Type IO 57-22 NA. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 27



Relaterede dokumenter
Type EK EK A EK A EK AF EK ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type EK HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH

Betjeningsvejledning. Castor

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

Type KPN ELS. Betjeningsvejledning...2

O C MENU. Type BIH X BIH DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

Type KK 56 EF, EP, ER

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Type GK TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type IO NA IO NA RF IO NA ALU

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Din brugermanual VOSS DEG2820

Type IO A W IO TA W

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU

PARTY COOLER BRUGSANVISNING

Type IO 57 NS. Betjeningsvejledning

Type EKM S EK ELB UMHJS EKM F EKM BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

Din brugermanual SMEG A1CA-6

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

FRAMTID DK NO FI SE OV9

Sikkerhedsanvisninger

Miniovn MD Betjeningsvejledning

Din brugermanual SAMSUNG BT62TDBB

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Multi-funktionsovn. Model: KO608X

Elkomfur. Før De tager Deres nye ovn i brug. Kære kunde! Indhold

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A

Installations- og brugsanvisning

Instruktioner om montering, tilslutning og brug

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX E B NORDIC

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8

Din brugermanual VOSS ELK68320HV

Din brugermanual HUSQVARNA QCE741-1-X R07

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Type IO NS. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 32

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX B ANORDIC

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC6025

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Type IO 57 TR,TS,UR,US

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

DO81CSS-5. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE AA

Betjeningsvejledning

Installations- og betjeningsvejledning

Instruktioner om montering, tilslutning og brug

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Instalationsanvisning

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Brugs- og installationsvejledning

Type EK 60 UMHJS EK 60 ELB UMHJS

Din brugermanual SMEG A2BL-6

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Installations- og brugsanvisning FRITSTÅENDE INDUKTIONSKOMFUR CI9664W, CI9668W, CI9668S CI9662W, CI9662S

Brugsanvisning Ovn IEL9302

Da: Betjeningsvejledning Solo

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX E WAEG-NORDIC

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Type IOP X. Betjeningsvejledning

Transkript:

Type IO 57-22 NA DK Betjeningsvejledning 2 N Bruksanvisning 27

Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner i den rækkefølge, som fremgår af betjeningsvejledningen. Vær opmærksom på alle oplysninger og forklaringer vedrørende korrekt betjening og behandling. Derved opnår du, at din ovn altid er klar til brug, og at den holder længe. Vær især opmærksom på alle oplysninger, som vedrører sikkerheden. De skal være med til at forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk at gemme betjeningsvejledningen, der kan også blive brug for den på et senere tidspunkt. 2

INDHOLDSFORTEGNELSE Side Beskrivelse af produktet...4 Vigtige oplysninger...5 Udpakning/bortskaffelse...5 Indbygning/montering...6 Nettilslutning...6 Montering af ovnen...6 Inden du tager ovnen i brug...7 Hvis ovnen skal tages ud...7 Brug af elektronisk ur/timer...9 Børnesikring...9 Betjening af ovnen...13 Betjeningselementer...13 Multifunktionsovn...14 Varmluft...15 Over-/undervarme...18 Grillstegning...19 Rengøring og vedligeholdelse...22 Udskiftning af ovnpære...23 Foranstaltninger ved fejl...23 Afmontering af ovnlågen...24 GRAM Service...25 3

I BESKRIVELSE AF PRODUKTET 1 Elektronisk ur/timer 2 Ovnens funktionsknap 3 Ovnens knap for spærring / on/off knap C Funktionstrykknap D Trykknap + E Trykknap - 3 1 2 C D E 0 Ovnen har en form for børnesikringsfunktion som gør, at den ikke kan bruges før knappen stilles i position I. Efter brug af ovnen, stilles knappen tilbage i position 0. Når knappen står i denne position er det ikke muligt at tænde for ovnen. 4

VIGTIGE OPLYSNINGER Ovnen bliver meget varm ved brug og et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen. Ved bagning og grillstegning bliver varmelegemerne meget varme. For at forhindre evt. flammedannelse må varmelegemerne ikke komme i berøring med grillmaden eller med evt. bage-/stegefolie. Sørg for, at andre elapparaters tilslutningsledninger ikke kommer i klemme i ovnlågen. Vær især forsigtig, hvis du benytter stikdåser, som er placeret i nærheden af ovnen. Meget varme olier og fedtstoffer kan antændes. Hold derfor altid øje med ovnen under grillstegning. Læg aldrig aluminiumfolie i bunden af ovnen, da folien kan beskadige bundpladens emalje. Af samme årsag må gryder eller andre dele aldrig stilles direkte på ovnens bundplade. Sluk for hovedafbryderen til ovnen ved defekter eller fejl. Ovnen må først tages i brug igen, når fejlen er afhjulpet af en fagmand. Udpakning Apparatet er blevet sikret mod transportskader under befordringen ved hjælp af en emballage. Efter foretaget udpakning bedes du sørge for, at emballagens elementer bortskaffes på en miljøvenlig måde. Alle materialer anvendt til emballeringen er miljøvenlige og 100% genanvendelige. De er markeret med et relevant symbol. Bemærk! Emballagemateriale (polyetylenposer, stykker af polystyrenskum) skal under udpakningen holdes væk fra børn. Bortskaffelse af elektronikskrot Når dette produkt er udtjent, må det ikke bortskaffes via normalt husholdningsaffald, men skal afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektroniske produkter. Symbolet på produktet, brugervejledningen eller emballagen henviser til det. Materialerne er genanvendelige ifølge deres mærkning. Ved genbrug, genanvendelse af stoffer eller andre former for genanvendelse af udtjente produkter bidrager du væsentligt til at beskytte vores miljøet. Oplysninger om rette bortskaffelsespladser for udtjente elektroniske og elektriske produkter kan fås ved henvendelse til kommunen. 5

INDBYGNING/MONTERING Ved indbygning skal ovnen placeres så tæt på strømforsyningen, som muligt. Ovnen må aldrig løftes i ovnlågens håndtag! Indbygningsskabet kan efter eget valg være udstyret med lister eller med en mellembund med ventilationsudskæring. Ved placering af en skuffe under ovnen kræves en mellembund. De nødvendige mål fremgår af tegningen. Stil ikke ovnen længere ind i skabet, end at stikkontakten til strømforsyningen stadig er tilgængelig. Nettilslutning Ovnen er udstyret med et tilslutningskabel med stik. Ovnen tilsluttes ledningsnettet, inden den skubbes ind i køkkenskabet. Ovnen kan tilsluttes til en forskriftsmæssigt installeret stikdåse med jordforbindelse, som skal være tilgængelig efter indbygningen. Tilslutning af ovnen kræver en separat strømkreds. Hvis ovnens tilledning beskadiges, skal den udskiftes med en ledning, der som minimum opfylder nedenstående data. Ved udskiftning af netledningen skal en af de følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tværsnit anvendes: - Gummikappeledning HO5RR-F 3G1,5 eller HO5RN-F 3G1,5 - Plastskappeledning HO5VV-F 3G1,5 eller HO5VVH2-F 3G1,5 BEMÆRK! Til opfyldelse af sikkerhedsforskrifterne kræves der en afbryder, som afbryder alle poler og har en kontaktafstand på mindst 3 mm. (kan være hovedafbryder). Min. sikring er 16 A. Montering af ovnen Efter nettilslutning kan ovnen skubbes ind i køkkenskabet og fastgøres til skabet. Inden montering slukkes for strømmen ved afbryderen. Ovnen skal skubbes helt ind i skabet. I den forbindelse skal du sørge for, at netledningen ikke får knæk eller beskadiges på anden måde. Mellemrummet mellem ovnen og køkkenskabets sidevægge skal være lige stort overalt. Mellemrummet mellem bordpladen/ skabet og ovnen må ikke lukkes. Åbn lågen, og skru de vedlagte skruer ind i skabets forside gennem de 4 forborede huller i begge sider af ovnen. Efter montering kan der tændes igen ved afbryderen. 6

Indbygningsmål 40 min. 600 560 600 min. 38 560 560 595 560 Inden du tager ovnen i brug Før du kan tage din nye ovn i brug, skal den gøres grundigt rent. Brug en fugtig klud, evt. med lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ætsende eller skurende rengøringsmidler. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Det elektroniske ur kan først benyttes efter indstilling af klokkeslæt. Indstil ønsket sprogversion inden for 5 sekunder med trykknapperne. vælg sprog (der kan vælges mellem dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk sprogversion), i tidsfeltet blinker visningen 00:00, Indstil aktuelt klokkeslæt med trykknapperne. Efter rengøringen skal ovnen opvarmes med over-/undervarme og/eller med varmluft i ca. 45 minutter ved 250 C. Sørg for god ventilation i køkkenet under rengøringen. 7

Hvis ovnen skal tages ud f.eks. til reparation Afbryd strømmen til ovnen. Fjern fastgøringsskruerne, løft ovnen en smule, og træk så ovnen ud. 8

ELEKTRONISK UR/TIMER F B A E G D C A - Display B - Driftskontrollampe C - Funktionstekst D - Ovnfunktioner E - Sikkerhedslås F - Minutur G - Stegetermometer Programmering 1. Tænding af ovn. Bemærk at det først er muligt at programmere ovnen, efter indstillingen af det elektroniske ur. Første gang, ovnen bruges, og hvis strømmen har været afbrudt, benytttes følgende fremgangsmåde. - Vælg ønsket sprogversion inden for 5 sekunder med trykknapperne (der kan vælges dansk, norsk, svensk, finsk, tysk engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk), i tidsfeltet blinker visningen 00:00. - Indstil aktuel klokkeslæt med trykknapperne. 2. Sikkerhedslås Det elektroniske ur er udstyret med en funktion, som kan spærre alle trykknapper. Funktionen kan aktiveres, når funktionsvælgeren står i sin nulstilling. For at indstille denne funktion skal du trykke nogle gange på knappen, indtil meddelelsen Gem indstil. vises på displayet. Nu kan funktionen slås til og fra med knapperne. Når funktionen er aktiveret, lyser symbolet for sikkerhedslås. For at frakoble funktionen skal du igen trykke på knappen, indtil meddelelsen Gem indstil. kommer. Derefter trykkes på og funktionen er slået fra og symbolet forsvinder. 9

3. Indstilling af klokkeslæt 3.1. Ændring af klokkeslæt Klokkeslættet indstilles på følgende måde: - Tryk på knappen, til teksten Ur +/- vises i displayet. - Indstil det rigtige klokkeslæt med trykknapperne. 3.2. Indstilling af minutur Ovnen styres ikke med minuturet. Minuturet kan indstilles fra 1 sekund til 99 minutter, og når den indstillede tid er gået, lyder en akustisk alarm. Indstil minuturet på følgende måde: - Tryk på knappen, til teksten alarm 00:00 vises i displayet. - Indstil tiden med trykknapperne,og kontrollampen lyser. Efter udløbet af den indstillede tid slukkes kontrollampen, og der høres et akustisk signal, som afbrydes med trykknappen eller. Når indstillingerne er foretaget, kan den resterende tid annulleres med trykknappen 4. Temperaturindstilling 4.1. Indstilling af ovntemperatur Ovntemperaturen kan indstilles fra 30 C til 280 C med intervaller på 5 C For at indstille temperaturen i ovnen benyttes følgende fremgangsmåde: - Vælg ovnfunktionen ved at dreje på betjeningsknappen. I displayets symbolfelt vises det til funktionen svarende symbol, og i tekstfeltet vises en funktionsbeskrivelse samt temperaturen i ovnen. - Indstil den ønskede temperatur med trykknapperne. I displayet lyser kontrollampen. Når ovnen har nået den ønskede temperatur, lyder et kort akustisk signal, og kontrollampen slukkes. 4.2. Brug af stegetermometer Stegetermometeret kan indstilles fra 30 C til 99 C med intervaller på 1 C Fremgangsmåde: - Sæt stegetermometeret fast inde i ovnen og stik spiddet i kødet. I displayet lyser kontrollampen - Tænd funktionen med betjeningsknappen. I displayet vises Stegetermometer 60 C. - Indstil temperaturen med trykknapperne. Når indstillingen er foretaget, vises den aktuelle og den indstillede temperatur samt ovntemperaturen i displayet. Når den indstillede temperatur er nået, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen eller. Bemærk! Brug kun det stegetermometer, som er beregnet til ovnen. Ved brug af stegetermometer slås alle elementer inde i ovnen automatisk fra, når den indstillede temperatur er nået. Dette vises ved at kontrollampen slukkes, og at der lyder et akustisk signal. Når stegetermometeret ikke benyttes, skal det trækkes ud af stikdåsen og opbevares uden for ovnen. Når man vælger at bruge stegetermometer er det ikke muligt at vælge den automatiske og halvautomatiske ovnfunktion. Vi anbefaler kun at benytte stegetermometeret ved tilberedning af større kødportioner (1 kg eller mere). 10

5. Styring ovn 5.1. Manuel styring/uden tidsindstilling Manuel styring omfatter manuel aktivering af driftsfunktioner, temperaturindstilling og manuel slukning efter udløbet af en vilkårlig tid (betjeningsknappen drejes til nulstilling). 5.2. Halvautomatisk styring Temperaturen indstilles manuelt og ovnen slukkes automatisk, når den indstillede tid er udløbet. Indstillingsområde: Fra 1 minut til 23 timer og 59 minutter For at indstille ovnens opvarmningstid benyttes følgende fremgangsmåde: - Tryk på knappen, til teksten Tid 00:00 vises i displayet. - Indstil tiden med trykknapperne. Når indstillingen er foretaget, vises den indstillede tid og den aktuelle temperatur i displayet. Når den indstillede tid er udløbet, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen. 5.3. Automatisk styring Når den indstillede tilberedningstid er programmeret, tændes og slukkes ovnen automatisk. Hvis du vil tilberede en ret, hvor tilberedningstiden er 1 time og 30 minutter, klokken er 12:50, og retten skal serveres om 5 timer, dvs. klokken 17:50, benyttes følgende fremgangsmåde: - Stil retten i ovnen klokken 12:50. - Indstil tilberedningstiden til 1 time og 30 minutter (se Halvautomatisk styring). - Indstil opvarmningens sluttidspunkt til klokken 17:50 (se Indstilling af opvarmningssluttidspunkt). - Vælg den pågældende fremgangsmåde samt ovntemperaturen (se Temperaturindstilling). I displayet kan tilberedningens starttidspunkt aflæses: Start 16:20. Ovnen startes automatisk klokken 16:20 og slukkes klokken 17:50, og den til enhver tid resterende tid vil kunne aflæses i displayet. Bemærk: Hvis opvarmningens sluttidspunkt indstilles uden indtastning af tilberedningstid, startes opvarmningen straks, mens den standses på det indstillede sluttidspunkt. 5.4. Indstilling af opvarmningssluttidspunkt Indstillingsområde: Fra aktuelt klokkeslæt plus opvarmningstid til aktuelt klokkeslæt minus 1 minut. - Tryk på knappen, til teksten Slut 00:00 vises i displayets tekstfelt. - Indstil opvarmningens sluttidspunkt med trykknapperne. Når den indstillede tid er udløbet, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen eller. Bemærk: Når opvarmningen er afsluttet, og ovnen er slukket, vises information om aktuel ovntemperatur Ovnrestvarme... C i displayet. 11

Tabel: Kernetemperaturer ved brug af stegetermometer KØDTYPE MÆNG- DE* HYLDE- SKINNE FRA NEDEN OVNTEMPERATUR C KERNETEM- PERATUR I C VARMLUFT+ OVER- UNDERVARME /UNDERVARME TID I MIN* VEJL. VÆRDIER SVINEKØD Svinekam Forloren hare OKSEKØD Oksesteg Roastbeef rød rosastegt gennemstegt KALVESTEG LAMMESTEG VILDT FISK (HEL) f.eks. lakseørred, torsk 1kg 2 160-180 210-230 85-90 90-110 1kg 2 160-180 210-230 80-85 70-90 1kg 2 160-180 210-230 90-95 120-140 pr.cm højde 3 210-230 250 50-55 12-15 pr.cm højde 3 210-230 250 65-70 15-25 pr.cm højde 3 210-230 250 75-80 25-30 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-110 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-120 1kg 2 160-170 210-230 80-85 90-110 1kg 2 160-180 210-220 80-85 40-55 *For hvert ekstra kg beregnes ca. 20-40 minutter mere 12

BETJENING AF OVNEN 3 1 2 C D E Ovnen betjenes med et let tryk på ovnens funktionsknap, som så slippes igen. Ovnens driftsfunktioner er beskrevet på knappens side, og der er lys i knappen, når den er aktiveret. Når ovnen er i brug, kan funktionsknappen være skubbet ind eller ud. På funktionsknappens forside er der en markering, som lyser, når ovnen er i brug. Bemærk! Efter brug af ovnen, skal du lade den stå i 10-15 minutter med indstillingen Lys. Tabel 1. Ovnens driftsfunktioner Ovnfunktion Ovnlys O/U-varme O/U+blæser Grill+spid Grill Blæser + grill Turbogrill Varmluft Pizza Overvarme Undervarme Optøning T.grill +spid Aktive driftsfunktioner O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Temperatur 0 C Min. Forslag Maks. 30 180 280 30 170 280 30 280 280 30 280 280 30 200 280 30 280 280 30 170 280 30 220 280 30 180 230 30 200 240 - - - 30 280 280 13

