Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS
|
|
|
- Birgitte Kvist
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS Disse clips er beregnet til midlertidig okklusion af kar og permanent okklusion af aneurismer Kun til engangsbrug INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Specifikationer Typer Fjeder type Lukke aktion mekanisme Overflade finish Snit gennem vinge Indikationer for brug Brugsanvisning Kontraindikationer Advarsler Forholdsregel Risici Opbevaring og håndtering Valideret sterilisationsprocedure Rengøring før sterilisation. 5 - Indpakning før sterilisation Fremgangsmåde Almindelige krav.. 6 November
2 1. Specifikationer Mizuho Sugita aneurisme clips er beregnet til midlertidig og permanent okklusion af intrakraniale aneurismer. Clipsene er kun til engangsbrug. Kun Sugita eller Sano applikatorer må anvendes til indsætning af Sugita clips. Sugita Elgiloy clips er fremstillet af ikke-ferromagnetisk materiale verificeret via ASTM F1058G2/ISO Det er påvist af ASTM prøvemetoden at clipsene kan anvendes uden MRI påvirkning op til 3T, hvilket er det der p.t. anvendes i klinisk brug. (ASTM: American Society for Testing and Materials. ISO: International Organization for Standardization). Clipsens slanke design giver optimalt udsyn til aneurismen, og clipsens vinger kan åbnes ekstra meget for at lette indsættelsen. På hver clips pakning angiver etiketten et unikt lot nummer til tracking, såfremt det skulle blive påkrævet. Hver enkelt clips lukkestyrke måles i slutkvalitetskontrollen i.h.t. en computer-skala på et punkt der er 1/3 af vingens længde målt fra den distale ende og med vingen åbnet 1,0 mm (fig. 1). Resultatet af denne måling er trykt i gram og newton på pakningens etiket. 2. Typer Permanente Standard Mini Large Lang Fenestreret large Fig. 1 Temporære Standard Mini Venligst se Sugita aneurisme clips kataloget mht. udvalg og specifikke dimensioner. 3. Fjeder type Integreret springfjeder. November
3 4. Lukke aktion mekanisme Alligator aktion. 5. Overflade finish Clips: Materialebehandling: Satin Elektrolytisk polering 6. Snit gennem vinge Valset. Sugita aneurisme clips må kun indsættes ved hjælp af Sugita clips applikationstænger. På alle Sugita clips applikationstænger er indgraveret FOR MIZUHOIKA SUGITA (type ) Clips Only. 7. Indikationer for brug Sugita aneurisme clips er indikeret til implantation til permanent okklusion af cerebrale aneurismer. Sugita temporære clips er indikeret til midlertidig okklusion af blodkar. 8. Brugsanvisning Alle Sugita aneurisme clips leveres usterile. De skal steriliseres før brug (venligst se Guideline for Sterilization ). Den enkelte clips skal holdes i den til clipsetypen specificerede Sugita aneurisme clips applikatortang. Tangens kæber er fremstillet af Elgiloy (CoCrMo). Clipsen skal sidde korrekt i applikatortangens kæber (se fig. 2). Hvis clipsen ikke sidder korrekt kan den blive ødelagt eller slynges ud af tangen, hvilket kan udgøre en risiko under indgrebet. (1) Check at clipsen sidder korrekt helt i bund i tangens kæber. (2) Clipsen må ikke holdes skævt. (3) Hvis clipsens fjeder ikke holdes korrekt i tangens kæber, kan clipsen glide eller slynges ud. Derved kan clipsens fjeder beskadiges eller revne. Fig. 2 November
4 Check at clipsen er korrekt placeret i vævet både under og umiddelbart efter indsættelsen. Det anbefales, at personalet journaliserer type og lot nummer på den clips der er brugt til pågældende patient. Til dette formål er indlagt en selvklæbende etiket i clips pakningen. 9. Kontraindikationer Sugita permanente aneurisme clips må ikke anvendes til andre formål end permanent okklusion af cerebrale aneurismer. Ligeledes, må Sugita temporære aneurisme clips ikke anvendes til andre formål end midlertidig okklusion af blodkar. 10. Advarsler Sugita aneurisme clips skal behandles med omhu for at undgå beskadigelse. Såfremt en clips er beskadiget, skal den kasseres. Kun Sugita Elgiloy clips applikatortænger, clipsefjernere, og Sano applikatorer må anvendes sammen med Sugita clips. Clipsen må ikke åbnes med fingrene. Såfremt clipsen holdes forkert, kan det beskadige clipsen eller formindske dens nominale lukkestyrke. Sugita aneurisme clips er kun til ENGANGSBRUG. Når først en clips er åbnet eller har været i kontakt med blod eller væv, skal den iht. myndighedskrav kasseres, for at imødegå risiko for kvalitetsforringelse der kan bevirke at den knækker og/eller risiko for overførsel af smitsomme sygdomme. Clips af andet fabrikat bør ikke anvendes sammen med Sugita aneurisme clips for at udelukke mulig galvanisk aktivitet. Mizuho Ikakogyo Co. Ltd. påtager sig intet ansvar for clipsenes funktion såfremt de har været behandlet i modstrid med de her angivne anvisninger. 11. Forholdsregel Kun kirurger der har gennemgået produkttræning og har oparbejdet erfaring i indsættelse af aneurisme clips må anvende dem. 12. Risici De vigtigste risici i forbindelse med brug af aneurisme clips er clips forskubbelse, clips fraktur, laceration af aneurismen, cerebrovasculær beskadigelse, hjerneblødning og pludselig død. November
5 13. Opbevaring og håndtering Alle Sugita clips leveres i en usteril pakning og bør opbevares i denne pakning, på et køligt, tørt og sikkert sted. Kun Sugita aneurisme clips applikatortænger må anvendes sammen med Sugita clips. Autoriseret EU repræsentant Forhandler i Danmark Emergo Europe KEBO MED A/S Molenstraat 15 Jernholmen 43 NL-2513 BH Haag 2650 Hvidovre Tlf.: (31) Tlf.: Fax: (31) Fax: Valideret sterilisationsprocedure Korrekt sterilisering og håndtering af Mizuho Sugita aneurisme clips er vigtigt for at sikre at clipsene lever op til sterilitetskrav før implantering, for at minimere risikoen for infektion af patienterne. Anvendelse af f.eks. laminar airflow på operationsstuen kan medvirke til yderligere at minimere risikoen for kontaminering. Mizuho Sugita aneurisme clips leveres usterile og skal steriliseres af personalet før brug, gennem en valideret sterilisationsproces iht. ISO og hospitalets procedure. Sterilisationen skal foregå i en autoklave der lever op til EU krav. Standard fremgangsmåde for steriliseringen kan variere fra institution til institution, men nedenstående anvisninger repræsenterer anbefalet praksis. Cyklus tiden blev fastlagt ud fra anvisningerne i Mizuho Standard Procedure nr. GB-1024, og denne procedure skal anvendes til at validere steriliseringstiden for at opnå SAL = 10-6 (kan fås gennem KEBO MED). Følgende procedure er valideret for at opnå SAL = 10-6, med en Mizuho Sugita aneurisme clips D sæt (i en steriliseringsbeholder) og en Sakura pulsations vacuum autoklave (model nr. YRC-E12SLCZ *F). Rengøring før sterilisation: Mizuho Sugita aneurisme clips og instrumenter skal rengøres i en desinficerende opløsning der er egnet til at reducere mikrobielle belægninger. Indpakning før sterilisation: Sterilisationsbeholdere kan leveres af Mizuho. Clips bør anbringes i en sterilisationsbeholder der dobbelt-indpakkes i materiale specielt udviklet til sterilt medicinsk indpakning til brug i sterilisation med autoklave. November
6 Fremgangsmåde: 1. Anbring den dobbelt-indpakkede sterilisationsbeholderen med clips i autoklaven 2. Indstil temperaturen til 121 C og start autoklaveringen 3. Sterilisationstiden skal være 20 min. Almindelige krav: 1. Efter sterilisation skal Sugita clips opbevares i et rent område indtil brug. 2. Sterilisationsbeholderens ydre indpakning fjernes når beholderen sættes på operationsstuen. Den indre indpakning bør først fjernes lige før brug. 3. Håndtering af Mizuho Sugita clips skal holdes på et minimum for at begrænse mikrobiel påvirkning mest muligt. 4. Sterilisationsudstyr bør valideres for at sikre korrekt sterilisering ved specifikke pakningskonfigurationer. 5. Sterilisationsudstyr skal rengøres korrekt og vedligeholdes iht. standardiserede fremgangsmåde specificeret af autoklave leverandøren. MIZUHO IKAKOGYO CO., LTD Hongo Bunkyo-ku Tokyo Japan TEL(03) FAX(03) November
OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf
DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM
DA FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM 152189-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe
MIIG -graft til INJEKTION 128801-10. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
MIIG -graft til INJEKTION 128801-10 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Embolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN
BRUGSANVISNING DC Bead M1 Embolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN BESKRIVELSE: DC Bead M1 er hydrogel-emboliske medikamenteluerende kugler, der er nøjagtigt kalibrerede.
HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com.
RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing
BIOLOGISKE INDIKATORER
BIOLOGISKE INDIKATORER BIOLOGISKE INDIKATORER Biologiske indikatorer (BI) leveret fra SSI Diagnostica er udviklet til mikrobiologisk kontrol og validering af sterilisationsprocesser og er fremstillet i
INSTRUMENTER 137181-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
INSTRUMENTER 137181-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret
Kontrol og service af autoklave
KONTROL OG SERVICE AF AUTOKLAVE Udarbejdet af: Jette Holt Dato: 21.06.05 Rev./Godkendt af: Kystledelsen Dato: 23.04.07 Udskrift dato: 21.06.05 Kontrol og service af autoklave Biologiske indikatorer generelt
ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE 152130-0
DA ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE 152130-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning YB-621 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm [email protected] Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse Indledning...
BRUGERVEJLEDNING FLOWMETER
BRUGERVEJLEDNING FLOWMETER MODELLER: Serie 1MFA, 4MFA, 6MFA og 8MFA 1MFA3001 (vist) 8MFA1001 (vist) GEM DISSE ANVISNINGER Amerikansk lov (USA) begrænser salg af denne anordning til en læge eller på ordination
ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION 150880-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
Dansk (da) ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION 150880-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (Forskriftsoplysninger).
Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468
Brugervejledning Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468 Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469 AUTOKLAVERBART Delnummer FSE-058-DA-1.0 Udgivet
Renew silikone analpropper Findes i 2 størrelser: Regular - standard 7-FG730 Large - stor 7-FG731
BRUGSANVISNING Renew silikone analpropper Findes i 2 størrelser: Regular - standard 7-FG730 Large - stor 7-FG731 KLARGØRING: INDSÆTTELSE: A. Insert Analprop B. Applikator C. Top Disc på prop D. Nederste
INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. EVICEL vævsklæber, opløsninger Humant fibrinogen, humant trombin
INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN EVICEL vævsklæber, opløsninger Humant fibrinogen, humant trombin Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge medicinen. - Gem indlægssedlen. Du
Standard 4.1 Hygiejne. Kvalitetsenheden for Almen Praksis i Region Nordjylland
Standard 4.1 Hygiejne ? Hvor ofte oplever I, at Jeres patienter pådrages en infektion i klinikken? De gode råd! Læs NIR grundigt obs rengøring, desinfektion og sterilisation I anbefales en skriftlig rengøringsvejledning.
Julius Casecart system en ny må at arbejde på gir effektiv logistikstyring og stor patientsikkerhed.
Julius Casecart system en ny må at arbejde på gir effektiv logistikstyring og stor patientsikkerhed. Baggrund Når patienter skal have foretaget et operativt indgreb foregår dette med sterile instrumenter
Jack PCL-skinne. Brugsanvisning
Brugsanvisning 1 2 Fastgørelse af skinnen 1. Forberedelse Justér længden på alle skinnens stropper til maksimum længde. Stropperne behøver ikke være trukket ud af deres huller. Slip de forreste stropper
BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr.
