Brugervejledning. Vejledningtilmaskinen. Ilægningafpapir. Udskrivningafdokumenter. Kopieringaforiginaler. Scanning via en computer

Relaterede dokumenter
Betjeningsvejledning Brugervejledning

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Brugervejledning. Vejledningtilmaskinen. Ilægningafpapir. Udskrivningafdokumenter. Konfigurationafmaskinenvedhjælpaf Smart Organizing Monitor

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Brugervejledning. Vejledningtilmaskinen. Ilægningafpapir. Udskrivningafdokumenter. Kopieringaforiginaler. Scanning via en computer

Udgave 1.0 Februar Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Softwareinstallationsguide

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen.

Lynvejledning DX-C200. Navne og lokaliteter. Brug af kopifunktion. Brug af scanner funktion. Brug af faxfunktion. Fejlsøgning. Fjern fastklemt papir

Softwareinstallationsguide

Brugervejledning. Vejledning til komponenter. Konfiguration af printeren. Udskriftsmedier. Udskriver. Kopiering. Scanning. Drivere

5210n / 5310n Oversigtsguide

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Wi-Fi Directvejledning

Brugervejledning for "RICOH Printer"

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Wi-Fi Directvejledning

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Kort funktionsoversigt

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Vejledning til udskrivning

Kvikreference. Kvikreference

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Brugervejledning. Vejledning til maskinen. Ilægning af papir. Udskrivning af dokumenter. Kopiering af originaler. Scanning af originaler

X84-X85 Scan/Print/Copy

Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference

Udskrivningsvejledning

Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning

Guide til AirPrint. Oplysninger om AirPrint. Procedure for indstilling. Udskrivning. Tillæg

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

Din brugermanual LEXMARK Z45

Betjeningsvejledning Applikationssite

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning

Dette afsnit indeholder oplysninger om operativmiljøet for opdatering af firmwaren.

Grundlæggende om Mac: Udskrivning i OS X Her kan du se, hvordan man tilføjer en printer, og hvordan man udskriver i OS X Mountain Lion og Mavericks.

Placering af originaler Kopiering Problemløsning Brugerfunktioner (kopifunktioner) Bemærkninger Specifikationer

Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen

Brugervejledning. Vejledning til maskinen. Ilægning af papir. Udskrivning af dokumenter. Kopiering af originaler. Scanning af originaler

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Kort funktionsoversigt M575

Kopireference. Betjeningsvejledning. Placering af originaler Kopiering Appendiks

Betjeningsvejledning

HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M276

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

Kvikreference. Kvikreference

Hurtig reference. Beskrivelse af kontrolpanelet. Beskrivelse af indikatorerne på kontrolpanelet. Hurtig reference

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool

Vejledning til opsætning af hardware

Z54 Color Jetprinter. Onlinebrugervejledning til Mac OS 8.6 til Printeroversigt. Grundlæggende udskrivning.

Udvidet brugsanvisning

DX-C200P. Hardwarevejledning. Betjeningsvejledning

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M570

Printer-/Scannerreference

Kontrolpanelets indikatorer

Kopireference. Betjeningsvejledning. Placering af originaler Kopiering Appendiks

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke

Vejledning til opsætning af hardware

Vejledning til firmwareopdatering

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Vejledning om generelle indstillinger

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

DDST Unit Type F. Printer-/Scannerreference. Betjeningsvejledning

Husk først at læse "Sikkerhedsoplysninger" i vejledningen "Kopireference" for sikker og korrekt brug af maskinen. Netværksvejledning

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

Brugervejledning. Kom godt i gang. Udskrivning. Problemløsning. Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer

Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. Betjeningsvejledning

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Lexmark X5400 Series All-In-One

Stoppe al printeraktivitet. 7 Knappen Tilbage Vend tilbage til det forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden.

Installationsvejledning

Vejledning til udskriftskvalitet

Vedligeholdelsesvejledning

BeoLab Vejledning

Kopiere ved hjælp af scannerens glasplade. 1 Placer et originaldokument med forsiden nedad på scannerens glasplade i det øverste venstre hjørne.

Hurtig installationsvejledning

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610F

HP Color LaserJet CP1510 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

Opskrift på brug af scanneren

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Kom godt i gang. Kopimaskine. Fax. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

DX-C200P. Softwarevejledning. Betjeningsvejledning

1 HP Deskjet 6500 seriesprintere

Vejledning til udskriftskvalitet

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug.

Guide til Google Cloud Print

Fejlsøgning. Betjeningsvejledning

Din brugermanual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

Installationsvejledning Countertop ict220e

Kopireference. Betjeningsvejledning. Placering af originaler Kopiering Appendiks

Installationsvejledning Countertop ict250e

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Transkript:

Brugervejledning Vejledningtilmaskinen Ilægningafpapir Udskrivningafdokumenter Kopieringaforiginaler Scanning via en computer Konfigurationafmaskinenvedhjælpaf Smart Organizing Monitor Vedligeholdelseafmaskinen Problemløsning Tillæg Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen.

INDHOLDSFORTEGNELSE Sådan læses denne vejledning...4 Introduktion... 4 Lovmæssige forbud... 4 Ansvarsfraskrivelse... 4 Modelspecifikke oplysninger...5 Vigtige sikkerhedsoplysninger...6 Brugeroplysninger om elektrisk og elektronisk udstyr... 6 Miljømæssige brugeroplysninger... 6 Bemærkning til symbolet for batteri og/eller akkumulator (kun EU-lande)...7 Vigtige sikkerhedsoplysninger... 9 Notes to users in the state of California...9 ENERGY STAR-programmet... 10 1. Vejledning til maskinen Oversigt over komponenter...13 Udvendige dele... 13 Indvendige dele... 14 Betjeningspanel...14 Installation af driver og software... 17 Lyninstallation...17 Opgradering eller sletning af printerdriveren... 17 Hvad er Smart Organizing Monitor?... 19 2. Ilægning af papir Understøttet papir...21 Ikke anbefalede papirtyper...22 Udskriftsområde... 23 Ilægning af papir... 25 Angivelse af papirtype og -format via Smart Organizing Monitor... 27 Placering af originaler... 29 Om originaler...29 Placering af originaler på glaspladen... 29 3. Udskrivning af dokumenter Grundlæggende betjening...31 Udskrivning på begge sider af papiret... 32 1

Annullering af et udskriftsjob...33 Hvis der opstår papirfejl... 35 Fortsættelse af udskrivning med papirfejl...35 Nulstilling af udskriftsjob... 36 Forhindring af papirfejl...36 4. Kopiering af originaler Grundlæggende betjening...39 Annullering af kopi...40 Fremstilling af forstørrede eller formindskede kopier... 41 Angivelse af Reducér/Forstør...41 Kopiering af begge sider af et ID-kort over på én side af et ark... 43 Kopiering af et ID-kort...43 Angivelse af scanningsindstillinger... 46 Justering af billedbelysning... 46 Valg af dokumenttype i henhold til originalen...46 5. Scanning via en computer Grundlæggende betjening...49 Brug af TWAIN-scanner... 49 TWAIN-scanning...49 Grundlæggende betjening for WIA-scanning... 51 6. Konfiguration af maskinen ved hjælp af Smart Organizing Monitor Kontrol af systemoplysninger... 53 Kontrol af statusoplysninger...53 Udskrivning af konfigurationsside eller testside...54 Konfiguration af maskinindstillinger...55 Faneindstillinger... 55 Firmwareopdatering... 56 7. Vedligeholdelse af maskinen Udskiftning af printpatron... 57 Sikkerhedsforanstaltninger ved rengøring... 59 Rengøring af maskinen indvendigt... 60 Rengøring af glaspladen... 61 2

8. Problemløsning Almindelige problemer... 63 Problemer med papirindføring...64 Fjernelse af fastklemt papir...65 Problemer med udskriftskvalitet...69 Kontrol af maskinens tilstand...69 Udskrivningsproblemer...70 Udskriftspositioner svarer ikke til de viste positioner... 71 Kopieringsproblemer... 72 Scanningsproblemer...73 Fejl- og statusmeddelelser på betjeningspanelet...74 Skærmkoder... 74 Fejl- og statusmeddelelser der vises på Smart Organizing Monitor...76 9. Tillæg Bemærkninger om toner... 79 Flytning og transport af maskinen... 80 Bortskaffelse... 80 Forespørgsler... 80 Forbrugsstoffer...81 Printpatron... 81 Maskinspecifikationer... 82 Specifikationer for almindelige funktioner... 82 Specifikationer for printerfunktionen... 83 Specifikationer for kopifunktionen...84 Specifikationer for scannerfunktionen... 84 Varemærker...85 INDEKS...87 3

Sådan læses denne vejledning Introduktion Denne vejledning indeholder detaljerede instruktioner og bemærkninger vedrørende betjeningen og brugen af denne maskine. For din egen sikkerhed bør du læse vejledningen grundigt, inden du anvender maskinen. Opbevar vejledningen på et lettilgængeligt sted, så du hurtigt kan slå op i den. Lovmæssige forbud Kopiér eller udskriv ikke emner, hvis gengivelse er forbudt. Kopiering eller udskrivning af følgende emner er som regel forbudt ifølge lokal lovgivning: Pengesedler, stempelmærker, obligationer, aktiecertifikater, bankchecks, checks, pas og kørekort. Den foregående liste er kun ment som en vejledning og er ikke udtømmende. Vi påtager os intet ansvar for dens fuldstændighed eller nøjagtighed. Hvis du har tvivlsspørgsmål vedrørende kopiering eller udskrivning af bestemte emner, bør du kontakte en juridisk rådgiver. Ansvarsfraskrivelse Indholdet i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. I det omfang, det er tilladt efter gældende lovgivning, er producenten ikke ansvarlig for skader, der måtte opstå som en følge af maskinfejl, tab af registrerede data, manglende brug eller brugen af dette produkt og medfølgende betjeningsvejledninger. Sørg for altid at kopiere eller tage backup af data registreret i maskinen, da der er risiko for, at dokumenter eller data kan gå tabt som følge af betjeningsfejl eller maskinfejl. Producenten er ikke ansvarlig for dokumenter, der er fremstillet ved brugen af denne maskine, eller for fejlfunktioner, der måtte opstå som resultat af handlinger i forbindelse med datakørsler på maskinen. For at sikre en god udskriftskvalitet anbefaler vi, at der anvendes original toner fra leverandøren. Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Visse produktillustrationer eller -forklaringer i denne vejledning kan afvige fra dit produkt på grund af forbedringer eller ændringer af produktet. 4

Modelspecifikke oplysninger I dette afsnit beskrives, hvordan du kan se, hvilken region din maskine tilhører. Der er påsat et mærkat på bagsiden af maskinen på den nedenfor angivne position. Mærkatet indeholder oplysninger om den region, din maskine tilhører. Læs oplysningerne på mærkatet. CXP042 Følgende oplysninger gælder for den enkelte region. Læs oplysningerne under det symbol, der svarer til din maskines region. (hovedsageligt Europa og Asien) Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din maskine en region A-model: CODE XXXX -27, -29 220-240 V (hovedsageligt Nordamerika) Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din maskine en region B-model: CODE XXXX -17 120 V I denne vejledning anvendes to måleenheder: meter og tommer. Hvis din maskine er en region A- model, skal du benytte de metriske angivelser. Hvis din maskine er en region B-model, skal du benytte angivelserne i tommer. 5

Vigtige sikkerhedsoplysninger Brugeroplysninger om elektrisk og elektronisk udstyr Brugere i lande, hvor nedenstående symbol er angivet for indsamling og behandling af e-affald Vores produkter indeholder komponenter af høj kvalitet og er udformet med henblik på at fremme genbrug. Produkterne eller produktemballagen er markeret med nedenstående symbol. Symbolet angiver, at produktet ikke må behandles som almindeligt affald. Det skal fjernes via de korrekte retur- og indsamlingssystemer. Anvisningerne sikrer, at produktet håndteres korrekt, og at den skadelige påvirkning af miljøet og sundheden minimeres. Genbrug af produkter hjælper med at bevare naturens ressourcer og beskytte miljøet. For yderligere oplysninger om indsamlingssteder og genbrug af dette produkt kan du kontakte forretningen, hvor du købte produktet, din lokale forhandler eller en salgskonsulent/servicetekniker. Alle andre brugere Hvis du vil bortskaffe dette produkt, bør du kontakte de lokale myndigheder, forretningen, hvor du købte produktet, din lokale forhandler eller en salgskonsulent/servicetekniker. Miljømæssige brugeroplysninger Brugere i EU, Schweiz og Norge Specifikationer for forbrugsstoffer Specifikationerne for de enkelte forbrugsstoffer er angivet i brugervejledningen eller på indpakningen. 6

Genbrugspapir Maskinen kan anvende genbrugspapir, der er produceret i henhold til den europæiske standard EN 12281:2002 eller DIN 19309. For produkter med elektrofotografisk printteknologi kan der udskrives på papir med en gramvægt på 64 g/m 2, som indeholder færre råmaterialer og dermed belaster miljøet væsentligt mindre. Udskrivning i duplex (hvis relevant) Når duplexfunktionen anvendes, udskrives der på begge sider af papiret. Dette reducerer papirforbruget, da der bruges færre ark til udskrivning af dokumenter. Vi anbefaler, at denne funktion altid er aktiveret, når der udskrives. Returordning for toner- og blækpatroner Toner- og blækpatroner til genbrug kan returneres uden ekstra omkostninger i henhold til de lokale bestemmelser. Du kan få yderligere oplysninger om returordningen på nedenstående hjemmeside eller ved at kontakte en servicetekniker. https://www.ricoh-return.com/ Energieffektivitet Maskinernes elektricitetsforbrug afhænger både af deres specifikationer og af den måde, de anvendes. Maskinen er designet til at reducere elomkostningerne ved f.eks. at skifte til Klar-tilstand, når den sidste side er udskrevet. Hvis der er behov for det, kan der udskrives igen med det samme fra denne tilstand. Hvis der ikke skal udskrives flere dokumenter, skifter maskinen til en energisparetilstand efter et nærmere angivet tidsrum. Maskinen bruger mindre strøm (watt) i disse tilstande. Det tager lidt længere tid for maskinen at blive klar til udskrivning igen efter at have været i en energisparetilstand, end når den skal skifte fra Klar-tilstanden. For at opnå en optimal energibesparelse anbefaler vi, at standardindstillingerne for strømstyring anvendes. Produkter, der overholder bestemmelserne i Energy Star, er altid energieffektive. Bemærkning til symbolet for batteri og/eller akkumulator (kun EU-lande) I henhold til Batteridirektiv 2006/66/EF, artikel 20 - Information til slutbrugerne - bilag II, skal batterier og akkumulatorer have ovenstående symbol påsat. 7

Dette symbol angiver, at i EU skal brugte batterier og akkumulatorer skal bortskaffes separat og ikke som almindeligt husholdningsaffald. I EU findes der separate indsamlingssystemer for brugt elektronik og elektroniske produkter samt for batterier og akkumulatorer. Bortskaf venligst disse korrekt ved de lokale affaldsindsamlings- og genbrugsstationer. 8

Vigtige sikkerhedsoplysninger Notes to users in the state of California Perchlorate Material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate 9

ENERGY STAR-programmet ENERGY STAR -bestemmelser for billedbehandlingsudstyr ENERGY STAR -bestemmelserne for billedbehandlingsudstyr fremmer energibesparelser ved at anbefale brugen af energibesparende computere og andet kontorudstyr. Programmet støtter udvikling og udbredelse af produkter, der indeholder energibesparende funktioner. Energy Star er et åbent program, som producenterne deltager frivilligt i. Omfattede produkter er computere, printere, faxer, kopimaskinger, scannere og multifunktionsenheder. Energy Star-standarder og -logoer er ensartede over hele verden. Denne maskine er udstyret med følgende energisparetilstande: Energisparetilstand 1 og energisparetilstand 2. Maskinen starter op fra energisparetilstanden, når den modtager et udskriftsjob, udskriver en modtaget fax, eller når der trykkes på en tast. Energisparetilstand 1 Maskinen skifter automatisk til energisparetilstand 1 cirka 30 sekunder efter den sidste handling er udført. Energisparetilstand 2 Maskinen skifter automatisk til energisparetilstand 2 1 minut efter den sidste handling er udført. Specifikationer Energisparetilstand 1 Strømforbrug *1 45 W eller mindre Standardinterval Genoprettelsestid *1 30 sekunder 10 sekunder eller mindre 10

Energisparetilstand 2 Strømforbrug *1 5 W eller mindre Standardinterval Genoprettelsestid *1 1 minut 25 sekunder eller mindre *1 Genoprettelsestiden samt strømforbruget kan variere afhængigt af maskinens tilstand og omgivelser. 11

12

1. Vejledning til maskinen Oversigt over komponenter Dette afsnit introducerer navnene på de forskellige dele på maskinens for- og bagside og beskriver deres funktioner. Udvendige dele 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CXP002 1. Betjeningspanel Indeholder en skærm og taster til maskinbetjening. 2. Glaspladelåg Åbn låget for at anbringe originaler på glaspladen. 3. Kassette Denne kassette kan indeholde op til 50 ark almindeligt papir. 4. Glasplade Anbring originaler her et ark ad gangen. 5. Låge til kassette Løft denne låge, og træk kassetten ud for at lægge papir i. 6. Bakkeforlænger Træk forlængeren ud, for at papiret kan ligge der. 13

1. Vejledning til maskinen 7. Trykudløserhåndtag Hvis papiret sidder fast, skal du sænke håndtaget i venstre side og derefter fjerne papiret. 8. Frontlåge Åbn denne låge for at trække modtagebakken ud før udskrivning. 9. Vedligeholdelseslåge Løft denne låge for at skifte forbrugsstoffer eller for at ordne et papirstop. 10. USB-port Brug denne port til at tilslutte maskinen til en computer ved hjælp af et USB-kabel. 11. Strømstik Tilslut strømkablet til maskinen her. Indsæt den anden ende af kablet i den nærmeste stikkontakt. 12. Strømknap Brug denne knap til at tænde og slukke for strømmen. Indvendige dele 1 CXP043 1. Printpatron Et forbrugsstof, som kræves for at kunne udskrive på papir. Se s. 57 "Udskiftning af printpatron", hvis du ønsker yderligere oplysninger om udskiftning af patronen. Betjeningspanel Det faktiske betjeningspanel kan være anderledes end på nedenstående illustration afhængigt af landet. 14

Oversigt over komponenter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CTT134 1. Originaltype-indikator Viser originaltypen i tre niveauer. Det segment, der lyser på denne indikator, angiver originaltypen. Øverste: Tekst/foto Midten: Tekst Nederste: Foto 2. Originaltypetast Brug denne tast til at vælge originaltypen. 3. Belysningsindikator Viser kopieringsbelysning i tre niveauer. Udskriftens belysning indikeres af, hvilket segment der lyser på denne indikator. Venstre: Lysere end normalt Midten: Normal belysning Højre: Mørkere end normalt 15

1. Vejledning til maskinen 4. Tasten [Belysning] Brug denne tast til at justere kopiens belysning. 5. Tasten [Kopiering af ID-kort] Brug denne tast til at kopiere et ID-kort. 6. Skærmbillede Viser antallet af kopier og fejlkoden. 7. Tasten [Antal kopier] Brug denne tast til at ændre antallet af kopier. 8. Tasten [Slet/Stop] Når maskinen er online, kan du trykke på denne tast for at annullere et igangværende udskriftsjob. 9. Tasten [Start] Brug denne tast til at starte kopiering. 10. Strømindikator Denne indikator lyser blåt, når maskinen er tændt. Den blinker, når et udskriftsjob er modtaget, og mens udskrift eller scanning er i gang. 11. Advarselsindikator Denne indikator lyser rødt, når maskinen løber tør for papir eller forbrugsstoffer, når papirindstillingerne ikke svarer til indstillingerne, som er angivet i driveren, eller hvis der opstår andre fejl. Den blinker langsomt, når maskinen er ved at løbe tør for toner. 16

Installation af driver og software Installation af driver og software Du kan installere den nødvendige driver til denne maskine ved hjælp af den medfølgende cd-rom. Styresystemer, der er kompatible med driverne og softwaren til denne maskine, er: Windows XP/ Vista/7/8 og Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012. Proceduren i dette afsnit er et eksempel baseret på Windows 7. Den aktuelle procedure kan variere, afhængigt af det styresystem, du bruger. Sørg for at trække USB-kablet ud af maskinen og slukke den, før du begynder installationen. Lyninstallation Brug Quick Install til at installere printerdriveren, TWAIN-driveren, WIA-driveren og Smart Organizing Monitor fra cd-rommen. 1. Luk alle applikationer undtagen denne vejledning. 2. Sæt cd-rommen i cd-rom-drevet. 3. Vælg sprog for interfacet, og klik på [OK]. 4. Klik på [USB Quick Install] i menuen på cd-rommen. 5. Følg instruktionerne i installationsguiden. Opgradering eller sletning af printerdriveren Opgradering af printerdriveren 1. Klik på [Enheder og printere] i menuen [Start]. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2: Vælg [Printere og faxenheder] i menuen [Start]. Windows Vista, Windows Server 2008: Vælg [Kontrolpanel] i [Start]-menuen, og klik derefter på [Printere] i kategorien [Hardware og lyd]. Windows 8, Windows Server 2012: Klik på [Søg] på symbolpanelet, og klik derefter på [Kontrolpanel]. Når vinduet [Kontrolpanel] vises, skal du klikke på [Vis enheder og printere]. 2. Højreklik på ikonet for den printermodel, du vil modificere, og klik på [Printeregenskaber]. 17

1. Vejledning til maskinen 3. Klik på fanen [Avanceret]. 4. Klik på [Ny driver...], og klik derefter på [Næste]. 5. Klik på [Disk haves...]. 6. Klik på [Gennemse...], og vælg derefter printerdriverens placering. 7. Klik på [OK], og angiv derefter printermodellen. 8. Klik på [Næste]. 9. Klik på [Udfør]. 10. Klik på [OK] for at lukke vinduet over printeregenskaber. 11. Genstart computeren. Sletning af printerdriveren 1. Klik på [Enheder og printere] i menuen [Start]. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2: Vælg [Printere og faxenheder] i menuen [Start]. Windows Vista, Windows Server 2008: Vælg [Kontrolpanel] i [Start]-menuen, og klik derefter på [Printere] i kategorien [Hardware og lyd]. Windows 8, Windows Server 2012: Klik på [Søg] på symbolpanelet, og klik derefter på [Kontrolpanel]. Når vinduet [Kontrolpanel] vises, skal du klikke på [Vis enheder og printere]. 2. Højreklik på ikonet for den printer, du ønsker at slette, og klik derefter på [Fjern enhed]. Windows XP/Vista, Windows Server 2003/2003 R2/2008 3. Klik på [Ja]. Højreklik på ikonet for den maskine, du vil slette, og klik på [Slet]. 4. Klik på, hvilket som helst printerikon, og derefter på [Udskriv serveregenskaber]. 5. Klik på fanen [Drivere]. 6. Klik på tasten [Skift driverindstillinger], hvis den er vist. 7. Klik på [Fjern...]. 8. Vælg [Fjern driver og driverpakke.], og klik på [OK]. 9. Klik på [Ja]. 10. Klik på [Slet]. 11. Klik på [OK]. 12. Klik på [Luk] for at lukke vinduet egenskaber for printserver. 18

Hvad er Smart Organizing Monitor? Hvad er Smart Organizing Monitor? Installér dette værktøj på din computer fra den medfølgende cd-rom, før du bruger det. Smart Organizing Monitor indeholder følgende funktioner: Viser maskinens status Viser meddelelser om papirstop og andre fejlmeddelelser. Indstillinger for papirformat og -type. Viser indstillinger for papirformater eller -typer, der er tilgængelige på denne maskine. Udskriv test- og konfigurationssider Udskriver Liste/Rapport for at kontrollere listen over indstillinger for denne maskine samt anden information. Modificér systemindstillingerne. Bruges til at ændre brugerdefinerede indstillinger for papirformat og andre indstillinger på denne maskine. Modificér printerindstillingerne. Bruges til at ændre printerindstillinger, som f.eks. [Fortsæt automatisk:] og [I/O-timeout:], på denne maskine. Modificér kopieringsindstillingerne. Bruges til at ændre maskinens kopiindstillinger, som f.eks. [Reducér/forstør:]. Se s. 53 "Konfiguration af maskinen ved hjælp af Smart Organizing Monitor" for yderligere oplysninger om grundlæggende brug af Smart Organizing Monitor. 19

20 1. Vejledning til maskinen

2. Ilægning af papir Understøttet papir Papirformat A4 8 1 / 2 " 11 " (Letter) 8 1 / 2 " 14 " (Legal) B5 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Half Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 16K (197 273 mm) 16K (195 270 mm) 16K (184 260 mm) 8 " 13 " (F/GL) 8 1 / 2 " 13"(Foolscap) 8 1 / 4 " 13"(Folio) Brugerdefineret papirformat Følgende papirformater understøttes som brugerdefinerede papirformater: ca. 90-216 mm (3,6-8,5 tommer) i bredden ca. 148-356 mm (5,8-14 tommer) i længden Papirtype Almindeligt papir (65-99 g/m 2 (17-26 lb.)) Genbrugspapir (75-90 g/m 2 (20-24 lb.)) Tyndt papir (52-64 g/m 2 (14-17 lb.)) Kraftigt papir (100-130 g/m 2 (26,6-34 lb.)) Papirkapacitet 50 ark (70 g/m 2, 19 lb.) 21

2. Ilægning af papir Ikke anbefalede papirtyper Anvend ikke følgende papirtyper: Inkjet-printerpapir GelJet-specialpapir Bøjet, foldet eller rynket papir Krøllet eller vredet papir Rynket papir Fugtigt papir Snavset eller beskadiget papir Papir, der er tørt nok til at afgive statisk elektricitet Papir, der allerede er blevet skrevet på, bortset fra fortrykt brevpapir. Fejlfunktioner er især sandsynlige, når der bruges papir, der er udskrevet på med andet end en laserprinter (f.eks. sort-hvide kopimaskiner og farvekopimaskiner, inkjetprintere osv.) Specielt papir, som f.eks. termopapir og karbonpapir Papir, der vejer mere elle mindre end grænseværdien Papir med ruder, huller, perforeringer, udskæringer eller prægninger Selvklæbende labelark, hvor limen eller underlaget er blottet Papirklips eller hæfteklammer Når du ilægger papir, skal du sørge for ikke at berøre papirets overflade. Selvom papiret er velegnet til maskinen, kan forkert opbevaret papir resultere i papirstop, dårlig udskriftskvalitet eller fejlfunktioner. 22

Udskriftsområde Udskriftsområde Nedenstående diagram viser det område på papiret, hvorpå der kan udskrives. Fra printerdriveren 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Udskriftsområde 2. Fremføringsretning 3. Ca. 4,2 mm (0,2 tommer) 4. Ca. 4,2 mm (0,2 tommer) Udskriftsområdet kan variere, afhængigt af papirformat og indstillinger for printerdriveren. For at justere udskriftspositionen, skal du angive [Registrering] på fanen [System] i Smart Organizing Monitor. 23

2. Ilægning af papir Kopifunktion 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Udskriftsområde 2. Fremføringsretning 3. Ca. 4 mm (0,2 tommer) 4. Ca. 3 mm (0,1 tommer) Udskriftsområdet kan variere, afhængigt af papirformatet. 24

Ilægning af papir Ilægning af papir Ilæg en stak papir til udskrift i kassetten på bagsiden af maskinen. Når der ilægges papir, sørg da for at konfigurere papirformat og -type. Angiv papirformat og - type i printerdriveren ved udskrivning af et dokument, så indstillingerne, der blev konfigureret ved ilægning af papiret, kan bruges til udskrivning. 1. Åbn lågen til kassetten, og træk den ud. 1 2 CXP044 2. Efter at kassetten er trukket ud, vippes den frem og tilbage, hvorpå enden af den sættes ind i maskinen. 1 2 CXP004 25

2. Ilægning af papir 3. Hæv papirstøtten. CXP045 4. Vift papiret, før det lægges i. CBK254 5. Træk begge sider af papirstyret ud, og ilæg derefter papiret med udskriftssiden opad, indtil det stopper. 1 2 1 CXP005 26

Ilægning af papir 6. Tilpas papirstyrene på begge sider til papirets bredde. 7. Åbn frontlågen og bakkeforlængeren. CXP006 CXP046 Angivelse af papirtype og -format via Smart Organizing Monitor Proceduren i dette afsnit er et eksempel baseret på Windows 7. Den aktuelle procedure kan variere, afhængigt af det styresystem, du bruger. Angivelse af papirtype og -format 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Klik på [Skift...] på fanen [Status]. 7. Angiv papirtype og -format, og klik på [OK]. 27

2. Ilægning af papir 8. Klik på [Luk]. Ændring af brugerdefineret papirformat 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Klik på [Printerkonfiguration] på fanen [Brugerværktøj]. 7. Vælg [mm] eller [tommer] på fanen [System] på listen [Måleenhed:]. 8. Indtast bredden i feltet [Vandret: (90 til 216 mm)]. 9. Indtast længden i feltet [Lodret: (148 til 356 mm)]. 10. Klik på [OK]. 11. Klik på [Luk]. 28

Placering af originaler Placering af originaler Dette afsnit beskriver, hvilke typer originaler der kan ilægges, og hvordan de placeres. Om originaler Anbefalet format af originaler Glasplade En bredde på op til 216 mm (8,5 "), en længde på op til 297 mm (11,7 ") Billedområde, der ikke kan scannes Selvom du placerer originalerne korrekt, vil en margen på nogle få millimeter på alle fire sider ikke blive scannet. Margener, når glaspladen bruges CHZ916 1. Ca. 4,1 mm (0,2 tommer) 2. Ca. 3 mm (0,1 tommer) 3. Ca. 4 mm (0,2 tommer) Placering af originaler på glaspladen Placér ikke originaler, før alt korrektionslak eller toner er helt tørt. Placering af sådanne originaler kan danne mærker på glaspladen, der vil kunne ses på kopier. 29

2. Ilægning af papir 1. Løft glaspladens låge. 2. Placér originalen med forsiden nedad på glaspladen. Originalen skal justeres til det bageste venstre hjørne. 3. Sænk glaspladens låge. CXP047 Scanning af kraftige originaler 1. Løft glaspladens låge. 2. Løft glaspladen op og fjern den. CXP009 3. Placér originalen med forsiden nedad på glaspladen. Originalen skal justeres til det bageste venstre hjørne. 4. Sænk glaspladens låge. 30

3. Udskrivning af dokumenter Grundlæggende betjening Brug af printerdriveren til udskrivning af et dokument fra din computer. Før udskrivning, skal du kontrollere, at det angivne papirformat i [Dokumentformat:] på fanen [Papir/Udskriftskvalitet] stemmer overens med formatet på papiret i kassetten. 1. Opret et dokument, og åbn dialogboksen [Udskriftsindstillinger] i det program, som det originale dokument blev oprettet i. 2. Skift udskriftsindstillinger efter behov. Følgende udskriftsindstillinger kan angives ved hjælp af printerdriveren: Udskrivning af flere sider på et ark Opsplitning af en enkelt side på flere ark Udskrivning på begge sider af papiret Undlade at udskrive blanke sider Sortering af udskrifter Lagring af printerdriverindstillinger som en fil Genindlæsning og sletning af gemte indstillinger for printeregenskaber Udskrivning på papir med brugerdefineret format Udskrivning af et dokument i stort papirformat på et mindre papirformat Formindskelse og forstørrelse af dokumentformatet Ændring af udskriftsopløsning Tonerbesparelse under udskrivning 31

3. Udskrivning af dokumenter Ændring af ditheringsmønstret Stempling af udskrifter med tekst Klik på [Hjælp] for at se flere oplysninger om hvert af disse indstillingsemner. 3. Klik på [OK], når ændringen af indstillingerne er gennemført. 4. Udskriv dokumentet ved brug af udskrivningsfunktionen i det program, dokumentet oprindeligt blev oprettet i. Hvis der opstår papirstop, stopper udskrivningen halvvejs. Åbn vedligeholdelseslågen for at fjerne det fastklemte papir. Udskrivningen vil automatisk blive genoptaget, når vedligeholdelseslågen lukkes. Tryk på [Start]-tasten for at genoptage udskrivningen, hvis vedligeholdelseslågen ikke har været åbnet for at fjerne fastklemt papir. Hvis maskinen løber tør for papir, skal du ilægge mere papir og trykke på [Start] for at genoptage udskrivningen. Udskrivning på begge sider af papiret 1. Opret et dokument, og åbn dialogboksen [Udskriftsindstillinger] i det program, som det originale dokument blev oprettet i. 2. Vælg, hvordan du ønsker at åbne de indbundne udskrifter på listen [Duplex:] under fanen [Opsætning]. 3. Når du har valgt yderligere indstillinger, skal du klikke på [OK]. 4. Start udskrivningen. Maskinen udskriver først på den ene side af papiret, og derefter vises en skærmmeddelelse på Smart Organizing Monitor om at lægge papiret i igen med den anden side opad. 5. Tag alle udskrifterne ud af modtagebakken, og læg dem i kassetten. For at udskrive på bagsiden af udskrifterne, skal de vendes, så den blanke side vender opad. Læg dem derefter i kassetten. Stående CXP018 32

Grundlæggende betjening Liggende CXP019 6. Tryk på [Start]. Annullering af et udskriftsjob Du kan annullere udskriftsjob enten på maskinens betjeningspanel eller din computer, afhængigt af jobstatussen. Annullering af et job, før udskrivningen er startet 1. Dobbeltklik på printerikonet på computerens opgavebakke. 2. Vælg det udskriftsjob, du vil annullere, klik på menuen [Dokument], og klik derefter på [Annullér]. Hvis du annullerer et udskriftsjob, der allerede er blevet behandlet, kan der fortsat udskrives nogle få sider, inden udskriftsjobbet annulleres. Det kan tage lidt tid at annullere et stort udskriftsjob. 33

3. Udskrivning af dokumenter Annullering af et udskriftsjob under udskrivning 1. Tryk på tasten [Stop/Slet]. CTT118 34

Hvis der opstår papirfejl Hvis der opstår papirfejl Hvis papirformatet eller -typen ikke passer til udskriftsjobbets indstillinger, rapporterer maskinen en fejl. Denne fejl kan udbedres på to måder: Hvis [Fortsæt automatisk:] er indstillet til [0 sek.], fortsætter maskinen med at udskrive og viser ingen fejlmeddelelse. Fortsættelse af udskrivning med forkert papir Brug funktionen Fortsæt udskrivning for at springe fejlen over og udskrive med det forkerte papir. Nulstil udskriftsjobbet Annullér udskrivning. Fortsættelse af udskrivning med papirfejl Hvis papiret er for lille til udskriftsjobbet, bliver det udskrevne billede beskåret. 1. Hvis en anden fejlkode vises, skal du trykke på tasten [Start]. CTT120 Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontrollere, om det angivne papirformat stemmer overens med formatet på papiret i kassetten. 35

3. Udskrivning af dokumenter Nulstilling af udskriftsjob 1. Hvis fejlmeddelelsen vises, skal du trykke på tasten [Slet/Stop]. CTT118 Forhindring af papirfejl Brug følgende fremgangsmåde til at kontrollere, at udskriftsindstillingerne er korrekt konfigurerede, for at forhindre papirfejl: 1. Angiv det samme papirformat i både applikationen og printerdriveren. Applikation (f.eks WordPad): Klik på [Sideopsætning] i menuen [Fil]. Printerdriver (dialogboksen Printerindstillinger): Klik på fanen [Papir/Udskriftskvalitet]. 36

Hvis der opstår papirfejl 2. Hvis fejlen ikke er løst, selv om du har udført trin 1, skal du kontrollere, at indstillingen for det angivne papirformat i printerdriveren stemmer overens med det anvendte papirformat. Smart Organizing Monitor: Klik på [Skift...] på fanen [Status]. Hvis [Alternativt papirformat:] er aktiveret, vil maskinen behandle A4- og Letter-papir som værende sidestillet og vil ikke rapportere en papirformatfejl. 37

38 3. Udskrivning af dokumenter

4. Kopiering af originaler Grundlæggende betjening 1. Placér originalen på glaspladen. 2. For at udskrive flere kopier tryk på tasten [Antal kopier] indtil det antal kopier, du ønsker, vises. CTT119 Hvis du holder tasten [Antal kopier] nede, forøges tallet med 10 ad gangen. 3. Tryk på [Start]. CTT120 Hvis der opstår papirstop, stopper udskrivningen halvvejs. Åbn vedligeholdelseslågen for at fjerne det fastklemte papir. Udskrivningen vil automatisk blive genoptaget, når vedligeholdelseslågen lukkes. Tryk på [Start]-tasten for at genoptage udskrivningen, hvis vedligeholdelseslågen ikke har været åbnet for at fjerne fastklemt papir. Hvis maskinen løber tør for papir, skal du ilægge mere papir og trykke på [Start] for at genoptage udskrivningen. 39

4. Kopiering af originaler Annullering af kopi Hvis kopiering annulleres, mens maskinen scanner originalen, annulleres kopiering øjeblikkeligt, og der udskrives ingenting. Hvis kopiering annulleres under udskrivning, annulleres fotokopieringsprocessen, efter den aktuelle side er blevet udskrevet. 1. Tryk på tasten [Stop/Slet]. CTT118 40

Fremstilling af forstørrede eller formindskede kopier Fremstilling af forstørrede eller formindskede kopier Skaleringsprocenten kan indstilles på to måder: med en forudindstillet procent eller ved manuelt at angive en brugerdefineret procent. Forudindstillet procent CES103 (hovedsageligt Europa og Asien) 50 %, 71 % A4 A5, 82 % B5 JIS A5, 93 %, 122 % A5 B5 JIS, 141 % A5 A4, 200 % (hovedsageligt Nordamerika) 50 %, 65 % LT HLT, 78 % LG LT, 93 %, 129 % HLT LT, 155 % HLT LG, 200 % Brugerdefineret procent CES106 25 % til 400 % i trin a 1 %. Angivelse af Reducér/Forstør Brug denne procedure til at angive zoomprocenter for det aktuelle job fra Smart Organizing Monitor. Proceduren i dette afsnit er et eksempel baseret på Windows 7. Den aktuelle procedure kan variere, afhængigt af det styresystem, du bruger. 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 41

4. Kopiering af originaler 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Klik på [Printerkonfiguration] på fanen [Brugerværktøj]. 7. På fanen [Kopi] vælges procenten på listen [Reducér/Forstør: ]. Indtast procenten, hvis der er valgt [Zoom: (25 til 400 %)]. 8. Klik på [OK]. 9. Klik på [Luk]. 42

Kopiering af begge sider af et ID-kort over på én side af et ark Kopiering af begge sider af et ID-kort over på én side af et ark Dette afsnit beskriver, hvordan du kan kopiere for- og bagsiderne af et ID-kort, eller et andet lille dokument, over på en af papirets sider. Ved kopiering på papir af formatet A4 kan du kopiere dokumenter, der er mindre end formatet A5. Ved kopiering på papir af formatet Letter kan du ligeledes kopiere dokumenter, der er mindre end formatet Half Letter. For at anvende denne funktion skal det papirformat, der bruges til udskrivning, indstilles til A6, A5, A4, Half Letter eller Letter. Foran Foran Bag Bag CXP020 Kopiering af et ID-kort 1. Tryk på tasten [ID-kort-kopi]. CTT121 43

4. Kopiering af originaler 2. Tryk på tasten [Antal kopier] indtil det ønskedes antal kopier vises for at udskrive flere kopier. CTT119 3. Placér originalen med forsiden nedad og toppen mod maskinens bagside på glaspladen. CXP021 Placering af originalen afhænger af papirformatet. Placér kortet således, at det er centreret om skæringslinjen. (Samme placering gælder for både forog bagside af ID-kortet). 44

Kopiering af begge sider af et ID-kort over på én side af et ark HLT LT A6 HLT LT A5 Half Letter A4 Letter CXP112 4. Tryk på [Start]. CTT120 5. Placér originalen med forsiden nedad og toppen mod maskinens bagside på glaspladen inden for 30 sekunder, og tryk på tasten [Start]. 45

4. Kopiering af originaler Angivelse af scanningsindstillinger Dette afsnit beskriver, hvordan du angiver billedbelysning og scanningskvalitet til det aktuelle job. Justering af billedbelysning Der er tre billedbelysningsniveauer. Jo højere belysningsniveau, desto mørkere udskrift. 1. Tryk på tasten [Belysning], indtil det belysningsniveau, du ønsker, vises. CTT122 Udskriftens belysning indikeres af, hvilket segment der lyser på denne indikator. Venstre: Lysere end normalt Midten: Normal belysning Højre: Mørkere end normalt Valg af dokumenttype i henhold til originalen Der er tre dokumenttyper: Tekst Foto Vælg dette, når originalen kun indeholder tekst og ingen fotografier eller billeder. Vælg dette, når originalen kun indeholder fotografier eller billeder. Brug denne tilstand til følgende typer originaler: Tekst / Foto Fotografier Sider, der helt eller primært består af fotografier eller billeder, såsom tidsskriftssider. Vælg dette, når originalen indeholder både tekst og fotografier eller billeder. 46

Angivelse af scanningsindstillinger Angivelse af originaltypen 1. Bliv ved med at trykke på tasten Originaltype, indtil indikatoren ud for den relevante originaltype lyser. CTT123 47

48 4. Kopiering af originaler

5. Scanning via en computer Grundlæggende betjening Scanning fra en computer (TWAIN-scanning og WIA-scanning) giver dig mulighed for at betjene maskinen fra din computer og scanne originaler direkte til denne. 1 2 CXP022 1. Din computer (TWAIN-driver allerede installeret) Giv maskinen besked om at starte scanning af originalen, der er indstillet på maskinen. 2. Denne maskine Originalen, der er indstillet på maskinen, scannes, og dens data sendes til en klientcomputer. Brug af TWAIN-scanner I dette afsnit beskrives forberedelserne til og proceduren for brug af TWAIN-scanneren. For at anvende TWAIN-scanneren skal du have installeret TWAIN-driveren, som findes på den vedlagte cd-rom. For at anvende TWAIN-scanneren skal et TWAIN-kompatibelt program installeres. For at anvende maskinen som en TWAIN-scanner skal du først gøre følgende: Installér TWAIN-driveren. Installér et TWAIN-kompatibelt program. TWAIN-scanning TWAIN-scanning er tilgængeligt, hvis din computer kører et TWAIN-kompatibelt program. 1. Placér originalen. 2. Åbn dialogboksen for egenskaber for denne maskine ved hjælp af et TWAIN-kompatibelt program. 49

5. Scanning via en computer 3. Konfigurér scanningsindstillingerne som påkrævet, og klik derefter på [Scan]. Indstillinger, du kan konfigurere i TWAIN-dialogboksen 1 2 3 4 5 6 7 CXP109 1. Vælg tilstand Der kan gemmes op til ti indstillinger for scanning. Standardværdien anvendes, når [Standard] er valgt. 2. Scan.type Vælg mellem [Fuldfarve], [Gråtoner], [Foto], [Tekst] eller [Tekst/Foto]. 3. Opløsning Vælg en opløsning fra listen. Hvis [Tekst], [Tekst/Foto] eller [Foto] er valgt i [Scan.type], kan scanningsopløsningen ikke indstilles til 1200 dpi 1200 dpi eller højere. 4. Originalformat Vælg scanningsformat. Hvis du vælger [Brugerdef. format...], skal du indtaste scanningsformatet direkte i redigeringsboksen. 5. Originaltype Vælg en indstilling, som passer til originalen, fra listen over indstillinger herunder. [Standard] (Automatisk skift til fuldfarve, 200 dpi 200 dpi) [Foto] (Automatisk skift til fuldfarve, 600 dpi 600 dpi) [Arkivering] (Automatisk skift til tekst, 200 dpi 200 dpi) [OCR] (Automatisk skift til tekst, 400 dpi 400 dpi) 50

Grundlæggende betjening 6. Orig.scan.metode Angiv metoden til scanning af originaler. 7. Justering af billedkvalitet Du kan justere billedkvaliteten. Følgende scanningsindstillinger kan justeres: Rotation, Kurver, Skarphed, Lysstyrke/kontrast, Niveauer, Farvebalance og Farvetone/mætning. Når [Auto] er valgt, vil standardværdierne blive anvendt til alle indstillinger. Når [Manuel] er valgt, kan alle indstillinger justeres som ønsket. Yderligere information findes i hjælp til TWAIN-driveren. Grundlæggende betjening for WIA-scanning 1. Placér originalen. 2. Klik på [Enheder og printere] i menuen [Start]. 3. Højreklik på ikonet for den printermodel, du vil bruge, og klik på [Start scanning]. 4. Konfigurér scanningsindstillingerne som påkrævet, og klik derefter på [Scan]. 5. Klik på [Import]. 51

52 5. Scanning via en computer

6. Konfiguration af maskinen ved hjælp af Smart Organizing Monitor Kontrol af systemoplysninger Tilstands- og statusoplysninger for maskinen kan tjekkes via Smart Organizing Monitor. Kontrol af statusoplysninger 1 3 4 2 CXP114 1. Billedområde Viser maskinens status med et ikon. 2. Statusområde Papirformat Viser maskinens konfigurerede papirformat. Papirtype Viser maskinens konfigurerede papirtype. Toner Det resterende tonerniveau vises i ti niveauer. Tæller Viser antal sider, maskinen har udskrevet. 53

6. Konfiguration af maskinen ved hjælp af Smart Organizing Monitor 3. Vælg enhedsområde Viser navnet på den valgte model. 4. Meddelelsesområde Viser maskinens status med en meddelelse. Se s. 76 "Fejl- og statusmeddelelser der vises på Smart Organizing Monitor" for yderligere oplysninger om fejlmeddelelser. Udskrivning af konfigurationsside eller testside Ved udskrivning af en testside skal papirformatet indstilles til A4 eller Letter. Ved udskrivning af andre rapporter skal papirformatet indstilles til A4, Letter, F/GL, Foolscap, Folio eller Legal. 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Vælg [Testside] eller [Konfigurationsside] på listen [Liste/test:] på fanen [Brugerværktøj]. 7. Klik på [Udsk.]. 54

Konfiguration af maskinindstillinger Konfiguration af maskinindstillinger Smart Organizing Monitor bruges til at ændre maskinens indstillinger. 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Klik på [Printerkonfiguration] på fanen [Brugerværktøj]. 7. Skift indstillingerne efter behov. 8. Klik på [OK]. 9. Klik på [Luk]. Faneindstillinger Afsnittet giver et overblik fane for fane over maskinindstillingerne, der kan ændres via Smart Organizing Monitor. Yderligere oplysninger om hvert indstillingsemne findes i hjælpen til Smart Organizing Monitor. Systemfanen Printerfanen Kopifanen Registrering af brugerdefinerede papirformater. Justér udskriftspositionen eller belysningen for at forbedre udskriftskvaliteten, hvis udskriftsresultatet ikke er tilfredsstillende. Aktivér eller deaktivér energisparetilstand, og angiv den tid, der skal gå, før der skiftes til den. Opdatér maskinens firmware. Konfigurér, hvad maskinen skal gøre, hvis der er uoverensstemmelse mellem indstillingerne for papirformat og/eller -type i maskinen og printerdriveren. Angiv den tid, maskinen skal vente, hvis der opstår fejl i modtagelse af et udskriftsjob. Konfigurér indstillinger for tonerbesparelse. Konfigurér indstillingerne for skalering. 55

6. Konfiguration af maskinen ved hjælp af Smart Organizing Monitor Firmwareopdatering I det omfang, det er tilladt efter gældende lovgivning, er producenten ikke ansvarlig for skader, der måtte opstå ved softwarefejl, tab af dokumenter eller data, manglende brug eller brugen af denne software og medfølgende betjeningsvejledninger. Virksomheden kan heller ikke gøres ansvarlig for nogen uoverensstemmelse mellem kunde og tredjepart som resultat af brug eller tab af denne software. For at være sikker på, at firmwareopdateringen er lykkedes, skal du udskrive en konfigurationsside før og efter opdateringen. Frakobl aldrig USB-kablet under en firmwareopdatering. Fjern alle unødvendige kabler fra maskinen inden firmwareopdatering. Hvis det er nødvendigt, skal du ændre indstillingerne for strømforbrug på din computer på forhånd for at undgå, at computeren går på standby eller i dvaletilstand under firmwareopdateringen. Download firmwaren fra producentens website. Til opdatering af firmwaren bruges Smart Organizing Monitor fra Windows. 1. Klik på [Alle programmer] i menuen [Start]. 2. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klik på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Hvis den anvendte maskine ikke er valgt, klik på [Vælg enhed... ], og vælg derefter maskinens model. 5. Klik på [OK]. 6. Klik på [Printerkonfiguration] på fanen [Brugerværktøj]. 7. På fanen [System] skal du klikke på [Opdatering af printerfirmware...]. 8. Klik på [OK]. 9. Angiv placeringen af DWN-filen, og klik på [Åbn]. 10. Når der vises en meddelelse på Smart Organizing Monitor om, at firmwareopdateringen er fuldført, skal maskinen slukkes og tændes igen. 56

7. Vedligeholdelse af maskinen Udskiftning af printpatron Opbevar printpatroner et køligt, mørkt sted. Antallet af sider kan variere, afhængigt af billedvolumen og belysning, hvor meget der udskrives samtidig, papirtype og -format samt miljømæssige forhold, såsom temperatur og luftfugtighed. Tonerkvaliteten bliver dårligere over tid. Af hensyn til udskriftskvaliteten anbefales det at bruge original toner fra leverandøren. Producenten er ikke ansvarlig for skader eller udgifter, der måtte opstå ved brug af dele, der ikke er originale, sammen med kontorprodukter fra Ricoh. 1. Åbn vedligeholdelseslågen. 2. Tag fat i printpatronens håndtag, og træk den ud af maskinen. CXP007 3. Tag den nye printpatron ud af æsken og derefter ud af posen. 4. Tag fat i patronen, og ryst den fra side til side fem eller seks gange. Ryst printpatronen i vandret retning. De første udskrevne sider kan være uskarpe eller udtværede, hvis patronen ikke er blevet rystet ordentligt. 57

7. Vedligeholdelse af maskinen 5. Tag fat i printpatronen, og indsæt den i maskinen, indtil den stopper. 6. Luk vedligeholdelseslågen. CXP008 58

Sikkerhedsforanstaltninger ved rengøring Sikkerhedsforanstaltninger ved rengøring Rengør maskinen periodisk for at opretholde høj udskriftskvalitet. Aftør de ydre flader med en tør klud. Hvis det ikke er nok at tørre af med en tør klud, kan du benytte en blød, fugtig og godt opvredet klud. Hvis det ikke fjerner pletter eller snavs, kan du benytte et neutralt rengøringsmiddel og tørre efter med en hårdt opvredet fugtig klud. Tør området efter igen med en tør klud, og lad det tørre. For at undgå ætsning, misfarvning eller revner bør du ikke benytte flygtige kemikalier, som f.eks. rensebenzin og fortyndingsmiddel, eller sprøjte insektgifte på maskinen. Hvis der er støv eller snavs i maskinen, skal du fjerne det med en ren, tør klud. Du skal tage stikket ud af stikkontakten i væggen mindst en gang om året. Fjern støv og snavs fra stikket og stikkontakten, før du sætter det i igen. Ophobet støv og snavs udgør en brandrisiko. Sørg for, at papirclips, hæfteklammer eller andre små genstande ikke tabes ned i maskinen. 59

7. Vedligeholdelse af maskinen Rengøring af maskinen indvendigt 1. Åbn vedligeholdelseslågen. 2. Tag fat i printpatronens håndtag, og træk den ud af maskinen. CXP007 3. Tør maskinen af indvendigt med en klud imod og væk fra dig selv. CXP032 Tør forsigtigt af, og undgå at røre nogen udstående dele inde i maskinen. 4. Tag fat i printpatronen, og indsæt den i maskinen, indtil den stopper. 5. Luk vedligeholdelseslågen. CXP008 60

Rengøring af glaspladen Rengøring af glaspladen 1. Løft glaspladens låge. Pas på ikke at holde fast i kassetten, når lågen til glaspladen løftes, da kassetten kan blive beskadiget. 2. Rengør de dele, der er angivet med pile, med en blød, fugtig klud, og tør efter med en tør klud for at fjerne eventuel resterende fugt. CXP051 61

62 7. Vedligeholdelse af maskinen

8. Problemløsning Almindelige problemer Dette afsnit beskriver, hvordan du løser almindelige problemer, der kan opstå under betjening af maskinen. Problem Mulig årsag Løsning Maskinen tænder ikke. Strømledningen er ikke sat rigtigt i. Sørg for, at strømstikket er sat helt ind i stikkontakten. Sørg for, at stikkontakten ikke er defekt ved at sætte en anden funktionsdygtig anordning i den. Sider bliver ikke udskrevet. USB-kablet er ikke sat rigtigt i. Sæt USB-kablet i igen. Der forekommer mærkelige lyde. Forbrugsstoffet er ikke indsat korrekt. Kontrollér, at forbrugsstoffet er korrekt indsat. Hvis nogle af disse problemer vedbliver, skal du slukke for strømmen, trække strømledningen ud og kontakte salgsrepræsentanten eller serviceteknikeren. 63

8. Problemløsning Problemer med papirindføring Hvis maskinen kører, selvom papiret ikke bliver indført, eller der opstår papirstop gentagne gange, skal du kontrollere maskinens og papirets tilstand. Problem Papiret indføres ikke jævnt. Der opstår papirstop med jævne mellemrum. Flere ark fremføres ad gangen. Løsning Brug understøttede papirtyper. Se s. 21 "Understøttet papir". Ilæg papiret korrekt, mens der sørges for, at papirstyrene er korrekt justerede. Se s. 25 "Ilægning af papir". Udret papiret, hvis det er krøllet. Tag papiret ud af kassetten, og vift det omhyggeligt. Vend papiret om, og læg det i kassetten. Hvis der er mellemrum mellem papiret og papirstyrene, skal papirstyrene justeres for at fjerne mellemrummene. Undgå udskrivning på begge sider af papiret, når der udskrives billeder, som indeholder store områder med fuldfarve, der bruger en masse toner. Brug understøttede papirtyper. Se s. 21 "Understøttet papir". Ilæg kun papir op til de øverste grænsemarkeringer på papirstyret. Vift papiret omhyggeligt, før du lægger det i. Sørg også for, at kanterne er lige ved at banke stakken let mod en plan overflade såsom et bord. Sørg for, at papirstyrene er i den rette position. Brug understøttede papirtyper. Se s. 21 "Understøttet papir". Ilæg kun papir op til de øverste grænsemarkeringer på papirstyret. Kontrollér, at der ikke blev ilagt papir, mens der stadig var noget tilbage i kassetten. Ilæg kun papir, når kassetten er helt tom. 64

Problemer med papirindføring Problem Papiret bliver krøllet. Det udskrevne papir er krøllet. Billeder udskrives diagonalt på siderne. Løsning Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Papiret er for tyndt. Se s. 21 "Understøttet papir". Hvis der er mellemrum mellem papiret og papirstyrene, skal papirstyrene justeres for at fjerne mellemrummene. Ilæg papiret omvendt i papirkassetten. Papiret er fugtigt. Brug papir, der har været opbevaret korrekt. Hvis der er mellemrum mellem papiret og papirstyrene, skal papirstyrene justeres for at fjerne mellemrummene. CER091 Fjernelse af fastklemt papir Prøv først at fjerne papiret automatisk. Hvis dette ikke lykkes, skal du fjerne det manuelt. Fastklemt papir kan være dækket af toner. Pas på, du ikke får toner på dine hænder eller dit tøj. Toner på udskrifter, der er lavet umiddelbart efter, et papirstop er blevet udredet, er muligvis ikke varmet tilstrækkeligt og kan blive udtværet. Foretag testudskrivninger, indtil toneren ikke længere tværer ud. Udred ikke fastklemt papir på en voldsom måde, da papiret kan gå i stykker. Afrevne stykker, der forbliver inde i maskinen, forårsager yderligere papirstop og kan beskadige maskinen. Papirstop kan resultere i, at sider går tabt. Kontrollér dit udskriftsjob for manglende sider, og udskriv derefter de sider, der ikke blev udskrevet. 65

8. Problemløsning Automatisk fjernelse af fastklemt papir i maskinen 1. Åbn, og luk vedligeholdelseslågen én gang. Maskinen vil derefter langsomt skubbe det fastklemte papir ud. Når det fastklemte papir er skubbet ud, skal du fjerne det. CXP031 Hvis det fastklemte papir ikke bliver skubbet ud, skal du åbne vedligeholdelseslågen igen, og fjerne det fastklemte papir manuelt. Manuel fjernelse af fastklemt papir Da temperaturen omkring styret er høj, så vent på, at det køler af, før du ser efter fastklemt papir. Når papiret er fjernet, skal du sørge for at skubbe trykudløserhåndtaget tilbage til dets oprindelige position. Du må ikke udskrive med trykudløserhåndtaget nede. 1. Træk fastklemt papir forsigtigt ud. CXP010 Hvis du ikke kan finde det fastklemte papir, skal du kigge inde i maskinen. 2. Åbn vedligeholdelseslågen. 66

Problemer med papirindføring 3. Tag fat i printpatronens håndtag, og træk den ud af maskinen. CXP007 4. Skub trykudløserhåndtaget til venstre ned med tommelfingrene. CXP014 5. Træk det fastklemte papir ud ved at tage fat i begge sider af papiret. Pas på, du ikke får tonerstøv på hænderne eller på tøjet. CXP011 67