Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli



Relaterede dokumenter
Muffinmaskine. Muffinssikone

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

Trimmer för näs- och öronhår Trimmer for nese og ører Nenä- ja korvakarvaleikkuri Næse- og øretrimmer

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon. 4 x USB ladestation

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

Nätadapter 5 V. Nettadapter 5 V. Muuntaja, 5 V. Netadapter 5 V

JUICEPRESS JUICEPRESSE MEHUPURISTIN SAFTPRESSER

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

Plattång Rettetang. Glattejern

KONTAKTGRILL PARILA. Original manual. Art

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Skotork Skotørker Kengänkuivain Skotørrer

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

LED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Äggkokare Eggkoker Munankeitin Æggekoger

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Art ELGRILL MED BEN

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art

RAKAPPARAT BARBERMASKIN PARRANAJOKONE BARBERMASKINE

VÄRMEJACKA VARMEJAKKE LÄMPÖTAKKI VARMEJAKKE

BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

KUPÉVÄRMARE KUPÉVARMER SISÄTILANLÄMMITIN KABINEVARMER

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

Hushållsassistent 800 W. Original manual. Art

Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Frituregryde

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

SORBETMASKIN SORBETTIKONE SORBETMASKINE

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Manual - DK Model: VHW01B15W

PÅSLÖS DAMMSUGARE POSELØS STØVSUGER PÖLYPUSSITON PÖLYNIMURI POSELØS STØVSUGER

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE. Max. 500 W / R7s / 230 V SÄKERHET. VIKTIGT! Läs dessa instruktioner noga innan halogenstrålkastaren börjar användas.

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

For din egen sikkerhet Les nøye alle de vedlagte instruksene selv om du tror at du kjenner den elektriske grillen og hvordan den skal brukes.

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

CHSG100 USER MANUAL. EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi. Read this Manual carefully before use

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE MED STATIV. Max 500 W 230 V

Stormkök. Stormkjøkken. Retkikeittiö. Stormkøkken

ASKSUG TEKNISKA SPECIFIKATIONER:

DIGITAL MC-KLOCKA/TERMOMETER

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

LAMINERINGSMASKIN LAMINOINTIKONE LAMINERINGSMASKINE

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Art Art

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

FM-RADIO. Original manual. Art

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 900 W

Elkedel Brugsanvisning

Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

LADDNINGSBAR RAKAPPARAT OPPLADBAR BARBERMASKIN LADATTAVA PARRANAJOKONE GENOPLADELIG BARBERMASKINE

Elektronisk brandskab

INFRAVÄRMARE INFRARØ TERRASSEVARMER INFRAPUNALÄMMITIN IR VARMER

TREHJULING TREHJULSSYKKEL KOLMIPYÖRÄ TREHJULET CYKEL

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

BATTERIDRIVEN KOMPRESSOR BATTERIDREVET COMPRESSOR PARISTOKÄYTTÖINEN KOMPRESSORI BATTERIDREVET KOMPRESSOR

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Flask- och barnmatsvärmare Flaske- og barnematvarmer Tuttipullon ja vauvanruuan lämmitin Sutteflaske- og babymadvarmer

ELEKTRISK KOKPLATTA ELEKTRISK KOKEPLATE SÄHKÖTOIMINEN KEITTOTASO ELKOGEPLADE

EASY EGGS/ INOX. Egg boiler watt - type 6728 / 6729

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

VATTENKOKARE. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna

ELEKTRISKT RIVJÄRN ELEKTRISK RIVJERN SÄHKÖRAASTIN ELEKTRISK RIVEJERN

OLJEFYLLT ELEMENT OLJEFYLT RADIATOR ÖLJYTÄYTTEINEN LÄMMITYSPATTERI OLIEFYLDT ELEMENT

Transkript:

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli 2000 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70 www.biltema.com Original manual 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB

bordsgrill Tekniska data Spänning: 230 V~50 Hz Effekt: 2000 W Non-stickbeläggning Justerbar termostat Märkning Manual medföljer och ska läsas innan användning och sparas för framtida bruk. VARNING! Ytan på produkten blir het vid användning ANVÄNDNINGSOMRÅDE Denna produkt av avsedd för att kött, fisk, grönsaker eller varma mackor, inomhus, i hushåll och platser som t ex personalmatsalar, kontor, lantgårdar, hotell- och motellrum, bed and breakfast och vandrarhem. Säkerhetsföreskrifter 1. Läs alltid manualen före användning och spara den för framtida bruk. 2. Kontrollera att produktens spänning överensstämmer med eluttaget. 3. Produkten är endast avsedd för hemmabruk och inomhus. 4. Varning! Ytan på produkten blir mycket varm då den används. Använd handtag och knappar. 5. Lämna aldrig produkten utan uppsikt då nätsladden sitter i vägguttaget. 6. Produkten får inte modifieras eller byggas om. 7. Produkten får endast användas för avsett bruk. 8. Fatta tag i stickkontakten för att dra ut den från eluttaget. Dra aldrig i nätsladden. 9. Sänk aldrig ner produkten i vatten eller annan vätska och skölj den inte under rinnande vatten. 10. Utsätt aldrig produkten för regn, vatten, solljus eller stark hetta. 11. Placera aldrig produkten på heta ytor eller i närheten av öppen låga. 12. Placera produkten på en plan yta med god ventilation och se till att produkten inte övertäcks. 13. Kontrollera att produkten är hel. Använd aldrig produkten om någon del är skadad. 14. Dra ur stickkontakten från vägguttaget när produkten inte används eller innan rengöring. 15. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med produkten. 16. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande, om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. 17. Kontrollera att nätsladden inte är klämd. 18. Låt aldrig sladden hänga ner över bordskant eller arbetsyta där produkten är placerad. 19. Använd endast tillbehör rekommenderade av leverantören. 20. Apparaten får inte styras av extern timer eller annan styrutrustning. 21. Försäkra dig om att det finns tillräckligt med utrymme runt produkten så att luft kan cirkulera runt omkring. Placera produkten på ett värmebeständigt underlag och ha alltid uppsikt över den vid användning. Brand kan lätt uppstå om något lättantändligt faller ner över produkten eller om den vidrör något lättantändligt material, ex, gardiner, draperier. 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB 2

Delar 3 5 2 7 4 1 6 Grilla 1. Smörj in grillplattorna med lite matolja. 2. Stäng locket 3. Sätt i stickkontakten och starta grillen. 4. Ställ in temperaturreglaget på önskad nivå. VARNING! Ytan på grillen blir het. Ta endast i handtaget. Uppvärmningen tar 6 8 minuter. Indikatorlampan Ready tänds då inställd värme uppnåtts. 5. Lyft på locket och placera maten som ska grillas på den undre grillplattan. Använd alltid redskap i trä eller värmetålig plast då redskap i metall kan skada non-stickbeläggningen. 6. Lägg på locket. Tillagningstiden beror på vilken råvara som grillas, råvarans tjocklek och hur genomgrillat man vill ha det. 7. Lyft på locket och lyft bort den färdiglagade maten. 8. Stäng av grillen och dra ur stickkontakten och låt den svalna. Kan även användas som en öppen bordsgrill. Tryck på knapp (8) och fäll ut grillen 180. Nu kan man grilla på båda plattorna. 1. Knapp för att öppna locket 180 2. Grillplatta 3. Termostatreglage 4. Dropptråg 5. På/av-knapp 6. Handtag 7. Release-Knapp för att lossa grillplattan Användning Produkten får inte användas för upptining eller tillagning av frusen mat. Se till att grillplattorna är helt rena innan användning. Torka av dem med en fuktig trasa vid behov. Då bordsgrillen hettas upp första gången kan det lukta lite konstigt och lite rök kan uppstå. Detta är helt normalt. Förberedelser Tryck på respektive Release-knapp för att lossa grillplattorna. Rengör plattorna. Sätt tillbaka grillplattorna. Se till att dropptråget är rätt placerad. Placera grillen på en plan och värmetålig yta. Rengöring Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt grillplattorna svalna helt. Torka av utsidan med en lätt fuktad trasa. Grillplattorna kan torkas av med en fuktig trasa medan de sitter kvar i grillen. Alternativt lösgörs grillplattorna med respektive Release-knapp och plattorna diskas under rinnande vatten. Torka dem noga. Använd aldrig någon form av lösningsmedel eller slipmedel. Ta ut dropptråget när vätskan svalnat och diska det sedan under rinnande vatten med lite disksåpa. El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/ EC). 3 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB

Bordgrill Tekniske data Spenning: 230 V ~ 50 Hz Effekt: 2000 W Nonstickbelegg Justerbar termostat Merking Den medfølgende bruksanvisningen skal leses før bruk og oppbevares for fremtidig bruk. ADVARSEL! Produktets overflate blir varm under bruk. BRUKSOMRÅDE Dette produktet skal brukes til å tilberede kjøtt, fisk, grønnsaker eller varme smørbrød, innendørs, i hus og for eksempel på pauserom, kontor, gård, hotell- og motellrom, bed and breakfast og vandrerhjem. Sikkerhetsforskrifter 1. Les alltid bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. 2. Kontroller at produktets spenning stemmer overens med strømuttaket. 3. Produktet er kun beregnet for bruk hjemme og innendørs. 4. Advarsel! Produktets overflate blir veldig varmt under bruk. Bruk håndtak og knapper. 5. Produktet må aldri forlates uten tilsyn når strømkabelen er koblet til vegguttaket. 6. Produktet må ikke modifiseres eller bygges om. 7. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet på. 8. Ta tak i støpselet når du skal trekke det ut fra vegguttaket. Du må aldri trekke i strømledningen. 9. Produktet må aldri nedsenkes i vann eller annen væske. Det må heller ikke skylles under rennende vann. 10. Produktet må aldri utsettes for regn, vann, sollys eller høy varme. 11. Produktet må aldri plasseres på varme overflater eller i nærheten av åpen ild. 12. Produktet må plasseres på en jevn overflate med god ventilasjon. Påse at produktet ikke tildekkes. 13. Kontroller at produktet er helt. Produktet må aldri brukes hvis det er skadet. 14. Trekk ut støpselet fra vegguttaket når produktet ikke er i bruk eller før rengjøring. 15. Små barn skal være under tilsyn slik at de ikke leker med produktet. 16. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med nedsatt fysisk eller mental evne eller manglende erfaring og kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte og forstår risikoene. Barn må ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. 17. Kontroller at strømkabelen ikke er klemt. 18. Kabelen må aldri henge over bordkanten eller arbeidsbenken der produktet er plassert. 19. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler. 20. Apparatet må ikke kontrolleres av eksternt tidsur eller annet kontrollutstyr. 21. Sørg for at det er nok plass rundt produktet slik at luften kan sirkulere fritt. Plasser produktet på underlag som tåler varme, og hold alltid øye med det under bruk. Det kan lett oppstå brann dersom noe som er lett antennelig faller ned over produktet eller hvis det kommer i berøring med lett antennelig materiale som gardiner og draperier. 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB 4

Deler 2 1 6 Grille 1. Smør inn grillplatene med litt matolje. 2. Lukk lokket 3. Sett inn støpselet, og slå på grillen. 4. Juster temperaturen til ønsket nivå. ADVAR- SEL! Grillens overflate blir varm. Du må kun berøre håndtaket. Oppvarmingen tar 6 8 minutter. Indikatorlyset Ready tennes når innstilt varme er oppnådd. 5. Løft lokket, og plasser maten som skal grilles, på den nedre grillplaten. Du må alltid bruke redskap av tre eller plast som tåler varme. Redskap av metall kan skade nonstickbelegget. 6. Legg ned lokket. 3 5 7 4 Tilberedningstiden avhenger av råvaren som grilles, råvarens tykkelse og hvor gjennomgrillet du ønsker det. 7. Løft lokket, og løft ut den ferdige maten. 8. Slå av grillen, trekk ut støpselet og la grillen avkjøles. Kan også brukes som åpen bordgrill. Trykk på knappen (8), og fell ut grillen 180. Nå kan du grille på begge plater. 1. Knapp for å åpne lokket 180 2. Grillplate 3. Termostatjustering 4. Drypptrau 5. På/av-knapp 6. Håndtak 7. Knapp for å løsne grillplaten Bruk Produktet må ikke brukes til å tine opp eller tilberede frossen mat. Kontroller at grillplatene er helt rene før bruk. Tørk av dem med en fuktig klut ved behov. Når bordgrillen varmes opp for første gang, kan det lukte litt rart. Det kan også oppstå litt røyk. Det er helt normalt. Forberedelser Trykk på respektiv knapp for å løsne grillplatene. Rengjør platene. Sett grillplatene på plass igjen. Kontroller at drypptrauet er riktig plassert. Plasser grillen på jevnt underlag som tåler varme. Rengjøring Trekk ut støpselet fra stikkontakten, og la grillplatene avkjøles helt. Tørk av utsiden med en lett fuktet klut. Du kan tørke av grillplatene med en fuktig klut mens de fortsatt er i grillen. Alternativt kan du løsne grillplatene ved hjelp av Release-knappene og deretter vaske dem under rennende vann. Tørk dem grundig. Bruk aldri løsemidler eller slipemidler. Ta ut drypptrauet når væsken er avkjølet, og vask deretter trauet under rennende vann med litt oppvaskmiddel. EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC). 5 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB

Pöytägrilli Tekniset tiedot Jännite: 230 V~50 Hz Teho: 2000 W Non-stick-pinnoite Säädettävä termostaatti Merkitseminen Mukana ohjekirja, joka tulee lukea ennen käyttöä sekä säästää tulevaa tarvetta varten. VAROITUS! Tuotteen pinta kuumentuu käytön aikana. KÄYTTÖKOHTEET Tuote on tarkoitettu lihan, kalan, vihannesten tai lämpimien voileipien valmistamiseen sisätiloissa kotitalouksissa ja muissa kohteissa, kuten henkilöstöruokaloissa, toimistoissa, maatiloilla, hotelli- ja motellihuoneissa, aamiaismajoituksissa ja retkeilymajoissa. Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje aina ennen käyttöä ja säästä se tulevaa tarvetta varten. 2. Tarkista, että tuotteen jännite vastaa sähköliitännän ominaisuuksia. 3. Tuote on tarkoitettu vain kotikäyttöön sisätiloissa. 4. Varoitus! Tuotteen pinta kuumentuu voimakkaasti käytön aikana. Käytä kädensijoja ja painikkeita. 5. Älä koskaan jätä tuotetta ilman valvontaa, kun verkkojohto on liitetty pistorasiaan. 6. Tuotetta ei saa muuntaa tai muuttaa toiseksi. 7. Tuotetta saa käyttää vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. 8. Ota aina kiinni pistokkeesta, kun vedät pistokkeen pistorasiasta. Älä koskaan vedä sähköjohdosta. 9. Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen, älä huuhtele tuotetta juoksevan veden alla. 10. Älä koskaan altista tuotetta sateelle, vedelle, auringonvalolle tai kuumuudelle. 11. Älä sijoita tuotetta koskaan kuumille pinnoille tai avotulen läheisyyteen. 12. Aseta tuote hyvin tuulettuvaan paikaan ja huolehdi siitä, ettei sen päälle aseteta mitään. 13. Tarkista, että tuote on ehjä. Älä koskaan käytä tuotetta, mikäli sen jokin osa on vaurioitunut. 14. Irrota pistoke pistorasiasta, kun tuotetta ei käytetä, sekä ennen puhdistamista. 15. Pidä lapsia silmällä niin, etteivät he pääse leikkimään tuotteella. 16. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä tuotetta, jos heitä valvotaan tai heidät on koulutettu käyttämään tuotetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapsi ei saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. 17. Tarkista, ettei sähköjohto ole puristuksissa. 18. Älä koskaan anna johdon riippua alustana käytetyn pöydän tai työtason reunan yli. 19. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 20. Laitetta ei saa ohjata ulkoisen ajastimen tai muun ohjauslaitteen kautta. 21. Varmista, että tuotteen ympärillä on riittävästi tilaa ja että ilma pääsee kiertämään vapaasti. Aseta tuote kuumuutta kestävälle alustalle ja valvo sitä koko ajan käytön aikana. Tulipalo voi syttyä helposti, jos tuotteen päälle joutuu jotain helposti syttyvää tai se koskettaa esimerkiksi helposti syttyvää verhoa tai kaihdinta. 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB 6

Osat 3 5 2 7 4 1 6 Grillaaminen 1. Voitele grillilevyt kevyesti ruokaöljyllä. 2. Sulje kansi. 3. Liitä pistoke pistorasiaan ja käynnistä grilli. 4. Aseta lämpötilansäädin sopivalle lämmölle. VAROITUS! Grillin pinta kuumentuu. Koske vain grillin kädensijaan. Kuumentuminen kestää 6 8 minuuttia. Kun säädetty lämpötila on saavutettu, grillin Readymerkkivalo syttyy. 5. Nosta kansi ja sijoita grillattava ruoka alalevylle. Käytä aina puusta tai lämmönkestävästä muovista valmistettuja välineitä - metalli voi vaurioittaa non-stick-pinnoitetta. 6. Aseta kansi paikalleen. Valmistusaika riippuu grillattavasta raakaaineesta, sen paksuudesta ja kypsennysasteesta. 7. Nosta kansi ja nosta valmis ruoka pois. 8. Sulje grilli, irrota pistoke pistorasiasta ja anna grillin jäähtyä. Grilliä voi käyttää myös avoimena pöytägrillinä. Paina painiketta (8) ja avaa grilliä 180. Näin voit grillata molemmilla levyillä. 1. Kannen avauspainike 180 2. Grillilevy 3. Termostaattisäädin 4. Valuma-alusta 5. Virtapainike 6. Kädensija 7. Grillilevyn irrotuspainike Käyttö Tuotetta ei saa käyttää jäätyneen ruuan sulatukseen tai valmistukseen. Varmista ennen grillin käyttöä, että grillilevyt ovat täysin puhtaat. Pyyhi ne tarvittaessa kostealla liinalla. Ensimmäiselle kuumennuskerralla pöytägrilli voi haista hieman erikoiselle, ja siitä saattaa nousta hieman savua. Tämä on täysin normaalia. Valmistelut Irrota grillilevyt painamalla kummankin Release-painiketta. Puhdista levyt. Asenna grillilevyt takaisin. Varmista, että valuma-allas on paikallaan oikein. Aseta grilli tasaiselle ja kuumuuden kestävälle pinnalle. Puhdistaminen Irrota pistoke pistorasiasta ja anna grillilevyjen jäähtyä. Pyyhi ulkopinnat kevyesti kostutetulla liinalla. Grillilevyt voidaan pyyhkiä kostealla liinalla, kun ne ovat paikallaan grillissä. Voit myös pestä levyt juoksevalla vedellä, kun irrotat grillilevyt Release-painikkeita painamalla. Kuivaa levyt huolellisesti. Älä koskaan käytä minkäänlaisia liuottavia tai hankaavia aineita. Ota valuma-allas pois, kun neste on jäähtynyt, ja pese se miedolla astianpesuaineella juoksevassa vedessä. Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti). 7 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB

Bordgrill Tekniske data Spænding: 230 V~50 Hz Effekt: 2000 W Non-stick-belægning. Justerbar termostat Mærkning Manual medfølger og skal læses inden brug og gemmes til fremtidig brug. ADVARSEL! Produktets overflade bliver varm under brugen. ANVENDELSESOMRÅDE Dette produkt er beregnet til at grille kød, fisk, grøntsager eller sandwich, indendørs, i husholdninger og på steder som f.eks. personalekantiner, kontorer, udlejningsværelser, hotel- og motelværelser, bed and breakfast og vandrerhjem. Sikkerhedsforskrifter 1. Læs altid manualen før brug, og gem den til senere brug. 2. Kontrollér, at produktets spænding passer med stikkontakten. 3. Produktet er kun beregnet til hjemmebrug og indendørs brug. 4. Advarsel! Produktets overflade bliver meget varm ved brug. Brug håndtag og knapper. 5. Lad aldrig produktet være uden opsyn, når netledningen sidder i vægudtaget. 6. Produktet må ikke ændres eller ombygges. 7. Produktet må kun bruges til det formål, det er beregnet til. 8. Tag fat i stikket, når du trækker det ud af stikkontakten. Træk aldrig i netledningen. 9. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker, og skyl det ikke under rindende vand. 10. Udsæt aldrig produktet for regn, vand, sollys eller stærk varme. 11. Placer aldrig produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild. 12. Placer produktet på en plan overflade med god ventilation, og sørg for, at produktet ikke overdækkes. 13. Kontroller, at produktet er helt. Brug ikke produktet, hvis nogen del af det er beskadiget. 14. Træk stikket ud af stikkontakten, når produktet ikke er i brug og før rengøring. 15. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med produktet. 16. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de overvåges eller har fået instruktioner om sikker brug af produktet og forstår de involverede risici. Lad ikke børn lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn. 17. Kontrollér, at netledningen ikke er klemt. 18. Lad aldrig netledningen hænge ned over en bordkant eller arbejdsflade, hvorpå produktet er placeret. 19. Brug kun tilbehør, der anbefales af leverandøren. 20. Apparatet må ikke styres af en ekstern timer eller af andet styreudstyr. 21. Sørg for, at der er tilstrækkeligt med plads omkring produktet, så luften kan cirkulere hele vejen rundt. Sæt produktet på et varmebestandigt underlag, og hav altid opsyn med produktet, når det er i brug. Der kan let opstå flammer, hvis noget letantændeligt falder ned over produktet, eller hvis det rører ved letantændeligt materiale, f.eks. gardiner, forhæng. 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB 8

Dele 3 5 2 7 4 1 6 Grillning 1. Smør grillpladerne med lidt madolie. 2. Luk låget. 3. Sæt stikket i stikkontakten, og tænd grillen. 4. Indstil termostatknappen på det ønskede niveau. ADVARSEL! Grillens yderside bliver varm. Hold kun ved håndtaget. Opvarmningen tager 6-8 minutter. Indikatorlampen Ready tænder, når den indstillede temperatur er nået. 5. Løft låget, og anbring de fødevarer, der skal grilles, på den nederste grillplade. Brug altid redskaber af træ eller varmebestandig plast, da redskaber af metal kan beskadige non-stick-belægningen. 6. Sæt låget på. Tilberedningstiden afhænger af, hvilken råvare der grilles, råvarens tykkelse og den ønskede grad af gennemstegning. 7. Løft låget, og tag de færdigtilberedte fødevarer ud. 8. Sluk grillen, tag stikket ud af stikkontakten, og lad grillen køle af. Kan også bruges som åben bordgrill. Tryk på knappen (8), og fold grillen ud til 180. Du kan nu bruge begge pladerne til at grille på. 1. Knap til åbning af låget til 180 2. Grillplade 3. Termostatknap 4. Drypbakke 5. Tænd/sluk-knap 6. Håndtag 7. Frigørelsesknap til løsning af grillpladen Anvendelse Produktet må ikke anvendes til optøning eller tilberedning af frosne fødevarer. Sørg for, at grillpladerne er helt rene før brug. Tør dem af med en fugtig klud efter behov. Den første gang bordgrillen varmes op, kan der forekomme en underlig lugt og en smule røg. Dette er helt normalt. Forberedelser Tryk på den respektive frigørelsesknap for at løsne hver af grillpladerne. Rengør pladerne. Sæt grillpladerne på plads igen. Sørg for, at drypbakken er placeret korrekt. Anbring grillen på et plant og varmebestandigt underlag. Rengøring Fjern stikket fra stikkontakten og lad grillpladerne køle helt af. Tør produktets yderside af med en let fugtet klud. Grillpladerne kan tørres af med en fugtig klud, mens de sidder i grillen. Alternativt kan grillpladerne tages ud ved hjælp af de respektive frigørelsesknapper og efterfølgende vaskes under rindende vand. Tør dem omhyggeligt. Brug aldrig nogen former for opløsningsmiddel eller slibemiddel. Tag drypbakken ud, når væsken er kølet af, og vask den derefter under rindende vand med en smule opvaskemiddel. El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC). 9 2014-10-31 Biltema Nordic Services AB