BRUGSANVISNING STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Montering
Betjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Rørgevindskærersæt 220V
Brugsanvisning Varenr.: 9041259 Rørgevindskærersæt 220V Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rørgevindskærersæt 220V Varenummer: 9041259 Beskrivelse: Transportabel
Afsnit Emne Side. 1 Introduktion... 3. 2 Udpakning... 3. 3 Placering og tilslutning... 4. 4 Betjening og symbolforklaring... 6
Indhold Afsnit Emne Side 1 Introduktion... 3 2 Udpakning... 3 3 Placering og tilslutning... 4 4 Betjening og symbolforklaring... 6 5 Opbevaring af æg... 6 6 Temperatur... 7 7 Fugtighed og ventilation...
ÅRSRAPPORT FOR PRODUKTFEJL OG TILBAGE- KALDELSER AF LÆGEMIDLER 2012
ÅRSRAPPORT FOR PRODUKTFEJL OG TILBAGE- KALDELSER AF LÆGEMIDLER 2012 2013 Årsrapport for indberetninger af produktfejl og tilbagekaldelser af lægemidler i 2012 Sundhedsstyrelsen, 2013 Sundhedsstyrelsen
Retningslinjer for låneprogram
Retningslinjer for låneprogram Dette dokument er kun gyldigt fra udskrivningsdatoen. Hvis der er usikkerhed om udskrivningsdatoen, skal dokumentet udskrives igen for at sikre, at den seneste version anvendes
Indlægsseddel: Information til brugeren. CANESTEN, vaginalcreme 1 % Aktivt stof: Clotrimazol
Indlægsseddel: Information til brugeren CANESTEN, vaginalcreme 1 % Aktivt stof: Clotrimazol Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.
Livet er bedst, når du selv har kontrollen. Lad ikke blæren styre dit liv længere
Livet er bedst, når du selv har kontrollen Lad ikke blæren styre dit liv længere Tag kontrollen én gang for altid Overaktiv blære At leve med en overaktiv blære er ikke let. Det kan ændre dit syn på, hvordan
Hygiejne ABC. Kæbekirurgisk Afdeling
Hygiejne ABC Kæbekirurgisk Afdeling Indledning En sygehusafdeling skal være så ren som overhovedet muligt for at minimere risikoen for sårinfektioner. Derfor er der visse forholdsregler, som skal overholdes.
Anvendelsesområde: Personalet på Hospice Sønderjylland skal anvende retningslinjerne.
Hospice Oprettet d. 26.04.2010 af: SMM Sidst revideret d.05.11.2013 af: KHU og SMM Procedure Medicinhåndtering Kanyler, sprøjter, hætteglas, ampuller, novoletpenne, forfyldte sprøjter, skyllevæsker Godkendt
Anne-Marie Thye Hygiejnesygeplejerske [email protected]
* Anne-Marie Thye Hygiejnesygeplejerske [email protected] Agenda *Officielle Krav til Infektionshygiejne i lægepraksis *Den Danske Kvalitetsmodel og lægepraksis *Eksempler på Infektionshygiejnearbejde
BD PosiFlush (NaCl 0,9%)
BD PosiFlush (NaCl 0,9%) Den forbedrede forfyldte sprøjte med unikt design for optimal og sikker gennemskylning af IV katetre. Designet til at eliminere sprøjte-induceret tilbageløb* Hvad er sprøjte-induceret
Desinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning A B C D 3 4 7 Kun til klinisk brug Denne vejledning er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit N0/Airfit N0 for Her (herefter benævnt som AirFit N0 i resten af
Infektionshygiejniske retningslinjer: Hospitaler
Bilag 1 Infektionshygiejniske : Hospitaler Udarbejdet af arbejdsgruppe under Sundhedsstyrelsen på baggrund af Sundhedsstyrelsens Vejledning om forebyggelse af spredning af MRSA, 2. udgave 2012. En mere
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt
ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE
ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når
HASTER: VIGTIG PRODUKTINFORMATION
Krusegatan 19 Box 50425 SE 202 14 MALMÖ Sweden tel: +46 40 691 81 00 fax: +46 40 691 81 92 www.stryker.com Nordic HASTER: VIGTIG PRODUKTINFORMATION FSCA-identifikator: Handlingens art: Beskrivelse: Produktrelateret
echarger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
BILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Nobivac Myxo-RHD lyofilisat og solvens til injektionsvæske, suspension til kaniner 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING Hver dosis rekonstitueret
Renovering af Cornelius fustager Af Torben Lund ( [email protected] )
Renovering af Cornelius fustager Af Torben Lund ( [email protected] ) Følgende er min måde at gøre tingene på, dette betyder ikke at andre måder ikke kan benyttes, men kun at dette virker for mig. Renovering
Patientvejledning. Håndledsartroskopi. Kikkertundersøgelse af håndled
Patientvejledning Håndledsartroskopi Kikkertundersøgelse af håndled Hvis du har smerter i håndleddet, kan man med en kikkertoperation i håndleddet - en såkaldt håndledsartroskopi - se ind i håndleddet
ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort
ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO1, ABO2, RH1, KEL1 Ag BESTEMMELSE IVD Alle de af Bio-Rad producerede
DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000
(Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE
Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373 http://da.yourpdfguides.com/dref/633878
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX ECS2373 i brugermanualen (information, specifikationer,
Laerdal Silikone Resuscitatorer
Laerdal Silikone Resuscitatorer Brugervejledning DA www.laerdal.com Brugsanvisning 4 Anvendelsesformål 4 Vigtig information 5 Medfølgende dele 6 Voksenmodel - oversigt 8 Voksenmodel, montering og adskillelse
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning
SORTIMENTSÆSKER. Orden og overblik
SORTIMENTSÆSKER Orden og overblik 2 Boxxser raaco sortimentsæsker... orden og overblik raacos æskesortiment er skabt til dig, som er bevidst om glæden ved systematik, der giver overblik. De praktiske æsker
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4
Emhætte Brugsvejledning
Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01
Manuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse og sterilisering for Zimmer-instrumenter
30.12.13 Til: Emne: Kirurger, klinikker MEDDELELSE VEDRØRENDE MEDICINSK ANORDNING Zimmer-reference: FA 2013-01 Berørte produkter: Manuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse
PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Anvisning til lægen PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Anvisning 1. Det kan være nyttigt at bede patienten om at drikke en stor mængde vand
Protac SensCircle. DK - Brugsvejledning. www.protac.dk
Protac SensCircle DK - Brugsvejledning www.protac.dk DK DK - Brugsvejledning Protac SensCircle Du har valgt et Protac kvalitetsprodukt. Protac garanterer, at du har fået et originalt, dansk designprodukt
Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning
Blodprøvetagning - Venepunktur
Blodprøvetagning - Venepunktur Klargøring til venepunktur Følgende genstande skal være tilgængelige inden prøvetagning: Prøvetagningsblanket (PTB) (Manuel rekvisitionsblanket benyttes kun ved nedbrud af
ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug
ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 [email protected] www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter
fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.
Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:
Patient vejledning. Hickmann-kateter central venekateter
Patient vejledning Hickmann-kateter central venekateter 2 Vejledning til patienter med hickmann-kateter Hygiejne og opbevaring... side 4 Forbindskift... side 7 Indledning Mennesker, som af en eller anden
Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol
Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.
MATERIALE Den skærende del af alle rodkanalfile er fremstillet af en nikkeltitaniumlegering.
WaveOne Gold system DA KUN TIL ODONTOLOGISK ANVENDELSE BRUGSANVISNING STERIL RECIPROKERENDE ENDODONTISK RODKANALFIL, REF. B ST W1GG OG STERILE RECIPROKERENDE ENDODONTISKE PRÆPARERINGSFILE REF. A 0751,
BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Generel information til personer, der udfører piercing på andre
Generel information til personer, der udfører piercing på andre Forebyggelse af smitte i piercingklinikken: Ved at følge generelle hygiejniske retningslinjer, også kaldet hverdagshygiejniske retningslinjer,
Intro. Vigtigt område. Ren ko og kalv i ren kælvningsboks. Hvorfor er kælvningsboksen vigtig i forhold til smittespredning
Opgaver ved optagelse Optagedato: 10/10 kl. 8.30 Landmand:xxxx Filmoptagelse og instruktion: Merete Martin Jensen og Kirsten Marstal Speak: Peter Raundal 4126 9171 Titel: Smittebeskyttelse - kælvningsboksen
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Dansk
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på en
UDKAST OBS! Lokalerengøringen er ikke opdateret ud fra ny standard
Skolen for Klinikassistenter, Tandplejere og Kliniske Tandteknikere Aarhus Universitet Vennelyst Boulevard 9 8000 Århus C UDKAST OBS! Lokalerengøringen er ikke opdateret ud fra ny standard Lillian Hansen
Begrebslisten er rettet mod de, der skal arbejde med standardsættet, det vil sige fortrinsvis apoteks -personale.
Side 1 af 5 Bilag 4 Begrebsliste Begrebslisten, der er tilknyttet hele sættet af akkrediteringsstandarder, er udarbejdet for at sikre en fælles forståelse af de anvendte begreber og ord og svarer til anvendelsen
BILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN INCURIN 1 mg tabletter 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING Aktivt stof: estriol 1 mg/tablet Se afsnit 6.1 for en fuldstændig fortegnelse over
Medicinsk honning til sårbehandling revamil
Medicinsk honning til sårbehandling Revamil Revamil sårbehandlingsprodukter til professionel sårbehandling Med langvarig og effektiv antibakteriel virkning. Det brede udvalg er fokuseret på brugervenlighed,
Brugervejledning INTRA Prophy head L31 - REF 1.008.1824
Brugervejledning INTRA Prophy head L31 - REF 1.008.1824 Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
BILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Porcilis PCV, injektionsvæske, emulsion til svin 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING Hver dosis af 2 ml indeholder: Aktivt stof Porcint circovirus
HYGIEJNE INSTRUKS. v/anna Høgberg. Onsdag d. 17/6 2009
HYGIEJNE INSTRUKS v/anna Høgberg Onsdag d. 17/6 2009 Dagens Program Instruks og videre formidling Forureningsformer Mikroorganismer Hygiejne Sygdom Egenkontrolprogram Viden Den ansvarlige for et midlertidigt/lejlighedsvis
GETINGE DA VINCI LØSNINGEN
GETINGE DA VINCI LØSNINGEN 2 GETINGE DA VINCI LØSNING NY OG AVANCERET LØSNING, VALIDERET OG KLAR TIL ROBOTASSISTERET KIRURGI I mere end 100 år har Getinge leveret produkter i forbindelse med rengørings-
BILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Ingelvac CircoFLEX injektionvæske, suspension til grise 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING En dosis à 1 ml inaktiveret vaccine indeholder: Aktivt
Produktinformation. Brugervejledning. Blodprøvetagning / aflæsning Opbevaring Sikkerhedshensyn Rengøring af stativer. Vedr.: VT+ESRV og RA+ESRV
Blodprøvetagning / aflæsning Opbevaring Sikkerhedshensyn Rengøring af stativer 1 Blodprøvetagning: Følg trin for trin vejledning på side 3 Ved brug af sommerfugle tages evt. andre rør eller dummy først
Gode vaner! - for fangst og håndtering ombord...
Gode vaner! - for fangst og håndtering ombord... P A R T N E R Gode vaner for fangst og håndtering ombord på fartøjer i de tre vestkysthavne Thyborøn, Thorsminde og Hvide Sande. Gode vaner er udarbejdet
Dansk brugsanvisning. Airon Wireless Kropsanalysevægt. Airon Wireless Aktivitetstracker Trin Kalorier Afstand Søvn Ur
Versjon: 1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie af produkter, der giver dig et godt overblik over nogle af dine vigtigste sundhedsrelaterede data i samme program. Prøv også:
