LaserJet 2100 2100M 2100TN. Brugervejledning



Relaterede dokumenter
Din brugermanual HP LASERJET

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

hp color LaserJet xxxx brugerhåndbog hp LaserJet 2200

Din brugermanual LEXMARK Z45

Din brugermanual CANON LBP-810

Din brugermanual HP deskjet 970c

Din brugermanual HP LASERJET

Din brugermanual HP LASERJET

HP LaserJet 5000, 5000 N, og 5000 GN Printere Opsætningsvejledning. Dansk

hp LaserJet 4250/4350 series-printer brug

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

Din brugermanual HP LASERJET

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

hp LaserJet series-printer brug

Din brugermanual EPSON FX-890

HP LaserJet 4050 og 4050 N printere Opsætningsvejledning. Dansk

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Brugervejledning. Z55 Color Jetprinter. Brugervejledning. December

X84-X85 Scan/Print/Copy

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

HP Color LaserJet CP1510 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Kort funktionsoversigt

hp LaserJet 1000 Brug

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Vejledning til tekniske specifikationer

Modem og lokale netværk Brugervejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Version 1.0 Juli Office Finisher LX. Betjeningsvejledning

HP Deskjet D730 Printer. Windows Hjælp

Z600 Series Color Jetprinter

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

HP Deskjet D1300 series. Hjælp til HP Photosmart-software

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug.

Din brugermanual SHARP AR-M205

HP Deskjet D1300 series. Hjælp til HP Photosmart-software

Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Kort funktionsoversigt

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning

AR-M230/M270 serier Online-manual Netværk udskrivningsløsning

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Grundlæggende om Mac: Udskrivning i OS X Her kan du se, hvordan man tilføjer en printer, og hvordan man udskriver i OS X Mountain Lion og Mavericks.

HP Color LaserJet CP1210 Series-printer

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Color Jetprinter. Brugerhåndbog til Windows 95, Windows 98, Mac OS 8.6 og Mac OS 9

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning

Stoppe al printeraktivitet. 7 Knappen Tilbage Vend tilbage til det forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden.

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

HP Officejet Pro K850 Series. Brugervejledning

HP LaserJet 9000-, 9000n- og 9000dn-printere

Udskrivningsvejledning

Z700 Series Color Jetprinter P700 Series Photo Jetprinter

5210n / 5310n Oversigtsguide

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

Din brugermanual HP PAVILION A6000

HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N og 4050 TN Printere Brugerhåndbog. Dansk

Fiery Driver til Mac OS

Lexmark Z53. Color Jetprinter. Brugerhåndbog til Windows 95 og Windows 98

HP Deskjet D4100 series. Hjælp til HP Photosmart-software

Din brugermanual SAMSUNG ML

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

TRUST GAMER NETWORK KIT USB

Din brugermanual XEROX WORKCENTRE PRO 255

HP Deskjet Brugervejledning

Del filer i hjemmet. Hvis dit hjem har to eller min. NY SERIE

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M276

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

Brugervejledning. Indhold

Fejlfinding. Brugervejledning

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Sikkerhedskopiering og gendannelse

Lexmark 350 Series. Brugervejledning Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

HP Officejet Pro K8600-printerserien

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

FAX 1190L Softwarebrugsanvisning

5000, 5000 N og 5000 GN HP LaserJet Printere Brugervejledning. Dansk

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning

1 HP Deskjet 6500 seriesprintere

hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn brug

LASERJET PRO 400. Brugervejledning M401

Installationsvejledning

Vejledning til udskrivning

2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer NETVÆRKSVEJLEDNING

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Softwareinstallationsvejledning

Google Cloud Print vejledning

Vejledning til universal printerdriver

Valg af fortrykte formularer og brevpapir. Valg af for-hullet papir

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter

Betjeningsvejledning til Postscript 604P17454_DA

Kvikreference. Kvikreference

Vejledning til printerdriver

Transkript:

HP LaserJet 2100 2100M 2100TN Brugervejledning

HP LaserJet 2100, 2100 M, og 2100 TN Printere Brugervejledning

Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse uden forudgående skriftlig tilladelse er forbudt, undtagen i den udstrækning dette måtte være tilladt under gældende lov om ophavsret. Publikationsnummer: C4170-90907 Første udgave, november 1998 Garanti Ret til uvarslede ændringer af oplysninger i dette dokument forbeholdes. Hewlett-Packard giver ingen garantier af nogen art i henseende til disse oplysninger. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SIG SPECIFIKT UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL NOGET BESTEMT FORMÅL. Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for direkte, indirekte, tilfældige, følgeskader eller andre skader opstået i forbindelse med udformning eller brug af disse oplysninger. Varemærker Adobe, Acrobat, PostScript, og Adobe Photoshop er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated, som kan være registrerede i visse retskredse. Arial, Monotype, og Times New Roman er varemæker registrerede i USA, tilhørende Monotype Corporation. CompuServe er et amerikansk varemærke tilhørende CompuServe, Inc. Helvetica, Palatino, Times, og Times Roman er varemærker tilhørende Linotype AG og/eller selskabets datterselskaber i og udenfor USA. Microsoft, MS Windows, Windows og Windows NT er varemærker registrerede i USA tilhørende Microsoft Corporation. LaserWriter er et registreret varemærke tilhørende Apple Computer, Inc. TrueType er et amerikansk varemærke tilhørende Apple Computer, Inc. ENERGY STAR er et amerikansk registreret mærke tilhørende de amerikanske miljømyndigheder (U.S. EPA). Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA

HP Support Online-tjenester: 24-timers adgang til information via modem fås hos følgende tjenester: Bestilling af softwarehjælpeprogrammer og elektroniske oplysninger for brugere i USA og Canada: Brugere i europæiske lande (engelsktalende): HP-serviceinformation: World Wide Web URL-adresser - Printerdrivere, opdateret HPprintersoftware, samt produkt og supportinformation kan hentes på følgende URL-adresser: i USA: http://www.hp.com i Europa: http://www2.hp.com America Online - Der er adgang til America Online/Bertelsmann USA, Frankrig, Tyskland og Storbritannien - Printerdrivere, opdateret HPprintersoftware og supportdokumentation, hvor du kan finde svar på spørgsmål om produkter fra HP. Benyt nøgleordet HP for at begynde, eller kontakt 1-800-827-6364 og bed om sælger nummer 1118 for at tegne abonnement. I Europa, ring til et af numrene herunder: Østrig: 0222 58 58 485 Frankrig: ++353 1 704 90 00 Schwei: 0848 80 10 11 Storbritannien: 0800 279 1234 Tyskland: 0180 531 31 64 CompuServe - Printerdrivere, opdateret HP-printersoftware og interaktiv udveksling af tekniske oplysninger med andre medlemmer i CompuServes HP User s forums (GO HP), eller ring 1-800-524-3388 og bed om sælger nummer 51 for at tegne abonnement. (CompuServe er også tilgængelig i Storbritannien, Frankrig, Belgien, Schwei, Tyskland og Østrig). Ring til: (805) 257-5565 Fax til: (805) 257-6866 Skriv til: Hewlett-Packard Co. P.O. Box 1754 Greeley, CO 80632 U.S.A. Brugere i Storbritannien bedes kontakte (44) (142) 986-5511. Brugere i Irland og udenfor Storbritannien bedes ringe til (44) (142) 986-5511. For oplysning om nærmeste autoriserede HP-forhandler, kontakt 1-800-243-9816 (Brugere i USA) eller 1-800-387-3867 (Brugere i Canada). HP-serviceaftaler: Kontakt 1-800-835-4747 (Brugere i USA) eller 1-800-268-1221 (Brugere i Canada). Udvidet service 1-800-446-0522 HP FIRST: HP FIRST Fax kan levere detaljerede oplysninger til fejlfinding vedrørende almindelig software og fejlfindingstips vedrørende dit HP-produkt. Du kan ringe fra en trykknaptelefon og bestille op til tre dokumenter pr. opkald. Disse dokumenter bliver sendt til en telefaxmaskine efter dit ønske. Belgien (fransk) 0800 1 7043 Portugal 05 05 313342 Belgien (hollandsk) 0800 1 1906 Schwei (fransk) 0800-551526 Canada 1-800-333-1917 Schwei (tysk) 0800-551527 Danmark 800-10453 Spanien 900-993123 Engelsk (udenfor Storbritannien) +31 20 681 5792 Storbritannien 0800-960271 Finland 800-13134 Sverige 020-79-5743 Frankrig 0800-905900 Tyskland 0130-810061 Holland 0800-222420 Ungarn (36) (1) 252-4647 Italien 1678-59020 USA 1-800-333-1917 Norge 800-11319 Østrig 0660-8218 DN iii

Verdensomspændende kundesupport Kundesupport og reparationstjeneste for brugere i USA og Canada: (Se kapitlet on service og support i denne brugervejledning for at få yderligere oplysninger om reparation af produktet). Kontakt (208) 323-2551 mandag til fredag fra 6:00 til 22:00, lørdag fra 9:00 til 16:00 (Mountain Time). Ydelsen er gratis i garantiperioden. Du skal dog betale for telefonsamtalen. Sørg for at sidde ved din computer og hav serienummeret parat når du ringer op. Hvis du ved, at printeren trænger til reparation, kan du kontakte 1-800-243-9816 for at få oplyst nærmeste autoriserede HP-serviceudbyder, eller (208) 223-2551 for at tale med HPs centrale serviceomstilling. Der er adgang til telefonisk assistance efter garantiperiodens ophør, hvor du kan få besvaret spørgsmål vedrørende produkterne. Kontakt (1) (900) 555-1500 (USD 2,50* pr. min., kun brugere i USA) eller 1-800-999-1148 (USD 25,00* pr. opkald, betaling via Visa eller MasterCard, kun brugere i USA og Canada) mandag til fredag fra 7:00 til 18:00 og lørdag fra 9:00 til 15:00 (Mountain Time). Du skal betale fra det øjeblik du kommer i forbindelse med en supporttekniker. *Ret til prisændringer forbeholdes. Tilgængelige sprogmuligheder hos European Customer Support Center Language og nationale supporttjenester åben mandag til fredag 8:30 18:00 CET HP tilbyder gratis telefonsupport i garantiperioden. Ved at ringe til et af de nedenfor anførte telefonnumre kan du få forbindelse med et hold dygtige teknikere, som er klar til at hjælpe. Har du brug for support efter garantiperiodens udløb, kan du ringe på det samme telefonnummer mod betaling af et gebyr, der opkræves for hvert opkald. Sørg for at at have følgende oplysninger parat: produktnavn, serienummer, købsdato og beskrivelse af problemet. Engelsk Irland: (353) (1) 662-5525 UK: (44) (171) 512-5202 International: (44) (171) 512-5202 Hollandsk Belgien: (32) (2) 626-8806 Holland: (31) (20) 606-8751 Fransk Frankrig: (33) (01) 43-62-3434 Belgien: (32) (2) 626-8807 Schwei: (41) (84) 880-1111 Tysk Tyskland: (49) (180) 525-8143 Østrig: (43) (1) 0660-6386 Norsk Norge: (47) 2211-6299 Dansk Danmark: (45) 3929-4099 Finsk Finland: (358) (9) 0203-47288 Svensk Sverige: (46) (8) 619-2170 Italiensk Italien: (39) (2) 264-10350 Spansk Spanien: (34) (90) 232-1123 Polsk Polen: (48-22) 608-77-00 Portugisisk Portugal: (351) (1) 441-7199 Supportnumre i forskellige lande: Hvis du har brug for support after garantiperiodens udløb, eller hvis dit land ikke er med på listen herunder, kan du finde yderligere oplysninger under Verdensomspændende salgs- og serviceafdelinger i kapitlet om service og support i denne brugervejledning. Argentina 787-8080 Polen (48-22) 608-77-00 Brasilien 022-829-6612 Portugal (351) (1) 301-7330 Canada (1) (208) 323-2551 Rusland (7) (95) 923-5001 Chile 800-360999 Tjekkiet (42) (2) 613-07111 Grækenland (30) (1) 689-6411 Tyrkiet (90) (1) 224-5925 Mexico (Mexico City) 01 800-22147 Ungarn (36) (1) 343-0310 Mexico (udenfor Mexico City) 01 800-90529 iv DN

Indhold 1 Grundlæggende om printeren Lær printeren at kende................................... 1 Printerfunktioner........................................ 2 Printersoftware......................................... 4 Windows-installation.................................. 5 Software til Windows.................................. 6 Macintosh Installation................................. 9 Software til Macintosh-computere....................... 10 DOS-installation.................................... 11 Sådan benytter du Fjernstyringspanelet.................. 11 Tips om softwareinstallation........................... 12 Kontrolpanel.......................................... 14 Brug af knapperne.................................. 14 Indikatormønstre.................................... 15 Indikatormeddelelser på kontrolpanelet.................. 15 Start............................................. 15 Klar.............................................. 15 Behandler......................................... 16 Data............................................. 16 Manuel indføring med pause.......................... 16 Ikke mere papir..................................... 17 Ikke mere papir (angivet bakke)........................ 17 Eftersyn........................................... 17 Ikke-kritisk fejl...................................... 18 Servicefejl......................................... 18 Tilbehørsfejl....................................... 18 Udskrivning via infrarød port (trådløs udskrivning)............. 19 Udskrivningsinstruktioner............................. 20 Interfaceporte......................................... 21 Tilbehørs- og bestillingsinformation......................... 22 2 Udskrivningsopgaver Oversigt.............................................. 25 Forberedelse til udskrivning.............................. 26 Køb af papir og andre medier.......................... 26 Medieindføringsindstillinger............................... 27 Mediestørrelser i bakke 1............................. 27 Papirstørrelser i bakke 2 og den valgfri bakke3............ 28 Ilægning af medier i bakke 1.............................. 29 Ilægning af medier i bakke 2 eller den valgfri bakke 3.......... 30 DN v

Skift af papirstørrelse i bakke 2 eller den valgfri bakke 3........ 31 Udskrivningsopgaver.................................... 33 Udskrivning på konvolutter............................ 33 Udskrivning på etiketter.............................. 35 Udskrivning på transparenter.......................... 36 Udskrivning på brugerdefinerede mediestørrelser eller karton........................................ 37 Udskrivning på begge sider af medierne (Manuel duplexudskrivning).................................. 38 Udskrivning på specialmedier.......................... 40 Annullering af udskriftsjob................................ 41 Softwarefunktioner..................................... 42 Sådan får du adgang til printerdriveren................... 42 Sådan benytter du printerdriver-hjælp................... 43 Oprettelse og brug af vandmærker...................... 44 Udskrivning af flere sider på samme ark papir (miniatureudskrivning)................................ 48 Indstilling af brugerdefineret papirstørrelse................ 50 Sådan oprettes og anvendes Kvik-indstillinger............. 52 Brug af EconoMode................................. 54 Markering af Udskriftskvalitetsindstillinger................ 56 Brug af indstillingerne Formindsk/forstør................. 58 Valg af papirkilde................................... 60 Brug af REt........................................ 61 Genetablering af standard printerdriver-indstillinger......... 63 Udskrivning af første side på andet papir................. 64 Bakkelåsning....................................... 66 3 Printertips og vedligeholdelse Oversigt.............................................. 67 Håndtering af UltraPrecise tonerpatron...................... 68 HP's holdning til tonerpatroner fra andre leverandører end HP........................................... 68 Obevaring af tonerpatroner............................ 68 Tonerpatronens forventede levetid...................... 68 Genbrug af tonerpatroner............................. 68 Fordeling af toner...................................... 69 Rensning af printeren................................... 71 Sådan udføres printerrensningen....................... 71 Sådan påbegyndes rensningen........................ 72 Indvendig rensning.................................. 73 vi DN

4 Problemløsning Oversigt.............................................. 75 Kontrolliste til fejlfinding.................................. 76 Fejlfinding ved almindelige udskriftsproblemer................ 78 Udskrivning af specialsider............................... 82 Demoside......................................... 82 Konfigurationsside.................................. 82 Rengøring......................................... 82 Liste over fonte..................................... 82 Udbedring af papirstop.................................. 83 Papirstop: Tonerkassetteområde....................... 84 Papirstop: Papirindføringsområde ved bakke 2 eller den valgfri bakke 3.............................. 86 Papirstop: Udskriftsområder........................... 87 Papirstop: Fjernelse af de iturevne papirstykker............ 88 Afhjælpning af problemer med udskriftskvaliteten.............. 89 Kontrolliste vedrørende udskriftskvaliteten................ 89 Eksempler på fejl i billedet............................ 90 Problemer med infrarød udskrivning........................ 95 Fejlmeddelelser i forbindelse med fejlfinding................. 97 Ikke mere papir..................................... 97 Eftersyn........................................... 98 Ikke-kritisk fejl...................................... 98 Servicefejl......................................... 99 Tilbehørsfejl....................................... 99 Sekundære indikatormønstre............................ 100 Netværksproblemer.................................... 105 Almindelige problemer med Windows...................... 106 Almindelige problemer med Macintosh..................... 108 Valg af en anden PPD.............................. 111 Fejlfinding af PS-fejl................................... 112 5 Service og support Adgang til service og support............................ 115 Retningslinjer for emballering af printeren................... 116 Serviceoplysningsskema................................ 117 HP-vedligeholdelsesaftaler.............................. 118 Aftaler om service på stedet.......................... 118 Hewlett Packard begrænset garantierklæring................ 119 Begrænset garanti for tonerpatronens levetid................ 120 Verdensomspændende HP salgs- og serviceafdelinger........ 121 DN vii

Appendiks A Specifikationer Printerspecifikationer................................... 125 Miljøbeskyttelse....................................... 127 Beskyttelse af miljøet............................... 127 Datablad vedrørende tonermateriale................... 129 Erklæring om overholdelse af produktstandarder............. 130 Erklæring om overholdelse af produktstandarder.......... 130 Erklæring om lasersikkerhed......................... 131 LED-sikkerhed.................................... 131 Koreansk EMI-erklæring............................. 132 Lasererklæring for Finland........................... 132 Appendiks B Papirspecifikationer Oversigt............................................. 135 Understøttede papirstørrelser............................ 136 Retningslinjer for brug af papir........................... 138 Papirspecifikationer................................. 139 Omgivelseskrav ved udskrivning og opbevaring af papir....... 140 Konvolutter.......................................... 141 Konvolutter med dobbelt sidesøm..................... 142 Konvolutter med selvklæbende bånd eller flapper....................................... 142 Konvolutmargener.................................. 143 Opbevaring af konvolutter............................ 143 Etiketter............................................. 144 Opbygning af etiketterne............................. 144 Transparenter........................................ 145 Appendiks C Printerhukommelse og udvidelse Oversigt............................................. 147 Printerhukommelse.................................... 148 Installation af hukommelse.............................. 149 Kontrol af hukommelsesinstallationen...................... 151 Installation af et HP JetDirect EIO-kort..................... 152 Appendiks D Printerkommandoer Oversigt............................................. 153 Forklaring på PCL-printerkommandosyntaksen........... 154 Kombinering af escape-sekvenser..................... 156 Indtastning af escape-tegn........................... 156 Valg af PCL-fonte.................................. 157 Indeks viii DN

1 Grundlæggende om printeren Lær printeren at kende Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende: Printerfunktioner Printersoftware Kontrolpanel Udskrivning via infrarød port (trådløs udskrivning) Interfaceporte Tilbehørs- og bestillingsinformation DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 1

