KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Uwe CORSEPIUS, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 7147 final/2 af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Endelige retningslinjer

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

9480/17 taa/js/sr/mta DGG 1C

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Artikel 1. Genstand og anvendelsesområde

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. marts 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) [ÅÅÅÅ/[XX*]] af [dato måned] 2016

RETNINGSLINJER VEDRØRENDE TESTS, GENNEMGANGE ELLER AKTIVITETER, DER KAN FØRE TIL STØTTEFORANSTALTNINGER EBA/GL/2014/

DEN EUROPÆISKE UNION

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Endelige retningslinjer

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

(EØS-relevant tekst) (7) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med Regnskabskontroludvalgets udtalelse.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Transkript:

EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.1.2015 C(2015) 361 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 30.1.2015 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 241/2014 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013, for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalgrundlagskrav for institutter (EØS-relevant tekst) DA DA

BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT Artikel 28, stk. 5, i forordning (EU) nr. 575/2013 ("forordningen") giver Kommissionen beføjelse til efter at have fået forelagt udkast til standarder af Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) og i henhold til artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010 at vedtage delegerede retsakter, som præciserer visse bestemmelser vedrørende lovbestemt kapitalgrundlag. Kommissionen skal i henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1093/2010 om oprettelse af EBA senest tre måneder efter modtagelsen af et udkast til standarder beslutte, om den vil godkende det forelagte udkast. Kommissionen kan også vælge kun at godkende udkastet til standarder delvist eller med ændringer, hvis det er i Unionens interesse, i overensstemmelse med den særlige procedure i nævnte artikler. 2. HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE EBA har i henhold til artikel 10, stk. 1, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1093/2010 foretaget en offentlig høring om det udkast til tekniske standarder, som er blevet forelagt Kommissionen i henhold til forordningens artikel 28, stk. 5. Der blev offentliggjort et høringsdokument på EBA's hjemmeside den 23. maj 2013, og høringen blev afsluttet den 18. juli 2013. Desuden opfordrede EBA sin interessentgruppe for banker, der er nedsat i henhold til artikel 37 i forordning (EU) nr. 1093/2010, til at yde rådgivning om standarderne. EBA har sammen med udkastet til tekniske standarder forelagt en redegørelse for, hvorledes resultatet af disse høringer er blevet taget i betragtning ved udarbejdelsen af det endelige udkast til tekniske standarder, som er forelagt Kommissionen. EBA har ligeledes, sammen med udkastet til tekniske standarder og i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1093/2010, forelagt en konsekvensanalyse, herunder en analyse af omkostningerne og fordelene ved det udkast til tekniske standarder, som er blevet forelagt Kommissionen. Denne analyse findes på: https://www.eba.europa.eu/regulation-and-policy/own-funds/draft-regulatory-technicalstandards-on-own-funds/-/regulatory-activity/consultation-paper, s. 20-26 i det endelige udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT På dette særlige område vedrørende kapitalgrundlag er mandatet dobbelt: Det ene vedrører multiple udlodninger, og det andet præferenceudlodninger, og disse er behandlet separat for hhv. aktieselskaber og ikke-aktieselskaber. Bestemmelserne i denne delegerede retsakt præciserer navnlig, hvorvidt og hvornår multiple udlodninger vil udgøre et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, og hvad der forstås ved præferenceudlodninger nemlig fortrinsret til udbetaling af udlodninger og rækkefølgen for udbetalingen af udlodninger. Til kapitalinstrumenter kan der være knyttet bestemmelser, som medfører udlodninger, der udgør et multiplum af de udlodninger, der udbetales af egentlige kernekapitalinstrumenter med stemmeret (multiple udlodninger). Kun en del af disse instrumenter anses imidlertid for ikke at udgøre et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, og kun disse kan derfor indgå i den egentlige kernekapital. Denne delegerede retsakt har til formål at fastlægge harmoniserede kriterier, som skal opfyldes af disse instrumenter, der skal indgå i den egentlige kernekapital, således at det DA 2 DA

sikres, at egentlige kernekapitalinstrumenters evne til at absorbere fremtidige tab ikke på nogen måde forringes ved uforholdsmæssigt store udlodninger, der ville udgøre et indhug i kapitalgrundlaget. I den forbindelse fastsættes der kvantitative grænser. Disse grænser udtrykkes i) som udlodningsbeløbet vedrørende ét instrument uden stemmeret og ii) som den samlede udbetalte udlodning på egentlige kernekapitalinstrumenter. Disse kriterier gælder kun aktieselskaber. Der er tale om præferenceudlodninger, når indehavere af egentlige kernekapitalinstrumenter har en fordel frem for andre indehavere af egentlige kernekapitalinstrumenter i samme institut, navnlig hvad angår tidspunktet for udbetalingerne og rækkefølgen af udbetalingerne. Også de instrumenter, hvor udlodningerne overstiger de grænser, der er fastsat for multiple udlodninger, anses som fortrinsberettigede. Denne delegerede retsakt har gennem præciseringen af definitionen af præferenceudlodninger til formål at sikre ligebehandling af de forskellige indehavere af egentlige kernekapitalinstrumenter. For aktieselskabers vedkommende er tilgangen den samme som for multiple udlodninger. For ikke-aktieselskaber og for at tage højde for de særlige forhold, der gør sig gældende for denne type institutter bygger tilgangen på et sæt kriterier, der ikke udelukkende er baseret på strenge kvantitative grænser, men på en kombination af forskellige faktorer i tilknytning til de generelle karakteristika for instrumenter udstedt af ikke-aktieselskaber. Disse kriterier afspejler især arten af indehaverne af instrumenter uden stemmeret, at der findes et lovbestemt loft for instrumenterne med stemmeret, stemmerettighederne og den gennemsnitlige udlodning. Endelig fastlægges i denne delegerede retsakt også konsekvenserne af ikke at overholde ovennævnte kriterier i overensstemmelse med forordningens bestemmelser om, hvilke instrumenter der kan indgå som egentlig kernekapital. DA 3 DA

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 30.1.2015 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 241/2014 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013, for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalgrundlagskrav for institutter (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 1, særlig artikel 28, stk. 5, tredje afsnit, og ud fra følgende betragtninger: (1) Der bør ikke ske et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, hverken i forbindelse med udlodninger på enkelte egentlige kernekapitalinstrumenter eller i forbindelse med udlodninger på instituttets samlede kapitalgrundlag. Det bør derfor defineres, hvad der forstås ved et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, idet der fastsættes bestemmelser, der dækker begge disse aspekter. (2) Mandatet vedrørende et potentielt uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, jf. artikel 28, stk. 5, litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013, omfatter ikke instrumenter, der er omfattet af artikel 27 i nævnte forordning, idet disse er undtaget i medfør af forordningens artikel 28, stk. 1, litra h), nr. iii). (3) Betydningen af begrebet præferenceudlodninger bør baseres på kendetegn ved instrumenterne, der afspejler de i artikel 28, stk. 1, litra h), nr. i), i forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede krav om, at der ikke må være nogen fortrinsbehandling med hensyn til rækkefølgen for udbetaling af udlodninger, heller ikke i forbindelse med egentlige kernekapitalinstrumenter, og at de bestemmelser, som regulerer instrumenterne, ikke må give fortrinsret til udlodninger. Da der i artikel 28, stk. 1, litra h), nr. i), i forordning (EU) nr. 575/2013 sondres mellem fortrinsret til udbetaling af udlodninger og fortrinsbehandling med hensyn til rækkefølgen for udbetalinger af udlodninger, bør bestemmelserne om præferenceudlodninger omfatte begge tilfælde. (4) Der bør gælde forskellige bestemmelser for egentlige kernekapitalinstrumenter udstedt af institutter omhandlet i artikel 27 i forordning (EU) nr. 575/2013 (ikkeaktieselskaber), hvis dette er begrundet i særlige forhold vedrørende instrumenter med stemmeret og instrumenter uden stemmeret. Hvis kun indehavere af instrumenter med stemmeret kan tegne aktierne uden stemmeret, er der ikke tale om, at indehavere af instrumenter uden stemmeret fratages deres stemmeret. Differentieret udlodning på instrumenter uden stemmeret i ikke-aktieselskaber skyldes derfor ikke den manglende stemmeret på samme måde som for så vidt angår aktieselskaber. Hvis der i den gældende nationale lovgivning er fastsat et loft for udlodningen på instrumenter med 1 EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1. DA 4 DA

stemmeret, bør de grænser, der er fastsat for aktieselskaber, desuden erstattes af andre bestemmelser, der sikrer, at der ikke er tale om nogen fortrinsret til udbetaling af udlodninger. (5) En anderledes behandling for så vidt angår ikke-aktieselskaber er kun berettiget, hvis førstnævnte institutter ikke udsteder kapitalinstrumenter med en på forhånd fastsat multipel udlodning, der er fastlagt ved aftale eller i instituttets vedtægter. Hvis de gør det, gør der sig de samme forhold gældende vedrørende fortrinsret til udbetaling af udlodninger som for aktieselskabers vedkommende, og der bør derfor anvendes den samme behandling. (6) Dette bør ikke forhindre ikke-aktieselskaber i at udstede andre kapitalinstrumenter med differentieret udlodning, forudsat at de godtgør, at disse instrumenter ikke skaber fortrinsret til udbetaling af udlodninger. Når de godtgør dette, bør det være baseret på en vurdering af niveauet for udlodninger på instrumenter med stemmeret og niveauet for udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt. Instituttet bør godtgøre, at niveauet for udlodninger på instrumenter med stemmeret er lavt i forhold til andre kapitalinstrumenter, og at udbetalingsprocenten på egentlige kernekapitalinstrumenter er lav. (7) For at ikke-aktieselskaber skal kunne vurdere, hvorvidt udbetalingsprocenten er lav, bør der fastsættes et benchmark. For at tage hensyn til, at udbetalingsprocenten kan variere afhængigt af årets resultat, bør dette benchmark være baseret på gennemsnittet for de forudgående fem år. Da der her er tale om en ny bestemmelse, og da den kan have følgevirkninger for nogle af disse institutter, bør der anvendes en indfasningsordning for beregningen af niveauet for udbetalingsprocenten, når det er nødvendigt. Indførelsen af grænserne for udbetalingsprocenten kan indfases i løbet af de første fem år med en gradvis anvendelse indtil udgangen af 2017, og bestemmelsen bør være fuldt implementeret af alle institutter i 2018. (8) Nogle ikke-aktieselskaber er ikke i stand til at udstede instrumenter, der er lige så fleksible som ordinære aktier, i tilfælde af en hastende rekapitalisering, hvor institutter er omfattet af en tidlig indgriben. I sådanne tilfælde vil disse institutter være nødt til at udstede kapitalinstrumenter for at lette genopretningen; sådanne institutter bør derfor, hvis instrumenterne uden stemmeret normalt udelukkende indehaves af indehavere af instrumenter med stemmeret, undtagelsesvis kunne sælge instrumenter uden stemmeret også til eksterne investorer. Kapitalinstrumenter, der anvendes i forbindelse med hastende rekapitalisering, bør desuden have udsigt til at give et passende fremtidigt afkast, der kan realiseres efter genopretningsfasen. Sådanne institutter bør derfor kunne overskride de fastsatte grænser for udbetalingsprocenten efter genopretningsfasen, således at de kan tilbyde indehaverne af egentlige kernekapitalinstrumenter, der er udstedt med henblik på hastende rekapitalisering, dette potentielle afkast. (9) I henhold til artikel 10 i forordning (EU) nr. 575/2013 kan de kompetente myndigheder i overensstemmelse med national lovgivning helt eller delvis undtage kreditinstitutter, som er fast tilknyttet et centralt organ, fra kravene i anden til ottende del i nævnte forordning. I henhold til nævnte artikel kan de kompetente myndigheder desuden undtage det centrale organ fra kravene i anden til ottende del i nævnte forordning på individuelt niveau, hvis det centrale organs forpligtelser garanteres fuldt ud af de tilknyttede institutter. På grundlag af nævnte artikel bør de kompetente myndigheder kunne undtage koncerninterne kapitalinstrumenter fra kravene i denne forordning. De kompetente myndigheder bør også kunne vurdere, om de i denne DA 5 DA

forordning fastsatte krav er opfyldt, på grundlag af den konsoliderede situation for de institutter, der er omfattet af disse undtagelser, især med hensyn til beregningen af udbetalingsprocenten. (10) Denne forordning er baseret på det udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som Den Europæiske Banktilsynsmyndighed har forelagt Kommissionen. (11) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed har afholdt åbne offentlige høringer om udkastet til reguleringsmæssige tekniske standarder, som ligger til grund for denne forordning, analyseret de potentielle omkostninger og fordele samt indhentet en udtalelse fra interessentgruppen for banker, der er nedsat i henhold artikel 37 i forordning (EU) nr. 1093/2010 2.. (12) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 241/2014 3 bør derfor ændres VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Delegeret forordning (EU) nr. 241/2014 ændres således: Som artikel 7a-7d indsættes: 1. "Artikel 7a: Multiple udlodninger, der udgør et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget 1. Udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter, jf. artikel 28 i forordning (EU) nr. 575/2013, anses ikke for at udgøre et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget, hvis samtlige følgende betingelser er opfyldt: a) de multiple udlodninger er et multiplum af den udlodning, der udbetales på instrumenterne med stemmeret og ikke et på forhånd fastsat beløb b) de multiple udlodninger er fastsat ved aftale eller i henhold til instituttets vedtægter c) de multiple udlodninger kan ikke ændres d) der anvendes de samme multiple udlodninger på alle instrumenter med multiple udlodninger e) udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger udgør ikke over 125 % af udlodningen på ét egentligt kernekapitalinstrument med stemmeret. Formlen herfor er: hvor: 2 3 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/78/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 12). Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 241/2014 af 7. januar 2014 om udbygning af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013, for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for kapitalgrundlagskrav for institutter (EUT L 74 af 14.3.2014, s. 8). DA 6 DA

k er udlodningen på ét instrument uden multiple udlodninger l er udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger f) de samlede udlodninger udbetalt på alle egentlige kernekapitalinstrumenter i løbet af en etårsperiode overstiger ikke 105 % af det beløb, der ville være blevet udbetalt, hvis instrumenter med færre eller ingen stemmerettigheder modtog samme udlodninger som instrumenter med stemmeret. Formlen herfor er: hvor: k er udlodningen på ét instrument uden multiple udlodninger l er udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger X er antallet af instrumenter med stemmeret Y er antallet af instrumenter uden stemmeret. Formlen anvendes på årsbasis. 2. Hvis betingelsen i stk. 1, litra f), ikke er opfyldt, anses kun den andel af instrumenterne med multiple udlodninger, der overstiger den deri fastsatte tærskel, for at forårsage et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget. 3. Hvis en af betingelserne i stk. 1, litra a)-e), ikke er opfyldt, anses alle udestående instrumenter med multiple udlodninger for at forårsage et uforholdsmæssigt stort indhug i kapitalgrundlaget. 2. Artikel 7b: Præferenceudlodninger vedrørende fortrinsret til udbetaling af udlodninger 1. For så vidt angår egentlige kernekapitalinstrumenter som omhandlet i artikel 28 i forordning (EU) nr. 575/2013 anses en udlodning på et egentligt kernekapitalinstrument for at være en præferenceudlodning i forhold til andre egentlige kernekapitalinstrumenter, hvis der er differentierede udlodningsniveauer, medmindre betingelserne i artikel 7a i denne forordning er opfyldt. 2. For så vidt angår egentlige kernekapitalinstrumenter med færre eller ingen stemmerettigheder, der er udstedt af institutter som omhandlet i artikel 27 i forordning (EU) nr. 575/2013, og hvor udlodningen er et multiplum af udlodningen på instrumenter med stemmeret og denne multiple udlodning er fastsat ved aftale eller i vedtægterne, anses udlodningerne for ikke at være præferenceudlodninger, hvis samtlige følgende betingelser er opfyldt: a) de multiple udlodninger er et multiplum af den udlodning, der er udbetalt på instrumenterne med stemmeret, og ikke et på forhånd fastsat beløb b) de multiple udlodninger er fastsat ved aftale eller i henhold til instituttets vedtægter c) de multiple udlodninger kan ikke ændres d) der anvendes de samme multiple udlodninger på alle instrumenter med multiple udlodninger DA 7 DA

e) udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger udgør ikke over 125 % af udlodningen på ét egentligt kernekapitalinstrument med stemmeret. Formlen herfor er: hvor: k er udlodningen på ét instrument uden multiple udlodninger l er udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger f) de samlede udlodninger udbetalt på alle egentlige kernekapitalinstrumenter i løbet af en etårsperiode overstiger ikke 105 % af det beløb, der ville være blevet udbetalt, hvis instrumenter med færre eller ingen stemmerettigheder modtog samme udlodninger som instrumenter med stemmeret. Formlen herfor er: hvor: k er udlodningen på ét instrument uden multiple udlodninger l er udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger X er antallet af instrumenter med stemmeret Y er antallet af instrumenter uden stemmeret. Formlen anvendes på årsbasis. 3. Hvis betingelsen i stk. 2, litra f), ikke er opfyldt, anses kun den andel af instrumenterne med multiple udlodninger, der overstiger den deri fastsatte tærskel, for ikke at kunne regnes som egentlig kernekapital. 4. Hvis en af betingelserne i stk. 2, litra a)-e), ikke er opfyldt, anses alle udestående instrumenter med multiple udlodninger for ikke at kunne regnes som egentlig kernekapital. 5. For så vidt angår stk. 2 gælder, at hvis udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter, med eller uden stemmeret, udtrykkes i forhold til købsprisen ved instrumentets udstedelse, så tilpasses formlerne som følger for det eller de instrumenter, for hvilke udlodninger udtrykkes i forhold til købsprisen ved udstedelsen: a) l er udlodningen på ét instrument uden multiple udlodninger divideret med købsprisen ved det pågældende instruments udstedelse b) k er udlodningen på ét instrument med multiple udlodninger divideret med købsprisen ved det pågældende instruments udstedelse. 6. For så vidt angår egentlige kernekapitalinstrumenter med færre eller ingen stemmerettigheder, der er udstedt af institutter som omhandlet i artikel 27 i forordning (EU) nr. 575/2013, og hvor udlodningen ikke er et multiplum af udlodningen på instrumenter med stemmeret, anses udlodningerne for ikke at være præferenceudlodninger, hvis en af de i stk. 7 anførte betingelser er opfyldt og begge de i stk. 8 anførte betingelser er opfyldt. 7. For så vidt angår stk. 6 finder en af følgende betingelser a) eller b) anvendelse: DA 8 DA

a) begge de i nr. i) og ii) anførte betingelser skal være opfyldt: i) instrumentet med færre eller ingen stemmerettigheder kan kun tegnes og indehaves af indehaverne af instrumenter med stemmeret ii) antallet af stemmerettigheder tilhørende en enkelt indehaver er begrænset b) udlodningerne på instrumenter med stemmeret udstedt af institutterne er omfattet af et loft, der er fastsat i henhold til gældende national lovgivning. 8. For så vidt angår stk. 6 gælder begge følgende betingelser: a) instituttet godtgør, at den gennemsnitlige udlodning på instrumenter med stemmeret i de foregående fem år er lav i forhold til andre sammenlignelige instrumenter b) instituttet godtgør, at udbetalingsprocenten er lav, for så vidt som der beregnes en udbetalingsprocent i henhold til artikel 7c. En udbetalingsprocent på under 30 anses for at være lav. 9. For så vidt angår stk. 7, litra a), anses en enkelt indehavers stemmerettigheder for at være begrænsede i følgende tilfælde: a) hvis hver indehaver kun har én stemme, uanset hvor mange instrumenter med stemmeret vedkommende de enkelte indehavere har b) hvis der er loft over antallet af stemmerettigheder, uanset hvor mange instrumenter med stemmeret de enkelte indehavere har c) hvis antallet af instrumenter med stemmeret, som en indehaver kan have, er begrænset i henhold til instituttets vedtægter eller gældende national lovgivning. 10. For så vidt angår denne artikel anses etårsperioden for at udløbe på datoen for instituttets seneste regnskab. 11. Institutter skal vurdere, om de i stk. 7 og 8 fastsatte betingelser er opfyldt, og underrette den kompetente myndighed om resultatet af deres vurdering, som minimum i følgende situationer: a) hver gang der træffes afgørelse om størrelsen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter b) hver gang der udstedes en ny kategori af egentlige kernekapitalinstrumenter med færre eller ingen stemmerettigheder. 12. Hvis betingelsen i stk. 8, litra b), ikke er opfyldt, anses kun den andel af instrumenterne uden stemmeret, for hvilke udlodningerne overstiger den deri fastsatte tærskel, for at medføre præferenceudlodninger. 13. Hvis betingelsen i stk. 8, litra a), ikke er opfyldt, anses udlodninger på alle udestående instrumenter uden stemmeret for at være præferenceudlodninger, medmindre de opfylder betingelserne i stk. 2. 14. Hvis ingen af betingelserne i stk. 7 er opfyldt, anses udlodninger på alle udestående instrumenter uden stemmeret for at være præferenceudlodninger, medmindre de opfylder betingelserne i stk. 2. DA 9 DA

15. Der kan undtages fra det i stk. 7, litra a), nr. i), omhandlede krav eller det i stk. 8, litra b), omhandlede krav eller begge krav, alt efter det enkelte tilfælde, hvis begge følgende betingelser er opfyldt: a) et institut opfylder ikke eller må i den nærmeste fremtid som følge af bl.a. finansielle forhold i hastig forværring forventes ikke at opfylde et af kravene i forordning (EU) nr. 575/2013 b) den kompetente myndighed har anmodet instituttet om som hasteforanstaltning at forhøje dets egentlige kernekapital inden for en nærmere fastsat periode og har vurderet, at instituttet ikke er i stand til at afhjælpe eller undgå den i litra a) omhandlede manglende overholdelse inden for den nærmere fastsatte periode uden at gøre brug af den undtagelse, der er omhandlet i dette stykke. 3. Artikel 7c: Beregning af udbetalingsprocenten for så vidt angår artikel 7b, stk. 8, litra b) 1. For så vidt angår artikel 7b, stk. 8, litra b), vælger institutter enten den i litra a) eller i den i litra b) beskrevne metode til beregning af udbetalingsprocenten. Instituttet skal anvende den valgte metode konsekvent over tid. a) som summen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt i løbet af de foregående fem årsperioder divideret med summen af overskuddet i løbet af de foregående fem årsperioder b) udelukkende for perioden fra det tidspunkt, fra hvilket denne forordning anvendes, og til den 31. december 2017: i) i 2014 som summen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt i løbet af den foregående etårsperiode divideret med summen af overskuddet i løbet af den foregående etårsperiode ii) i 2015 som summen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt i løbet af de foregående to årsperioder divideret med summen af overskuddet i løbet af de foregående to årsperioder iii) i 2016 som summen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt i løbet af de foregående tre årsperioder divideret med summen af overskuddet i løbet af de foregående tre årsperioder iv) i 2017 som summen af udlodninger på egentlige kernekapitalinstrumenter i alt i løbet af de foregående fire årsperioder divideret med summen af overskuddet i løbet af de foregående fire årsperioder. 2. For så vidt angår stk. 1 forstås ved overskud det beløb, der indberettes i række 670 i indberetningsskema 2 i bilag III til Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 680/2014 4, eller, alt efter omstændighederne, det beløb, der indberettes i række 670 i indberetningsskema 2 i bilag IV til nævnte delegerede forordning vedrørende 4 EUT L 191 af 28.6.2014, s. 1. DA 10 DA

institutters indberetning med henblik på tilsyn i medfør af forordning (EU) nr. 575/2013. 4. Artikel 7d Præferenceudlodninger hvad angår rækkefølgen af udbetaling af udlodninger For så vidt angår artikel 28 i forordning (EU) nr. 575/2013 anses en udlodning på ét egentligt kernekapitalinstrument for at være en præferenceudlodning i forhold til andre egentlige kernekapitalinstrumenter og hvad angår rækkefølgen af udbetalinger af udlodninger, hvis mindst en af følgende betingelser er opfyldt: a) afgørelserne om udlodninger træffes på forskellige tidspunkter b) udlodningerne udbetales på forskellige tidspunkter c) udstederen har en forpligtelse til at udbetale udlodningerne på én type egentlige kernekapitalinstrumenter før udbetalingen af udlodninger på en anden type egentlige kernekapitalinstrumenter d) der udbetales udlodninger på nogle egentlige kernekapitalinstrumenter, men ikke på andre, medmindre betingelsen i artikel 7b, stk. 7, litra a), er opfyldt." Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 30.1.2015. På Kommissionens vegne Formand Jean-Claude JUNCKER DA 11 DA