Det var f... også på tide



Relaterede dokumenter
Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps. 21. årgang - nummer

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps. 20. årgang - nummer

Konkurrence: SØ 15 Lejrsang. Ophalervogne søges

Trolling Master Bornholm 2015

Nyt om Sølandslejren i 2015 Sø 15

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps. 21. årgang - nummer

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps. 21. årgang - nummer

Senere på aftenen spiste vi lækker aftensmad på en vietnamesisk restaurant.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH!

Trolling Master Bornholm 2012

Boat show i Messecenter Fredericia

Referat af Søledermødet i Nykøbing Falster

Help / Hjælp

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps. 22. årgang - nummer Help Wanted

4. klasses avis maj 2010

Trolling Master Bornholm 2013

GRY-Spejderne til kapsejlads i Irland

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Overnatning i Buerup d august 2013

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Vi gentager: Boat show i Messecenter Fredericia

Trolling Master Bornholm 2014

Fredag tog begge. afsted kl fra hotellet. hold 1 til Eiffeltårnet. meste af vejen og

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites.

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen

Trolling Master Bornholm 2014

Sø 15 informationsbrev

GREEN KEY GREEN DREAMS

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

TUREN GÅR TIL RENAULT TRÆF I SVERIGE.

LEJRSKOLE RIBE Y-klassen Oktober 2008 Sissel, Lotte, Clara-Maria, Pernille, Aske, Mads, Henrik og Jonas Stig, Sanne, Gerd, Tinna, Anette og Lisbeth

Helenenyt. Nr. 9 (september - årgang 24) Plejehjemmet Helenesminde Lersø Parkallé København Ø Tlf

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2014

Turen til Polen 28. maj 1. juni 2018

Remember the Ship, Additional Work

Helenenyt. Nr. 10 (oktober - årgang 24) Plejehjemmet Helenesminde Lersø Parkallé København Ø Tlf

Til gildeledelse, vicere, redaktør, gruppeledere, webmaster repræsentanter og herolder. Husk gilderådsmødet i hulen d. 31. maj kl Ved evt.

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. At spørge efter vej til et logi. ... et værelse som man kan leje?... a room to rent?

Part 5 Leisure Time and Transport

Dagbog fra P-kort skytterne i Bisley torsdag d. 12/8 2010:

Mandag d. 1. oktober.

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Vejlefjordskolens nyhedsbrev for oktober 2011

Friendship Exchange mellem Kissimme Bay Rotary Klub, distrikt 6980, Florida og Horsens Vestre Rotary Klub, distrikt 1450

En tur til det græske øhav.

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Oplev Skagen sammen med

Sommerskole. Sommerskole i Kirkeladen. En verden udenfor. Fællesskab på den fede måde

Klubnyt efterår 2014.

Titel: Barry s Bespoke Bakery

User Manual for LTC IGNOU

SVENDBORG JULI 4. AUGUST. Christiansminde

Trolling Master Bornholm 2015

To the reader: Information regarding this document

FORÅRS-OG EFTERÅRSSÆSONEN Løst og fast fra vores færden ombord på det gode skib Freja

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Gågade på vej i 1974-kvarteret

Trolling Master Bornholm 2013

Monica Post 2.A. Udveksling med Ellowes Hall Sports College November 2012

Reventlow Lille Skole

Et godt glas vin PDF. ==>Download: Et godt glas vin PDF ebook

Trolling Master Bornholm 2013

Vejledning til brugen af bybrandet

Lørdag eftermiddag. Søndag morgen

Sport for the elderly

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

helse matilde DFA3E287484E29C667D3EAF4B6 Helse Matilde 1 / 6

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

1. rejsebrev fra London af Malene Dyhrman Flou Nielsen

Åbenrå Orienteringsklub

MED HØJSKOLEN I TYRKIET JANUAR 2008

Unitel EDI MT940 June Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Lejrskole til Svendborg. - Slotte og natur på Sydfyn. Karina, Simon, Janni, Lea, Kasper, Louise og Mette. Sus, Karina, Lisa Ann og Lisbeth

Nyhedsbrev -for Klub Sølyst december 2010

Dagbog - Kinaturen. Indledning

Admission criteria for the Danish Section For at blive optaget på Europaskolen skal du have aflagt Folkeskolens Adgangsprøve eller lignende.