Multifunktionsovn I multifunktionsovnen kan man tilberede med traditionel over- og undervarme, varmluft samt grillstegning. Derved kan du udnytte fordelene ved alle tilberedningsprincipper. Tilberedning med varmluft En varmluftsblæser, som er anbragt på ovnens bagvæg, sørger for en konstant luftcirkulation. Derved opnås en bedre varmeoverførsel til fødevarerne og en mere ensartet temperaturfordeling i hele ovnen. Du sparer energi, fordi der kan vælges væsentligt lavere temperaturer end i traditionelle ovne. På grund af de lavere temperaturer vil tilsmudsningen af ovnen heller ikke være så stor. Fedt o.l. brænder ikke så let fast og kan derfor fjernes uden vanskeligheder. Hvis flere flade kager eller bageplader med småkager skal bages samtidig, anbefales det at bruge den første og den tredje hyldeskinne fra neden. Optøning er væsentligt hurtigere og kan evt. også ske samtidig på alle hyldeskinner. Det er muligt at åbne lågen under bagning, også af sarte kager, uden at de falder sammen. En lang forvarmningstid som ved traditionelle ovne er ikke nødvendig; den indstillede temperatur nås hurtigt. BEMÆRK! Hvis motoren til varmluftblæseren går i stykker, skal ovnen straks slukkes. Opvarmning uden blæser kan medføre skader på ovnen. 14

BRUG AF VARMLUFTOVN Stegning Skub risten ind på en af de midterste hyldeskinner og sæt bradepanden under, eller læg risten direkte på bradepanden. Du kan også vælge kun at bruge bradepanden. Anbring denne på den midterste eller den nederste hyldeskinne. Porerne i kødet lukkes hurtigt, og den anførte fremgangsmåde forhindrer kødsaften i at sive ud, hvorved du opnår en jævn bruning og en perfekt gennemstegning, også af større kødstykker. Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling (varmluft med undervarme). Det kan anbefales at brune kødet ved en høj temperatur og derefter skrue ned til en lavere temperatur. Hvis retten kræver mere end 1 times tilberedning, stilles temperaturen på 160 C. Temperatur og stegetid (vejledende værdier) Stegtype C Minutter Kylling, ca. 1 kg 180 50-60 Vildt, 1-1,5 kg 160 120-140 Kalvesteg, ca. 1 kg 160 100-140 Flæskesteg, ca. 1 kg 175 120-140 Oksesteg, ca. 1 kg 160 120-150 Gås, and 175 efter vægt Rist til stegning, service, kageforme og grillstykker skal anvendes med krumningen opad. Temperaturerne i tabellen gælder kun ved stegning på risten. Ved stegning et ildfast fad med låg skal du stille temperaturen på 200 C. 15

Bagning I ovnen kan to pladekager bages på samme tid. Skub i så fald pladerne ind på anden og fjerde hyldeskinne. Hvis du ud over de medfølgende plader bruger andre bageforme, skal de stilles på grillristen (en af de midterste hyldeskinner, alt efter formens højde). Ved brug af varmluft er det ikke nødvendigt at forvarme ovnen. Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling (varmluft). Bagetiden afhænger bl.a. af de benyttede plader og forme. Flydende deje og tykke lag kræver mindre varme, men længere bagetid. Temperatur og bagetid (vejledende værdier) Temperatur og bagetid (vejledende) Bagværk C Minutter Marengs 100 60-70 Formkage 175 35-50 Lagkagebunde 175 25-35 Ostelagkage 175 40-70 Høje formkager/rørte kager 175 30-50 Gærdej 175 30-45 Småkager 175 18-25 Flade frugtkager 175 30-50 Kiks 175 30-40 Før og efter bagning Smør dine bageplader og -forme grundigt. Fyld ikke formene helt op til kanten, der skal være plads til, at kagedejen kan hæve. Kagen er gennembagt, når den løsner sig fra formen, eller når du kan udføre bageprøven ved forsigtigt at stikke en træpind (eller strikkepind) ind i kagen, uden at der bliver dej hængende. Lad den færdige kage hvile i 10 minutter, før du tager den ud af formen. Beskyt kagen mod træk, og bevæg den ikke unødigt. Småkager bør så vidt muligt tages af bagepladen straks efter bagning, så de ikke bliver mørke og går itu, når du tager dem af. Ved bagning bør ovnlågen tidligst åbnes, når halvdelen af bagetiden er omme, for at kagen ikke falder sammen. 16

Optøning Ved optøning kan du bruge alle hyldeskinner, også flere på samme tid, hvis beholdernes højde gør det muligt. Beholderne bør være tildækkede. Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling (optøning). Bagning eller opvarmning af frosne madvarer (pizza, pommes frites osv.), som ikke kan tilberedes på grillristen, kan placeres på en bageplade, som så sættes i den forvarmede ovn. 17

OVER-/ UNDERVARME Stegning Skub risten ind på en af de midterste hyldeskinner og sæt bradepanden nedenunder, eller læg risten på bradepanden. Du kan også vælge kun at bruge bradepanden. Anbring denne på den midterste eller den nederste hyldeskinne. Drej først ovnens funktionsknap [2] til over- og undervarme. Vælg så den ønskede temperatur. Steg i ca. 30 minutter ved 250 C. Indstil så temperaturen på 200 C. Ca. 30 minutter før stegeprocessen er færdig, skal du stille temperaturen på 100 C. Stegetider (vejledende værdier) Stegtype Vægt Minutter Kylling, ca. 1 kg 50-60 Vildt, ca. 1-1,5 kg 120-140 Kalvesteg, ca. 1 kg 100-140 Flæskesteg, ca. 1 kg 110-150 Oksesteg, ca. 1 kg 120-150 De anførte temperaturer gælder kun ved stegning på risten. Ved stegning i et ildfast fad med låg, skal du stille temperaturen på 200 C. Bagning Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling (over- og undervarme), og forvarm ovnen med den nødvendige temperatur i ca. 15 minutter. Den medfølgende bageplade skubbes ind på en af de midterste hyldeskinner. Andre bageforme stilles på grillristen. Skub så grillristen ind i ovnen, sådan at bageformen så vidt muligt står i midten. Bagetiden afhænger bl.a. af de benyttede plader og forme. Flydende deje og tykke lag kræver mindre varme, men længere bagetid. Temperatur og bagetid (vejledende værdier) Bagværk C Minutter Marengs 150-160 ca. 60 Formkage 180-190 40-70 Lagkagebunde 180-190 30-40 Ostelagkage 180-190 50-70 Høje formkager/rørte kager 180-190 40-60 Gærdej 180-190 18-20 Småkager 180-190 18-20 Flade frugtkager 180-200 30-50 Kiks 170-225 25-35 18

GRILLSTEGNING Bemærk, at grillmaden først skal saltes efter grillstegningen. Andre krydderier kan anvendes før grillstegningen. OBS! Grillstegning skal foregå ved lukket ovnlåge. Når man benytter sig af grillfunktionen, kan tilgængelige dele blive meget varme. Sørg for at holde børnene væk fra ovnen. Ved funktionerne grillstegning og intensiv grillstegning skal temperaturen stilles på 250 0 C og ved funktionen grillstegning med varmeluft på maks. 200 0 C. Grillstegning med infrarød grill Åbn ovnlågen. Hold øje med ovnen under grillstegningen, og sørg for at holde børn på afstand af ovnen! Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling 5 (grill), og vent ca. 8 minutter, før du anbringer grillmaden i ovnen. Fordel kødstykkerne på risten, sådan at de optager en flade, som ikke er større end det infrarøde varmelegeme. Skub risten ind på den øverste hyldeskinne. Ved grillstegning skal ovnlågen være lukket. Grillsteg maden 6-10 minutter på hver side alt efter type og tykkelse. Grillstegning med blæser Ved denne form for grillstegning er grilleffekten mere intensiv end med den infrarøde grill alene. Du har endvidere den fordel, at du kan grillstege store mængder på én gang. Steaks, schnitzler, koteletter, pølser, kyllingestykker osv. skal ikke vendes ved grillstegning med varmluft. Ved grillstegning med blæser skal ovnlågen være lukket. Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling 6 (blæser med grill), og stil temperaturren på 200 C. Herunder kan du bruge de to midterste hyldeskinner på samme tid; risten foroven og bradepanden nedenunder. Tilberedningstiden ved grillstegning med varmluft er ca. 20-25 minutter, alt efter typen af grillmad. 19

