Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Libyen, som Rådet vedtog på samling den 6. februar 2017.

Relaterede dokumenter
Maltaerklæring fra medlemmerne af Det Europæiske Råd. om de eksterne aspekter af migration: håndtering af den centrale Middelhavsrute

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Den Demokratiske Republik Congo, som Rådet vedtog på sin samling den 11. december 2017.

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

Hermed følger til delegationerne i tillægget Rådets konklusioner om Tunesien, som Rådet vedtog den 20. juli 2015.

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om Yemen, som Rådet vedtog på samling den 3. april 2017.

10393/16 ipj 1 DG C 1

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Etiopien, der blev vedtaget af Rådet den 19. november 2018 på samling.

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om fredsprocessen i Mellemøsten som vedtaget af Rådet den 17. november 2014.

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

10279/17 ipj 1 DG C 1

Vedlagt følger til delegationerne, Rådets konklusioner om Irak, der blev vedtaget af Rådet den 19. juni 2017 på samling.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Udkast til Rådets konklusioner om en EU-strategi for Syrien

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af om forbedring af mulighederne for lovlig migration for personer med behov for international beskyttelse

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Iran som vedtaget af Rådet den 4. februar 2019.

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. februar 2017 (OR. en)

15615/17 hm 1 DGD 1C

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2017 (OR. fr)

Hermed følger til delegationerne konklusionerne vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

7048/17 sl 1 DG C 2A

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om EU-strategien for Centralasien, der blev vedtaget af Rådet den 19. juni 2017.

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

UDKAST TIL PROTOKOL samling i Rådet for Den Europæiske Union (udenrigsanliggender) den 16. december 2013 i Bruxelles

6068/16 hsm 1 DGG 1B

9916/17 jn/la/hsm 1 DGD2B

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

9383/17 hsm 1 DG C 1

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 3. april 2017.

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

14795/16 ag/cos/sl 1 DGD 1C

Det Udenrigspolitiske Nævn (2. samling) UPN Alm.del Bilag 100 Offentligt

Konklusioner ved formanden for det Europæiske Råd

11334/17 mbn/mbn/kmm 1 DGC 2C

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Irak, der blev vedtaget af Rådet på samling den 22. january 2018.

15573/17 jb/gng/ef 1 DG C 1

7935/17 top/ag/hsm 1 DG E - 1C

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2018 (OR. en)

På samlingen den 22. juli 2014 vedtog Rådet de konklusioner om De Store Søers Område, der er gengivet i bilaget til denne note.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

10221/19 hsm 1 RELEX 2A

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING

15064/15 bmc/top/ipj 1 DG C 1

Fælles forslag til RÅDETS FORORDNING

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

15571/17 ef 1 DG C 1

B8-0225/2019 } B8-0227/2019 } B8-0229/2019 } RC1/Am. 1

8461/17 pfw/pfw/hsm 1 DGG 2B

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. september 2017 (OR. en)

15312/16 hm 1 DG D 1B

5369/15 cos/lao/hm 1 DG C 2C

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0026/9. Ændringsforslag. Mario Borghezio, Harald Vilimsky for ENF-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0023/8. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen

10679/17 ipj 1 DG C 1

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDENRIGSMINISTERIET EKN, sagsnr.: Center for Europa og Nordamerika Den 1. maj 2019

10238/17 ef 1 DGC 2B

7696/17 pfw/lma/bh 1 DG D 1 A

14121/15 aan/aan/ef 1 DGC 2B

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/31. Ændringsforslag

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Arktis, der blev vedtaget af Rådet den 20. juni 2016

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juli 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitutionel sag: 2011/0178 (NLE)

13880/15 bmc/js/bh 1 DG D 1B

Udenrigsministeriet. Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg. Kopi: UPN EKN 11. juli 2018 SKRIFTLIG FORELÆGGELSE

Europaudvalget 2016 Uformelt møde i Det Europæiske Råd 7/3-16 Bilag 2 Offentligt

7875/17 js/top/bh 1 DGG 2B

P7_TA-PROV(2011)0155 Anvendelse af seksuel vold i konflikter i Nordafrika og Mellemøsten

SYDLIGE PARTNERE RETSGRUNDLAG INSTRUMENTER

Rådets konklusioner - Demokratiets rødder og bæredygtig udvikling: EU's engagement i civilsamfundet på området eksterne forbindelser

9452/16 ef/bmc/ef 1 DG G 2B

10454/17 ipj 1 DG C 1

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0392/11. Ændringsforslag. Harald Vilimsky, Mario Borghezio for ENF-Gruppen

10139/17 bh 1 DG D 2B

10191/15 pfw/pfw/ef 1 DG C 2A

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om styrkelse af Atlasnetværket der blev vedtaget af Rådet på samling den 7. december 2017.

10512/16 ipj 1 DG E 1A

Europaudvalget 2016 Det Europæiske Råd 17-18/3-16 Bilag 6 Offentligt

På mødet den 29. april 2015 noterede De Faste Repræsentanters Komité sig, at der nu var enstemmig tilslutning til ovennævnte konklusioner.

FORSLAG TIL BESLUTNING

Transkript:

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. februar 2017 (OR. en) 5321/17 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 6. februar 2017 til: delegationerne MAMA 12 CFSP/PESC 23 RELEX 74 LIBYE 3 Tidl. dok. nr.: 5319/17 MAMA 11 CFSP/PESC 22 RELEX 73 LIBYE 2 Vedr.: Rådets konklusioner om Libyen Rådets konklusioner (6. februar 2017) Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Libyen, som Rådet vedtog på 3516. samling den 6. februar 2017. 5321/17 sr/la/hsm 1 DGC 2B DA

BILAG RÅDETS KONKLUSIONER OM LIBYEN Samlingen i Rådet for Udenrigsanliggender den 6. februar 2017 1. Indsatsen for at stabilisere Libyen er nu vigtigere end nogensinde, og EU vil gøre sit yderste for at bidrage til at nå dette mål. EU fastholder sit engagement i en inklusiv politisk løsning inden for rammerne af den libyske politiske aftale og for at støtte præsidentrådet og den nationale samlingsregering, ledet af premierminister Fayez Sarraj, som har De Forenede Nationers opbakning. EU ser med tilfredshed på deres bestræbelser på at genoprette fælles ledelse af og velstand og sikkerhed for landet. EU minder om UNSCR 2259 og efterfølgende resolutioner, anerkender præsidentrådet og den nationale samlingsregering som de eneste legitime regeringsmyndigheder i henhold til den libyske politiske aftale, som EU fuldt ud kan støtte som rammen for de konkrete løsninger, der skal findes på Libyens aktuelle problemer. EU påskønner de igangværende bestræbelser på at udjævne de politiske uenigheder og gøre de libyske institutioner mere repræsentative, effektive og bedre i stand til at levere resultater. EU understreger det libyske ejerskab til den politiske proces og vigtigheden af, at den er inklusiv, navnlig gennem den fortsatte deltagelse af politiske og lokale aktører, kvinder og civilsamfundet. Libyens politiske ledere er ansvarlige for deres egne borgeres velfærd og sikkerhed. Alle Libyens aktører opfordres til at undgå handlinger, der undergraver den politiske overgang i Libyen, og skal engagere sig konstruktivt i en meningsfuld dialog. EU vil gøre brug af sine støtteinstrumenter og er parat til om nødvendigt at ændre sine restriktive foranstaltninger for at støtte fred, stabilitet og sikkerhed i Libyen. 2. EU understreger, at der er et presserende behov for at bringe alle væbnede styrker under de legitime civile myndigheders kontrol som fastsat i den libyske politiske aftale for at sikre stabiliteten og bevare landets enhed og territoriale integritet. Der er ingen militær løsning på konflikten, og i den forbindelse understreger EU behovet for at gennemføre UNSCR 2278. EU glæder sig over oprettelsen af præsidentgarden og indsættelsen for nylig af dens første enheder som et vigtigt skridt til at beskytte de institutioner, der er skabt i medfør af den libyske politiske aftale, og diplomatiske repræsentationer i Tripoli. EU er parat til at undersøge muligheden for at yde støtte til præsidentgarden. 5321/17 sr/la/hsm 2

3. EU bekræfter på ny sin fulde støtte til FN's støttemission i Libyen (UNSMIL) og til FN's generalsekretærs særlige repræsentant Martin Kobler. Det ser med tilfredshed på Libyens naboers og regionale organisationers engagement, f.eks. Den Afrikanske Union og Den Arabiske Liga, som klart demonstreret ved de seneste møder i Kairo og Brazzaville, med hensyn til at ledsage og lette den politiske proces i Libyen i overensstemmelse med den libyske politiske aftale. EU vil som en af Libyens naboer slutte sig til indsatsen i disse regionale organisationer for at støtte FN's mægling. Alle Libyens naboer har et ansvar for at spille en central konstruktiv rolle i løsningen af krisen i Libyen. EU vil intensivere dialogen med dem, bl.a. om deres initiativer i denne henseende. EU glæder sig over den voksende internationale tilstedeværelse i Tripoli efter genåbningen for nylig af en række ambassader. 4. EU påskønner det mod og den beslutsomhed, som libyerne har udvist i forbindelse med bekæmpelsen af terrorisme, og mindes dem, der har ofret livet i kampen mod terrorgrupper. EU er fortsat bekymret over den trussel, som terrorisme udgør for Libyen og nabolandene. EU opfordrer alle libyere til at stå sammen mod terrorisme, understreger vigtigheden af forebyggelse og gentager sin støtte til de legitime myndigheder i deres bekæmpelse af radikalisering, voldelig ekstremisme og terrorisme. EU er fast besluttet på at bidrage til stabiliseringen og genopbygningen af de hårdest ramte områder i hele Libyen. 5. EU glæder sig over de fremskridt, der er gjort på de seneste libyske økonomiske dialogmøder. Det opfordrer alle parter, især den nationale samlingsregering og centralbanken, til fuldt ud at gennemføre deres aftale om at bevare en velfungerende lovlig økonomi, sikre de nødvendige midler til offentlige aktiviteter, bringe budgettet under kontrol og afslutte likviditetskrisen. Det opfordrer til omgående foranstaltninger med henblik på at reformere økonomien, mindske unødige offentlige udgifter og forbedre leveringen af basisydelser for at imødekomme det libyske folks mest presserende behov. Den kærkomne stigning i olieproduktionen burde kunne give den libyske regering mulighed for at sikre befolkningen flere offentlige goder og tjenesteydelser, herunder sikkerhed, uddannelse og humanitær bistand. EU opfordrer alle libyere til at bevare olieinfrastrukturen og minder om FN's Sikkerhedsråds resolutioner, ifølge hvilke udførsel af libysk olie fortsat skal være underlagt den nationale samlingsregerings og det nationale olieselskabs fulde kontrol, og hvori ulovlig olieeksport fordømmes. 5321/17 sr/la/hsm 3

6. EU er bekymret over den humanitære situation i Libyen, hvor ca. 1,3 millioner mennesker har behov for nødhjælp. Det opfordrer til adgang for humanitære hjælpearbejdere til mennesker i nød og overholdelse af den humanitære folkeret. Der skal gøres flere fremskridt for at sikre fuld respekt for menneskerettighederne og styrke retfærdighed, ansvarlighed og en retfærdig procedure. 7. EU fordømmer menneskerettighedskrænkelser af og overgreb på migranter og opfordrer indtrængende de libyske myndigheder til at forstærke deres indsats for at sikre en bedre beskyttelse og fremme af menneskerettighederne, især i detentionscentrene for migranter, navnlig for så vidt angår personer i en sårbar situation. Det opfordrer alle parter til at sikre hjælpearbejdere uhindret og sikker adgang til centrene. For at øge beskyttelsen af migranter, hjælpe med at forbedre forholdene i detentionscentrene, sikre passende modtagelsesfaciliteter, søge efter alternativer til frihedsberøvelse og øge støttet frivillig tilbagevenden fra Libyen vil EU bl.a. anvende EU's Nødtrustfond for Afrika og uddybe samarbejdet med IOM og UNHCR. Det vil samarbejde med libyske kommuner for at fremme alternative indkomstmuligheder og støtte modstandsdygtigheden i de lokale værtssamfund for migranter, flygtninge og personer med behov for international beskyttelse. 8. I tråd med erklæringen fra det uformelle møde mellem stats- og regeringscheferne den 3.-4. februar i Malta og den fælles meddelelse fra den højtstående repræsentant og Kommissionen af 25. januar gentager EU, at det er nødvendigt at dæmme op for de irregulære migrationsstrømme langs den centrale Middelhavsrute og ødelægge forretningsmodellen for menneskesmuglere og menneskehandlere. EU forbliver fast besluttet på at samarbejde med de libyske myndigheder for at bidrage til at støtte reformen af sikkerhedssektoren og udvikle deres sikkerheds- og forsvarsstrukturer. EU anerkender behovet for libysk ejerskab med hensyn til at afhjælpe de irregulære migrationsstrømme og redde liv og vil fortsætte sine foranstaltninger gennem forskellige supplerende og samordnede aktiviteter inden for rammerne af Middelhavsnetværket Seahorse, Frontex og FSFP i overensstemmelse med folkeretten. I overensstemmelse med Maltaerklæringen vil EU prioritere yderligere foranstaltninger inden for tilvejebringelse af uddannelse, udstyr og anden støtte, idet der gives prioritet til den libyske kystvagt og flåde og andre relevante legitime libyske agenturer. 5321/17 sr/la/hsm 4

EUNAVFOR MED operation SOPHIA vil fortsat fokusere på ødelæggelse af den forretningsmodel, som menneskesmugler- og menneskehandlernetværk anvender. Operation SOPHIA vil desuden fortsat gennemføre sine støtteopgaver for at uddanne den libyske kystvagt og flåde og bidrage til gennemførelsen af FN's våbenembargo, EUBAM vil fortsat engagere sig og hjælpe de libyske myndigheder med henblik på en eventuel fremtidig civil mission, når forholdene tillader det, inden for politi, retsstatsprincippet og grænseforvaltningen. EU minder også om, at det er fast besluttet på at bistå med at mindske presset på Libyens landgrænser i tæt samarbejde med de libyske myndigheder og Libyens naboer. 9. EU er ved at gennemføre en samarbejdspakke på 120 mio. EUR med fokus på civilsamfundet, regeringsførelse, sundhed, ungdom og uddannelse, migration, sikkerhed og mægling. EU yder fortsat kortsigtet bistand gennem forskellige finansieringsinstrumenter, herunder støtte til kommuner og ydelse af basale tjenester til de nødstedte libyske borgere. EU har også øget sin humanitære bistand til 10,8 mio. EUR i 2016. Bedre sikkerhedsmæssige betingelser på stedet og politisk stabilitet er afgørende for en effektiv gennemførelse af EU-bistand i alle dele af Libyen, også den fjerntliggende sydlige del. EU er rede til at øge sit engagement for at fremme stabilitet og velstand i Libyen. 5321/17 sr/la/hsm 5