NESS L300 Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "NESS L300 Brugervejledning"

Transkript

1 NESS L300 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:51

2 Brugervejledning til L300 Copyright 2014, Bioness Inc. Alle rettigheder forbeholdt Ingen dele af denne publikation må gengives, overdrages, kopieres, gemmes i et registreringssystem eller oversættes til et sprog eller et computersprog, i nogen form eller af nogen parter, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Bioness Inc. Varemærker NESS, NESS L300, Intelli-Gait, Intelli-Sense Gait Sensor, Bioness, Bioness-logoet og LiveOn er varemærker tilhørende Bioness Inc. i USA eller andre lande. Kun på recept (Kun i USA) Patenter Dette produkt er omfattet af et eller flere amerikanske og internationale patenter. Andre patenter er undervejs. Ansvarsfraskrivelse Bioness Inc. og dets associerede selskaber er ikke ansvarlig for eventuelle skader, som en person måtte pådrage sig, enten direkte eller indirekte, som et resultat af uautoriseret brug eller reparation af produkter fra Bioness Inc. Bioness Inc. påtager sig ikke noget ansvar for skader på Bioness' produkter, enten direkte eller indirekte, som et resultat af brug af og/eller reparation af uautoriseret personale. Miljøpolitik Servicepersonalet tilrådes, at ved ændring af nogen del af NESS L300-systemet skal disse dele bortskaffes korrekt, og hvor det er relevant, skal delene genbruges. Yderligere oplysninger om disse anbefalede procedurer kan fås ved at kontakte Bioness Inc. Bioness Inc. forsøger konstant at finde og implementere de bedst mulige produktionsprocedurer og eftersynsrutiner. Fremstillet af Bioness Neuromodulation Ltd. 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israel Worldwide Corporate Office Bioness Inc Rye Canyon Loop Valencia, CA USA Telefon: eller E mail: info@bioness.com Websted: Autoriseret repræsentant i Europa NESS Europe B.V. Stationsweg LR Zwijndrecht, Holland Telefon: E mail: international@nl.bioness.com Websted: Overensstemmelsescertificering Mp _RevA.indd :14:51

3 Liste over symboler Forsigtig Advarsel Dobbeltisoleret (svarer til klasse II i IEC 536) Anvendt(e) del(e) af type BF Ikke-ioniserende stråling Fabrikationsdato Fabrikant Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald Se vejledningen/brochuren Genbestillingsnummer Partinummer Serienummer Overholder produktsikkerhedsstandarderne i USA og Canada Engangsbrug Opbevaringstemperatur Overholder EU's direktiv for medicinsk udstyr Autoriseret repræsentant i Europa Fugtighedsbegrænsning Atmosfæretrykbegrænsning Hold tør III Mp _RevA.indd :14:51

4 Indholdsfortegnelse Liste over symboler... iii Kapitel 1: Indledning... 1 Kapitel 2: Sikkerhedsoplysninger... 3 Indikationer for anvendelse... 3 Kontraindikationer... 3 Advarsler... 3 Forholdsregler... 4 Bivirkninger... 6 Retningslinjer for hudpleje... 6 Kapitel 3: Miljømæssige forhold, der påvirker brugen... 9 RF-kommunikation (radiofrekvens)... 9 Rejsebrug Kapitel 4: L300-systemkit Indhold Kapitel 5: Beskrivelse af enhed L300-manchet til funktionel stimulation (FS) RF-stimulationsenhed Elektroder og elektrodebaser Intelli-Sense-gangsensor Kontrolenhed Betjeningstilstande Betjeningsknapper Digitalt display og indikatorer Lydindikatorer Kapitel 6: Klargøringsinstruktioner Opladning af L300-systemet Forberedelse af huden IV Mp _RevA.indd :14:51

5 Påsætning af elektroderne L300-elektrode til hurtig påsætning L300-tekstilelektroder L300-hydrogelelektroder Afmontering af L300 FS-manchetten Placering af Intelli-Sense-gangsensoren Skift af sko-/gangsensorer Kapitel 7: Betjening af L300-systemet RF-kommunikationsikkerhedsfunktioner Tænding/slukning af L300-systemet Valg af driftstilstand Gangtilstand Træningstilstand Standbytilstand Justering af stimulationsintensiteten Justering af lydstyrken for lydalarmer Slukning af lydfeedback under stimulation Kapitel 8: Vedligeholdelse og rengøring Daglig vedligeholdelse og opbevaring Opladning Udskiftning af batteri: L300 RF-stimulationsenhed Udskiftning af batteri: Intelli-Sense-gangsensor Udskiftning af batteri: Kontrolenhed Udskiftning af L300 elektroderne til hurtig påsætning Udskiftning af tekstilelektroderne Udskiftning af hydrogelelektroderne Udskiftning af elelektrodebaserne Fjernelse af RF-stimulationsenheden V Mp _RevA.indd :14:51

6 Isætning af RF-stimulationsenheden Rengøring af L300-systemkomponenterne Desinfektion Kapitel 9: Elektronisk registrering af nye dele Registrering af en ny kontrolenhed Registrering af en ny RF-stimulationsenhed Registrering af en ny Intelli-Sense-gangsensor Kapitel 10: Fejlfinding Kapitel 11: Tekniske specifikationer Kapitel 12: Appendiks EMI-tabeller VI Mp _RevA.indd :14:51

7 Denne side er med vilje efterladt tom. VII Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:51

8 Indledning 1 Skader i centralnervesystemet medfører ofte en gangforstyrrelse kaldet dropfod. Folk, som har dropfod, kan ikke løfte deres fod, når de går. De slæber ofte foden, hvilket medfører manglende stabilitet og gør det besværligt at gå. NESS L300-dropfodssystemet er en avanceret neuroprotese, der er beregnet til at give bedre gang hos personer, der lider af dropfod. L300-systemet byder på banebrydende teknologi og avanceret design, som giver bedre gang og højere livskvalitet. Manchet til funktionel stimulation med RF-stimulationsenhed Intelli-Sensegangsensor Medium L300 FS-manchet Kontrolenhed Lille L300 FS-manchet L300-systemet består af en manchet til funktionel stimulation (FS) (fås i størrelserne medium og small) med en RF-stimulationsenhed (radiofrekvens), en Intelli-Sense-gangsensor og en kontrolenhed. Disse dele kommunikerer trådløst og sender elektriske impulser til peroneusnerven, som styrer musklerne i underbenet. Når musklerne stimuleres i den rette fase under gang, løfter musklerne foden, så dropfod undgås. Kapitel 1 Indledning 1 Mp _RevA.indd :14:51

9 Systemfunktioner: FS-manchetten har en holder til RF-stimulationsenheden og en ergonomisk placeringsindikator, der sikrer konstant, tæt kontakt med benet. FS-manchetten kan sættes på med én hånd. Intelli-Sense-gangsensoren kan registrere, når foden er oppe i luften og nede på jorden og regulerer stimulationen derefter. Den håndholdte kontrolenhed overvåger systemstatussen og styrer systemets ydelse. I denne L300-brugervejledning beskrives: Vigtige sikkerhedsoplysninger om L300-systemet. L300-systemets dele. Sådan konfigureres, bruges og vedligeholdes L300-systemet. Fejlfindingsoplysninger. Din kliniker har ordineret L300-systemet til behandling af din dropfod. Sørg for at læse denne vejledning, før du tager L300-systemet i brug. Sørg for at gennemgå denne vejledning sammen med klinikeren. Hvis du har spørgsmål, kan du kontakte Bioness' kundeafdeling på (800) , valgmulighed 3 (i USA) eller din lokale forhandler (uden for USA). Du kan også besøge Bioness-webstedet på: Forsigtig! L300-systemet må ikke tages på eller betjenes, før det er blevet tilpasset korrekt af en certificeret kliniker, og du er blevet oplært i brugen af det. 2 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:51

10 Sikkerhedsoplysninger 2 Indikationer for anvendelse NESS L300-systemet til dropfod er beregnet til at give ankel-dorsalflexion hos personer (voksne og pædiatri), der har dropfod efter en skade eller sygdom i de øvre motorneuroner. Under svingfasen ved gang stimulerer NESS L300 musklerne elektrisk i det berørte ben, så der opnås dorsalflexion af foden. NESS L300 kan forbedre gangen, gøre det nemmere at genoptræne musklerne, forhindre eller forsinke atrofi på grund af manglende brug, bevare eller øge leddets bevægelsesområde og øge den lokale blodtilførsel. Kontraindikationer Patienter med en behovsbaseret pacemaker, defibrillator eller anden form for elektrisk eller metallisk implantat må ikke bruge L300-systemet. L300 må ikke bruges på steder, hvor der forefindes eller er mistanke om en cancerlæsion. L300 FS-manchetten må ikke bruges på et ben, hvor en regional forstyrrelse, f.eks. en fraktur eller forvridning, kan blive generet af bevægelser fra stimulationen. L300 FS-manchetten må ikke bruges på et ben, hvor der planlægges styrketest eller styrketræning. Advarsler De langsigtede effekter af kronisk elektrisk stimulation kendes ikke. L300 FS-manchetten må ikke bruges på hævede, inficerede eller betændte områder eller udslæt, f.eks. årebetændelse, venøs trombose og åreknuder. Samtidig tilslutning af L300-systemet til patienten og højfrekvent kirurgisk udstyr kan medføre hudforbrændinger, hvor stimulatorelektroderne sidder fast, og kan beskadige RF-stimulationsenheden. Brug ikke L300-systemet inden for en meter fra udstyr til kortbølge- eller mikrobølgebehandlingsudstyr. Sådant udstyr kan forårsage manglende stabilitet i RF-stimulationsenhedens effekt. L300-systemet må kun konfigureres af en autoriseret kliniker. Kapitel 2 Sikkerhedsoplysninger 3 Mp _RevA.indd :14:51

11 Hvis der opstår nogen form for gener, skal du slukke for stimulationen og tage L300 FS-manchetten af. Hvis stimulationen ikke kan slukkes, skal du tage L300 FS-manchetten af for at stoppe stimulationen. Forholdsregler Betændelse i L300 FS-manchettens område kan blive forværret af bevægelse, muskelaktivitet eller tryk fra L300 FS-manchetten. Stop brug af L300-systemet, indtil betændelsen er væk. Vær forsigtig, hvis du har mistanke om eller diagnosticerede hjerteproblemer. Brug L300 FS-manchetten med forsigtighed: Hvis du har tendens til blødning i forbindelse med et akut traume eller en fraktur. Efter nylige operationer, hvor muskelsammentrækning kan forstyrre helingsprocessen. På hudområder, hvor der ikke er normal følesans. Hvis du har mistanke om eller diagnosticeret epilepsi. Nogle patienter kan opleve hudirritation, en allergisk reaktion eller hypersensibilitet på grund af den elektriske stimulation eller det elektrisk ledende medium. Irritation kan undgås ved at få klinikeren til at ændre stimulationsparametrene, elektrodetyperne eller elektrodernes placering. Brug ikke L300-systemet uden elektroder. Når L300 FS-manchetten tages af, er det normalt, at områderne under elektroderne er røde og har fordybninger. Denne rødme bør forsvinde efter ca. en time. Vedvarende rødme, læsioner eller blister er tegn på irritation. Meddel det til klinikeren, og stop brugen af L300-systemet, indtil alle gener er væk. Stop brugen af L300-systemet, og kontakt klinikeren, hvis stimulation ikke starter på det korrekte tidspunkt under gang. Brug ikke L300-systemet i forbindelse med røntgenundersøgelser. Sluk for L300-systemet, når du befinder dig på et sted med brændstofpåfyldning. Brug ikke L300-systemet i nærheden af brandfarligt brændstof, dampe eller kemikalier. Kun din behandlingskliniker må vælge elektrodeplacering og stimulationsindstillinger. Brug kun L300-systemets elektroder fra Bioness Inc. 4 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:51

12 Sluk for L300-systemet, før elektroderne tages af eller sættes på. Sørg for at få lægens godkendelse før brug, hvis du har en ændring af den normale arterielle eller venøse gennemstrømning i L300 FS-manchettens område på grund af lokal insufficiens, okklusion, arteriovenøs fistel til hæmodialyse eller en primær forstyrrelse i blodkarrene. Sørg for at få lægens godkendelse før stimulation af et område med strukturel deformitet. Sikker brug af L300-systemet under graviditet er ikke fastslået. Hudproblemer på det ben, hvor FS-manchetten bruges, kan blive forværret af L300-systemet. Der skal være adgang til voksent opsyn og assistance for alle, der har brug for hjælp under brug af L300-systemet. Kontrolenhedens halsrem er beregnet til brug rundt om halsen og kan forårsage personskade, hvis den ikke bruges korrekt. Beskyt alle elektroniske dele mod kontakt med vand, f.eks. fra håndvaske, badekar, brusekabiner, regn, sne osv. L300-systemet må ikke opbevares på steder, hvor temperaturerne overstiger det acceptable område: -20 C til +60 C (-4 F til +140 F). For lave eller høje temperaturer kan beskadige delene. Forsøg ikke at reparere L300-systemet. Kontakt Bioness, hvis du oplever et teknisk problem, der ikke beskrives i denne vejledning. L300 FS-manchetten er kun beregnet til brug på benet på den patient, den er tilpasset til. Den må ikke bruges af andre eller på en anden del af kroppen. Sluk for L300-systemet, før L300 FS-manchetten sættes på. Tænd ikke for L300-systemet, før L300 FS-manchetten sidder på plads. Sluk for L300-systemet før kørsel, betjening af maskiner eller udførelse af nogen aktivitet, hvor ufrivillige muskelsammentrækninger kan forårsage personskade. Beskyt L300-systemets elektroniske dele mod kondensdannelse. Hvis delene flyttes mellem varme og kolde temperaturer, skal de anbringes i en lufttæt plastpose, så de langsomt (mindst to timer) kan tilpasse sig til temperaturændringen før brug. Kapitel 2 Sikkerhedsoplysninger 5 Mp _RevA.indd :14:51

13 Medicinsk elektrisk udstyr kræver særlige forholdsregler for elektromagnetisk kompatibilitet. Tag L300-systemet af før diagnostiske eller behandlingsmæssige medicinske procedurer som f.eks. røntgenundersøgelse, ultralyd, MRI osv. Bivirkninger I det usandsynlige tilfælde at noget af følgende forekommer, skal du straks stoppe brugen af L300-systemet og kontakte din læge. Tegn på betydelig irritation eller tryksår, hvor L300 FS-manchetten er i kontakt med huden. En betydelig forøgelse af muskelspasticitet. En fornemmelse af hjerterelateret stress under stimulation. Hævelse af benet, knæet, anklen eller foden. Andre uventede reaktioner. Hudirritationer og brandsår er blevet rapporteret ved brug af motoriserede muskelstimulatorer. Retningslinjer for hudpleje Hvis der ikke foretages korrekt hudpleje, kan længere tids brug af elektrisk stimulation forårsage hudirritation eller hudreaktion på elektroderne eller L300 FS-manchetten. Hudirritation forekommer normalt efter ca. tre måneders brug. Det er vigtigt at følge en daglig hudplejerutine, så der opnås sund hud ved langvarig brug af L300-systemet. Rengør huden, hvor elektroderne skal sidde, med en våd vaskeklud. Hvis du har olie eller creme på huden, skal du vaske med sæbe og vand. Skyl grundigt efter. Kontrollér altid huden for rødme eller udslæt, når du tager L300 FS-manchetten af eller på. Udskift elektroderne mindst hver anden uge, selv hvis de ser ud til at være i god stand. Når L300 FS-manchetten tages af, skal hydrogelelektroderne altid tildækkes med de beskyttende plasthætter, hvor det er relevant. 6 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:51

14 Kraftig kropsbehåring på det sted, hvor elektroderne sidder, kan reducere elektrodernes kontakt med huden. Fjern om nødvendigt kraftig kropsbehåring med en elektrisk barbermaskine eller en saks. Brug ikke en barberskraber. En barberskraber kan irritere huden. Sørg for, at elektroderne har ensartet kontakt med huden, når L300 FS-manchetten monteres. Ventiler huden ved at tage L300 FS-manchetten af i mindst 15 minutter hver tredje eller fjerde time. Hvis der opstår hudirritation eller en hudreaktion, skal du stoppe med at bruge L300-systemet øjeblikkeligt og kontakte din kliniker eller hudlæge. Du kan også kontakte Bioness' afdeling for kunderelationer: (800) , valgmulighed 3 (i USA) eller din lokale forhandler (uden for USA). Brugen må først genoptages, når huden er helt helet, og derefter skal der følges en hudbehandlingsprotokol i henhold til behandlingsspecialistens anbefaling. Kapitel 2 Sikkerhedsoplysninger 7 Mp _RevA.indd :14:51

15 Denne side er med vilje efterladt tom. 8 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

16 Miljømæssige forhold, der påvirker brugen 3 RF-kommunikation (radiofrekvens) Flere af L300-systemets dele kommunikerer via radiokommunikation og er blevet testet og overholder grænserne for en klasse B digital enhed iht. afsnit 15 (RF-enheder) i FCCbestemmelserne (Federal Communications Commission). Disse grænser har til formål at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesinstallationer. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle RF-energi, og der kan forekomme skadelig interferens af radiokommunikation, hvis udstyret ikke installeres og bruges i henhold til anvisningerne. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens for radio- eller tv-udstyr, hvilket kan fastslås ved at tænde og slukke for udstyret, anbefales brugeren at prøve at afhjælpe interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger: Drej modtagerantennen, eller flyt den. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Slut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, hvor modtageren er tilsluttet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp. Antennen til hver sender må ikke placeres sammen med eller betjenes sammen med andre antenner eller sendere. Bærbart og mobilt udstyr til RF-kommunikation kan påvirke L300-systemet. Overensstemmelsescertificering L300-systemet overholder afsnit 15 i FCC-reglerne. Driften er underlagt følgende to forhold: 1. Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens. 2. Enheden skal acceptere al modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. Kapitel 3 Miljømæssige forhold, der påvirker brugen 9 Mp _RevA.indd :14:52

17 Rejsebrug L300-systemets opladersæt med udskiftelige stikben er kompatibelt med spændingsforholdene i Australien, Storbritannien, EU og USA: V, 50/60 Hz. Sluk L300-systemet, før du går igennem sikkerhedskontrollen i en lufthavn. Sørg for at være iklædt løstsiddende tøj, så du nemt kan vise sikkerhedspersonalet dit L300-system. L300-systemet igangsætter sandsynligvis sikkerhedsalarmen. Bed enten om en "manuel scanning", eller vær forberedt på at tage L300-systemet af, så sikkerhedspersonalet kan scanne det. Det kan være en god ide at have en kopi af din recept på L300-systemet. En recept kan også være nyttig, når du skal igennem tolden. Du kan anmode om en kopi af din recept ved at ringe til Bioness' kundeafdeling på (800) , valgmulighed 3 eller din lokale forhandler. Bemærk! L300-systemet indeholder radiosendere. Ifølge FAA-reglerne (Federal Aviation Administration) skal alt radiotransmissionsudstyr være slukket under flyvning. Elektromagnetiske emissioner L300-systemet kræver særlige forholdsregler vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) og skal installeres og tages i brug i henhold til EMC-oplysningerne i denne vejledning. L300-systemet er testet og certificeret til brug af følgende: Jævnstrømsforsyning leveret af Bioness Inc, fremstillet af Friwo, del-nr. FW7555M/05. "Y"-kabel (tovejssplitter) fra Bioness Inc. Fremstillet af Tamuz Electronics Ltd. Advarsler Brug af andre former for tilbehør, transducere og kabler end det, der er angivet, med undtagelse af transducere og kabler solgt af producenten af L300-systemet som reservedele for interne dele, kan medføre øgede emissioner eller nedsat immunitet for L300-systemet. L300-systemet må ikke bruges ved siden af eller stablet med andet udstyr. Hvis tilstødende eller stablet brug er nødvendigt, skal udstyret eller systemet holdes under observation for at bekræfte normal drift i den konfiguration, det skal bruges i. 10 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

18 L300-systemkit 4 Indhold Lille L300-systemkit Lille L300 FS-manchet, højre eller venstre, med (XS) rem L300 RF-stimulationsenhed Intelli-Sense-gangsensor Kontrolenhed Systemopladersæt Lille rem til L300 FS-manchet (XXS) Gangsensorpuder Afstandsstykke til sko Ekstra batteri til gangsensoren Små elektrodebaser Stofpose til tekstilelektroder Halsrem til kontrolenheden Håndledsrem til kontrolenheden Bæltetaske til kontrolenheden Stjerneskruetrækker Brugervejledning Oversigtskort til brugeren Kapitel 4 L300-systemkit 11 Mp _RevA.indd :14:52

19 Medium L300-systemkit Medium L300 FS-manchet, højre eller venstre, med (M) rem L300 RF-stimulationsenhed Intelli-Sense-gangsensor Kontrolenhed Systemopladersæt Medium rem til L300 FS-manchet (S) Medium rem til L300 FS-manchet (L) Gangsensorpuder Afstandsstykke til sko Ekstra batteri til gangsensoren Stofpose til tekstilelektroder Halsrem til kontrolenheden Håndledsrem til kontrolenheden Bæltetaske til kontrolenheden Stjerneskruetrækker Brugervejledning Oversigtskort til brugeren 12 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

20 Medium L300 FS-manchet og RF-stimulationsenhed Lille L300 FS-manchet og RF-stimulationsenhed Intelli-Sense-gangsensor Kontrolenhed Systemopladersæt Medium rem til FS-manchet (S, M, L) Lille rem til FS-manchet (XXS, XS) Kapitel 4 L300-systemkit 13 Mp _RevA.indd :14:52

21 Gangsensorpuder Afstandsstykke til sko Stjerneskruetrækker Stofpose til tekstilelektroder Ekstra batteri til gangsensoren Små elektrodebaser (kun i det lille L300-systemkit) Halsrem til kontrolenheden Håndledsrem til kontrolenheden Bæltetaske til kontrolenheden 14 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

22 Beskrivelse af enhed 5 L300-manchet til funktionel stimulation (FS) L300 FS-manchetten (se figur 5-1) er en ortose, som sidder på benet under knæet og er beregnet til at gøre det lettere at bevæge foden og tæerne opad. L300 FS-manchetten fås med højre og venstre konfiguration og i to størrelser. L300 FS-manchetten rummer RF-stimulationsenheden og integrerede elektroder. Den har også en anatomisk designet placeringsindikator, der hjælper med at opnå nøjagtig placering på benet, og en rem, der kan fastgøres med én hånd. Elektrode Elektrodebase For For Placeringsindikator Placeringsindikator Rem Remhåndtag Remhåndtag Holder RFstimulationsenhed Medium L300 FS-manchet Lille L300 FS-manchet Figur 5-1: L300 FS-manchettens funktioner Kapitel 5 Beskrivelse af enhed 15 Mp _RevA.indd :14:52

23 RF-stimulationsenhed RF-stimulationsenheden trykkes ind i holderen på L300 FS-manchetten. Se figur 5-1. Den genererer elektrisk stimulation og reagerer på trådløse signaler fra L300-kontrolenheden og Intelli-Sense-gangsensoren om tænding/slukning af stimulation. RF-stimulationsenheden har et genopladeligt batteri, en statusindikator og stimulationslys. Se tabel 5-1. RF-stimulationsenheden udsender en lydadvarsel, hvis radiokommunikationen mislykkes, eller hvis der opstår funktionsfejl for delene. RF-stimulationsenheden må kun tages ud af holderen i forbindelse med vedligeholdelse og rengøring af L300 FS-manchetten. RF-stimulationsenhed Visning Beskrivelse Definition Statusindikator Blinker grønt Blinker gult Systemet er tændt Lavt batteriniveau Blinker skiftevis gult og grønt Lyser grønt Batteriet oplades Batteriet er fuldt opladet Stimulationsindikator Blinker rødt Lyser rødt Blinker langsomt gult Fejl i radiokommunikation Funktionsfejl for RF-stimulationsenheden, opladningsfejl Stimulationen er slukket Blinker hurtigt gult Stimulationen er tændt Tabel 5-1: Visning for RF-stimulationsenheden 16 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

24 Elektroder og elektrodebaser Der er tre forskellige typer elektroder, som kan bruges sammen med L300 FS-manchetten til at give stimulation. Elektroderne sidder på elektrodebaser, som trykkes på L300 FS-manchettens foring. Der kan bruges følgende elektroder og elektrodebaser til et lille L300-system (se figur 5-2): Lille L300-elektrode til hurtig påsætning størrelse A eller B (som tilpasset af klinikeren) Små L300-tekstilelektroder Små L300-elektrodebaser (bruges med de små L300-tekstilelektroder) Lille L300-elektrode til hurtig påsætning A Lille L300-elektrode til hurtig påsætning B Små L300- tekstilelektroder Små L300- elektrodebaser Figur 5-2: Elektroder og baser til den lille L300 FS-manchet Kapitel 5 Beskrivelse af enhed 17 Mp _RevA.indd :14:52

25 Der kan bruges følgende elektroder og elektrodebaser til et medium L300-system (se figur 5-3): Medium L300-elektrode til hurtig påsætning, venstre A eller højre A Medium L300-tekstilelektroder Medium L300-tekstilelektrodebaser Medium L300-hydrogelelektroder Medium L300-hydrogelelektrodebaser Medium L300- tekstilelektroder Medium L300- tekstilelektrodebaser Medium L300-elektrode til hurtig påsætning (højre A vises) Medium L300- hydrogelelektroder Medium L300- hydrogelelektrodebaser Figur 5-3: Elektroder og baser til L300 FS-manchetten i medium Din kliniker finder den bedst egnede elektrodemulighed til dig og sætter dem på din L300 FS-manchet. Bagefter skal du udskifte elektroderne hver anden uge. Forsigtig! Brug kun elektroderne fra Bioness Inc. Forsigtig! L300-systemet må kun bruges, hvis elektroderne er sat fast på FS-manchetten. 18 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

26 Intelli-Sense-gangsensor Intelli-Sense-gangsensoren registrerer, når din fod er oppe i luften og nede på jorden og signalerer trådløst til L300-systemets andre dele. Intelli-Sense-gangsensoren har en tryksensor og en sender. Se figur 5-4. Tryksensoren placeres under indlægssålen i din sko. Senderen bruges fastspændt på indersiden af din sko. (Der medfølger afstandstykker, som beskytter skoen, så den ikke beskadiges af klemmen.) Intelli-Sense-gangsensoren kan overflyttes til en anden sko, eller der kan købes ekstra sensorer til forskellige sko. Du behøver ikke tage Intelli-Sense-gangsensoren af mellem brug. Sender Tryksensor Klemme Figur 5-4: Intelli-Sense-gangsensor Intelli-Sense-gangsensoren drives af et lille batteri, som ikke kan genoplades. Batteriet skal udskiftes efter ca. seks måneders brug. Der medfølger en stjerneskruetrækker til udskiftning af batteriet. Forsigtig! Intelli-Sense-gangsensoren er ikke godkendt til brug af personer, der vejer mere end 136 kg. Forsigtig! Brug ikke Intelli-Sense-gangsensoren sammen med en stiv indlægssål, f.eks. en brugertilpasset stiv ortose eller en fodortose til anklen. Kapitel 5 Beskrivelse af enhed 19 Mp _RevA.indd :14:52

27 Kontrolenhed Kontrolenheden bruges til at tænde/slukke for systemet, vælge en betjeningstilstand, finjustere stimulationsintensiteten, justere lydstyrken for lydalarmer og overvåge systemets ydelse. Se figur 5-5. Kontrolenheden kommunikerer trådløst med RF-stimulationsenheden og Intelli-Sense-gangsensoren. Den drives af et enkelt genopladeligt AAA-batteri. Hul til håndleds- og halsremme Tænd/sluk-knap Lydstyrkeknapper Indikator for kontrolenhed Tilstandsknap Knapper til justering af intensitet (plus/minus) Indikator for RFstimulationsenhed Digitalt display Indikator for Intelli- Sense-gangsensor Figur 5-5: Kontrolenhedens betjeningsknapper, indikatorer og digitale display Betjeningstilstande Kontrolenheden har fire betjeningstilstande: standby, gang, træning og kliniker. Bemærk! Kun klinikere bruger klinikertilstand. Standbytilstand I standbytilstand er L300-systemet tændt og venter på kommandoer. Stimulationen er slukket. 20 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

28 Gangtilstand Gangtilstand bruges til gang. I gangtilstand signalerer Intelli-Sense-gangsensoren til RFstimulationsenheden, når din hæl eller forfod slipper jorden, hvorefter stimulationen tændes. Den signalerer også, når din hæl eller forfod kommer i kontakt med jorden, hvorefter stimulationen tændes. Træningstilstand Træningstilstand bruges til at træne musklerne, når du ikke går (f.eks. når du sidder ned eller ligger ned). Træningstilstand må ikke bruges ved gang. Træningstilstand fungerer uafhængigt af Intelli-Sense-gangsensoren. Stimulationen sker i cyklusser, som klinikeren har indstillet. Træningstilstand er beregnet til at gøre det nemmere at genoptræne musklerne, forhindre eller forsinke atrofi på grund af manglende brug af de nederste benmuskler, bevare eller forbedre bevægelsesområdet for ankelleddet og forbedre den lokale blodcirkulation. Træningstilstand kan også bruges til at kontrollere, om L300 FS-manchetten sidder korrekt. Flyt L300 FS-manchetten, hvis din fod ikke reagerer på stimulationen, som den skal. Betjeningsknapper Kontrolenheden har seks betjeningsknapper. Se figur 5-5, tabel 5-2 og tabel 5-3. Betjeningsknap Beskrivelse Funktion Tænd/sluk-knap Tilstandsknap Tænder/slukker for L300-systemet Vælger standby-, gang-, trænings- eller klinikertilstand Lydstyrkeknapper Justerer lydstyrken for lydadvarsler og slår lydfeedback til/fra for stimulationen Knapper til intensitetsjustering Øg stimulationsintensiteten Reducer stimulationsintensiteten Tabel 5-2: Funktioner for betjeningsknapperne på kontrolenheden Kapitel 5 Beskrivelse af enhed 21 Mp _RevA.indd :14:52

29 Visuelt display Beskrivelse Funktion Tænd/sluk-knappen blinker grønt Systemet er tændt Tilstandsknappen blinker langsomt gult Tilstandsknappen blinker hurtigt gult Systemet er i gang-/trænings-/ klinikertilstand, stimulationen er slukket Systemet er i gang-/trænings-/ klinikertilstand, stimulationen er tændt Tabel 5-3: Visuelle display for betjeningsknapperne på kontrolenheden Digitalt display og indikatorer Kontrolenhedens digitale display og indikatorer viser stimulationens intensitetsniveau, betjeningstilstand, batteriets opladningsstatus, status for elektronisk registrering og fejlmeddelelser. Se figur 5-5, tabel 5-3 og tabel 5-4. Visning Beskrivelse Definition 0-9 Niveau for stimulationsintensitet Der skiftes mellem intensitetsniveau og "t" på det digitale display Roterende grøn cirkel Træningstilstand Kontrolenheden oplades Vandret grøn linje Bogstavet "C" Bogstavet "E" Kontrolenheden er fuldt opladet Registrering er fuldført Registreringsfejl Tabel 5-4: Digitalt display på kontrolenheden 22 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

30 Indikatorvisning Beskrivelse Definition En delindikator blinker gult Delen har lavt batteriniveau RF-stimulationsindikatoren blinker rødt, og intensitetsniveauet blinker Kontrolenhedens og RFstimulationsenhedens indikatorer skifter mellem at blinke rødt og vise bogstavet "E" Gangsensorens og RFstimulationsenhedens indikatorer skifter mellem at blinke rødt og vise bogstavet "E" En delindikator lyser rødt, og "E" vises Fejlbehæftet elektrode Fejl i radiokommunikationen mellem kontrolenheden og RF-stimulationsenheden Gangsensoren er i dvale, eller der er fejl i radiokommunikationen mellem gangsensoren og RF-stimulationsenheden Funktionsfejl i en del Tabel 5-5: Indikator for kontrolenhed Lydindikatorer Kontrolenheden bipper for at angive, at: systemet er tændt. der blev trykket på en knap. der er lavt batteriniveau. der er en fejl (normalt ledsaget af en visuel indikator). Kapitel 5 Beskrivelse af enhed 23 Mp _RevA.indd :14:52

31 Denne side er med vilje efterladt tom. 24 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:52

32 Klargøringsinstruktioner 6 Opladning af L300-systemet Det er vigtigt at lade L300-systemet op dagligt og i mindst fire timer, før en tilpasnings-/ programmeringssession. Bioness anbefaler at oplade kontrolenheden og L300 FS-manchetten (med RF-stimulationsenheden påsat) samtidig. Sådan oplades L300-systemet: 1. Vælg det udskiftelige stik, der passer til din stikkontakt. Der medfølger fire forskellige stik til brug i USA, EU, Australien og Storbritannien. Se figur 6-1. Figur 6-1: Udskiftelige stik til systemopladeren 2. Sæt det valgte stik i systemopladeren. Se figur 6-2. Stik Systemoplader Figur 6-2: Isætning af det valgte stik i systemopladeren 3. Slut Y-kablet til systemopladeren. Slut enden af Y-kablet med de to kabler til opladningsportene på RF-stimulationsenheden, som er tilsluttet L300 FS-manchetten og kontrolenheden. Opladningsportene sidder under fleksible plastdæksler, se figur 6-3. Kapitel 6 Klargøringsinstruktioner 25 Mp _RevA.indd :14:53

33 RFstimulationsenhedens opladningsport Elastisk dæksel Y-kabel Elastisk dæksel Kontrolenhedens opladningsport Systemopladersæt 4. Sæt systemopladeren i en stikkontakt. 26 Brugervejledning Figur 6-3: Opsætning af opladning 5. Under opladningen vises der en roterende grøn cirkel på kontrolenhedens digitale display, og statusindikatoren på RF-stimulationsenheden blinker skiftevist gult og grønt. 6. Opladningsprocessen er færdig, når der vises en vandret grønt streg på kontrolenhedens digitale display, og statusindikatoren på RF-stimulationsenheden lyser grønt. Bemærk! Opladningsprocessen tager ca. tre timer. Bemærk! Hvis kontrolenhedens batteri er helt afladet, blinker bogstavet "b" et par sekunder på kontrolenhedens digitale display, når opladning starter. Hvis kontrolenheden er helt afladet, kan det tage op til seks timer at oplade den. Forsigtig! Du må kun bruge den oplader, der følger med L300-systemkittet. Brug af andre opladere kan beskadige systemet. Forsigtig! Undgå at bruge L300-manchetten, mens RF-stimulationsenheden eller kontrolenheden oplader. Mp _RevA.indd :14:53

34 Forsigtig! Du frakobler strømmen fuldstændig ved at frakoble vekselstrøms-/ jævnstrømsadapterdelen af systemopladningssættet fra den primære strømforsyning. Forberedelse af huden Kontrollér altid din hud for tegn på irritation, før du tager L300 FS-manchetten på. Hvis din hud er irriteret, må du ikke tage L300 FS-manchetten på, og du skal kontakte din kliniker. Vent, indtil huden er fuldstændig helet, før du bruger L300-systemet. Huden under L300 FS-manchetten skal være ren og sund for at opnå optimal stimulation. Sådan forberedes huden: 1. Rengør huden, hvor elektroderne skal være, med en våd vaskeklud. Hvis du har olie eller creme på huden, skal du vaske den med sæbe og vand. Skyl grundigt efter. 2. Fjern om nødvendigt kraftig kropsbehåring fra området med en saks. Brug ikke en barberskraber. En barberskraber kan irritere huden. Påsætning af elektroderne Forsigtig! Brug kun L300-elektroderne fra Bioness. Forsigtig! L300-systemet må kun bruges med elektroderne påsat. L300-elektrode til hurtig påsætning Sådan sættes L300-elektroden til hurtig påsætning på L300 FS-manchetten: 1. Sørg for, at kontrolenheden er slukket. 2. Tag forsigtigt L300-elektroden til hurtig påsætning af, hvis den sidder på L300 FS-manchetten. 3. Fugt hele L300-elektroden til hurtig påsætning med vand. Se figur Fjern overskydende vand fra L300-elektroden til hurtig påsætning med en klud. Se figur Anbring de orange og blå låse på L300-elektroden til hurtig påsætning ud for de orange og blå stikhuller på L300 FS-manchetten. Se figur Tryk godt til for at trykke L300-elektroden til hurtig påsætning på L300 FS-manchetten. Se figur 6-5. Kapitel 6 Klargøringsinstruktioner 27 Mp _RevA.indd :14:53

35 Figur 6-4: Fugtning og fjernelse af overskydende vand Orange og blå trykknaphuller Figur 6-5: Justering og påsætning af L300-elektroden til hurtig påsætning Bemærk! Fjern og fugt L300-elektroderne til hurtig påsætning på ny, hver gang du fjerner L300 FS-manchetten fra dit ben i mere end en time og efter hver tredje eller fjerde times brug. Tag altid L300-elektroden til hurtig påsætning af L300 FS-manchetten, når elektroden fugtes. L300-tekstilelektroder Sådan påsættes L300-tekstilelektroderne: 1. Sørg for, at kontrolenheden er slukket. 2. Tag forsigtigt L300-tekstilelektroderne af tekstilelektrodebaserne, hvis de sidder på. Pas på ikke at tage elektrodebaserne af L300 FS-manchetten. 3. Fugt L300-tekstilelektroderne med vand, indtil de er mættede. Se figur Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

36 4. Tør eller dup forsigtigt overskydende vand af på elektrodernes bagside (siden med låsen) med en klud. Se figur Sæt L300-tekstilelektroderne på elektrodebaserne. Se figur 6-7. Figur 6-6: Fugtning og fjernelse af overskydende vand Figur 6-7: Påsætning af L300-tekstilelektroderne Bemærk! Fjern og fugt L300-tekstilelektroderne på ny, hver gang du fjerner L300 FS-manchetten fra dit ben i mere end en time og efter hver tredje eller fjerde times brug. Tag altid elektroderne af L300 FS-manchetten, når elektroderne fugtes. L300-hydrogelelektroder For patienter med medium L300 FS-manchet, som bruger L300-hydrogelelektroderne, har klinikerne allerede sat dem på elektrodebaserne på L300 FS-manchetten i medium. Fjern beskyttelseshætten fra elektroderne. Gem beskyttelseshætten, så den kan sættes på igen, når elektroderne ikke bruges. Kapitel 6 Klargøringsinstruktioner 29 Mp _RevA.indd :14:53

37 Placering af L300 FS-manchetten Sådan placeres L300 FS-manchetten: 1. Sæt dig ned, og stræk benet let som vist i figur 6-8. Omridset af din knæskal skal være tydeligt defineret. (Anbring om nødvendigt foden på en skammel). Placeringsindikatoren på FS-manchetten sidder under knæskallen Figur 6-8: Anbefalet knævinkel ved placering af L300 FS-manchetten 2. Sørg for, at elektroderne sidder ordentligt fast. Tag derefter fat i den forreste del af L300 FS-manchetten ved holderen, og vip den nederste del af FS-manchetten opad. Skub placeringsindikatoren op ad benet, indtil den sidder tæt til og behageligt under knæskallen. Se figur 6-9. Placeringsindikator Velcrospænder 30 Brugervejledning Remhåndtag Figur 6-9: Placering af L300 FS-manchetten på benet Mp _RevA.indd :14:53

38 3. Hold placeringsindikatoren fast, og sænk L300 FS-manchetten, indtil den sidder tæt ind mod benet. 4. Tag fat i grebet på L300 FS-manchettens rem. Se figur Hold tommelfingeren på FS-manchettens holder, og fastgør remmens greb rundt om holderen. Ved den lille L300 FS-manchet kan det være nødvendigt at bruge din anden hånd til at stabilisere manchetten på benet. Placeringsindikator under knæskal Tommelfingeren på holderen og fingrene i remhåndtaget Medium L300 FS-manchet Lille L300 FS-manchet Figur 6-10: Fastgøring af L300 FS-manchettens rem 5. Sørg for, at L300 FS-manchetten sidder korrekt. Se figur Hvis L300 FSmanchetten ikke sidder korrekt, skal du tage den af og sætte den på igen. Juster lukkemekanismen (se figur 6-9), så manchetten sidder tæt til. Placeringsindikator under knæskal RFstimulationsenhed Remhåndtag rundt om holderen Medium L300 FS-manchet Lille L300 FS-manchet Figur 6-11: L300 FS-manchet fastgjort på benet Kapitel 6 Klargøringsinstruktioner 31 Mp _RevA.indd :14:53

39 Afmontering af L300 FS-manchetten Sådan tages L300 FS-manchetten af: 1. Sluk kontrolenheden. 2. Tag grebet på L300 FS-manchettens rem ud af holderen. 3. Løft langsomt L300 FS-manchetten væk fra huden. 4. Hvis du bruger hydrogelelektroder (kun brugere af medium L300 FS-manchet), skal du forsigtigt trække elektroderne af huden og sætte beskyttelseshætten på elektroderne igen. 5. Oplad kontrolenhedens og RF-stimulationsenhedens batterier helt. Bemærk! Tag L300 FS-manchetten af (i mindst 15 minutter) efter hver tredje eller fjerde times brug, så huden kan ånde. Placering af Intelli-Sense-gangsensoren Intelli-Sense-gangsensorens tryksensor placeres under indlægssålen i din sko. Hvis din sko ikke har en aftagelig indlægssål, skal du placere sensoren oven på indlægssålen. Placer derefter en almindelig blød, tynd (ét lag i stedet for to) indlægssål over den. Almindelige indlægssåler kan købes på nogle apoteker, i materialister og skobutikker. Sådan placeres Intelli-Sense-gangsensoren: 1. Løft op i skoens indlægssål. 2. Placer en gangsensorpude under indlægssålen på den placering, din kliniker har angivet. Se figur Ved placering ved hælen skal Intelli-Sense-gangsensorens ledning pege hen mod skoens spids. Ved placering ved forfoden skal Intelli-Sense-gangsensorens ledning pege hen mod skoens hæl. Slut derefter tryksensoren til gangsensorens pude. Se figur Se fodbilledet på tryksensoren vedrørende placering. Bemærk! Billedet af foden på gangsensorens pude skal være omvendt ved forfodsplacering. 32 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

40 Skoindersål Gangsensorpude Placering ved hælen Placering ved forfod Figur 6-12: Placering af gangsensorens pude Gangsensorpude Tryksensor Placering ved forfod Placering ved hælen Figur 6-13: Placering af gangsensoren i skoen 4. Tildæk eventuelt klemmen på sensoren med afstandsstykket. Se figur Klemmens takker kan forårsage slid på skoen, hvis klemmen ikke tildækkes. Afstandsstykke til sko Takker Figur 6-14: Tildækning af klemmen med et afstandsstykke Kapitel 6 Klargøringsinstruktioner 33 Mp _RevA.indd :14:53

41 5. Fastspænd Intelli-Sense-gangsensoren på skoens inderside. Vend NESS-logoet på senderen væk fra anklen. Se figur Tildæk tryksensoren med indlægssålen. Skub eventuel overskydende ledning ind under indlægssålen. Se figur Placering ved hælen Placering ved forfod Figur 6-15: Endelig placering af Intelli-Sense-gangsensoren fastsat på skoen Skift af sko-/gangsensorer Når du skifter Intelli-Sense-gangsensoren til en anden sko, skal du sørge for at placere gangsensorpuden i den anden sko først. 1. Sluk L300-systemet. 2. Fjern Intelli-Sense-gangsensoren fra skoen. 3. Følg den fremgangsmåde, der er beskrevet i dette kapitel, for at placere puden i den anden sko. Hvis du har mere end én Intelli-Sense-gangsensor, kan du placere dem i hver sin sko og derefter skifte sko. 1. Sluk L300-systemet. 2. Skift sko. 3. Tænd L300-systemet. Bemærk! Sørg for at registrere nye Intelli-Sense-gangsensorer i L300-systemet først. Se afsnittet "Elektronisk registrering af nye dele" i denne vejledning for at få flere oplysninger. 34 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

42 Betjening af L300-systemet 7 RF-kommunikationsikkerhedsfunktioner Kontrolenheden, RF-stimulationsenheden og Intelli-Sense-gangsensoren skal være inden for hinandens RF-kommunikationsrækkevidde, og batterierne skal være opladet for at kunne betjene L300-systemet. Hvis komponenterne bliver adskilt, eller hvis et batteri er afladet, går RF-kommunikationen tabt, og systemet holder op med at fungere, indtil RF-kommunikationen genetableres. Hvis RF-kommunikation mislykkes: Indikatorerne på kontrolenheden og RF-stimulationsenheden blinker RØDT, og et "E" blinker på digitaldisplayet. Kontrolenheden udsender en lydalarm. L300-systemet leverer en standardstimulation til advarsel, hvor foden løftes i seks sekunder, før systemet lukkes ned. Tænding/slukning af L300-systemet Du tænder L300-systemet ved at trykke på tænd/sluk-knappen på kontrolenheden én gang. Systemet starter i standbytilstand. Alle displayindikatorer lyser op i nogle få sekunder, mens systemet udfører en selvtest. Tænd/sluk-knappen blinker grønt for at angive, at systemet er tændt. Du slukker L300-systemet ved at trykke på tænd/sluk-knappen på kontrolenheden én gang. Valg af driftstilstand Gangtilstand Du vælger gangtilstand ved at tænde kontrolenheden og trykke kortvarigt på tilstandsknappen. Kontrolenheden bipper, og tilstandsknappen begynder at blinke gult langsomt (angiver, at stimulation er slukket). Når stimulation er slået til, blinker tilstandsknappen gult hurtigt. Kapitel 7 Betjening af L300-systemet 35 Mp _RevA.indd :14:53

43 Træningstilstand Du vælger træningstilstand ved at tænde kontrolenheden. Tryk på og hold tilstandsknappen nede, indtil kontrolenheden bipper. Tilstandsknappen begynder at blinke gult langsomt (angiver, at stimulation er slukket), og bogstavet "t" vises skiftevis med intensitetsniveauet på digitaldisplayet. Når stimulation er slået til, blinker tilstandsknappen gult hurtigt. Standbytilstand Du vender tilbage til standbytilstand fra gang- eller træningstilstand ved at trykke kortvarigt på den blinkende tilstandsknap. Kontrolenheden bipper, og tilstandsknappen stopper med at blinke. Justering af stimulationsintensiteten Når kontrolenheden tændes første gang, er niveauet for stimulationsintensitet "5". Dette niveau er indstillet af din kliniker. Normalt er det kun nødvendigt at justere stimulationsintensiteten, når du går på andre overflader eller i andre sko. Du justerer stimulationsintensiteten ved at trykke på plus- eller minusknappen til justering af intensitet på kontrolenheden. Kontrolenheden bipper ved hver ændring af niveauet. Det nye niveau vises på digitaldisplayet. Bemærk! Et intensitetsniveau på "0" svarer til ingen stimulation. Retningslinjer for justering Hvis du slæber din fod en smule, eller hvis den ikke løftes fra gulvet, når du går, skal du øge stimulationsintensiteten for at løfte foden højere op. Hvis din fod løftes for højt op, når du går, eller hvis stimulationen er ubehagelig, skal du mindske stimulationsintensiteten. Sørg for, at din fod ikke slæbes eller bliver på gulvet, når du har sænket intensitetsniveauet. Kontakt din kliniker, hvis du har nogle spørgsmål. 36 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

44 Justering af lydstyrken for lydalarmer Brug lydstyrkeknapperne til at justere lydstyrken for lydalarmerne. Hver gang du trykker på en knap, ændres lydstyrkeniveauet. Kontrolenheden bipper for at angive den nye lydstyrke. Du dæmper lydalarmerne ved at sætte lydstyrken på den laveste indstilling. Når systemet er slukket, gemmes den aktive lydstyrke. Hvis den aktive lydstyrke er dæmpet, gendannes standardniveauet for lydstyrken automatisk. Slukning af lydfeedback under stimulation Du kan vælge at modtage en lydalarm, når stimulation tændes. Sådan aktiveres lydfeedback: 1. Tryk på tænd/sluk-knappen én gang for at tænde kontrolenheden. 2. Tryk på og hold lydstyrkeknappen op nede i tre sekunder. Sådan deaktiveres lydfeedback: 1. Tryk på lydstyrkeknappen ned, eller sluk kontrolenheden. Kapitel 7 Betjening af L300-systemet 37 Mp _RevA.indd :14:53

45 Denne side er med vilje efterladt tom. 38 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

46 Vedligeholdelse og rengøring 8 Daglig vedligeholdelse og opbevaring 1. Når L300 FS-manchetten ikke er i brug, skal du sætte beskyttelseshætten på L300- hydrogelelektroderne igen. 2. Du skal tage L300-tekstilelektroderne af elektrodebaserne, når L300 FS-manchetten ikke er i brug. Opbevar tekstilelektroderne i stofposen eller et sted, hvor de kan lufttørre, for at undgå skimmelvækst. 3. Tag L300-elektroderne til hurtigt påsætning af L300 FS-manchetten, når den ikke er i brug. Opbevar elektroderne til hurtig påsætning et sted, hvor de kan lufttørre, for at undgå skimmelvækst. 4. Lad L300 FS-manchetten lufttørre, når den ikke er i brug. 5. Lad batterierne i L300 RF-stimulationsenheden og kontrolenheden fuldstændigt op dagligt. 6. Kontrollér, om nogen af komponenterne er slidte eller beskadigede. Udskift komponenter, der synes gamle, slidte eller ødelagte. Kontakt Bioness' kundeafdeling på (800) , valgmulighed 3 (i USA) eller din lokale forhandler (uden for USA), hvis du ønsker assistance. Opladning Batterierne i L300-kontrolenheden og RF-stimulationsenheden skal oplades dagligt. Opladningsinstruktionerne er beskrevet i kapitlet "Klargøringsinstruktioner" i denne vejledning. Bemærk! Batterierne skal oplades, før enhederne tages i brug første gang, dagligt og efter længere tids opbevaring. Udskiftning af batteri: L300 RF-stimulationsenhed L300-stimulationsenheden har et genopladeligt batteri, der kun kan udskiftes af en autoriseret Bioness-repræsentant. Batteriet skal udskiftes ca. hvert andet år. Hvis batteriet skal udskiftes, kan du kontakte Bioness' kundeafdeling på (800) , valgmulighed 3 (i USA) eller din lokale forhandler (uden for USA). Kapitel 8 Vedligeholdelse og rengøring 39 Mp _RevA.indd :14:53

47 Udskiftning af batteri: Intelli-Sense-gangsensor Batteriet i Intelli-Sense-gangsensoren er ikke genopladeligt. Det skal udskiftes ca. hver sjette måned. Indikatoren på gangsensoren på kontrolenheden begynder at blinke gult, ca. to uger før gangsensoren er fuldstændig afladet. Kontrolenheden udsender en alarm. Sådan udskifter du batteriet i Intelli-Sense-gangsensoren (litiumbatteri, CR2430): 1. Brug den Phillips-skruetrækker, der følger med systemkittet, til at skrue de to skruer af batteridækslet. Se figur 8-1. Skruer Dæksel Batteri Figur 8-1: Udskiftning af batteriet i Intelli-Sense-gangsensoren 2. Skub dækslet af. 3. Læg mærke til "+"-retningen for det gamle batteri. 4. Fjern det gamle batteri. 5. Sæt det nye batteri i. "+"-tegnet skal vende udad. 6. Skub dækslet på plads igen, og stram skruerne. 7. Tryk på tryksensoren på gangsensoren for at aktivere sensoren. Fjern det gamle batteri, og bortskaf det i overensstemmelse med de lokale miljøbestemmelser. 40 Brugervejledning Mp _RevA.indd :14:53

48 Udskiftning af batteri: Kontrolenhed Batteriet i kontrolenheden er et genopladeligt AAA-batteri. Det skal udskiftes ca. hvert andet år. Sådan udskifter du batteriet i kontrolenheden (AAA NiMH 1,2 V): 1. Brug Phillips-skruetrækkeren til at fjerne skruen fra batteridækslet bag på kontrolenheden. Se figur 8-2. Skruen er under det lille mærkat. Træk forsigtigt mærkatet af. Sæt mærkatet på igen, når du har udskiftet batteriet. Batteridæksel Skrue Batteri Kontrolenhed Figur 8-2: Udskiftning af batteriet i kontrolenheden 2. Tag batteridækslet af. 3. Læg mærke til "+/-"-retningen for det gamle batteri, og fjern det gamle batteri. 4. Sæt det nye genopladelige batteri i, så det vender korrekt, jf. "+/-"-retningen. 5. Skub dækslet på plads igen, og stram skruen. 6. Oplad det nye batteri fuldstændigt før brug. Fjern det gamle batteri, og bortskaf det i overensstemmelse med de lokale miljøbestemmelser. Forsigtig! Brug af et AAA-batteri, der ikke er genopladeligt, kan beskadige L300- systemet. Kapitel 8 Vedligeholdelse og rengøring 41 Mp _RevA.indd :14:53

Kun på recept (kun i USA)

Kun på recept (kun i USA) Fremstillet af Bioness Neuromodulation Ltd. En virksomhed under Bioness Inc. 19 Ha'Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra'Anana 43654, Israel Worldwide Corporate Office Bioness Inc. 25103 Rye Canyon

Læs mere

Overensstemmelsescertificering. Fremstillet af Bioness Neuromodulation Ltd. 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israel

Overensstemmelsescertificering. Fremstillet af Bioness Neuromodulation Ltd. 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israel Brugervejledning Brugervejledning til H200 Wireless Copyright 2014, Bioness Inc. Alle rettigheder forbeholdt Ingen dele af denne publikation må gengives, overdrages, kopieres, gemmes i et registreringssystem

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

Kun på recept Bioness Inc Rev. A 07/2017

Kun på recept Bioness Inc Rev. A 07/2017 Fremstillet af: Bioness Inc. 25103 Rye Canyon Loop Valencia, CA 91355 USA Telefon: 800.211.9136 eller 661.362.4850 E-mail: info@bioness.com Websted: www.bioness.com Autoriseret repræsentant i Europa: Bioness

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut. BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Vejledning til kliniker

Vejledning til kliniker Vejledning til kliniker Copyright for H200 Wireless-vejledning til kliniker 2014, Bioness Inc. Alle rettigheder forbeholdt Ingen dele af denne publikation må gengives, overdrages, kopieres, gemmes i et

Læs mere

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør

Læs mere

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4

Læs mere

Brugsanvisning. Remote Control 2.0

Brugsanvisning. Remote Control 2.0 Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Modeller AS6004U Ver.3.0.0413 (2017-4-13) Indholdsfortegnelse Bemæ rkninger... 3 Sikkerhedsforanstaltninger... 4 1. Pakkens indhold... 5 2. Ekstra tilbehør... 6 3. Vejledning til

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

FZ2011-8 BRUGSANVISNING

FZ2011-8 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y Impulse Trainer Brugsanvisning skal læses før brug Model GY-208Y NextGear Impulse Trainer giver hurtigt resultater. Det kan ikke blive nemmere at stimulere flere muskelgrupper som abs, triceps, biceps

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

DK bruger vejledning

DK bruger vejledning brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

hjælpsomme team på cspolaroid@camarketing.com.

hjælpsomme team på cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Blækfri fotoudskrifter Brugsanvisning {General Product Image} Hej! Velkommen til Polaroid -familien. I denne brugsanvisning giver vi dig en kort gennemgang af din nye miniprinter. For yderligere

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde...

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER REGLER VEDRØRENDE KOMMUNIKATION RADIO- OG TV-STØJ Det udstyr, som er beskrevet i denne instruktionsbog, kan generere og udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Brugermanual. Manuel d instruction

Brugermanual. Manuel d instruction Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Bioness Inc Rye Canyon Loop Valencia, CA USA Telefon: eller Websted:

Bioness Inc Rye Canyon Loop Valencia, CA USA Telefon: eller Websted: Bioness Inc. 25103 Rye Canyon Loop Valencia, CA 91355 USA Telefon: 800.211.9136 eller 661.362.4850 E-mail: info@bioness.com Websted: www.bioness.com Bioness Europe B.V. Stationsweg 41 3331 LR Zwijndrecht,

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC i brugermanualen (information,

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk

Læs mere

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless Produktmanual Wireless Æskens indhold 4 Unimouse funktioner 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 Scrollhjul / Klik Naviger

Læs mere

FZ2011-6 BRUGSANVISNING

FZ2011-6 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-6 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Sikkerhedsoplysninger

Sikkerhedsoplysninger Brugsanvisning 1 Hej! Velkommen til Polaroid -familien. I denne brugsanvisning giver vi dig en kort gennemgang af din nye miniprinter. For yderligere oplysninger og teknisk support bedes du venligst kontakte

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Falsemaskine IDEAL 8305

Falsemaskine IDEAL 8305 Falsemaskine IDEAL 8305 Sikkerhedsforskrifter Læs denne brugsanvisning igennem inden maskinen tages i brug og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Lad ikke børn betjene maskinen! - 2 - Sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Fjernbetjening Brugervejledning

Fjernbetjening Brugervejledning Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Vejledning til fjernbetjening 2

Vejledning til fjernbetjening 2 Vejledning til fjernbetjening 2 Tak Tak, fordi du har valgt en fjernbetjening 2 til dit Unitron høreapparat. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med hørenedsættelser. Vi er i tæt samarbejde med

Læs mere

2. Samling af IONSYS

2. Samling af IONSYS Oplysninger til læger og sundhedspersonale: Instruktioner til anvendelse og bortskaffelse Lampe Doseringsknap Visning af tilført dosis IONSYS (transdermalt system til fentanyl 40 mikrogram pr. dosis op

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Brugermanual. Wireless

Brugermanual. Wireless Brugermanual Wireless Æskens indhold 4 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 5 1 /1 Unimouse funktioner Naviger tilbage Scrollhjul

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Vandsensor

Installationsmanual Trådløs Vandsensor Trådløs Vandsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 3 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 3 TEST AF VANDSENSOREN... 4 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning

Læs mere

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSADVARSEL Indholdsfortegnelse s. 2 Sikkerhedsadvarsel s. 3 Advarsel om anvendelse s. 4 Sikker anvendelse s. 5 Kontraindikationer

Læs mere

Relay. Kuverteringsmaskine. Hurtig installationsvejledning. Levering og forsendelse. Kuverteringsmaskine

Relay. Kuverteringsmaskine. Hurtig installationsvejledning. Levering og forsendelse. Kuverteringsmaskine Levering og forsendelse Kuverteringsmaskine Relay 1000 Kuverteringsmaskine Hurtig installationsvejledning Dansk udgave SV63177-DA Rev. B 1. februar 2016 Overholdelse af FCC Dette udstyr er testet og fundet

Læs mere

Helbred og Sikkerhed oculus.com/warnings

Helbred og Sikkerhed oculus.com/warnings Helbred og Sikkerhed oculus.com/warnings * Disse advarsler om helbred og sikkerhed opdateres jævnligt for at sikre, at de er nøjagtige og fuldstændige. Du kan se den nyeste version på oculus.com/warnings.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK G F E A B C D 1 2 3 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Sikkerhed Bemærk venligst følgende informationer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug.

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Information og vejledning i brug af Elpha II i forbindelse med træning af muskulatur

Information og vejledning i brug af Elpha II i forbindelse med træning af muskulatur Information og vejledning i brug af Elpha II 3000 - i forbindelse med træning af muskulatur Regionshospitalet Silkeborg Center for Planlagt Kirurgi Fysioterapien, KT El-stimulation kan, i samarbejde

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Speak docking station eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere