Brugervejledning til kamera

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning til kamera"

Transkript

1 DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion Flere oplysninger Komponentguide Grundlæggende funktioner Almindelige optagelsesfunktioner Forskellige optagelsesmetoder Afspilning/sletning Udskrifts/overførselsindstillinger Tilslutning til et tv Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Sørg for at læse sikkerhedsforanstaltningerne (s ).

2 Arbejdsgang og brugervejledninger Der findes følgende vejledninger. Du kan slå op i dem efter behov i henhold til oversigten nedenfor. : Indhold af denne vejledning Kontroller pakkens indhold Introduktion (s. 7) Beskriver, hvordan du udfører opgaver lige fra opladning af batterier og installation af hukommelseskort til indstilling af dato og klokkeslæt, optagelse, afspilning og sletning af billeder og udførelse af enkle udskrivningsopgaver. Flere oplysninger (s. 37) Viser navnene på kameraets dele og indeholder mere detaljerede vejledninger i optagelse og afspilning. Indeholder oplysninger om mere avanceret brug af kameraet. Slut kameraet til andre enheder Tilslutning til en printer Tilslutning til et tv Tilslutning til en computer Brugervejledning til kamera (denne vejledning) Brugervejledning til direkte udskrivning Startvejledning til software

3 Kontrol af pakkens indhold I pakken findes følgende dele. Kontakt den detailbutik, hvor du har købt produktet, hvis noget mangler. a Kamera b Batteripakke NB-5L c (med stikdæksel) Batterioplader CB-2LX/CB-2LXE 1 d Hukommelseskort (32 MB) e Interfacekabel IFC-400PCU f g AV-kabel AVC-DC300 Håndledsrem WS-DC2 Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk h i Brugervejledninger Startvejledning Brochuren "Det anbefales at bruge originaltilbehør fra Canon" Cd-rom'en Canon Digital Camera Manuals Disk j Hæftet "European Warranty System" (EWS) Kameraet kan muligvis ikke yde optimalt sammen med det medfølgende hukommelseskort. Du kan anvende SD-hukommelseskort, SDHChukommelseskort (SD High Capacity), MultiMediaCards, MMCplus-kort og HC MMCplus-kort i dette kamera. Disse kort kaldes under et for hukommelseskort i denne vejledning.

4 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer. Læs her 6 Introduktion Klargøring Optagelse af stillbilleder ( tilstanden Automatisk) Visning af stillbilleder Optagelse af film ( tilstanden Standard) Visning af film Sletning Udskrivning Indlæsning af billeder på en computer Systemkort Flere oplysninger Komponentguide 38 Brug af touch-betjeningsvælgeren Brug af knappen Sådan bruges funktionsvælgeren Indikator Energisparefunktion Grundlæggende funktioner 47 Menuer og indstillinger Menuer og standardindstillinger Brug af LCD-skærmen Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Gendannelse af indstillingernes standardværdier Formatering af hukommelseskort

5 Indholdsfortegnelse 3 Almindelige optagelsesfunktioner 66 Optagelse med optisk zoom Brug af digital zoom/digital telekonverter Forstørret optagelse af nærbilleder (Digital Makro) Brug af blitz Optagelse af nærbillede/motiv på lang afstand Brug af selvudløseren Ændring af optagelsespixel/ kompression (stillbilleder) Konfiguration af postkorttilstand Integrering af datoen i billeddataene Indstilling af funktionen Billedstabilisering Forskellige optagelsesmetoder 81 Optagelsestilstande til særlige forhold Manuel optagelse Kontinuerlig Indstilling af funktionen Rødøjereduktion Indstilling af langsom synkronisering Optagelse af film Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed) Kontrol af fokus og ansigtsudtryk (Fokus tjek) Skift mellem fokuseringstilstande Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås) Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås) Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) Justering af ISO-følsomhed Kompensering for kamerarystelser (Auto ISO skift)..105 Justering af eksponeringskompensation Skift mellem målingstilstande Indstilling af lukkerhastigheden (Tilstanden Langsom lukker). 109 Justering af farvetonen (Hvidbalance) Optagelse i tilstanden My Colors Ændring af farver Automatisk kategorisering af billeder (Auto kategori) Registrering af indstillinger for knappen Udskriv/Del

6 4 Indholdsfortegnelse Indstilling af display Indstilling af funktionen Auto rotering Oprettelse af en billeddestination (folder) Nulstilling af billednumre Afspilning/sletning 130 Forstørrelse af billeder Visning af billeder i sæt på ni (Indeksafspilning) Kontrol af fokus og ansigtsudtryk (visning af Fokus tjek) Spring til billeder Organisering af billeder efter kategori (Min kategori) Visning af film (betjening af filmkontrolpanelet) Filmredigering Rotation af billeder på displayet Afspilning med overgangseffekter Automatisk afspilning (Dias visning) Funktionen Rødøje korrigering Tilføjelse af effekter med funktionen My Colors Ændring af billedestørrelsen Tilknytning af lydmemoer til billeder Optagelse af lyd alene (Lyd optager) Beskyttelse af billeder Sletning af billeder Registrering af funktioner for knappen Afspil Udskrifts/overførselsindstillinger 174 Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger Angivelse af DPOF-overførselsindstillinger Tilslutning til et tv 183 Optagelse/afspilning med en tv-skærm Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) 184 Ændring af indstillinger for Dette kamera Registrering af indstillinger for Dette kamera Fejlfinding 187 Liste over meddelelser 197

7 Indholdsfortegnelse 5 Appendiks 201 Sikkerhedsforanstaltninger Forhindring af funktionsfejl Håndtering af batterier Håndtering af hukommelseskortet Brug af en vekselstrømsadapter (sælges separat) Brug af ekstern blitz (sælges særskilt) Vedligeholdelse af kameraet Specifikationer Indeks 224 Funktioner i de enkelte optagelsestilstande 228 Anvendte symboler i vejledningen Funktionsvælgers position Tilgængelige optagelsestilstande Disse tilstande er ikke tilgængelige Disse tilstande er tilgængelige Dette symbol angiver, at teksten handler om forhold, som kan påvirke kameraets funktioner. Dette symbol angiver yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. Forklaringerne i vejledningen er baseret på kameraets standardindstillinger på købstidspunktet.

8 6 Læs her Testoptagelse Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et billede ikke optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format. Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed. Begrænsning af garanti Du kan få oplysninger om garantien på dit kamera i hæftet European Warranty System (EWS), der blev leveret sammen med kameraet. Oplysninger om kontaktpersoner hos Canon-kundesupport finder du i hæftet European Warranty System (EWS). Kameraets temperatur Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid. Om LCD-skærmen LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99 % af pixelene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01 % af pixelene vises af og til forkert med sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl. Videoformat Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm. Indstilling af sprog Se Indstilling af sproget på skærmen (s. 13), hvis du vil ændre sprogindstillingen.

9 Introduktion Klargøring Optagelse af stillbilleder Visning af stillbilleder Optagelse af film Visning af film Sletning Udskrivning Indlæsning af billeder på en computer Systemkort

10 Introduktion 8 Klargøring Klargøring Opladning af batteriet 1. Sæt batteriet i batteriopladeren. Anbring symbolerne ud for hinanden 2. Sæt batteriopladeren (CB-2LX) i en stikkontakt, eller tilslut netledningen til batteriopladeren (CB-2LXE), og sæt den i en stikkontakt. Batteriopladerens modelnavn og type varierer fra land til land. For CB-2LX Opladningsindikator Ved opladning: lyser orange 3. Tag batteriet ud, når opladningen er fuldført. Opladningen tager ca. 2 timer og 5 minutter. For CB-2LXE Opladningsindikator Opladning fuldført: lyser grønt Du kan beskytte batteriet og forlænge dets levetid ved ikke at oplade det i mere end 24 timer i træk.

11 Klargøring 9 Isætning af batteriet og hukommelseskortet 1. Skub dækslet i pilens retning, og åbn det (a, b). a b Introduktion 2. Sæt batteriet i. Der lyder et klik, når det går på plads. 3. Isæt hukommelseskortet, så det klikker på plads. Forside Skrivebeskyttelsestap (kun SD-hukommelseskort) Kontroller, at skrivebeskyttelsestappen er låst op (kun SD-hukommelseskort). Kontroller, at kortet vender rigtigt. Kontroller, at hukommelseskortet vender rigtigt, inden du sætter det i kameraet. Isættes det omvendt, kan det betyde, at kameraet ikke kan genkende det, eller at det ikke fungerer.

12 10 Klargøring Introduktion 4. Luk dækslet (a, b). a b Sådan fjernes batteriet Tryk batterilåsen ned, skub den i pilens retning (a), og træk batteriet ud (b). b a Sådan fjernes hukommelseskortet Tryk på hukommelseskortet med fingeren eller tilpasningsknappen på håndledsremmen, indtil hukommelseskortet klikker, og frigør det derefter.

13 Klargøring 11 Montering af håndledsrem Introduktion Tilpasningsknap Tilpasningsknappen kan bruges til at åbne dækslet over DIGITALstikket og ved isætning eller udtagning af et hukommelseskort. Du kan justere dens placering på håndledsremmen. Det anbefales at bruge håndledsremmen for at undgå at tabe kameraet, når det er i brug.

14 12 Klargøring Introduktion Indstilling af dato og klokkeslæt Menuen til indstilling af dato og klokkeslæt vises, første gang kameraet tændes. Indstil datoen og klokkeslættet som vist i trin 3 og 4 i fremgangsmåden herunder. Knappen ON/OFF Knapperne / / / Knappen Knappen 1. Tryk på knappen ON/OFF. 2. Vælg [Dato/Tid]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ (Opsætning)]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Dato/Tid]. 4. Tryk på knappen. 3. Vælg år, måned, dag og tid samt formatet. 1. Brug knappen eller til at vælge en kategori. 2. Brug knappen eller til at indstille værdien. 4. Tryk på knappen. 5. Tryk på knappen.

15 Klargøring 13 Indstillinger som f.eks. dato og tid gemmes på et genopladeligt litiumbatteri, der er indbygget i kameraet. Sæt et opladet batteri i kameraet. Hvis du i stedet bruger vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat), vil batteriet blive opladet på ca. fire timer. Batteriet oplades, selvom kameraet slukkes. Hvis du tager hovedbatteriet ud, kan indstillingerne af dato og tid gå tabt efter ca. tre uger. Indstil dato og tid igen, hvis det sker. Du kan udskrive den dato og det klokkeslæt, du har indstillet, på billeder (s. 78). Introduktion Indstilling af sproget på skærmen Du kan vælge andet sprog til LCD-skærmens menuer og meddelelser. Knappen Knapperne / / / Knappen Knappen 1. Tryk på knappen. 2. Hold knappen nede, og tryk på knappen. 3. Brug knappen,, eller til at vælge et sprog. 4. Tryk på knappen.

16 14 Optagelse af stillbilleder Introduktion Optagelse af stillbilleder ( tilstanden Automatisk) Funktionsvælger Knappen ON/OFF Udløserknap Knapperne / Indikator Knappen 1. Tryk på knappen ON/OFF. Opstartslyden høres, og opstartsbilledet vises på LCD-skærmen. Du slukker for strømmen ved at trykke på knappen ON/OFF igen. 2. Vælg en optagelsestilstand. 1. Sæt funktionsvælgeren på (Optagelse). 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge (Automatisk). 4. Tryk på knappen. 3. Ret kameraet mod motivet.

17 Optagelse af stillbilleder Tryk let på udløserknappen (halvt ned) for at indstille fokus. Kameret bipper to gange, og indikatoren lyser grønt, når kameraet fokuserer (orange, når blitzen udløses). Introduktion På LCD-skærmen vises grønne AF-rammer på fokuseringspunkterne. Klar til optagelse: lyser grønt 5. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet uden at ændre noget andet. Lukkerlyden afspilles én gang, og billedet optages. Indikatoren blinker grønt, og billedet optages på hukommelseskortet. AF-ramme Optagelse: blinker grønt Indstillingen Dæmp Hvis du trykker på knappen DISP., mens kameraet tændes, indstilles Dæmp til [Til], hvorved alle kameralyde undtagen advarselslyde slås fra. Indstillingen kan ændres i menuen [ (Opsætning)] [Dæmp] (s. 51).

18 16 Optagelse af stillbilleder Introduktion Visning af et billede lige efter optagelse (Rec. Vis billede) Optagede billeder vises på LCD-skærmen i ca. 2 sekunder lige efter optagelsen. Udløserknap Knappen Du kan også bruge følgende metoder til at fortsætte med at få vist billedet lige efter optagelsen, så du kan kontrollere det. Bliv ved med at holde udløserknappen nede. Tryk på knappen, mens det optagede billede vises. Du kan tage et billede ved at trykke på udløserknappen, selvom et billede vises. Du kan ændre det tidsrum, billeder vises i, ved at konfigurere punktet [Vis billede] i menuen [ (Rec.)].

19 Visning af stillbilleder 17 Visning af stillbilleder Knappen Introduktion Knapperne / 1. Tryk på knappen. Det senest optagede billede vises. 2. Brug knappen eller til at få vist det ønskede billede. Brug knappen til at flytte til det forrige billede og knappen til at flytte til det næste. Du kan skifte hurtigere mellem billederne, hvis du holder knappen nede, men de vil være mere utydelige. Det billede, du sidst fik vist, vises (Genoptag afspilningen), hvis du har afspillet billeder. Hvis der er skiftet hukommelseskort, eller hvis der er redigeret i billederne på hukommelseskortet med en computer, vises det nyeste billede på hukommelseskortet.

20 Introduktion 18 Optagelse af film Optagelse af film ( tilstanden Standard) Funktionsvælger Knappen ON/OFF Mikrofon Udløserknap Knapperne / Indikator Knappen 1. Tryk på knappen ON/OFF. 2. Vælg en optagelsestilstand. 1. Sæt funktionsvælgeren på (Film). 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge (Standard). 4. Tryk på knappen. 3. Ret kameraet mod motivet. Rør ikke ved mikrofonen, mens du optager. Tryk ikke på andre knapper end udløserknappen. Lyden fra knapperne vil blive optaget på filmen.

21 Optagelse af film Tryk let på udløserknappen (halvt ned) for at indstille fokus. Der lyder to elektroniske bip, og indikatoren lyser grønt, mens kameraet fokuserer. Eksponering, fokus og hvidbalance indstilles automatisk, når du trykker knappen halvt ned. Introduktion Klar til optagelse: lyser grønt 5. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet uden at ændre noget andet. Optagelsen starter. Under optagelsen vises den forløbne optagelsestid og [ REC] på LCDskærmen. 6. Tryk udløserknappen helt ned igen for at standse optagelsen. Indikatoren blinker grønt, og dataene optages på hukommelseskortet. Optagelsen standser automatisk, når den maksimale optagelsestid er gået, eller når den indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet er fyldt. Forløbet tid Optagelse: blinker grønt

22 20 Visning af film Introduktion Visning af film Knappen Knapperne / / / Knappen 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at få vist en film, og tryk derefter på knappen. Billeder med ikonet er film. 3. Brug knappen eller til at vælge (Afspil), og tryk på knappen. Afspilning af filmen starter. Du kan stoppe filmen midlertidigt eller starte den igen ved at trykke på knappen FUNC./SET under afspilningen. Du kan justere lydstyrken under afspilning ved at trykke på knappen eller.

23 Sletning 21 Sletning Knappen Introduktion Knapperne / Knappen Knappen 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal slettes, og tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge [Slet], og tryk på knappen. Vælg [Annuller] for at afslutte i stedet for at slette. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, før du sletter et billede.

24 22 Udskrivning Introduktion Udskrivning Knappen Knappen Knapperne / 1. Slut kameraet til en Direct Print-kompatibel printer* 1. Sæt en fingernegl under stikdækslets øverste kant for at åbne det, og sæt interfacekablet helt ind i stikket. Printerens brugervejledning indeholder en tilslutningsvejledning. Canon-printere DIGITAL-stik Compact Photo Printers* 2 i SELPHY-serien Inkjet-printere Interfacekabel *1 Da dette kamera anvender en standardprotokol (PictBridge), kan du bruge det til andre PictBridge-kompatible printere foruden Canon-printere. *2 Du kan også bruge CP-10/CP-100/CP-200/CP-300.

25 Udskrivning Tænd printeren. 3. Tryk på knappen på kameraet, og tænd det. Knappen lyser blåt. Ikonet, eller vises på LCDskærmen, hvis tilslutningen er korrekt (ikonets udseende afhænger af den tilsluttede printer). vises for film. Introduktion 4. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal udskrives, og tryk på knappen. Knappen blinker blåt, og udskrivningen starter. Når du er færdig med at udskrive, skal du slukke kameraet og printeren og tage interfacekablet ud.

26 Introduktion 24 Indlæsning af billeder på en computer Indlæsning af billeder på en computer Klargøringspunkter Kamera og computer Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk, der fulgte med kameraet Interfacekablet, der fulgte med kameraet Systemkrav Softwaren skal installeres på en computer, der opfylder følgende minimumskrav. Windows Operativsystem Windows Vista Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4 Computermodel Operativsystemerne ovenfor skal på forhånd være installeret på computere med indbygget USB-port. CPU Windows Vista Pentium 1,3 GHz eller større Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz eller større RAM Windows Vista 512 MB eller derover Windows XP/Windows MB eller derover Interface Ledig plads på harddisken Skærm USB Canon Utilities - ZoomBrowser EX 200 MB eller derover - PhotoStitch 40 MB eller derover Canon Camera TWAIN-driver 25 MB eller derover x 768 pixel/high Color (16 bit) eller bedre Macintosh Operativsystem Computermodel CPU RAM Interface Ledig plads på harddisken Skærm Mac OS X (v10.3 v10.4) Operativsystemerne ovenfor skal på forhånd være installeret på computere med indbygget USB-port. PowerPC G3-/G4-/G5- eller Intel-processor 256 MB eller derover USB Canon Utilities - ImageBrowser 300 MB eller derover - PhotoStitch 50 MB eller derover x 768 pixel/ farver eller bedre

27 Indlæsning af billeder på en computer 25 Klargøring før overførsel af billeder Du skal installere softwaren, før du tilslutter kameraet til computeren. 1. Installation af softwaren. Introduktion Windows 1. Læg cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk i computerens cd-drev. 2. Klik på [Easy Installation/Nem installation]. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte installationen. 3. Klik på [Restart/Genstart] eller [Finish/Afslut], når installationen er færdig. Når installationen er færdig, vises [Restart/Genstart] eller [Finish/ Afslut]. Klik på den knap, der vises. 4. Tag cd-rom'en ud af drevet, når det normale skærmbillede vises. Macintosh Dobbeltklik på i cd-rom-vinduet. Når installationsdialogboksen vises, skal du klikke på [Install/Installer]. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte.

28 26 Indlæsning af billeder på en computer Introduktion 2. Tilslutning af kameraet til en computer. 1. Tilslut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og til kameraets DIGITAL-stik. Sæt en fingernegl under stikdækslets øverste kant for at åbne det, og sæt interfacekablet helt ind i stikket. USB-port DIGITAL-stik Interfacekabel Interfacekabel 3. Klargøring før overførsel af billeder til computeren. 1. Tryk på knappen på kameraet, og tænd det. Knappen Når du tager interfacekablet ud af kameraets DIGITAL-stik, skal du altid tage fat langs stikkets sider. Klik på [Yes/Ja], hvis vinduet [Digital Signature Not Found/ Digital signatur ikke fundet] vises. Installationen af USBdriveren på computeren afsluttes automatisk, når du tilslutter kameraet og åbner en forbindelse.

29 Indlæsning af billeder på en computer 27 Windows Vælg [Canon CameraWindow], og klik på [OK]. Introduktion Hvis dialogboksen ikke vises, skal du klikke på menuen [Start], og vælg [Programs/Programmer] eller [All Programs/Alle programmer] efterfulgt af [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] og [CameraWindow]. Vinduet CameraWindow vises. Klargøringen før overførsel af billeder er nu udført. Fortsæt med afsnittet Overførsel af billeder vha. kameraet (s. 29) (undtagen Windows 2000). Med Windows 2000 kan du bruge computeren til at overføre billeder. Du finder yderligere oplysninger i Startvejledning til software.

30 28 Indlæsning af billeder på en computer Introduktion Macintosh CameraWindow vises, når du opretter forbindelse mellem kameraet og computeren. Hvis det ikke vises, skal du klikke på ikonet [CameraWindow] på proceslinjen/i dock'en (rækken af ikoner nederst på skrivebordet). Klargøringen før overførsel af billeder er nu udført. Fortsæt med afsnittet Overførsel af billeder vha. kameraet (s. 29). Se Startvejledning til software for at få oplysninger om, hvordan du overfører billeder vha. computeren.

31 Indlæsning af billeder på en computer 29 Overførsel af billeder vha. kameraet (Direkte overførsel) Installer softwaren, inden du første gange overfører billeder ved hjælp af den direkte overførselsmetode (s. 25). Introduktion Brug denne metode til at overføre billeder vha. knapperne på kameraet (undtagen Windows 2000). Knappen Knapperne Knappen Knappen Alle billeder Nye billeder DPOF Overf. bill. Vælg & Overfør Tapet Overfører og gemmer alle billeder på computeren. Overfører og gemmer kun de billeder på computeren, der ikke tidligere er overført. Overfører og gemmer kun billeder med indstillinger for DPOF-overførselsrækkefølge på computeren. Overfører og gemmer enkeltbilleder på computeren, efterhånden som du får dem vist og vælger dem. Overfører og gemmer enkeltbilleder på computeren, efterhånden som du får dem vist og vælger dem. De overførte billeder som baggrund på computerens skrivebord.

32 30 Indlæsning af billeder på en computer Introduktion 1. Kontroller, at menuen Direkte overførsel vises på kameraets LCD-skærm. Knappen lyser blåt. Tryk på knappen MENU, hvis menuen Direkte overførsel ikke vises. Menuen Direkte overførsel Alle billeder/nye billeder/dpof Overf. bill. 2. Brug knappen eller til at vælge, eller, og tryk derefter på knappen. Billederne overføres. Knappen blinker blåt, mens overførslen foregår. Displayet vender tilbage til menuen Direkte overførsel, når overførslen er færdig. Tryk på knappen FUNC./SET for at annullere overførslen. Vælg & Overfør/Tapet 2. Brug knappen eller til at vælge eller, og tryk på knappen (eller ). 3. Brug knappen eller til at vælge de billeder, der skal overføres, og tryk på knappen. Billederne overføres. Knappen blinker blåt, mens overførslen foregår. Du kan annullere en igangværende overførsel ved at trykke på knappen FUNC./SET.

33 Indlæsning af billeder på en computer Tryk på knappen, når overførslen er afsluttet. Menuen Direkte overførsel vises igen. Kun JPEG-billeder kan overføres som tapet til en computer. Den indstilling, der blev valgt med knappen, bevares, selvom der slukkes for kameraet. Den tidligere indstilling er i kraft, næste gang menuen Direkte overførsel vises. Skærmbilledet til valg af billeder vises straks, hvis indstillingen [Vælg & Overfør] eller [Tapet] sidst var valgt. Introduktion Klik på nederst til højre for at lukke vinduet CameraWindow, hvorefter de overførte billeder vises på computeren. Windows Macintosh ZoomBrowser EX ImageBrowser Standardværdien er, at billeder gemmes på computeren i mapper efter deres optagelsesdato.

34 Introduktion 32 Systemkort Systemkort Leveres med kameraet Interfacekabel IFC-400PCU* 1 Håndledsrem WS-DC2 Batteripakke NB-5L* 1 (med stikdæksel) Hukommelseskort (32 MB) AV-kabel AVC-DC300* 1 Batterioplader CB-2LX/CB-2LXE* 1 Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Vekselstrømsadapter ACK-DC30 Jævnstrømskobler DR-30 Netledning Vandtæt kamerahus WP-DC17 Kompakt strømadapter CA-DC10 High-Power Flash HF-DC1

35 Systemkort 33 Direkte interfacekabel* 2 Compact Photo Printers* 2 * 3 (SELPHY-serien) Introduktion USB-kortlæser PCMCIAadapter USB-port Direct Print-kompatible Inkjet-printere* 4 Stik til pc-kort SD-hukommelseskort* 5 SDC-128M SDC-512MSH Video In-stik Audio In-stik Tv/video *1 Kan også fås enkeltvis. *2 Yderligere oplysninger om printeren findes i brugervejledningen til printeren. *3 Kameraet kan også sluttes til CP-10/CP-100/CP-200/CP-300. *4 Yderligere oplysninger om printeren og interfacekabler findes i brugervejledningen til Inkjet-printeren. *5 Sælges ikke i nogle områder.

36 34 Systemkort Introduktion Ekstraudstyr Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere. Blitz High-Power Flash HF-DC1 Denne monterbare supplerende blitz kan bruges til at tage billeder af motiver, der er for langt væk til at blive belyst af den indbyggede blitz. Strømforsyning Vekselstrømsadapter ACK-DC30 Udstyr til opladning af batteriet via en almindelig stikkontakt. Anbefales til opladning af et kamera over en længere periode, eller når kameraet er sluttet til en computer. Batterioplader CB-2LX/CB-2LXE En adapter til opladning af batteripakken NB-5L. Batteripakke NB-5L Genopladeligt litiumionbatteri.

37 Systemkort 35 Andet tilbehør SD-hukommelseskort SD-hukommelseskort bruges til lagring af billeder, der optages med kameraet. Der findes Canon-hukommelseskort med en kapacitet på 128 MB og 512 MB. Interfacekabel IFC-400PCU Brug dette kabel til at slutte kameraet til en computer, Compact Photo Printer (SELPHY-serien) eller til en Inkjet-printer (se brugervejledningen til Inkjet-printeren). AV-kabel AVC-DC300 Brug dette kabel til at slutte kameraet til et tv. Vandtæt kamerahus WP-DC17 Du kan bruge dette kamerahus, hvis du vil tage undervandsbilleder ned til 40 meters dybde, og det er naturligvis også ideelt, når du vil tage billeder i regn, på stranden eller på skipister. Direct Print-kompatible printere Introduktion Canon tilbyder følgende printere, der sælges separat, til brug sammen med kameraet. Du kan nemt og hurtigt fremstille udskrifter med fotokvalitet ved at slutte printerne til kameraet med et enkelt kabel og bruge kameraets knapper. Printere af typen Compact Photo Printer (SELPHY-serien) Inkjet-printere Du kan få yderligere oplysninger ved at kontakte den nærmeste Canon-forhandler. Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales. Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør. Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand osv., der er forårsaget af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/eller eksplosion af batterier). Bemærk, at denne garanti ikke gælder for reparationer, der opstår som følge af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør. Du kan dog få foretaget sådanne reparationer mod betaling.

38 Introduktion 36

39 Flere oplysninger

40 38 Komponentguide Komponentguide Set forfra efg d h i c b a j a Stikdæksel b DIGITAL-stik (s. 22, 26) c A/V OUT-stik (audio/videoudgang) (s. 183) d Mikrofon e AF-hjælpe lys (s. 49) f Rødøjereduktionslampe (s. 86) g Selvudløserlampe (s. 73) h Højttaler i Flash (s. 71) j Objektiv Sådan åbnes stikdækslet Sæt en fingernegl eller håndledsremmens tilpasningsknap ind under stikdækslet for at åbne det.

41 Komponentguide 39 Set bagfra a b e d c a LCD-skærm (s. 54, 55) b Ring til håndledsrem c Dæksel over hukommelseskort/batteri (s. 9) d Stikdæksel til jævnstrømskobler (s. 210) e Stik til stativ LCD-skærmen er muligvis dækket af tynd plasticfilm, så den ikke bliver ridset under transporten. I det tilfælde skal filmen fjernes, inden kameraet tages i brug. Interfacekablet og AV-kablet kan ikke tilsluttes samtidigt.

42 40 Komponentguide Kontrolelementer c a b d e f l m k g h i j n o a Funktionsvælger (s. 14, 44) b Knappen ON/OFF (s. 14) c Zoomknap (s. 66, 130) Optagelse: (Vidvinkel)/ (Telelinse) Afspilning: (Oversigt)/ (Forstør) d Udløserknap (s. 14) e Knappen Afspilning (s. 43, 172) f Knappen Udskriv/Del (s. 122) g Knappen FUNC./SET (s. 47) h Touch-betjeningsvælger (s. 41) i Knappen MENU (s. 48) j Knappen DISP. (s. 54) k Indikator (s. 45) l Knappen (Makro)/ (Uendelig)/ (s. 72) m Knappen (ISO-følsomhed)/ (Jump)/ (s. 104, 134) n Knappen (Kontinuerlig)/ (Selvudløser)/ (Sletning af enkeltbillede)/ (s. 21, 73, 85) o Knappen (Blitz)/ (s. 71)

43 Komponentguide 41 Brug af touch-betjeningsvælgeren Touch-betjeningsvælger Der vises et forstørret billede af touch-betjeningsvælgeren på LCDskærmen, når du anbringer en finger på touch-betjeningsvælgeren, og ikonet for det markerede punkt forstørres. Du kan bestemme, hvilket punkt der skal indstilles ved at holde touch-betjeningsvælgeren nede i den position, hvor det forstørrede ikon vises. Eksempel på optagelsestilstand Touch-ikoner Før fingeren i en cirkelbevægelse på vælgeren Du kan vælge optagelsestilstand, kategorier eller billeder ved at bevæge fingeren i en cirkelbevægelse på vælgeren. Hvis du fører fingeren mod uret, fungerer den som knappen, og fører du den med uret, fungerer den som knappen. (Desuden kan den fungere som knapperne / sammen med visse funktioner.) Skærmbilledet til valg af optagelsestilstand Skærmbillede af valg af billeder i afspilningstilstand Funktioner, der ikke kan konfigureres, vises med gråt. Vælgerdisplayet (touch-ikonerne) kan slås til/fra i menuen [ ] (s. 51). Når touch-ikonerne er indstillet til [Fra], vises ikonet for funktionen, der berøres, med grønt på LCD-skærmen.

44 42 Komponentguide Funktionerne i det følgende kan betjenes vha. touch-betjeningsvælgeren. Bemærk, at ikke alle funktioner kan betjenes hermed. Funktioner, der kan betjenes Referenceside Optagelse Valg af optagelsestilstand s. 44 Valg af indstillinger i / / / / / s. 71, 72, 73, 85, 104 Valg af indstillinger i menuen FUNC. s. 47 Ændring af eksponering (film) s. 90 Afspilning Valg af billeder s. 17, 20, 136, 164, 168 Betjening i forbindelse med afspilning/ s. 140, 142 redigering af film Betjening i forbindelse med lydmemoer og s. 160, 162 lydoptageren Betjening i forbindelse med indstillinger for DPOF-udskrivning og direkte overførsel. s. 174, 181 Optagelse og afspilning Valg af indstillinger i menuer s. 48 Valg af tidszoner på verdensuret s. 61 Ændring af urvisningens farve s. 46 Valg af indstillinger for Dette kamera s. 184

45 Komponentguide 43 Brug af knappen Med knappen kan kameraet tændes/slukkes, og der kan skiftes mellem optage-/afspilningstilstand. Derudover kan du knytte funktioner i forbindelse med diasvisning og lydoptageren til knappen (s. 172). Knappen ON/OFF Udløserknap Knappen Sådan slukkes kameraet Tryk på ON/ OFF-knappen Optagelsestilstand Tryk på knappen Tryk på ON/ OFF-knappen Tryk udløserknappen halvt ned Tryk på knappen Afspilningstilstand Obj. lukket* Objektiv åbent Fungerer muligvis anderledes end beskrevet ovenfor, når funktioner er knyttet til knappen. * Tiden for [Obj. lukket] kan ændres i menuen [ (Opsætning)] (s. 52).

46 44 Komponentguide Sådan bruges funktionsvælgeren Sæt funktionsvælgeren på den tilstand, du vil bruge. Filmtilstand Optagelsestilstand : Automatisk (s. 14) : Digital Makro (s. 70) : Farve swap (s. 118) Specialmotiv (s. 81) : Portræt : Børn & kæledyr : Løv : Strand : Akvarium Filmtilstand (s. 88) : Standard : Farve tone : Interval optagelse Optagelsestilstand Specialmotiv : Manuel (s. 84) : Farve tone (s. 116) : Kombiner billed (s. 93) : Nat snapshot : Indendørs : Sne : Fyrværkeri : Under vandet : Kompakt : Farve swap

47 Komponentguide 45 Indikator Indikatoren bag på kameraet lyser eller blinker i følgende situationer. Grøn: Klar til optagelse (kameraet bipper to gange)*/sluttet til computer/display fra Blinker grønt: Under kameraopstart/interval optagelse (film)/ billedoptagelse/læsning/sletning/overførsel (ved tilslutning til en computer/printer) Orange: Klar til optagelse (blitz til) Blinker orange: Klar til optagelse (advarsel mod kamerarystelser) * Kameraet bipper én gang, hvis der er problemer med fokuseringen. Udfør aldrig følgende handlinger, når indikatoren blinker grønt. Handlingerne kan ødelægge billeddataene. - Ryste eller støde til kameraet - Slukke kameraet eller åbne hukommelseskort/batteridækslet Energisparefunktion Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på knappen ON/OFF for at tænde for strømmen igen. Optagelsestilstand Afspilningstilstand Tilsluttet til en printer * Tidsrummet kan ændres. Slukker ca. 3 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukker automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset fra knappen ON/OFF, eller drej kameraet for at tænde LCD-skærmen igen. Slukker ca. 5 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. Energisparefunktionen aktiveres ikke under en diasvisning, eller når kameraet er tilsluttet en pc. Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen (s. 51).

48 46 Komponentguide Brug af uret Du kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metoder. * Standardindstilling Metode 1 Hold knappen FUNC./SET nede, samtidig med at du tænder for strømmen. Metode 2 Tryk på knappen FUNC./SET i over ét sekund i optagelses/ afspilningstilstand. Hvis du holder kameraet vandret, vises klokkeslættet. Hvis du holder det lodret, vises datoen og klokkeslættet. Hvis du holder kameraet lodret og bruger metode 1 til at få vist dato og klokkeslæt, vil klokkeslættet til at begynde med blive vist på samme måde, som når kameraet holdes vandret. Du kan skifte farve på skærmen ved at trykke på knappen eller. Urdisplayet forsvinder, når visningstiden er nået, eller når der efterfølgende trykkes på en knap. Urets visningstid kan ændres i menuen [ ] (s. 52). Uret kan ikke vises, når billeder vises forstørret, eller i indeksafspilningstilstand.

49 Grundlæggende funktioner Menuer og indstillinger Grundlæggende funktioner 47 Indstillinger for optagelses- og afspilningstilstande eller kameraindstillinger som f.eks. udskriftsindstillinger, dato/klokkeslæt og lyde vælges i menuen FUNC., Rec., Afspil, Udskriv, Opsætning eller Dette kamera. Menuen FUNC. Mange af de almindelige optagelsesfunktioner indstilles i denne menu Dette eksempel viser menuen FUNC. i tilstanden (Automatisk) Drej funktionsvælgeren til, eller. 2 Tryk på knappen. 3 Brug knappen eller til at vælge et menupunkt. Nogle af punkterne kan ikke vælges i visse optagelsestilstande. 4 Brug knappen eller til at vælge en indstilling for menupunktet. Objekter med ikonet kan ændres med knappen DISP. Når du har valgt en indstilling, kan du med det samme tage et billede ved at trykke på udløserknappen. Efter optagelsen vises menuen igen, så du nemt kan justere indstillingerne. 5 Tryk på knappen.

50 48 Grundlæggende funktioner Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera I disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivning. Optagelsestilstand (Automatisk) 1 5 Afspilningstilstand 2 Du kan skifte mellem menuer med knappen eller Tryk på knappen. 2 Brug knappen eller til at skifte mellem menuer. Du kan også bruge zoomknappen til at skifte mellem menuer. 3 Brug knappen eller til at vælge et menupunkt. 4 Brug knappen eller til at vælge en indstilling. Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan først vælges, efter at du har trykket på knappen FUNC./SET for at åbne den næste menu. Tryk på knappen FUNC./SET igen for at bekræfte indstillingen, og tryk derefter på knappen MENU for at vende tilbage til menuskærmbilledet. 5 Tryk på knappen.

51 Grundlæggende funktioner 49 Menuer og standardindstillinger Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Menuen FUNC. De ikoner, der vises her, angiver standardindstillingerne (fabriksindstillingerne). Menupunkt Side Menupunkt Side Optagelsestilstand s. 44 My Colors s. 114 Specialmotiv s. 81 Målingstilstand s. 108 Filmtilstand s. 88 Kompression (stillbilleder) s. 76 Eksponeringskompensation s. 107 Optagelsesinterval (film) s. 92 Tilstanden Langsom lukker s. 109 Optagelsespixel (stillbilleder) s. 75 Hvidbalance s. 111 Optagelsespixel (film) s. 91 Menuen Rec. *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Side/Emne AF-ramme Søg ansigt*/aiaf/center s. 97 AF ramme Str. Normal*/Lille s. 99 Digital Zoom (Stillbilleder) Standard*/Fra/1.6x/2.0x s. 67 (Film) Standard*/Fra (kun i standardfilmtilstand) Langsom sync. Til/Fra* s. 87 Rødøje Til*/Fra s. 86 Selvudløser Interval: 0-10*, 15, 20, 30 sek. Optagelser: 1 3* 10 s. 73 Auto ISO skift Fra*/ knap/til s. 105 AF-hjælpe lys Til*/Fra s. 191 Vis billede Fra/2*-10 sekunder/lås Du kan indstille, hvor længe billeder skal vises efter optagelsen (s. 16).

52 50 Grundlæggende funktioner Menupunkt Indstillinger Side/Emne Visningsinfo Fra*/Detaljeret/Fokus tjek s. 95 Gem original Til/Fra* s. 120 Auto kategori Til*/Fra s. 121 Display (Stillbilleder) Fra*/Gitter/3:2 Guide/Begge s. 124 (Film) Fra*/Gitter IS Mode (Stillbilleder) Kontinuerlig*/Enkelt opt./panorer/ Fra s. 79 (Film) Kontinuerlig*/Fra Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 78 Vælg knappen / / / / / / / / s. 122 Menuen Afspil Menuen Print Menupunkt Side Menupunkt Side Dias visning s. 146 Print Min kategori s. 136 Vælg billeder og stk. Slet s. 168 Vælg række Beskyt s. 164 Vælg mellem dato Rødøje korrigering s. 151 Vælg kategori Ændre str. s. 158 Vælg mellem folder My Colors s. 155 Vælg alle billeder Lydmemo s. 160 Fj. alle markeringer Lyd optager s. 162 Print indstillinger Roter s. 144 Transfer række s. 181 Vælg play knappen s. 172 Overgang s. 145 s. 174

53 Grundlæggende funktioner 51 Menuen Opsætning *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Side/Emne Dæmp Til/Fra* Indstil til [Til] for at slå alle lyde fra, bortset fra advarselslydene. Lydstyrke Fra/1/2*/3/4/5 Justerer lydstyrken for opstarts-, betjenings-, selvudløser-, lukker- og afspilningslydene. Lydstyrken kan ikke justeres, hvis [Dæmp] er sat til [Til]. Opstarts lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når der tændes for kameraet. Betjenings lyd Justerer lydstyrken på den betjeningslyd, der bipper, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen. Selvudløse lyd Justerer styrken på selvudløserlyden, som afspilles, 2 sekunder før lukkeren udløses. Lukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspilles ikke, når der optages film. Lydstyrke Justerer afspilningslydstyrken for film og lydmemoer. Touch ikoner Til*/Fra Bestemmer, om touch-ikonerne vises på LCD-skærmen, når du berører touch-betjeningsvælgeren (s. 41). LCD intensitet -7 til 0* til +7 Brug knappen eller til at justere lysstyrken. Du kan kontrollere lysstyrken på LCD-skærmen, mens du justerer indstillingen. Energisparer s. 45 Auto sluk Til*/Fra Angiver, om kameraet automatisk skal slukkes efter en bestemt periode, hvor det ikke har været betjent. Display fra 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Angiver, hvor lang tid der skal gå, inden LCD-skærmen slukkes, når der ikke udføres nogen kamerafunktioner.

54 52 Grundlæggende funktioner Menupunkt Indstillinger Side/Emne Tidszone Hjem*/verden s. 61 Dato/Tid s. 12 Visning af ur 0 5* 10 sek./ s sek./ 30 sek./1 min./ 2 min./3 min. Formater Du kan også vælge dybdeformatering (s. 65). Filnummerering Kontinuerlig*/ s. 128 Autoreset Opret folder s. 126 Opret ny folder Afkrydsning (Til)/ingen afkrydsning (Fra) Auto opret Fra*/Daglig/ Mandag- Søndag/ Månedlig Opretter en mappe under næste optagelsessession. Du kan også angive et tidspunkt for automatisk oprettelse. Auto rotering Til*/Fra s. 125 Obj. lukket 1 minut*/ 0 sekunder Indstiller, hvor længe der går, inden objektivet trækkes tilbage ved skift fra optagelsestilstand til afspilningstilstand. Sprog s. 13 Video System NTSC/PAL s. 183 Print metode Auto*/ Se nedenfor. Nulstil alt s. 64 Print metode Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre indstillingerne, men vælg, når du udskriver et billede, der er taget i tilstanden (Widescreen) med helsideindstilling til bredt papir ved hjælp af en Canon SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/ CP510 Compact Photo Printer. Da denne indstilling gemmes, selv når strømmen slukkes, skal du sørge for at sætte indstillingen tilbage til [Auto], når du skal udskrive andre billedstørrelser. (Den kan imidlertid ikke ændres, når printeren er tilsluttet.)

55 Grundlæggende funktioner 53 Menuen Dette kamera *Standardindstilling Menupunkt Tilgængelige indstillinger Side Tema Vælger et fælles tema for hver af indstillingerne for Dette kamera. Opstart billede Vælger det billede, der vises, når kameraet tændes. Opstart lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når kameraet tændes. Betjenings lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når du bruger alle andre knapper end udløserknappen. s. 184 Selvudløser lyd Indstiller den lyd, der afspilles to sekunder, før lukkeren udløses i selvudløsertilstand. Lukker lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når udløserknappen trykkes ned. Der er ingen lukkerlyd i forbindelse med film. Indholdet af menuen Dette kamera (Fra)/ * / /

56 54 Grundlæggende funktioner Brug af LCD-skærmen 1 Tryk på knappen. Visningstilstanden skifter på følgende måde for hvert tryk. Optagelsestilstand (, eller ) Ingen oplysninger Afspilningstilstand ( ) Ingen oplysninger Informationsvisning Standard Detaljeret Fokuskontrol (kun stillbilleder) Optagelsesoplysningerne vises i ca. 6 sekunder, når en indstilling ændres, uanset den valgte visningstilstand. LCD-skærmen er indstillet til informationsvisning i tilstanden,,, eller. LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning eller fokuskontrol under forstørret visning eller indeksafspilning.

57 Grundlæggende funktioner 55 Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Optagelsestilstand Gitter 3:2 Guide b a c d AE-målingsramme/ Ansigtsramme/ AF-ramme Optagelsestilstand s. 14, 70, 81, 84, 88 Eksponeringskompensation s. 107 Tilstanden Langsom lukker s. 109 Hvidbalance s. 111 My Colors a s. 114 Målingstilstand s. 108 Kompression (stillbilleder) s. 76 Optagelsesinterval (film) ( valgt) s. 92 Optagelsespixel s. 75 Optagelsespixel (film) s. 91 Advarsel mod kamerarystelser (Rød) s. 189 Digital tele-konverter/ 1.6x/2.0x Sikkerhedszoom s. 67 b Makro/Uendelig s. 72 ISO følsomhed* ( ) s. 104

58 56 Grundlæggende funktioner Flash s. 71 Optage funkt. s. 73, 85 b Auto rotering s. 125 Filmoptagelse [ Rec.] s. 89 Lav batterispænding s. 206 AE-lås/FE-lås s. 102, 103 AF-lås s. 100 c Tidszone s. 61 Opret folder s. 126 Stillbilleder: Billedoptagelse Film: Resterende tid/forløbet tid s. 219 s. 220 Lukkerhastighed* Blændeværdi* d Linje til eksponeringsskift (film) s. 90 Billedstabilisering s. 79 * Vises, når udløserknappen trykkes halvt ned. Afspilningsoplysningerne kan afvige fra de viste indstillinger, da ISO-følsomheden, lukkerhastigheden eller blændeindstillingen automatisk genjusteres for at opnå optimale indstillinger, når der bruges blitz. Hvis indikatoren blinker orange, og advarselssymbolet mod kamerarystelser ( ) lyser rødt, betyder det, at der kan være valgt en langsom lukkerhastighed på grund af for lidt lys. Brug følgende metoder til at optage: - Angiv en anden indstilling for IS mode end [Fra] (s. 79) - Øg ISO-følsomheden (s. 104) - Angiv en anden indstilling for Auto ISO skift end [Fra] (s. 105) - Vælg en anden indstilling end (blitz fra) (s. 71) - Sæt kameraet på et stativ eller lignende

59 Grundlæggende funktioner 57 Afspilningstilstand (Standard) a b c a Defineret afspilning s. 134 Den resterende s. 206 batterispænding vises. b Nummer på vist billede/antal billeder i alt Mappenummer-Filnummer s. 126 Kompression (stillbilleder) Optagelsespixel (stillbilleder) s. 75, 91 Film Rødøje korrigering/my Colors/ s. 151, c Ændre str. 155, 158 Lyd i WAVE-format s. 160 Beskyttelsesstatus s. 164 Optagelsesdato/tid s. 12

60 58 Grundlæggende funktioner Afspilningstilstand (Detaljeret) a Histogram (s. 59) b c d e f g a Auto kategori/ Min kategori s. 121, 136 s. 14, 70, Optagelsestilstand 81, 84, 88 b Målingstilstand s. 108 ISO følsomhed s. 104 Lukkerhastighed Blændeværdi c Optagelsesinterval (film) ( valgt) s. 92 Optagelsespixel/Billeder pr. sekund (film) s. 91 Eksponeringskompensation s. 107 d Flash s. 71 e Hvidbalance s. 111 My Colors, Farve tone, Farve swap Funktionen Rødøje korrigering h s. 114, 116, 118 s. 151 Makro/Uendelig s. 72 f Filstørrelse s. 221 g Stillbillede: Optagelsespixel, film: Filmlængde s. 75, 88

61 Grundlæggende funktioner 59 Fokuskontrol a b a Nummer på vist billede/antal billeder i alt Kompression (stillbilleder) s. 76 b Optagelsespixel s. 75 Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder. En lydfil i et andet format end WAVE-format er vedhæftet, eller filformatet genkendes ikke. JPEG-billede overholder ikke standarderne i "Designregel for kamerafilsystem" (s. 215) RAW-billede Ugyldig indstilling for antal optagelsespixel Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikke korrekt. Histogram Histogrammet er en graf, du kan bruge til at kontrollere billedets lysstyrke. Jo større en del af grafen, der befinder sig mod venstre, desto mørkere er billedet. Jo større overvægt i højre side af grafen, desto lysere er billedet. Hvis billedet er for mørkt, skal eksponeringskompensationen justeres til en positiv værdi. Tilsvarende skal du justere eksponeringskompensationen til en negativ værdi, hvis billedet er for lyst (s. 107). Eksempler på histogrammer Mørkt billede Balanceret billede Lyst billede

62 60 Grundlæggende funktioner LCD-skærmens lysstyrke Indstilling af LCD-skærmens lysstyrke LCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder. Ændring af indstillingerne vha. menuen Opsætning (s. 51) Ændring af indstillingerne vha. knappen DISP. (funktionen LCD-skærm med højeste lysstyrke) Du kan indstille LCD-skærmen til den højeste lysstyrke uanset den indstilling, der er valgt i menuen Opsætning, ved at trykke på knappen DISP. i mere end ét sekund.* - Hvis du igen trykker på knappen DISP. i mere end ét sekund, kan du gendanne den foregående lysstyrkeindstilling. - Næste gang du tænder kameraet, vil LCD-skærmen have den lysstyrke, der er valgt i menuen Opsætning. * Du kan ikke ændre LCD-skærmens lysstyrke med denne funktion, hvis du allerede har valgt den højeste indstilling i menuen Opsætning. Natskærm Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet, og motivet bliver nemmere at indramme. Selvom der er støj på billedet, eller motivets bevægelser er uregelmæssige på LCDskærmen, får det ingen indflydelse på det optagede billede. Den billedlysstyrke, der vises på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke, som det faktiske billede får.

63 Grundlæggende funktioner 61 Indstilling af verdensur Når du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot at skifte tidszone, hvis du på forhånd har registreret tidszonerne for rejsemålet. Derved undgår du at skulle ændre indstillingerne for dato og klokkeslæt. Indstilling af tidszonen hjemme og ude 1 Vælg [Tidszone]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Tidszone]. 4. Tryk på knappen. 2 Vælg (Hjem). 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Når du bruger funktionen første gang, skal du kontrollere, at skærmen til højre vises, og derefter trykke på knappen FUNC./SET. 3 Vælg et område som hjemmeområde. 1. Brug knappen eller til at vælge tidszonen hjemme. 2. Tryk på knappen. Hvis du vil indstille sommertid, skal du bruge knappen eller til at få vist. Klokkeslættet øges med 1 time.

64 62 Grundlæggende funktioner 4 Vælg (Verden). 1. Brug knappen til at vælge. 2. Tryk på knappen. 5 Vælg et destinationsområde. 1. Brug knappen eller til at vælge tidszonen ude. 2. Tryk på knappen. Tidsforskel fra tidszonen hjemme Du kan indstille sommertid som i trin 3.

65 Skift til tidszonen på rejsemålet 1 Vælg [Tidszone]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Tidszone]. 4. Tryk på knappen. 2 Vælg (Verden). 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Brug knappen FUNC./SET til at ændre rejsemålets tidszone. Når du skifter til rejsemålets tidszone, vises på skærmen. Grundlæggende funktioner 63 Hvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen Verden er valgt, ændres dato og klokkeslæt for indstillingen Hjem automatisk.

66 64 Grundlæggende funktioner Gendannelse af indstillingernes standardværdier 1 Vælg [Nulstil alt]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Nulstil alt]. 4. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer. Følgende kan ikke nulstilles. - Optagelsestilstand - Indstillingerne [Tidszone], [Dato/Tid], [Sprog] og [Video System] i menuen [ ] (s. 52) - Data vedrørende hvidbalance registreret med den brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 112) - Farver, der er angivet i tilstanden [Farve tone] (s. 116) eller [Farve swap] (s. 118) - Nyligt tilføjede indstillinger for Dette kamera (s. 185)

67 Grundlæggende funktioner 65 Formatering af hukommelseskort Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre filtyper. Når ikonet vises, findes der lyddata optaget med lydoptageren. Vær forsigtig, når hukommelseskortet formateres. 1 Vælg [Formater]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Formater]. 4. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Hvis du vil foretage en dybdeformatering, skal du vælge [Low Level Format] med knappen og trykke på knappen for at markere punktet. Hvis du har valgt [Low Level eller Vises, når der findes lyddata optaget med lydoptageren (s. 162). Format], kan du stoppe formateringen af et kort ved at trykke på knappen FUNC./SET. Du kan bruge et kort uden problemer, selv om du har stoppet formateringen, men kortets data vil være slettet. Low Level Format Det anbefales at vælge [Low Level Format], hvis du synes, at et hukommelseskorts optagelses- eller læsehastighed er faldet. Formateringen af visse hukommelseskort kan tage 2 til 3 minutter.

68 66 Almindelige optagelsesfunktioner Almindelige optagelsesfunktioner Du kan også bruge touch-betjeningsvælgeren til at vælge optagelsestilstand eller indstillingerne i menuen FUNC. Se s. 41. Optagelse med optisk zoom Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Zoomen kan justeres fra 28 mm til 105 mm (brændvidde) svarende til 35 mm film. 1 Tryk zoomknappen mod eller. Vidvinkel: Zoomer ud fra motivet. Telelinse: Zoomer ind på motivet.

69 Almindelige optagelsesfunktioner 67 Brug af digital zoom/digital telekonverter Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan tage billeder med en kombination af digital zoom og optisk zoom. Der er følgende tilgængelige optagelseskarakteristika og brændvidder (svarende til 35-mm film): Valg Brændvidde Optagelseskarakteristika Standard 28 mm 420 mm Gør det muligt at tage billeder med en zoomfaktor på op til 15x med kombineret digital og optisk zoom. I filmtilstand kan kun tilstanden Standard vælges. Fra 28 mm 105 mm Der optages uden brug af digital zoom. 1.6x 44,8 mm 168 mm 2.0x 56 mm 210 mm Optagelse med digital zoom 1 Vælg [Digital Zoom]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Digital Zoom] i menuen [ ]. Digital zoom er fast indstillet til den valgte zoomfaktor, og brændvidden skifter til maksimal tele. Dermed kan der bruges en hurtigere lukkerhastighed, og risikoen for kamerarystelser formindskes i forhold til et billede taget med samme synsvinkel med indstillingen [Standard] eller [Fra]. Digital zoom kan ikke bruges i tilstanden eller (Postkort) eller (Widescreen). [1.6x] og [2.0x] kan ikke indstilles i tilstanden.

70 68 Almindelige optagelsesfunktioner 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Standard]. 2. Tryk på knappen. 3 Tryk zoomknappen mod, og optag. Den kombinerede digitale og optiske zoomindstilling vises på LCDskærmen. Billedet vises muligvis grovkornet afhængigt af det valgte antal pixel, der kan optages (zoomfaktoren vises med blåt). Tryk zoomknappen mod for at zoome ud. Sikkerhedsområde for zoom Dette kamera er udstyret med funktionen Sikkerhedszoom, der skifter fra optisk zoom til digital zoom uden ophold, indtil billedkvaliteten går tabt ved en given indstilling for antallet af optagelsespixel. Ikonet vises ved den maksimale zoomindstilling, inden billedkvaliteten går tabt, og du kan øge zoomgraden yderligere ved igen at skubbe zoomknappen mod ikonet. Sikkerhedsområdet for zoom ændres i forhold til indstillingen for optagelsespixel som vist herunder. Sikkerhedszoomfaktor Optisk zoom 3,8x 4,8x 6,1x Digital Zoom 7,8x 15,0x Område uden forringelse Område med forringelse

71 Almindelige optagelsesfunktioner 69 Optagelse med digital telekonverter Den digitale telekonverterfunktion bruger digital zoom til at opnå samme effekt som en telekonverter (et objektiv, der bruges til teleoptagelse). 1 Vælg [Digital Zoom]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Digital Zoom] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [1.6x] eller [2.0x]. 2. Tryk på knappen. 3 Juster synsvinklen vha. zoomknappen, og optag. vises på LCD-skærmen. Billedet vises muligvis grovkornet afhængigt af det valgte antal pixel, der kan optages (ikonet og zoomfaktoren vises med blåt).

72 70 Almindelige optagelsesfunktioner Forstørret optagelse af nærbilleder (Digital Makro) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan tage et billede af et motiv, der finder sig 3-60 cm fra objektivets front, ved maksimal telelinse. Med digital zoom er billedområdet 12 mm x 9 mm ved maksimal zoom (ca. 4x). 1 Vælg Digital Makro. 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen. 2 Vælg afstanden med zoomknappen, og tag billedet. Zoomfaktoren vises på LCD-skærmen.

73 Almindelige optagelsesfunktioner 71 Brug af blitz Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). 1 Tryk på knappen. 1. Brug knappen eller til at ændre blitztilstanden. : [Auto] : [Til] : [Fra] Hvis advarselssymbolet mod rystelser af kameraet vises, anbefales det at tage billedet med kameraet fastgjort til et stativ eller andet.

74 72 Almindelige optagelsesfunktioner Optagelse af nærbillede/motiv på lang afstand Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan tage nærbilleder eller billeder på lang afstand. I denne tilstand kan du tage nærbilleder af blomster eller små objekter. Billedområde ved korteste fokuseringsafstand fra objektivets front til motivet Makro Maksimal vidvinkel: 46 mm 34 mm, mindste fokuseringsafstand: 3 cm Maksimal telelinse: 108 mm 81 mm, mindste fokuseringsafstand: 30 cm I denne tilstand kan du tage billeder af motiver, der er Uendelig placeret 3 m eller mere fra objektivets front. 1 Tryk på knappen /. 1. Brug knappen eller til at vælge eller. Sådan annulleres makrotilstand Tryk på knappen /, og brug knappen eller til at vælge (Normal). Billedets kanter kan blive mørke, hvis der bruges blitz i makrotilstand.

75 Almindelige optagelsesfunktioner 73 Brug af selvudløseren Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan på forhånd indstille tidsforsinkelsen og det antal billeder, du vil tage. 10 sec. selvudløser: Optager 10 sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Selvudløserlampens og -lydens hastighed øges, 2 sekunder før lukkeren udløses*. 2 sec. selvudløser: Optager 2 sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Selvudløseren bipper hurtigt*, når du trykker på udløserknappen, og lukkeren udløses 2 sekunder senere. Costum Timer: Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). Selvudløseren bipper hurtigt, 2 sekunder inden lukkeren udløses, når [Interval] er indstillet til 2 sekunder eller mere. Selvudløseren bipper kun inden første optagelse, hvis [Optagelser] er indstillet til en værdi højere end 1. Kan ikke indstilles i tilstanden,, eller filmtilstand. * Dette kan variere, afhængigt af indstillingerne for Dette kamera (s. 184). 1 Tryk på knappen. 1. Brug knappen eller til at skifte selvudløsertilstand. 2 Optag. Når udløserknappen er trykket helt ned, aktiveres selvudløseren, og selvudløserlampen blinker (ved rødøjereduktion lyser den uden at blinke i de sidste to sekunder). Sådan annulleres selvudløseren Tryk på knappen, og brug knappen eller til at vælge.

76 74 Almindelige optagelsesfunktioner Ændring af interval og antal optagelser ( ) 1 Vælg [Selvudløser]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Selvudløser] i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Interval] eller [Optagelser], og rediger indstillingerne med knappen eller. 2. Tryk på knappen. 3. Tryk på knappen. Der sker følgende, hvis [Optagelser] er indstillet til 2 eller flere optagelser. - Eksponeringen og hvidbalancen låses ved den indstilling, der er valgt for første optagelse. - Hvis blitzen benyttes, bliver intervallet mellem optagelserne længere, fordi blitzen skal oplades. - Intervallet mellem optagelserne kan blive længere, når kameraets indbyggede hukommelse er fyldt op. - Optagelsen stopper automatisk, hvis hukommelseskortet bliver fyldt.

77 Almindelige optagelsesfunktioner 75 Ændring af optagelsespixel/ kompression (stillbilleder) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). 1 Vælg en indstilling for opløsningen. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Omtrentlige værdier for antal pixel, der kan optages Optagelsespixel (Stor) 8M x pixel (Medium 1) 5M (Medium 2) 3M (Medium 3) 2M (Lille) 0,3M x pixel x pixel x pixel 640 x 480 pixel Formål* Høj Udskrivning til ca. A3-størrelse 297 mm x 420 mm Udskrivning til ca. A4-størrelse 210 x 297 mm Udskrivning til ca. Letterstørrelse 216 x 279 mm Udskrivning til ca. A5-størrelse 148 x 210 mm Udskrivning i postkortstørrelse 148 x 100 mm Udskrivning i L-størrelse (stor) 119 x 89 mm Afsendelse af billeder vedhæftet Lav i s eller optagelse af flere billeder eller x pixel Ved udskrivning på postkort. (Postkort) Udskrivning på papir i bredformat (du kan kontrollere kompositionen i højde/ x pixel bredde-formatet 16:9. Områder, der ikke (Widescreen) optages, vises som en sort kant på LCD-skærmen). : Det omtrentlige antal optagelsespixel. (M er en forkortelse af megapixel). * Papirstørrelserne varierer afhængigt af området.

78 76 Almindelige optagelsesfunktioner 1 Vælg en indstilling for kompression. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Kompression Formål Meget fin Høj kvalitet Optagelse af billeder i høj kvalitet Fin Optagelse af billeder af normal kvalitet Normal Normal Optagelse af mange billeder Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 221). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 219).

79 Almindelige optagelsesfunktioner 77 Konfiguration af postkorttilstand Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (breddehøjdeforhold på ca. 3:2), der vises på LCD-skærmen. 1 Vælg postkorttilstanden. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 3. Tryk på knappen. Antal optagelsespixel er ca. 2M, og kompressionen er fast indstillet til Fin. Området, der ikke udskrives, vises med gråt. Den digitale zoom eller den digitale telekonverter kan ikke bruges i denne tilstand. Du finder en udskrivningsvejledning i Brugervejledning til direkte udskrivning.

80 78 Almindelige optagelsesfunktioner Integrering af datoen i billeddataene Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan integrere datoen i billedets data, når 1 Vælg postkorttilstanden. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 3. Tryk på knappen. (Postkort) er valgt. 2 Vælg [Datomærke]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Datomærke] i menuen [ ]. 3 Angiv dato og klokkeslæt. 1. Brug knappen eller til at vælge [Dato] eller [Dato & Tid]. 2. Tryk på knappen. Visning på LCD-skærm : [Fra] : [Dato]/[Dato & Tid] Kontroller, at kameraets dato/klokkeslæt på forhånd er indstillet (s. 12). Datomærket kan ikke slettes fra billeddataene, når det først er medtaget.

81 Almindelige optagelsesfunktioner 79 Brug det medfølgende program (ZoomBrowser EX eller ImageBrowser) eller printerindstillinger, hvis du vil udskrive datoen på alle andre billeder end billeder i postkortstørrelse. Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til de enkelte produkter. Indstilling af funktionen Billedstabilisering Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Med billedstabiliseringsfunktionen kan du reducere virkningerne af kamerarystelser (uskarpe billeder), når du tager billeder af fjerne motiver, der er forstørret, eller tager billeder i mørke omgivelser uden blitz. Fra Kontinuerlig På LCD-skærmen kan du kontrollere virkningen af IS mode på billedskarpheden, da IS mode hele tiden arbejder. Det gør det lettere at komponere billederne og fokusere på motiverne. Enkelt opt. IS mode aktiveres først, når udløserknappen trykkes ned, så de optagede billeder vil være skarpere, end de ser ud til på LCD-skærmen. Indstillingen kan ikke vælges i filmtilstand. Panorer Ved denne indstilling stabiliseres kun virkningen på billedet af kameraets op- og nedgående bevægelse. Indstillingen anbefales til optagelse af motiver i vandret bevægelse. Indstillingen kan ikke vælges i filmtilstand. 1 Vælg [IS mode]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [IS mode] i menuen [ ].

82 80 Almindelige optagelsesfunktioner 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge en indstilling for billedstabilisering. 2. Tryk på knappen. Kamerarystelser korrigeres muligvis ikke fuldt ud ved optagelse med langsomme lukkerhastigheder, f.eks. ved aftenoptagelser. Indstil Auto ISO skift (s. 105) til en anden indstilling end [Fra], eller brug et stativ under optagelsen. Kraftige kamerarystelser kan muligvis ikke korrigeres fuldt ud. Hold kameraet vandret under panorering (stabiliseringen fungerer ikke, når kameraet holdes lodret). Hvis du vælger [Enkelt opt.] eller [Panorer] i optagelsestilstand (stillbilleder) og derefter skifter til filmtilstand, skifter indstillingen til [Kontinuerlig].

83 Forskellige optagelsesmetoder 81 Forskellige optagelsesmetoder Du kan også bruge touch-betjeningsvælgeren til at vælge optagelsestilstand eller indstillingerne i menuen FUNC. Se s. 41. Optagelsestilstande til særlige forhold Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan anvende de mest velegnede indstillinger til motivet. 1 Vælg en optagelsestilstand. 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at vælge en tilstand. 4. Tryk på knappen. Portræt Giver en blød effekt, når der tages billeder af personer. Nat snapshot Denne indstilling reducerer kamerarystelser, så du kan tage snapshots af personer i tusmørke eller om natten uden at bruge stativ.

84 82 Forskellige optagelsesmetoder Børn & kæledyr Giver dig mulighed for at tage billeder af motiver, der bevæger sig omkring, f.eks. af børn eller kæledyr, så du får det hele med. Indendørs Forhindrer kamerarystelser og bevarer motivets farver i fluorescerende lys eller wolframlys. Løv Tager billeder af træer og blade i strålende farver, f.eks. nye vækster, efterårsløv eller blomster. Sne Tager billeder mod en sneklædt baggrund uden blåt farveskær, og uden at personerne fremstår mørke. Strand Tager billeder i nærheden af vand eller sand med kraftigt reflekteret sollys, uden at personerne fremstår mørke. Fyrværkeri Tager skarpe billeder med optimal eksponering af fyrværkeri på himlen.

85 Forskellige optagelsesmetoder 83 Akvarium Vælger den optimale ISO-følsomhed, hvidbalance og farvebalance til optagelse af fisk og andet i et indendørs akvarium. Under vandet Egnet til optagelse af billeder med det vandtætte kamerahus WP-DC17 (sælges særskilt). Denne funktion anvender en optimal hvidbalanceindstilling til at reducere blålige toner og optage billeder med en naturlig nuance. Lukkerhastigheden er langsom i tilstanden. Brug altid et stativ for at undgå kamerarystelser. I tilstanden,,, eller kan ISO-følsomheden blive forøget og forårsage støj på billedet, afhængigt af motivet. Anbring kameraet i det vandtætte kamerahus, WP-DC17, hvis du vil tage billeder under vandet. Det anbefales også at bruge dette kamerahus ved optagelse af billeder i regnvejr, på stranden eller på skipister.

86 84 Forskellige optagelsesmetoder Manuel optagelse Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Med denne indstilling kan du selv vælge indstillinger, f.eks. eksponeringskompensation, hvidbalance eller My Colors. 1 Vælg manuel tilstand. 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen.

87 Forskellige optagelsesmetoder 85 Kontinuerlig Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan du optage kontinuerligt (jævn kontinuerlig optagelse) med et fast optagelsesinterval, indtil hukommelseskortet er fyldt (s. 219). *Anbefalet hukommelseskort: Ultrahurtigt SDC-512MSH-hukommelseskort (sælges separat), som er dybdeformateret (s. 65) lige inden optagelsen. Dette afspejler de normale optagelseskriterier, som er fastsat af Canon. De faktiske resultater kan variere afhængigt af motiv og optagelsesforhold. Selv om den kontinuerlige optagelse pludselig stopper, er hukommelseskortet muligvis ikke fyldt. 1 Tryk på knappen. 1. Brug knappen eller til at vælge. 2 Optag. Så længe du holder udløserknappen nede, fortsætter kameraet med at tage billeder. Optagelsen standser, når du slipper udløserknappen. Sådan annulleres kontinuerlig optagelse Brug fremgangsmåden i trin 1 til at få vist. Intervallet mellem optagelserne bliver længere, når kameraets indbyggede hukommelse er fyldt op. Hvis blitzen benyttes, bliver intervallet mellem optagelserne længere, fordi blitzen skal oplades.

88 86 Forskellige optagelsesmetoder Indstilling af funktionen Rødøjereduktion Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Denne funktion mindsker de røde øjne, der kan opstå, når blitzen udløses, og lyset reflekteres. 1 Vælg [Rød-øje]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Rød-øje] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Til] eller [Fra]. 2. Tryk på knappen. Når [Til] er valgt for punktet Rød-øje, lyser indikatoren for rødøjereduktion orange, når blitzen udløses.

89 Forskellige optagelsesmetoder 87 Indstilling af langsom synkronisering Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan optage med blitz ved langsomme lukkerhastigheder. Du kan begrænse i hvor høj grad, kun baggrunden bliver mørkere ved blitzfotografering, når du optager motiver om natten eller i kunstig belysning. 1 Vælg [Langsom sync.]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Langsom sync.] i menuen [ ]. 2 Indstil Langsom sync. 1. Brug knappen eller til at vælge [Til] eller [Fra]. 2. Tryk på knappen. Bemærk, at kamerarystelser bliver en faktor, når [Langsom sync.] indstilles til [Til]. Sker det, anbefales det at fastgøre kameraet til et stativ, når der optages i denne tilstand.

90 88 Forskellige optagelsesmetoder Optagelse af film Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Følgende filmtilstande kan vælges. Der er oplysninger om antallet af pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund i de enkelte tilstande under Ændring af optagelsespixel (s. 91). * Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet. (s. 220) Standard Du kan vælge optagelsespixel og optage, indtil hukommelseskortet er fyldt* 1. Der kan anvendes digital zoom i denne tilstand (s. 67). Maksimal størrelse: 4 GB* 2 /film Kompakt Da antallet af pixel, der kan optages, er lavt, og datastørrelsen er lille, er denne opløsning praktisk, når film skal sendes vedhæftet , eller hvis hukommelseskortet har en lav kapacitet. Maksimal længde på filmklip: 3 minutter Farve tone Farve swap Du kan lade den angivne farve blive, som den er, og ændre alle andre til sort og hvid, eller ændre en bestemt farve til en anden farve (s. 116, 118). Ligesom i standardtilstand kan du vælge optagelsespixel og antal billeder pr. sekund og optage, indtil hukommelseskortet er fyldt* 1. Maksimal størrelse: 4 GB* 2 /film Interval optagelse Vælg et optagelsesinterval (1 eller 2 sek.) for at tage et billede med det angivne interval. Ved afspilning kan to timers optagelser komprimeres til 8 minutter (1 sekunders interval) eller 4 minutter (2 sekunders interval). Du kan optage begivenheder fra et fast perspektiv, f.eks. en blomsterknop, der springer ud, eller vise elementernes skiften i en kort periode. Der kan ikke optages lyd i denne tilstand. Maksimal optagelsessession: 2 timer. *1 Når der bruges et ultrahurtigt hukommelseskort: SDC-512MSH anbefales. *2 Selvom klipstørrelsen ikke har nået 4 GB, stopper optagelsen, når kliplængden når 1 time. Afhængigt af mængden og hukommelseskortets dataskrivningshastighed, kan optagelsen stoppe, før der er gået 1 time, eller før mængden af data har nået 4 GB.

91 Forskellige optagelsesmetoder 89 1 Vælg en optagelsestilstand. 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 4. Tryk på knappen. Se Ændring af farver (s. 116) for at få oplysninger om, hvordan du bruger og. 2 Optag. Når du trykker udløserknappen halvt ned, indstilles eksponering, fokus og hvidbalance automatisk. Når udløserknappen trykkes helt ned, starter optagelsen af video og lyd på samme tid. Mens du optager, vises optagelsestiden og [ Rec] på LCD-skærmen. Når du trykker udløserknappen helt ned igen, standser optagelsen. Optagelsen stopper automatisk under følgende omstændigheder. - Når den maksimale optagelsestid er gået - Når den indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet er fyldt Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i kameraet, til filmoptagelse (s. 65). Det hukommelseskort, der leveres med kameraet, kan bruges uden yderligere formatering.

92 90 Forskellige optagelsesmetoder Vær opmærksom på følgende under optagelsen. - Rør ikke ved mikrofonen (s. 38). - Tryk ikke på andre knapper end udløserknappen. Lyden fra knapperne vil blive optaget på filmen. - Kameraet korrigerer automatisk eksponeringen og hvidbalancen, så de passer til forholdene under optagelsen. Bemærk dog, at de lyde, som fremkommer, når kameraet automatisk justerer eksponeringen, kan komme med på optagelsen. De efterfølgende billeder får samme indstillinger for fokusering og zoom som dem, der er valgt for det første billede. AE-låsen og eksponeringsskift kan indstilles inden optagelsen. Dette kan være nyttigt på skipister og på stranden, når kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller på steder, hvor der er både lyse og mørke områder i motivet, der kræver en justering af eksponeringen. 1. Tryk på knappen. Eksponeringen låses (AE-lås), og linjen til eksponeringsskift vises på LCD-skærmen. 2. Brug knappen eller til at justere eksponeringen. Tryk på knappen igen for at ophæve indstillingen. Indstillingen annulleres også, hvis du trykker på knappen MENU eller ændrer indstillingerne for Hvidbalance, My Colors eller optagelsestilstand. Hvis du knytter funktionen til knappen, kan du begynde at optage en film ved blot at trykke på knappen, også selvom funktionsvælgeren er indstillet til eller (s. 122). QuickTime er nødvendig for at afspille film (Datatype: AVI/ komprimeringsmetode: Motion JPEG) på en computer (kun Windows 2000).

93 Forskellige optagelsesmetoder 91 Ændring af optagelsespixel Du kan ændre værdierne for optagelsespixel, når filmtilstanden er indstillet til (Standard), (Farve tone) eller (Farve swap). 1 Vælg antallet af optagelsespixel. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Optagelsespixel og antal billeder pr. sek. Billeder/sek angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere billeder pr. sekund, des jævnere ser bevægelserne ud. Standard * x 480 pixel, 30 billeder/sek. Farve tone * x 480 pixel, 30 billeder/sek. LP Farve swap 320 x 240 pixel, 30 billeder/sek. Kompakt 160 x 120 pixel, 15 billeder/sek. Interval optagelse * x 480 pixel, 15 billeder/sek. *1 Standardindstilling. *2 Vælg indstillingen med [LP] (Long Play), hvis optagelseslængden skal prioriteres i forhold til kvaliteten. Du kan optage næsten dobbelt så længe med samme filstørrelse. *3 Antal billeder pr. sekund, når optagelsesintervallet er : 1 billede/sek. (optagelsesinterval: 1 sek.), : 0,5 billede/sek. (optagelsesinterval: 2 sek.). Antal billeder pr. sekund ved afspilning ( eller ): 15 billeder/sek. Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 221). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 219).

94 92 Forskellige optagelsesmetoder Ændring af optagelsesintervallet ( Interval optagelse) 1 Vælg et optagelsesinterval. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Indikatoren blinker grønt, mens kameraet optager. Resterende optagelsestid Det anbefales at bruge et fuldt opladet batteri eller en vekselstrømsadapter, da optagelsestiden kan være lang. Energispareindstillingen (s. 45) bestemmer, om LCDskærmen slukkes. LCD-skærmen tændes, hvis du bruger en anden betjeningsknap end knappen ON/OFF eller udløserknappen. Den forløbne tid fra starten af optagelsen til slutningen vises på LCD-skærmen i afspilningstilstand, men den faktiske afspilningstid er kortere end den viste tid.

95 Forskellige optagelsesmetoder 93 Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Funktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres for at oprette et panoramabillede på en computer. De overlappende dele på flere tilstødende billeder kan samles, så de udgør et enkelt panoramabillede. 1 Vælg en optagelsesretning. 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at vælge eller. 4. Tryk på knappen. : Vandret fra venstre mod højre : Vandret fra højre mod venstre 2 Tag det første billede i sekvensen. Eksponering og hvidbalance indstilles og fastlåses til det første billede.

96 94 Forskellige optagelsesmetoder 3 Komponer det andet billede, så det overlapper en del af det første, og optag det. Du kan trykke på knappen eller for at vende tilbage til skærmbilledet med det forrige optagede billede og tage det om. Mindre uoverensstemmelser mellem de overlappende dele kan rettes, efter at billederne er kombineret. 4 Gentag proceduren for at optage yderligere billeder. En sekvens kan indeholde op til 26 billeder. 5 Tryk på knappen efter det sidste billede. Du kan ikke få vist billederne på et tv, når du optager i tilstanden Kombiner billed. Indstillingerne for det første billede benyttes til de efterfølgende billeder. Brug PhotoStitch, et program der følger med, til at samle billederne på en computer.

97 Forskellige optagelsesmetoder 95 Kontrol af fokus og ansigtsudtryk (Fokus tjek) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan kontrollere fokus på billeder, du har taget. Du kan også let kontrollere personers ansigtsudtryk og se, om de har lukkede øjne, da der i tilstanden Søg ansigt vises en ramme på størrelse med et ansigt. Det anbefales på forhånd at indstille [Visningsinfo] i menuen [ ] til [Lås]. 1 Vælg [Visningsinfo]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Visningsinfo] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Fokus tjek]. 2. Tryk på knappen.

98 96 Forskellige optagelsesmetoder 3 Optag. Det billede, du har optaget, vises. Optaget billede Rammen vises på følgende måde. Den orange rammes indhold Rammefarve Orange Hvid Den orange ramme kan vises med en anden forstørrelse, flyttes, eller der kan skiftes til en anden ramme (s. 133). Sådan annulleres kontrol af fokus Tryk udløserknappen halvt ned. Indhold Viser en del af billedet nederst til højre. Vises på fokuseringspunktet (AF-ramme) Når billedet vises forstørret nederst til højre, slettes det ikke, når du trykker på knappen. Du kan kontrollere fokus i afspilningstilstand (s. 132).

99 Forskellige optagelsesmetoder 97 Skift mellem fokuseringstilstande Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). AF-rammen viser det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-rammen på følgende måder. (Ingen ramme) Søg ansigt AiAF Center Kameraet kan automatisk finde et ansigts placering og bruge disse data til at indstille fokus og eksponering* under optagelsen. * Kun ved evaluerende måling (s. 48). Kameraet registrerer motivet og fremhæver AF-rammerne fra 9 tilgængelige punkter, som kameraet bruger til at bestemme fokus. Kameraet fokuserer ved hjælp af AF-rammen i midten. Det er nyttigt, hvis du vil være sikker på, at fokus er lige der, hvor du vil have det. Du kan ændre AF-rammens størrelse (s. 99). 1 Vælg [AF område]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [AF område] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge en indstilling for AF-rammen. 2. Tryk på knappen. Ændring af størrelsen på AF-rammen (s. 99)

100 98 Forskellige optagelsesmetoder AF-rammen vises på følgende måde, når udløserknappen trykkes halvt ned. - Grøn : Der er fokuseret - Gul : Problemer med at fokusere (AF område indstillet til [Center]) - Ingen AF-ramme : Problemer med at fokusere (AF område indstillet til [Søg ansigt] eller [AiAF]) Funktionen Søg ansigt Der vises op til tre ansigtsrammer på det ansigt, som kameraet genkender. På det tidspunkt bliver den ramme, som kameraet vurdere som hovedmotivet, hvid, mens de øvrige vises med gråt. Når udløserknappen trykkes halvvejs ned, vises op til 9 grønne AF-rammer. Kameraet bruger funktionen [AiAF] i stedet for [Søg ansigt], hvis der ikke vises en hvid ramme, men kun grå rammer, eller hvis det ikke registrerer et ansigt. Kameraet kan fejlagtigt identificere andet end menneskers ansigter som et ansigt. I visse tilfælde registreres der ikke ansigter. Eksempler: - Hvis ansigter er tæt på skærmens kant eller er meget små, store, mørke eller lyse i forhold til resten af billedet. - Ansigter, der vises i profil eller diagonalt eller ansigter, hvor trækkene er delvist skjult.

101 Forskellige optagelsesmetoder 99 Ændring af størrelsen på AF-rammen Når [AF område] er indstillet til [Center], kan størrelsen på AFrammen ændres, så den svarer til motivet. Vælg [Lille] for at begrænse fokuseringsrammen til et lille motiv eller for at fokusere på et bestemt område på motivet. 1 Vælg [AF ramme Str.]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [AF ramme Str.] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Normal] eller [Lille]. 2. Tryk på knappen. Indstillingen konfigureres til [Normal], når den digitale zoom eller den digitale telekonverter bruges.

102 100 Forskellige optagelsesmetoder Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper. Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserne Motiver med en blanding af fjerne og nære objekter Motiver med meget lyse genstande midt i billedet Motiver, der bevæger sig hurtigt Motiver, der befinder sig bag glas: Prøv at komme så tæt på glasset som muligt for at mindske risikoen for, at lys reflekteres i glasset. Optagelse med fokuslåsen 1 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet er centreret i AF-rammen. 2 Tryk udløserknappen halvt ned for at låse fokus. 3 Hold udløserknappen trykket halvt ned, mens du komponerer billedet, og tryk derefter udløserknappen helt ned for at tage billedet.

103 Forskellige optagelsesmetoder 101 Optagelse med AF-lås AF-låsen kan ikke bruges i tilstanden,,, eller. 1 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet er centreret i AF-rammen. 2 Tryk udløserknappen halvt ned, og tryk på knappen /. Ikonet vises. 3 Drej kameraet igen for at komponere optagelsen som ønsket, og optag. Sådan udløses AF-låsen Tryk på knappen /. Når der optages med fokuslås eller AF-lås og LCD-skærm, bliver optagelsen nemmere, hvis du indstiller [AF område] til [Center] (s. 97), da kameraet så kun fokuserer ved hjælp af AF-rammen i midten. AF-låsen er praktisk, fordi du kan slippe udløserknappen, når du komponerer billedet. Desuden forbliver AF-låsen aktiv, efter at billedet er taget, så du kan tage endnu et billede med samme fokus. AF-rammen vises ikke i filmtilstand.

104 102 Forskellige optagelsesmetoder Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller hvis motivet er belyst bagfra. 1 Tryk på knappen, og vælg (blitz fra). 2 Ret kameraet mod det motiv, du vil fastlåse eksponeringen på. 3 Tryk udløserknappen halvt ned, og tryk på knappen. Ikonet vises. 4 Drej kameraet tilbage til hovedmotivet, og tryk udløserknappen helt ned. Sådan deaktiveres AE-låsen Tryk på knappen. AE-låsen kan også indstilles/annulleres i filmtilstand (s. 90). Du kan bruge FE-låsen, når du bruger blitz.

105 Forskellige optagelsesmetoder 103 Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver korrekt angivet, uanset hvordan motivet er sammensat. 1 Tryk på knappen, og vælg (blitz aktiveret). 2 Ret kameraet mod det motiv, du vil fastlåse eksponeringen på. 3 Tryk udløserknappen halvt ned, og tryk på knappen. En forberedende blitz udløses, og vises. 4 Drej kameraet tilbage til hovedmotivet, og tryk udløserknappen helt ned. Sådan deaktiveres AE-låsen Tryk på knappen.

106 104 Forskellige optagelsesmetoder Justering af ISO-følsomhed Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Øg ISO-følsomheden for at bruge en hurtig lukkerhastighed, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliver uskarpt, eller slukke blitzen, når du optager i mørke omgivelser. 1 Tryk på knappen. 1. Brug knappen eller til at ændre ISO-følsomheden. Du kan fortsætte til næste indstilling, hver gang du trykker på knappen. Hvis du vælger (Auto), prioriteres billedkvaliteten under indstilling af den optimale ISO-følsomhed i forhold til lysniveauet under optagelsen. Da indstillingen for ISO-følsomhed automatisk øges på mørke steder, vælger kameraet en hurtigere lukkerhastighed og reducerer dermed risikoen for kamerarystelser. Hvis du vælger (Høj ISO auto)* indstilles en højere følsomhed end for. Når lukkerhastigheden øges yderligere, reduceres kamerarystelser og uskarpe fotos som følge af motivets bevægelser endnu mere, end når samme motiv optages i. * Der kan forekomme mere støj på det optagede billede i sammenligning med. I tilstanden (Automatisk) kan kun eller vælges. og kan ikke vælges i tilstanden Langsom lukker (s. 109). Kameraet anvender automatisk støjreduktionsbehandling, når der optages med en høj ISO-følsomhed. Hvis kameraet er indstillet til eller, vises den ISOfølsomhed, som kameraet har valgt, automatisk, når du trykker udløserknappen halvt ned, eller i oplysningerne under afspilning.

107 Forskellige optagelsesmetoder 105 Kompensering for kamerarystelser (Auto ISO skift) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Hvis advarselssymbolet mod kamerarystelser ( ) vises under optagelsen, kan du øge ISO-følsomheden og optage med en lukkerhastighed, som kompenserer for kamerarystelserne. Fra Til knap Gør det muligt at kontrollere ISO-følsomheden og lukkerhastigheden på LCD-skærmen før og efter ændringen. Indstiller automatisk den optimale ISO-følsomhed for at kompensere for kamerarystelser. Auto ISO skift fungerer ikke sammen med,,, i tilstanden Langsom lukker eller sammen med blitzen. Afhængigt af optagelsesforholdene forsvinder advarselssymbolet mod kamerarystelser ( ) muligvis ikke, når ISO-følsomheden øges. 1 Vælg [Auto ISO skift]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller i menuen [ ] til at vælge [Auto ISO skift]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [ knap] eller [Til]. 2. Tryk på knappen.

108 106 Forskellige optagelsesmetoder Optagelse, når [Til] er valgt 3 Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet vælger den optimale ISOfølsomhed i forhold til lysforholdene for at kompensere for kamerarystelser. 4 Tryk nu udløserknappen helt ned. Optagelse, når [ knap] er valgt 3 Tryk udløserknappen halvt ned. Hvis vises, lyser knappen blåt. 4 Tryk på knappen, mens udløserknappen holdes halvt nede. ISO-følsomheden efter ændringen vises. Mens udløserknappen er trykket halvt ned, kan du gå tilbage til den oprindelige indstilling for ISOfølsomheden ved at trykke på knappen. Hvis du indstiller AE-låsen (s. 102) efter forøgelsen af ISO-følsomheden, går ISO-følsomheden ikke tilbage til den forrige indstilling, selvom du slipper udløserknappen. 5 Tryk nu udløserknappen helt ned.

109 Forskellige optagelsesmetoder 107 Justering af eksponeringskompensation Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Indstil eksponeringskompensationen til en positiv værdi, for at undgå at motivet bliver for mørkt, hvis det belyses bagfra eller tages mod en lys baggrund. Indstil eksponeringskompensationen til en negativ værdi, for at undgå at motivet bliver for lyst under optagelse om natten, eller når det tages mod en mørk baggrund. 1 Juster eksponeringen. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at justere indstillingen. 3. Tryk på knappen. Sådan annulleres eksponeringskompensationen Indstil kompensationsværdien til [0]. Eksponeringsskift kan indstilles/annulleres i filmtilstand (s. 90).

110 108 Forskellige optagelsesmetoder Skift mellem målingstilstande Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Evaluerende Center vægtet gnst. Spot Passer til standardoptagelsesforhold, herunder motiver med baggrundslys. Kameraet inddeler billederne i flere zoner til måling. Kameraet evaluerer de komplekse lysforhold, f.eks. motivets placering, lysstyrken, det direkte lys samt baggrundsbelysningen og justerer indstillingerne til den korrekte eksponering af hovedmotivet. Måler lyset ud fra hele billedet, men lægger mest vægt på motivet i midten. Måler området inden for AE-målingsrammen i midten af LCD-skærmen. Brug denne indstilling, når eksponeringen skal indstilles til motivet midt på skærmen. 1 Skift målingsmetode. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Målingsmetoden er fast [Evaluerende] i tilstanden Langsom lukker (s. 109).

111 Forskellige optagelsesmetoder 109 Indstilling af lukkerhastigheden (Tilstanden Langsom lukker) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud. 1 Vælg tilstanden Langsom lukker. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge. 3. Tryk på knappen. 2 Juster indstillingen. 1. Brug knappen eller til at ændre lukkerhastigheden. 2. Tryk på knappen. Jo højere værdi, desto lysere bliver billedet. Hvis du trykker på knappen DISP. nu, vender du tilbage til skærmbilledet til indstilling af eksponeringskompensation. Lysstyrken for det billede, der vises på LCD-skærmen, kan afvige fra det optagede billedes lysstyrke. CCD-billedsensorer fungerer således, at støj på et optaget billede forøges ved langsomme lukkerhastigheder. Dette kamera behandler imidlertid billeder, der optages med en lukkerhastighed på under 1,3 sekunder, på en særlig måde, der mindsker støj og giver billeder af høj kvalitet. Behandlingstiden kan imidlertid medføre, at der går lidt tid, før det næste billede kan tages.

112 110 Forskellige optagelsesmetoder Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er blevet optaget med den ønskede lysstyrke. Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder. Optag med kameraet på et stativ. Hvis du anvender blitzen, kan du risikere, at billedet bliver overeksponeret. Hvis det sker, skal du tage billedet med blitzen indstillet til. Følgende er ikke tilgængelige: - Eksponeringskompensation - Måling - AE-lås - FE-lås - ISO følsomhed: Auto, Høj ISO auto - Auto ISO skift - Flash: Rødøje - Langsom sync.

113 Forskellige optagelsesmetoder 111 Justering af farvetonen (Hvidbalance) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Normalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan du ændre den til en indstilling, der passer til lyskilden. Auto Dagslys Overskyet Tungsten Lys Fluorescent Fluorescent H Bruger def. Indstillingerne vælges automatisk af kameraet. Til optagelse udendørs i stærkt lys. Til optagelse i overskyet vejr, i tusmørke eller aftenlys. Til optagelse i wolframlys og fluorescerende lys fra pærer med 3 bølgelængder. Til optagelse under varmt hvidt, koldt hvidt eller varmt hvidt (3-bølgelængde) fluorescerende lys. Til optagelse under fluorescerende dagslys eller fluorescerende dagslys med tre bølgelængder. Til optagelse med optimale hvidbalancedata, som kameraet husker, på basis af et hvidt objekt, f.eks. hvidt papir eller et hvidt stykke stof. 1 Vælg en indstilling for hvidbalance. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Hvidbalanceindstillingen kan ikke justeres, når eller er valgt for My Colors.

114 112 Forskellige optagelsesmetoder Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan angive en brugerdefineret hvidbalance, så du opnår den optimale indstilling for optagelsesforholdene, ved at lade kameraet vurdere en genstand, f.eks. hvidt papir, et stykke hvidt stof eller et gråt kort i fotokvalitet, som du ønsker skal danne grundlag for standardfarven for hvid. Det er især vigtigt at foretage en brugerdefineret måling af hvidbalancen i følgende situationer, hvor det kan være vanskeligt at opnå den korrekte indstilling vha. (Auto). Optagelse af nærbilleder (Makro) Optagelse af ensfarvede motiver, f.eks. himmel, hav eller skov Optagelse med en særlig lyskilde, f.eks. en kviksølvlampe 1 Vælg. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 2 Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller stof, og tryk på knappen. Kontroller, at det hvide billede udfylder rammen midt på skærmen. Bemærk, at rammen i midten ikke vises, når den digitale zoom bruges, eller vises. 3 Tryk på knappen.

115 Forskellige optagelsesmetoder 113 Det anbefales at indstille optagetilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden der indstilles en brugerdefineret hvidbalance. Den korrekte hvidbalance opnås muligvis ikke, hvis eksponeringen er indstillet forkert (billedet bliver helt sort eller hvidt). Optag med de samme indstillinger som ved målingen af hvidbalancedataene. Hvis indstillingerne ændres, bliver indstillingen af hvidbalancen ikke optimal. Især må følgende ikke ændres. - ISO følsomhed - Blitz Det anbefales at vælge [Til] eller [Fra] for blitzen. Hvis blitzen udløses, når hvidbalancedataene måles, med blitzen indstillet til (Auto), skal du sørge for også at bruge blitz, når du optager. Da hvidbalancedataene ikke kan aflæses i funktionen Kombiner billede, skal du først indstille hvidbalancen i en anden optagelsestilstand. Hvidbalancedata bevares, selvom kameraet slukkes.

116 114 Forskellige optagelsesmetoder Optagelse i tilstanden My Colors Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan ændre et billedes udseende, når det optages. My Colors Off Vivid effekt Neutral Sepia effekt Sort/Hvid Positiv film Lys hud tone* Mørk hud tone* Vivid blå Vivid grøn Vivid rød Custom farve Optager normalt med denne indstilling. Øger kontrast og farvemætning for at optage friske farver. Nedtoner kontrasten og farvemætningen, så der optages med neutrale nuancer. Optager i sepia-farvetoner. Optager i sort og hvid. Brug denne indstilling til at gøre de røde, grønne og blå farver mere intense, f.eks. effekterne Vivid rød, Vivid grøn eller Vivid blå. Det kan give intense farver, der virker naturlige, ligesom dem der fås med positivfilm. Brug denne indstilling til at gøre hudfarver lysere. Brug denne indstilling til at gøre hudfarver mørkere. Brug denne indstilling til at fremhæve blå nuancer. Den gør blå motiver, f.eks. himlen eller havet, mere levende. Brug denne indstilling til at fremhæve grønne nuancer. Den gør grønne motiver, f.eks. bjerge, nye vækster, blomster og græsplæner, mere levende. Brug denne indstilling til at fremhæve røde nuancer. Den gør røde motiver, f.eks. blomster eller biler, mere levende. Brug denne indstilling til at justere indstillingerne for kontrast, skarphed og mætning eller farvebalancen mellem rød, grøn, blå og hudtoner*. Den kan bruges til at foretage små justeringer, f.eks. gøre blå farver mere levende eller ansigtsfarver klarere. * Hvis billedet indeholder farver, svarende til hudfarver, ændres de også. Afhængigt af hudfarven risikerer du ikke at opnå det forventede resultat.

117 Forskellige optagelsesmetoder 115 Konfiguration af My Colors-indstillinger (undtagen ) 1 Vælg en My Colorsindstilling. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge og knappen eller til at ændre indstillingen. 3. Tryk på knappen. Indstilling af kameraet til tilstanden Custom farve ( ) 1 Vælg. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 2 Juster indstillingen. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Kontrast], [Skarphed], [Farvemætning], [Rød], [Grøn], [Blå] eller [Hud tone]. 3. Brug knappen eller til at justere indstillingen. Resultatet af justeringen vises på LCD-skærmen. Hvis du trykker på knappen DISP., vises det skærmbillede, hvor du kan vælge en My Colors-tilstand. 3 Tryk på knappen. Indstillingen er nu færdig.

118 116 Forskellige optagelsesmetoder Ændring af farver Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på stillbilleder. Afhængigt af optagelsesforholdene kan billederne imidlertid se grovkornede ud, eller du får måske ikke den forventede farve. Det anbefales kraftigt, at du tager et prøvebillede og kontrollerer resultatet, inden du forsøger at fotografere vigtige motiver. Hvis du angiver [Gem original] (s. 120) til [Til], når du tager et stillbillede, kan du både gemme det originale billede og det ændrede billede. Farve tone Farve swap Med denne indstilling forbliver kun den farve, der er angivet på LCD-skærmen, uændret, mens alle andre konverteres til sort og hvid. Brug denne indstilling til at konvertere en farve, der er angivet på LCD-skærmen, til en anden. Den angivne farve kan kun konverteres til én anden farve. Der kan ikke vælges flere farver. Ved nogle indstillinger øges ISO-følsomheden afhængigt af optagelsesforholdene, hvilket kan forøge "støjen" på billedet. Optagelse i tilstanden Farve tone 1 Vælg farvetonetilstanden. Stillbilleder: 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen.

119 Forskellige optagelsesmetoder 117 Film: 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen. 2 Tryk på knappen. Kameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem originalbilledet og farvetonebilledet (ud fra den tidligere indstillede farve). 3 Hold kameraet, så den ønskede farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. Du kan bruge knappen eller til at ændre det farveinterval, der bevares. -5: Tager kun den farve, du vil bevare +5: Tager også farver, der ligger tæt på den farve, du vil bevare 4 Tryk på for at afslutte indstillingen, og tag derefter billedet. Standardfarvetonen er grøn. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz. Den angivne farvetone og farveintervallet bevares, selvom kameraet slukkes.

120 118 Forskellige optagelsesmetoder Optagelse i tilstanden Farve swap Original farve (inden konvertering) Den ønskede farve (efter konvertering) 1 Vælg tilstanden for Farve swap. Stillbilleder: 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen. Film: 1. Drej funktionsvælgeren til. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge, og vælg med knappen eller. 4. Tryk på knappen.

121 Forskellige optagelsesmetoder Tryk på knappen. Kameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem originalbilledet og billedet med den konverterede farve (ud fra den tidligere indstillede farve). 3 Hold kameraet, så den oprindelige farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. Du kan bruge knappen eller til at ændre det farveinterval, der konverteres. -5: Tager kun den farve, du vil konvertere +5: Tager også farver, der ligger tæt på den farve, du vil konvertere 4 Hold kameraet, så den ønskede farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen. Der kan kun angives én farve. 5 Tryk på for at afslutte indstillingen, og tag derefter billedet. Standardindstillingen for tilstanden Farve swap konverterer grøn til hvid. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz. De farver, der angives i tilstanden Farve swap, og farveintervallet bevares, selvom der slukkes for kameraet. Afhængigt af optagelsesforholdene kan ISO-følsomheden eller støjen på billedet blive forøget.

122 120 Forskellige optagelsesmetoder Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes på Når du tager stillbilleder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du angive, om du både vil gemme det oprindelige billede og det ændrede billede. 1 Vælg [Gem original]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Gem original] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Til] eller [Fra]. 2. Tryk på knappen. Når [Gem original] er indstillet til [Til] - Kun det ændrede billede vises på LCD-skærmen, når du tager billeder i tilstanden Farve tone eller Farve swap. - Det ændrede billede vises på LCD-skærmen, når du tager billeder i tilstanden Farve tone eller Farve swap. Hvis du sletter billedet på nuværende tidspunkt, slettes originalbilledet sammen med det ændrede billede. Vær forsigtig, når du sletter en fil. - Billederne nummereres fortløbende. Det oprindelige billede tildeles det laveste nummer, og det billede, der er ændret i tilstanden Farve tone eller Farve swap, tildeles det næste nummer. - Da der gemmes to billeder pr. optagelse, kan der kun optages ca. halvdelen af det antal resterende billeder, der vises, når denne funktion er indstillet til [Fra].

123 Forskellige optagelsesmetoder 121 Automatisk kategorisering af billeder (Auto kategori) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Hvis Auto kategori angives til [Til], sorteres billeder automatisk i foruddefinerede kategorier, når de gemmes. Personer Til billeder taget i tilstanden, eller eller billeder med registrerede ansigter, når [AF område] er indstillet til [Søg ansigt]. Natur Til billeder taget i tilstanden. Begivenhed Til billeder taget i tilstanden,,,, eller. 1 Vælg [Auto kategori]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Auto kategori] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Til] eller [Fra]. 2. Tryk på knappen. Film kategoriseres ikke automatisk, men det kan gøres ved hjælp af funktionen Min kategori (s. 136).

124 122 Forskellige optagelsesmetoder Registrering af indstillinger for knappen Udskriv/Del Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan knytte en funktion, du ofte bruger til optagelser, til knappen. Følgende funktioner kan registreres: Menupunkt Side Menupunkt Side Ikke tildelt Display s /- (Blænde) s. 107 Rec. Film s. 88 Hvidbalance s. 111 Display fra s. 51 Brugerdefineret hvidbalance s. 112 Afspil lyd effekt* s. 53 Digital tele-konverter s. 69 * Indstiller lyden, der er knyttet til, som findes i afsnittet [Lukker lyd] i menuen Dette kamera. 1 Vælg [Vælg knappen]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Vælg knappen] i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge den funktion, du vil tilknytte. 2. Tryk på knappen. Hvis vises nederst til højre for ikonet, kan du tilknytte funktionen, men du kan ikke bruge den sammen med visse optagelsestilstande eller indstillinger, selvom du trykker på knappen. Tryk på knappen MENU for at gøre indstillingen færdig.

125 Forskellige optagelsesmetoder 123 Sådan annulleres genvejsknappen Vælg i trin 2. Brug af knappen 1 Tryk på knappen. Hver gang der trykkes på knappen, skiftes der mellem indstillingerne og. For og vises det tilhørende opsætningsskærmbillede. For hvert tryk på knappen optages hvidbalancedataene med indstillingen. Eftersom rammen ikke vises nu, skal du sørge for at holde det hvide papir eller stof, så det vises midt på LCD-skærmen, og derefter trykke på knappen. Når du har brugt denne funktion én gang, ændres indstillingerne for hvidbalance til den brugerdefinerede indstilling for hvidbalance. Når funktionen er tilkyttet, starter filmoptagelsen med indstillingerne for antal pixel, der kan optages, og billeder pr. sekund valgt i standardtilstand, når du trykker på knappen, selvom funktionsvælgeren står på eller. Funktionen er nyttig, når motivets opmærksomhed skal henledes på kameraet lige inden optagelsen, fordi der afspilles en lyd, når du trykker på knappen. Hvis der vælges en funktion, som ikke kan anvendes i den optagelsestilstand, der aktuelt er valgt, sker der ingenting, når du trykker på knappen.

126 124 Forskellige optagelsesmetoder Indstilling af display Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Når du tager billeder, kan du få vist lodrette og vandrette gitterlinjer, en 3:2 guide til udskriftsområdet eller begge dele på LCD-skærmen. Det kan være en hjælp, når du vil kontrollere motivets placering. Fra Gitter Viser gitterlinjer, der inddeler skærmen i 9 dele. Gør det lettere at kontrollere motivets lodrette og vandrette placering. Gør det lettere at kontrollere udskriftsområdet for en udskrift i 3:2 Guide forholdet 3:2.* Områder uden for udskriftsområdet er nedtonet. Begge Både gitterlinjer og 3:2 Guide vises. * Billeder tages stadig med højde-breddeforholdet 4:3, som er standard. 1 Vælg [Display]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Display] i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Fra], [Gitter], [3:2 Guide] eller [Begge]. 2. Tryk på knappen. Gitteret og 3:2-guiden gemmes ikke på det optagede billede. Kun [Gitter] kan bruges, når eller er valgt, eller i filmtilstand

127 Forskellige optagelsesmetoder 125 Indstilling af funktionen Auto rotering Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og roterer det, så det automatisk vises rigtigt på LCD-skærmen. 1 Vælg [Auto rotering]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Auto rotering]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Til] eller [Fra]. 2. Tryk på knappen. Når funktionen Auto rotering er sat til [Til], og LCD-skærmen er indstillet til detaljeret visning under optagelse, vises (normal), (højre side nedad) eller (venstre side nedad) på skærmen. Funktionen virker muligvis ikke korrekt, hvis kameraet peger lige opad eller lige nedad. Kontroller, at pilen peger i den rigtige retning, og indstil funktionen Auto rotering til [Fra], hvis det ikke er tilfældet. Selvom funktionen Auto rotering er indstillet til [Til], afhænger retningen af de billeder, der overføres til en computer, af den software, der bruges til overførslen.

128 126 Forskellige optagelsesmetoder Hvis kameraet holdes lodret ved optagelsen, vurderer den intelligente retningssensor, at den øverste side er "op" og den nederste side er "ned". Derefter reguleres den optimale hvidbalance, eksponering og fokus til lodret fotografering. Denne funktion fungerer, uanset om funktionen Auto rotering er slået til eller fra. Oprettelse af en billeddestination (folder) Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). Du kan når som helst oprette en ny mappe (folder) og automatisk gemme de optagede billeder i mappen. Opret ny folder Auto opret Opretter en ny mappe, næste gang du tager billeder. Indsæt markeringen igen, hvis du vil oprette en mappe til. Du kan også angive en dato og et klokkeslæt, hvis du ønsker at oprette en ny folder, der anvender optagelsestidspunktet efter den angivne dato og det angivne klokkeslæt. Oprettelse af en mappe, næste gang du optager. 1 Vælg [Opret folder]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Opret folder]. 4. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at markere [Opret ny folder]. 2. Tryk på knappen. vil blive vist på LCD-skærmen under optagelsen. Symbolet forsvinder, når den nye mappe er oprettet. Tryk på knappen MENU igen for at gøre indstillingen færdig.

129 Forskellige optagelsesmetoder 127 Angivelse af dato/klokkeslæt for automatisk mappeoprettelse. 1 Vælg [Opret folder]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Opret folder]. 4. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller tl at vælge [Auto opret] og knappen eller til at vælge en oprettelsesdato. 2. Brug knappen eller til at vælge [Tid] og knappen eller til at vælge et klokkeslæt. 3. Tryk på knappen. vises på det angivne tidspunkt. Symbolet forsvinder, når den nye mappe er oprettet. Tryk på knappen MENU igen for at gøre indstillingen færdig. Der kan gemmes op til billeder i en mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, hvis du optager flere billeder end dette antal, selvom du ikke har valgt at oprette nye mapper.

130 128 Forskellige optagelsesmetoder Nulstilling af billednumre Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 228). De billeder, du tager, får automatisk tildelt filnumre. Du kan vælge, hvordan filnumrene skal tildeles. Kontinuerlig Autoreset Det næste billede tildeles et nummer, der er én højere end nummeret på det sidst optagede billede. Det er praktisk, hvis du administrerer alle billederne på en computer, fordi du undgår identiske navne, hvis du skifter mappe eller hukommelseskort.* * Når der benyttes et tomt hukommelseskort. Hvis der benyttes et hukommelseskort med data, sammenlignes det 7-cifrede nummer på den seneste mappe og det seneste billede med det seneste nummer på kortet, og den højeste værdi af de to værdier bruges som udgangspunkt for nye billeder. Billed- og mappenummeret nulstilles til startværdien ( ).* Det er praktisk, hvis du administrerer billeder på mappebasis. * Når der benyttes et tomt hukommelseskort. Hvis der benyttes et hukommelseskort med data, bruges nummeret efter det 7-cifrede nummer på den seneste mappe og det seneste billede på kortet som udgangspunkt for nye billeder. 1 Vælg [Filnummerering]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge [Filnummerering]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Kontinuerlig] eller [Autoreset]. 2. Tryk på knappen.

131 Forskellige optagelsesmetoder 129 Fil- og mappenumre Optagede billeder tildeles sekventielle filnumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens mapper tildeles numre, der begynder med 100 og går op til 999. Der kan gemmes op til billeder i en enkelt mappe. Kontinuerlig Ny mappe oprettet Hukommelseskort skiftet Hukom.kort 1 Hukom.kort 1 Hukom.kort 2 Autoreset Hukom.kort 1 Hukom.kort 1 Hukom.kort 2 Billeder kan blive gemt i en ny mappe, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads, selvom mappen indeholder færre end billeder, fordi følgende typer billeder altid gemmes sammen i en mappe. - Billeder fra kontinuerlig optagelse - Selvudløserbilleder (Costum Timer) - Billeder i tilstanden Kombiner billed - Stillbilleder, der er taget i tilstanden Farve tone/farve swap med kategorien [Gem original] indstillet til [Til]. Billeder kan ikke afspilles, hvis der findes identiske mappenumre eller identiske billednumre i en mappe. Startvejledning til software indeholder oplysninger om mappestrukturer og billedtyper.

132 130 Afspilning/sletning Afspilning/sletning Du kan også bruge touch-betjeningsvælgeren til at vælge billeder og foretage forskellige funktioner. Se s. 41. Forstørrelse af billeder 1 Tryk zoomknappen mod. vises, og en forstørret del af billedet vises. Billederne kan forstørres med en faktor på ca. 10. Omtrentlig placering af det viste område 2 Brug knappen,, eller til at flytte rundt i billedet. Hvis du trykker på knappen FUNC./SET i forstørret visning, skifter kameraet til billedfremføring, og vises. Du kan få vist det næste eller det forrige billede med samme forstørrelsesfaktor ved at trykke på knappen eller. Hvis du trykker på knappen FUNC./SET igen, afbrydes billedfremføringen. Du kan ændre forstørrelsen vha. zoomknappen. Sådan annulleres forstørret visning Tryk zoomknappen mod. (Du kan også annullere den med det samme ved at trykke på knappen MENU). Filmbilleder og billeder under indeksafspilning kan ikke forstørres.

133 Afspilning/sletning 131 Visning af billeder i sæt på ni (Indeksafspilning) 1 Tryk zoomknappen mod. Du kan få vist op til ni billeder på samme tid i indeksafspilning. Brug knappen,, eller til at ændre billedvalget. Valgte billede Film Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbilleder Tryk zoomknappen mod. Skift mellem ni billeder ved skift mellem sæt på ni billeder Hvis du trykker zoomknappen mod under indeksafspilning, vises Jump-linjen, og du kan skifte mellem sæt på hver ni billeder. Brug knappen eller til at skifte til det foregående eller næste sæt med 9 billeder. Hold knappen FUNC./SET nede, og tryk på knappen eller for at springe til det første eller sidste sæt. Jump-linje

134 132 Afspilning/sletning Kontrol af fokus og ansigtsudtryk (visning af Fokus tjek) Du kan kontrollere fokus og personers ansigtsudtryk ved hjælp af fokuskontrollen. Eftersom du kan ændre forstørrelsesgraden og skifte mellem billeder, kan du let kontrollere personernes ansigtsudtryk og se, om de har lukkede øjne. Visning af Fokus tjek 1 Tryk på knappen. Knappen 2 Tryk flere gange på knappen, indtil fokuskontrolskærmbilledet vises. Rammen vises på skærmen på følgende måde. Rammefarve Indhold Orange Viser en del af billedet nederst til højre. Hvid Vises på fokuseringspunktet (AF-ramme) Grå Vises omkring et ansigt, der er registreret i afspilningstilstand (ansigtsramme). Den orange ramme kan vises med en anden forstørrelse, flyttes, eller der kan skiftes til en anden ramme (s. 133).

135 Afspilning/sletning 133 Ændring af forstørrelsesgraden 3 Tryk zoomknappen mod. Området nederst til højre på skærmen forstørres. Skift mellem rammer 3 Tryk på. Når der vises flere rammer omkring fokuseringspunkter, eller flere ansigter registreres, kan du flytte den orange rammes placering ved at trykke på knappen FUNC./SET. Når du har ændret forstørrelsesgraden, tilpasses den orange ramme til ansigtets størrelse, når du ændrer rammens position. Ændring af rammeplaceringen 3 Tryk zoomknappen mod. Området nederst til højre på skærmen forstørres.

136 134 Afspilning/sletning 4 Brug knappen,, eller til at ændre rammeplaceringen. Når du trykker på knappen FUNC./ SET, vender den orange ramme tilbage til den tidligere position. Den orange rammes position ændres, hvis der vises flere rammer. Sådan annulleres fokuskontrollen Tryk på knappen MENU. Spring til billeder Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du søger efter, vha. de fem søgeknapper nedenfor. Opt. data Springer til det første billede for hver optagelsesdato. Min kategori Springer til det første billede i hver kategori. Folder Springer til det første billede i hver mappe. Film Springer til en film. 10 Billeder Viser det 10 billede efter det aktuelle. 100 Billeder Viser billedet 100 billeder efter det aktuelle. 1 Tryk på knappen ved afspilning af enkeltbilleder. Kameraet skifter til jump-søgetilstand.

137 Afspilning/sletning Brug knappen eller til at vælge en søgeknap Eksemplet på skærmen varierer en smule alt efter søgeknappen. Du kan få vist/skjule billedoplysninger vha. knappen DISP. Billedoplysninger 3 Vis billeder.,, valgt 1. Brug knappen eller til at vælge dato, kategori eller mappe til afspilning. 2. Tryk på knappen. Du kan kontrollere målbilledet ved at bevæge fingeren rundt på touchbetjeningsvælgeren. Kameraet skifter til den valgte afspilningstilstand, og der vises en blå ramme. Du kan begrænse afspilningen til billeder, der svarer til søgeknappen. Tryk på knappen for at annullere den valgte afspilningstilstand.,, valgt 1. Tryk på knappen eller. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen MENU. Tryk på knappen FUNC./SET for at skifte til den valgte afspilningstilstand, når er valgt. Tryk på knappen for at annullere denne tilstand. Vælg søgeknappen

138 136 Afspilning/sletning Den valgte afspilningstilstand annulleres i følgende tilfælde. - Når der vælges billeder i en række - Når der vises billeder, der ikke understøttes i den valgte afspilningstilstand - Når der lige er gemt billeder med effekter eller billeder, der er redigeret - Når der er slettet billeder vha. [Slet] i menuen [ ] Organisering af billeder efter kategori (Min kategori) Du kan organisere billeder i forberedte kategorier. Følgende funktioner kan udføres, hvis billederne er sorteret i kategorier. Søge efter billeder (s. 134) Slette (s. 168) Diasvisning (s. 146) Konfigurere udskriftsindstillinger (s. 174) Beskytte (s. 164) Kategorier Personer Min kategori 1-3 Natur Opgaver Begivenhed Metoder til valg af kategori Vælg Vælg række Bruges til at få vist og vælge billeder enkeltvist. Bruges til at udpege første og sidste billede i en række og vælge alle billederne i rækken. 1 Vælg [Min kategori]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen.

139 Afspilning/sletning Vælg en udvælgelsesmetode. 1. Brug knappen eller til at vælge en udvælgelsesmetode. 2. Tryk på knappen. [Vælg] 3 Kategoriser billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge de billeder, der skal kategoriseres. 2. Brug knappen eller til at vælge en kategori. 3. Tryk på knappen. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Tryk på knappen MENU for at gøre indstillingen færdig. Hvis du trykker på knappen i afspilningstilstand, kan du få vist skærmbilledet med det samme.

140 138 Afspilning/sletning [Vælg række] 3 Vælg det første billede. Du kan skifte mellem det første og det sidste billede ved at bevæge fingeren rundt på touchbetjeningsvælgeren. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge det første billede, der skal kategoriseres. 3. Tryk på knappen. 4 Vælg det sidste billede. 1. Brug knappen til at vælge [Sidste billede]. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge det sidste billede, der skal kategoriseres. 4. Tryk på knappen. Det sidste billede må ikke have et lavere nummer end det første billede. Du kan vælge op til 500 billeder.

141 Afspilning/sletning Vælg en kategori. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge en kategori. 6 Accepter indstillingen. 1. Tryk på, og vælg [Vælg]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Du kan annullere kategoriseringen af den valgte billedrække ved at vælge [Fravælg]. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand.

142 140 Afspilning/sletning Visning af film (betjening af filmkontrolpanelet) Film kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand. 1 Gå til filmfilen. 1. Brug knappen eller til at vælge en film. 2. Tryk på knappen. Billeder med ikonet er film. 2 Afspil filmen. 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Kontrolpanel til film Du kan stoppe filmen midlertidigt ved at trykke på knappen FUNC./ SET under afspilningen. Afspilningen genoptages, når du trykker på knappen igen. Når afspilningen slutter, stopper filmen ved det sidst viste billede. Tryk på knappen FUNC./SET for at få vist filmkontrolpanelet. Du kan skifte mellem at få vist/skjule Statuslinje for afspilning Tidspunktet, filmen blev taget på Lydstyrke (Justeres med knappen eller ) statuslinjen for afspilning ved at trykke på knappen DISP. under afspilning af en film. Hvis afspilningen blev stoppet midt i den tidligere visningssession, genoptages den fra sidst viste billede.

143 Afspilning/sletning 141 Betjening af filmkontrolpanelet Brug knappen eller til at vælge et kontrolelement, og tryk på knappen FUNC./SET. Afslut Afslutter afspilningen og vender tilbage til afspilning af enkeltbilleder Der vises et ikon, når der er tilsluttet en printer. Der er Udskriv flere oplysninger i Brugervejledning til direkte udskrivning. Afspil Afspil Du kan bruge knappen til at sænke Slow motion afspilningshastigheden eller knappen eller til at øge hastigheden. Første billede Viser det første billede Spoler tilbage, hvis knappen FUNC./SET holdes Forrige billede nede. Næste billede Spoler frem, hvis knappen FUNC./SET holdes nede. Sidste billede Viser det sidste billede Redigér Skifter til filmredigeringstilstand. Brug tv'ets knapper til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 183). Lyden kan ikke afspilles i slow motion eller.

144 142 Afspilning/sletning Filmredigering Du kan slette dele af optagede film. Den faktiske position for den redigerede film kan afvige lidt fra de redigeringsresultater, der vises på LCD-skærmen. Film med en længde på 1 sekund eller derover kan redigeres i enheder på 1 sekund. Beskyttede film og kortere film ( på 15 sek.* eller 30 sek.**) kan ikke redigeres. * Når optagelsesintervallet er 1 sek. ** Når optagelsesintervallet er 2 sek. 1 Vælg [Redigér]. 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Filmredigeringspanelet og filmredigeringslinjen vises. Filmredigeringspanel Filmredigeringslinje 2 Rediger filmen. 1. Brug knappen eller til at vælge (Slet start) eller (Slet slut). 2. Brug knappen eller til at angive slettepunktet ( ). Vælg (Afspil), og tryk på knappen FUNC./SET, hvis du vil kontrollere en redigeret film undervejs. Gentag trin 2 for at fortsætte redigeringen. Hvis du vælger (Afslut), annulleres redigeringen, og filmkontrolpanelet vises igen.

145 Afspilning/sletning Vælg [Gem]. 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. 4 Gem filen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Ny fil] eller [Overskriv]. 2. Tryk på knappen. [Ny fil] gemmer den redigerede film under et nyt filnavn. Data fra før redigeringen er fortsat uændrede. Bemærk, at hvis du trykker på knappen FUNC./SET, mens du gemmer filmen, annulleres lagringen. Med [Overskriv] gemmes den redigerede film med det oprindelige navn. Data fra før redigeringen går tabt. Når der ikke er nok plads på hukommelseskortet, kan du kun vælge [Overskriv]. Det kan afhængigt af filmens filstørrelse tage lidt tid at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmklip ikke gemmes. Ved redigering af film anbefales det at bruge et batteri, der er fuldt opladet, eller vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (s. 210) (sælges særskilt).

146 144 Afspilning/sletning Rotation af billeder på displayet Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Original Vælg [Roter]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Roter billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal roteres. 2. Tryk på knappen. For hvert tryk på knappen FUNC./SET skiftes mellem retningerne 90º/270º. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand. Når billederne overføres til en computer, afhænger retningen af de billeder, som er roteret med kameraet, af den software, der bruges til at overføre billederne.

147 Afspilning/sletning 145 Afspilning med overgangseffekter Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Ingen overgangseffekt. Det viste billede bliver mørkere, og det næste billede bliver gradvist lysere, indtil det vises rigtigt. Tryk på knappen for at få vist det foregående billede fra venstre og knappen for at få vist det næste billede fra højre. 1 Vælg [Overgang]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge en effekt. 2. Tryk på knappen.

148 146 Afspilning/sletning Automatisk afspilning (Dias visning) Automatisk afspilning af billeder på hukommelseskort. Billedindstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarden (Digital Print Order Format). Afspiller alle billeder på hukommelseskortet i Alle billeder rækkefølge. Dato Afspiller billeder med en bestemt dato i rækkefølge. Min kategori Folder Film Still billeder Bruger Vælg [Dias visning]. Afspiller billederne i den valgte kategori i rækkefølge. Afspiller billeder i en bestemt mappe i rækkefølge. Afspiller kun rækken af filmfiler. Afspiller kun rækken af stillbilleder. Afspiller de markerede billeder i hver diasvisning, Bruger 1, Bruger 2 eller Bruger 3, i rækkefølge (s. 149). 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg en afspilningsmetode. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge diasvisningstypen.,, : Tryk på knappen FUNC./SET for at vælge en dato, kategori eller mappe, der skal afspilles (s. 148). - : Tryk på knappen FUNC./SET for at vælge de billeder, der skal afspilles (s. 149). Hvis du vil have en overgangseffekt ved afspilning af billeder, skal du bruge knappen til at vælge [Effekt] og knappen eller til at vælge effekttypen (se næste side).

149 Sådan stoppes diasvisningen Tryk på knappen MENU Afspilning/sletning Start diasvisningen. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Start]. 3. Tryk på knappen. Du kan benytte følgende funktioner under diasvisning. - Midlertidig standsning/genoptagelse: Tryk på knappen FUNC./SET - Frem- og tilbagespoling: Tryk på knappen eller (fortsæt med at holde knappen nede, hvis billederne skal skifte hurtigere). Overgangseffekter Du kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet. Ingen overgangseffekt. Det nye billede bliver gradvist lysere, efterhånden som det bevæger sig op fra bunden. Det nye billede har først form som et kors og udvides derefter, til hele billede vises. Dele af det nye billede bevæger sig vandret, hvorefter billedet udvides, så hele billedet vises. Under afspilning af enkeltbilleder kan du starte en diasvisning fra det aktuelle billede ved at holde knappen FUNC./SET nede, mens du trykker på knappen. Bemærk, at hvis du gør det, mens det sidst optagede billede vises, begynder diasvisningen med det første billede, der har samme dato.

150 148 Afspilning/sletning Valg af en dato/kategori/mappe, der skal afspilles ( / / ) 1 Vælg en afspilningsmetode. 1. Brug knappen eller til at vælge, eller. 2. Tryk på knappen. 2 Vælg de billeder, der skal afspilles. 1. Brug knappen eller til at vælge en dato/kategori/mappe til afspilning. 2. Tryk på knappen. vises på de valgte billeder. Sådan annulleres valget: Tryk på knappen FUNC./SET igen. Der kan foretages flere valg for datoen/kategorien/mappen. Billederne afspilles i den rækkefølge, de vælges i. Sådan kontrolleres billederne for hver dato/kategori/mappe: Brug knappen eller. Indstillingen fuldføres, når du trykker på knappen MENU.

151 Afspilning/sletning 149 Valg af billeder til afspilning ( ) Vælg kun de billeder, der skal afspilles, og gem dem som en diasvisning (Bruger 1, 2 eller 3). Du kan vælge op til 998 billeder. De afspilles i den rækkefølge, de vælges i. 1 Vælg en afspilningsmetode. 1. Brug knappen eller til at vælge, eller. Først vises kun ikonet. 2. Tryk på knappen. Når du vælger, ændres ikonet til, og vises. og ændres på samme måde, når de vælges. 2 Vælg de billeder, der skal afspilles. 1. Brug knappen eller til at vælge de billeder, der skal afspilles. 2. Brug knappen til at vælge/ fravælge billederne. Du kan også vælge billeder i indeksafspilningstilstand. Indstillingen fuldføres, når du trykker på knappen MENU. Markering, der angiver et valg Nummer, der vises valgt rækkefølge Valg af alle billeder 1. Når du har valgt i trin 1, skal du bruge knappen til at vælge [Vælg alt] og trykke på knappen FUNC./SET. 2. Brug knappen til at vælge [Marker alt], og tryk på knappen FUNC./SET. 3. Brug knappen til at vælge [OK], og tryk på knappen FUNC./SET. Vælg [Reset], hvis du vil ophæve valget af alle billederne.

152 150 Afspilning/sletning Justering af indstillingerne Sek.mel.billede og Gentag Sek.mel.billede Indstiller den tid, som hvert billede vises i. Vælg mellem 3-10 sekunder, 15 sekunder og 30 sekunder. Visningstiden kan variere en anelse afhængigt af billedet. Gentag Angiver, om diasvisningen standser, når alle dias er vist, eller fortsætter, indtil den afbrydes manuelt. 1 Vælg [Opsæt]. 1. Brug knappen eller til at vælge [Opsæt]. 2. Tryk på knappen. 2 Konfigurer indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [Sek.mel.billede] eller [Gentag]. 2. Brug knappen eller til at vælge en indstilling. 3. Tryk på knappen.

153 Afspilning/sletning 151 Funktionen Rødøje korrigering Du kan korrigere røde øjne på billeder, du har taget. Røde øjne kan muligvis ikke registreres på alle billeder, eller resultatet bliver ikke altid som tilsigtet. Eksempler: - Ansigter i nærheden af skærmens kanter eller ansigter, der er meget små, store, mørke eller lyse i forhold til resten af billedet. - Ansigter, der vises i profil eller diagonalt eller ansigter, hvor trækkene er delvist skjult. 1 Vælg [Rødøje korrigering]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg et billede. 1. Brug knappen eller til at vælge det billede, hvor røde øjne skal korrigeres. 2. Tryk på knappen. Der vises automatisk en ramme det sted, hvor der registreres et rødt øje. Hvis røde øjne ikke automatisk registreres, skal du vælge [Tilføj ramme] med knappen eller og trykke på knappen FUNC./SET (s. 153). Du kan fjerne korrektionsrammen ved at vælge [Fjern ramme] og trykke på knappen FUNC./SET (s. 154).

154 152 Afspilning/sletning 3 Ret billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge [Start]. 2. Tryk på knappen. 4 Gem billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge [Ny fil] eller [Overskriv]. 2. Tryk på knappen. [Ny fil]: Gemmes som en ny fil med et nyt navn. Det ukorrigerede billede gemmes. Det nye billede gemmes som sidste fil. [Overskriv]: Gemmes med samme filnavn som det ukorrigerede billede. Det ukorrigerede billede slettes. Fortsæt til trin 5, hvis du har valgt [Ny fil]. 5 Vis det gemte billede. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Ja]. 3. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Nej], vises menuen Afspil igen. Der kan ikke korrigeres røde øjne på film. Beskyttede billeder kan ikke overskrives.

155 Afspilning/sletning 153 Der kan ikke korrigeres røde øjne, hvis der ikke er plads nok på hukommelseskortet. Selvom der kan korrigeres røde øjne flere gange på et billede, forringes billedkvaliteten gradvist for hver gang. Da korrektionsrammen ikke automatisk vises på billeder, som allerede er korrigeret én gang med funktionen [Rødøje korrigering], kan de korrigeres med indstillingen [Tilføj ramme]. Tilføj korrektionsramme 1 Vælg [Tilføj ramme]. 1. Brug knappen eller til at vælge [Tilføj ramme]. 2. Tryk på knappen. Der vises en grøn ramme. 2 Juster rammens placering. 1. Brug knappen,, eller til at flytte rammen. Du kan ændre rammens størrelse vha. zoomknappen. 3 Tilføj en korrektionsramme. 1. Tryk på knappen. Korrektionsrammen tilføjes, og rammefarven skifter til hvid. Hvis du vil tilføje yderligere rammer, skal du justere positionen og derefter trykke på knappen FUNC./SET. Der kan tilføjes op til 35 rammer. Tryk på knappen MENU, når du er færdig med at tilføje rammer.

156 154 Afspilning/sletning Benyt følgende fremgangsmåde for at korrigere røde øjne på den korrekte måde (se billedet i trin 2 på side 153): - Juster korrektionsrammens størrelse, så den kun indrammer den del, der skal korrigeres. - Hvis der er flere personer med røde øjne, skal du tilføje én korrektionsramme pr. person. Fjernelse af korrektionsrammer 1 Vælg [Fjern ramme]. 1. Brug knappen eller til at vælge [Fjern ramme]. 2. Tryk på knappen. 2 Juster rammens placering. 1. Brug knappen eller til at vælge en ramme, der skal fjernes. Den valgte ramme vises med grønt. 3 Slet rammen. 1. Tryk på knappen. Den valgte ramme forsvinder. Gå tilbage til trin 2, hvis du vil fortsætte med at slette rammer. Tryk på knappen MENU, når du er færdig med at slette rammer.

157 Afspilning/sletning 155 Tilføjelse af effekter med funktionen My Colors Du kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors-effekter. Yderligere oplysninger finder du på s Vivid effekt Neutral Sepia effekt Sort/Hvid Positiv film Lys hud tone Mørk hud tone Vivid blå Vivid grøn Vivid rød 1 Vælg [My Colors]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg et billede. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede. 2. Tryk på knappen.

158 156 Afspilning/sletning 3 Vælg en My Colors-type. 1. Brug knappen eller til at vælge My Colors-typen. 2. Tryk på knappen. Det viste billeder afspejler My Colors-effekten. Du kan trykke zoomknappen mod for at få vist billedet forstørret. Mens du har zoomet ind på billedet, kan du trykke på knappen FUNC./SET for at skifte mellem det billede, der er anvendt en My Colors-effekt på, og det oprindelige ikke-ændrede billede. 4 Gem billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Det sidst gemte billede, der er anvendt en My Colors-effekt på, er det sidste på listen. Hvis du vil fortsætte med at føje effekter til andre billeder, skal du gentage fremgangsmåden fra trin 2 og frem. 5 Vis det gemte billede. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Ja]. 3. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Nej], vises menuen Afspil igen.

159 Afspilning/sletning 157 My Colors-effekten kan ikke tilføjes, hvis der ikke er plads nok på hukommelseskortet. Selvom My Colors-effekterne kan føjes til et billede, så mange gange du har lyst, forringes billedkvaliteten en smule, hver gang du bruger en effekt, og du opnår muligvis ikke de ønskede farver. Farverne på billeder, der er taget ved brug af My Colors (s. 114) i optagelsestilstand og billeder, der er redigeret med funktionen My Colors i afspilningstilstand, varierer muligvis lidt.

160 158 Afspilning/sletning Ændring af billedestørrelsen Billeder, der er gemt med et højt antal optagelsespixel, kan gemmes igen med et lavere antal x 1200 pixel 640 x 480 pixel 320 x 240 pixel 1 Vælg [Ændre str.]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg et billede. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede, du vil ændre størrelse på. 2. Tryk på knappen. Knappen FUNC./SET kan ikke bruges til billeder, hvis størrelse ikke kan ændres. 3 Vælg en opløsning. 1. Brug knappen eller til at vælge, eller. 2. Tryk på knappen. Visse indstillinger for optagelsespixel kan ikke vælges, afhængigt af hvor meget ledig plads der er på hukommelseskortet.

161 Afspilning/sletning Gem billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Billedet med den ændrede størrelse gemmes i en ny fil. Gentag fremgangsmåden fra trin 2, hvis du vil fortsætte med at ændre størrelsen på andre billeder. 5 Vis det gemte billede. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge [Ja]. 3. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Nej], vises menuen Afspil igen. Størrelsen på film og billeder, der er optaget i tilstanden Widescreen, kan ikke ændres.

162 160 Afspilning/sletning Tilknytning af lydmemoer til billeder I afspilningstilstand kan du knytte lydmemoer (op til 1 minut) til et billede. Lyddata gemmes i WAVE-format. 1 Vælg [Lydmemo]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg et billede. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal tilknyttes et lydmemo. 2. Tryk på knappen. Lydmemokontrolpanelet vises. 3 Optag memoet. 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Den forløbne og resterende tid vises. Hvis du trykker på knappen FUNC./ SET, stopper optagelsen midlertidigt. Tryk på knappen igen for at genoptage optagelsen. Der kan føjes op til et minuts optagelse til et billede. Lydmemopanel Forløbet tid/ Resterende tid Lydstyrke (Justeres med knappen eller )

163 Afspilning/sletning 161 Lydmemopanel Brug knappen eller til at vælge en indstilling, og tryk på FUNC./SET. Afslut Optag Pause Afspil Slet Afslutter funktionen. Starter optagelsen. Stopper optagelse, afspilning. Afspiller. Sletter. Du kan ikke knytte lydmemoer til film. Lydmemoer til beskyttede billeder kan ikke slettes.

164 162 Afspilning/sletning Optagelse af lyd alene (Lyd optager) Du kan optage et lydmemo kontinuerligt i op til ca. 2 timer uden at tage et billede. 1 Vælg [Lyd optager]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Optag en lyd. Samplingfrekvens 1. Brug knappen eller til at vælge. 2. Tryk på knappen. Den forløbne optagelsestid vises. Du kan bruge knappen eller til at ændre samplingfrekvensen. Optagelsens kvalitet stiger Panelet Lyd optager progressivt, når du vælger Resterende tid [ khz], [ khz] eller [ khz], men de optagede filers størrelse stiger tilsvarende. Tryk på knappen FUNC./SET for at stoppe optagelsessessionen. En ny optagelsessession begynder, når du trykker på knappen igen.

165 Afspilning/sletning 163 Panelet Lyd optager Brug knappen eller til at vælge en indstilling, og tryk på FUNC./SET. Afslut Optag Vender tilbage til menuskærmbilledet. Starter optagelsen. Pause Afspil Tilbage spoling Hurtig fremspoling Slet Beskyt Lydstyrke Stopper optagelse, afspilning. Brug knappen eller til at vælge en lyd, der skal afspilles, og tryk på knappen FUNC./SET. Der spoles tilbage, når knappen FUNC./SET holdes nede. Lyden høres ikke under tilbagespolingen. Der spoles hurtigt frem, når knappen FUNC./SET holdes nede. Lyden høres ikke under fremspolingen. Vælg [Slet] eller [Slet alt] på bekræftelsesskærmbilledet, og tryk på knappen FUNC./SET. Beskytter mod utilsigtet sletning. Brug knappen eller til at vælge en lyd og knappen FUNC./SET til at vælge/fravælge beskyttelse. Du kan bruge knappen eller til at justere lydstyrken. Se Lydoptagerens datahastigheder og optagelsesvarigheder (beregnet) (s. 220). Optagelsen stopper automatisk, når hukommelseskortet er fyldt.

166 164 Afspilning/sletning Beskyttelse af billeder Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning. Vælg Vælg række Vælg mellem dato Vælg kategori Vælg mellem folder Alle bill. 1 Vælg [Beskyt]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. Du kan konfigurere indstillinger til beskyttelse af de enkelte billeder et efter et, mens de vises. Du kan vælge første og sidste billede i en række og beskytte alle billederne i rækken. Du kan beskytte billeder fra en angiven dato. Du kan beskytte billeder fra en angiven kategori. Du kan beskytte billeder i en bestemt mappe. Du kan beskytte alle billederne på et hukommelseskort. 2 Vælg en udvælgelsesmetode. 1. Brug knappen eller til at vælge en udvælgelsesmetode. Hvis du trykker på knappen MENU, vender du tilbage til forrige skærmbillede. 2. Tryk på knappen.

167 Afspilning/sletning 165 [Vælg] 3 Beskyt billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal beskyttes. 2. Tryk på knappen. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Gentag fremgangsmåden for at fortsætte med at beskytte andre billeder. Tryk på knappen MENU for at gøre indstillingen færdig. Ikonet Beskyttelse [Vælg række] 3 Vælg det første billede. Du kan skifte mellem det første og det sidste billede ved at bevæge fingeren rundt på touchbetjeningsvælgeren. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge det første billede i den række, der skal beskyttes. 3. Tryk på knappen.

168 166 Afspilning/sletning 4 Vælg det sidste billede. 1. Brug knappen til at vælge [Sidste billede]. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge det sidste billede i rækken. 4. Tryk på knappen. Det sidste billede må ikke have et lavere nummer end det første billede. Du kan vælge op til 500 billeder. 5 Beskyt billederne. 1. Tryk på, og vælg [Beskyt]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Hvis du vælger [Åben], annulleres valget af det beskyttede billede.

169 Afspilning/sletning 167 [Vælg mellem dato]/[vælg kategori]/[vælg mellem folder] 3 Vælg billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge en dato/kategori/mappe, der skal beskyttes. 2. Tryk på knappen. vises på de valgte billeder. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Du kan vælge flere datoer, kategorier eller mapper. Brug knappen eller til at bekræfte hvert dato-, kategorieller mappebillede. 3. Tryk på knappen. 4 Beskyt billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge [Beskyt]. 2. Tryk på knappen. Vender tilbage til skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode. Hvis du vælger [Åben], annulleres beskyttelsen af de valgte billeder. Hvis du vælger [Stop], annulleres beskyttelsesindstillingerne for det aktuelle valg.

170 168 Afspilning/sletning [Alle bill.] 3 Beskyt billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge [Beskyt]. 2. Tryk på knappen. Vender tilbage til skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode. Hvis du vælger [Åben], annulleres beskyttelsen af alle billederne. Hvis du vælger [Stop], annulleres beskyttelsesindstillingerne for det aktuelle valg. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand. Sletning af billeder Du kan slette billeder på et hukommelseskort. Vælg Vælg række Vælg mellem dato Vælg kategori Vælg mellem folder Alle bill. Sletter billeder, som vælges et ad gangen. Bruges til at udpege første og sidste billede i en række og slette alle billederne i rækken. Sletter billeder svarende til den valgte dato. Sletter billeder i den valgte kategori. Sletter billeder i den valgte mappe. Sletter alle billederne på et hukommelseskort. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, før du sletter et billede. Beskyttede billeder kan ikke slettes med denne funktion.

171 Afspilning/sletning Vælg [Slet]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg en slettemetode. 1. Brug knappen eller til at vælge en slettemetode. Hvis du trykker på knappen MENU, vender du tilbage til forrige skærmbillede. 2. Tryk på knappen. [Vælg] 3 Vælg billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal slettes. 2. Tryk på knappen. Du kan fravælge indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. 3. Tryk på knappen. 4 Slet billedet. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Stop], annulleres valget af det billede, du er ved at slette, og du vender tilbage til trin 2.

172 170 Afspilning/sletning [Vælg række] 3 Vælg det første billede. Du kan skifte mellem det første og det sidste billede ved at bevæge fingeren rundt på touchbetjeningsvælgeren. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge det første billede i den række, der skal slettes. 3. Tryk på knappen. 4 Vælg det sidste billede. 1. Brug knappen til at vælge [Sidste billede]. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge det sidste billede i rækken. 4. Tryk på knappen. Det sidste billede må ikke have et lavere nummer end det første billede. Du kan vælge op til 500 billeder.

173 Afspilning/sletning Slet billederne. 1. Tryk på, og vælg [Slet]. 2. Tryk på knappen. Hvis du trykker på knappen MENU, annulleres valget af det billede, du er ved at slette, og du vender tilbage til trin 2. [Vælg mellem dato]/[vælg kategori]/[vælg mellem folder] 3 Vælg billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge en dato/kategori/mappe, der skal slettes. 2. Tryk på knappen. vises på de valgte billeder. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Du kan vælge flere datoer, kategorier eller mapper. Brug knappen eller til at bekræfte hvert dato-, kategori- eller mappebillede. 3. Tryk på knappen. 4 Slet billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Stop], annulleres valget af det billede, du er ved at slette, og du vender tilbage til trin 2.

174 172 Afspilning/sletning [Alle bill.] 3 Slet billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Annuller], annulleres valget af det billede, du er ved at slette, og du vender tilbage til trin 2. Hvis du trykker på knappen FUNC./SET under sletningen, annulleres proceduren. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand. Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men samtlige data på hukommelseskortet (s. 65). Registrering af funktioner for knappen Afspil Du kan knytte en funktion, du ofte bruger, til knappen funktioner kan registreres: Funktion Referenceside Standard* 1 Dias visning* 2 s. 146 Lyd optager s Følgende *1 Standardindstilling (den kan bruges til at skifte mellem slukket/afspilningstilstand/ optagelsestilstand (s. 43)). *2 Diasvisning afspilles ikke i indeksafspilningstilstand. 1 Vælg [Vælg play knappen]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen.

175 Afspilning/sletning Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge en funktion, du vil tilknytte. 2. Tryk på knappen. Sådan annullerer du: Vælg i trin 2. Brug af knappen. 1 Tryk på knappen i afspilningstilstand. Derved aktiveres registreringsfunktionen. Når du trykker på knappen i optagelsestilstand, skifter kameraet til afspilningstilstand. Når der derefter trykkes yderligere en gang, aktiveres den registrerede funktion. Hvis du knytter en funktion til knappen, kan den ikke længere bruges til at slukke kameraet.

176 174 Udskrifts/overførselsindstillinger Udskrifts/overførselsindstillinger Du kan også bruge touch-betjeningsvælgeren til at vælge billeder og foretage forskellige funktioner. Se s. 41. Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger Du kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet af kopier på forhånd ved hjælp af kameraet. De indstillinger, der anvendes i kameraet, overholder DPOF-standarderne (Digital Print Order Format). Dette er praktisk ved udskrivning på en printer, der understøtter direkte udskrivning, eller når billeder sendes til fremkaldelse et sted, der understøtter DPOF. Ikonet vises muligvis for et hukommelseskort med udskriftsindstillinger, der er angivet med et andet DPOFkompatibelt kamera. Disse indstillinger vil blive overskrevet af de indstillinger, du angiver på dit kamera. Indstilling af udskriftsstil Når du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge de billeder, der skal udskrives. Du kan vælge følgende indstillinger. * Standardindstilling Udskriftstype Normal* Oversigt Begge Dato (Til/Fra*) Billede nr. (Til/Fra*) Fjern DPOF data (Til*/Fra) Udskriver ét billede pr. side. Udskriver de valgte billeder sammen i formindsket størrelse i et oversigtsformat. Udskriver billederne i både normalt format og oversigtsformat. Føjer datoen til udskriften. Føjer billednummeret til udskriften. Rydder alle udskriftsindstillinger, når billederne er udskrevet.

177 Udskrifts/overførselsindstillinger Vælg [Print indstillinger]. 1. Tryk på knappen. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 4. Brug knappen eller til at vælge [Print indstillinger]. 5. Tryk på knappen. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge et menupunkt. 2. Brug knappen eller til at vælge en indstilling, der skal konfigureres. Indstillingerne for Dato og Billede nr. skifter afhængigt af indstillingen af udskriftstypen på følgende måde. - Oversigt [Dato] og [Billede nr.] kan ikke samtidigt indstilles til [Til]. - Normal eller Begge [Dato] og [Billede nr.] kan ikke samtidigt indstilles til [Til], men de oplysninger, der kan udskrives, afhænger af printeren. Sådan udskrives to eller flere kopier 1. Vælg [Print indstillinger], og indstil [Udskriftstype] til [Normal] eller [Begge]. 2. Vælg [Vælg billeder og stk.], vælg et billede, og tryk på knappen FUNC./SET. 3. Brug knappen eller til at angive det ønskede antal udskriftskopier. Billeder med dato oprettet med (tilstanden til udskrivning af dato på postkort) (s. 78) får datoen udskrevet, uanset indstillingen for [Dato]. Som følge heraf vil datoen blive udskrevet to gange på nogle printere, hvis [Dato] er indstillet til [Til]. Datoer udskrives i det format, der er angivet i menuen [Dato/ Tid] (s. 12).

178 176 Udskrifts/overførselsindstillinger Vælg en udskriftsindstillingsmetode Vælg billeder og stk. Vælg række Vælg mellem dato Vælg kategori Vælg mellem folder Vælg alle billeder Fj. alle markeringer Konfigurerer udskriftsindstillingerne for enkelte billeder, mens du får dem vist. Bruges til at udpege første og sidste billede i en række og udskrive alle billederne i rækken. Konfigurerer udskriftsindstillinger for billeder svarende til den valgte dato. Konfigurerer udskriftsindstillinger for billeder i den valgte kategori. Konfigurerer udskriftsindstillinger for billeder i den valgte mappe. Konfigurerer udskriftsindstillinger for alle billeder. Fjerner alle udskriftsindstillinger fra billeder. Der udskrives kun én kopi af hvert valgt billede. Med indstillingen [Vælg billeder og stk.] kan du kun angive, hvor mange kopier der skal udskrives, når indstillingen [Udskriftstype] er indstillet til [Normal] eller [Begge] (s. 174). 1 Vælg en udvælgelsesmetode. 1. Tryk på knappen. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 4. Brug knappen eller til at vælge en udvælgelsesmetode. 5. Tryk på knappen.

179 [Vælg billeder og stk.] 2 Vælg billederne. Udskrifts/overførselsindstillinger 177 Udvælgelsesmetoden afhænger af, hvilken indstilling der er valgt for Udskriftstype (s. 174). - Normal ( )/Begge ( ) 1. Brug knappen eller til at vælge billederne. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge det ønskede antal udskriftskopier (op til 99). 4. Tryk på knappen. Antal kopier - Oversigt ( ) Valg af oversigtsudskrift 1. Brug knappen eller til at vælge billederne. 2. Vælg og fravælg med. 3. Tryk på knappen. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand.

180 178 Udskrifts/overførselsindstillinger [Vælg række] 2 Vælg det første billede. Du kan skifte mellem det første og det sidste billede ved at bevæge fingeren rundt på touchbetjeningsvælgeren. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge det første billede i udskrivningsrækken. 3. Tryk på knappen. 3 Vælg det sidste billede. 1. Brug knappen til at vælge [Sidste billede]. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge det sidste billede i rækken. 4. Tryk på knappen. Det sidste billede må ikke have et lavere nummer end det første billede. Du kan vælge op til 500 billeder.

181 Udskrifts/overførselsindstillinger Konfigurer udskriftsindstillingerne. 1. Tryk på, og vælg [Vælg]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Hvis du trykker på knappen MENU, annulleres alle udskriftsindstillingerne for den valgte række billeder. [Vælg mellem dato]/[vælg kategori]/[vælg mellem folder] 2 Vælg billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge en dato/kategori/mappe, der skal udskrives. 2. Tryk på knappen. vises på de valgte billeder. Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Du kan vælge flere datoer, kategorier eller mapper. Brug knappen eller til at bekræfte hvert dato-, kategorieller mappebillede. 3. Tryk på knappen. 3 Konfigurer udskriftsindstillingerne. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Hvis du vælger [Annuller], annulleres udskriftsindstillingerne for det valgte billede.

182 180 Udskrifts/overførselsindstillinger [Vælg alle billeder] 2 Konfigurer udskriftsindstillingerne. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Hvis du vælger [Annuller], annulleres udskriftsindstillingerne for det valgte billede. [Fj. alle markeringer] 2 Fravælg billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Skærmbilledet til valg af udvælgelsesmetode vises igen. Hvis du vælger [Annuller], annulleres operationen. Udskriften fra nogle printere eller fremkaldervirksomheder afspejler muligvis ikke de angivne udskriftsindstillinger. Der kan ikke angives udskriftsindstillinger for film. Billeder udskrives efter filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder. Når kameraet er sluttet til en printer, lyser knappen blåt. Udskrivningen begynder, når du har udført følgende handlinger: 1. Tryk på knappen. 2. Kontroller, at du har valgt [Slet], og tryk derefter på knappen FUNC./SET.

183 Udskrifts/overførselsindstillinger 181 Angivelse af DPOF-overførselsindstillinger Du kan bruge kameraet til at angive indstillinger for billeder, før de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få en vejledning i at overføre billeder til computeren. De indstillinger, der anvendes i kameraet, overholder DPOFstandarderne. Ikonet vises muligvis for et hukommelseskort med overførselsindstillinger, der er angivet med et andet DPOFkompatibelt kamera. Disse indstillinger vil blive overskrevet af de indstillinger, du angiver på dit kamera. 1 Vælg [Transfer række]. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge i menuen [ ]. 3. Tryk på knappen. 2 Vælg en udvælgelsesmetode. 1. Brug knappen eller til at vælge en udvælgelsesmetode. 2. Tryk på knappen. Hvis du vælger [Reset], annulleres alle indstillinger for overførselsrækkefølge.

184 182 Udskrifts/overførselsindstillinger [Vælg] 3 Vælg billederne. 1. Brug knappen eller til at vælge de billeder, der skal overføres. 2. Tryk på knappen. Valgt til overførsel Du kan fravælge indstillingen ved at trykke på knappen FUNC./SET igen. Funktionen kan også bruges i indeksafspilningstilstand. 3. Tryk på knappen. [Vælg alt] 3 Vælg [OK]. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Billeder overføres efter filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder.

185 Tilslutning til et tv 183 Tilslutning til et tv Optagelse/afspilning med en tv-skærm Du kan bruge det medfølgende AV-kabel til at optage og afspille billeder ved hjælp af et tv. 1 Sluk kameraet og tv'et. 2 Sæt AV-kablet i kameraets A/V OUT-stik. Åbn stikdækslet ved at sætte en fingernegl under den øverste kant, og sæt AV-kablet helt i. 3 Sæt de andre ender af AV-kablet i VIDEO IN- og AUDIO IN-stikkene på tv'et. Gul VIDEO IN AUDIO Sort 4 Tænd tv'et, og skift til videotilstand. 5 Tænd kameraet. Videoudgangssignalet kan ændres (NTSC eller PAL), så det passer til de forskellige nationale standarder (s. 52). Standardindstillingerne varierer fra land til land. - NTSC: Japan, USA, Canada, Taiwan m.fl. - PAL: Europa, Asien (dog ikke Taiwan), Oceanien m.fl. Hvis videosystemet ikke er indstillet korrekt, risikerer du, at billederne fra kameraet ikke vises korrekt.

186 184 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) Du kan også bruge touch-betjeningsvælgeren til at vælge billeder og foretage forskellige funktioner. Se s. 41. Med Dette kamera kan du tilpasse opstartsbilledet samt opstarts-, betjenings-, selvudløser- og lukkerlydene. Du kan ændre og gemme disse indstillinger og dermed tilpasse kameraet efter eget ønske. Ændring af indstillinger for Dette kamera 1 Vælg et menupunkt. 1. Tryk på knappen. 2. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 3. Brug knappen eller til at vælge et menupunkt. 2 Accepter indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge det indhold, du vil tilpasse. 2. Tryk på knappen. Vælg [Tema], hvis du vil indstille alt til samme indstillinger.

187 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) 185 Registrering af indstillinger for Dette kamera Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette kamera i menupunkterne og. Du kan også bruge den medfølgende software til at overføre computerens billeder og lyde til kameraet. Du skal bruge en computer, hvis du vil gendanne standardindstillingerne for Dette kamera. Brug den medfølgende software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) til at gendanne standardindstillingerne for kameraet. 1 Vælg et menupunkt. 1. Tryk på knappen. 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller til at vælge menuen [ ]. 4. Brug knappen eller til at vælge det menupunkt, der skal registreres. 2 Vælg en indstilling. 1. Brug knappen eller til at vælge eller. 2. Tryk på knappen. 3 Accepter indstillingen. - [Opstart billede] 1. Brug knappen eller til at vælge det billede, der skal registreres. 2. Tryk på knappen.

188 186 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera) - [Opstart lyd]/[betjenings lyd]/[selvudløser lyd]/ [Lukker lyd] 1. Brug knappen eller til at vælge (Optag). 2. Tryk på knappen. 3. Brug knappen eller efter optagelsen til at vælge (Registrer). 4. Tryk på knappen. Optagelsen stopper automatisk, når optagelsestiden er gået. Vælg (Afspil) for at afspille lyden. Tryk på (Afslut), hvis du vil afslutte i stedet for at registrere. 4 Registrer indstillingen. 1. Brug knappen eller til at vælge [OK]. 2. Tryk på knappen. Vælg [Annuller], hvis du vil annullere registreringen. Følgende kan ikke registreres som indstillinger under Dette kamera. - Film - Lyd optaget med lydmemofunktionen (s. 160) - Lyde optaget med lydoptageren (s. 162) Den foregående indstilling slettes, når der tilføjes en ny indstilling for Dette kamera. Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse og tilføjelse af data til Dette kamera.

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Startvejledning s. 7 Husk at læse Sikkerhedsregler (s. 194 201). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den detailbutik, hvor du har købt produktet,

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 82 IS

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 82 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Kom godt i gang s. 7 Sørg for at læse sikkerhedsreglerne (s. 144-149) Kontrol af pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/1083224

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/1083224 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165).

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165). DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion s9 Husk at læse Sikkerhedsregler (s 158 165). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den forretning, hvor du købte produktet, hvis noget

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-6LH Batterioplader

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Introduktion Uddybende oplysninger Oversigt over komponenter Grundlæggende funktioner Ofte benyttede optagelsesfunktioner Optagelse vha. programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Trådløs forbindelse Fejlfinding Liste over

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera

DANSK. Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakt den forhandler, hvor du købte kameraet. Kamera

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK Brugervejledning til kamera DANSK Kontrol af pakkens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte den forhandler, hvor du købte produktet. Kamera

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/2381810

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS http://da.yourpdfguides.com/dref/2381810 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af pakkens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240 Kassens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH Batterioplader

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65 http://da.yourpdfguides.com/dref/816815

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65 http://da.yourpdfguides.com/dref/816815 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Foto af IXUS 105 DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Brug af programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv Tilpasning af kameraet Fejlfinding Avanceret Liste over meddelelser Appendiks

Læs mere

CANON POWERSHOT A3000 IS

CANON POWERSHOT A3000 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera. Kom godt i gang s. 9. Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s ).

DANSK. Brugervejledning til kamera. Kom godt i gang s. 9. Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s ). DANSK Brugervejledning til kamera Kom godt i gang s. 9 Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s. 252 261). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den forretning, hvor du købte produktet,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet Sikkerhedsregler, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT G10

Din brugermanual CANON POWERSHOT G10 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Fejlfinding Liste over meddelelser Avanceret Appendiks Brugervejledning

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning Dansk MULTIFUNKTIONELT Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem. DANSK Avanceret brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem. Om denne vejledning Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620 http://da.yourpdfguides.com/dref/817009

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620 http://da.yourpdfguides.com/dref/817009 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Fejlfinding Liste over meddelelser

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Foto af PowerShot A640 Visning af billeder på et tv-apparat Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks

Læs mere

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30 http://da.yourpdfguides.com/dref/816779

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30 http://da.yourpdfguides.com/dref/816779 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i CANON DIGITAL IXUS 30 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet Sikkerhedsregler, før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du kan

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning

Læs mere

DANSK. Brugervejledning til kamera. Startvejledning s. 9. Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s ).

DANSK. Brugervejledning til kamera. Startvejledning s. 9. Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s ). DANSK Brugervejledning til kamera Startvejledning s. 9 Husk at læse Sikkerhedsforanstaltninger (s. 179-188). Pakkens indhold Pakken indeholder følgende dele. Kontakt den forretning, hvor du købte produktet,

Læs mere

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Visning af billeder på et tv-apparat Tilpasning af kameraet Avanceret Fejlfinding Liste over meddelelser

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK DANSK Brugervejledning til kamera Se afsnittet Læs dette først (s. 6). Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canondigitalkameraer] og Brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Indhold: Bruger til kamera DANSK Læs denne, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse denne. Gem en, så du kan bruge den fremover. Klik

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT A3350 IS

Din brugermanual CANON POWERSHOT A3350 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CANON IXUS 107

Din brugermanual CANON IXUS 107 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT G12 http://da.yourpdfguides.com/dref/3355835

Din brugermanual CANON POWERSHOT G12 http://da.yourpdfguides.com/dref/3355835 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Bruger til kamera DANSK Læs denne, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse denne. Gem en, så du kan bruge den fremover. Klik på knapperne

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af det Digital Camera eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen til senere

Læs mere

Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning. Indholdsfortegnelse Før brug...2 Forholdsregler...3 Udskrivning...4

Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning. Indholdsfortegnelse Før brug...2 Forholdsregler...3 Udskrivning...4 Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning Indholdsfortegnelse Før brug...........................................2 Forholdsregler......................................3 Udskrivning........................................4

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. DANSK Kontrol af kassens indhold

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen til senere

Læs mere

Digitalvideo. Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning Digitalvideo Brugervejledning Dk 2 Indhold Introduktion Oversigt over digitalvideo... 3 Brug af betjeningspanelet... 4 Strømtilslutning... 5 Funktioner... 6 Funktionsskifter... 8 Filmfunktion Optagelse

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning ii Dansk Digitalkamera - betjeningsvejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Digital stemmeoptager

Digital stemmeoptager Digital stemmeoptager I. Funktionsbeskrivelse 1. REC (optagerknap) 2. STOP (stop/tænd og sluk) 3. UP (spring frem) 4. DOWN (spring tilbage) 5. HOLD (låseknap) 6. VOL+ (lydstyrke op) 7. VOL (lydstyrke ned)

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Brug af programvælgeren Avancerede optagelsesfunktioner Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Tilpasning af kameraet Fejlfinding Avanceret

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera DANSK Læs denne vejledning, før du bruger kameraet. Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. Kontrol af kassens indhold Kontroller, om kamerakassen indeholder

Læs mere

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera Brugervejledning til kamera Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet. Du kan lære at bruge kameraet rigtigt ved at læse vejledningen. Gem vejledningen, så du

Læs mere

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera DANSK Inden kameraet tages ibrug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder

Læs mere

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA Dansk Brugervejledning Indhold Forberedelse... 2 Pakkens indhold... 2 Systemkrav... 2 Oversigt over PDA-kameraet... 3 Dele til PDA-kameraet... 3 Installation... 4

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER Version 2 Dette hæfte forklarer de nye funktioner, der er tilføjet Dimâge EX operativsystemet, version 2. Læs det i sammenhæng med betjeningsvejledningen til kameraet. 1 1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION..3

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere