EFTERÅR / VINTER 2009



Relaterede dokumenter
GENERALFORSAMLING

DFB s faste arrangementer vinter og forår 2009 hæng den gerne på opslagstavlen / køleskabet. Januar Februar Marts April Maj Juni.

EFTERÅR / VINTER 2010

Nyhedsbrev April. Sjov og fart. Dus Mellervang. Dus Mellervang Frøstrupvej Aalborg Øst

H E L E E Nr. 5 juni ti 2015

Pinsetræf Så ventede vi alle spændt - som vi plejer - på vejrudsigten til Pinse-Najad-stævnet.

SVENDBORG JULI 4. AUGUST. Christiansminde

Nyhedsbrev. Bredalsparkens Fritidscenter August Velkommen tilbage fra sommerferie

NYT HERSKINDSKOLEN & NORDLYSET. Nytårsaften uden fyrværkeri?

Æblebladet. Sæby Nr.15

Mødereferat. Generalforsamling

R ØRPOSTEN. Havesæson

Laugposten. Pinseturen 2014, gik til Orø.

OBS: Der er ingen dans tirsdag den 8. marts.

TUSSENEWS. Nr. 48 April 2016 Denne avis tilhører: TAK FOR DENNE GANG 5.KLASSER

Vuggestuen Heimdalsvej

FORÅR / SOMMER DFB s faste arrangementer forår og sommer 2012 hæng den gerne på opslagstavlen / køleskabet. Januar Februar Marts April Maj Juni

Aalborg Tegnsprogs Ordinære generalforsamling Lørdag d. 16 marts 2013

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Morgenmaden sådan cirka: Æg, bacon og pølser Forskellige slags brød Yoghurt Müsli Havregrød Frugt

Fastelavn på Kulturcenter Værestedet. SØNDAG D. 7. Februar mellem kl og

Vi har i år været nødt til at flytte vores købe/sælge dag, og i år er det derfor fredag d. 13. December kl

Kom æggene op i en skål med salt og peber, samt mælken. Pisk i et minut.

KORSLØKKE AFDELING APRIL KVARTAL

Aktiviteter med beboerne

ÅREBLADET. Læs inde i bladet... Formandens hjørne Nye redningsveste Åbent Hus/aktiviteter Kanindåb Aktivitetskalender

Ind- og udmeldte børn. Personalet: nye børn og forældre og ønsker jer en god tid på fritidshjemmet.

Dus Mellervang Børnerådsmøde i Pyramiden

FAKTOR 29. Sommeravis 2013 HUSK HUSK HUSK. Du kan finde vores husavis på adressen:

VESTERMARIE BØRNEHUS VESTERMARIEVEJ RØNNE Tlf

ÅREBLADET. Medlemsblad for Faaborg Roklub Nr. 12 December årgang. Faaborg Roklub, tlf ,

Husk Juleafslutning den 15. december kl

RØRPOSTEN HAVEPRÆMIER

Opgaver til:»tak for turen!«

LEKTIE. Det store, store træ. Parat til at undervise. Guds kærlighed hjælper os med at komme til at ligne Jesus mere, når vi vokser i ham.

Det er svært at nå halvvejs rundt om et springvand på de 10 sek. selvudløseren har

råsaft af havtorn ca. 7 dl saft af 1 kg bær

Nyhedsbrev Fritidsklubben BFC Marts 2011

DesignBørnehuset SanseSlottet

Referat Ordinær Generalforsamling 2008 Grundejerforeningen Æblehaven onsdag den kl hos Janne og Tonny

Husavis Hvalsø Ældrecenter Maj 2013

SFO NYT MAJ og JUNI 2016

Månedsinformation. Skole og SFO

Kærlig hilsen din SFO

Lørdag eftermiddag. Søndag morgen

INDHOLD. Velkommen til Det Gode Køkken Hjemmelavet mad efter stolte traditioner. Lidt udover det sædvanlige Du tilføjer selv det sidste krydderi

Klub Svanen. Kontakt. Åbningstider

Rettelse: Det er feb. + marts børnene der skal på fælles fødselsdagstur d. 22. marts og IKKE Jan. + feb. børn som vi har skrevet i februar avisen.

BØLGEBRYDEREN. 25. årgang Medlemsblad for Sørup Havns Bådelav 4/2014. Læs inde i bladet:

1. Carl Erik Østergaard 19. Asta Amdisen Pedersen 22. Ester Thomsen 24. Jørgen Clement Avisen for Othellos beboere og brugere

Børnehuset Humlebien. Byvej 248c 2650 Hvidovre. Tlf Hjemmeside:

Praktiske oplysninger

Hvis et smil på læben og sved på panden er noget for dig, så kontakt et bestyrelsesmedlem for at høre mere. Vi glæder os til at se dig/jer.

Mad- og måltidspolitik i Marthagården

Frivillig ved Viby sogn Meningsfyldt Inspirerende Plads til alle talenter Fællesskab

Kære forældre til kommende skovbørn

Fælles info. Nyhedsbrev SFO Fritterhøjen uge

Storstrømmen. Nr. 1 Januar 2016 NYHEDSBREV FOR PARKINSONFORENINGEN STORSTRØMMENS KREDS. Godt Nytår

Kære forældre Til kommende skovbørn.

En dag på sommerlejr med Polyfemos!

September Årgang Nr. 3

Husavis. Hvalsø Ældrecenter juli At leve er ikke nok, solskin, frihed og en lille blomst må man have H.C. Andersen

VELKOMMEN TIL BØRNEHUSET KILDEBÆKKEN.

Morgenmad og mellemmåltid

Sommerskole. Sommerskole i Kirkeladen. En verden udenfor. Fællesskab på den fede måde

Beboerråd Torsdag den 03.juli 2014, kl Spisestuen Borgmester Fischers Vej.

Velkommen til Børnehuset Niels Bohr

Jagttur den 16. maj 2012

Østjyske opskrifter 1

Kalenderen: 30. April Valborgaften 10. Maj Ide & Udvikling 29. Maj Kanotur 23. Juni Sankt Hans Juli Folk og Kultur 21. August Varde Å Dag Se

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

H E L E E Nr 2 - februar 2015

Mini program forår 2015

SFO Bladet. SFO Buddinge ~ Maj 2012 ~ side 1

Fælles info. Nyhedsbrev SFO Fritterhøjen uge

Kære forældre. Madpakker

Munkebo Kulturhus Pigegruppen

Krejbjerg - Nyt Februar 2016

MorescoSpejderne. Logo Bruges som udgangspunkt altid MORESCO. Spejderne MORESCO. Spejderne MORESCO MORESCO. Spejderne MORESCO. Spejderne.

Rævehøjvej 40 et godt sted at blive større

Det Blå Blad. Pilteweekend og vandretur Tumlingene laver lakridsknob og mini-pionering. (Gen)brug låget med FDF Brabrand. FDF Brabrands Kredsblad

Medlemsnyt. Nyhedsbrev Frederikshavn Folkedansere og Fladstrand Spillemændene Januar 2014 nr. 5. Om Medlemsnyt

OBS! OBS! OBS! På grund af ombygning holder Caféen lukket i hele uge 19, ligesom Tirsdagsmusik d. 10. maj er aflyst.

Marias sommerferieeventyr 2006

Fælles info. Nyhedsbrev Fritterhøjen uge

Kære forældre og elever

GLORIA Januar 2013, 2. årgang

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S. Sjølund Koks. nr årgang Januar www. vordingborgspejderne.dk TJEK, TJEK, TJEK...

Sommerlejr for Konkylier

Fuglebakken juni 2015

Nytårstraveturen. I år blev vi sendt op forbi området hvor bygningen af det nye museum

OZ6HR nyt, Januar Nr. 1, Januar 2016 Medlemsblad for OZ6HR - EDR Horsens Afdeling

Januar årg. Nr. 1 P-POSTEN

Tennisskole i Hylke. Lørdag og søndag den 13. og 14. Juni fra kl. 9-15

Henrik. September 2008 Side 3

Skoleåret på Nordskovens friskole.

Vinder af månedens opgave og en lille hyggepakke - er Johannes Petersen, lejlighed 29. Tillykke! Jill sender følgende hilsen:

ÅREBLADET. Løvfaldstur på Gudenåen 9. okt Læs inde i bladet... Formandens hjørne Standerstrygning Løvfaldstur Gåtur Lyø Rundt

Ferietur Slettestrand uge ooo 0 ooo ---

Velkommen til Børnehuset Niels Bohr

Transkript:

DANSK FORENING I BERGEN ORIENTERING Medlemsavisen med blikk for det danske i Bergen EFTERÅR / VINTER 2009 DFB s faste arrangementer efteråret 2009 kan hænges på opslagstavlen / køleskabet Juli August September Oktober November December Uge 31 Uge 44 Uge 49 Uge 27 Uge 40 Juletræshugst Uge 36 med pakkespil Uge 45 Nordenskveld og anden hygge onsdag 4. november Uge 32 Uge 41 Tilmeldingsfrist Uge 28 til Stiftelsesfest Uge 37 Uge 50 Uge 46 Uge 33 Uge 29 Uge 30 Uge 34 Tilmeldingsfrist til Fisketuren Uge 35 Fisketur Siste weekend i august Uge 38 Tilmeldingsfrist til Hyttetur Uge 39 Hyttetur for børn og voksne Uge 42 Stiftelsesfest lørdag 17. oktober Uge 43 Tilmeldingsfrist til Græskarudskæring Uge 44 Græskarudskæring søndag 1. november Uge 47 Tilmeldingsfrist til Pige-julefrokost Uge 48 Pige-julefrokost lørdag 28. november Tilmeldingsfrist til Juletræshugst Uge 51 Uge 52 Vi ønsker alle medlemmer en Rigtig God Jul! Uge 31 Uge 40 Uge 53 Tilmeldingsfrist Og et Godt Nyt År! til Nordenskveld Uge 49 Nyt af i år: Vi vil gerne sende ud påmindelser til alle før arrangementer, så venligst send os din e-postadresse uanset om du har gjort det før. Send din e-post adresse til: susannedfb@gmail.com

Infosiden Henvendelse til Foreningen på Internet: dfb-post@dansk-forening-bergen.org Formand Anette Dürr Fossehagen Tlf. 92 60 76 50 Næstformand Ole Havmøller Tlf. 55 27 18 66 / 97 72 33 81 Kasserer Martin Bak Hansen Tlf. 91 52 61 57 Sekretær Susanne Lund Jensen Tlf. 55 12 53 35 / 93 08 28 72 Redaktør Annie Bodin Tlf. 55 16 73 10 / 90 79 49 14 Suppleanter og tillidshverv Liselotte Wiemann Tlf. 55 31 40 92 / 47 41 85 45 Benedicte Gullestad Tlf. 55 13 84 15/ 90 65 53 45 Børnekomité Inge Marie Hansen Tlf. 45 67 81 22 Anne Camilla Stavnsgaard Yde Tlf. 48 10 08 28 Revisorer: Valgkomite: Heinie Rugaard og Anni Ahlmann Bahus Jørgen Schütz og Bent F. Olsen Foreningens hjemmeside: www.dansk-forening-bergen.org er godt besøgt vi opdaterer den ofte så brug den flittigt. Foreningen administrerer legatet "Kgl. dansk Konsul Chr. M. Kjær og Hustru Inga M. Kjær's Legat til Understøttelse af Danske eller Danske af Fødsel i Bergen og nærmeste Omegn." som uddeles en gang om året med ansøgningsfrist 15. november. Foreningen har fire æresmedlemmer: Heinie Rugaard, Anni Ahlmann Bahus, Leo Aagesen og Jørgen Schütz. 2

Bestyrelsens hjørne DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009 Hvad får en dansker til at flytte til Norge og mere specifikt til Bergen? Husk det udtales Bærwen på dansk. Der er i udgangspunktet tre muligheder. Vi kan jo kalde dem A, B og C: A. Arbejde B. Fjelde C. Kærlighed Det er måske på sin plads at beskrive dem lidt nærmere og i ovennævnte rækkefølge. Arbejde: Du er træt af dit job i Danmark. Det kan være pga. kolleger, for små udfordringer, for store udfordringer, chefen eller lønnen. Det er også muligt du slet ikke har et job i Danmark, fordi du vil arbejde i olieindustrien eller fordi du vil bygge træhuse. Norge og Bergen bliver jo dermed en oplagt mulighed. Det er ikke så pokkers langt væk (der går jo direkte færge fra Nordjylland). Man forstår stort set hvad de siger. Der er en yderligere variant som gælder for dem som studerer i Norge, men som ikke kommer hjem igen pga. alternativ C (nævnt ovenfor og yderligere beskrevet længere nede i teksten). Fjelde: Efter opvæksten i flade Danmark er du noget underernæret hvad angår vertikale udfordringer, og du har en uimodståelig trang til at se på fjelde hver dag. Dit problem kan være yderligere kompliceret af at du også har en stærk trang til at gå i disse fjelde. Man har sågar hørt om folk, som ønsker at tage ski på fødderne om vinteren, og som bruger sådanne ski som transportmiddel nedover stejle fjeldsider. Kærlighed: Du har truffet den eneste ene. Han/hun er tilfældigvis norsk. Her er det på sin plads at spørge om det virkelig er tilfældigt. Den kan jo tænkes, at du har en mørk side af personligheden som drages mod nordmænd. At den slags forekommer understøttes jo klart af det faktum, at nogle af os medlemmer i DFB har norske ægtefælder/samlevere og tydeligvis ikke har fået dem med til Danmark. Hvad er da følgerne for en dansker som flytter til Bergen? Du får familien på noget større afstand. Nogle vil opleve dette som en klar fordel, andre som en stor ulempe. Du mister språket ditt, fordi du efter bedste evne forsøger at tilpasse dig. Men du får aldrig rigtig lært norsk (bergensk), fordi den danske udtale er svær at slippe af med. Så du ender med at være passende dårlig til to sprog: Men det positive er at både nordmænd og danskere forstår dig, selv om nordmændene ikke altid opdager, at du snakker norsk til dem. Du bliver godt modtaget. Danskere er jo ikke rigtige udlændige. Eksempel: under en ophedet diskussion på arbejdet vedrørende indvandrere, gør du opmærksom på at du også er indvandrer. Og du får som svar at du ikke er indvandrer, men derimod dansker og det er noget helt andet. Hvis du er på fisketur ved kysten risikerer du at fange langt flere fisk end du ville have gjort i Danmark. Men nogle synes, det er en ulempe som er til leve med. Og så er der det med vejret. Det regner som bekendt en hel del i Bergen og til tider bliver det bare 3 for meget. Men personligt trøster jeg mig med to ting: Når solen endelig kommer og der er hel dag med solskin, så glemmer jeg al regnen og hvor mange uger den har varet (det må vel være et tegn på god akklimatisering). Statistik! Som en af mine bergensiske venner bosat i Stavanger en gang sagde til mig: Det regner mere pr. indbygger i Stavanger end i Bergen. Og hvad er moralen i dette? Det er vel det, at det er fint at træffe landsmænd og ligesindede. Der kommer Dansk Forening Bergen ind i billedet. Foreningen er et godt forum for sådanne folk som os, med en eller anden tilknytning til Danmark og som er bosat i Bergen og omegn. Det er nok derfor DFB stadigvæk eksisterer og kan fejre 90 års jubilæum i 2010. Vi planlægger en stor fest og I vil selvfølgelig få mere information i god tid før selve festdagen. Hvis jeg til slut skal karakterisere mig selv, så må jeg bekende mig til Alternativ C og det passede meget godt i forhold til Alternativ A, og så glæder jeg mig dagligt over Alternativ B. Ole Havmøller (som har lært at sætte pris på den automatiske stavekontrol i tekstbehandlings- og e-mailprogrammer)

Lige rundt hjørnet Her finder du udfyldende information om arrangementer i den kommende tid de vigtigste er allerede plottet ind på kalenderen på forsiden som er lige til at hænge op på opslagstavlen eller på køleskabet. FAMILIE-HYTTETUR 25.-27. september inviterer DFB til hyttetur for både store og små, gamle og unge, kvinder og mænd, kravlende og gående og alle andre. Turgruppen satser også i år på BKKhytten som ligger lige før Kallestad kraftstasjon på vejen op gennem Bergsdalsvejen fra Dale se billedet og skitsen. Prisen er helt uimodståelig og uden renteforhøjelse til 250,- kr pr voksen og 125,- pr barn. Hytten tildeles ved lodtrækning så et lille forbehold der (svar i uge 36), og samtidig må vi tage et mindre forbehold mod naturkatastrofer, og minder jer om at I er nødt til at informere os om jeres telefonnummer eller e-postadresse på tlf. 92 60 76 50, eller på e-post: arrangement@dansk-forening-bergen.org. Bindende påmelding inden søndag den 13. september. Som foregående år deler vi på sengene og der er maksimum plads til 30, så første mand til møllen får bedst mel! 4

FISKETUR FOR GUTTER Fiske-gruppen drager på telttur den sidste weekend i august (28. 30.) Vi finder et område med flot natur og fisk i vandet. Ring Leo Aagesen på tlf. 55 18 69 33 for yderligere information. STIFTELSESFEST Lørdag d. 17. oktober 2009 kl 19.00 i Grendahuset, Nordåsgrenda 88. Vejhjælp: ring Jørgen 970 40 899 eller Benedicte 906 55 345. En traditionsrig og festlig fødselsdagsfest for Foreningen med varm middagsmenu og hyggelig samvær. Husk selv at medbringe drikkevarer. Også i år håber vi på et sjovt og fornøjeligt lotteri. Har du lidt at bidrage med her så øger det gerne spændingen betragteligt. Pris kun kr 300 pr deltager. Bindende tilmelding senest lørdag 11. oktober 2009 på tlf. 92 60 76 50, eller på e-post: arrangement@dansk-forening-bergen.org 5

GRÆSKARUDSKÆRING NYT I DFB: Søndag d. 1. november arrangerer børnekomiteen græskarudskæring (lygtemand) for børnene. Dette skal foregå på Smøråsfjellet kl. 13.00 16.00. Pris kr 50 pr barn, hvilket inkluderer 1 stk græskar samt varme drikke og kage/boller til alle. Bindende tilmelding senest søndag d. 25. oktober på tlf 45 67 81 22 (Inge-Marie) eller 48 10 08 28 (Anne). Vel mødt til små og store. NORDENSKVELD Forening Norden afholder den traditionelle aften i kantinen i Nordea, Allehelgens gt 2, Rådstuplass, onsdag 4. november 2009 fra kl 19.00 til ca 22.30. Traditionen tro er der kulturelle og kulinariske indslag og samvær med vores nordiske søstre og brødre, så med den lave pris på kun 150 kr pr person får du virkelig noget for pengene. Bindende tilmelding senest mandag 26. oktober 2009 på tlf. 92 60 76 50, eller på e-post: arrangement@dansk-forening-bergen.org JULETRÆHUGST Søndag 6. december 2009 kl 13.30 mødes vi, traditionen tro, til nogle hyggelige timer i Sturebuen i "Gimmeland juletreskov", og skaber en ægte julestemning med danske julesange, julehygge og pakkeleg. Vi serverer kage og kaffe husk kop. Tag selv kakao med, hvis det er det du foretrækker. Alle må tage med en lille pakke hver (værdi ca 15 kr / gerne hjemmelavet) til den traditionsrige pakkeleg. Bliver der tid, laver vi et lille bitte julelotteri. Husk økse hvis du vil hugge dit eget juletræ. Pris efter meter. Pris: 30 kr. pr deltager over 2 år dog højst 100 kr for far, mor og børn. Bindende tilmelding senest torsdag 26. november 2009 på tlf. 92 60 76 50 eller på e- post: arrangement@dansk-forening-bergen.org 6

PIGE-JULEFROKOST DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009 Succes! Med fjorårets succes friskt i minde, gentager vi sammenskudsgildet, hvor vi hygger os med en dansk julefrokost. Lørdag 28. november samles vi hos Susanne, Kvernslåttvegen 53, Rådal. Bindende tilmelding senest torsdag 19. november 2009 på tlf. 55 12 53 35 / 93 08 28 72, eller på e-post: sljensen@broadpark.no. Ved tilmelding bliver vi enige om dit bidrag, så ikke alle kommer med samme madret. Vi køber ind brød, smør, te og kaffe og deler udgifterne. Tag med (evt) alkohol og en pakke (max 30 kr) til pakkeleg. INTERESSEGRUPPERNE Vores interessegrupper er uformelle grupper som med kort varsel kan stimle sammen og foretage sig et eller andet. Vi har en turgruppe, en kulturgruppe, en fiskegruppe, biograf-gruppe, Science Fiction-gruppe og en Bacchusgruppe (den med ost og vin). Vi kan nemt lave flere hvis der er stemning for det f.eks en børnegruppe for yngre familier eller måske en ungdomsgruppe. Det er bare dig som sætter grænserne. Har du lyst til at være med i en aktivitet, send os dit navn og e-postadresse, så ordner vi kontakt til de andre med samme interesse. E-post: anettedfb@gmail.com TILBAGEBLIK Sektionen hvor vi referer fra foreningens seneste aktiviteter. Fastelavnsfest 22. februar 2009 I år var vi 24 (22 betalende) til fastelavnsfesten, heraf to babyer, fem små børn og tre store, samt 21 voksne. 7 Klokken lidt over femten begyndte vi, og formanden indledte med en kort velkomst. Der blev først serveret røde danske pølser og sodavand til både små og store, som altid er populært når der er danske madindslag. Dernæst sang vi fastelavnssangen, ikke èn men to

gange, det må til for at få til fastelavnsstemning. Så kom kagerne på bordet og der var æblekage med is, boller og fastelavnsboller, hertil mere sodavand samt kaffe og te. Så var der tid for at lege. Vi startede med, traditionen tro, stoleleg som er så populær og det blev kåret to værdige vindere, en på børneholdet og en på voksenholdet. Så var det over til at spise jordbærsnører og dette kræver udholdenhed og teknik både små & store børn og voksne deltog. Mange var flinke men nogen kom før andre. Det vankede gaver til alle vinderne. Og så blev der slået katten af tønden. I år som i fjor fik de små komme til først. Det blev en hård "nød" at knække men det gik til sidst. Efter lang kamp blev Julie, fra Austevoll, kattedronning. Alle store børn trak udenfor og gjorde klar til at lege med deres tønde. Det blev en noget mindre kamp og efter kort tid blev Simon Jarle årets kattekonge. Kattedronningen Julie og kattekongen Simon Jarle. Både kattedroningen og kattekongen fik applaus, krone og stort fastelavnsris med megen knas på. Hen ved halvsekstiden var vi klare til at takke hinanden for samværet, og foreningen kvitterede med en stor godtepose til alle børn. Anette D Thomassen Over: Jordbærsnøre-spisekonkurrance. Over til højre: Sørøver Torbjørn gør sig klar til at slå katten af tønden. Nederst til højre: Nu er det lige før! 8

Generalforsamling 2009 Referat fra DFB's ordinære generalforsamling d. 17. april 2009. På generalforsamlingen, der fandt sted i Varegg huset i Bergen, var 16 stemmeberettigede medlemmer mødt op. Efter at formand Anette Durr Thomassen havde budt velkommen kl. 19.00 påbegyndtes generalforsamlingen. Dagsorden, som blev læst op af formanden, blev enstemmig godkendt uden kommentarer. Anette Durr Thomassen blev valgt som dirigent. Dirigenten konstaterede, at generalforsamlingen var lovlig indkaldt i overensstemmelse med foreningens love. Sekretær Susanne Lund Jensen blev valgt som referent. Bent F. Olsen og Jørgen Schütz blev valgt til tællekomiteen. Årsberetning for 2008 blev læst op af sekretær Susanne Lund Jensen. Den blev enstemmigt godkendt. Det reviderede regnskab blev læst op af kasser Martin Bak Hansen og blev derefter enstemmigt godkendt. Legategnskabet blev gennemgået af kasser Martin Bak Hansen og godkendt. Ingen ansøgere på legatet. Bestyrelsens foreslog uændret kontingent (kr 250 per medlem per år), det blev enstemmigt godkendt af forsamlingen. Valgkomiteen ved Bent F. Olsen og Jørgen Schulz orienterede om arbejdet med at finde kandidater til valget. Komiteen havde lavet en oversigt med indstilling til generalforsamlingen. Revisor Tove Ellisbjerg stillede ikke til genvalg, Anni Bahus er ny revisor. Alle andre med udløbende poster stillede velvilligt op til genvalg. Det er med glæde at Børnekomiteen er genoprettet ved Anne Camilla Stavnsgaard Yde og Inge-Marie Hansen. Ved valget blev der ikke brug for tællekomiteen alle ledige poster blev fordelt frivilligt og med akklamation. Valg til bestyrelsen: Anette Durr Thomassen og Annie Bodin blev genvalgt for to år. Liselotte DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009 Wiemann og Benedicte Gullestad blev genvalgt for et år. Bestyrelsen er hermed fuldtallig i den kommende periode. Valg til børnekomite: Anne Camilla Stavnsgaard Yde og Inge-Marie Hansen blev nyvalgt for to år. Valg til revisor: Anni Bahus blev nyvalgt for en to-års periode. Valg til valgkomite: Bent F. Olsen blev genvalgt for en to-års periode. 90 års jubilæum Komité: Jørgen Schütz, Peter Graff-Nielsen, Benedicte Gullestad samt Kurt med musikindspil/ ansvar. Formanden takkede til slut for fremmødet til en generalforsamling som endnu en gang bar præg af god tone og positivitet. Generalforsamlingen blev herefter erklæret for afsluttet kl 19.40. Susanne Lund Jensen (Sekretær) 9

Valg fri fest Foreningens årlige middag efter generalforsamlingen, blev i 2009 en ny suksess hvor skal dog dette ende? I fjor var maden dansk-indspireret, mens den i år bar præg af ren italiensk. Styret havde hver i sær lavet forskjellige herlige og smagfulde italienske retter og det var utrolig populært. Vi var som var der hyggede os rigtig og latteren sad løs. Traditionen tro havde vi også et lotteri med sjove, spænnende og fine gaver en stor tak til alle som bidrog med gaver og lodkøb. Ser frem til næste års mad-valg! Anette DT Over: Tove med sin nydelige hyllest til foreningen. Kagen bliver beundret med længselsfulde og sultne blik. Under: Susanne, Liselotte og Bjarne midt i det dejlige måltid. Over til højre: Den italienske hjemmelavede buffet. I midten: Ole, Anette og Martin gør sig klare til at sælge lod. Nederst til højre: Martins lotteribidrag: Spændende øl! 10

5. juni Fredag 5. juni kom med sol og dejlig mildt vejr og kl ca 16.00 ankom vi, Annie, Simon Jarle, Espen, Martin og undertegnede til "Kvila", rødekorshytten på Grimseid. Vi hjalp hinanden med at sætte op flag, vande godt rundt omkring grillen og få sat frem bordene. Benedicte, Jørgen, Alexander og Joakim kom også tidlig og alle fik vi det hele gjort klar før flere 5. juni deltagere dukkede op. Grillen var god og varm i femtiden og så småt dukkede der flere op og snart sad May Lis, Bent, Tove, Bjarne, Britt, Leo, Liselotte og Kurt, ja man kan vel sige den hårde kerne i 5. juni flokken, sammen med vi andre rundt om bordene på terrassen. Vi savnede mange kendte ansigter som har plejet at være med til fejringen, men i år var ferie, turer og andre ting til hinder for at de kunne være med. Før vi begyndte at spise gik, traditionen tro, flaget til tops mens vi sang "Det er et yndigt land". Formanden bød kort velkommen og ønskede en fin eftermiddag. Under middagen dukkede der op fire nye / kommende medlemmer som hed Inger Marie og Jan Kåre samt Stine og Vidar. Det så ud til at Både gamle og nye medlemmer hygger sig i solens og hinandens selskab. de fandt tonen og snart var de godt i gang med at grille og hygge sig med vi andre. Karen og Astrid dukkede også op og fik lavet sig middag før grillen blev kold. I år var Joakim og Astrid de yngste og næsten eneste børn som var med til at fejre dansk nationaldag og desværre ikke så nem at overtale til at lege, men der blev lidt liv da Simon Jarle, Espen og Martin meldte sig. Heldigvis lod også Kurt sig overtale og der blev lidt extra konkurrance og stor kampvilje for at vinde sippetovene: De helt store børn fik også en lille opgave at arbejde med, og her viste det sig at børnesangene hos de fleste var gået lidt i glemmebogen. Karen og Annie havde bedst hukommelse og stak af med sejren og et lille stearinlys hver. Snakken gik livlig og alle hyggede sig og det lidt mere når der blev serveret kaffe og kage, tak til Benedicte og Liselotte. Drengenes årlige bad blev også gennemført, i hvertfald af en af dem. Hen imod kl 21 var vi bare en lille flok igen og DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009 Grillingen er godt i gang, og Jørgen lovpriser vejret! med undtagen af vi fem som skulle overnatte (foreningen måtte leje hytten for weekenden), tog vi farvel og tak for denne 5. juni fejring. Det meste blev i fællesskab ryddet væk, og kl halvti trak Annie, Anette og drengene ind i hytten og snart var det gang i Disney TP'en. Vi krøb trætte og tilfredse, efter en hyggelig eftermiddag og aften, i seng lidt over midnat. Vi spiste herlig morgenmad før vi pakkede sammen, vaskede ud af hytten og satte kursen hjemover. Astrid og Karen. Referent Anette D T 11

Nøddeknækkeren Der var ingen der knækkede nødderne sidst. Mystisk! Vi fortsætter med at udfordre vores super-intelligente små og store læsere med kryds og tværs. (For de søde små børn på denne side, og for de vidunderlige voksne på næste!) Send løsningsordet inden 1. december til DFB Nøddeknækkeren, v/annie Bodin, Jenny Linds vei 13, 5146 Fyllingsdalen, evt. e-post: anniebodin@hotmail.com, så deltager du i lodtrækningen om en voksenpræmie (Flax-lod), eller en hemmelig børnepræmie (aldersgrænsen for børne-nødden er 15 år). Vinderne vil få uddelt sin præmie ved en passende anledning, evt. tilsendt. 12

13 DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009

Sommeren 2009 Jeg stod nervøst og ventet på at navnet mitt skulle bli ropt opp for henting av vitnemålet, det var siste dag på skolen. Etter vi hadde fått vitnemålet, ryddet salen vi hadde hatt avslutningen i, tok vi deretter et siste farvel med Sandgotna ungdomskole. Hjemme igjen hang jeg dressen på plass i skapet og det med en lettet følelse, ferdig med de første ti årene på skolen! Det var fremdeles mandag og det var fremdeles to dager igjen på skolen for mine to brødre. Mamma jobbet og gjorde klar til ferie. Men jeg kunne gå hjemme imens og glede meg til Danmarks-turen som skulle starte førstkommende onsdag natt. Vi satte oss alle spente inn i bilen og vi gledet oss til ferie selv om vi hadde en lang tur foran oss. Og som vi hadde forventet ble det en hard tur siden vi kjørte om natten. Martin og jeg delte på å være nattevakt for mamma, som også inkluderte å holde henne våken. Vel fremme i Larvik var det fremdeles en stund til båten gikk, så vi tok en blund før vi kjørte om bord på båten. Båtturen, som bare tok 4 timer, gikk nokså fort siden alle sov meste parten av turen. Vi ankom Danmark litt utpå formiddagen og det utbrøt en stor jubel då vi kjørte i land. Alle sammen var fremdeles litt trøtte da vi la ut på de danske motorveiene, men turen gikk fort og snart var vi vel fremme i Hvalpsund. Det var ikke lenge vi ble værende hos mormor og morfar i Hvalpsund, en dag senere dro vi til Knudhule feriesenter. Det var der min onkel Niels Christian og tante Inge Lise skulle holde sitt sølvbryllup. Markeringen for 25 års ekteskap ble en fantastisk feiring med god mat og drikke, også god musikk som mange folk danset til. Dagen etter begynte vi som smått å pakke sammen i hytten vi hadde leid, mens vi var på Knudhule. Hvalpsund igjen, denne gangen hadde vi med vår gode kusine Amanda, så vi kunne tilbringe litt tid med henne. Etter en drøy uke var det tid for enda en fest, det var min navnedagsfeiring. Siden jeg ikke konfirmerte meg holdt vi heller en 15 års markering etter navnedagen min. Til feiringen kom det både dansk og norsk familie og venner. Det ble en uforglemmelig feiring med et så nydelig vær at det var nesten ikke til å tro. Neste dag gikk huset i Hvalpsund fra å være fullt til å bli nokså tomt. Denne dagen var det mer enn nok å snakke om fra dagen i forveien. De siste dagene før hjemreisen gikk nokså fort med rydding og andre ting vi skulle gjøre før vi dro. Torsdag var dagen vi skulle ta fergen hjemover. Vi ble vekket tidlig slik vi kunne spise en god frokost før avreise, deretter tok vi farvel med mormor og morfar. Vel i land i Norge ble vi stående i kø i Larvik i ca en time før vi kom ut på landeveien mot Bergen. Halvveis fremme stoppet vi på et hotell fordi vi var så trøtte og overnattet til neste dag. Seint på ettermiddagen kjørte vi inn foran husdøren og var endelig hjemme etter en lang kjøretur. Dette var enden på våres Danmarks tur for i år, men fikk gledelig vite senere at mange fra familien kommer til Bergen i høstferien og jeg gleder meg stort allerede. Men vår danske ferie var fremdeles ikke over, for lørdag 15. august var datoen for Kim Larsen konsert. Denne var den beste konserten jeg noen gang har vært på. Og med dette var vår ferie over og det var tid for skolestart onsdagen etter. Espen Durr Fossehagen Godt utpå etter middagen satte vi kursen mot 14

INDBLIK Danmark har faet en ny prins Denne prinsefødsel har vel de fleste af DFB s læsere fået med sig, men vi gengiver alligevel her nogle udvalgte referater fra Internet. 4. maj 2009 fødte prinsesse Marie, efter et forløb på cirka 10 timer drengen, og prins Joachim klippede navlestrengen. "Man fyldes med stolthed og ydmyghed. Det var et meget bevæget øjeblik. Jeg kneb en tåre. Det gjorde jeg," sagde en pavestolt prins til den danske verdenspresse i foyeren på Rogshospitalet. Fødsel et år efter brylluppet Prins Joachim, 39 år og prinsesse Marie, 33 år, blev gift den 24. maj sidste år i Møgeltønder Kirke. Ved parrets forlovelse året inden, lagde de ikke skjul på, at de håbede, at deres ægteskab ville føre til børn. "Vi håber, at vi får det, men det er jo ikke noget, man kan tage for givet," sagde prins Joachim dengang. Henrik Carl Joachim Alain Fornavnet fra farfar og mellemnavnene fra både far og morfar. Prins Joachims og prinsesse Maries søn blev døbt i Møgeltønder Kirke og fik de fire familienavne Henrik Carl Joachim Alain. Den lille prins blev en smule forskrækket, da den kongelige konfessionarius, biskop i København, Erik Norman Svendsen, hældte vand i håret på ham med ordene: "Jeg døber dig i faderens, i sønnens og i Helligåndens navn", men han hverken græd eller pylrede. Stolt farfar Det var en stolt farfar Henrik, der så barnebarnet få sit navn. Og på fingeren havde prinsens mor, Marie, en ring, som hun havde fået af netop svigerfar. Dåbskjolen Både Christian og Isabella blev døbt i den kongelige dåbskjole, som er 139 år gammel med belgiske kniplinger. Men ligesom hans halvbrødre Nikolaj og Felix, blev prinsen døbt i en ny dåbskjole. Den er syet af Henrik Hviid. Kjolen er af cremefarvet jacquardvævet schweizerbomuld, syet i empiresnit med drengekrave. Den er syet med biselæg på overdelen, nederst på ærmerne og på skørtet. I ryggen er kjolen forsynet med knapper. Der er benyttet bomuldsblonder til kantning af krave og ærmer samt i indsats ved kjolens bryst og mellem biselæggene på skørtet. Dåbskjolen har et aftageligt underskørt i lyseblå silke. Kysen er også af cremefarvet jacquardvævet schweizerbomuld, kantet med bomuldsblonder og forsynet med et lyseblåt bindebånd i silke. Ny dansk prins Prins Joachim og prinsesse Marie er blevet forældre for første gang sammen. Den nye prins er prins Joachims tredje barn, mens prinsesse Marie er blevet mor for første gang. Den nyfødte er dronning Margrethe og prins Henriks femte barnebarn. Foruden Nikolai og Felix er de bedsteforældre til kronprins Frederiks og kronprinsesse Marys to børn, Christian på tre år og Isabella, der lige er fyldt to. Den nye prins bliver nummer syv i rækken til den danske kongetrone. Dåbskjolen er syet af Henrik Hviid. 15

Ansøgningsskema Undertegnede søger om en portion af Kgl. Dansk Konsul Chr. M. Kjærs og Hustru Inga M. Kjærs Legat til Understøttelse af Danske af fødsel i Bergen og nærmeste Omegn, idet jeg henviser til nedenstående oplysninger. Bergen den 20 (ansøgers underskrift) 1. Fulde navn: 2. Adresse: 3. Fødested og dato: 4. Nationalitet: 5. Stilling: 6. Antal år bosat i Bergen: 7. Fars navn: 8. Fars fødested og nationalitet: 9. Mors navn: 10. Mors fødested og nationalitet: Hvis fødested ikke svarer til nationalitet i spørgsmål 3, 4, 8 og 10 skal kopi af navneeller dåbsattest vedlægges. 11. Ægtefælles / samboers navn: 12. Opgiv størrelse på formue: 13. Hvad har deres indtægt eller understøttelse bestået af i år (alle spørgsmål skal besvares med beløb): a. egen+ægtefæfælles/samboers samlede indtægt: kr b. pension: kr c. alderspension: kr d. invalidepension: kr e. understøttelse: kr f. børneunderstøttelse: kr g. legater: kr h. andre indtægter: kr 16

Forsørgerpligt over: navn: alder navn: alder navn: alder Hjemmeværende voksne børn: navn: alder indtægt navn: alder indtægt navn: alder indtægt Andre oplysninger (herunder tilknytning til Danmark og andre oplysninger som kan have betydning for ansøgningens afgørelse): Bevidnelse (af to pålidelige personer) Undertegnede bekræfter, at der foreligger trang og værdighed og at de foranstående oplysninger er rigtige. (navn) (stilling) (adresse) Anm. Utilstrækkelige eller unøjagtige oplysninger vil kunne føre til, at ansøgningen ikke bliver taget i betragtning. Ansøgningen med nødvendige attester sendes i underskrevet stand til: Dansk Forening i ibergen v/anette Anette-Durr Thomassen Fossehagen Tyrs Utsikten vei 10 20 5174 5162 Laksevåg Loddefjord 17

Vi lykønsker følgende som snart har rund eller halvrund fødsesdag: Bent F. Olsen Jørgen Schultz Per Hammerich Jørgen Dahlstrøm Hip hip hurra for vores formand som fylder rundt! I årets løb har fået følgende tilvækst på medlemslisten: Michella Foster Andersen Inger-Marie Andersen Rikke Alsing Christina Rosenørn Hjertman Ingve Østerbø Faksimile fra BT. Formanden sendte dette billede ind til avisen, for at skabe lidt reklame for foreningen. 18

MADSPALTEN DFB ORIENTERING EFTERÅR OG VINTER 2009 Indeholder traditionelle danske opskrifter. Har du en dansk opskrift du gerne vil dele med os andre, er du hjertelig velkommen til at sende den til DFB. Sønderjysk Hvidkål: Ingredienser 1 Hvidkålshoved (ca 2 kg) 3 tsk salt pr. liter kogevand Endvidere 100 g smør 3 dl piskefløde Salt Friskkværnet hvid peber Revet muskatnød Del hvidkålen i 4-8 stykker. Fjern de yderste grove blade og stokken. Kom kålen i vand, tilsæt salt og kog den godt mør, det tager ca 1 time. Tag Kålen op i en sigte og lad den dryppe godt af. Vrid kålen fri for vand i rene viskestykker. Hak kålmassen en gang igennem kødmaskinen. Smelt smørret i en tykbundet gryde og tilsæt kål. Rør så meget fløde i, at kålen har en passende tykkelse. Den skal være som en ret tyk stuvning. Varm kålen igennem ved svag varme. Hvis varmen er for stærk, brænder kålen på. Smag til med salt, friskkværnet hvid peber og revet muskatnød. Byd kålen til sylte, flæsk eller medister sammen med sennep og syltede rødbeder. Sønderjysk Grønlangkål: Ingredienser 2 pakker dybfrossen Vendsyssel grønkåls-pakker (eller en hel sæk grønkål) 1/4 piskefløde 150 gram smør 1 kg kogte kartofler Fond fra en kogt hamburgerryg Salt Peber Fremgangsmåde De dybfrosne grønkålsboller tøes op og lidt af væden klemmes ud. Køres igennem kødhakker skiftevis kål og kartofler Smørret smeltes i en tykbundet gryde og fløden kommes i. Grønkålen tilsættes og under stadig omrøring varmes det hele op. Spæd med fonden så grønkålen får en passende konsistens. Smag til med peber og salt. Tip: Kan laves dagen i forvejen og holdes kold i køleskabet eller gryden sættes uden for, med en mursten over låget. Serveres med sønderjyske kålpølser, glaseret hamburgerryg, rødbeder, sennep, øl og snaps. Vendsysselsk Grønlangkål: Der beregnes ca. 2 boller (200 g) pr. person 6 stk. boller (600 g) grønkål 30 g margarine 1 dl. piskefløde Salt Sukker Grønlangkålene tilberedes i stegegryde eller pande. Margarinen smeltes, kålene kommes i, derefter tilsættes piskefløden. Kålene varmes godt igennem og smages til med salt og sukker. Kålene serveres med kogt kold letsaltet flæsk, kogt og stegt medister, hamburgerryg små brunede kartofler, rødbeder og sennep. Dertil serveres øl og snaps. 19

Afsender: DFB v/annie Bodin Jenny Linds vei 13 5146 Fyllingsdalen www.q-star.com Q-STAR Manpower A/S Danmark Stormgade 99 DK-6700 Esbjerg Tlf.: + 45 75 45 63 22 Fax: + 45 75 45 64 22 E-mail: q-star@q-star.dk Q-STAR Manpower A/S Norge Nøstetorget 5 NO-5011 Bergen Tlf.: + 47 55 31 20 22 Fax: + 47 55 31 20 23 E-mail: q-star@q-star.dk Q-STAR Manpower leverer komplette mandskabsløsninger til oliebranchen i Danmark og Norge. Q-STAR Manpower er ISO 9001 certificeret med stor fokus på Helse, Miljø og Sikkerhed. 20