Engelsk A. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Torsdag den 22. august kl

Aktivering af Survey funktionalitet

Astrid Krog Alberte Klessner Martin Hansen Grenaa Gymnasium Folkemødet

På Læsø april 2007

Sprogtur til Canada i sommerferien 2015

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

Titel: Hungry - Fedtbjerget

MiniThai - En rejse tilbage

Vi mødtes tidligt i morges i Københavns lufthavn. Efter check-in og security havde vi lidt tid inden afrejse.

Efter en lang flyvetur ankom vi til Newark, vores billetter til Amtrak var udløbet pga. af forsinkelsen men vi fandt ud af at købe nogle nye.

Stensnæsskolen. Vi ønsker jer alle en rigtig dejlig sommer, og glæder os til vi ses igen mandag den 12. august 2013 kl Juli 2013.

Morgenmaden sådan cirka: Æg, bacon og pølser Forskellige slags brød Yoghurt Müsli Havregrød Frugt

Helenenyt. Nr. 7 (juli - årgang 24) Plejehjemmet Helenesminde Lersø Parkallé København Ø Tlf

Transkript:

Nyhedsblad for Søspejderledere i Det Danske Spejderkorps 19. årgang - nummer 3 2008 Hej hurra! så lykkedes det! Hurra! Deadline Det forsvundne og efterlyste lejrflag SØ 007 er nu dukket op. Dejligt! så er samlingen af lejrflag igen komplet og trods alt: TAK FOR DET! Godt at vedkommende ikke mere skal gå rundt med dårlig samvittighed. Så har vi det alle godt og det er dejligt. Erik Sø! I maj åbnede Utzon Center på Havnefronten i Ålborg. Utzon Center er et center til formidling af kunst, arkitektur og design med Jørn Utzon som inspiration og forbillede. En af udstillingerne, man kan se på Utzon Center, er om Sydney Operahus. Fra hvordan Jørn Utzon i 1957 vandt arkitektkonkurrencen til det storslåede bygningsværk mange år senere stod færdig. Jørn Utzon er opvokset i Ålborg. Både Jørn og hans bror Leif blev præget af livet langs Limfjorden, og de var i en årrække søspejdere hos Ålborg Søspejdere. Deres far, Aage Utzon, var skibsingeniør og en dygtig bådkonstruktør. I slutningen af 1920 erne designede Aage Utzon Ålborg jollen til Ålborg Søspejdere. Han var dermed sikker på at hans sønner have et ordentligt fartøj at sejle i. Et fartøj som søspejdere i resten af landet også har haft stor glæde af. Ålborgjollen på museum joller var venligst udlånt af Ålborg Søspejdere. Vi fik derved sagt pænt tak for et fartøj, som vi efter 80 år stadig har stor glæde af. Læs mere om Utzon Center på www.utzoncenter.org. På Ålborg Søspejderes vegne Heidi for næste nummer er den 7/12-2008 Det var f... også på tide Utzon Center viser også Aage Utzons arbejder med skibene. Bl.a. kan man se en af hans spidsgattere med alle sejl sat i den flotte 18 m høje Spidsgatterhal, der er indrettet i et af hjørnerne i centret. I forbindelsen med åbningen af centret kunne man også finde en Ålborg jolle i Spidsgatterhallen. Derudover kunne man også finde en Ålborg jolle sejlede på fjorden lige udenfor centret. Begge SØSPRØJT PÅ DET VERDENSOMSPÆNDENDE INDERNET - WWW.DDS.DK/SOA/

2 Søsprøjt 3/08 Sølederkursus - 2300 Amager! Så er det tid til at tage til Søledermøde I København Mødet er i weekenden d. 21. til 23. november 2008 hos Fribytterne Sø. Adressen er: Amager Strandvej 45, København, Sjælland. Medbring: Sovepose, liggeunderlag, skaffegrej, og hvad du ellers mener, du skal bruge til weekenden. Vi glæder os til at se dig og mange andre fra din gruppe. Tilmelding foregår igennem blåt medlem. Husk også at melde jer på to af de fire kursus-moduler! Tilmeldingen skal være korpskontoret i hænde senest torsdag d. 13/11 2008 om morgenen. Gruppen debiteres kr. 225 pr. deltager. Email: soa@list.dds.dk Med søspejderhilsen Ron og Linda - Formænd for SØA Program