Intensiv grillstegning Luk ovnlågen, som skal holdes lukket under hele grillstegningsforløbet. Hold øje med ovnen under grillstegningen, og sørg for at holde børn på afstand af ovnen! Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling 7 (infrarød grill og overvarme), og vent ca. 6 minutter, før du anbringer grillmaden i ovnen. Ved anvendelse af intensiv grill kan risten fyldes helt med kødstykker. Skub risten ind på en af de øverste hyldeskinner, alt efter kødstykkernes tykkelse. Ved grillstegning skal ovnlågen være lukket. Grillsteg maden 5-10 minutter på hver side - alt efter type og tykkelse. Grillstegning med drejespid Drejespiddet er især velegnet til grillstegning af fjerkræ, kebab og pølser. Spiddet med grillmaden drejer hele tiden rundt, så der grilles jævnt fra alle sider. Drejespiddet består af selve spiddet samt to gafler, hvormed grillmaden fastholdes. Begge gafler klemmes fast på spiddet med hver sin lille skrue. Desuden har spiddet et håndtag, som kan skrues af. For at fastgøre grillmaden skal du først løsne begge gafler og trække en af gaflerne af spiddet. Grillmaden skal så vidt muligt sidde midt på spiddet og fastholdes af gaflerne. Fastgør begge gafler ved at stramme de to skruer. Skub rammen ind på 3. hyldeskinne, sådan at det nedbøjede hjørne befinder sig foran til venstre. Læg så drejespiddet diagonalt på rammen, og skub det så langt tilbage, at bagenden sidder i drejespiddets føringshul bagest til højre (se øverste pil) i ovnens bagvæg. Forenden med håndtaget placeres i rammens buede stykke foran til venstre (se nederste pil). Indsætning af drejespiddet 20

På grund af fare for overophedning må håndtaget ikke blive siddende på drejespiddet under grillstegningen! Luk ovnlågen, som skal holdes lukket under hele grillstegningsforløbet. Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling (grill+spid). Drejespiddet drejer automatisk rundt, når denne funktion startes. Hold øje med ovnen under grillstegningen, og sørg for at holde børn væk fra komfuret. Før grillmaden tages ud, skal du slukke for grillfunktionen: Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling 0. Forsigtig: Ovnens dele, spiddet og rammen er meget varme. Ved udtagning af grillmaden bør du beskytte dig mod forbrændinger ved at bruge varmebestandige handsker. Skru nu håndtaget fast på spiddet igen. Tag fat i spiddets håndtag, løft spiddet op af rammen, og træk det ud af føringshullet i ovnens bagvæg. 21

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Sluk for strømmen, før rengøring. Alle knapper skal være drejet i position O / 0. Ovnen skal altid være kold før rengøring. Lave tilberedningstemperaturer giver mindre tilsmudsning af ovnen: O Du må aldrig prøve at holde ovnen ren ved at lægge aluminiumfolie i bunden. O Rengør ovnen om nødvendigt hurtigst muligt efter anvendelse. Brug aldrig ovnspray eller stærke, ridsende pudse- eller skuremidler. O Lad ovnlågen stå åben et stykke tid efter våd rengøring, så fugten kan slippe ud. O Dampkogning og konservering forårsager kraftig fugtdannelse i ovnen. Sørg for at lade ovnen tørre godt, da der ellers kan opstå rustskader. Ovnribber med teleskopudtræk For at tage ribber ud til rensning skal du trække i den forreste klemme (Z1), vippe føringsskinnen en smule og tage den ud af den bageste klemme (Z2). Efter rensning skal føringsskinnene monteres ved at stikke dem i ovnens huller og trykke klemmerne (Z1 og Z2) ind. Rengør teleskopudtrækkene og ribberne i varmt sæbevand, og tør dem godt af bagefter. Monter teleskopudtrækkene ved at clipse dem på ribberne. Steam Clean - Nem rengøring Steam Clean er en speciel fremgangsmåde, som gør det nemt at rengøre ovnen uden anvendelse af dyre rengøringsmidler. Skub den dybe bradepande ind i den nederste rille og hæld ca. 0,25 l vand i bradepanden. Tænd for ovnen: Indstil funktionsknappen på undervarme, temperaturen på 50 C og tiden på 30 min. Vanddampen opløser madresterne i ovnen. Fjern nu ovnribberne og tør ovnens bund og sider af med med en fugtig klud eller svamp. Afmontering af hyldeskinner 22

Kabinettets flader Emaljerede flader og betjeningspanelet tørres af med en fugtig klud med sæbevand. Genstridig snavs kan eventuelt blødgøres ved at dække området et stykke tid med en fugtig klud. Bemærk: Brug aldrig stærke, ridsende pudse- eller skuremidler. Udførelse i rustfrit stål: Rengøring af overflader i rustfrit stål foretages med en fugtig klud, evt. tilsat et normalt rengøringsmiddel til rustfri stålflader. Udskiftning af ovnpære Ved udskiftning af ovnpæren skal ovnen først slukkes ved hovedafbryderen. Der må ikke være strøm til ovnen, når ovnpæren skiftes. Åbn ovnlågen og læg en klud (viskestykke/håndklæde) i bunden af ovnen, så beskyttelsesglasset ikke går itu, hvis det skulle falde ned. Pæren sidder foran oppe i midten af ovnens topplade. Den er beskyttet af et rundt beskyttelsesglas. Beskyttelsesglasset fjernes ved at dreje det mod venstre. Udskift den defekte pære (type 25 W / E 14, T 300 C) med en ny pære af samme type. Husk at sætte beskyttelsesglasset på plads igen ved at dreje det mod højre. Foranstaltninger ved fejl Ved evt. defekt bedes du altid henvende dig til Gram kundeservice eller til en autoriseret fagmand. Prøv aldrig at udføre reparationer på egen hånd. Før du tilkalder Gram kundeservice bedes du dog kontrollere, at ovnens sikringer er i orden, og at der ikke er slukket ved afbryderen. Ved defekter eller fejl skal ovnen afbrydes fra elnettet ved at slukke for strømmen. Ovnen må først tages i brug igen, når fejlen er afhjulpet af en fagmand. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Ovnpæren 23

Afmontering af ovnlågen For at få nemmere adgang til ovnens indre samt lette rengøringen af ovnen er det muligt at tage ovnlågen af. For at gøre det skal du åbne ovnlågen og skubbe hængslets holdebøjle op. Luk lågen lidt til, løft den opad og fjern den fremad. For at sætte lågen på plads, skal du handle i omvendt rækkefølge. Ved monteringen skal du sørge for, at udskæringen i hængslet sidder rigtigt på fremspringet af hængslets holder. Husk altid at skubbe holdebøjlerne ned igen efter afsluttet montage af ovnlågen. Ellers kan hængslet blive beskadiget, når ovnlågen lukkes. Afmontering af den inderste rude For at tage ruden ud skal du dreje skruen ud og åbne den plastknap, der sidder på hjørner oven på ovnlågen. Derefter skub ruden ud af den anden sikringsknap og tag den ud. Efter rengøring skub ruden ind og fastgør den ved at dreje sikringsknappen fast igen. Holdebøjle på hængsel, der er skubbet op Drej skrue og holder og træk glasruden ud opefter 24

GRAM service GRAM dækker fabrikations- og materialefejl i henhold til de gældende købelovsbestemmelser i Danmark. Dækningen forudsætter normal brug i en privat husholdning, og at ovnen er købt som fabriksnyt i Danmark. Vederlagsfri afhjælpning af evt. fejl forudsætter, at der kan fremvises en maskinafstemplet kassebon/købskvittering som dokumentation for købsdato. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Der dækkes ikke: Fejl eller skader opstået ved - transport, fejlbetjening, misbrug, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbytning, opstilling eller tilslutning. - brand, ulykke, lynnedslag og elektriske forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller fejl i de elektriske installationer. - reparationer udført af andre en GRAMs egne servicecentre. Inden du tilkalder GRAM service bør du læse afsnittet Nyttige tips, og se om du evt. selv kan løse problemet. Reparationer foretaget uden for reklamationsperioden og omkostninger til uberettigede reklamationer, må du selv betale. Tilkald service: GRAM har lokale servicecentre i hele landet, som er specialister i GRAM. Her kan du få faste priser og professionel hjælp til alle reparationer. Find dit lokale servicecenter i postnummeroversigten på side 26. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer. 25

Servicecenter Postnummeroversigt C.J. Hvidevareservice 9300-9382 9700-9760 Aalborg 9400-9493 9800-9881 Tlf. 98 18 21 00 Fax 98 18 21 93 9690 9900-9990 E-mail: aalborg@cjhvidevareservice.dk Dansk Køle- og Vaskeservice 7700-7790 9500-9575 * I postnr. 9000, 9200, 9210 Klarup 7900-7990 9600-9681 og 9220 skal service dog rekvireres Tlf. 98 31 90 28. Fax 98 31 90 65 8900-8990 hos Nordjysk Hvidevare Service E-mail: post@dkvservice.dk 9000-9293* C.J. Hvidevareservice ApS 8000-8100 8400-8472 8654-8680 8850-8883 Spentrup 8200-8270 8500-8592 8700 Tlf. 86 47 77 77. Fax 86 47 77 05 8300-8382 8641-8643 8732-8752 E-mail: cj-service@post.tele.dk AP Hvidevareservice 6900-6990 7400-7680 8653 8830-8840 Kibæk 7260-7280 7800-7884 8765-8766 Tlf. 96 94 60 70. Fax 96 94 60 80 7323-7362 8600-8632 8800 E-mail: ap-service@post.tele.dk Kvik Hvidevareservice 6000-6064 6640 8721-8723 Kolding 6091-6094 7000-7184 8762-8763 Tlf. 75 56 99 99. Fax 75 56 98 00 6560-6622 7300-7321 8781-8783 E-mail: kvik-service@post.tele.dk Vestjysk Servicecenter 6240 6623-6630 6800-6893 Varde 6261 6650-6690 7190-7250 Tlf. 75 26 91 90. Fax 75 26 97 06 6510-6520 6700-6792 E-mail: vestjysk@post.tele.dk Storms Hvidevareservice 6100-6230 6400-6470 Sydals 6270-6280 6500 Tlf. 74 41 50 05. Fax 74 41 50 04 6300-6392 6534-6541 E-mail: storm@mail.dk Service-Centralen Brændekilde 5000-5985 Odense Tlf. 65 96 13 40. Fax 65 96 25 60 E-mail: service-centralen@post.tele.dk Hornshøj Hvidevare Service 4000 syd 4100-4190 4400-4490 4700 Ringsted for city 4200-4295 4500-4593 4731-4733 Tlf. 57 61 06 06. Fax 57 61 28 76 4060 4300-4390 4600-4690 4736 E-mail: hornshoej-hvidevareservice@mail.dk Scandia Serviceteknik A/S 1000-1473 2000-2990 4040-4050 Brøndby 1501-1799 3000-3670 4070 Tlf. 43 20 27 00. Fax 43 20 27 09 1800-1974 4000 city 4300 Orø E-mail: sst@scandia-serviceteknik.dk LF Service-Center 4720 4800-4895 Nykøbing F 4734-4735 4900-4890 Tlf. 54 85 70 66. Fax 54 85 76 66 4750-4793 E-mail: lf-service@post.tele.dk BMMF Hvidvare Service 3700-3790 Rønne Tlf. 56 95 26 63. Fax 56 95 27 96 E-mail: bmmf@post.tele.dk

Til lykke med din nye GRAM innbygningsovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen som fremgår av bruksanvisningen. Vær oppmerksom på alle opplysninger og forklaringer vedrørende riktig betjening og behandling. Slik sikrer du at ovnen alltid er klar til bruk samt at den holder lenge. Vær særlig oppmerksom på alle opplysninger i forbindelse med sikkerhet. De er ment å skulle forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Du kan få bruk for den senere. 27

INNHOLDSFORTEGNELSE Produktbeskrivelse...29 Viktige opplysninger...30 Innbygningsanvisning...31 Innbygning/installasjon...31 Strømtilkobling...31 Montering av ovnen...31 Før du tar i bruk ovnen...32 Hvis ovnen må tas ut...32 Digitalt ur/timer...33 Betjening av stekeovnen...38 Multifunksjonsovn...39 Bruk av varmluftovn...40 Over-/undervarme...43 Grilling...44 Rengjøring og vedlikehold...47 Utskifting av lyspæren i ovnen...48 Hvis det oppstår feil...48 Demontering av stekeovnsdøren...49 GRAM Service...50 28

I PRODUKTBESKRIVELSE 1 Digitalt ur/timer 2 Ovnens funksjonsbryter 3 Ovnens knap for spærring / on/off knap C Funksjonsknapp D Knapp - E Knapp + 3 1 2 C D E 0 Stekeovnen er utstyrt med en form for funksjonssperre/barnesikring, som gjør at stekeovnen ikke kan brukes før sikkerhetsknappen settes i I-stilling. Etter avsluttet bruk av stekeovnen bør knappen settes tilbake til 0-stilling. Er sikkerhetsknappen i 0- stilling, kan stekeovnen ikke slås på. 29

VIKTIGE OPPLYSNINGER Ovnen blir meget varm ved bruk og en stund etter at den er slått av. Ved baking og grilling blir varmeelementene meget varme. For å hindre evt. antenning må varmeelementene ikke komme i kontakt med grillmaten eller evt. bakepapir/stekefolie. Pass på at ledningene til andre elektriske apparater ikke kommer i klemme i ovnsdøren. Vær særlig forsiktig hvis du bruker stikkontakter som er plassert i nærheten av ovnen. Meget varm olje og annet fett kan antennes. Hold derfor alltid øye med ovnen under grilling. Legg aldri aluminiumsfolie i bunnen av stekeovnen. Folien kan skade emaljen i bunnplaten. Av samme grunn må kjeler eller annet servise aldri settes direkte på bunnplaten i stekeovnen. Slå av hovedbryteren til ovnen ved feil eller mangler. Ovnen må ikke tas i bruk igjen før feilen er utbedret av en fagmann. Miljøvern Husk at emballasje, brukte elektriske apparater, reservedeler osv. er resirkulerbare materialer. Sørg for å kaste materialene i overensstemmelse med forskriftene, med gjenbruk for øye. Vraking av elektronikkskrot Etter at et produkt er oppbrukt, må det ikke vrakes på vannlige avfalldeponi for husholdningsavfall, men sendes til innsamlingssteder og gjenbruk av elektronisk og elektrisk utstyr. Opplysninger på selve produktet, dets bruksanvisning eller embalasje henviser til det. Materialer som er anvendt ved fremstilling av elektronisk utstyr, kan gjenvinnes i samsvar med opplysninger på produktenes merkelapper. Gjenbruk av materialer eller annen form for resirkulasjon av elementer gjør at du vesentlig bidrar til miljøvern. Opplysninger om avfallsdeponi for elektronikkskrot er å hente hos kommunneforvaltningen. 30

INNBYGNINGSANVISNING INNBYGNING OG INSTALLASJON Ved innbygning skal ovnen plasseres så nær strømforsyningen som mulig. Ovnen må ikke løftes i håndtaket til ovnsdøren. Du kan velge om innbygningsskapet skal være utstyrt med lister eller en mellombunn med utskjæring for ventilasjon. Hvis du har en skuff under ovnen, kreves en mellombunn. De nødvendige mål fremgår av tegningen. Ikke sett ovnen lengre inn i skapet enn at stikkontakten til strømforsyningen fortsatt er tilgjengelig. Montering av ovnen Strømtilkobling Ovnen er utstyrt med tilkoblingskabel med støpsel. Ovnen kobles til strømnettet før den skyves inn i kjøkkenskapet. Ovnen kan kobles til en forskriftsmessig installert stikkontakt med jording, som må være tilgjengelig også etter innbygningen. Tilkobling av ovnen krever en separat strømkrets. Hvis det oppstår skade på tilkoblingskabelen, må den skiftes ut med en ledning som minst oppfyller spesifikasjonene nedenfor. Ved utskifting av strømledningen må det benyttes en av følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tverrsnitt: - Ledning med gummiisolasjon HO5RR-F 3G1,5 eller HO5RN-F 3G1,5 - Ledning med plastisolasjon HO5VV-F 3G1,5 eller HO5VVH2-F 3G1,5 MERK! For å oppfylle sikkerhetsforskriftene kreves en bryter som bryter alle poler og som har en kontaktavstand på minst 3 mm. (Kan være hovedbryteren). Min. sikring er 16 A. Etter at den er koblet til strømnettet, kan ovnen skyves inn i kjøkkenskapet og festes. Før montering må strømmen slås av med bryteren. Ovnen skal skyves helt inn i skapet. I den forbindelse må du sørge for at det ikke blir knekk på strømledningen eller at den blir skadet på annen måte. Mellomrommet mellom ovnen og sideveggene i kjøkkenskapet skal være like stort på begge sider. Mellomrommet mellom benkeplaten/skapet og ovnen må ikke lukkes. Åpne ovnsdøren og skru skruene som følger med inn i forsiden av skapet gjennom de 4 forborede hullene på begge sider av ovnen. Etter montering kan ovnen kobles til strømforsyningen igjen. 31

Innbygningsmål 40 min. 600 560 600 min. 38 560 560 560 595 Før du tar i bruk ovnen Før du kan ta den nye ovnen i bruk, må den rengjøres nøye. Bruk en fuktig klut, eventuelt med litt oppvaskmiddel. Bruk ikke rengjøringsmidler som etser eller riper. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Det elektroniske uret kan ikke brukes før klokkeslettet er innstilt. Still inn ønsket språkversjon innen 5 sekunder med trykknappene, velg språk (du kan velge mellom dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk). 00:00 blinker i tidsfeltet. Still inn aktuelt klokkeslett med trykknappene. Etter rengjøring må stekeovnen varmes opp med over-/undervarme og/eller varmluft i ca. 30 minutter ved 250 C. Sørg for god ventilasjon på kjøkkenet under rengjøringen. Hvis ovnen må tas ut for eksempel for reparasjon Koble fra strømmen til ovnen. Fjern festeskruene, løft ovnen litt og trekk den deretter ut. 32

