Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Relaterede dokumenter
Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Geschäftskorrespondenz Bestellung

Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Tager I imod kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? At spørge efter om du kan betale med kreditkort

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

TRÍ ĐIỂN. Óc người có điển, phát tâm linh Vận dụng Vô Vi, quyết thực lòng Trí điển của mình, luôn phát sáng Không còn khờ dại, hại bản thân

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Personlig Brev. Brev - Adresse. Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad. til _[tidspunkt]_. At lave en reservation. At spørge efter et bord

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Geschäftskorrespondenz

SỐ 221 NGÀY 11 THÁNG 12 NĂM 2017

36 PHA P TƯƠ NG QUA N THÊ ÂM

SỐ 215 NGÀY 11 THÁNG 10 NĂM 2017

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

SỐ 220 NGÀY 01 THÁNG 12 NĂM 2017

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

ĐIỂN LÀNH. Điển lành ban rải, pháp Vô Vi Gắng công hành tốt, tất sẽ thành Vốn liếng của Trời, đừng bỏ vỡ Cấy trồng nhịn NHỤC, vượt biển đông

Địa chỉ Le Thanh Loi 62. LAERKEPARKEN 1.TH ODENSE. Nø Emai:

NGỌC LINH Vietnamesisk restaurant NGỌC LINH. Vietnamesisk restaurant Vesterbrogade 89 st. tv København V Tlf:

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Hvor kan jeg finde formularen til? Fragen wo man ein Formular findet

VIETNAMESISK RESTUARANT. Velkommen. Vælg frit en for- og en hovedret fra vores à la carte menukort

Maersk logistics quốc tế và Việt Nam (Đan Mạch)

Always there to help you

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

// SIMPLY MORE SUCCESS CTX ecoline CTX 310 ecoline CTX 510 ecoline

RESTAURANT. Prøv vores store buffet. Mongolsk Kinesisk Sushi Frugt Salatbar. Slut din buffet af med fri isbar eller kaffe Det hele for kun

Jeg glemmer at drikke vand i løbet af dagen. Mine udfordringer er. Jeg elsker mad og spiser lige, hvad der passer mig. Jeg spiser foran fjernsynet

FROKOST. Godsejer burger. Vin. Fadøl. Landmad fristelser

Velkommen. Vælg frit en for- og en hovedret fra vores à la carte menukort. mandag torsdag KUN 129 kr. fredag lørdag KUN 149 kr.

Udfyld dine personlige oplysninger (navn, fødselsdagsdato, køn, nationalitet.) 2 CONTACT INFORMATION

Menu 1. (Menuer laves ikke om eller byttes) Okseconsummé. Suppe med oksefars svøbt af en tynd dej. Krydret med hvidløg, ingefær og koriander.

Forplejning til møder og konferencer

PH 6 0NG V 5Ч8N S 6 2: 01 CH 6 6C DANH: V 0 9N TH 0 5 TR NG H 6 8C

KOSTHÅNDBOG. Til beboere på Lions Park. I kosthåndbogen kan du læse om kosten som tilbydes i Lions Park plejecenter.

VELBEKOMME! LÆRINGSMÅL MATERIALER OPDELING AF DELTAGERE - Ordkort (I) med ord for Et øget kendskab til og brug af mad/drikke

Menukort. Velkommen til Aalekroen

PageSpeed Insights. Komprimering af ressourcer med gzip eller deflate kan reducere antallet af bytes, der sendes over netværket.

OMSORG OG SUNDHED MADSERVICE - TIL BORGERE PÅ PLEJECENTRE HER LAVER VI MAD, DU KAN LI`

Koloskopi. Undersøgelse af endetarm, tyktarm og sidste stykke af tyndtarmen.

Februar TEKST TIL BILLEDE

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Frokost Menu. Serveres mellem Burger med pulled pork og coleslaw, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,-

Mad der smager af meget mere

Hvorfor overvægt. Stille siddende job i stedet for fysikbetonet job. Elevator i stedet for trapper. Bussen i stedet for cyklen

Mad hjem til dig- Plejecentre. Madservice Viborg

VI GLÆDER OS TIL AT BYDE JERES SELSKAB VELKOMMEN I CAP HORN

NATURLIGVIS INFORMATION TIL DIG OM MADEN PÅ KALØ

Velkomst drinks. Campari & Juice 55,- Mai Tai cocktail (mørk rom, frugtjuice og lime ) 49,- Dry Martini cocktail (martini & dry gin) 55,-

restaurant Bakkens Perle Vælg mellem: Velkomstdrink Røget laks M/ flødeoste creme og krydderurter, serveres på salat, balsamico glace og pesto

Aperitif. Herløv Kro Hotel A/S & Restaurant Leslie

1. Synes du, at du sidder godt når du spiser din mad i caféen? Synes du, at lyset er behageligt når du spiser din mad i cafeen?