3/08 Søsprøjt 3 SØA i Irland Nu var det tid til Eurosea 9, et arrangement som bliver afholdt hvert 2-3 år. I år skulle irlænderne afholde det. Vi startede mandag, hvor Ron og jeg fløj til Dublin, Linda var taget af sted tidligere. Vi blev indlogeret på Abeygales hostel, som havde god udsigt og god plads til prisen. Vi tog en tur ud og spise, og derefter et smut på pubben. -og så på hovedet i seng. Næste dag var sightseeing dag, så vi stod forholdsvis tidligt op og spise morgenmad på hostelet. Vi skulle som sagt ud og se byen, så vi valgte at købe en hop-on - hop-off bus billet. Der var 24 stop på turen, så vi valgte at køre en runde, for derefter at kunne bestemme os for hvilke seværdigheder vi skulle se. Vi så en masse forskelligt; bl.a. forskellige kirker, en stor park hvor der løb vilde rådyr rundt og guiness storehouse. Senere hyggede vi og aftenen sluttede som den foregående. Onsdag var dagen hvor Eurosea startede. Så vi pakkede vores ting og tjekkede ud fra Abeygales. Vi skulle til lufthavnen, hvor vi skulle mødes med spejderne fra de andre lande. Ca. kl. 12 var vi ved Irlands nationale spejdercenter på Larch Hill. Der var en åbningscermoni, hvor flaget blev hejst. Og så kom Lotte, den danske søspejder ambassadør. Og hermed var vi nu 4 danskere. Senere var der reportering fra Odysseus Group. Så var der aftensmad, og der blev snakket en masse på tværs af landegrænser. Før vi gik i seng var vi nede på den nærmeste bys lokale Irish Pub. Næste dag var der morgenmad og gruppefoto, og resten af dagen var der workshops. I løbet af dagen ankom Finn og sluttede sig til selskabet. Nu var vi fuldtallig. Aftenen sluttede af med international evening. Alle lande skulle have nogle national specialiteter med. Så vi havde rugbrød, sild, leverpostej, spegepølse, snaps og gammel dansk med. Fredag var europadag, og tilfældigvis også for resten af EU. Vi skulle til Dublin, hvor vi startede på Crook Park hvor vi fik en rundvisning. Derefter gik samlet vi rundt i byen og tog sporvognen ud til Irlands nationalmuseet, hvor det danske vikingeskib, Søhesten, lå. På nationalmuseet var der også en udstilling om 100-året for spejderbevægelsen. Derfra blev vi hentet i bus og kørt ud til en restaurant, fik mad og drikke og skulle derefter på sejltur. Vi blev delt op i brede aldersgrupper, hvor jo yngre du var, jo hurtigere seljede båden. Et par timer senere sad vi i bussen på vej tilbage imod Larch Hill, nogle blev sat af på pubben der lå lidt fra spejdercenteret. Lørdagen igennem var der en masse møder og workshops. Efterfølgende kunne man more sig med bue og pil, eller et spil hurley. -og så var der Irsk aften. Den irske aften bestod af en barbeque, og irsk folkemusik, samt en masse vikinger og nonner. Der var nemlig udklædningstema. Søndag var der pak sammen tid, og hjemrejse. Os danskere havde dog valgt at blive en aften længere, så vi indlogerede os på Abeygales hostel, igen. Vi havde selskab af en østriger der skulle tidligt hjem næste morgen. Vi var ude og se byen og Lotte viste os lidt rundt. Vi var bl.a. et smut forbi Jamesons whisky destilleri. Om aftenen var vi alle 6 ude at spise, da Werner (østrigeren) fortalte at det var hans 40 års fødselsdag. Så der blev sunget på både dansk og engelsk. Senere var vi henne på en 800 år gammel pub. Derefter gik nogen hjem, og andre videre på en anden pub. Morgenen efter skulle de andre forholdsvis tidligt af sted, og Finn og jeg skulle først af sted om eftermiddagen. Da vi ankom til lufthavnen var vores fly selvfølgelig overbooket og vi måtte blive en ekstra nat. Vi blev indlogeret på Crown Placa*****, hvor vi spiste deres dyreste mad, og købte god vin, på SAS' regning. Næste morgen var der lækker morgenmad, derefter var vi i god tid i lufthavnen, og vi kunne endelig komme hjem. En stor tak til den belgiske ambassade, som stod for forsyningerne efter klokken var slået 00 (17) Skrevet af David Cederström Distriktskapsejlads SØ-område SJÆLLAND Logbogen beretter Den første week-end i september afholdtes hos Gry i Svanesøen den traditionelle årlige kapsejlads for områdets grupper; ovenikøbet igen i år med gæstebesøg af Stifinderne Sø fra Århus. I år var det GRY, der havde ansvaret for arrangementet; Tim Abild var headmaster for et særdeles vellykket arrangement. Der deltog 8 grupper ( Havmændene fra Skovshoved, Fribytterne Sø fra Sundby, 4. Hvidovre Sø, Vikingerne fra Vedbæk, Jon Litle fra Rungsted, Køge Søspejderne, Stifinderne Sø fra Århus og så naturligvis GRY fra Østerbro. Det blev til 22 både; nemlig 9 Svendborgjoller, 5 Wf-joller og 7 andre (1 X 79, 2 Banner 34, 1 H-båd, 1 Drabant 24 og 1 Mustang) + RAN som dommerbåd. Lørdag sejledes på trekantbane og søndag : distancesejlads (i meget lidt vind!). ROK fra Vedbæk vandt bl. WF-jollerne, Kiwi fra GRY vandt bl. S-jollerne og Laxen X 79 bl. Andre. Den endelige resultatliste kan ses på SØ-område Sjælland s hjemmeside: http://hotel.dds.dk/soa/sos. Der var også et aftenløb lørdag + lejrbål og desuden kaproning i Wf-joller. Vinder: Vikingerne Vedbæk. Således opfattet af Erik Sø! via Tim Abild Christensen

4 Søsprøjt 3/08 At the recently held European Sea Scout Seminar it was decided to celebrate 100 years of Sea Scouting in 2010. To mark the event it was decided that we would have 2 badges. One; the centenary badge available to all Sea Scouts and two; a friendship badge that while available to all Sea Scouts will have to be earned by participating in an international event for Sea Scouts. To find the best possible design for the 2 badges it was decided to hold a completion. Certain criteria were drawn up as specified below. While this is a European initiative we hope that the rest of the world will join in with us and we will welcome designs from anywhere. In November 2008 the badges will all be shown on our homepage and people will be asked to vote for their choice of the best design. We are not in the position to offer any prize other than the honour of your design being worn on thousands of uniforms through the world. Badge requirements Both badges should, when joined, make a unified picture. There is no predetermined shape or size of the badges. Maximum 6 colours. Centenary Badge Should contain the words Sea Scout in both English and French. Should include the World Scout Emblem in one of its approved forms. See Branding Manual and World Scouting Brands manuals available as Design competition downloads from the World Scout Office homepage. Should show the years 1910-2010. There should be place for a motto in both English and French. Should be able to be used alone. Should be easily recognised as a Sea Scout badge. Friendship Badge Should contain the word Friendship in both English and French Should symbolise friendship across national borders. Should be easily recognised as a Sea Scout badge. Entries should be sent to the Odysseus group c/o sailerboy@bigfoot.com by October 1 2008. Pictures should be in one of the following formats: JPEG, PDF (photoshop 7), EPS (illustrator 10) Questions? Then contact Ron at sailerboy@bigfoot.com Slogan/Motto Competition We are also looking for a short slogan or motto that can sum up; 100 years of Sea Scouting Friendship across the water Pride in Sea Scouting The text should be short and in both English and French as it will be incorporated into the centenary badge. Entries will be voted on in the same manner as the badges. Please sent your text to the Odysseus group c/o sailerboy@bigfoot.com by October 1 2008. Questions? Then contact Ron at sailerboy@bigfoot.com Søfartsstyrelsen om ethanol til søs Søfartsstyrelsen har samlet en række spørgsmål og svar om spiritussejlads til søs. Sømilmærkerne Mærkerne kan nu købes i Spejder Sport. Som aftalt på de sidste søledermøder bliver der 3 forskellige mærker, 20, 50 og 100 sømil. Beskrivelserne er gjort færdige, men er i skrivende stund ikke lagt ud på Aktivitetsdatabasen på DDS.dk. Det sker forhåbentligt inden alt for længe. Ellers kan beskrivelserne fås ved henvendelse til undertegnede. På arbejdsgruppens vegne Heidi Ron s Mærker Clearly labelled With much regret I finally had to buy a new uniform as the old one was falling to pieces. While moving some of the badges over to the new one I included 2 new ones that have the words SEA SCOUTS on them. This was to have unseen consequences. While sailing around Denmark this summer I have been approached by many more German and Dutch people than in other years. And the talk has been about Sea Scouting both here and in their homelands. Being clearly labelled in an internationally recognisable manner has led to many new contacts. Scout Shop UK 2,00 Outdoor Adventure Ireland 1,20 Ron Ligesom til lands gælder der også til søs til promillegrænse på 0,50. Promillegrænsen gælder for al erhvervssejlads og for de største og de hurtigste fritidsfartøjer. Læs mere på http://www.sofartsstyrelsen.dk/sw22861.asp Keld Anker Petersen