DIGITALT UR/TIMER F B A E G D C A - Display B - Kontrollampe C - Funktionstekst D - Stekeovnsfunksjoner E - Barnesikring F - Varselur G - Steketermometer Programmering 1. Aktivering av stekeovnen Merk at det ikke er mulig å programmere stekeovnen før det elektroniske uret er stilt inn. Når ovnen brukes første gang, eller hvis strømmen har vært brutt, bruker du følgende fremgangsmåte. - Velg ønsket språkversjon innen 5 sekunder med trykknappene, (du kan velge mellom dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk). 00:00 blinker i tidsfeltet. - Still inn aktuelt klokkeslett med trykknappene. 2. Funksjonssperre/Barnesikring Det elektroniske uret er utstyrt med funksjonssperre/barnesikring som kan sperre alle trykknapper. Funksjonssperre/ barnesikringen kan aktiveres når funksjonsvelgeren står i nullstilling. Hvis du vil stille inn denne funksjonen, trykker du gjentatte ganger på knappen, til meldingen Barnesikring vises i displayet. Du kan nå slå funksjonen på og av med knappene. Når funksjonen er aktivert, lyser symbolet for funksjonssperre/barnesikring. 33

3. Innstilling av klokkeslett 3.1. Endring av klokkeslett Klokkeslettet stilles inn slik: - Trykk på knappen, til teksten Klokkeslett +/- vises i displayet. - Still inn riktig klokkeslett med trykknappene. Kontrollampen lyser i displayet. Når ønsket temperatur i stekeovnen er nådd, lyder et kort akustisk signal og kontrollampen slokker. 3.2. Innstilling av varselur Ovnen styres ikke med varseluret. Varseluret kan stilles inn fra 1 sekund til 99 minutter, og det lyder en akustisk alarm når den innstilte tiden er omme. Still inn varseluret slik: - Trykk på knappen, til teksten alarm 00:00" vises i displayet. - Still inn tiden med trykknapperne, og kontrollampen lyser. Når den innstilte tiden er omme, slokker kontrollampen og du hører et akustisk signal som avbrytes med trykknappen eller. Når innstillingene er gjort, kan den resterende tiden annulleres med trykknappen. 4. Temperaturinnstilling 4.1. Innstilling av stekeovnstemperatur Stekeovnstemperaturen kan stilles inn fra 30 C til 280 C med intervaller på 5 C Benytt følgende fremgangsmåte når du skal stille inn stekeovnstemperaturen: - Velg funksjon med betjeningsbryteren. Symbolfeltet i displayet viser symbolet som tilsvarer funksjonen, og tekstfeltet viser en funksjonsbeskrivelse samt temperaturen i stekeovnen. - Still inn ønsket temperatur med trykknappene. 34

4.2. Bruk av steketermometer Steketermometeret kan stilles inn fra 30 C til 99 C med intervaller på 1 C. Fremgangsmåte: - Plugg inn steketermometeret i stekeovnen og stikk spissen i kjøttet. Kontrollampen lyser i displayet Aktiver funksjonen med betjeningsknappen. Displayet viser Steketermometer 60 C. - Still inn temperaturen med trykknappene. Når innstillingen er gjort, viser displayet gjeldende og innstilt temperatur samt stekeovnstemperaturen. Når den innstilte temperaturen er nådd, slås alle stekeovnsfunksjoner av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen eller. Merk! Bruk bare det steketermometeret som er beregnet på stekeovnen. Ved bruk av steketermometer slås alle elementer inne i stekeovnen automatisk av når den innstilte temperaturen er nådd. Dette vises ved at kontrollampen slokker og det lyder et akustisk signal. Hvis steketermometeret ikke brukes, må det trekkes ut av støpselet og oppbevares utenfor stekeovnen. Når du velger å bruke steketermometer, er det ikke mulig å velge automatisk og halvautomatisk stekeovnsfunksjon. Vi anbefaler at du bare bruker steketermometeret ved tilberedning av større porsjoner kjøtt (1 kg eller mer). 5. Styring av stekeovn 5.1. Manuell styring/uten tidsinnstilling Manuell styring omfatter manuell aktivering av funksjoner, temperaturinnstilling og manuell deaktivering etter utløpet av en vilkårlig tid (betjeningsbryteren dreies til nullstilling). 5.2. Halvautomatisk styring Temperaturen stilles inn manuelt og ovnen slås automatisk av når den innstilte tiden er omme. Innstillingsområde: Fra 1 minutt til 23 timer og 59 minutter Benytt følgende fremgangsmåte når du skal stille inn stekeovnens oppvarmingstid: - Trykk på knappen, til teksten Tid 00:00" vises i displayet. - Still inn tiden med trykknappene og. Når innstillingen er gjort, viser displayet innstilt tid og aktuell temperatur. Når den innstilte tiden er omme, slås alle stekeovnsfunksjoner umiddelbart av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen. 5.3. Automatisk styring Når den innstilte tilberedningstiden er programmert, slås stekeovnen automatisk på og av. Hvis du vil tilberede en rett som krever en tilberedningstid på 1 time og 30 minutter, klokken er 12:50 og retten skal serveres om 5 timer, dvs. kokken 17:50, benytter du følgende fremgangsmåte: - Sett retten i ovnen klokken 12:50. - Still inn tilberedningstiden til 1 time og 30 minutter (se Halvautomatisk styring). - Still inn oppvarmingens sluttidspunkt til klokken 17:50 (se Innstilling av sluttidspunkt for oppvarming). - Velg aktuell fremgangsmåte samt stekeovnstemperatur (se Temperaturinnstilling). 35

Du kan lese av starttidspunktet for oppvarming i tekstfeltet i displayet: Start 16:20. Stekeovnen slås automatisk på klokken 16:20 og slås av klokken 17:50, og du kan hele tiden lese av den resterende tiden i displayet. Merk: Hvis sluttidspunktet for oppvarming stilles inn uten at oppvarmingstiden er tastet inn, starter oppvarmingen straks og stanser på det sluttidspunktet som er innstilt. 5.4. Innstilling av sluttidspunkt for oppvarming Innstillingsområde: Fra aktuelt klokkeslett pluss oppvarmingstid til aktuelt klokkeslett minus 1 minutt. - Trykk på knappen, til teksten Slutt 00:00" vises i displayet. - Still inn sluttidspunkt for oppvarmingen med trykknappene. Når den innstilte tiden er omme, slås alle stekeovnsfunksjoner av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen eller. Merk: Når oppvarmingen er avsluttet og ovnen slått av, viser displayet informasjon om aktuell ovnstemperatur Ovnsrestvarme C. 36

Tabell: Kjernetemperaturer ved bruk av steketermometer TYPE KJØTT MENGDE* RILLEHØYDE NEDENFYRA STEKEOVNS- TEMPERATUR C KJERNE- TEMPERATUR C TID I MIN* VEIL. VERDIER VARMLUFT+ OVER- UNDERVARME /UNDERVARME SVINEKJØTT Svinekam Forloren hare OKSEKJØTT Oksestek Roastbiff rød rosa gjennomstekt KALVESTEK LAMMESTEK VILT FISK (HEL) for eksempel. laks/ørret, torsk 1kg 2 160-180 210-230 85-90 90-110 1kg 2 160-180 210-230 80-85 70-90 1kg 2 160-180 210-230 90-95 120-140 pr.cm høyde 3 210-230 250 50-55 12-15 pr.cm høyde 3 210-230 250 65-70 15-25 pr.cm høyde 3 210-230 250 75-80 25-30 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-110 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-120 1kg 2 160-170 210-230 80-85 90-110 1kg 2 160-180 210-220 80-85 40-55 *For hver ekstra kg beregnes ca. 20-40 minutter lengre steketid 37

BETJENING AV STEKEOVNEN 3 1 2 C D E Stekeovnen betjenes ved å trykke lett på ovnens funksjonsbryter og slippe den igjen. Ovnsfunksjonene er beskrevet på siden av bryteren, og det er lys i bryteren når den er aktivert. Når ovnen er i bruk, kan funksjonsbryteren være skjøvet inn eller ut. På forsiden av funksjonsbryteren er det en markering som lyser når ovnen er i bruk. Merk! Etter at ovnen har vært i bruk skal du la den stå i 10 15 minutter med innstillingen Lys. Tabell 1 Stekeovnsfunksjoner Ovnfunksjon Ovnslys O/U-varme O/U+vifte Grill+spidd Grill Vrifte + grill Turbogrill Varmluft Pizza Overvarme Undervarme Tining T.grill +spidd Aktive funksjoner O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Temperatur 0 C Min. Forslag Maks. 30 180 280 30 170 280 30 280 280 30 280 280 30 200 280 30 280 280 30 170 280 30 220 280 30 180 230 30 200 240 - - - 30 280 280 38

Multifunksjonsovn I multifunksjonsovnen kan du tilberede mat både med tradisjonell over- og undervarme, varmluft samt grillfunksjon. På den måten kan du utnytte fordelene ved alle tilberedningsprinsippene. Tilberedning med varmluft En varmluftvifte som er montert på bakveggen i stekeovnen sørger for konstant luftsirkulasjon. Dette gir bedre varmeoverføring til matvarene og en jevnere temperaturfordeling i hele stekeovnen. Du sparer energi fordi du kan velge vesentlig lavere temperaturer enn i tradisjonelle ovner. De lavere temperaturene bidrar også til at ovnen blir mindre tilsmusset. Fett o.l. brenner seg ikke så lett fast og kan derfor fjernes uten problemer. Hvis du skal bake flere lave kaker eller bakeplater med småkaker samtidig, anbefales det å bruke rillehøyde 1 og 3 nedenfra. Opptining går vesentlig raskere og kan eventuelt også skje samtidig på alle rillehøyder. Det er mulig å åpne stekeovnsdøren under baking, også av sarte kaker, uten at de faller sammen. Varmluft krever ikke lang forvarmingstid som i tradisjonelle stekeovner ovnen når raskt innstilt temperatur. MERK! Hvis motoren til varmluftsviften bak i stekeovnen svikter, må ovnen slås av umiddelbart. Oppvarming uten vifte kan medføre skade på ovnen. 39

BRUK AV VARMLUFTOVN Steking Skyv risten inn på en av de midterste rillene og sett langpannen under, eller legg risten rett på langpannen. Du kan også velge å bruke bare langpannen. Sett den da på den midterste eller nederste rillen. Porene i kjøttet lukkes raskt, og den angitte fremgangsmåten hindrer kjøttsaften i å renne ut. Slik oppnår du jevn bruning og perfekt gjennomsteking også av større kjøttstykker. Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling (varmluft med undervarme). Velg ønsket temperatur. Det anbefales å brune kjøttet ved høy temperatur og deretter skru ned til en lavere temperatur. Hvis retten krever mer enn 1 times tilberedning, stilles temperaturen på 160 C. Temperatur og steketid (veiledende verdier) Type kjøtt C Minutter Kylling, ca. 1 kg 180 50-60 Vilt, 1-1,5 kg 160 120-140 Kalvestek, ca. 1 kg 160 100-140 Svinestek, ca. 1 kg 175 120-140 Oksestek, ca. 1 kg 160 120-150 Gås, and 175 etter vekt Rist til steking, servise, kakeformer og grillstykker skal brukes med den buede kanten opp. Temperaturene i tabellen gjelder bare ved steking på rist. Ved steking i ildfast form med lokk må du stille temperaturen på 200 C. 40

Baking Du kan ha to bakeplater i stekeovnen samtidig. Skyv da bakeplatene inn på rille 2 og 4. Hvis du i tillegg til platene som følger med bruker andre former, skal de settes på grillristen (en av de midterste rillene, avhengig av høyden på formen). Ved bruk av varmluft er det ikke nødvendig å forvarme ovnen. Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling (varmluft). Steketiden avhenger blant annet av hva slags plater og former du bruker. Flytende deiger og tykke lag krever mindre varme, men lengre steketid. Temperatur og steketid (veiledende) Bakverk C Minutter Marengs 100 60-70 Formkake 175 35-50 Sukkerbrød 175 25-35 Ostekake 175 40-70 Høye formkaker/rørte kaker 175 30-50 Gjærdeig 175 30-45 Småkaker 175 18-25 Lave fruktkaker 175 30-50 Kjeks 175 30-40 Før og etter baking Smør bakeplatene og formene grundig. Ikke fyll formene helt opp til kanten. Det skal være plass til at deigen kan heve. Kaken er gjennomstekt når den løsner fra formen eller når du utfører bakeprøven ved å stikke en trepinne (eller strikkepinne) forsiktig inn i kaken uten at deigen henger ved. La den ferdige kaken hvile i 10 minutter før du tar den ut av formen. Beskytt kaken mot trekk, og ikke rør unødig på den. Småkaker bør helst tas av bakeplaten straks etter steking, så de ikke blir mørke og går i stykker når du løsner dem. Ved baking bør stekeovnsdøren først åpnes etter at halve steketiden er gått. Ellers kan kaken falle sammen. 41

Opptining Ved opptining kan du bruke alle rillehøyder, gjerne flere samtidig hvis høyden på beholderne tillater det. Beholderne bør være tildekket. Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling (tining). Steking eller oppvarming av frosne matvarer (pizza, pommes frites osv.) som ikke kan tilberedes på grillristen, kan plasseres på en bakeplate som settes i forvarmet ovn. 42

OVER-/UNDERVARME Steking Skyv risten inn på en av de midterste rillene og sett langpannen under, eller legg risten på langpannen. Du kan også velge å bruke bare langpannen. Sett den da på den midterste eller nederste rillen. Drei først funksjonsvelgeren [2] til over- og undervarme. Velg deretter ønsket temperatur. Stek i ca. 30 minutter ved 250 C. Still temperaturen på 200 C. Ca. 30 minutter før steketiden er omme, stiller du temperaturen på 100 C. Steketider (veiledende verdier) Type kjøtt Vekt Minutter Kylling, ca. 1 kg 50-60 Vilt, ca. 1-1,5 kg 120-140 Kalvestek, ca. 1 kg 100-140 Svinestek, ca. 1 kg 110-150 Oksestek, ca. 1 kg 120-150 Temperaturene som er angitt gjelder bare ved steking på rist. Ved steking i ildfast form med lokk må du stille temperaturen på 200 C. Baking Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling (over- og undervarme), og forvarm ovnen til nødvendig temperatur i ca. 15 minutter. Skyv bakeplaten som følger med inn på en av de midterste rillene. Andre bakeformer settes på grillristen. Skyv grillristen inn i stekeovnen slik at bakeformen står så midt i ovnen som mulig. Steketiden avhenger blant annet av hva slags plater og former du bruker. Flytende deiger og tykke lag krever mindre varme, men lengre steketid. Temperatur og steketid (veiledende verdier) Bakverk C Minutter Marengs 150-160 ca. 60 Formkake 180-190 40-70 Sukkerbrød 180-190 30-40 Ostekake 180-190 50-70 Høye formkaker/rørte kaker 180-190 40-60 Gjærdeig 180-190 18-20 Småkaker 180-190 18-20 Lave fruktkaker 180-200 30-50 Kjeks 170-225 25-35 43

GRILLING Merk at grillmaten først skal saltes etter grilling. Andre krydderier kan brukes før grilling. Viktig! Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Når grillen er i bruk, kan tilgjengelige deler bli svœrt varme. Det anbefales å ikke slippe barn til stekeovnen. For grilling eller intensiv grilling skal man stille inn temperaturen på 250 C, og for funksjonen grilling med varmluft stiller man maksimalt inn på 200 C. Grilling med infrarød grill Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Hold øye med ovnen under grillingen, og sørg for å holde barn på avstand fra ovnen! Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling 5 (grill) og vent ca. 8 minutter før du setter grillmaten i ovnen. Fordel kjøttstykkene på risten slik at de ikke opptar en flate som er større enn det infrarøde grillelementet. Skyv risten inn på øverste rille. Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Grill maten 6-10 minutter på hver side avhengig av type og tykkelse. Grilling med vrifte Denne formen for grilling gir en mer intensiv grilleffekt enn hvis bare det infrarøde grillelementet brukes. Videre har du den fordelen at du kan grille større mengder på én gang. Biffer, schnitzler, koteletter, pølser, kyllingstykker osv. skal ikke snus ved grilling med varmluft. Ved grilling skal stekeovnsdøren være lukket. Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling 6 (vrifte med grill), og still temperaturen på 200 C. Du kan her bruke de to midterste rillene samtidig risten over og langpannen under. Tilberedningstiden ved grilling med varmluft er ca. 20-25 minutter, avhengig av type grillmat. 44

Intensiv grilling Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Hold øye med ovnen under grillingen, og sørg for å holde barn på avstand fra ovnen! Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling 7 (tubogrill) og vent ca. 6 minutter før du setter grillmaten i ovnen. Ved bruk av intensiv grill kan risten fylles helt med kjøttstykker. Skyv risten inn på en av de øverste rillene, avhengig av tykkelsen på kjøttstykkene. Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Grill maten 5-10 minutter på hver side avhengig av type og tykkelse. Grilling med roterende grillspidd Grillspiddet egner seg særlig til grilling av fjørfe, kebab og pølser, men også for eksempel til rullesteker o.l. Spiddet med grillmaten roterer hele tiden, slik at maten blir grillet jevnt på alle sider. Grillspiddet består av selve spiddet samt to gafler som grillmaten holdes fast med. Gaflene klemmes fast på spiddet med hver sin lille skrue. Spiddet har dessuten et håndtak som kan skrus av. Når du fester grillmaten må du først løsne begge gaflene og trekke en av dem av spiddet. Grillmaten skal sitte så midt på spiddet som mulig og holdes fast med gaflene. Fest begge gaflene ved å stramme de to skruene. Skyv rammen inn på rille 3 slik at det nedbøyde hjørnet befinner seg foran til venstre. Legg spiddet diagonalt på rammen og skyv det så langt tilbake at bakenden sitter i føringshullene bak til høyre (se øverste pil) på ovnens bakvegg. Den fremste enden med håndtaket plasseres i det buede stykket i rammen foran til venstre (se nederste pil). Innsetting av det roterende grillspiddet 45

På grunn av fare for overoppheting må ikke håndtaket bli sittende på grillspiddet under grilling! Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling (grill+spidd). Grillspyddet roterer automatisk når grillfunksjonen aktiveres. Hold øye med ovnen under grillingen, og sørg for å holde barn vekk fra ovnen! Slå av grillfunksjonen før du tar ut grillmaten: Drei funksjonsvelgeren [2] til stilling 0. Forsiktig: Ovnens deler, spiddet og rammen er meget varme. Når du tar ut grillmaten bør du beskytte deg mot forbrenning ved å bruke varmebestandige hansker. Skru håndtaket fast på spiddet igjen. Ta tak i håndtaket til grillspiddet, løft spiddet opp av rammen og trekk det ut av føringshullene i stekeovnens bakvegg. 46

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Lave tilberedningstemperaturer gir mindre tilsmussing av ovnen Forsøk ikke å holde ovnen ren ved å legge aluminiumsfolie i bunnen. Rengjør ovnen om nødvendig så snart som mulig etter bruk (hver gang). Ikke bruk ovnsspray eller sterke skuremidler som riper. La stekeovnsdøren stå åpen en stund etter våt rengjøring, så fuktigheten kan slippe ut. Dampkoking og hermetisering forårsaker kraftig fuktighetsdannelse i ovnen. Sørg for å la stekeovnen tørke godt. Ellers kan det oppstå rustskader. Ved rengjøring av fettfilteret i viften må ovnen slås av før du tar ut filteret. Stekeskinner For å ta ut disse til vask, skal man trekke i festet som befinner seg på forsiden (Z1), deretter bøye tilbake skinnen og ta ut den ut av det bakre festet (Z2). Etter vasking av stålskinnene, skal disse settes inn i åpningene, og festene (Z1 og Z2) skal trykkes på plass. Damprensing - Steam-clean Sett en beholder fylt med 2,5 dl vann i stekeovnen på dens nederste nivå. Lukk igjen stekeovnsdør. Sett temperaturregulator til 50 grader, mens funksjonsregulator til posisjon: nedesrte varmeelement og la den stå slik i ca 30 minutter. Stekeovnen oppvarmes. Deretter åpne stekeovnen og tørke innvendige vegger med en klut eller svamp. Til slutt vask hele innvendige delen forsiktig. Benytt mildt vann tilsatt rengjøringsmiddel. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. 47

Ovnsflatene Emaljerte flater (stekeovnsbunnen, stekeovnsdøren) og betjeningspanelet tørkes av med en fuktig klut og såpevann. Gjenstridig smuss kan eventuelt bløtgjøres ved å dekke til området med en fuktig klut og la den ligge en stund. Merk: Ikke bruk sterke pusse- eller skuremidler som riper. Rustfritt stålutførelse: Rengjøring av overflater i rustfritt stål foretas med en fuktig klut, evt. tilsatt vanlig rengjøringsmiddel beregnet på rustfritt stål. Utskifting av lyspæren i ovnen Ved utskifting av lyspæren må ovnen først slås av med hovedbryteren. Det må ikke være strøm til komfyren når ovnspæren skiftes. Åpne stekeovnsdøren og legg en klut (kjøkkenhåndkle/håndkle) i bunnen av stekeovnen så beskyttelsesglasset ikke knuser hvis det skulle falle ned. Pæren sitter fremme i stekeovnstaket, midt på. Den er beskyttet av et rundt glass. Beskyttelsesglasset fjernes ved å dreie det mot venstre. Skift ut den defekte pæren (type 25 W / E 14, T 300 C) med en ny pære av samme type. Husk å sette beskyttelsesglasset på plass igjen ved å dreie det mot høyre. Lyspæren i stekeovnen Hvis det oppstår feil Ved eventuelle feil må du alltid ta kontakt med Gram kundeservice eller en autorisert fagmann. Ikke forsøk å utføre reparasjoner på egen hånd. Før du tilkaller Gram kundeservice, bør du imidlertid kontrollere at sikringene til ovnen er i orden samt at bryteren er slått av. Ved feil eller mangler må ovnen kobles fra strømnettet. Ovnen må ikke tas i bruk igjen før feilen er utbedret av en fagmann. 48

Demontering av ovnsdøren For å få bedre tilgang til ovnens innside og for rengjøringsformål, er det mulig å ta av døren. For å gjøre dette skal man åpne den og løfte låsearmene på sikringshengselen. Døren lukkes så lett inntil, løftes lett og tas ut i retning fremover. For å sette døren på plass på komfyren skal man gå frem på motsatt måte. Ved montering av døren skal man påse at sporene på hengslene settes riktig på hengselsarmene. Etter at døren er satt på skal sikringen senkes. Å unnlate å senke sikringen kan forårsake skader på hengselen når man forsøker å lukke døren. Demontering av innerglasset For å gjøre dette skal man skru ut skruen og bøye tilbake låseelementet i plast, som sitter øverst på døren. Deretter skal glasset skyves ut av det andre låseelementet, og tas av. Etter rengjøring skal glasset skyves på plass og låses ved å skru igjen låseelementet. Løfting av sikringen på hengslene Demontering av innerglasset 49

Reklamasjon og GRAM Service Kjøpslov og reklamasjonsperiode Gram Norge A/S følger NELs (Norges Elektroleverandørers Forening) leveringsbetingelser. Disse bestemmelser er i sin helhet tilgjengelig hos alle forhandlere. Utdrag av NELs leveringsbetingelser: Med FORBRUKERKJØP menes kjøp av apparater som hovedsakelig er til personlig bruk for kjøperen, hans husstand eller omgangskrets eller til deres personlige formål ellers. Ved slike kjøp kommer Kjøpslovens bestemmelser til anvendelse, jfr. Kjøpslovens 4. Ved forbrukerkjøp er garantitiden 2 år for store apparater og i hovedsak 1 år for små apparater. Med NÆRINGSKJØP forståes alt som ikke er forbrukerkjøp så som, f.eks. når apparatet skal brukes i kaféer, restauranter, gatekjøkken, hoteller, institusjoner, hybelhus, barnehaver, idrettsanlegg, felles husholdninger, felles vaskerianlegg i f.eks. borettslag o.l. samt tilfeller der kjøperen helt eller delvis tar betaling for bruken av apparatet eller det inngår i et leieforhold eller apparatet benyttes til å tilberede/tilvirke/vedlikeholde en vare kjøperen omsetter. Ved næringskjøp er garantitiden og reklamasjonstiden 6 måneder. Gram dekker ikke Feil eller skader som er oppstått ved transport, feilbetjening, misbruk, mangelfullt vedlikehold, feilaktig innbygging, oppstilling eller tilkobling. Skader som er oppstått som følge av brann, ulykke, lynnedslag eller elektriske forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller feil i elektriske installasjoner. Feil eller skader som er oppstått ved at det er utført reparasjoner av andre enn GRAM Service. Før du tilkaller GRAM Service, bør du undersøke om skapet får strøm, og om temperaturen er i orden. Reparasjoner foretatt utenfor garantiperioden og kostnader ved uberettigede reklamasjoner må du betale selv. Reservedeler Får du bruk for å bestille reservedeler, må du opplyse type og serienummer på kombiskapet. Disse opplysningene finner du på typeskiltet inne i skapet. Les bruksanvisningen nøye før du tilkaller en reparatør. Ring til din lokale forhandler for å få oppgitt nærmeste autoriserte Gram verksted. 50

51

Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 Sinikalliontie 3b N-2019 Skedsmokorset S-200 39 Malmö FIN-02630 Espoo Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 09 6122 920 Gram A/S DK-6500 Vojens Tlf. 7320 1010 www.gram.dk IOAK-902 (10.2006./1)