6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog



Relaterede dokumenter
6996SQ. Subkutan, unipolær elektrode med defibrillerings-spiralelektroder. Teknisk håndbog

REVEAL. Patientassistent Lægehåndbog

MEDTRONIC CARELINK. Funktionen Risikostatus for hjertesvigt i Heart Failure Management-rapporten. Teknisk håndbog

REVEAL LINQ LNQ11. Indførbar hjertemonitor Oplysninger vedrørende MR-scanningsprocedurer. Teknisk håndbog for MR-scanning

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i

6721 Unipolære, epikardielle, ovale patchelektroder til kardioversion og defibrillering. Teknisk håndbog

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SessionSync softwaresupplement

REVEAL Patientassistent 9538/9539

CAPSURE SENSE Steroidafgivende, bipolær, implanterbar, atriel, transvenøs elektrode med tines. Teknisk håndbog

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

MIIG -graft til INJEKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SURESCAN. Oplysninger om MR-scanningsprocedure for elektroderne EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan, der er betinget kompatible med MR-scanning

CAPSURE EPI Steroidafgivende, unipolær, epikardiel elektrode. Teknisk håndbog

RV Lead Integrity Alert

Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS

TD DK ver. 01 ( )

RePneu spiralsystem Brugsanvisning

Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468

Manualer kan ændres; den mest aktuelle version af hver manual er altid tilgængelig online. Trykt den: November 25, 2015

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

ND X1 01. Steroidafgivende, tripolær, ventrikulær, transvenøs skrueelektrode med RV-defibrilleringselektrode (DF-1- og IS-1-konnektorer)

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

C1250 BRUGERMANUAL. OPERACE Implantatskrue-ekstraktionssystem Skrueprofilprøver Instrumenter til flergangsbrug. Elektronisk

XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. model 2490C Patienthåndbog

SYMBOL SYMBOLTITEL FORKLARING STANDARDREFERENCE STANDARDTITEL

DK bruger vejledning

EDGE System ELEKTRODER

Endo IQ Tilbehør. Brugsanvisning

PRO-DENSE knoglegraftserstatning Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Trådløst stereo-headset 2.0

RePneu (lungevolumenreducerende) coil-system Brugsanvisning

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

echarger Brugervejledning

ORTHOLOC calcaneus-pladesystem Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

Embolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN

INSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

Installationsvejledning

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. EVICEL vævsklæber, opløsninger Humant fibrinogen, humant trombin

XO Odontosurge på XO 4 Unit Brugervejledning

EKG-slavekabel og -adaptersæt

KNÆLEDSBANDAGE. pro comfort. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERVEJLEDNING FLOWMETER

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Rørgevindskærersæt 220V

SURESCAN. Steroidafgivende, bipolær, implanterbar, ventrikulær/atriel, transvenøs skrueelektrode. Teknisk håndbog

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Survivor 35 (Model # ) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

9. oktober Nr Bilag B

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Lovtidende A. Bekendtgørelse om udstyr i skibe 1)

Samlevejledning Road Bike

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

HandySwing. Brugsanvisning

Brugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig

SupportBelt. Brugsanvisning

Indholdsfortegnelse. Vejledning D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.

Butterfly. Brugsanvisning

CLAW II POLYAKSIALT KOMPRESSIONSPLADESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Emhætte Brugsvejledning

Renew silikone analpropper Findes i 2 størrelser: Regular - standard 7-FG730 Large - stor 7-FG731

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series.

Brugermanual MB4110-DK

TROMLE 91 CM.

Udskiftning af overførselsbæltet

MATERIALE Den skærende del af alle rodkanalfile er fremstillet af en nikkeltitaniumlegering.

RIC (Receiver in canal)- guide

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Jack PCL-skinne. Brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Viega Combi PB. Indholdsfortegnelse. Viega Combi PB 2. Sanitet/varme Combi PB rør, koblingsdåse og tilbehør 3. Brugsanvisning 7

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

PRO-DENSE KNOGLETRANSPLANTAT

2Hold MaNext Comfort nual dansk Dansk manual Version

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

BRUGSANVISNING TIL PES PLANUS PROTESE

CasArt CA 8000 Hellukket kassette markise med motor og trådløs fjernbetjening

Transkript:

6996T Tunneleringsværktøj Teknisk håndbog

Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive ejere. Medtronic

1 2 3 4 Vejledning i åbning af den sterile emballage 3

Forklaring af symboler på pakkens mærkat Se emballagens mærkater for symboler, der vedrører dette produkt Conformité Européenne (Europæisk Standard). Dette symbol betyder, at enheden fuldt ud overholder det europæiske direktiv MDD 93/42/EØF. Fremstillingsdato Fabrikant Autoriseret repræsentant i EF Genbestillingsnummer Kan anvendes til og med Serienummer Partinummer Steriliseret med etylenoxid Må ikke genbruges Opbevaringstemperatur Maksimal opbevaringstemperatur Åbnes her Obs.: Se medfølgende dokumentation 5

Beskrivelse Medtronic tunneleringsværktøj model 6996T (Figur 1) er beregnet til at oprette en subkutan bane til implantering af en Medtronic subkutan elektrode model 6996SQ. Håndtag Figur 1. Tunneleringsværktøjet er et rør af rustfrit stål med en atraumatisk distal spids. Tunneleringsværktøjet kan formes manuelt, så det passer til patientens anatomi. Pakkens indhold Tunneleringsværktøjet leveres sterilt. Hver pakke indeholder følgende dele: 1 tunneleringsværktøj model 6996T Produktlitteratur Bortskaf alt tilbehør til engangsbrug i overensstemmelse med de lokale miljømæssige krav. Tilsigtet anvendelse Tunneleringsværktøjet model 6996T er beregnet til subkutan indføring med henblik på at oprette en bane, der gør det nemmere at implantere en elektrode model 6996SQ. Tunneleringsværktøjet model 6996T er udelukkende beregnet til engangsbrug. Kontraindikationer Indtil dato er der ingen kendte kontraindikationer for brug af tunneleringsværktøjet model 6996T. Advarsler og forholdsregler Aksillær nerveskade Bevæg tunneleringsværktøjet model 6996T meget forsigtigt under tunnelering for at undgå at beskadige nerverne i det aksillære område. Inspektion af den sterile emballage Kontrollér omhyggeligt den sterile emballage, før den åbnes. Kontakt den lokale Medtronic-repræsentant, hvis forseglingen eller emballagen er beskadiget. 6996T Teknisk håndbog Dansk 7

Opbevar ikke dette produkt ved temperaturer over 40 C. Undlad at anvende produktet efter dets udløbsdato. Engangsbrug Dette tilbehør er kun beregnet til engangsbrug. Sterilisering Medtronic har steriliseret emballagens indhold med etylenoxid før afsendelse. Dette tilbehør er kun til engangsbrug og ikke beregnet til resterilisering. Bivirkninger Bivirkninger, der vedrører brugen af tunneleringsværktøjet, omfatter, men er ikke begrænset til, nedenstående patientrelaterede tilstande. Beskadigelse af blodkar Beskadigelse af muskelvæv Beskadigelse af nerver Blødning Emboli Hæmothorax Infektion Perforering af brystvæggen Perforering af hud Pneumothorax Punktur af abdominale organer Punktur af rygsøjle Punktur af torakale organer Smerter Brugsanvisning Anvendelsen af tunneleringsværktøjet omfatter følgende trin. Åbning af de sterile pakker med tunneleringsværktøjet model 6996T og elektroden model 6996SQ Oprettelse af en subkutan lomme Indføring af tunneleringsværktøjet Korrekte kirurgiske procedurer og sterile teknikker er det medicinske personales ansvar. Følgende procedurer anføres udelukkende til information. Den enkelte læge skal anvende informationerne i denne vejledning i overensstemmelse med egen professionel uddannelse og erfaring. Åbning af de sterile pakker med tunneleringsværktøjet model 6996T og elektroden model 6996SQ Åbn de sterile pakker med tunneleringsværktøjet model 6996T og elektroden model 6996SQ. Tunneleringsværktøj model 6996T Åbn den sterile pakke i det sterile felt, og tag tunneleringsværktøjet ud. Elektrode model 6996SQ Åbn den sterile pakke i det sterile felt, og tag elektroden og tilbehøret ud. To 3,5 mm (10,5 French) indføringssheaths er vedlagt pakken med elektroden. Brug en af de to indføringssheaths sammen med tunneleringsværktøjet, se "Indføring af tunneleringsværktøjet". Den anden indføringssheath skal anvendes, hvis den første sheath beskadiges under indføringen. 8 Dansk 6996T Teknisk håndbog

Oprettelse af en subkutan lomme Opret en subkutan lomme i det pektorale område til indsættelse af enheden og elektroden i overensstemmelse med den anbefalede kirurgiske teknik. Indføring af tunneleringsværktøjet 1. Bøj tunneleringsværktøjet model 6996T manuelt, så det har en krumning, der passer til patientens anatomi. Håndtaget på tunneleringsværktøjet skal være udvendigt på krumningen (Figur 1). Advarsel: De distale 5 cm af tunneleringsværktøjet må ikke bøjes. Når de distale 5 cm af tunneleringsværktøjet holdes lige, nedsættes risikoen for at skubbe tunneleringsværktøjet ind mellem ribbenene. 2. Tag det opslidsede PTFE-rør af indføringssheathen. 3. Anbring indføringssheathen over tunneleringsværktøjet. 4. Før tunneleringsværktøjet og indføringssheathen frem samtidigt fra incisionsstedet for den subkutane lomme. Advarsel: Vær forsigtig under tunneleringen for at undgå at beskadige eller punkturere nerverne i det aksillære område. Advarsel: Før forsigtigt tunneleringsværktøjet frem for at undgå at perforere muskler eller at føre tunneleringsværktøjet ind mellem muskellag. Tunneleringsværktøjet skal passere under huden og over musklerne i torsoen. Ret tunneleringsværktøjets distale ende mod området mellem det sjette og tiende interkostale mellemrum (Figur 2). Den distale ende af tunneleringsværktøjet skal være ca. 5 cm under scapula under tunneleringsproceduren. Tunneleringsværktøj med indføringssheath Sjette interkostale mellemrum Incision til subkutan lomme Tiende interkostale Figur 2. Fortsæt med at føre tunneleringsværktøjet frem, indtil indføringssheathen er helt indført. Indføringssheathen må ikke føres længere frem end til rygsøjlen. Brug fluoroskopi til at bekræfte tunneleringsværktøjets og indføringssheathens position. 6996T Teknisk håndbog Dansk 9

Bemærk: Det kan være en god ide at få en ekstra person til at lede tunneleringsværktøjet, mens den første person fører værktøjet frem. Den ekstra person skal palpere gennem huden og forsigtigt bevæge tunneleringsværktøjets spids hen mod den ønskede position. Forsigtig: Hvis der mærkes modstand under tunneleringen, skal tunneleringsværktøjet og indføringssheathen trækkes tilbage som en samlet enhed. Justér tunneleringsværktøjets krumning, og kontrollér tunneleringsbanen. Anbring igen indføringssheathen på tunneleringsværktøjet. Hvis indføringssheathen er beskadiget, anvendes der en ny sheath. Påbegynd tunneleringsprocessen igen. Kontrollér tunneleringsværktøjets position ved at udføre én af følgende handlinger. Brug røntgen eller fluoroskopi til at bekræfte tunneleringsværktøjets position. Palpér tunneleringsværktøjets spids gennem patientens hud. 5. Når tunneleringsværktøjet og indføringssheathen er i den ønskede position, skal indføringssheathen fastholdes, og tunneleringsværktøjet trækkes tilbage. Lad indføringssheathen forblive i patienten. 6. Indsæt elektroden i indføringssheathen i overensstemmelse med vejledningen i produktlitteraturen til Medtronic elektroden model 6996SQ. Specifikationer (standard) Parameter Enhedens længde Tunneleringsdiameter Materiale Anbefalet indføringssheath Model 6996T samlet længde: 42,1 cm tunneleringslængde: 33,8 cm 3,1 mm Rustfrit stål diameter: 3,5mm (10,5French) længde: 33,0 cm Service Medtronic beskæftiger højtuddannede repræsentanter og teknikere over hele verden for at kunne betjene Dem, og disse kan efter anmodning uddanne kvalificeret hospitalspersonale i brugen af Medtronic-produkter. Medtronic har ligeledes professionelt personale, der giver brugere af produkterne teknisk rådgivning. For yderligere oplysninger bedes De kontakte Deres lokale Medtronic-repræsentant eller henvende Dem skriftligt eller telefonisk til Medtronic på relevante adresse eller telefonnummer, der står anført på bageste omslag. Medtronic ansvarsfraskrivelse Se yderligere information på kortet, som findes i pakken 10 Dansk 6996T Teknisk håndbog

Fabrikant Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432-5604 USA www.medtronic.com Tlf. +1-763-514-4000 Fax +1-763-514-4879 Autoriseret Medtronic-repræsentant i EF Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Holland Tlf. +31-45-566-8000 Fax +31-45-566-8668 Hovedkontor for Europa/Afrika/Mellemøsten Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Schweiz www.medtronic.com Tlf. +41-21-802-7000 Fax +41-21-802-7900 Australien Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australien Tekniske håndbøger: www.medtronic.com/manuals Medtronic, Inc. 2012 M948193A010A 2012-03-01 *M948193A010*