4 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (5) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 152/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalkrav til CCP'er ( 5 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (6) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 153/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for krav for centrale modparter ( 6 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (7) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 876/2013 af 28. maj 2013 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kollegier for centrale modparter ( 7 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (8) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1002/2013 af 12. juli 2013 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår oversigten over undtagne enheder ( 8 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. ( 1 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 1. ( 2 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 11. ( 3 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 25. ( 4 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 33. ( 5 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 37. ( 6 ) EUT L 52 af 23.2.2013, s. 41. ( 7 ) EUT L 244 af 13.9.2013, s. 19. ( 8 ) EUT L 279 af 19.10.2013, s. 2.

4.6.2018 L 137/11 (9) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1003/2013 af 12. juli 2013 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår gebyrer, som Den Europæiske Værdipapirog Markedstilsynsmyndighed (ESMA) pålægger transaktionsregistre ( 1 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (10) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 285/2014 af 13. februar 2014 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder om aftalers direkte, væsentlige og forudselige virkninger i Unionen og for at forhindre omgåelse af regler og forpligtelser ( 2 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (11) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 667/2014 af 13. marts 2014 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår procedureregler for sanktioner, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed pålægger transaktionsregistre, herunder bestemmelser om retten til forsvar og midlertidige bestemmelser ( 3 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (12) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre ( 4 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (13) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1248/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende formatet for ansøgninger om registrering af transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre ( 5 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (14) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1249/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for de optegnelser, der skal opbevares af centrale modparter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre ( 6 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (15) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 484/2014 af 12. maj 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår den hypotetiske kapital for en central modpart i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 ( 7 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (16) Bilag IX til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 I bilag IX til EØS-aftalen foretages følgende ændringer: 1. Følgende tilføjes i punkt 31bc (Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012):», som ændret ved: 32013 R 1002: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1002/2013 af 12. juli 2013 (EUT L 279 af 19.10.2013, s. 2).«2. Følgende indsættes efter punkt 31bcai (Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2042):»31bcb. 32012 R 1247: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 20). ( 1 ) EUT L 279 af 19.10.2013, s. 4. ( 2 ) EUT L 85 af 21.3.2014, s. 1. ( 3 ) EUT L 179 af 19.6.2014, s. 31. ( 4 ) EUT L 352 af 21.12.2012, s. 20. ( 5 ) EUT L 352 af 21.12.2012, s. 30. ( 6 ) EUT L 352 af 21.12.2012, s. 32. ( 7 ) EUT L 138 af 13.5.2014, s. 57.

L 137/12 4.6.2018 Gennemførelsesforordningens bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: I artikel 5 for så vidt angår EFTA-staterne: i) Stk. 1 og 2 læses således:»1. Derivataftaler skal indberettes: a) senest seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse], hvis der er blevet registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012 før datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse] b) 90 dage efter registreringen af et transaktionsregister for en bestemt derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012, hvis der ikke er blevet registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse før eller på datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse], men under alle omstændigheder ikke tidligere end seks måneder efter datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse] c) senest seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse], hvis der ikke er blevet registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012 seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]. Indberetningsforpligtelsen begynder på denne dato, og aftaler skal indberettes til ESMA i henhold til artikel 9, stk. 3, i nævnte forordning, indtil der er registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse.«ii) I stk. 3 og 4 læses ordene»den 16. august 2012«som»datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS- Udvalgs afgørelse nr. 206/2016 af 30. september 2016«. 31bcc. 31bcd. 31bce. 31bcf. 32012 R 1248: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1248/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende formatet for ansøgninger om registrering af transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 30). 32012 R 1249: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1249/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for de optegnelser, der skal opbevares af centrale modparter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 32). 32013 R 0148: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 1). 32013 R 0149: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for indirekte clearingordninger, clearingforpligtelsen, det offentlige register, adgang til en handelsplads, ikke-finansielle modparter og risikoreduktionsteknikker for OTC-derivataftaler, der ikke cleares af en CCP (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 11). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: I artikel 12 for så vidt angår EFTA-staterne: i) Ordene»senest den 28. februar 2014«læses som»seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«ii) Ordene»efter den 28. februar 2014«læses som»seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«iii) Ordene»senest den 31. august 2013«læses som»fem måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«