Printerfunktioner Høj udskrivningshastighed Udskrivning af 10 sider pr. minut (med Intel 80960JD RISC-baseret processor). Uovertruffen udskriftskvalitet Ægte 1200 x 1200 dpi (punkter pr. tomme) tekst og grafik. Resolution Enhancement technology (REt) tilpasser størrelsen og placeringen af hvert punkt på siden og giver jævne vinkler, kurver og kanter (kun 600 dpi). Justerbare indstillinger til optimering af udskriftskvalitet. HP UltraPrecise-tonerpatronen indeholder en finere tonersammensætning, der giver skarpere tekst og grafik. Fleksibel papirhåndtering Justerbar bakke 1 til papir med brevhoved, konvolutter, etiketter, transparenter, medier med brugerdefineret størrelse, postkort og kraftigt papir. Se Ilægning af medier i bakke 1 på side 29. Justerbar bakke 2 eller en 250-arksbakke (bakke 3) til papir af standardstørrelse. Se Ilægning af medier i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 på side 30. To udskriftsbakker: Vælg enten den øverste udskriftsbakke eller den bageste udskriftsbakke, alt efter hvad der er mest hensigtsmæssigt. Lige papirgang fra bakke 1 til bageste udskriftsbakke. Udvidelsesmuligheder Valgfri 250-arks bakke 3 for længere driftstid mellem ilægning af papir. Forbedrede Input/Output (EIO)-kort. Se Interfaceporte på side 21. Dual In-line memory module (DIMM)-stik til udvidelse af hukommelsen. PostScript TM Level 2-emulerings-DIMM (PS) giver mulighed for PSudskrivning. Fabriksinstalleret i 2100 M og 2100 TN. PCL-printersprog og fonte Hurtig udskrivning, indbygget Intellifont- og TrueTypeskaleringsteknologi, indbygget HP-GL/2-vektorgrafik og avancerede billedopbygningsegenskaber er nogle af fordelene ved PCL 6-printersproget. Der medfølger desuden 45 skalerbare TrueType-fonte og en bitmap Line Printer-font. PS-sprog og fonte HP LaserJet 2100 M- og 2100 TN-printerne indeholder HP PS Level 2 printersprogemulering med 35 indbyggede PS-sprog-fonte. 2 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Automatisk sprogskift Når der er installeret valgfrie printersprog (f.eks. PS-emulering), finder printeren automatisk det rigtige sprog ved hvert udskriftsjob og skifter til dette, før udskrivningen begynder. Trådløs infrarød udskrivning Hurtig infrarød udskrivning (IR) ved udskrivning fra en enhed, der understøtter IrDA-standarden, f.eks. en bærbar computer eller en Personal Digital Assistant (PDA). Enheder med mulighed for JetSend IR kan også bruge IR-porten. Kabelforbindelser Tovejs ECP type-b parallelport (understøtter IEEE-1284) LocalTalk-port EIO-stik Trådløs infrarød port (understøtter IrDA) Netværk Printeren leveres med EIO-stik til HP JetDirect 600 N-printservere for hurtig og nem tilslutning. Kan benyttes i arbejdsgrupper, hvilket giver fleksibilitet og hurtig udskrivning med netværks- og fjernstyring. Forbedret hukommelse og hukommelsesudvidelse HP LaserJet 2100-printeren leveres med 4 MB hukommelse, som kan udvides til 52 MB med de tre ekstra hukommelsesstik (DIMM). De fleste dokumenter kan udskrives med den medfølgende standardprinterhukommelse ved hjælp af Memory Enhancement technology (MEt). MEt komprimerer data automatisk og fordobler derved virtuelt printerens hukommelse, hvilket gør det muligt at udskrive komplekse dokumenter med standardhukommelsen. HP LaserJet 2100 M- og 2100 TN-printerne leveres med 8 MB hukommelse, som kan udvides til 40 MB i de to ekstra hukommelsesstik (DIMM). Det tredje stik benyttes af HP PS-sprog DIMM en. Energibesparende Printeren sparer automatisk energi ved drastisk at reducere energiforbruget, når der ikke udskrives. Hewlett-Packard har som ENERGY STAR-partner påvist, at dette produkt overholder ENERGY STAR-retningslinjerne for energiforbrug. Økonomisk udskrivning EconoMode (kun 600 dpi), manuel duplexudskrivning og udskrivning af flere sider på samme ark sparer papir, toner og tid. Tips om, hvordan du reducerer papirforbruget eller forlænger tonerpatronens forventede levetid, findes under Udskrivningsopgaver, der starter på side 25. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 3

Printersoftware Printeren leveres med nyttig software, herunder printerdrivere og tilbehørssoftware. De printerdrivere (Windows) og PPD er (Macintosh og Windows), som følger med printeren, skal være installeret, for at printerens funktioner kan udnyttes fuldt ud. Dette afsnit indeholder oplysninger om følgende: Installationsvejledning for printersoftware Oversigt over udskrivningssystemets komponenter Tips om installation af printersoftware Når du har fulgt installationsinstruktionerne og indlæst softwaren, kan du under afsnittet om printersoftwarefunktioner på side 42 finde oplysninger, som sætter dig i stand til at udnytte din printer bedst muligt. Bemærk HP-software fås ikke på alle sprog. Læs filen Vigtigt.txt (ReadMe), som findes på installations-cd en eller -disketten, for oplysninger om ekstra software og understøttede sprog. De nyeste drivere, ekstra drivere og anden software findes på Internet og andre steder. Hvis du ikke har adgang til Internet, kan du på HPsupportsiderne forrest i denne brugervejledning finde oplysninger om, hvordan du kan anskaffe den nyeste software. HP LaserJet 2100-printeren leveres med drivere til følgende platforme og operativsystemer. Find dit operativsystem og følg instruktionerne og start installationen. Windows-installation på side 5 Macintosh Installation på side 9 (HP LaserJet 2100 M) DOS-installation på side 11 4 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Windows-installation 1. Kør installationsprogrammet ved at følge instruktionerne for din Windows version. Windows-version Sådan påbegyndes installationen: Windows 9x/NT 4.0 a. Placer CD en i CD-ROM-drevet. Installationsprogrammet starter automatisk. a. Følg instruktionerne på skærmen. Gør følgende, hvis CD-ROM-drevet ikke starter automatisk: Vælg Kør i menuen Start og skriv x:\setup i feltet Åbn (hvor x er CD-ROMdrevets drevbogstav). Følg derefter installationsinstruktionerne. Windows 3.x a. Placer CD en i CD-ROM-drevet. b. Vælg Kør i menuen Filer. c. Skriv x:\setup (hvor x er CD-ROMdrevets drevbogstav). d. Følg instruktionerne på skærmen. Bemærk Se vejledningen på side 12, hvis du ikke har et CD-ROM-drev. 2. Vælg installationstype. Installationsprogrammet giver tre muligheder for installation af software. Standard (anbefalet metode): Denne installationstype installerer printerdrivere, skærmfonte, HP FontSmart, et deinstallationsprogram og et konfigurationsprogram, der gør det muligt at styre alle udskrivningsaspekter. Minimum (til bærbare computere og minimal installation): Denne indstilling installerer kun de nødvendige printerdrivere og skærmfonte. Brugerdefineret (for erfarne brugere og netværksadministratorer): Denne indstilling tillader dig at vælge de komponenter, som skal installeres. Installationsprogrammet vil bede dig om at markere de softwareelementer, du vil installere. Du skal som minimum installere én printerdriver for at kunne benytte printeren. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 5

3. Registrer din printer hos HP. Hvis du har adgang til World Wide Web, så brug venligst et minut på at udfylde registreringsformularen til din HP LaserJet 2100 på følgende webadresse: http://www.hp.com/go/lj2100_register Dette vil give Hewlett-Packard mulighed for at yde bedre support til din printer. Efter registeringen vil du få tilbud om at modtage nogle nyttige værktøjer. Hewlett-Packard vil ikke kontakte dig eller sende dig noget, med mindre du udtrykkeligt giver tilladelse til dette under registreringsprocessen. Du kan også foretage registreringen ved hjælp af svarkortet, som fulgte med printeren. Software til Windows Printerdrivere Printerdriverne giver adgang til printerens funktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med printeren. Vælg en printerdriver ud fra den måde, hvorpå du bruger printeren. Hvis du vil udnytte printerens funktioner fuldt ud, skal du bruge PCL 6-driveren. Med mindre du har brug for fuldstændig bagudgående kompatibilitet med tidligere PCL-drivere eller ældre printere, anbefales det, at du bruger PCL 6-driveren. Brug PCL 5e-driveren, hvis du har brug for udskrifter, der svarer til udskrifterne fra ældre HP LaserJet-printere. Visse funktioner er ikke til rådighed i denne driver (Brug ikke den PCL 5e-driver, der følger med denne printer, til ældre printere). Brug PS-driveren, hvis du har brug for PS-kompatibilitet. Visse printerfunktioner er ikke til rådighed i denne driver. Hvis printeren understøtter PS, kan den automatisk skifte mellem PS-emulering og PCL-printersprogene, afhængigt af, hvilken driver du har valgt. Hver printerdriver er udstyret med Hjælp, der kan aktiveres med knappen Hjælp, tasten F1 eller med spørgsmålstegnet i øverste højre hjørne i dialogboksen til printerdriveren (afhængigt af, hvilken version af Windows der benyttes). Denne Hjælp indeholder detaljerede oplysninger om den specifikke driver, du bruger. Hjælp til printerdriveren er uafhængig af den hjælp, der findes i softwaren. 6 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Bemærk Du kan finde oplysninger om installation af driveren alene eller OEM- installation i Vigtigt-filen på installations-cd en. HP FontSmart Du kan få adgang til HP FontSmart fra mappen HP LaserJet eller via menuen Start. HP FontSmart er et fontadministrationsprogram (kun til Windows), som kan udføre følgende: Installation, deinstallering og sletning af fonte. Administration af fonte i et enkelt vindue ved hjælp af træk-ogslip-funktioner. Visning af skærmfonte, der svarer til de fonte, som findes i din printer. HP LaserJet-konfigurationsprogram (kun Windows 9x/NT 4.0) HP LaserJet-konfigurationsprogrammet håndterer printerens standardindstillinger. Programmet giver dig adgang til mange af printerens funktioner, for eksempel: Udskrivning af PCL- og PS-testsider, fonte og demosider. Valg af standardindstillinger for sideopsætning. Valg af brugerdefinerede indstillinger, for eksempel gentagen udskrivning eller låsning af bakker. Valg af ressourceindstillinger, for eksempel I/O bufferfunktioner. HP JetAdmin (kun CD-ROM) HP JetAdmin er primært beregnet til brug for netværksadministratorer, som er ansvarlige for installation, konfiguration, fejlfinding og vedligeholdelse af printere og andre enheder på netværket. Brugerne kan også benytte statusmeddelelserne fra HP JetAdmin til at udføre almindelig fejlfinding (papirstop, manglende papir osv.) og til at bekræfte printerens aktuelle status på netværket. Du kan få adgang til HP JetAdmin ved at klikke på knappen Start, pege på Indstillinger og klikke på Kontrolpanel i Windows 9x og Windows NT 4.0 eller programgruppen med HP JetAdmin-hjælpeprogrammer i Programstyring i Windows 3.x. Brug HP JetAdmin til følgende: Installation, konfiguration og styring af netværksprintere, der er tilsluttet med en HP JetDirect 600 N-printserver. Udføre detaljerede undersøgelser af printeren og netværket. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 7

HP JetAdmin-software kan køre under følgende operativsystemer: SunOS* Novell NetWare Windows NT Windows 9x HP-UX* Solaris* Windows 3.x (kræver Novell NetWare Server) OS/2* *Software til disse systemer følger ikke med på CD en, der leveres sammen med printeren, men kan hentes på Internet. Hvis du ikke har adgang til Internet, kan du på HP-supportsiderne forrest i denne vejledning finde oplysninger om, hvordan du anskaffer denne software. Bemærk For netværksadministratorer: Hvis printeren er tilsluttet et netværk, skal den konfigureres til dette netværk med HP JetAdmin eller tilsvarende netværkssoftware, før du kan udskrive. 8 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Macintosh Installation 1. Start installationsprogrammet ved at placere CD en i CD-ROM drevet. Når Installationsvinduet vises på skrivebordet, skal du vælge det korrekte sprog og dobbeltklikke på installationsikonet. Bemærk Du skal slå eventuelle virusprogrammer fra, før du starter installationsprogrammet. CD en indeholder software beregnet til brug i mange forskellige lande. Når du har valgt installationssproget og dobbeltklikket på Installer på det ønskede sprog, vil teksten på installationsskærmbilledet blive vist på dette sprog. 2. Vælg installationstype. Installationsprogrammet giver dig to muligheder for softwareinstallation. Standard (anbefalet fremgangsmåde): Denne indstilling overfører PPD en, fonte (skrifter) og et hjælpeprogram, som styrer alle aspekter vedrørende udskrivning. Brugerdefineret (for erfarne brugere og netværksadministratorer): Denne indstilling gør det muligt selv at vælge, hvilke komponenter der skal installeres. Installationsprogrammet vil bede dig om at markere de softwarekomponenter, du ønsker at installere. 3. Register din printer hos HP. Hvis du har adgang til World Wide Web, så brug venligst et minut på at udfylde registreringsformularen til din HP LaserJet 2100 på følgende webadresse: http://www.hp.com/go/lj2100_register Dette vil give Hewlett-Packard mulighed for at yde bedre support til din printer. Efter registering vil du få tilbud om at modtage nogle nyttige værktøjer. Hewlett-Packard vil ikke kontakte dig eller sende dig noget, med mindre du udtrykkeligt giver tilladelse til dette under registreringen. Du kan også foretage registreringen ved hjælp af svarkortet, der fulgte med printeren. Bemærk Apple LaserWriter 8-driveren skal være installeret, for at du kan benytte PPD en. For at udnytte funktionerne i printeren bedst muligt bør du benytte den version af LaserWriter-driveren, som findes på CD en. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 9

Software til Macintosh-computere PostScript Printer Description-filer (PPD er) PPD er giver sammen med LaserWriter-driveren adgang til printerens funktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med printeren. Der findes et program til installation af PPD er, LaserWriterdriveren og anden software på CD en. HP LaserJet-hjælpeprogram HP LaserJet-hjælpeprogrammet gør det muligt at styre de funktioner, der ikke er tilgængelige i driveren. Illustrationerne på skærmen gør det lettere at vælge printerfunktioner fra Macintosh-computere end tidligere. Brug HP LaserJet-hjælpeprogrammet til at: Navngive printeren, knytte den til en one på netværket, overføre filer og fonte (skrifter) og ændre de fleste af printerens indstillinger. Angive en adgangskode til printeren. Låse funktioner i printeren fra computeren for at forhindre uautoriseret adgang. 10 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

DOS-installation DOS Fjernstyringspanel 1. Placer CD en i CD-ROM-drevet. 2. Skriv x: (hvor x er CD-ROM-drevets drevbogstav) ved DOSprompten, og tryk på Enter. 3. Skift til biblioteket med det ønskede sprog (F.eks. cd\english). 4. Skriv install og tryk på Enter. Hvis du vil benyte DOS-programmer med printeren, og DOS Fjernstyringspanel ikke er installeret, skal du redigere filen AUTOEXEC.BAT for at forhindre timeout-fejl. Brug en DOS-editor eller et tekstbehandlingsprogram, der kan redigere ASCII-filer, til at redigere filen AUTOEXEC.BAT, og følg instruktionerne herunder. Bruger du DOS-version 4.0 og senere, skal du tilføje følgende: MODE LPT1:,,B Bruger du DOS-versioner tidligere end 4.0, skal du tilføje følgende: MODE LPT1:,,P Bemærk I eksemplerne forudsættes, at du benytter printerport LPT1. Hvis du benytter LPT2 eller LPT3, skal du i stedet for LPT1 i eksemplerne skrive navnet på den rigtige printerport. Sådan benytter du Fjernstyringspanelet Fjernstyringspanelet (RCP) sætter dig i stand til at ændre printerens indstillinger, hvis DOS-programmet ikke understøtter en printerfunktion som du ønsker at benytte. Du starter fjernstyringspanelet i DOS på følgende måde: 1. Kontroller, at navnet på det bibliotek, der indeholder fjernstyringspanelet (RCP), indgår i systemets path-erklæring. Det kan du kontrollere ved at skrive PATH ved DOS-prompten i rodbiblioteket og trykke på Enter. Hvis biblioteket med fjernstyringspanelet ikke indgår i path-erklæringen, skal du først skifte til dette bibliotek, der som standard hedder C:\HPLJUTIL. 2. Skriv RCP ved DOS-prompten, og tryk på Enter. 3. Vælg Hjælp for at få yderligere oplysninger. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 11

Tips om softwareinstallation Jeg har ikke et CD-ROM-drev. Hvis du har adgang til en anden computer med et CD-ROM-drev, kan du benytte programmet MakeDisk i Windows til at oprette de disketter, du skal bruge til installationen. Udfør første trin i installationsvejledningen og vælg MakeDisk for at oprette installationsdisketterne. Hvis du har adgang til Internet, kan du hente driverne fra World Wide Web eller HP s FTP-servere. Driver-websiden har URL-adressen: http://www.software.hp.com Kunder uden for USA: Benyt den/de disketter, som blev leveret sammen med printeren, til installation af softwaren. Hvis du ikke har disketter, kan du finde bestillingsoplysninger under HP-support forrest i denne vejledning. Hvordan får jeg adgang til printerens funktioner? Visse printerfunktioner, f.eks. brugerdefinerede papirstørrelser og sideorientering, kan vælges som indstillinger i programmet. Hvis du har mulighed for det, bør du altid vælge indstillingerne i programmet, da disse tilsidesætter indstillinger, som vælges i printerdriveren. Du kan få adgang til avancerede printerfunktioner via printerdriveren. Se Softwarefunktioner på side 42 for at få oplysninger om, hvordan du benytter specifikke printerdriverfunktioner. Yderligere tilgængelige drivere og softwareopdateringer De nyeste printerdrivere og udskrivningssoftware til HP LaserJetprintere kan hentes på World Wide Web (http://www.software.hp.com). Læs filen Vigtigt (Readme), for at få yderligere oplysninger. 12 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Yderligere tilgængelig software Se Printersoftware på side 4 for at få beskrivelser af anden valgfri printersoftware, som kan installeres. Bemærk Læs filen Vigtigt (ReadMe), der findes på CD en for at se, om der medfølger yderligere software og understøttede sprog. De nyeste drivere, ekstra drivere og anden software kan hentes på Internet og andre steder. Hvis du ikke har adgang til Internet, kan du på HP-supportsiderne forrest i denne brugervejledning få oplysninger om, hvordan du anskaffer den nyeste software. Hvordan fjerner jeg udskrivningssoftwaren? I Windows kan du efter installationen benytte deinstallationsprogrammet i programgruppen HP LaserJet til at markere og fjerne nogle af eller alle komponenterne i HP udskrivningssystem til Windows. Start af deinstallationsprogrammet: 1. I programgruppen HP LaserJet skal du dobbeltklikke på ikonet Deinstallation. 2. Klik derefter på Næste. 3. Marker de komponenter i HP udskrivningssystem, du ønsker at fjerne. 4. Klik på OK. 5. Følg instruktionerne. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 13

Kontrolpanel Annuller jobknap Eftersyn-indikator Klar-indikator! Start-indikator og -knap Brug af knapperne Printeren er udstyret med to knapper: ANNULLER JOB og START. Annuller job Tryk på ANNULLER JOB for at annullere et job, som printeren er i gang med at udskrive. Kontrolpanelindikatorerne vil blinke, mens udskriftsjobbet bliver slettet fra både printeren og computeren, og printeren vender derefter tilbage til Klar-tilstand. Dette kan tage lidt tid, afhængigt af størrelsen af udskriftsjobbet. Start Hvis du trykker på ANNULLER JOB ved en fejltagelse, skal jobbet udskrives igen. Der er ingen fortrydfunktion. Hvis du trykker på ANNULLER JOB, mens printeren ikke foretager sig noget, vil kontrolpanelets statusindikatorer blinke, men ellers sker der ikke noget. Tryk på START for at genoptage udskrivning, når printeren er i pausetilstand eller når der findes data i printeren, som ikke er skrevet ud. Du kan trykke på START for at fjerne visse printerfejl. Tryk på START for at udskrive en demoside. Printeren skal være i Klar-tilstand. 14 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Indikatormønstre Indikatormønstrene giver både status- og fejlmeddelelser. Indikatorerne kan være i en af følgende tilstande: Slukket Tændt Blinkende Indikatormeddelelser på kontrolpanelet De følgende kontrolpanelmeddelelser viser printerens aktuelle tilstand, mens den forbereder udskrivning eller er i gang med at udskrive. Hvis indikatoren Eftersyn er tændt, er der opstået en printerfejl. Se Fejlmeddelelser i forbindelse med fejlfinding på side 97. Start Indikatorerne Start, Klar og Eftersyn blinker en ad gangen efter hinanden. Knapperne virker først, når printeren er i Klar-tilstand. Klar Klar-indikatoren er tændt, og printeren er klar til udskrivning. Du behøver ikke at foretage dig noget. Hvis du trykker på knappen START, udskrives en demoside. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 15

