Behandlingsvejledning



Relaterede dokumenter
Er du i risikogruppen? En enkel vejledning til at vurdere, om du er i risikogruppen for obstruktiv søvnapnø (OSA)

Quick guide. System One REMstar Pro og REMstar Auto

Min BiPAP respirator. Min hjælp-guide

Brugervejledningerne til anordningen, fugteren og masken indeholder komplette anvisninger i rengøring og brug.

Alt begynder med god diagnostik

Compliancedata. System One REMstar Auto med A-Flex. Inkluder/Ekskluder EncorePro-miniguide. der skal oprettes, og vælg "Gem", "Vis" eller "Udskriv".

Patientinformation. Søvnambulatoriet. Vælg farve. Kvalitet Døgnet Rundt. Øre-næse-halsklinikken

Sådan bruger du CPAP-apparatet DreamStation

Patientinformation. CPAP - behandling

Information om forstøverapparat til behandling af KOL

Til patienter og pårørende. CPAP - behandling. Vælg farve. Vælg billede. Kvalitet Døgnet Rundt. Søvnambulatoriet, Sønderborg

Patientinformation. Søvnambulatoriet. Informationspjece

Sådan bruger du CPAP-apparat, AirSense10

Velkommen til CPAP årskontrol

Astmamedicin til astmatisk bronkitis småbørn

Trilogy-respirator. Patient Guide

Søvnapnø. Jeg har søvnapnø. Hvad nu?

Patientvejledning. Søvnapnø. og undersøgelse af søvnapnø med T3-apparat

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

masker samt tilbehør som f.eks. headgear i dette katalog. Det er derfor nemt at bestille maskerne direkte hos os. Til mange af maskerne findes

heated humidifier H5i Welcome Guide Dansk

Søvnapnø & CPAP behandling

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

De længste apnøperioder forekommer under REM-søvnen, det vil sige drømmesøvnen.

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug


Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

DK Brugsanvisning TIMER

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Obstruktiv søvnapnø. Regionshospitalet Silkeborg. Friklinik Silkeborg Søvnklinikken

User guide User guide Dansk

AutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文

Fremstillet af: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT U.S.A.

Hjælp til tørre øjne EN PJECE OM HVORDAN TØRRE ØJNE KAN BEHANDLES

OPVARMET LUFTFUGTER BRUGERVEJLEDNING TIL M SERIES GK 1/6/06 DA-DK

BRUGSVE JLEDNING GK 1/16/06 DA-DA

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Elkedel Brugsanvisning

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

Mirage FX for Her. User Guide. Dansk NASAL MASK

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

BRUGERVEJLEDNING CTS602 BY NILAN. Comfort CT150 med Basic panel

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

MINI SANDBLÆSER

Falsemaskine IDEAL 8305

Ace binax. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Det er vig gt at dine målinger laves rig gt, så du kan få den re e behandling. Her kan du se hvordan du skal gøre.

TTS er stolte af at være en del af

sov godt Inspiration til en bedre nats søvn

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Silk primax. Brugsanvisning. Høresystemer

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

OPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

SOV GODT Inspiration til en bedre nats søvn

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

Meaco Mist Standard Ultrasonisk Luftfugter Brugsvejledning

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

UNI-DAMP klimaskabe. Brugsvejledning for skabe leveret før Adresse: Rønnevej 7, Stae 9310 Vodskov. Preben B.

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug. Patientinformation. Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger:

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

S-650 Lydterapiapparat

Ny vakuum terapi cupping maskine

Brugervejledning. Bærbar Helios system.

UNLOADER ONE w/ SmartDosing. Brugerinformation

Brugervejledning og generel information. Vigtig information før du tager din Pedilux i brug:

Care Master Apparat til lindring af ledsmerter

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Brugervejledning Alkometer SD-400

Transkript:

Behandlingsvejledning En enkel vejledning i omkring behandling af obstruktiv søvnapnø (OSA)

OSAbehandlingsvejledning: effektiv behandling a Du har fået stillet diagnosen obstruktiv søvnapnø (OSA) b Hvad er obstruktiv søvnapnø (OSA)? c Behandling og fordelene ved regelmæssig behandling d Få kendskab til udstyret e Brug og vedligeholdelse af apparatet a Du har fået stillet diagnosen obstruktiv søvnapnø (OSA) Du har haft problemer med at sove. Måske snorker du højt, gisper eller har kvælningsfornemmelser om natten.

b Hvad er obstruktiv søvnapnø (OSA)? Hvis du har obstruktiv søvnapnø (OSA), holder du op med at trække vejret gentagne gange under søvnen, fordi luftvejen falder sammen. Kollaps af den øvre luftvej kan skyldes øget muskelaktivitet, øget væv rundt om luftvejene eller karakteristiske træk, der fører til indsnævrede luftveje. Dette vil resultere i, at luften ikke kan komme ned i lungerne, kuldioxidniveauet i blodet stiger, og søvnen afbrydes. Åben øvre luftvej Lukket øvre luftvej En uhindret og åben øvre luftvej lader luften flyde frit til og fra lungerne. Snorken og apnøer (pauser i vejrtrækningen) forekommer, når den øvre luftvej falder sammen. Der findes en række enkle tiltag, der kan hjælpe med at lindre obstruktiv søvnapnø (OSA), f.eks.: vægttab undgå alkohol om aftenen sov på siden Disse tiltag vil dog sandsynligvis ikke afhjælpe obstruktiv søvnapnø (OSA) helt.

c Behandling og fordelene ved regelmæssig behandling PAP (Positive Airway Pressure - positivt luftvejstryk) er en effektiv behandling af obstruktiv søvnapnø (OSA). PAP-behandling er non-invasiv og forebygger, at den øvre luftvej falder sammen under søvnen ved at sende en blid luftstrøm gennem den øvre luftvej, så du kan trække vejret uhindret. Et PAP-behandlingssystem består af 3 komponenter: Apparatet Så lille, at det kan stå på dit natbord. Masken En næsemaske sidder kun over næsen, og en fuld ansigtsmaske sidder over næse og mund. Tilførselsslangen Forbinder masken og apparatet.

Det er vigtigt, at PAP-enheden benyttes under søvnen som ordineret af din søvnspecialist. Symptomerne kan vende tilbage, hvis du ikke bruger enheden regelmæssigt. Ubehandlet obstruktiv søvnapnø (OSA) har vist sig at findes samtidigt med en række andre medicinske tilstande, som f.eks.: Højt blodtryk Type 2 diabetes Hjerte-kar-sygdomme Uregelmæssig hjerterytme Slagtilfælde Hvis du benytter PAP-enheden regelmæssigt hver nat som ordineret af din søvnspecialist, kan det minimere den påvirkning, obstruktiv søvnapnø (OSA) vil have på dit liv. Du vil derfor kunne opleve følgende forbedringer som resultat af behandlingen: Lavere blodtryk Forbedret humør Mindre træthed i løbet af dagen Forbedret hukommelse, opmærksomhed og koncentrationsevne Færre opvågninger i nattens løb for at gå på toilettet Forbedret samlet livskvalitet Mindre risiko for træthedsrelaterede ulykker med køretøjer Mindre risiko for hjerte-kar-sygdomme

d Få kendskab til udstyret Inden du påbegynder behandlingen, anbefales det, at du gør dig fortrolig med behandlingsapparatet og masken. Der følger en brugervejledning med til udstyret. Det er meget vigtigt, at du tager dig tid til at gennemlæse vejledningen. CPAP-behandlingsapparater Et CPAP-apparat (Continuous Positive Airway Pressure kontinuerligt positivt luftvejstryk) er den hyppigste behandlingsform i forbindelse med obstruktiv søvnapnø (OSA). CPAP lader en konstant luftstrøm flyde for at holde den øvre luftvej åben. System One-apparater er udstyret med enestående komfortfunktioner, der sikrer dig en vellykket behandling. C-Flex: Teknologi, der hjælper med at reducere trykmængden, når du ånder ud, så udåndingen bliver mere behagelig sammenlignet med et PAP-standardapparat. A-Flex: Enestående teknologi, der findes i visse CPAPapparater, og som gør trykovergangen fra indånding til udånding blødere og mere behagelig. A-Flex-teknologien gør vejrtrækningen mere naturlig sammenlignet med et PAPstandardbehandlingsapparat (PAP Positive Airway Pressure positivt luftvejstryk). System One er en af de mest lydsvage søvnbehandlingssystemer tilgængeligt på markedet, når du har mest brug for det: nemlig når du sover.

Bi-level-behandlingsapparater Hvor CPAP-apparater skal levere et konstant tryk, skal bi-levelbehandlingsapparater levere to trykniveauer i løbet af natten et lavere tryk, når du ånder ud, og et højere tryk, når du ånder ind. Disse apparater kan ordineres til patienter, der har vanskeligt ved at tolerere CPAP-behandling. Bi-Flex: Comfort Technology gør både indånding og udånding mere behagelig sammenlignet med et bi-levelstandardbehandlingsapparat. Fugter Fugteren er beregnet til at tilføje fugt til den luft, du modtager fra behandlingsapparatet. På denne måde kan fugteren hjælpe med at reducere nogle af bivirkningerne ved behandlingen, såsom irritation i næsepassagen og tørhed i den øvre luftvej, samt øge komforten. Fugtkontrolfunktionen i System One-apparatet forhindrer desuden, at der dannes vanddråber i slangen og masken. For personer, der sover i særligt kolde omgivelser, vil den nye opvarmede slange, der fås som ekstraudstyr, sikre en højere grad af absolut fugtighed. System One-apparater kan leveres med en enestående fugter, der forhindrer, at der trænger vand ind i apparatet og forårsager skader der. Slange System One benytter som standard en 22 mm slange, der bruges til at føre luften fra behandlingsapparatet til masken. System One har også en 15 mm-slangeløsning, der tilbyder større komfort, da den er mere fleksibel, lettere, nemmere at pakke og mere lydløs, når den er i brug.

d Få kendskab til udstyret (fortsat) Masker At masken er behagelig og sidder godt er vigtigt, når du skal bruge den dagligt. Spørg søvnspecialisten om, hvilke masker der findes til din behandling. Når du har fundet en maske, der fungerer godt for dig, er det vigtigt, at du passer godt på den. Undersøg hyppigt masken, og kontrollér, om der er tegn på slid eller rifter, og kontakt din søvnspecialist, hvis du vurderer, at den skal udskiftes. Herudover er det vigtigt at du overholder principperne for regelmæssig rengøring for at få det optimale udbytte af din maske. Muligheder for næsemasker: Wisp EasyLife ComfortGel Blue TrueBlue Muligheder for masker med minimal kontakt: OptiLife GoLife Muligheder for fulde ansigtsmasker: ComfortGel Blue Full FitLife Amara De viste masker er ikke tilgængelige på alle markeder.

Trin til at vælge den korrekte maske: A Vælg den maske, der passer bedst, afhængigt af om du trækker vejret gennem næsen eller ej. Hvis du trækker vejret gennem munden, skal du benytte en fuld ansigtsmaske. B Tag dig god tid til at vælge en maske i den rigtige størrelse. Brug en passende måleskabelon. C Når du har taget masken på, er det vigtigt, at du ikke strammer hovedstroppen for meget. D Det er ligeledes vigtigt, at du lærer, hvordan du finjusterer masken, så den sidder godt. Tips til den bedste forsegling Luften trænger ud ved øjnene, og der trykkes på læben. 2 1 Sådan justerer du 1. Klik på indstillingsenheden, og tryk den opad med en glidende bevægelse. 2. Løsn den nederste hovedstrop. Luften trænger ud fra maskens underste del, og der trykkes voldsomt på næse og pande. 2 1 Sådan justerer du 1. Klik på indstillingsenheden, og tryk den nedad med en glidende bevægelse. 2. Løsn den øverste hovedstrop. Bemærk: Oplysninger om, hvordan du tilpasser den enkelte maske, finder du i brugervejledningen til den pågældende maske.

e Brug og vedligeholdelse af apparatet Tips til, hvordan du gør apparatet klar til behandlingsforløbet A Anbring maskinen på en hård, lige overflade tæt på der, hvor du skal sove. B Tilslut strømkilden til en stikkontakt bag på apparatet. Sæt strømledningen til strømkilden og vægstikket. C Kontrollér luftinfilteret for at sikre, at det sidder på plads og er fri for støv. D Tilslut den ene ende af slangen til luftstrømsudgangen på maskinen og den anden ende til masken (eller ventilen). E Tag masken på. Drej på kontrolhjulet, indtil der vises (Behandling).Tryk derefter for at starte blæseren. Skærmen vil automatisk skifte til trykindstilling. F Aktivér evt. rampe. B strømforsyningsledning (bag på enheden) luftfilter C (bag på enheden) E kontrolhjul D slange F

Brug og vedligeholdelse af fugteren Tøm fugteren hver morgen og lad den lufttørre. Fyld fugteren med frisk, destilleret vand hver aften. Brug altid destilleret vand i fugteren for at undgå dannelsen af mineralaflejringer. Rengør kammeret i fugteren hyppigt for at forhindre dannelsen af mug og skimmel. Aflejringer i fugteren kan fjernes med ren, klar eddike. Sørg for at skylle grundigt, før fugteren tages i brug. Følg disse enkle retningslinjer før du flytter eller transporterer din enhed. Advarsel For at undgå elektrisk stød skal man altid tage strømledningen ud af vægstikket eller jævnstrømkilden, før apparatet rengøres eller flyttes. Forsigtig Når du flytter eller transporterer apparatet, mens det er tilsluttet fugteren, skal du sikre dig, at vandbeholderen først fjernes og tømmes. a Sluk for strømforsyningen. b Fjern fugterens vandbeholder fra enheden. Tøm vandbeholderen. Sørg for, at alt vandet fjernes. c Sæt den nu tomme vandbeholder tilbage i fugterenheden. Enheden er klar til at blive flyttet eller transporteret.

Philips Healthcare er en del af Royal Philips Kontakt www.philips.com/healthcare healthcare@philips.com Asien +49 7031 463 2254 Europa, Mellemøsten, Afrika +49 7031 463 2254 Latinamerika +55 11 2125 0744 Nordamerika +1 425 487 7000 800 285 5585 (toll free, US only) Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668 USA Kundeservice +1 724 387 4000 Philips Respironics Stillehavsregionen +65 6882 5282 Philips Respironics Australien +61 (2) 9947 0440 Philips Respironics Kina +86 400 828 6665 +86 800 828 6665 Philips Respironics Danmark +45 39 77 17 00 Philips Respironics Deutschland +49 8152 93 06 0 Philips Respironics Frankrig +33 2 51 89 36 00 Philips Respironics Italien +39 039 203 1 Philips Respironics Sverige +46 8 120 45 900 Philips Respironics Schweiz +41 6 27 45 17 50 Philips Respironics Storbritannien +44 800 1300 845 www.philips.com/sleepapnoea www.sleepapnoea.respironics.co.uk Se mere på www.philips.com/sleepapnoea 2014 Koninklijke Philips N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Philips Healthcare forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer i specifikationer og/eller at ophøre med et produkt uden varsel eller forpligtelse og vil ikke være ansvarlige for eventuelle følgeskader som følge af anvendelse af denne publikation. Broudy NB 1/2/14 MCI 4105961