Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element



Relaterede dokumenter
Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element 800/1200/2000 W.

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

VIKTIGT: Läs noga igenom dessa instruktioner och skaffa dig kännedom om ditt nya värmeelement innan du använder det första gången.

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.

OLJEFYLLT ELEMENT OLJEFYLT RADIATOR ÖLJYTÄYTTEINEN LÄMMITYSPATTERI OLIEFYLDT ELEMENT

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Muffinmaskine. Muffinssikone

MARKIS MARKISE MARKIISI

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

LED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Skovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer

Manual - DK Model: VHW01B15W

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

MOD MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE MED STATIV. Max 500 W 230 V

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Art Art

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

FROSTVAKT, IP23. SÄKERHETSANVISNINGAR Anslut produkten till ett elnät enligt märkskylten.

4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon. 4 x USB ladestation

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

For din egen sikkerhet Les nøye alle de vedlagte instruksene selv om du tror at du kjenner den elektriske grillen og hvordan den skal brukes.

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Frituregryde

LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

Vigtig information Viktig information

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

TREHJULING TREHJULSSYKKEL KOLMIPYÖRÄ TREHJULET CYKEL

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

Art SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

Äggkokare Eggkoker Munankeitin Æggekoger

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Infravärmare, 1000 W. Apparaten blir varm när den är ansluten. Rör ej. För att undvika överhettning, täck ej över värmaren.

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

HOPPBORG HOPPEBORG POMPPULINNA HOPPEBORG

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Flask- och barnmatsvärmare Flaske- og barnematvarmer Tuttipullon ja vauvanruuan lämmitin Sutteflaske- og babymadvarmer



Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

VARMEBLÆSER 1500 W. Brugervejledning ART NR EAN NR

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

Brugsanvisning - svenska... sida 3-5. Bruksanvisning - dansk... side 6-8. Bruksanvisning - norsk... side Käyttöohjeet - suomi...

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

VARMEBLÆSER V~

Dubbelkoningsverktyg för bromsrör

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL Bure S EL

PÅSLÖS DAMMSUGARE POSELØS STØVSUGER PÖLYPUSSITON PÖLYNIMURI POSELØS STØVSUGER

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

Brugermanual KSB 105

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Transkript:

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element 2010 Biltema Nordic Services AB

SE Oljefyllt element 9 fenor Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda produkten. Elanslutning Endast för inomhusbruk Anslut till jordat uttag 230 V ~ 50 Hz CE Detta element och dess detaljer uppfyller de krav som ställs av gällande direktiv för CE-märkning. Montera elementet Innan elementet kan användas måste dess två underreden med hjul monteras. 1. Ställ elementet varsamt upp och ned. 2. Montera med hjälp av den U-formade skruven med vingmuttrar. 3. Upprepa på samma sätt för den andra sidan. 4. Vänd rätt och prova att det står rakt och stadigt. Allmänt Oljefyllt värmeelement med 9 fenor På hjul för golvplacering inomhus Anslut till jordat uttag 230 V ~ 50 Hz. Endast för inomhusbruk. Tre effektlägen: 800, 1 200 och 2 000 W All annan användning än sådan som beskrivs i denna bruksanvisning är otillåten. Elementet kräver ingen speciell service. Torka vid behov av det på utsidan med en torr eller lätt fuktad trasa. Säkerhetsföreskrifter Skydda små barn från att komma i kontakt med elementet. Elementet får endast placeras på en slät yta där det kan stå stadigt. Det får aldrig användas lutande eller liggande. Elementet är avsett för inomhusbruk. Dessutom får det inte utsättas för vatten från t.ex. en dusch, eller placeras nära en simbassäng. Elementet får inte stå närmare brännbart material än 1 meter. Elementet får inte övertäckas. Placera aldrig elementet under en hylla eller något annat föremål som hindrar luftcirkulationen. Luftgallren för termostaten får inte täckas över. Elementet får aldrig användas i brandfarlig eller explosiv miljö. T.ex. sådan där färger, lösningsmedel och annat brandfarligt lagras. Ge akt på att kabeln förblir oskadad. Dra den aldrig över vassa kanter, kläm den inte i dörrar etc. En skadad kabel kan betyda livsfara. Ge akt på att kabeln inte ligger över elementet, vilket kan få värmen att skada den. Dra i kontakten när du vill lossa anslutningen aldrig i kabeln. Använd aldrig blöta händer när du tar i elkontakter, strömbrytare och annan elutrustning. Använd aldrig en skadad förlängningskabel. Utför aldrig arbete på eller rengöring av elementet när det är inkopplat. Torka rent elementet med en lätt fuktad trasa. Tvätta det aldrig i vatten. Kontakter och knappar ska aldrig komma i kontakt med vatten. Håll dammfritt mellan fenorna. Lagra aldrig elementet utomhus. Undvik att repa lackeringen. Reparationer, som t.ex. utbyte av kabel eller termosäkring ska utföras av behörig fackman. 2010 Biltema Nordic Services AB 2

SE Miljöhänsyn Se till att det emballage som elementet levereras i samt annat skräp, tas om hand på det sätt som kommunen föreskriver. Kasta i rätt återvinningsbehållare. När, i framtiden, elementet har tjänat ut och ska skrotas måste detta ske på det sätt som kommunen förskriver. Sätt på elementet och ställ in termostaten 1. Placera elementet på önskad plats och se till att säkerhetsföreskrifter och andra anvisningar i denna bruksanvisning följs. 2. Rulla ut elkabeln och vrid termostatratten till 0 Sätt därefter i elkontakten. 3. Koppla in någon eller båda strömbrytarna samt ställ termostaten i lämpligt läge. Läge I lägsta effekt (ekonomiläge). Läge II mellaneffekt (normalläge). Både I och II högsta effekt. 4. Justera med termostatratten för att få önskad temperatur. Vrid ratten tills lampan tänds, då har du ställt in termostaten för befintlig rumstemperatur. Justera utifrån detta läge om du t.ex. vill ha rummet varmare. Elementets detaljer Elementets fenor Bärhandtag (2 st) Kontrollpanel Strömbrytare (2 st) med indikering Termostat Termostatgaller med kammare OBS! Elementet får inte övertäckas. Vissa ytor kan bli heta. Ett fabriksnytt element luktar alltid i början. Det är helt normalt. Vrid inte ner termostaten för att stänga av elementet. Använd strömbrytarna. Frysskydd Se till att strömbrytaren är inkopplad. Vrid sedan termostaten nästan till minimiläget för att hålla en frostsäker temperatur i ett rum. Kabelhållare Underreden (2 st) med hjul 3 2010 Biltema Nordic Services AB

NO Oljefylt radiator 9 ribber Les gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsforskriftene før du tar produktet i bruk. Eltilkopling Kun for bruk innendørs Kople til jordet uttak 230 V ~ 50 Hz CE Denne ovnen og dens deler oppfyller kravene som stilles i gjeldende direktiv for CE-merking. Montere ovnen Før radiatoren kan brukes, må dens to understell med hjul monteres. 1. Snu radiatoren forsiktig opp ned. 2. Monter ved hjelp av den U-formede skruen med vingemuttere. 3. Gjør det samme på den andre siden. 4. Snu riktig vei og test at den står rett og stødig. Generelt Oljefylt varmeovn med 9 ribber På hjul for gulvplassering innendørs Kople til jordet uttak 230 V ~ 50 Hz. Kun for bruk innendørs. Tre effektposisjoner: 800, 1 200 og 2 000 W Annen bruk enn den som er beskrevet i denne bruksanvisningen, er ikke tillatt. Ovnen krever ingen spesiell service. Tørk ved behov av ovnen på utsiden med en tørr eller lett fuktet klut. Sikkerhetsforskrifter Beskytt små barn fra å komme i kontakt med ovnen. Ovnen må kun plasseres på en slett overflate der den kan stå stødig. Den må aldri brukes skråstilt eller liggende. Ovnen er beregnet for bruk innendørs. Den må ikke utsettes for vann fra f.eks. en dusj, eller plasseres nær et svømmebasseng. Ovnen må ikke stå nærmere brennbart materiale enn 1 meter. Ovnen må ikke overdekkes. Plasser aldri ovnen under en hylle eller andre gjenstander som hindrer luftsirkulasjonen. Luftristen for termostaten må ikke overdekkes. Ovnen må aldri brukes i brannfarlige eller eksplosive omgivelser, f.eks. steder der maling, løsemidler og andre brannfarlige materialer oppbevares. Pass på at kabelen forblir uskadet. Trekk den aldri over skarpe kanter, klem den ikke i dører etc. En skadet kabel kan bety livsfare. Pass på at kabelen ikke ligger over ovnen, noe som kan få varmen til å skade den. Trekk i støpselet når du vil kople ovnen fra strømnettet aldri i kabelen. Vær aldri våt på hendene når du tar i elkontakter, strømbrytere og annet elektrisk utstyr. Bruk aldri en skadet skjøteledning. Utfør aldri arbeid på eller rengjøring av ovnen når det er innkoplet. Tørk ovnen ren med en lett fuktet klut. Vask den aldri i vann. Kontakter og knapper skal aldri komme i kontakt med vann. Hold det støvfritt mellom ribbene. Oppbevar aldri ovnen utendørs. Unngå at det kommer riper i lakkeringen. Reparasjoner, som f.eks. skifte av kabel eller termosikring, skal utføres av autorisert fagmann. 2010 Biltema Nordic Services AB 4

NO Miljøhensyn Sørg for at emballasjen som ovnen leveres i, samt annet avfall, behandles på den måten kommunen foreskriver. Kast i riktig resirkuleringsbeholder. Når brukstiden til ovnen en gang i framtiden er omme, og den skal kasseres, må dette skje på den måten som kommunen foreskriver. Sette på ovnen og stille inn termostaten 1. Plasser ovnen på ønsket sted, og pass på at sikkerhetsforskrifter og andre anvisninger i denne bruksanvisningen følges. 2. Rull ut strømkabelen, og drei termostatrattet til 0. Sett deretter støpselet i kontakten. 3. Kople inn en eller begge strømbryterne, og still termostaten på passe innstilling. Innstilling I laveste effekt (økonomiinnstilling). Innstilling II mellomeffekt (normalinnstilling). Både I og II høyeste effekt. 4. Juster med termostatrattet for å få ønsket temperatur. Drei rattet til lampen tennes; da har du stilt inn termostaten for eksisterende romtemperatur. Juster utfra denne innstillingen om du f.eks. vil ha rommet varmere. Ovnens deler Ovnens ribber Bærehåndtak (2 stk.) Kontrollpanel Strømbrytere (2 stk.) med indikering Termostat Termostatrist med kammer Obs! Varmeovnen må ikke overdekkes. Visse flater kan bli meget varme. En ovn som kommer rett fra fabrikken, vil alltid lukte i begynnelsen. Dette er helt normalt. Drei ikke ned termostaten for å slå av ovnen. Bruk strømbryterne. Frostbeskyttelse Se til at strømbryteren er innkoblet. Drei deretter termostaten til den laveste innstillingen for å holde en frostsikker temperatur i et rom. Kabelholder Understell (2 stk.) med hjul 5 2010 Biltema Nordic Services AB

FI Öljytäytteinen lämpöpatteri 9-ripainen Lue käyttöohje ja turvaohjeet ennen tuotteen käyttämistä. Sähköliitäntä Vain sisäkäyttöön Liitä lämpöpatteri maadoitettuun pistorasiaan 230 V ~ 50 Hz CE Tämä lämpöpatteri ja kaikki sen osat täyttävät direktiivien CE-merkinnälle asettamat vaatimukset. Pyörien asennus Ennen lämpöpatterin käyttämistä siihen on kiinnitettävä kaksi alatukea. 1. Käännä lämpöpatteri varovaisesti ylösalaisin. 2. Kiinnitä alatuki U-muotoisilla ruuveilla ja siipimuttereilla. 3. Tee samat toimet toiselle alatuelle. 4. Käännä lämpöpatteri pystysuoraan. Varmista, että se seisoo tukevasti suorassa. Yleistä Öljytäytteinen, 9-ripainen lämpöpatteri Pyörillä varustettu, lattialle sijoitettava lämpöpatteri, vain sisäkäyttöön Liitä maadoitettuun pistorasiaan 230 V ~ 50 Hz. Vain sisäkäyttöön. Kolme tehoa: 800, 1 200 ja 2 000 W Laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeissa mainittuihin tarkoituksiin. Kaikki muunlainen käyttö on kielletty. Laite ei vaadi erityistä huoltoa. Pyyhi sen ulkopinta tarvittaessa kuivalla tai kostealla liinalla. Turvallisuusohjeet Huolehdi siitä, etteivät pienet lapset pääse koskemaan lämpöpatteriin. Sijoita lämpöpatteri aina tasaiselle ja tukevalle alustalle. Patteria ei saa kytkeä päälle, jos se on vinossa tai kaatuneena. Lämpöpatteri on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Sitä ei saa altistaa esim. suihkusta tulevalle vedelle eikä sijoittaa uima-altaan läheisyyteen. Sijoita lämpöpatteri vähintään 1 m päähän palavista materiaaleista. Lämpöpatteria ei saa peittää. Älä koskaan sijoita sitä hyllyn tai minkään muun ilmankiertoa estävän kalusteen tai vastaavan alle. Älä peitä termostaatin ilmaritilää. Lämpöpatteria ei saa koskaan käyttää tulenarassa tai räjähdysherkässä ympäristössä, kuten tiloissa, joissa säilytetään maaleja, liuottimia ja muuta helposti syttyvää. Huolehdi siitä, ettei lämpöpatterin liitäntäjohto pääse vahingoittumaan. Älä vedä sitä terävien reunojen yli tai jätä sitä oven väliin. Vaurioitunut liitäntäjohto saattaa aiheuttaa hengenvaaran. Huolehdi myös siitä, ettei liitäntäjohto jää lämpöpatterin päälle. Lämpö voi vahingoittaa johtoa. Kun irrotat laitteen sähköverkosta, älä vedä johdosta, vaan tartu aina pistotulppaan. Älä koskaan käytä vahingoittunutta jatkojohtoa. Irrota lämpöpatterin pistotulppa pistorasiasta aina ennen kuin ryhdyt huoltamaan tai puhdistamaan sitä. Puhdista lämpöpatteri pyyhkimällä sitä kuivalla tai kostealla liinalla. Älä pese patteria vedellä. Lämpöpatterin sähköosat eivät saa joutua tekemisiin veden kanssa. Älä säilytä lämpöpatteria ulkona. Varo, ettet vahingoita lämpöpatterin maalipintaa. Jätä lämpöpatterin korjaustyöt, kuten liitäntäjohdon vaihto, aina sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. 2010 Biltema Nordic Services AB 6

FI Ympäristönsuojelu Hävitä laitteen pakkausmateriaali asianmukaisesti. Noudata kotikuntasi jätehuoltomääräyksiä. Lajittele pakkausmateriaali oikeisiin kierrätyssäiliöihin. Kun aikanaan poistat hyvin palvelleen laitteen käytöstä, vie se asianmukaiseen paikkaan. Lämpöpatterin kytkeminen päälle ja termostaatin säätäminen 1. Aseta lämpöpatteri sopivaan paikkaan ja varmista, että olet noudattanut kaikkia tämän ohjeen kohdassa Turvallisuusohjeet annettuja ohjeita. 2. Ota liitäntäjohto esiin ja kierrä termostaatti asentoon 0. Liitä sitten pistotulppa pistorasiaan. 3. Kytke toinen tai molemmat virtakytkimet päälle ja aseta termostaatti sopivaan asentoon. Kytkin I alhainen teho (säästötila). Kytkin II keskiteho (normaalitila). Kytkimet I ja II suurin teho. 4. Säädä haluamasi lämpötila termostaatista. Kierrä väännintä, kunnes merkkivalo syttyy. Nyt olet säätänyt termostaatin nykyiseen huoneenlämpötilaan. Jatka säätämistä, jos haluat lämmittää huonetta nykyisestään. Lämpöpatterin osat Rivat Kantokahva (2kpl) Ohjauspaneeli Merkkivalollinen virtakytkin (2 kpl) Termostaatti Termostaatin ritilä ja kammio Huomaa! Lämpöpatteria ei saa peittää. Sen pinta voi tulla kuumaksi. Uudesta lämpöpatterista tulee ensimmäisellä käyttökerralla käryä. Se kuuluu asiaan. Kun haluat kytkeä lämpöpatterin pois päältä, älä kierrä termostaattia alhaisemman lämpötilan kohdalle, vaan käytä virtakytkimiä. Peruslämmön ylläpitäminen Kun haluat huolehtia siitä, ettei huoneen lämpötila pääse laskemaan pakkasen puolelle, toimi seuraavasti: Katso, että olet kytkenyt virtakytkimen päälle. Kierrä sitten termostaatti lähes minimiasentoon. Johdonpidike Pyörälliset alustat (2 kpl) 7 2010 Biltema Nordic Services AB

DK Oliefyldt element 9 ribber Læs brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne igennem, inden du begynder at bruge produktet. Eltilslutning Kun til indendørs brug Tilsluttes 230 V ~ 50 Hz Hz med jord. CE Dette element og dets dele overholder de krav, der er opstillet i det gældende direktiv for CE-mærkning. Sådan monteres elementet Inden radiatoren kan bruges, skal de to underdele med hjul monteres. 1. Anbring forsigtigt radiatoren på hovedet. 2. Monter ved hjælp af de U-formede skruer med vingemøtrikker. 3. Gentag på samme måde med den anden side. 4. Vend den om og sørg for, at den står lige og stabilt. Generelt Oliefyldt element med 9 ribber Med hjul til placering indendørs på gulvet Tilslut 230 V ~ 50 Hz Hz med jord. Kun til indendørs brug. Tre effektindstillinger: 800, 1200 og 2000 W Al anden brug, end den der er beskrevet i denne brugsanvisning er ikke tilladt. Elementet kræver ingen særlig service. Om nødvendigt kan det tørres af på ydersiden med en tør eller lidt fugtig klud. Sikkerhedsforskrifter Sørg for, at små børn ikke kan komme til elementet. Elementet må kun placeres på en plan overflade, hvor det kan stå stabilt. Det må aldrig bruges, hvis det står skråt el.lign. Elementet er beregnet til indendørs brug. Endvidere må det ikke udsættes for vand fra f.eks. en bruser eller placeres i nærheden af et svømmebassin. Elementet må ikke stå nærmere end 1 meter fra brændbart materiale. Elementet må ikke tildækkes. Placer aldrig elementet under en hylde eller andre objekter, der kan hindre luftcirkulationen. Luftgitteret til termostaten må ikke dækkes til. Elementet må det aldrig bruges i brandfarlige eller eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der opbevares maling, opløsningsmidler eller andet brandfarligt materiale. Vær altid opmærksom på, at kablet er ubeskadiget. Træk det aldrig over skarpe kanter eller så den kommer i klemme i en dør el.lign. Et beskadiget kabel kan medføre livsfare. Vær opmærksom på, at kablet ikke ligger på elementet, da det kan blive skadet af varmen. Træk i stikket, når du vil tage stikket ud af stikkontakten aldrig i kablet. Berør aldrig stik, strømafbrydere og andet elektrisk udstyr med bare hænder. Der må aldrig bruges en beskadiget forlængerledning. Udfør aldrig arbejde på eller rengøring af elementet, når det er tilsluttet. Tør elementet af med en fugtig klud. Vask det aldrig i vand. Stik og knapper må aldrig komme i kontakt med vand. Hold ribberne støvfri. Opbevar aldrig elementet udendørs. Undgå at kradse i lakken. Reparationer, som f.eks. udskiftning af kabel eller termosikring skal udføres af en autoriseret fagmand. 2010 Biltema Nordic Services AB 8

DK Miljøhensyn Sørg for, at emballagen som elementet leveres i samt andet affald bortskaffes i henhold til lokale forskrifter. Deponer det i de rette containere. Når elementet engang i fremtiden er udtjent og skal skrottes, skal det bortskaffes i henhold til de lokale forskrifter. Tænd for elementet og indstil termostaten 1. Placer elementet på det ønskede sted og sørg for at sikkerhedsforskrifterne og andre anvisninger i denne brugsanvisning følges. 2. Rul kablet ud og drej termostaten til 0. Sæt derefter stikket i stikkontakten. 3. Tænd for en eller begge strømafbrydere og sæt termostaten på den ønskede indstilling. Indstilling I Laveste effekt (økonomiindstilling). Indstilling II Mellemeffekt (normal) indstilling). Både I og II Højeste effekt. 4. Drej termostathjulet for at få den ønskede temperatur. Drej hjulet til lampen tændes og termostaten er indstillet på den aktuelle rumtemperatur. Juster ud fra denne indstilling, hvis du vil have det varmere i rummet. Elementets dele Elementets ribber Bærehåndtag (2 stk.) Kontrolpanel Strømafbrydere (2 stk.) med indikator Termostat Termostatgitter med kamrer OBS! Elementet må ikke tildækkes. Nogle overflader kan blive meget varme. Et fabriksnyt element lugter altid i begyndelsen. Dette er helt normalt. Drej ikke termostaten ned for at slukke for elementet. Brug strømafbryderne. Frostsikring Sørg for at afbryderen er tilsluttet. Drej derefter termostaten til den laveste indstilling for at frostsikker temperatur i rummet. Kabelholder Understel (2 stk. ) med hjul 9 2010 Biltema Nordic Services AB

2010 Biltema Nordic Services AB