Behandler Printeren er i færd med at modtage eller behandle data. Hvis du trykker på ANNULLER JOB, annulleres det aktuelle job. Printeren udskriver muligvis yderligere en eller to sider, mens den sletter udskriftsjobbet. Printeren vender tilbage til Klar-tilstand, når jobbet er slettet. Data Klar-indikatoren blinker, og Start-indikatoren lyser konstant. Der er data i printerens hukommelse, som venter på at blive udskrevet. Hvis du trykker på knappen START, udskrives der fra bakke 1 eller fra en anden bakke, hvis bakke 1 er tom, og den pågældende papirstørrelse findes i den anden bakke. Hvis du trykker på knappen ANNULLER JOB, slettes det aktuelle udskriftsjob, og printeren vender tilbage til Klar-tilstand. Manuel indføring med pause Start-indikatoren blinker. Hvis du trykker på knappen START, udskrives der fra bakke 1 eller en anden bakke, hvis bakke 1 er tom. Hvis du trykker på knappen ANNULLER JOB, slettes det aktuelle udskriftsjob, og printeren vender tilbage til Klar-tilstand. 16 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Ikke mere papir Indikatoren Eftersyn er tændt. Der er ikke mere papir i printeren. Indikatoren lyser konstant, til der ilægges papir. Det har ingen virkning at trykke på knapperne START eller ANNULLER JOB. Ikke mere papir (angivet bakke) Start-indikatoren er tændt. Der er ikke mere papir i den angivne bakke. Når du lægger papir i den angivne bakke, vil printeren starte udskriftsjobbet fra denne bakke. Hvis du trykker på knappen START, udskrives der fra en anden bakke. Hvis du trykker på knappen ANNULLER JOB, slettes det aktuelle job. Eftersyn Printeren kræver tilsyn af en af følgende årsager: dækslet er åbent tonerpatron mangler der er opstået et papirstop Hvis du trykker på knappen START, prøver printeren at fjerne et papirstop. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 17

Ikke-kritisk fejl Hvis du trykker på knappen START, prøver printeren selv at rette fejlen og udskrive, hvad den kan. Hvis den ikke kan rette fejlen, vender printeren tilbage til tilstanden Ikke-kritisk fejl. Se Ikke-kritisk fejl på side 98. Servicefejl Der er opstået en fejl i printeren, som den ikke selv kan rette. Alle indikatorer er tændt. Se Servicefejl på side 99. Tilbehørsfejl Der er opstået en fejl i printeren, som den ikke selv kan rette. Alle indikatorer blinker samtidigt. Se Tilbehørsfejl på side 99. 18 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Udskrivning via infrarød port (trådløs udskrivning) Den infrarøde port (IR) er placeret i printerens nederste højre hjørne. Denne port overholder specifikationerne, som er fastlagt af Infrared Data Association (IrDA). Til højre for IR-porten findes en statusindikator, der viser, når porten benyttes. IR-porten sender data med en hastighed på op til 4 MB/sek. Når IR-forbindelsen er etableret, tændes IRstatusindikatoren. Hvis forbindelsen bliver afbrudt, eller når udskrivningen er færdig, slukkes IR-statusindikatoren. IR-statusindikator IR-Port Du skal bruge følgende for at benytte IR-porten: En computer eller en Personal Digital Assistant (PDA) med en IRport, der overholder IrDA-standarden. En driver til en infrarød port, der giver mulighed for udskrivning fra computer til printer via IR-porten og IrDA-kommunikationsprotokollen. En printerdriver, der genererer de data, som printeren skal udskrive. Bemærk Spørg din hardware- eller operativsystemfabrikant efter den korrekte portdriver. DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 19

Udskrivningsinstruktioner 1. Kontroller, at printeren er i Klar-tilstand (Klar-indikatoren er tændt). 2. Sæt en computer, der overholder IrDA-standarden i en afstand på maksimalt 1 meter fra IR-porten. Kontroller, at portene vender imod hinanden, og at vinklen mellem portene ikke overstiger 15 i nogen retning. Send udskriftsjobbet fra computeren. IR-statusindikatoren bliver tændt, når der er etableret forbindelse. 15 1 meter Meter (3 Feet) 20 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Interfaceporte HP LaserJet 2100 og 2100 M-printerne har to interface-porte: en IEEE-1284 parallelport og en LocalTalk-port. HP LaserJet 2100 TN-printeren indeholder desuden et HP JetDirect 600 N-printserverkort med en 10Base-T (RJ-45)-port. LocalTalk-port Parallelport (IEEE-1284) RJ-45-port DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 21

Tilbehørs- og bestillingsinformation Herunder er vist en liste over tilbehør, som kunne fås på udgivelsestidspunktet for denne vejledning. Hvilke typer tilbehør, som fås, samt hvor og hvordan det kan bestilles, kan ændre sig i printernes levetid. Tilbehør Produkt Beskrivelse eller anvendelse Bestillingsnummer Tonerpatron Tonerpatron UltraPrecise tonerpatron Pallemængde C4096A C4097A Hukommelse og printersprog Hukommelsesudvidelse HP LaserJet 2100-printeren leveres med 4 MB hukommelse, som kan udvides til 52 MB i de tre ekstra hukommelsesstik (DIMM-stik). HP LaserJet 2100 M- og 2100 TNprinterne leveres med 8 MB hukommelse, som kan udvides til 40 M1B i de to ekstra hukommelsesstik (DIMM-stik). 4 MB C4135A 8 MB C4136A 16 MB C4137A HP PS-DIMM PS-DIMM en indeholder 4 MB hukommelse. Dette er installeret fra fabrikken i HP LaserJet 2100 M- og 2100 TN-printerne. C3098A 22 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

Tilbehør (fortsat) Produkt Beskrivelse eller anvendelse Bestillingsnummer Kabel- og tilslutningstilbehør HP JetDirect 600 N EIO- Printservere Ethernet (10Base-T) Ethernet (10Base-T, 10Base2 LocalTalk) TokenRing (RJ-45 og DB9) Fast Ethernet (10/100Base-TX, RJ-45) J3110A J3111A J3112A J3113A Parallelkabler (IEEE-1284) A=værtscomputerstik (A-type) B=stort printerstik (B-type) 2 meter A til B C2950A 3 meter A til B C2951A LocalTalk Network Kit til Macintosh Tilslut til et LocalTalk-netværk 92215N Serielt printerkabel til Macintosh Tilslut til en Macintosh-computer 92215S Papirhåndteringstilbehør 250-arks bakke (bakke 3) og arkføder Bakke (til papirstørrelserne Letter, Executive, Legal, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS) og 8,5 x 13 tommer) Ekstra bakke 3 leveres med 2100 TNprinteren. C4793A Bakke 2 eller ekstra bakke 3 Bakke (til papirstørrelserne Letter, Executive, Legal, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS) og 8,5 x 13 tommer) RG5-4137 Medietilbehør HP LaserJet-etiketter Letter (8,5 x 11 tommer) hvide etiketter Letter (8,5 x 11 tommer) klare etiketter A4 (210 x 297 mm) hvide etiketter A4 (210 x 297 mm) klare etiketter Kontakt en autoriseret HP- Kforhandler for at få oplysninger om etiketstørrelser og leveringsmuligheder. Transparentfilm Letter (8,5 x 11 tommer) transparentfilm A4 (210 x 297 mm) transparentfilm 92296T 92296U DN Kapitel 1 Grundlæggende om printeren 23

Tilbehør (fortsat) Produkt Beskrivelse eller anvendelse Bestillingsnummer Supplerende dokumentation HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide En vejledning i brug af papir og andre udskrivningsmedier med HP LaserJetprintere 5040-9092 HP LaserJet 2100, 2100 M, og 2100 TN Printere - Brugervejledning En ekstra kopi af denne brugervejledning C4170-90907 Hvis du vil bestille HP LaserJet ekstraudstyr og tilbehør, kan du under Verdensomspændende HP salgsog serviceafdelinger, der starter på side 121, finde oplysninger om autorisede HP-forhandlere. 24 Kapitel 1 Grundlæggende om printeren DN

2 Udskrivningsopgaver Oversigt Dette kapitel indeholder forklaringer på udskriftsindstillinger og vejledning i almindelige udskrivningsopgaver: Forberedelse til udskrivning Medieindføringsindstillinger Ilægning af medier i bakke 1 Ilægning af medier i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 Skift af papirstørrelse i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 Udskrivningsopgaver Annullering af udskriftsjob Softwarefunktioner DN Kapitel 2 Udskrivningsopgaver 25

Forberedelse til udskrivning Køb af papir og andre medier HP LaserJet-printere udskriver dokumenter i uovertruffen kvalitet. Du kan udskrive på flere medietyper, for eksempel papir (herunder papir, der indeholder op til 100% genbrugsfibre), konvolutter, etiketter, overhead-transparanter og medier i brugerdefinerede størrelser. Egenskaber såsom vægt, struktur og fugtindhold er vigtige faktorer, der påvirker printerens ydelse og udskriftskvalitet. For at opnå den bedst mulige udskriftskvalitet skal du kun benytte papir til kopimaskiner af høj kvalitet. I Appendiks B kan du finde detaljerede mediespecifikationer. Bemærk Du bør altid afprøve papiret, før du indkøber papir i større mængder. Papirleverandøren skal have indsigt i de specifikationer, som er angivet i HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide. Se Supplerende dokumentation på side 24. 26 Kapitel 2 Udskrivningsopgaver DN

Medieindføringsindstillinger Printeren leveres med to papirbakker. Som standard henter printeren først papir i bakke 1. Hvis bakke 1 er tom henter printeren papir i bakke 2 (eller den valgfri bakke 3, hvis den er installeret). Bakke 1 Bakke 2 Valgfri bakke 3 Mediestørrelser i bakke 1 Bakke 1 kan justeres til størrelser fra 76 x 127 mm til ark i legalstørrelsen, 216 x 356 mm. Bakke 1 bør benyttes ved udskrivning af: Konvolutter (se side 33) Etiketter (se side 35) Transparenter (se side 36) Medier i brugerdefinerede størrelser eller karton (se side 37) Postkort (se side 37) DN Kapitel 2 Udskrivningsopgaver 27

Papirstørrelser i bakke 2 og den valgfri bakke3 Bakke 2 og den valgfri bakke 3 kan indstilles til følgende papirstørrelser: A4 A5 B5 (ISO og JIS) Letter Legal Executive 8,5 x 13 tommer Se Ilægning af medier i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 på side 30 for oplysninger om skift af papirstørrelse. Se Understøttede papirstørrelser på side 136 for specifikke oplysninger om mediemål. ADVARSEL! Benyt kun papir i bakke 2 eller den valgfri bakke 3. Andre typer udskriftsmedier kan forårsage papirstop, hvis de udskrives fra bakke 2 eller den valgfri bakke 3. 28 Kapitel 2 Udskrivningsopgaver DN

Ilægning af medier i bakke 1 1 2 3 4 Bakke 1 (MF) kan indeholde op til 100 papirark eller op til 10 konvolutter. 1 Åbn bakke 1 ved at vippe fordækslet ned. 2 Træk plastbakkeforlængeren ud. Fold også bakkeforlængeren ud, hvis mediet, som indføres, er længere end 229 mm. 3 Skub breddestyrene ind til en placering en smule bredere end mediet. 4 Placer mediet i bakken (kortside indad, udskriftsside opad). Mediet skal ligge midt mellem papirstyrene og under tappene på papirstyrene. 5 Skub breddestyrene ind til de rører let ved begge sider af mediestakken uden at bøje stakken. Kontroller, at medierne passer ind under tappene på papirstyrene. Bemærk Læg ikke medier i bakke 1, mens printeren udskriver. Dette kan forårsage papirstop. Du kan finde oplysninger om brug af fortrykte medier under Papirretning ved brevpapir og fortrykte formularer på side 40. 5 DN Kapitel 2 Udskrivningsopgaver 29

Ilægning af medier i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 1 2 3 1 Træk den ønskede bakke ud af printeren. 2 Tryk metalløftepladen ned, til den låses fast. 3 Læg medierne i, og kontroller at de ligger fladt i alle bakkens fire hjørner. Sørg for, at medierne ikke ligger højere end højdetappen på papirlængdestyret bagest i bakken. 4 Skub bakken ind i printeren. Bemærk Når du vil fjerne bakken fra printeren, skal du trykke papirløftepladen ned, før du sætter bakken tilbage i printeren. Papirløftepladen frigøres og løfter papiret op, når du skubber bakken på plads i printeren. 4 30 Kapitel 2 Udskrivningsopgaver DN

Skift af papirstørrelse i bakke 2 eller den valgfri bakke 3 1 2 1 Træk den ønskede bakke ud af printeren og fjern papiret. 2 Tryk på den blå tap på det bageste papirlængdestyr for at justere bakken til papirlængden. 3 Juster papirlængdestyret, så mærket passer til papirstørrelsen. 4 Flyt breddestyrene helt ud. 5 Tryk metalløftepladen ned, så den låses fast. Fortsættes på næste side. 3 4 5 DN Kapitel 2 Udskrivningsopgaver 31

6 7 6 Læg op til 250 ark i papirbakken. Kontroller at papiret ligger fladt i alle bakkens fire hjørner. Sørg for, at medierne ikke ligger højere end højdetappen på papirlængdestyret bagest i bakken. 7 Flyt breddestyrene ind, så de rører ved begge sider af medierne. Breddestyrene vil klikke på plads ved alle mediestørrelser, som bakken understøtter. 8 Skub bakken ind i printeren igen. 8 32 Kapitel 2 Udskrivningsopgaver DN

Udskrivningsopgaver 1 Udskrivning på konvolutter 2 3 ADVARSEL! Før du lægger konvolutter i bakke 1, skal du kontrollere at de ikke er beskadigede eller hænger sammen. Benyt aldrig konvolutter med lukkehager, tryklås, vinduer, foring, selvklæbende baner eller andre syntetiske materialer. I Appendiks B kan du finde specifikationer for egnede medier. 1 Åbn bakke 1 ved at vippe fordækslet ned. 2 Åbn den bageste udskrivningsbakke ved at trække bakkens øverste del nedad. Træk forlængeren helt ud. Bemærk Hvis du bruger den bageste udskrivningsbakke, er der mindre risiko for, at konvolutterne krummer. 3 Flyt breddestyrene på bakke 1 udad, så afstanden mellem dem er en smule større end mediets bredde. Fortsættes på næste side. DN Kapitel 2 Udskrivningsopgaver 33