Din brugermanual GRUNDIG SE 9100

Relaterede dokumenter
Din brugermanual GRUNDIG SE 9102 SV BARCELONA

Din brugermanual GRUNDIG TVR 3740/2 TOP

Din brugermanual PHILIPS 21PV288

Din brugermanual GRUNDIG RR 640 CD

KORT BETJENINGSVEJLEDNING

Din brugermanual DAEWOO VCR2104B

KORT BETJENINGSVEJLEDNING

Din brugermanual GRUNDIG T MULTI/ICN

Lyn-vejledning. Medfølgende tilbehør. Diske til optagelse LX7500R. Dansk

Din brugermanual STRONG SRT 51

ELECTRONIC CLOCK RADIO

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

KORT BETJENINGSVEJLEDNING

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Din brugermanual HITACHI VTFX940ENA

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BeoVision 3. Vejledning

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

COLOR TELEVISION VISION II 26 LXW DOLBY VISION II 32 LXW DOLBY SVENSKA DANSK NORSK SUOMI ESPAÑOL PORTUGUÊS

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

BeoVision 3. Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

Vildtkamera DTC-530V.

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer (9)

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

ENTER v/henriksens ELEKTRO

Sikkerhedsanvisninger

P4000. DK Brugervejledning

Hurtig startvejledning

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Din brugermanual PHILIPS 25PT5322

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Video Cassette Recorder

Din brugermanual NOKIA SU-5

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD417 CX Digital kabel-tv modtager P/N: P/O B here

Din brugermanual PANASONIC DMR-E50

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Video Cassette Recorder

BeoVision Avant. Vejledning

BRUGSANVISNING 2 DA. Vigtige bemærkninger vedrørende anvendelse

BETJENINGSVEJLEDNING HM-HDS1EU. Harddisk/S-VHS VIDEOOPTAGER

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren.

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD415 CX Digital kabel-tv modtager P/N: Se en mere udførlig vejledning på

COLOR TELEVISION ELEGANCE 55 FLAT MF /5 SK/TOP DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

70G 书纸 105*148mm. Digital Set Top Box Betjeningsvejledning DVBT-41

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

Lyn-vejledning LX9000R. Generel information. Medfølgende tilbehør. Dansk

Wilo-Digital timer Ed.01/

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

Din brugermanual GRUNDIG DCR 1784 CO

Din brugermanual GRUNDIG DISCALO CCD

BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SRP3013. Spørgsmål? Kontakt Philips.

guide til brugerflade

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX T HD405 VA Digital terrestrisk modtager P/N: P/O A here

Din brugermanual NAVIGON

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Brugermanual VST VOH-1200DV

BeoLink Passive. Betjeningsvejledning

INDHOLD. Slå funktionen direkte optagelse (Direct Record) til

Brugervejledning til tilslutning af TV boks

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

BeoSound Vejledning

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

NDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT

Forbindelse til S-VIDEO-indgangssignal.

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

HD 2850-ST. Kom hurtigt i gang. med din HD Entertain Mini. Endnu bedre tv _DK Quick Guide ADB 2850.indd 1 23/05/

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Brugermanual Transportabelt DVD system

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

BeoSound Vejledning

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER

SMARTBOX. Brugermanual

PAL TILLYKKE MED DERES NYE PRODUKT! GEM DENNE VEJLEDNING

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning.

Brugervejledning til Mini DVR Alarm

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134)

Installationsguide til Waoo! TV boks Airties 7120, 7124, 7130 og 7134

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

BeoLab Betjeningsvejledning

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: 100 sekunder. ShowView optagelse Legende let programmering af optagelserne. Vælg udsendelsen fra programtidsskriftet, indtast talrækkefølgen og programmeringen er færdig. Energisparefunktion Ekstremt lille energiforbrug i standby. Værdierne ligger under 2 Watt. NTSC-gengivelse Videobåndoptageren gør det muligt at gengive optagelser i NTSC-standard. Indeholdt i leverancen 1 Videobåndoptager SE 9100 SV 4 1 4 7 SV TIMER / V+ 5 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V, type Mignon 4 HF-(antenne-) forbindelseskabel 2 5 8 0 3 6 9 VIDEORECORDER 1 5 Netkabel 6 Betjeningsvejledning INFO RECORD OK SP/LP CLEAR ON/OFF 6 TIMER MONITOR AUDIO INDEX DUB TV VIDEO 2 2 3 4 OPSTILLING OG SIKKERHED C C 2h For at De kan glæde Dem over og blive underholdt af denne førsteklasses og komfortable videobåndoptager mange år fremover, er det meget vigtigt, at De ved opstillingen af videobåndoptageren overholder følgende henvisninger: Denne videobåndoptager er udelukkende beregnet til modtagelse, optagelse og afspilning af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt. Hvis videobåndoptageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal De slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt kassette. Videobåndoptageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis De alligevel anvender videobåndoptageren udendørs, skal De under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (regn, vandstænk). Undgå at udsætte videobåndoptageren og kassetten for nogen form for fugtighed. Stil videobåndoptageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå videobåndoptageren og læg ikke duge eller lignende under videobåndoptageren. Stil ikke videobåndoptageren i umiddelbar nærhed af varmeapparater eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen. Hold videobåndoptageren på afstand af magnetfelter (f. eks. højttalere). Stik ikke fremmedlegemer ind i videobåndoptagerens kassetterum, da det kan beskadige den førsteklasses mekanik. De må under ingen omstændigheder åbne videobåndoptageren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb. Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå videobåndoptageren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed. Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for videobåndoptageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i strømnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr. Ved denne videobåndoptager udgør teknik og økologi et overbevisende helhedskoncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materialer. Emballagen består af næsten 100% genbrugspapir og kunststofandelen er reduceret til et minimum. De vedlagte batterier indeholder hverken kviksølv eller cadmium af hensyn til miljøet er der givet afkald på brugen af støttebatterier. Af hensyn til en effektiv genanvendelse af videobåndoptageren, når den ikke bruges mere, er antallet af anvendte kunststoftyper kraftigt reduceret alle større kunststofkomponenter er mærkede. For at lette servicearbejderne og gøre genanvendelsen så effektiv som mulig er denne videobåndoptager yderst nem af afmontere. Krieg im Balkan EURO-AV1 DECODER/ EURO-AV2 TV AC IN DANSK 5 KORT OVERSIGT Videobåndoptagerens frontpanel A * Ü N q Slukker for videobåndoptageren. Vælger programmer nedad. Vælger programmer opad. Skubber kassetten ud. Starter optagelsen. Ved afspilning: billedsøgning tilbage; efter stop: tilbagespoling af båndet. Starter afspilningen. Ved afspilning: billedsøgning frem; efter stop: fremspoling af båndet. s Afslutter alle drevfunktioner. 6 KORT OVERSIGT Videobåndoptagerens bagside EURO-AV1 DECODER/ EURO-AV2 TV AC IN AC IN ~ X EURO-AV 1 Netbøsning for netkablet til stikdåsen. Euro/AV-tilslutning (til tv-apparatet). Euro/AV-tilslutning (til et eksternt apparat). Antennebøsning (fra husantennen). Antennebøsning (til tv-apparatet). DECODER/Y EURO-AV 2 Ä Ö DANSK 7 KORT OVERSIGT Fjernbetjeningen På denne side får De en oversigt over fjernbetjeningens vigtigste funktioner. Selve betjeningen fremgår af de enkelte kapitler i denne betjeningsvejledning. Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren. Slukker for videobåndoptageren (standby). 1...0 1 4 7 SV TIMER / V+ 2 5 8 0 3 6 9 SV TIMER/V+ Ciffertaster til forskellige indkodninger,» 0 «vælger programplads»a I «. Starter ShowView-optagelsen. Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning. Billedsøgning tilbage ved afspilning; tilbagespoling af bånd i "Stop". Starter afspilningen. Billedsøgning frem ved afspilning; fremspoling af bånd i "Stop". II s Afslutter alle drevfunktioner og stiller videobåndoptageren på "Stop". Stiller om til menuen og tilbage til tv-billedet. Starter optagelsen. Valg af programmer,» + «op,» «ned; valg af forskellige funktioner i menuerne. Henter data, bekræfter og gemmer data. E Til finindstilling af programmerne; valg af forskellige funktioner i menuerne. Aktiverer og deaktiverer TIMER-optagelsen. Ingen funktion. Sletter data, aktiverer indkodninger, sætter spilletidsvisningen på»0 : 0 0 : 0 0«. Stiller skærmen skiftevis på tv-billedet og billedet fra videobåndoptageren (monitorfunktion). Ingen funktion. Aktiverer INDEKS-søgefunktionen. Aktiverer indstillingen for videobåndoptagerens udgangskanal. Stiller om til videoniveau 2. Stiller om til betjening af et tv-apparat. Mulighederne er beskrevet på side 36. i INFO q RECORD INFO RECORD CD OK F OK SP/LP CLEAR ON/OFF TIMER MONITOR AUDIO INDEX DUB TIMER TV VIDEO 2 ON/OFF SP/ LP CLEAR MONITOR AUDIO INDEX DUB VIDEO 2 TV 8 TILSLUTNING OG FORBEREDELSE TV R 1 L R AV1 AV2 3 EURO-AV1 4 AC IN DECODER/ EURO-AV2 TV 2 Tilslutning af antenne, tv og netkabel Ä 1 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen»ä«på videoeuro-av1 båndoptageren.

TV DECODER/ EURO-AV2 2 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen»ö«på videobåndoptageren og i antennebøsningen på tv-apparatet. 3 Hvis tvapparatet er udstyret med en eller flere EURO-AV-bøsninger: EURO-AV1 DECODER/ EURO-AV2 TV Sæt et almindeligt EURO-AV-kabel ind i bøsningen»xeuro-av 1«på videobåndoptageren og i bøsningen AV 1 på tv-apparatet. Fordelen ved denne tilslutning er bedre billed- og lydkvalitet under afspilningen. 4 Sæt det vedlagte netkabel i bøsningen»ac IN ~ «på videobåndoptageren. Sæt stikket fra netkablet i stikdåsen. Videobåndoptageren er nu i standby. Forsigtig: Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptageren kan afbrydes fra strømnettet. AC IN DANSK 9 TILSLUTNING OG FORBEREDELSE Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion) 1 Tænd for videobåndoptageren med» D «2 Sæt videobåndoptageren i standby med» «Videobåndoptageren er nu i standby, klokkeslættet ses i displayet. 3 Sluk for videobåndoptageren ved at trykke på» «og holde knappen inde, indtil visningen slukkes. Der er nu slukket for videobåndoptageren. Den optagne effekt ligger under 2 Watt. Den grønne indikator (for energisparefunktionen) lyser. Bemærk: Der kan ikke slukkes for videobåndoptageren, når der er programmeret TIMER-optagelser. Videobåndoptageren må ikke stilles i energisparefunktion, når De ønsker at se Deres tv-program på tv-apparatet, da antennesignalet går via videobåndoptageren til tv-apparatet Isættelse af batterier i fjernbetjeningen 1 Åbn for batteriskuffen ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet af. 2 Når De sætter nye batterier i (type mignon, f.eks. UM-3 eller AA, 2 x 1,5 V), så vær opmærksom på polariteten. Den er angivet i bunden af batteriskuffen. Bemærk: Hvis Deres videobåndoptager ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjeningskommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er n: tryk på» «og» «på videobåndoptageren samtidig, indtil siden vises. OK :ENTER INFO:EXIT LANGUAGE ENGLISH DENMARK DEUTSCH SVENSKA FRANÇAIS FINLAND ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESE 2 Begynd indstillingen med» OK«. På tv-skærmen vises siden»language«(sprog). : SELECT OK :ENTER INFO:EXIT <> 3 Vælg sprog med» C D F E «og bekræft med» OK«. På tvskærmen vises siden»land«. LAND A B DK FIN D NL F I N P E S CH OTHERS 4 Vælg land (opstillingssted) med» C D F E «. Hvis Deres land ikke vises på siden, så vælg linien»others«(ovrige). : VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT <> 12 INDSTILLINGER 5 Start søgningen med» OK«. AUTOMATISK SORTERING. VENT VENLIGST. I videobåndoptagerens display blinker»auto«. Videobåndoptageren afsøger alle tv-kanaler for tv-programmer, sorterer og gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter. Når søgningen er færdig, vises meldingen»auto-setup FULDFØRT!«samt udgangskanalens nummer på skærmen. I videobåndoptagerens display vises» OK«. Bemærk: Hvis videobåndoptager og tv ikke er forbundet med et EURO-AV-kabel, skal De gentage indstillingen på side 11 og indstille den kanal (f.eks.»c H 2 7 «), der vises på skærmsiden. INFO:SLUT AUTO-SETUP FULDFØRT! VIDEOBÅNDOPTAGERENS OUTPUT-KANAL SKIFTER TIL CH 27. 6 Tryk på» OK«. På tvskærmen vises siden»ur«. Kontrollér klokkeslæt og dato. OK :INDTASTN. INFO:SLUT UR TID DATO 9:03 05/02 ÅR 99 Bemærk: Er klokkeslættet ikke blevet opdateret automatisk, så indstil klokkeslættet manuelt, som beskrevet i kapitlet "Indstilling af dato og kl." på side 33. * 7 Afslut indstillingen med» OK«. Bemærk: Andre indstillinger som f.eks. manuel søgning, efterfølgende ændring af tvprogrammernes rækkefølge, sletning af tv-programmer fra sendertabellen eller navngivning af et tvprogram er beskrevet fra side 29. INDSTILLE * :AUTO - :FRA :ÆNDRING INFO:SLUT <> OK :VÆLG :INDTASTN. 13 DANSK AFSPILNING Grundfunktioner for afspilningen Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en indspillet kassette med vinduet opad så langt ind i kassetterummet, at den trækkes automatisk ind. I videobåndoptagerens display vises:» ß «(kassettesymbol). 1 Start afspilningen med» «. I videobåndoptagerens display vises kort båndets resterende spilletid, og derefter vises bånddisplayet i timer, minutter og sekunder. Bemærk: Den resterende spilletid for båndet vises kun for E-60, E-120, E-180 og E-240 kassetter. Ved andre kassetter vises» : «. 1 4 7 SV TIMER / V+ 2 5 8 0 3 6 9 2 Stil over på stillbillede*/pause med» I I «. Stillbilledet stilles trinvist videre ved at trykke på tasten flere gange. 3 Vælg billedsøgning tilbage med» Vælg billedsøgning fremad med» «under afspilningen. «under afspilningen. 4 Afslut afspilningen med» s «. INFO RECORD 5 Spol båndet tilbage med» 6 Skub kassetten ud med» «, spol båndet frem med» «på videobåndoptageren. «. OK SP/LP CLEAR ON/OFF TIMER MONITOR AUDIO INDEX DUB Bemærk: Når der startes for afspilningen, renses videohovederne automatisk. Bånddisplayet kan sættes på»0 : 0 0 : 0 0«med»CLEAR«Funktionen stillbillede vil efter et stykke tid automatisk slukke for videobåndoptageren. TV VIDEO 2 * Stillbillede med støjstriber 14 AFSPILNING Ekstrafunktioner for afspilningen Slowmotion 1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på» I I «og hold tasten inde et stykke tid.

2 Slowmotionhastigheden kan ændres ved at trykke på» F «. 3 Tilbage til afspilningen, tryk på» «. Trinvis videreskiftning af stillbilleder 1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på» I I «flere gange. 2 Tilbage til afspilningen, tryk på» «. Forbedring af stillbilledet Hvis stillbilledet ryster eller virker uroligt, kan det optimeres: 1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med» C«eller» D«. 2 Tilbage til afspilningen, tryk på» «. Afhjælpning af billedforstyrrelser (indstilling af sporing) 1 Indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med» C «eller» D «under afspilningen. Denne indstilling bibeholdes, indtil kassetten tages ud. Billedforbedringsautomatik (ACC Plus) Kassetter, der er indspillet på en anden videobåndoptager, kan have en dårlig billed- og/eller lydkvalitet. Det er ikke videobåndoptagerens fejl! 1 Under afspilningen, tryk på» E «og billedforbedringsautomatikken (ACC Plus) vil optimere billedet. Gengivelse af optagelser efter NTSC-farvenormen Ved gengivelsen af NTSC-optagelser stiller videobåndoptageren automatisk over til dette system. Bemærk: Ved NTSC-gengivelsen er stillbilledefunktionen ikke mulig. 15 DANSK OPTAGELSE Tre muligheder for optagelse: Med Deres videobåndoptager har De tre forskellige muligheder for at optage tvprogrammer: 1 Straks, dvs. De vælger det ønskede program på videobåndoptageren og starter optagelsen straks. 2 På et senere tidspunkt ved hjælp af ShowView-nummeret. 3 På et senere tidspunkt gennem indkodning af dataene for det ønskede tvprogram når De ikke kender ShowView-nummeret. Ved optagelsestype 2 og 3 kan De indtaste optagedataene for seks udsendelser indenfor et år, eller De kan optage udsendelser dagligt eller ugentligt på samme tidspunkt. Ved hjælp af Videoprogramsystemet (VPS) optages de udsendelser, De ønsker styret via tv-stationerne. Videoprogramsystemet (VPS/PDC) Styringen via dette system garanterer, at hele udsendelsen altid optages, selvom den udsendes senere. Henvisninger vedrørende videoprogramsystemet Mange tv-stationer udsender et ekstrasignal (VPS/PDC-signal), som markerer starten og varigheden af hver enkelt tvudsendelse. Derfor er det vigtigt, at De ved programmeringen af videobåndoptageren indtaster til- og frakoblingstidspunkterne præcis på minuttet. Ændres eller flyttes tv-udsendelserne, angives særlige VPS/PDC-tidspunkter i programoversigterne, som skal indtastes i stedet for de normale starttidspunkter. Tvprogrammer uden VPS/PDC-signal Ved tv-stationer, der ikke udsender noget VPS/PDC-signal, startes optagelsen udelukkende via starttidspunktet og afsluttes udelukkende via sluktidspunktet. Det sker uafhængigt af, om VPS/PDC-signalet bekræftes eller slettes under programmeringen af videobåndoptageren. Programmering af flere tv-udsendelser samme dag Ønsker De at programmere optagelse af flere tv-udsendelser på samme dag, skal De beslutte, hvilken udsendelse De ønsker optaget i hele sin længde, såfremt De frygter evt. forskydninger i sendetidspunktet. 16 OPTAGELSE Straksoptagelse Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. I videobåndoptagerens display vises:» ß «(kassettesymbol). Betjening 1 Inden De starter optagelsen, vælg først det ønskede program med» C D «eller» * Ü «eller» 0... 9 «. 1 4 7 SV TIMER / V+ 2 5 8 0 3 6 9 2 Start optagelsen ved at trykke på»q RECORD «og holde tasten inde et øjeblik. Bemærk: Indtastning af stoptidspunkt: Tryk på»q RECORD «og indtast stoptidspunktet i trin á 30 minutter med»q RECORD «eller i minut-trin med» C D «. 3 Vælg optagepause med» I I «. 4 Afslut optagelsen med» s «. 5 Spol båndet tilbage med» INFO RECORD «, spol båndet frem med» «på videobåndoptageren. «. OK SP/LP CLEAR ON/OFF 6 Skub kassetten ud med» TIMER Bemærk: Bånddisplayet kan med»clear«sættes på»0 : 0 0 : 0 0«. MONITOR AUDIO INDEX DUB TV VIDEO 2 17 DANSK OPTAGELSE Indspilninger uden forstyrrende overgange (assemble) Ved hjælp af denne funktion vil der under afspilningen ikke være nogen forstyrrende overgange mellem optagelserne. 1 Find under afspilningen slutningen på den billedscene, der skal være den sidste inden den nye optagelse og tryk her på» I I «. 2 Stil videobåndoptageren på optage-pause ved at trykke på»q RECORD«og holde tasten inde et stykke tid. 3 Indtast det ønskede tv-program med» 0... 9 «med et eller to cifre og start den nye optagelse ved at trykke på»q RECORD«og holde tasten inde et stykke tid. 4 Afslut optagelsen med» s «. Søgning efter bestemte indspilninger med Video Index Søge Systemet (VISS) Ved hjælp af dette søgesystem kan De let og med stor præcision finde starten på alle Deres egne optagelser. De "mærker" der skal bruges i den forbindelse, sættes automatisk på båndet, hver gang De starter en ny optagelse. Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Sæt en kassette i. Betjening 1 Tryk på» INDEX «. 2 Vælg den forrige eller den næste optagelse med» «eller» Båndet spoles hen til optagelsen, hvor afspilningen så begynder. «. 18 OPTAGELSE Optagelse senere gennem indkodning af ShowView nummeret Bemærk: Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være korrekt.

Tv-udsendelsernes ShowView-numre finder De i programtidsskrifterne. Vises meldingen»program FULDT«på skærmen, er alle TIMER-pladser optaget og De må slette en TIMER-plads, se kapitlet "Sletning af optagelsesdata" på side 23. Betjeningen kan til enhver tid afbrydes med tasten» i INFO «. SHOWVIEW er et registreret varmemærke for Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW systemet er fremstillet under licens fra Gemstar Development Corporation. Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. Er der allerede en kassette i videobåndoptageren, så slå den til ved hjælp D af»d «. Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så afbryd det med»timer ON/OFF «. SHOWVIEW NR: --------- 1 GANG UGENTL. DAGL. Eksempel 0-9 :DATA INFO:SLUT 1 Begynd indstillingen med»timer SV«. På tv-skærmen vises siden»showview«. 2 Indtast ShowView-nummeret for den ønskede tv-udsendelse med» 0... 9 «. SHOWVIEW NR: 12555- - - - 1 GANG UGENTL. DAGL. Bemærk: Ved fejlindtastninger kan ShowView-nummeret slettes tal for tal med» F «. Skal udsendelsen optages "dagligt" eller "ugentligt" på samme tid, så vælg linien»1 GANG UGENTL. DAGL.«med» D«og vælg den ønskede funktion med» F «eller» E «. Funktionen "daglig" kan ikke bruges til optagelser om lørdagen og søndagen. :VÆLG 0-9 :DATA OK :INDTASTN. INFO:SLUT SHOWVIEW NR: 12555- - - 1 GANG UGENTL. DAGL. 3 Bekræft ShowView-nummeret med» OK«. På skærmen vises de aktuelle optagedata. DATO PR START STOP 101/ 02 02 19:30 20:15 SP * INDTASTNING AF SLUK-TID. 19 DANSK <> OK :VÆLG :INDTASTN. :ÆNDRING INFO:SLUT OPTAGELSE Bemærk: Ved den første programmering af et tv-program er visningen» PR«markeret på siden. Videobåndoptageren skal først "lære", på hvilken af dens programpladser de enkelte tv-programmer er gemt. Indtast det ønskede tv-program (f. eks.»03«) med» 0... 9 «med to cifre. Ved alle øvrige programmeringer med dette tv-program er det ikke nødvendigt at vælge program. Undtagelse: Hvis De har byttet om på programpladserne efter den første programmering, skal De kontrollere programpladsen. SHOWVIEW NR: 12555- - - 1 GANG UGENTL. DAGL. DATO PR START STOP 101/ 02 02 19:30 20:15 SP * VPS/PDC Programmeres et tv-program fra en tilsluttet satellitreceiver, så indtast» 0 «to gange og vælg programpladsen»av2«med» D «. Der skal være tændt for satellitreceiveren frem til det valgte optagelsestidspunkt og i den tid TIMERoptagelsen varer. * : TIL : FRA <> OK 4 Vælg VPS/PDC-styring (såfremt De ønsker det) ved at vælge visningen» «:ÆNDRING INFO:SLUT :VÆLG :INDTASTN. med» E «og slå VPS hhv. til eller fra med» C «eller» D «Visningen» «betyder optagelse med VPS. * * 5 Gem optagedataene med» OK«. SHOWVIEW NR: --------- 1 GANG UGENTL. DAGL. På skærmen vises siden»showview«igen. Ønskes flere optagelser, gentag betjeningen fra pkt. 2 eller afslut betjeningen med pkt. 6 6 Afslut betjeningen med» i INFO «. 0-9 :DATA INFO:SLUT @@Videobåndoptageren er nu i optageberedskab. Hjælp: Når De har programmeret alle seks TIMER-pladser skal de sætte veideobåndoptageren på optageberedskab med»timer ON/OFF«; TIMER-visningen» V«angiver, at beredskabet er etableret. 20 OPTAGELSE Optagelse senere gennem indkodning af data for det ønskede tv-program Denne optagetype skal De bruge, når De ikke kender ShowView-numrene for tvprogrammerne. Bemærk: Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være korrekt. Vises meldingen»program FULDT«på skærmen, er alle TIMER-pladser optaget og De må slette en TIMER-plads, se kapitlet "Sletning af optagelsesdata" på side 23. Betjeningen kan til enhver tid afbrydes med» i INFO «. Forberedelser Tænd for tvapparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. MENU ITIMER MODE GRUNDINSTILLING Er der allerede en kassette i videobåndoptageren, så slå den til ved hjælp af» D «. Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så afbryd det med»timer ON/OFF«. :VÆLG OK :INDTASTN. Eksempel INFO:SLUT 1 Begynd indstillingen med» i INFO «. På skærmen vises hovedmenuen. DATO / / / / / / PR START : : : : : : STOP : : : : : : SP* 2 Aktivér linien»timer«med» OK«. På tvskærmen vises siden»timer«. 3 Begynd indkodningen af data med» OK«. Den aktuelle dato vises. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT 4 Indtast dato (DATO) med» C «eller» D «. Bekræft indkodningen med» E «. DATO PR START STOP 01/ 02 : : / : : / : : / : : / : : / : : DATO: DAG/MÅNED SP* Bemærk: Skal udsendelsen optages "dagligt" eller "ugentligt" på samme tid, så vælg visningen»d«(dagligt) eller»u«(ugentligt) med» C «eller» D «.

@@@@@@@@@@til eller fra med» C «eller» D «. @@@@Videobåndoptageren er nu i optageberedskab. @@@@@@@@@@@@@@@@@@2 Tænd for videobåndoptageren med» D «. @@@@@@@@@@@@Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Sæt den compactdisc (CD) eller kassette, der skal kopieres, ind i hhv. DVDafspilleren eller afspilningsbåndoptageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) i kassetteskuffen på optagevideobåndoptageren. Betjening 1 Vælg på optage-videobåndoptageren programpladsen for den ekstra videobåndoptager eller DVD-afspiller ved at trykke på» 0 «og vælge programplads»a V 2 «med» D «. 2 Start for optagelsen på optagevideobåndoptageren ved at trykke på»q RECORD «og holde tasten inde et øjeblik og samtidig starte afspilningen på afspilningsbåndoptageren. 3 Afslut optagelsen med»s «. 25 DANSK SATELLITRECEIVER SAT TV R PAY-TV 6 L R EURO AV TV EURO AV VCR EURO AV DECODER INPUT-SAT 220-240 V~ 50-60 Hz AV1 AV2 TV 3 5 2 9 AC IN EURO-AV1 4 7 DECODER/ EURO-AV2 TV 8 Tilslutning 1 Sluk for tv og satellitreceiver. 2 Tag videobåndoptagerens netkabel ud af stikdåsen. 3 Forbind EURO-AV-bøsningen (TV) i satellitreceiveren med bøsningen AV2 i tv-apparatet ved hjælp af et almindeligt EURO-AV kabel. Bemærk: Har satellitmodtageren en ekstra EURO-AV-bøsning (DEKODER) til en dekoder, kan der her tilsluttes en "PAY-TVdekoder". 4 Forbind bøsningen»decoder / Y EURO-AV 2«i videobåndoptageren med den tilsvarende EURO-AV-bøsning (VCR) i satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt EURO-AV-kabel. 5 Forbind bøsningen»x EURO-AV 1«i videobåndoptageren med EUROAV-bøsningen (AV1) i tv-apparatet ved hjælp af et agmindeligt EURO-AVkabel. 6 Sæt antennekablet fra husantennen i den tilsvarende antennebøsning (É) i satellitreceiveren. Sæt antennekablet fra satellitantennen ind i den dertil hørende antennebøsning (INPUT-SAT) i satellitreceiveren. 7 Forbind bøsningen»ä«i videobåndoptageren med den tilsvarende bøsning (TV) i satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt antennekabel. 26 SATELLITRECEIVER 8 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen» Ö «på videobåndoptageren og i antennebøsningen (É) på tv-apparatet. 9 Sæt netkablet fra videobåndoptageren tilbage i stikdåsen. Bemærk: Se også indstillingen "Tilpasning af DEKODER/EURO-AV2-bøsning for eksterne apparater" på side 35. Optagelse af satellitprogrammer Forberedelser Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. Betjening 1 Tænd for satellitreceiveren og vælg det ønskede satellitprogram. 2 Tryk på» 0 «og vælg programpladsen» A V 2 «med» D «. 3 Start optagelsen ved at trykke på» q RECORD«og holde tasten inde et øjeblik. 4 Afslut optagelsen med» s «. Optagelse styret fra en satellitreceiver Er der sluttet en satellitreceiver til videobåndoptageren i bøsningen»decoder / Y EURO-AV 2«og denne satellitreceiver råder over et kontaktur, kan man hermed styre videobåndoptagerens optagelser. Forberedelser Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. Betjening 1 Sluk for videobåndoptageren med» «. I videobåndoptagerens display ses kun klokkeslættet. 2 Tryk på» I I «og hold tasten inde et øjeblik. 3 Slå funktionen fra med tasten» I I «. 27 DANSK I videobåndoptagerens display blinker» REC«. Videobåndoptageren er i optageberedskab. Optagelsen styres af satellitreceiveren. ANVENDELSE MED EN DEKODER Modtager videobåndoptageren kodede tv-programmer fra en privat udbyder, kræves en dekoder. Spørg efter en dekoder hos Deres radio-/tv-forhandler. Tilslutning Forbind bøsningen»decoder / Y EURO-AV 2«i videobåndoptageren med en dertil egnet bøsning i dekoderen ved hjælp af et EURO-AV kabel. Forberedelser MENU TIMER MODE GRUNDINSTILLING Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstil programpladsen for en dekoder 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT 2 Vælg linien»mode«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. 3 Vælg linien»av-2«med» C«eller» D«og vælg indstillingen»decoder«med» Q «. MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT 4 Gem indstillingen med» OK«. 5 Hent hovedmenuen med» i INFO «. :VÆLG OK :INDTASTN. 6 Vælg linien»grundinstilling«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. PROGRAM DR TIL TIL KANAL FININDSTILLING DEKODER SKIP <FRA> FRA 01 C06 7 Aktivér linien»indstilling AF STATION«med» OK«. På tv-skærmen vises siden vedrørende senderindstilling. Linien»PROGRAM«er mærket op. 8 Vælg med» F «eller» E «programpladsen for det tv-program, dekoderen :VÆLG OK :INDTASTN. :ÆNDRING <>INFO:SLUT skal bruges til. 9 Vælg linien»dekoder«med» C«eller» D«og vælg indstillingen»til«med» F «. PROGRAM KANAL FININDSTILLING DEKODER SKIP DR TIL TIL <FRA> FRA 01 C06 10 Gem indstillingen for denne programplads med» OK«. 11 Afslut indstillingerne med» i INFO «.

:VÆLG OK :INDTASTN. :ÆNDRING <>INFO:SLUT Optagelse af PAY-TV program 1 Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. 2 Vælg programpladsen for PAY-TV programmet med» C D«eller» * Ü «eller» 0... 9 «. 3 Start optagelsen ved at trykke på»q RECORD«og holde tasten inde et 28 øjeblik. PAY-TV programmet optages. SPECIALINDSTILLINGER Sortering af tv-programmer Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstilling 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. På tv-skærmen vises siden»menu«. 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C«eller» D«og aktivér den med SORTER STATIONER FLYT SLET NAVN» OK«. På tv-skærmen vises siden»grundinstilling«. 3 Vælg linien»sorter STATION«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises siden»sorter STATIONER«. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT 4 Aktivér linien» FLYT«med» OK«. På tv-skærmen vises sendertabellen. 1DR 2TV1 3TV2 4TV3 5KAN1 6NRK VALGT FLYT 17- - - 18- - - 19- - - 10- - - 11- - - 12- - - : NRK - 131415161718- - - - - 5 Vælg det ønskede tv-program, der skal flyttes, med» C D F E «og markér det med» OK«. 6 Vælg med» C D F E «den programplads, som det markerede tvprogram skal byttes om med og bekræft med» OK«. Ønsker De at flytte flere tv-programmer, så gentag pkt. 5 og 6. :VÆLG OK :INDTASTN. <> INFO:SLUT 7 Afslut indstillingen med» i INFO «. Sletning af tv-programmer fra sendertabellen Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstilling 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. På tv-skærmen vises siden»menu«. 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C«eller» D«og aktivér den med 3 Vælg linien»sorter STATION«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises siden»sorter STATIONER«. 29 DANSK» OK«. På tv-skærmen vises siden»grundinstilling«. SPECIALINDSTILLINGER SORTER STATIONER FLYT SLET NAVN 4 Vælg linien» SLET«med» C «eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises sendertabellen. 5 Vælg det ønskede tv-program, der skal slettes, med» C D F E «og slet det med»clear«. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT 6 Sletning af yderligere tv-programmer, gentag pkt. 5. 7 Afslut indstillingen med» i INFO «. Ændring eller indkodning af tv-programmernes navne Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstilling 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. På tv-skærmen vises siden»menu«. 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C«eller» D«og aktivér den med SORTER STATIONER FLYT SLET NAVN» OK«. På tv-skærmen vises siden»grundinstilling«. 3 Vælg linien»sorter STATION«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises siden»sorter STATIONER«. INFO:SLUT :VÆLG OK :INDTASTN. 4 Vælg linien» NAVN«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises sendertabellen. 1DR 2TV1 3TV2 4TV3 5KAN1 6NRK VALGT NAVN 17- - - - 18- - - - 19- - - - 10- - - - 11- - - - 12- - - - : ----- 5 Vælg det ønskede tv-program, der skal indkodes et navn for, med 131415161718-» CD F E «og bekræft med» OK«. Den første plads i navnet er markeret. 6 Indtast tegn med» C«eller» D«, vælg næste plads med» F «eller» E «og gentag indkodningerne for de resterende pladser (maks. 5 pladser). Gem indstillingen med» OK«. <> OK :VÆLG :INDTASTN. :ÆNDRING INFO:SLUT 7 Indkodning af yderligere navne, gentag pkt. 5 og 6. 8 Afslut indstillingen med» i INFO «. 30 SPECIALINDSTILLINGER Indstilling af tv-programmer, gennem manuel indkodning Hvis De ikke kender kanaltallene/specialkanaltallene for de enkelte tvprogrammer, eller hvis videobåndoptageren ikke har kunnet finde et tv-program med søge-lagre-systemet, så kan De indkode disse tv-programmer manuelt. Forberedelser MENU TIMER MODE GRUNDINSTILLING Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstilling 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C «eller» D «og aktivér den med» OK«. GRUNDINSTILLING INDSTILLING AF STATION SORTER STATION UR SPROG 3 Aktivér linien»indstilling AF STATION«med» OK«. På tv-skærmen vises siden vedrørende senderindstilling. Linien»PROGRAM«er mærket op. 4 Vælg med» F «eller» E «den ønskede programplads, som det nye tvprogram skal gemmes på. :VÆLG OK :INDTASTN. INFO:SLUT Bemærk: I baggrunden på siden vises det aktuelle tv-program. Hvis det forstyrrer sidens tekst, så tryk på»dub«og siden får blå baggrund. PROGRAM KANAL DR TIL TIL FININDSTILLING DEKODER SKIP <FRA> FRA 01 C06 5 Vælg linien»kanal«med» C «eller» D «. 6 Indstil tv-programmet med» F «eller» E «. 7 Finindstil tv-programmet (såfremt det er nødvendigt) ved med» C «eller» D «at vælge linien»finindstilling«og udføre finindstillingen med» F «eller» E «.

:VÆLG OK :INDTASTN. :ÆNDRING <>INFO:SLUT 8 Vælg linien»skip«med» C «eller» D «og vælg indstillingen»fra«med» E «. 9 Gem indstillingen for denne programplads med» OK«. Indstil yderligere tv-programmer ved at vælge linien»program«med» C «eller» D «og gentage pkt. 4 til 9. 10 Afslut indstillingen med» i INFO «. 31 DANSK SPECIALINDSTILLINGER "Udeladelse" af tv-programmer De skal aktivere denne funktion, såfremt De ved den trinvise viderestilling af programpladserne med» C «eller» D «vil springe over en eller flere programpladser. Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Indstilling 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. PROGRAM DR TIL TIL KANAL FININDSTILLING DEKODER SKIP <FRA> FRA 01 C06 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C «eller» D «og aktivér den med» OK«. 3 Aktivér linien»indstilling AF STATION«med» OK«. På tv-skærmen vises siden vedrørende senderindstilling. Linien»PROGRAM«er mærket op. :VÆLG OK :INDTASTN. :ÆNDRING <>INFO:SLUT 4 Vælg den programplads, der skal "udelades" med» F «eller» E «. 5 Vælg linien» SKIP«med» C «eller» D «. 6 Vælg»TIL«med» F «. 7 Gem indstillingen for denne programplads med» OK«. PROGRAM KANAL FININDSTILLING DEKODER SKIP DR TIL TIL <FRA> FRA 01 C06 :VÆLG OK :INDTASTN. :ÆNDRING <>INFO:SLUT 8 Afslut indstillingen med» i INFO «. Bemærk: For at programpladserne kan vælges igen, gentag indstillingen og vælg i pkt. 6»FRA«med» E «. 32 INDSTILLING AF DATO OG KL. Videobåndoptagerens digitalur fortsætter med at gå ca. 1 time efter at videobåndoptageren er afbrudt fra strømnettet. Klokkeslættet kan dog ikke ses i displayet. Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato Hvis der på programplads 1 på videobåndoptageren er indstillet et tv-program med tekst-tv, vil videobåndoptageren bruge tekst-tv til at opdatere sit "interne" ur. Denne opdatering udføres regelmæssigt hver søndag mellem kl. 3 og kl. 6. Det betyder, at videobåndoptageren også registrerer omstillingen mellem sommer og vintertid. Til aktualisering af klokkeslæt og data, sluk for videobåndoptageren med» (standby). «Manuel indstilling af klokkeslæt og dato Forberedelser Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen»av«på tvapparatet for afspilning af videobåndoptageren. D Tænd for videobåndoptageren med»d«. UR TID DATO 12: / ÅR Indstilling * 1 Hent hovedmenuen med» i INFO «. 2 Vælg linien»grundinstilling«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. TID:24HR VISNING <> :VÆLG :ÆNDRING INFO:SLUT 3 Vælg linien»ur«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. På tv-skærmen vises siden»ur«, visningen»tid«er mærket op. UR TID DATO 12:00 10/ ÅR 4 Indtast timerne med» C«eller» D«, tryk derefter på» E «og indtast * minutterne med» C«eller» D«. 5 Vælg linien» DATO«med» E «og indtast dagen med» C«oder» D«, DATO: DAY tryk derefter på» E «og indtast måneden med» C«eller» D«. :ÆNDRING INFO:SLUT <> :VÆLG 6 Vælg linien» ÅR«med» E «og indtast året med» C«eller» D«. Bemærk: Visningen» «betyder, at den automatiske aktualisering af klokkeslættet er slået til. Ønsker De at slå funktionen fra, så vælg visningen» «med» E «og slå den fra med» C«eller» D«. UR TID DATO 12:00 10/5 ÅR 99 * * * <> OK :VÆLG :INDTASTN. :ÆNDRING INFO:SLUT 33 DANSK 7 Afslut indstillingen med» OK«. SÆRLIGE FORHOLD Funktionerne "Ud- og indblænding af skærmdisplay", "Aktivering af slukautomatikken", "NTSC-gengivelse", "Tilpasning af DEKODER-EURO- AV2-bøsninger til eksterne apparater", "Børnesikring" og "Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau" kan De vælge fra menuen»mode«. Valg af menuen»mode«1 Tænd for tv-apparatet. 2 Vælg programpladsen»av«på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. MODE OSD-MODE 3 Tænd for videobåndoptageren med» D «. 4 Hent hovedmenuen med» i INFO «. På tv-skærmen vises siden»menu«. AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV- IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT 5 Vælg linien»mode«med» C«eller» D«og aktivér den med» OK«. :VÆLG OK :INDTASTN. På tv-skærmen vises siden»mode«6 Vælg den ønskede funktion fra siden»mode«, den videre betjening fremgår af de følgende kapitler, fra pkt. 1. MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT Ud- eller indblænding af skærmdisplay (OSD On Screen Display) 1 Vælg linien»osd MODE«med» C«eller» D«. 2 Vælg»FRA«med» E «eller vælg»auto«med» F «og bekræft med :VÆLG OK :INDTASTN.» OK«. Aktivering af slukautomatik MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO.

1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT Når slukautomatikken er aktiveret, vil videobåndoptageren slukke automatisk efter 2- eller 6 timer. 1 Vælg linien» FRAKOBLING«med» C«eller» D«. 2 Vælg»FRA«,»2 HR«eller»6 HR«med» F «eller» E «og bekræft :VÆLG OK :INDTASTN. med» OK «. NTSCgengivelse MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT Med denne indstilling vælger De farvenormen for kassettegengivelsen for det tilsluttede tv-apparat til bøsning»x EURO- AV 1«. Vælg indstillingen PAL-TV for et PAL-tv eller indstillingen NTSC 443 for et multinorm-tv. 1 Vælg linien»ntsc PB«med» C«eller» D«. 2 Vælg»PAL-TV«med» F «eller»ntsc 443 (= Multinorm)«med» E «og bekræft med» OK«. :VÆLG OK :INDTASTN. 34 SÆRLIGE FORHOLD Tilpasning af DEKODER/EURO-AV2-bøsning for eksterne apparater Med denne indstilling kan De tilpasse DEKODER/EURO-AV2-bøsningen til det eksterne apparat. Indstillingen AV-IN skal De bruge til en ekstra videobåndoptager eller en satellitreceiver; indstillingen DEKODER skal De bruge til en PAY-TV-dekoder. MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 1 Vælg linien»av-2«med» C«eller» D«. 2 Vælg»AV-IN«med» F «eller vælg»decoder«med» E «og bekræft med» OK«. :VÆLG OK :INDTASTN. <> :ÆNDRING INFO:SLUT Børnesikring Ved hjælp af børnesikringen kan De spærre for alle funktioner på videobåndoptageren. MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT 1 Vælg linien» SPÆRRET«med» C«eller» D«. 2 Vælg»TIL«med» F «og bekræft med» OK«. Tv-skærmen bliver blå. :VÆLG OK :INDTASTN. 3 Børnesikringen ophæves ved gentage indstillingen og i pkt. 2 vælge»fra«med» E «. Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau Med denne fjernbetjening kan De fjernbetjene forskellige GRUNDIG videobåndoptagere uafhængigt af hinanden. Spørg Deres radio-/tvforhandler, hvilke videobåndoptagere fra GRUNDIG, der egner sig til dette formål. For at de to videobåndoptagere ikke forstyrrer hinanden, skal betjeningsniveauet for SE 9100 SV stilles om. MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 AV-2 AV-IN DECODER SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2 :ÆNDRING <>INFO:SLUT 1 Vælg linien» VCR NO.«med» C«eller» D«. 2 Vælg»2«med» E «(eller»1«med» F «) og bekræft med» OK«. SE 9100 SV er indstillet til betjeningsniveau 2. For at kunne betjene SE 9100 SV skal De nu trykke på»video 2«og holde tasten inde samtidig med at De trykker på den tast, De skal bruge. :VÆLG OK :INDTASTN. Kontinuerlig afspilning Når denne funktion er slået til, vil videobåndoptageren ved slutningen af videobåndet automatisk spole kassetten tilbage og starte afspilningen igen. 1 Start afspilningen med» 2 Tryk på» «. «på videobåndoptageren og hold tasten inde samtidig med at De trykker på» «på videobåndoptageren. 3 Afslut den kontinuerlige afspilning med»s «. 35 DANSK FJERNBETJENING AF TV-APPARATER Med denne video-fjernbetjening kan De også fjernbetjene tv-apparater fra GRUNDIG. Hvilke funktioner, De kan betjene, afhænger af GRUNDIG tv-apparatets udstyr. Bemærk: Peg med fjernbetjeningen hen på tv-apparatet. TV Stiller fjernbetjeningen om til betjening af tv-apparatet. Tryk på»tv«og hold tasten nede og tryk derefter på den tast, der svarer til den funktion, De ønsker. Slukker for tv-apparatet (standby). 1 4 7 SV TIMER / V+ 2 5 8 0 3 6 9 1...0 Direkte valg af tv-programmer,» 0 «vælger programpladserne»a V «. Ved tekst-tv-funktion: Indtast sidetallet med tre cifre. Henter "DIALOG CENTER" eller stiller om til menufunktion. Indstilling af lydstyrke,» «lavere,» + «højere. Ved menufunktion:» «cursor venstre,» + «cursor højre. Valg af tv-programmer,» + «op,» «ned. Ved menufunktion:» + «cursor op,» «cursor ned. Aktiverer og ændrer funktioner, henter data, bekræfter og gemmer data. Stiller skiftevis om til tekst-tv-funktion og tv-funktion. Slår lyden til/fra (mute). Henter menuen "Billedindstillinger". Ved tekst-tv-funktion: "Bladrer" en side tilbage. Ved tekst-tv-funktion: "Bladrer" en side frem. Ved tekst-tv-funktion: Henter næste "kapitel". Henter menuen "lydindstillinger". Ved tekst-tv-funktion: Henter næste "tema". i INFO FE CD OK INFO RECORD SP/LP CLEAR OK SP/LP CLEAR ON/OFF TIMER MONITOR MONITOR AUDIO INDEX DUB AUDIO INDEX DUB TV VIDEO 2 36 AFHJÆLPNING AF FEJL Ikke alle billed- og lydforstyrrelser skyldes en fejl ved Deres videobåndoptager. Også hvis tilslutningskabler trækkes ud ved en fejltagelse, hvis tv-apparatet har en defekt eller hvis sende- eller antenneanlægget svigter, vil det føre til forstyrrelser i modtagelsen. Fejl Ingen visning af klokkeslæt på videobåndoptageren / kassetten trækkes ikke ind. I stedet for klokkeslættet vises» : «på videobåndoptageren Optagelse af tvprogrammer ikke mulig (kun støj på skærmen). Årsag Netstikket er taget ud eller kontakten er dårlig. Afhjælpning Sæt netstikket i eller brug en anden stikdåse. Der er ikke noget aktuelt klokkeslæt i videobåndoptageren. Antennekablet er ikke sluttet til. Det program, der skal optages, er ikke indstillet på videobåndoptageren.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) @@@@@@@@Ved VPS/PDC-programmerede optagelser har VPS/PDC-tiderne været forkert indkodet. Efter afbrydelse af optageberedskabet, er der ikke blevet trykket på»timer ON/OFF«. TIMER-optagelsen er ikke udført. Billedkvaliteten i afspilningen er dårlig. Videobåndoptageren og tv-apparatet er ikke indstillet i forhold til hinanden. Sporingen er dårligt indstillet. Indstil videobåndoptager og tv i forhold til hinanden (se side 11). Indstil billedet efter det subjektivt C bedste indtryk med»c«eller D «under afspilningen»d Kontakt Deres radio-/tvforhandler. Sæt nye batterier i. Videohovederne er slidt ned. Betjening med fjernbetjeningen er ikke mulig. Batterierne i fjernbetjeningen er brugt op. Fjernbetjeningen peger ikke hen mod videobåndoptageren. Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren. 37 DANSK TEKNISKE DATA Denne videobåndoptager opfylder sikkerhedsbestemmelserne iht. VDE 0860 og således de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 65 resp. CEE 1. Produktet opfylder kravene i direktiverne 89/336/EØF og 73/23/EØF. FS-norm: System: Netspænding: Vægt: Optagen effekt: under optagelse: standby: energisparefunktion: Anvendelsesposition: Omgivelsestemperatur: Relativ luftfugtighed: Spoletid ved tilbagespoling: 2 Euro-AV-bøsninger: Antenneindgangsbøsning: Antenneudgangsbøsning: CCIR, PAL B/G, 625 linier VHS 220 240 V, 50 Hz ca. 3,3kg ca. 15 W 6,0 W 2,0 W vandret +5 C til +40 C indtil 80% med E 180-kassette typisk 100 sekunder 21-polet (DIN/EN 50049) koaksial B, indgang 75 (DIN 45325) koaksial S, udgang 75 38 HJÆLP I TILFÆLDE AF FEJL GRUNDIG kundeservicecenter GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstraße 14 D-22113 Hamburg +49/40-7 33 31-0 GRUNDIG Kundendienst Mitte Dudenstraße 45-53 D-68167 Mannheim +49/6 21-33-76-70 GRUNDIG Kundendienst West Horbeller Straße 19 D-50858 Köln +49/22 34-95 81-2 51 GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G B-1930 Zaventem +32/2-7 16 04 00 GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX GB Großbritannien/Great Britain +44/1 81-3 24 94 00 Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP Großbritannien/Great Britain +44/1 78-8 57 00 88 GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road EIR Dublin 12 +3 53/1-4 50 97 17 GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout F-92563 Rueil Malmaison Cedex +33/1-41 39 26 26 GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28 CH-8302 Kloten +41/1-8 15 81 11 GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17 P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa +3 51/1-4 19 75 70 GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau) E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona) +34/93-4 79 92 00 GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Straße 65 D-90471 Nürnberg +49/9 11-7 03-0 GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestraße 30e D-13509 Berlin +49/30-4 38 03-21 GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234 N-1401 Ski +47/64 87 82 00 GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19 DK-3500 Værløse 44 48 68 22 GRUNDIG OY Luoteisrinne 5 SF-02271 Espoo +3 58/9-8 04 39 00 GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050 S-17104 Solna +46/8-6 29 85 30 GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140 PL-62800 Kalisz +48/62-7 66 77 70 GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45 A-1120 Wien +43/1-81 11 70 GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22 NL-1096 CJ Amsterdam +31/20-5 68 15 68 GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G. B. Trener, 8 I-38100 Trento +39/4 61-89 31 11 39 DANSK Grundig AG Kurgartenstraße 37 D-90762 Fürth http://www.grundig.de 1AC6P1P2124.