Frokostretter Opskrift

Fødevarer GF2 Tema 26: Portionsstørrelser

BÆST. Selskaber for 33 personer og derover. Guldbergsgade 29, 2200 København N booking@baest.dk - baest.dk

// SIMPLY MORE SUCCESS DMU ecoline DMU 50 ecoline MODEL MỚI // DMU 70 ecoline

Varme retter. Serveres mellem kl og kl Specialitet: Pandestegte ål med hvide kartofler og persillesovs» Spis hvad du kan «Kr.

THAILANDSKE RETTER. Ved alle retter kan der vælges mellem: Mild, medium eller stærk

Forretter. 1. Forårsruller Kylling og veg. 69,-

1. Hvor mange gange skal du smage på en fødevare, for at vide om du kan lide den? A: 1 gang B: 5 gange C: Mere end 15 gange

Mad hjem til dig- Plejecentre. Madservice Viborg

KØBENHAVNS MADSERVICE GOD SMAG HVER DAG

Reisen Außer Haus essen

Mad politik for plejecentret Fortegården.

Kostpolitik for. Dalens Børnehuse. Ellekonedalen Viborg

viden vækst balance Verden rundt Æg verden rundt 1/9

R E S T A U R A. Ny Fu Hao

Forplejning til møder og konferencer. Heldagspakke

Velkommen. Indholdsfortegnelse. Vi glæder os til at give dig dejlige madoplevelser hver dag, som kunde hos Din Private Kok. Mad og kvalitet...

Julebuffet - forkæl dig selv

HVER FREDAG OG LØRDAG FRA KL.17:30 21:00

ET TAL FOR ET BOGSTAV

Tager I imod kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort

Forretter. 1. Forårsruller Kylling og veg. 69,-

phat ga paw sodavand thai appetizers phat ga paw kildevand hjemmelavet forårsruller phat nam man hoi kaffe indbagt kyl ingevinge cappuccino

Sunde Opskrifter Nemme

EAT på skemaet Opgaver/Mellemtrin. Mad fra dyr

Børn, madmod og kræsenhed

Kost- og ernæringspolitik for. Vedtaget af forældrebestyrelsen juni 2016.

MENU. Åbningstider: Mandag-tirsdag: lukket Onsdag-torsdag: kl. 9:30-21:30 Fredag-lørdag: kl. 9:30-22:00 Søndag: 10:00-16:00

SIMONEHOEVE Ostemejeri og træskofabrik Restaurant Workshops og gård-aktiviteter Dagprogrammer

God dansk mad i din nye plejebolig

No.19 tilfører Lyngbygaard Golf en restaurant, hvor kvalitet og smag vægter højere end fine fornemmelser.

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Lidt godt til grillen! Sæt nyt krydderi på din marinade, dressing og sovs.

Bestillingsvejledning for det sundhedsfaglige personale. Diæter og kostformer

Miniguide: Undgå mavepine i julen

Transkript:

- Ved Indgangen Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. At lave en reservation Cho tôi một bàn _[số người]_. At spørge efter et bord Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? At spørge efter om du kan betale med kreditkort Nhà hàng có món chay không? At spørge efter om de har vegetar måltider Nhà hàng có món ăn Do Thái không? At spørge efter om de har kosher måltider Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không? At spørge efter om de har halal måltider Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận. I vil gerne se sport mens eller efter I har spist - At bestille mad Cho tôi xem thực đơn/menu được không? At spørge efter at se menuen Làm ơn cho chúng tôi gọi món. At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Tager I imod kreditkort? Tilbyder I vegetarmad? Tilbyder I kosher mad? Tilbyder I halal mad? Viser I sport? Vi vil gerne se kampen. Må jeg se menuen, tak? Undskyld mig. Vi vil gerne bestille, tak. Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không? At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen Hvad på menuen kan du anbefale? Side 1 30.12.2017