3/08 Søsprøjt 5 Søspejd på Blå Sommer - Sail In Kære søledere Vi har et fantastisk tilbud til jer, fordi vi har fået en enestående mulighed for at lave rigtigt søspejd på Blå Sommer 2009. For vistnok første gang har vi fået tilladelse til at sejle på søen SAMT tilsagn fra lejrledelsen om at de vil skyde nogle penge i vores aktivitet, fordi det jo koster en del at transportere både fra havet ind til Hostrup Sø. Dette tilbud kan vi jo ikke lade gå fra os. Men det kræver at vi kan overtale jer til at være med. Vi ønsker Vi har pt to store behov. 1) Det ene er at låne både. Her tænker vi mest på Wayfarer-joller, da de er lettest at transportere og lettest kan sejle på søen uden de store havnefaciliteter. Vi vil dog få en pontonbro lagt ud, så det er ikke ren stranding. Dvs vores store bøn til jer går ud på om I vil lægge jeres sommertur om ad Åbenrå, og så enten sejle op til onsdag d. 15. juli, eller sejle efter torsdag d. 23. juli. Dette ville spare os for transporten en af vejene. 2) Det næste ligeså store tema er at vi gerne vil have nogle instruktører til at være med til at stå for vores store sejladsmodul. Og hvem er bedre at spørge en Danmarks søledere og seniorer. Vi vil altså meget gerne have så meget hjælp som overhovedet muligt. Vi tilbyder Vi har tænkt os at lave en super fed aktivitet, som skal hedde Sail In (i tråd med Drop In, Sign In og Zap In aktiviteter, som de har i forvejen) og som kombinerer sejlads og søaktiviteter i et kæmpe løb som varer hele ugen og hvor alle posterne er sø-relaterede. Projektet omfatter lige nu ca 50 optimistjoller og ca 60 havkajakker og vi skal i virkeligheden bruge så mange W-joller (eller W-jolle-lignende fartøjer) som overhovedet muligt. Lejrledelsen er med på at vi skal have fyldt den sø op med både og skabe et fedt havnemiljø langs søbredden og vise de der landspejdere hvor fedt søspejd er. Den sidste ting vi gerne vil lufte handler om at vi pønser på at indkøbe nogle W- joller. Dem vil vi gerne sælge billigt til grupperne bagefter. Vi ønsker derfor en tilkendegivelse af hvor mange der kunne være interesserede i at købe W-joller. Vi kender ikke hverken indkøbs- eller salgsprisen endnu, men vi vil forsøge at informere mere på søledermødet i november. Det her bliver fedt. Vi glæder os til at se jer. Indlæg til Søsprøjt kan sendes med snailmail til redaktionen på nedenstående adresse eller emailes til: harpoth@yahoo.dk; rex@spejdersport.dk eller anders@selskabet.org Hold jer venligst til et af følgende formater: ASCII, RTF, MS Word, Wordperfect eller TeX. Mvh Sail In-udvalget, Thomas Lindvig, Mikkel Hertz og Rikke Harpøth Redaktionen c/o Anders Rostgaard Bystrup Tonysvej 19 2920 Charlottenlund Søarbejdsgruppen (SØA) Formænd Ron Brown, SMUK Linda Strodl, Fribytterne Sø Øvrige medlemmer Heidi Larsen, Aalborg Sø Jette Vejgaard, Korsør Sø Matilde Frandsen, RLS David Cederström, Havmændene Sø Mikkel Hertz, 4. Hvidovre Søsikkerhedsansvarlig Finn Anker Petersen, Fribytterne Søarbejdsgruppen kan kontaktes på email soa@list.dds.dk