4.6.2018 L 137/13 iv) Ordene»efter den 31. august 2013«læses som»fem måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«v) Ordene»senest den 31. august 2014«læses som»seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«vi) Ordene»efter den 31. august 2014«læses som»seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«. 31bcg. 32013 R 0150: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 150/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, som transaktionsregistre skal afgive ved ansøgning om registrering (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 25). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: Ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«indsættes efter»esma«. 31bch. 32013 R 0151: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 151/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de data, som transaktionsregistre skal offentliggøre og give adgang til, og operationelle standarder for aggregering, sammenligning og adgang til data (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 33). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger: a) Artikel 2, stk. 3, finder anvendelse på EFTA-staterne i henhold til indholdet og ikrafttræden af Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse om indarbejdelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 713/2009 af 13. juli 2009 om oprettelse af et agentur for samarbejde mellem energireguleringsmyndigheder. b) I artikel 3 for så vidt angår EFTA-staterne: i) I stk. 1 læses ordene»unionen, jf. artikel 75«som»den EFTA-stat, hvor det er etableret, jf. artikel 81, stk. 3, litra h)«ii) I stk. 2 læses ordene»esma, jf. artikel 76«som»den EFTA-stat, hvor det er etableret, jf. artikel 81, stk. 3, litra k)«. 31bci. 31bcj. 32013 R 0152: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 152/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalkrav til CCP'er (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 37). 32013 R 0153: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 153/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for krav for centrale modparter (EUT L 52 af 23.2.2013, s. 41). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: I artikel 2, litra i), ændres ordene»eu-valuta«til ordene»officiel valuta i en kontraherende part i EØSaftalen«. 31bck. 32013 R 0876: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 876/2013 af 28. maj 2013 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kollegier for centrale modparter (EUT L 244 af 13.9.2013, s. 19). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: Ordene»EU-valutaer«ændres til ordene»officielle valutaer i kontraherende parter i EØS-aftalen«. 31bcl. 32013 R 1003: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1003/2013 af 12. juli 2013 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår gebyrer, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) pålægger transaktionsregistre (EUT L 279 af 19.10.2013, s. 4).

L 137/14 4.6.2018 Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger: a) I artikel 1 indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter»den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA)«. b) I artikel 2 og 4 indsættes ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter ordet»esma«. c) I artikel 10, stk. 2: i) For så vidt angår EFTA-staterne, læses ordet»esma«som»efta-tilsynsmyndigheden«. ii) Følgende afsnit tilføjes:»når EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt angår transaktionsregistre, der er etableret i EFTAstaterne, tilpligtes at tilbagebetale den betalte registreringsafgift, skal ESMA straks offentliggøre de beløb, som skal tilbagebetales til et transaktionsregister til EFTA-Tilsynsmyndigheden med det formål.«d) I artikel 11: i) Følgende afsnit tilføjes i stk. 1:»Når EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt angår transaktionsregistre, der er etableret i EFTAstaterne, sender opkrævninger for raterne, skal ESMA underrette EFTA-Tilsynsmyndigheden om de nødvendige beregninger for hvert transaktionsregister i tilstrækkelig god tid før den respektive betalingsdato.«ii) I stk. 2 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordet»esma«som»efta-tilsynsmyndigheden«. e) I artikel 13: i) I stk. 1 ændres ordene»kun ESMA«til»Kun ESMA eller, for så vidt angår transaktionsregistre, der er etableret i EFTA-staterne, EFTA-Tilsynsmyndigheden«. ii) I stk. 2 indsættes ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter ordet»esma«. 31bcm. 32014 R 0285: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 285/2014 af 13. februar 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder om aftalers direkte, væsentlige og forudselige virkninger i Unionen og for at forhindre omgåelse af regler og forpligtelser (EUT L 85 af 21.3.2014, s. 1). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasning: I artikel 4 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene»den 10. oktober 2014«som»seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [nærværende afgørelse]«. 31bcn. 31bco. 32014 R 0484: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 484/2014 af 12. maj 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår den hypotetiske kapital for en central modpart i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 138 af 13.5.2014, s. 57). 32014 R 0667: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 667/2014 af 13. marts 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår procedureregler for sanktioner, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed pålægger transaktionsregistre, herunder bestemmelser om retten til forsvar og midlertidige bestemmelser (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 31). Den delegerede forordnings bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger: a) I artikel 1 læses, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene»den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA)«og»ESMA«som»EFTA-Tilsynsmyndigheden«. b) I artikel 2 indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene»og EFTA-Tilsynsmyndigheden«efter ordet»esma«.

4.6.2018 L 137/15 c) I artikel 3 for så vidt angår EFTA-staterne: i) I stk. 1 indsættes ordene»og EFTA-Tilsynsmyndigheden«efter ordet»esma«. ii) Ordene»underrettes EFTA-Tilsynsmyndigheden herom. Uden unødig forsinkelse«indsættes før ordene»sender«,»træffer«,»forelægger«og»underretter«i hhv. stk. 2, 3, 4 og 5, mens det efterfølgende ord»den«i hvert af nævnte stykker ændres til ordet»efta-tilsynsmyndigheden«. iii) I stk. 4, andet afsnit, og i stk. 5, første afsnit, tredje punktum, indsættes ordene», før det udarbejder et udkast til EFTA-Tilsynsmyndigheden, eller EFTA-Tilsynsmyndigheden«efter ordene»esma«. iv) I stk. 4, tredje afsnit, og i stk. 5, andet afsnit, indsættes ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter ordene»esma«. v) I stk. 6 læses ordet»esma«som»efta-tilsynsmyndigheden«. d) I artikel 4 for så vidt angår EFTA-staterne: i) I første afsnit læses ordet»esma«som»efta-tilsynsmyndigheden«. ii) I fjerde afsnit indsættes ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter ordet»esma«. e) I artikel 5 for så vidt angår EFTA-staterne: i) Ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«indsættes efter ordene»hvis der anmodes herom, skal ESMA«. ii) Ordene»ESMA har sendt en revisionsredegørelse«læses som»efta-tilsynsmyndigheden har sendt en revisionsredegørelse«. f) I artikel 6 for så vidt angår EFTA-staterne: i) I stk. 1 og 4 læses ordet»esma«som»efta-tilsynsmyndigheden«. ii) I stk. 3 indsættes ordene»eller EFTA-Tilsynsmyndigheden, alt efter omstændighederne,«efter ordet»esma«. iii) I stk. 5 tilføjes følgende afsnit:»forældelsesfristen for pålæggelse af bøder og dagbøder stilles i bero, så længe afgørelsen truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden verserer for EFTA-Domstolen i overensstemmelse med artikel 35 i aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol.«. g) I artikel 7 for så vidt angår EFTA-staterne: i) Ordet»ESMA«læses som»efta-tilsynsmyndigheden«. ii) I stk. 5, litra b), læses»esma's klagenævn i overensstemmelse med artikel 58 i forordning (EU) nr. 1095/2010 og Den Europæiske Unions Domstol i overensstemmelse med artikel 69 i forordning (EF) nr. 648/2012«som»EFTA-Domstolen i overensstemmelse med artikel 35 i aftalen mellem EFTAstaterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol«.«artikel 2 Den islandske og den norske udgave af delegeret forordning (EU) nr. 148/2013, (EU) nr. 149/2013, (EU) nr. 150/2013, (EU) nr. 151/2013, (EU) nr. 152/2013, (EU) nr. 153/2013, (EU) nr. 876/2013, (EU) nr. 1002/2013, (EU) nr. 1003/2013, (EU) nr. 285/2014 og (EU) nr. 667/2014 og gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012, (EU) nr. 1248/2012, (EU) nr. 1249/2012 og (EU) nr. 484/2014, der offentliggøres i s EØS-tillæg, er begge autentiske.

L 137/16 4.6.2018 Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den [ ], forudsat at alle meddelelser er indgivet, jf. EØS-aftalens artikel 103, stk. 1 (*). Artikel 4 Denne afgørelse offentliggøres i s EØS-afsnit og EØS-tillæg. Udfærdiget i Bruxelles, den På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne Formand Sekretærer for Det Blandede EØS-Udvalg (*) [Ingen forfatningsmæssige krav angivet.] [Forfatningsmæssige krav angivet.]

4.6.2018 L 137/17 UDKAST DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE Nr. af om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (»EØS-aftalen«), særlig artikel 98, og ud fra følgende betragtninger: (1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1515 af 5. juni 2015 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår forlængelsen af overgangsperioderne vedrørende pensionsordninger ( 1 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (2) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2205 af 6. august 2015 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen ( 2 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (3) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/592 af 1. marts 2016 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen ( 3 ) skal indarbejdes i EØS-aftalen. (4) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1178 af 10. juni 2016 om supplerende regler til Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen ( 4 ), som berigtiget i EUT L 196 af 21.7.2016, s. 56, skal indarbejdes i EØS-aftalen. (5) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/104 af 19. oktober 2016 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 148/2013 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre ( 5 ), skal indarbejdes i EØSaftalen. (6) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/751 af 16. marts 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 og (EU) 2016/1178 for så vidt angår fristen for overholdelse af clearingforpligtelser for visse modparter, der handler med OTC-derivater ( 6 ), skal indarbejdes i EØS-aftalen. (7) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/105 af 26. oktober 2016 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre ( 7 ), som berigtiget i EUT L 19 af 25.1.2017, s. 97, skal indarbejdes i EØS-aftalen. (8) Bilag IX til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed ( 1 ) EUT L 239 af 15.9.2015, s. 63. ( 2 ) EUT L 314 af 1.12.2015, s. 13. ( 3 ) EUT L 103 af 19.4.2016, s. 5. ( 4 ) EUT L 195 af 20.7.2016, s. 3. ( 5 ) EUT L 17 af 21.1.2017, s. 1. ( 6 ) EUT L 113 af 29.4.2017, s. 15. ( 7 ) EUT L 17 af 21.1.2017, s. 17.

L 137/18 4.6.2018 VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 I bilag IX til EØS-aftalen foretages følgende ændringer: 1. Følgende led indsættes i punkt 31bc (Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012):» 32015 R 1515: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1515 af 5. juni 2015 (EUT L 239 af 15.9.2015, s. 63).«2. Teksten i punkt 31bcb (Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012) affattes således:»32012 R 1247: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1247/2012 af 19. december 2012 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for formatet for og hyppigheden af handelsindberetninger til transaktionsregistre i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 352 af 21.12.2012, s. 20), som ændret ved: 32017 R 0105: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/105 af 26. oktober 2016 (EUT L 17 af 21.1.2017, s. 17), som berigtiget i EUT L 19 af 25.1.2017, s. 17. Gennemførelsesforordningens bestemmelser læses med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger: a) I artikel 4, stk. 5, og artikel 4b indsættes, for så vidt angår EFTA-staterne, ordene»i EØS«efter ordene»anvendelsesdatoen«. b) I artikel 5 for så vidt angår EFTA-staterne: i) Stk. 1 og 2 læses således:»1. Derivataftaler skal indberettes: a) senest seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09], hvis der er registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012 før datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS- Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09] b) 90 dage efter registreringen af et transaktionsregister for en bestemt derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012, hvis der ikke er registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse før eller på datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09], men under ingen omstændigheder tidligere end seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09] c) senest seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09], hvis der ikke er registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse i henhold til artikel 55 i forordning (EU) nr. 648/2012 seks måneder efter datoen for ikrafttræden af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. / af [JCD 32013R0148.A09]. Indberetningsforpligtelsen begynder på denne dato, og aftaler skal indberettes til ESMA i henhold til artikel 9, stk. 3, i nævnte forordning, indtil der er registreret et transaktionsregister for den pågældende derivatklasse.«ii) I stk. 3 og 4 læses ordene»16. august 2012«som»1. juli 2017«.«3. Følgende indsættes i punkt 31bce (Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013) med virkning fra [indsæt: ni måneder efter datoen for ikrafttræden af denne afgørelse]:», som ændret ved: 32017 R 0104: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/104 af 19. oktober 2016 (EUT L 17 af 21.1.2017, s. 1).«4. Følgende tilføjes efter punkt 31bco (Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 667/2014):»31bcp. 32015 R 2205: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2205 af 6. august 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for clearingforpligtelsen (EUT L 314 af 1.12.2015, s. 13), som ændret ved: 32017 R 0751: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/751 af 16. marts 2017 (EUT L 113 af 29.4.2017, s. 15).