Nhà hàng có món đặc sản nào không? At spørge efter om restauranten har en specialitet Er der en specialitet? Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không? At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen Tôi bị dị ứng (với). Món này có không? At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không? Er der en lokal specialitet? At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes Tôi không ăn. Món này có không? At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer Jeg er allergisk over for. Indeholder dette? Jeg har diabetes. Indeholder dette sukker eller kulhydrater? Jeg spiser ikke. Er der i dette? Cho tôi món _[tên món]_. At bestille en bestemt ret Cho tôi gọi món khai vị. At bestille appetizere xa lát ret súp ret thịt mad thịt lợn kødtype thịt bò kødtype Jeg vil gerne bestille _[ret]_, tak. Vi vil gerne bestille appetizere, tak. Salat suppe kød svinekød oksekød Side 2 30.12.2017

thịt gà kødtype kylling Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ. Jeg vil gerne have mit kød er rødstegt/medium/gennemstegt. At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes hải sản mad cá mad mỳ Ý ret muối alt godt fra havet fisk pasta salt hạt tiêu peber mù tạc sennep tương cà chua ketchup bánh mỳ brød bơ smør Cho tôi xin một cốc nữa. At spørge efter en påfyldning Jeg vil gerne have en påfyldning, tak! Side 3 30.12.2017

Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn! Tak, det er nok. At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với. At bestille dessert Làm ơn cho tôi món. At bestille dessert kem dessert bánh (kem) dessert sô cô la dessert bánh quy dessert Chúc bạn ăn ngon miệng! At ønske et fornøjeligt måltid - At bestille r Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_. At bestille r một ly nước xô-đa một ly nước khoáng (không có ga) một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia Vi vil gerne bestille noget dessert, tak. Jeg vil gerne have, tak. Is kage chokolade småkager Nyd dit måltid! Jeg vil gerne have _[]_, tak. vand med brus mineralvand en øl Side 4 30.12.2017

một chai rượu vang một ly cà phê một tách trà Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không? At spørge om noget indeholder alkohol - Betale Làm ơn cho chúng tôi thanh toán. At sige du gerne vil betale en flaske vin en kaffe en te Jeg drikker ikke alkohol. Er der alkohol i denne? Vi vil gerne betale, tak. Cho chúng tôi tính tiền riêng. Vi vil gerne betale seperat. At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung. Jeg betaler for det hele. At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời. Jeg vil gerne give dig frokost/aftensmad. At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for Không cần trả lại đâu. Behold byttepengene. At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge Đồ ăn rất ngon! At komplimentere maden Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng. At komplimentere maden - Klager Maden var udsøgt! Fortæl kokken om mine komplimenter! Side 5 30.12.2017

Đồ ăn của tôi bị nguội. At klage over maden er for kold Món này chưa được nấu kĩ. Tilberedningstiden var for kort Món này bị chín quá. Tilberedningstiden var for lang Mit mad er koldt. Dette er ikke tilberedt ordentligt. Dette har fået for meget. Tôi không gọi món này mà gọi. At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte Jeg har ikke bestilt dette, jeg bestilte. Rượu này bị hỏng rồi. At nævne at vinen er blevet dårlig Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi. At klage over ventetiden på det bestilte mad Đồ uống của tôi không được lạnh. At klage over drinkens varme temperatur Đồ uống của tôi có vị lạ. At kommentere på den mærkelige smag din drink har Denne vin smager af kork. Vi bestilte for mere end tredive minutter siden. Drikken er ikke kold. Min drink smager underlig. Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà? At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden Jeg bestilte min drink uden is. Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi. At kommentere på at din ordre ikke er komplet Der mangler en ret. Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch. Dette er ikke rent. At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent - Allergier Món này có không? Er der i dette? At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for Side 6 30.12.2017

Cho tôi món này nhưng đừng cho có được không? Kan du venligst tilberede retten uden? At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần. Jeg har allergier. Hvis jeg får en reaktion, kan du finde min medicin i min taske/lomme! At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår các loại hạt/lạc vừng/hạt hướng dương trứng hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm bột/lúa mì sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa gluten đậu nành các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô các loại nấm nødder/peanuts sesamfrø/solsikkefrø æg Alt godt fra havet/skaldyr/rejer Mel/hvede Mælk/laktose/mælkeprodukter gluten soja leguminous planter/bønner/ærter/majs Champignon Side 7 30.12.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Rejse hoa quả/kiwi/dừa hẹ/hành/tỏi rượu bia frugt/kiwi/kokos purløg/løg/hvidløg alkohol Side 8 30.12.2017