Phonak CROS B-R. Betjeningsvejledning
|
|
- Minna Jepsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Phonak CROS B-R Betjeningsvejledning
2 Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløs CROS-enhed Phonak CROS B-R 2018 Ikke-trådløst opladningstilbehør Phonak Charger Case RIC Phonak Power Pack Phonak Mini Charger RIC Denne betjeningsvejledning vedrører kun CROSenheden. Se betjeningsvejledningen til høreapparatet for at få en vejledning i betjeningen af dette. 2
3 Oplysninger om din CROS-enhed og din oplader CROS B-R indeholder et indbygget, genopladeligt lithium-ion batteri, der ikke kan udskiftes. Læs også sikkerhedsoplysningerne vedrørende håndtering af genopladelige enheder (kapitel 16). Sørg for at oplade og bruge enheden inden for det foreskrevne driftstemperaturområde: +5 til +40 celsius (41 til 104 fahrenheit) Ørestykker c Lydkuppel c CROSTip Opladningstilbehør c Charger Case RIC inkl. strømforsyning c Power Pack c Mini Charger RIC inkl. strømforsyning 3
4 Din CROS-enhed og dine opladere er udviklet af Phonak, verdens førende virksomhed inden for høreløsninger, som har base i Zürich i Schweiz. Disse premiumprodukter er resultatet af flere årtiers forskning og ekspertise og er udviklet for, at du kan høre livets smukke lyde! Vi takker for, at du har truffet et så fremragende valg, og ønsker dig stor lytteglæde i mange år frem. Du bedes læse betjeningsvejledningen grundigt for at sikre, at du er fortrolig med din CROS-enhed og får størst muligt udbytte af den. Hvis du gerne vil vide mere om funktionerne og fordelene, bedes du kontakte din hørespecialist. Phonak life is on 4
5 Indhold Din CROS-enhed og din oplader 1. Lynvejledning 2. CROS-enhedens og opladerens dele Brug af opladeren 3. Klargøring af opladeren 4. Opladning af CROS-enheden Brug af CROS-enheden 5. Markeringer i venstre og højre side 6. Trykknap 7. Tænd/sluk 8. Påsætning af CROS-enheden 9. Fjernelse af CROS-enheden Yderligere information 10. Brugsforhold 11. Pleje og vedligeholdelse 12. Service og garanti 13. Information om overensstemmelse 14. Oplysninger om og forklaring af symboler 15. Fejlfinding 16. Vigtige sikkerhedsoplysninger
6 1. Lynvejledning Opladning af dine enheder Når du har anbragt dine enheder i opladeren, blinker indikatorlyset langsomt, indtil enheden er helt opladet. Når enheden er helt opladet, lyser indikatorlyset grønt konstant. Mærkninger på venstre og højre CROS-enhed Blåt mærke betyder venstre CROS-enhed. Rødt mærke betyder højre CROS-enhed. 6
7 Trykknap med indikatorlys Trykknappen har to funktioner: Et kortvarigt tryk kan give adgang til forskellige funktioner. Din CROSenheds funktion er angivet i den tilhørende vejledning. Et længerevarende tryk (tre sekunder) bruges til at tænde/ slukke for CROS-enheden. Tænd/sluk Tryk på knappen i tre sekunder, indtil indikatorlyset begynder at blinke. Tændt: ét kort blink Slukket: to korte blink Det anbefales at oplade CROS B-R i tre timer, inden enheden tages i brug første gang. 7
8 2. CROS-enhedens og opladerens dele Phonak CROS-enheden er en applikation, som bruges ved ensidig døvhed, ensidig hørenedsættelse eller asymmetrisk hørenedsættelse. Det placeres på det øre, hvor hørenedsættelsen er, og sender lyd til Phonakhøreapparatet på det andet øre. Phonak CROS B-R + Phonak Audéo B-R-høreapparatet = Phonak CROS-systemet Phonak CROS B-R fungerer kun sammen med et Phonak Audéo B-R-høreapparat som modtager. Phonak CROS B-R har samme opladningsmuligheder som Phonak Audéo B-R: Charger Case RIC og Mini Charger RIC. Mulige ørestykker Lydkuppel CROSTip 8
9 CROS B-R Trykknap med indbygget grønt indikatorlys Slange Fastholdelse (tilvalg) Ladekontakter SlimTube (uden ørestykke påsat) 9
10 Charger Case RIC Rengøringsværktøj Plads til tørretablet (dæksel lukket) Plads til ørestykker Opladningshuller med angivelse af venstre/højre side Plads til tørretablet (dæksel åbent) Tørretablet (valgfrit) 10
11 Charger Case RIC med Power Pack (ekstraudstyr) Charger Case RIC Strømindikatorlys Mikro-USB-port til ekstern strømforsyning Power Pack Mikro-USB-port til ekstern strømforsyning Batterikontrolknap Indikatorlys for batteristatus og ekstern strømforsyning Anordning til låsning og frigørelse af Power Pack 11
12 Mini Charger RIC Opladningshuller med angivelse af venstre/højre side Mikro-USB-port til ekstern strømforsyning Strømindikatorlys 12
13 13
14 3. Klargøring af opladeren Tilslut strømforsyningen c d a b a) Sæt ladekablets største stik i strømforsyningen. b) Sæt det mindste stik i mikro-usb-porten på opladeren. c) Sæt strømforsyningen i en stikkontakt. d) Indikatorlyset lyser grønt, når opladeren er tilsluttet strømforsyningen. 14
15 4. Opladning af CROS-enheden Lavt strømniveau: Du hører to bip efterfulgt af en melodi, når batteriets strømniveau er lavt. Det betyder, at CROS-enheden skal oplades inden for cirka en time (tidsrummet kan variere afhængigt af indstillingerne, omgivelserne osv). CROS B-R indeholder et indbygget, genopladeligt lithium-ion batteri, der ikke kan udskiftes. Det anbefales at oplade CROS B-R i tre timer, inden enheden tages i brug første gang. CROS-enheden skal være tør inden opladning (se kapitel 11). Sørg for at oplade og bruge CROS-enheden inden for det foreskrevne driftstemperaturområde: +5 til +40 celsius (41 til 104 fahrenheit). 15
16 4.1 Brug af Charger Case RIC eller Mini Charger RIC Se kapitel 3 vedrørende klargøring af opladeren. 1 Sæt enhederne i opladningshullerne. Kontrollér, at angivelserne af hhv. højre og venstre side stemmer overens med angivelserne ud for opladningshullerne (blå for venstre og rød for højre side). Enhederne slukkes automatisk, når de sættes i opladeren. 16
17 17
18 2 Indikatorlyset blinker langsomt, indtil enhederne er helt opladet. Når enhederne er helt opladet, lyser indikatorlyset grønt konstant. Opladningsprocessen afbrydes automatisk, når batterierne er helt opladet, så der er ikke noget problem i at lade enhederne blive i opladeren. Det kan tage op til tre timer at oplade enhederne. Charger Case RIC's låg kan være lukket under opladningen. Opladningstid 100 % opladet: 3 timer 80 % opladet: 90 min. 50 % opladet: 60 min. 30 % opladet: 30 min. 18
19 3 Tag enhederne ud af opladningshullerne, og tænd dem (se kapitel 7). Undlad at tage enhederne ud af opladeren ved at trække i slangerne, da dette kan medføre beskadigelse af slangerne. 19
20 4.2 Brug af Power Pack (ekstraudstyr) Bemærk: Power Pack passer kun til Charger Case RIC. 1 Monter Power Pack på Charger Case RIC, og lås enheden. 2 Sæt mikro-usb-stikket i, og tilslut en ekstern strømforsyning. Power Pack og enhederne oplades samtidigt. Når Power Pack er tilsluttet en ekstern strømforsyning, viser indikatorlyset batteriets aktuelle ladestatus. Det anbefales at oplade Power Pack i tre timer, inden udstyret tages i brug første gang. Power Pack indeholder et indbygget, genopladeligt litiumpolymerbatteri, der ikke kan udskiftes. 20
21 Mikro-USB-port til ekstern strømforsyning Indikatorlys for batteristatus: 0-29 % % % Trykknap til batterikontrol Anordning til låsning og frigørelse af Power Pack 3 Når Power Pack er helt opladet, kan der vælges mellem syv forskellige komplette opladningscyklusser for et par enheder. Tryk på trykknappen til batterikontrol for at kontrollere den resterende batterikapacitet for Power Pack (når der ikke trykkes på knappen, er indikatorlysene slukket for at spare på batteriet). Sørg for at oplade og bruge Power Pack inden for det foreskrevne driftstemperaturområde: +5 til +40 celsius (41 til 104 fahrenheit) 21
22 5. Markeringer i venstre og højre side Der er et rødt eller blåt mærke på bagsiden af CROS-enheden. Dette viser, om det er venstre eller højre CROS-enhed. Blåt mærke betyder venstre CROS-enhed. Rødt mærke betyder højre CROS-enhed. 22
23 6. Trykknap Trykknappen har to funktioner: Et kortvarigt tryk Trykknappen på din enhed kan have forskellige funktioner eller er ikke aktiv. Dette afhænger af, hvordan CROS-enheden er programmeret, hvilket kan ses på din individuelle "Vejledning til høreapparatet". Du kan få en udskrift af denne vejledning hos din hørespecialist. Et længerevarende tryk (tre sekunder) Trykknappen bruges til at tænde/slukke for CROSenheden. Se næste kapitel. 23
24 7. Tænd/sluk CROS-enheden tændes eller slukkes ved at trykke på knappen i tre sekunder, indtil indikatorlyset begynder at blinke. Ét kort blink = CROS-enheden tændes To korte blink = CROS-enheden slukkes 24
25 8. Påsætning af CROS-enheden 1 Anbring CROS-enheden bag øret. 2 Sæt ørestykket ind i øregangen. 3 Hvis der er monteret en fastholdelsesdel på ørestykket, skal du sætte den ind i øreskålen for at holde CROS-enheden på plads. 25
26 9. Fjernelse af CROS-enheden 1 Træk i bukket på slangen, og fjern CROS-enheden, som sidder bag øret. I meget sjældne tilfælde kan lydkuplen forblive i øregangen, når enheden tages ud af øret. Hvis det mod forventning skulle ske, bør du søge læge eller kontakte din hørespecialist for at få den fjernet. 26
27 10. Brugsforhold Dette produkt er udformet på en sådan måde, at det fungerer problemfrit og uden begrænsninger, hvis det anvendes som tilsigtet, medmindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning. Sørg for at oplade CROS-enheden og Power Pack inden for det foreskrevne driftstemperaturområde: +5 til +40 celsius (41 til 104 fahrenheit) og atmosfæretrykområde: 800 hpa til 1500 hpa. CROS B-R har kapslingsklassen IP68 (tåler nedsænkning i vand på én meters dybde i 60 minutter) og er beregnet til at blive brugt i alle situationer i dagligdagen. Du behøver derfor ikke at være bange for, at CROS-enheden tager skade af regnvejr eller sved. CROS B-R er dog ikke beregnet til at blive brugt i vandaktiviteter med klorholdigt vand, sæbe, saltvand eller andre væsker med kemisk indhold. Tilladt luftfugtighed ved brug for Charger Case RIC, Mini Charger RIC og Power Pack: 0-85 % (ingen kondensdannelse). 27
28 11. Pleje og vedligeholdelse Omhyggelig og jævnlig vedligeholdelse af din CROS-enhed og opladerne er med til at sikre god ydelse og lang levetid. Brug venligst følgende specifikationer som retningslinje. I kapitel 16.2 er der yderligere oplysninger om produktsikkerhed. Generelle oplysninger Før du anvender hårspray eller kosmetik, bør du fjerne din CROS-enhed fra øret, da disse produkter kan beskadige det. Din CROS-enhed modstår vand, sved og støv under følgende forhold: CROS-enheden er blevet rengjort og tørret, når det har været udsat for vand, sved eller støv. CROS-enheden bruges og vedligeholdes som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Sørg altid for, at CROS-enheden og opladeren er rene og tørre inden opladning. 28
29 Dagligt CROS-enhed: Undersøg ørestykket for ørevoks og fugt. Rengør overfladerne med en fnugfri klud, eller brug den lille børste, der følger med Charger Case RIC. Brug aldrig rengøringsmidler såsom opvaskemiddel, sæbe osv., til rengøring af din CROS-enhed. Det anbefales ikke at skylle høreapparatet i vand. Hvis det er nødvendigt med en grundig rengøring af CROS-enheden, skal du spørge din hørespecialist om råd og oplysninger vedrørende filtre og tørretabletter. Opladere: Kontrollér, at opladningshullerne er rene. Brug aldrig rengøringsmidler såsom opvaskemiddel, sæbe osv. til rengøring af opladeren. Ugentligt CROS-enhed: Rengør ørestykket med en blød, fugtig klud eller med en specialklud, der er beregnet til rengøring af høreapparater. Kontakt din hørespecialist, hvis du gerne vil have mere udførlige anvisninger vedrørende rengøring og vedligeholdelse. Rengør CROS-enhedens ladekontakter med en blød, fugtig klud. Opladere: Fjern støv og snavs fra opladningshullerne. 29
30 12. Service og garanti Lokal garanti Garantivilkårene kan oplyses af en hørespecialist på det sted, hvor CROS-enheden og opladeren blev købt. International garanti Sonova AG yder en etårig, begrænset, international garanti, som træder i kraft på købsdatoen. Den begrænsede garanti dækker materiale- og produktionsfejl ved CROS-enheden og opladeren, men ikke tilbehør såsom slanger, ørestykker og eksterne modtagere. Garantien gælder kun, hvis kunden kan fremvise købsdokumentation. Den internationale garanti har ikke indflydelse på de juridiske rettigheder, du måtte have i henhold til den gældende nationale lovgivning om salg af forbrugsvarer. 30
31 Begrænsning af garantien Garantien dækker ikke skader, der skyldes forkert behandling eller vedligeholdelse, eksponering for kemikalier eller unødige belastninger. Skader forårsaget af tredjepart eller ikke-autoriserede servicecentre medfører, at garantien bliver ugyldig. Garantien omfatter ikke tjenester, der er udført af hørespecialisten på dennes klinik. Serienumre CROSenhed (venstre/højre): Charger Case RIC: Power Pack: Mini Charger RIC: Købsdato: Autoriseret hørespecialist (stempel/underskrift): 31
32 13. Information om overensstemmelse Europa: Overensstemmelseserklæring for CROS-enheden Sonova AG erklærer hermed, at dette produkt opfylder kravene i Direktivet om medicinsk udstyr 93/42/EØF samt direktiv 2014/53/EU om radioudstyr. EU Overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan fås hos producenten eller den nærmeste Phonak-repræsentant, hvis adresser kan hentes fra listen på (Phonak global tilstedeværelse). Australien/New Zealand: Angiver, at en enhed er i overensstemmelse med reglerne i den gældende Radio Spectrum Management s (RSM) and Australian Communications and Media Authority (ACMA) vedrørende lovligt salg i New Zealand og Australien. Overensstemmelsesmærkningen R-NZ gælder for radioprodukter, som sælges på det new zealandske marked i henhold til overensstemmelsesniveau A1. 32
33 Den trådløse model, som er anført på side 2, er certificeret under: Phonak CROS B-R USA Canada FCC ID: KWC-RICR IC: 2262A-RICR 33
34 Note 1: Enheden overholder kravene i Del 15 i FCC-bestemmelserne og RSS-210 i Industry Canada. Enheden må kun bruges på følgende to betingelser: 1) Enheden må ikke forårsage skadelig interferens. 2) Enheden skal kunne tolerere den interferens, den modtager, herunder også interferens, som kan forårsage uønskede funktioner. Note 2: Ændringer eller modifikationer af enheden, som Sonova AG ikke udtrykkeligt har givet tilladelse til, kan resultere i, at FCC-tilladelsen til brug af udstyret inddrages. Note 3: Enheden er blevet testet og overholder grænserne for en digital klasse B-enhed i henhold til Del 15 i FCCbestemmelserne og ICES-003 i Industry Canada. Disse grænser er opstillet med henblik på at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i boliginstallationer. Enheden genererer, bruger og kan udsende radiofrekvenser, og hvis den ikke installeres og bruges i henhold til anvisningerne, kan det forårsage skadelig 34
35 interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en given installation. Hvis enheden forårsager skadelig interferens ved radio- eller TV-modtagelse, hvilket afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, skal brugeren forsøge at afhjælpe interferensen på en eller flere af følgende måder: Modtagerantennen skal drejes eller anbringes et andet sted. Afstanden mellem enheden og modtageren skal øges. Enheden skal sluttes til et udtag i et andet kredsløb end det kredsløb, som modtageren er sluttet til. Bed forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker om hjælp. 35
36 14. Oplysninger og forklaring af symboler Med CE-symbolet bekræfter Sonova AG, at dette produkt, herunder tilbehørsdele, opfylder kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr, og direktiv 2014/53/EU om radioudstyr. Numrene efter CE-symbolet svarer til koden fra de konsulterede certificerede myndigheder i henhold til ovennævnte direktiver. Dette symbol angiver, at de produkter, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning, overholder kravene til en anvendt del af type B iht. EN CROS-enhedens overflade er specificeret som en anvendt del af type B. Angiver producenten af det medicinske udstyr som defineret i EU-direktiv 93/42/EØF. 36
37 Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren læser og tager hensyn til de relevante oplysninger i denne betjeningsvejledning. Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren er opmærksom på de relevante advarselsmeddelelser i denne betjeningsvejledning. Vigtige oplysninger om håndtering og produktsikkerhed. Dette symbol angiver, at den elektromagnetiske interferens, der udsendes fra udstyret, er under de grænseværdier, som den amerikanske organisation US Federal Communications Commission har godkendt. Dette symbol angiver the producentens serienummer, så det er muligt at identificere en specifik medicinsk enhed. 37
38 Dette symbol angiver the producentens katalognummer, så det er muligt at identificere den medicinske enhed. Dette symbol betyder, at det er vigtigt, at brugeren læser og overholder de relevante oplysninger i denne betjeningsvejledning. Temperatur ved transport og opbevaring: celsius. Luftfugtighed under opbevaring: 0-70 %, hvis enheden ikke er i brug. Se anvisningerne i kapitel 16.2 vedrørende tørring af CROSenheden efter brug. Atmosfærisk tryk ved transport og opbevaring: 200 hpa til 1500 hpa Opbevares tørt under transport. 38
39 Symbolet med krydset over skraldespanden betyder, at hverken CROS-enheden, opladeren eller Power Pack må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Uanset om CROS-enheden og opladeren er brugte eller ubrugte, skal de bortskaffes på et indsamlingssted til bortskaffelse eller genbrug af elektronisk udstyr eller afleveres hos hørespecialisten, som vil sørge for korrekt bortskaffelse. Korrekt bortskaffelse beskytter miljøet og sundheden. 39
40 15. Fejlfinding 15.1 Fejlfinding vedrørende CROS-enheden Problem CROS-enheden fungerer ikke Høreapparatet afspiller to bip CROS-enheden kan ikke tændes Høreapparatet afspiller to bip efterfulgt af en melodi Indikatorlyset på CROS-enheden blinker hurtigt under opladningen Årsager CROS-enheden er slukket Der er opstået elektromagnetisk interferens Batteriet er helt afladet Betyder, at batteriniveauet er lavt Batteriet er helt afladet Indikator for lavt batteriniveau på CROS-enheden Fejlbehæftet batteri 40
41 Hvad skal du gøre? Tryk på trykknappen i tre sekunder (kapitel 1 og kapitel 7) Tryk på trykknappen Sæt CROS-enheden i opladeren Lad høreapparatet op (se om nødvendigt høreapparatets betjeningsvejledning) Lad CROS-enheden op (kapitel 4) Lad CROS-enheden op (kapitel 4) Kontakt hørespecialisten, hvis batteriets levetid er kortere end forventet 41
42 Problem Indikatorlyset på CROS-enheden forbliver slukket, når den sættes i opladningshullerne Batteriet aflades, inden dagen er omme Årsager CROS-enheden er ikke sat korrekt i opladeren Opladeren er ikke tilsluttet strømkilden CROS-enheden er ikke helt ladet op Batteriet skal muligvis udskiftes 15.2 Fejlfinding vedrørende opladeren Problem Indikatorlyset på CROS-enheden laver et dobbeltblink Opladningen starter ikke (uden brug af Power Pack) Opladningen starter ikke (ved brug af Power Pack) Årsager Omgivelsestemperaturen er uden for CROS-enhedens driftsområde Charger Case RIC eller Mini Charger RIC er ikke tilsluttet strømforsyningen CROS-enheden er ikke sat korrekt i opladeren Power Pack er afladet Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte din hørespecialist for at få hjælp. 42
43 Hvad skal du gøre? Sæt CROS-enheden korrekt i opladeren (kapitel 4) Slut opladeren til en ekstern strømforsyning Lad CROS-enheden op (kapitel 4) Kontakt hørespecialisten vedrørende udskiftning af batteriet Hvad skal du gøre? Varm CROS-enheden op. Driftstemperaturen er C ( F) Slut opladeren til strømforsyningen eller Power Pack (kapitel 4.2) Sæt CROS-enheden korrekt i opladeren (kapitel 4.1) Oplad Power Pack (kapitel 4.2) 43
44 16. Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs oplysningerne på de følgende sider, før du tager CROS-enheden og opladningstilbehøret i brug. Et CROS-system vil ikke genskabe normal hørelse og vil ikke forhindre eller forbedre høretab, der skyldes organiske tilstande. Ved sjælden benyttelse af CROS-systemet vil brugeren ikke få fuld gavn af det. Benyttelsen af et CROS-system udgør kun en del af hørehabiliteringen og skal muligvis suppleres med høretræning og vejledning i mundaflæsning. CROS-systemet er kendetegnet ved en let og kompakt konstruktion, som gør dem velegnede til såvel privatpersoner som fagfolk. 44
45 16.1 Advarsler Et CROS-enhed er beregnet til at sende lyd til et høreapparat, som sidder på øret med den bedre hørelse, og dermed kompensere for nedsat hørelse. CROS-systemet (som er specielt programmeret til den individuelle hørenedsættelse) må kun bruges af den person, det er beregnet til. Det bør ikke bruges af andre personer, da dette kan beskadige hørelsen. Phonaks genopladelige CROS-enhed og Phonak Power Pack indeholder lithium-ion batterier, der må medbringes i håndbagagen på flyrejser. Power Pack må kun medbringes i håndbagagen. Der må ikke foretages ændringer af CROSsystemet, som ikke er udtrykkeligt godkendt af Sonova AG. Sådanne ændringer kan skade dit øre eller CROS-systemet. CROS-systemet og opladningstilbehøret må ikke anvendes i områder, hvor der er eksplosionsfare (i miner eller industriområder med eksplosionsfare og i iltholdige miljøer eller områder, hvor der håndteres brændbare 45
46 anæstesimidler), eller på steder, hvor det er forbudt at bruge elektronisk udstyr. Hvis du føler smerte i eller bag øret, hvis det er betændt, eller hvis der forekommer hudirritation og øgede mængder ørevoks, skal du kontakte din hørespecialist eller læge. I meget sjældne tilfælde kan lydkuplen forblive i øregangen, når enheden tages ud af øret. Hvis det mod forventning skulle ske, bør du søge læge eller kontakte din hørespecialist for at få den fjernet. Lytteprogrammerne i den direktionale mikrofontilstand reducerer baggrundsstøj. Vær opmærksom på, at advarselssignaler og støj bagfra, f.eks. biler, bliver helt eller delvist dæmpet. Denne CROS-enhed må ikke anvendes til børn under 36 måneder. Børn og mentalt handicappede må af sikkerhedsmæssige hensyn kun bruge denne enhed, hvis de er under konstant opsyn. Enheden er lille og indeholder små dele. CROS-enheden må ikke bruges af børn og mentalt handicappede, hvis de ikke er under opsyn. Hvis enheden sluges, skal der omgående søges læge, 46
47 eller hospital skal kontaktes, da enheden eller dens dele kan udgøre kvælningsfare! Charger Case RIC skal opbevares utilgængeligt for børn, mentalt handicappede og kæledyr. Hvis tørretabletten sluges, skal der omgående søges læge. På grund af risikoen for elektrisk stød må Power Pack kun åbnes af en fagmand. CROS-enheden må ikke tilsluttes en ekstern lydkilde såsom en radio via et kabel. Det kan medføre personskade (elektrisk stød). Charger Case RIC eller Mini Charger RIC må ikke tildækkes helt, eksempelvis med en klud eller lignende, under opladning. Følgende gælder kun for personer med aktive medicinske enheder (dvs. pacemakere, defibrillatorer osv.): Hold det trådløse høreapparat eller CROS-enheden i en afstand af mindst 15 cm fra det aktive implantat. Hvis der mærkes interferens, skal du undlade at benytte det trådløse høreapparat eller CROSenheden, og kontakt fabrikanten af det aktive implantat. Bemærk, 47
48 at interferens også kan skyldes elektriske ledninger, elektrostatiske udladninger, metaldetektorer i lufthavne etc. Hold magneter (dvs. EasyPhone-magnet) i en afstand af mindst 15 cm fra det aktive implantat. Ved brug af Phonak trådløst tilbehør, se afsnittet Vigtige informationer om sikkerhed i dit trådløse tilbehørs betjeningsvejledning. Brug af dette udstyr i umiddelbar nærhed af andet udstyr bør undgås, da det kan medføre funktionsfejl. Hvis dette ikke kan undgås, skal det kontrolleres, at både dette udstyr og det andet udstyr fungerer, som det skal. Brug af andet tilbehør, andre transducere og andre kabler end dem, der leveres eller anbefales af producenten af dette udstyr, kan medføre øget elektromagnetisk emission eller forringet elektromagnetisk immunitet og føre til funktionsfejl. Bærbart RF-kommunikationsudstyr (eksempelvis perifert udstyr såsom antennekabler og eksterne antenner) må ikke anvendes inden for en afstand på 30 cm fra 48
49 nogen del af enheden, heriblandt de kabler, som producenten anbefaler. Hvis dette ikke overholdes, er der risiko for forringelse af dette udstyrs ydeevne. Opladerens USB-port må kun bruges til det beskrevne formål. Opladeren må kun bruges sammen med EN og/eller EN certificeret udstyr med en nominel spænding på 5 VDC. Min. 500 ma. Et CROS-system må ikke tilpasses med lydkupler/ voksbeskyttelsessystemer, når de anvendes af brugere, der har perforeret trommehinde eller betændelse i øregangen, eller hvis mellemøret på anden måde er udsat. I sådanne tilfælde anbefaler vi brug af en klassisk øreprop. Hvis det mod forventning skulle ske, at en del af produktet sidder tilbage i øregangen, anbefales det kraftigt, at der søges lægehjælp for at få den fjernet. 49
50 16.2 Oplysninger om produktsikkerhed Phonak CROS-enheder er vandafvisende, men ikke vandtætte. De er designet til at modstå normale aktiviteter og lejlighedsvis udsættelse for ekstreme forhold. Læg aldrig høreapparaterne i vand! Nedsænk aldrig din CROS-enhed i vand! Phonak CROS-enheder er ikke specifikt designet til gentagne længere perioder under vand, dvs. til brug i forbindelse med aktiviteter såsom svømning eller badning. Fjern altid din CROS-enhed inden sådanne aktiviteter, da enheden indeholder følsomme elektroniske dele. Beskyt din CROS-enhed mod varme (efterlad den aldrig nær et vindue eller i bilen). Brug aldrig en mikrobølgeovn eller andre opvarmningsenheder til at tørre din CROS-enhed (på grund af risikoen for brand eller eksplosion). Forhør dig om egnede tørremetoder hos din hørespecialist. Lydkuplen skal udskiftes hver tredje måned, eller når den bliver stiv eller porøs. Ellers er der risiko for, at lydkuplen kan løsnes fra slangens studs, når høreapparatet sættes i eller tages ud af øret. 50
51 Sørg for ikke at tabe din CROS-enhed! Hvis CROS-enheden tabes på en hård overflade, kan den blive beskadiget. Opbevar din CROS-enhed i opladeren, hvis den ikke skal bruges i en længere periode. Specielle medicinske eller dentale undersøgelser, der omfatter stråling som beskrevet herunder, kan påvirke den korrekte funktion af dit CROSsystem alvorligt. Fjern det, og efterlad det uden for undersøgelseslokalet, inden der skal foretages: Medicinsk eller dental undersøgelse med røntgen (samt CT-scanning). Medicinske undersøgelser med MRI/NMRI-scanning, som genererer magnetfelter. CROS-enheder behøver ikke at blive fjernet ved passage af sikkerhedskontroller (lufthavne etc.). Hvis der 51
52 overhovedet bruges røntgenstråling, vil det være i meget små doser, og det påvirker ikke CROS-systemet. CROS-systemet skal være tørt inden opladning. Ellers er der risiko for upålidelig opladning. Brug kun de godkendte opladere og den Power Pack, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning, til opladning af enhederne, da der ellers er risiko for beskadigelse heraf. Både din CROS-enhed og Power Pack indeholder lithium-ion batterier med en watttimeklassificering på <20 Wh, som er afprøvet i henhold til UN 38.3 i FN's håndbog for prøvninger og kriterier og skal transporteres i overensstemmelse med alle gældende reglementer vedrørende sikker transport af lithium-ion batterier. 52
53 53
54 Bemærkninger 54
55 55
56 Din hørespecialist: Producent: Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland /V1.00/ /NLG 2018 Sonova AG All rights reserved Phonak-repræsentant Danmark: Sonova Denmark A/S Østre Hougvej Middelfart
Phonak CROS B. Betjeningsvejledning
Phonak CROS B Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak CROS B-312 Phonak CROS B-13 CE mærkning 2016 2016 Denne betjeningsvejledning gælder kun CROSapparatet.
Læs merePhonak CROS B Custom. Betjeningsvejledning
Phonak CROS B Custom Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak CROS B-312 Custom Phonak CROS B-13 Custom CE mærkning 2017 2017 Denne betjeningsvejledning gælder
Læs merePhonak Naída Link CROS. Betjeningsvejledning
Phonak Naída Link CROS Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse model Phonak Naída Link CROS CE mærkning 2017 Denne betjeningsvejledning vedrører CROS-enheden. Se betjeningsvejledningen
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak CROS II-312 Phonak CROS II-13 CE mærkning 2014 2014 Denne betjeningsvejledning gælder kun CROSapparatet. I betjeningsvejledningen
Læs merePhonak Virto B-Titanium
Phonak Virto B-Titanium (B90/B70) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Ikke-trådløse modeller Phonak Virto B90-Titanium Phonak Virto B70-Titanium CE mærkning 2016 2016 Oplysninger
Læs mereSELECTICBOLERO (I9) (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
SELECTIC SELECTICBOLERO LUNA I B (B90/B70/B50/B30) (I9) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Ikke-trådløse modeller CE mærkning Selectic Luna I9-10 2017 OPLYSNINGER OM DIT HØREAPPARAT
Læs merePhonak Audéo B-R (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning
Phonak Audéo B-R TM (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløst høreapparat Phonak Audéo B90-R Phonak Audéo B70-R Phonak Audéo B50-R 2016 2016 2016 Ikke-trådløst
Læs mereSELECTICBOLERO (R9/R7/R5) (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
SELECTIC SELECTICBOLERO LUNA R-R B (B90/B70/B50/B30) (R9/R7/R5) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløst høreapparat Selectic Luna R9-R Selectic Luna R7-R Selectic Luna R5-R
Læs merePhonak Bolero B-PR (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning
Phonak Bolero B-PR (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse høreapparater Phonak Bolero B90-PR Phonak Bolero B70-PR Phonak Bolero B50-PR 2016 2016 2016 Ikke-trådløst
Læs mereFJERNBETJENING (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning. Phonak PilotOne II
SELECTIC BOLERO B FJERNBETJENING (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd
Læs mere(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Dit høreapparat 1. Oplysninger om dit høreapparat 2. Velkommen 3. Lynvejledning 4. Beskrivelse af høreapparatet Brug af høreapparatet 5. Mærkninger
Læs merePhonak Sky TM B-PR (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning
Phonak Sky TM B-PR (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse høreapparater Phonak Sky B90-PR Phonak Sky B70-PR Phonak Sky B50-PR 2017 2017 2017 Ikke-trådløst opladningstilbehør
Læs merePhonak PilotOne II. Betjeningsvejledning
Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4
Læs merePhonak Naída TM (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning B-R RIC
Phonak Naída TM (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning B-R RIC Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløst høreapparat Phonak Naída B90-R RIC Phonak Naída B70-R RIC Phonak Naída B50-R RIC 2017 2017 2017
Læs mereFjernbetjening. Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed
Læs merePhonak PartnerMic. Betjeningsvejledning
Phonak PartnerMic Betjeningsvejledning Noter Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 2. Lær din PartnerMic at kende 2.1 Beskrivelse af enheden 3. Kom godt i gang 3.1 Opladning af enheden 3.2 Tænd/sluk 3.3 Parring
Læs mere(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Bolero V90-M Phonak Bolero V90-P Phonak Bolero V90-SP Phonak Bolero V70-M Phonak Bolero V70-P Phonak
Læs merePhonak RemoteControl. Betjeningsvejledning
Phonak RemoteControl Betjeningsvejledning 2 Velkommen Tak, fordi du har valgt Phonak RemoteControl. Du bedes læse betjeningsvejledningen grundigt for at sikre, at du er fortrolig med din fjernbetjening
Læs merePhonak Audéo B. (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
Phonak Audéo B TM (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Audéo B90-10 Phonak Audéo B90-312 Phonak Audéo B90-312T Phonak Audéo B90-13 Phonak
Læs merePhonak Bolero B (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
Phonak Bolero B (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Bolero B90-M Phonak Bolero B90-P Phonak Bolero B90-SP Phonak Bolero B70-M Phonak Bolero
Læs mereSELECTICBOLERO (B9/B7/B5/B3) (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
SELECTIC SELECTICBOLERO LUNA B B (B90/B70/B50/B30) (B9/B7/B5/B3) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller CE mærkning Selectic Luna B9-M Selectic Luna B9-P Selectic
Læs mereSELECTICBOLERO (R9/R7/R5/R3) (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
SELECTIC SELECTICBOLERO LUNA R B (B90/B70/B50/B30) (R9/R7/R5/R3) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller CE mærkning Selectic Luna R9-10 Selectic Luna R9-312 Selectic
Læs merePhonak Naída TM. (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
Phonak Naída TM (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning B Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Naída B90-SP Phonak Naída B90-UP Phonak Naída B70-SP Phonak Naída B70-UP Phonak
Læs mereFjernbetjening. Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige oplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 8 3.
Læs merePhonak Audéo M Betjeningsvejledning
Phonak Audéo M Betjeningsvejledning Phonak Audéo M-R/RT Phonak Audéo M-R/RT Trial Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse høreapparater Phonak Audéo M90-R Phonak Audéo M90-RT Phonak Audéo M70-R
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs merePhonak Naída V. (V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
Phonak Naída V TM (V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Naída V90-RIC Phonak Naída V90-SP Phonak Naída V90-UP Phonak Naída V70-RIC Phonak
Læs merePhonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
Phonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Virto B90-10 O Phonak Virto B90-10 Phonak Virto B90-312 Phonak Virto B90-13 Phonak
Læs mere(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Virto V90-10 O Phonak Virto V90-10 Phonak Virto V90-312 Phonak Virto V90-13 Phonak Virto V70-10 O
Læs mere/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning
/ / CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8
Læs mereCRT høreapparater. Betjeningsvejledning
CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Læs merePhonak Audéo B-Direct. (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning
Phonak Audéo B-Direct TM (B90/B70/B50) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Audéo B90-Direct Phonak Audéo B70-Direct Phonak Audéo B50-Direct CE mærkning
Læs mereTV Connector. Betjeningsvejledning
TV Connector Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær TV Connector at kende 5 3. Sådan kommer du i gang 3.1 Klargøring af strømforsyningen 3.2 Understøttede lydforbindelser 3.3 Tilslutning
Læs mereProducent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart. www.phonak.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart www.phonak.dk 0459 029-0077-08/V1.00/2012-01/misyst/FO Printed in Switzerland
Læs merePhonak Sky TM (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning
Phonak Sky TM (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning B Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Sky B90-M Phonak Sky B90-P Phonak Sky B90-SP Phonak Sky B90-UP Phonak Sky B90-RIC
Læs mereStandard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Læs merePhonak Sky V. (V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
Phonak Sky V TM (V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: CE mærkning Trådløse modeller 2016 Phonak Sky V90-M 2016 Phonak Sky V90-P 2016 Phonak Sky V90-SP 2016 Phonak
Læs merePhonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30. Betjeningsvejledning
Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30 Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs venligst oplysningerne på de følgende sider, før du bruger dit høreapparat 2 6 2.1 Advarsler
Læs mereProducent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44 5500 Middelfart. www.phonak.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44 5500 Middelfart www.phonak.dk 0459 029-1016-08/V2.00/2011-01/A+W Printed in Switzerland Phonak
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din Roger MyLink at kende 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivelse af enheden 7 2.3 Indikatorlys 9 3. Sådan kommer du i gang 14 Trin 1. Oplad
Læs mereBRUGSANVISNING. GENOPLADELIGT system til høreapparater
BRUGSANVISNING GENOPLADELIGT system til høreapparater Begrænset garanti ZPower s eksklusive begrænsede garanti er tilgængelig på www.zpowerhearing.com. Du kan også få en kopi af ZPower s begrænsede garanti
Læs mereI-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Læs merePhonak Bolero Q Q90, Q70, Q50, Q30. Betjeningsvejledning
Phonak Bolero Q Q90, Q70, Q50, Q30 Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs venligst oplysningerne på de følgende sider, før du bruger dit høreapparat 6 2.1 Advarsler
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige punkter 6 3. Advarsler 7 4. Beskrivelse af FM-modtageren 8 5. MyLink+ statusindikator 10 6. Sådan fungerer din MyLink+ 16 7. Opladning af MyLink+
Læs merePhonak CROS. Betjeningsvejledning
Phonak CROS Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsinformationer: Læs dette, før du tager dit Phonak CROS-system i brug 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 9 3. Beskrivelse
Læs mereRoger Table Mic II. Betjeningsvejledning
Roger Table Mic II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Table Mic II at kende 5 2.1 Sådan fungerer din Roger-mikrofon 5 2.2 Beskrivelse af enheden 6 2.3 Tilbehør 8 3. Kom godt i gang
Læs mereecharger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
Læs mereBag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang 6 Advarsler 6 Oplysninger
Læs mereStandard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Læs mereStyletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning
Læs mereBag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning. Phonak Dalia
Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Phonak Dalia Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereI-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Læs mereBrugsanvisning. Remote Control 2.0
Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon
Læs mereBetjeningsvejledning. Naída S. UltraPower-, SuperPower- og CRThøreapparater
Betjeningsvejledning Naída S UltraPower-, SuperPower- og CRThøreapparater Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første
Læs merePhonak Sky Q Q90, Q70, Q50. Betjeningsvejledning
Phonak Sky Q Q90, Q70, Q50 Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang Advarsler Oplysninger
Læs merePhonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Betjeningsvejledning
Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang 6 Advarsler 6 Oplysninger
Læs merePhonak Naída Q. Phonak Naída Link (Q90/Q70/Q50/Q30) Betjeningsvejledning
Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Phonak Naída Link Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang
Læs merePhonak Remote. Betjeningsvejledning
Phonak Remote Betjeningsvejledning Kom godt i gang Phonak Remote-appen er udviklet af Phonak, verdens førende virksomhed inden for høreløsninger, som har hovedsæde i Zürich, Schweiz. Læs denne betjeningsvejledning
Læs mereINSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
Læs mereVejledning til fjernbetjening 2
Vejledning til fjernbetjening 2 Tak Tak, fordi du har valgt en fjernbetjening 2 til dit Unitron høreapparat. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med hørenedsættelser. Vi er i tæt samarbejde med
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Læs mereBrugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19
Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereRC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde...
Læs mereBrugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18
Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
Læs mereBrugermanual. Wireless
Brugermanual Wireless Æskens indhold 4 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 5 1 /1 Unimouse funktioner Naviger tilbage Scrollhjul
Læs mereInduktiv oplader. Hearing Systems
Induktiv oplader Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 5 Komponenter 6 Klargøring af opladeren 7 Opladning 11 Korrekt position for høreapparaterne 13 Opladningsstatus 14 Tips om opladning
Læs mereProduktmanual. Wireless
Produktmanual Wireless Æskens indhold 4 Unimouse funktioner 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 Scrollhjul / Klik Naviger
Læs mereNokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereRoger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk
029-4004-02/V1.00/2016-01/SH Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Roger Table Mic Betjeningsvejledning Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak.dk Indhold 1. Velkommen
Læs mereChime. Installationsvejledning
Chime Installationsvejledning Indholdsfortegnelse 2 Hvad der er i æsken... 3 Strømkrav... 4 Hurtig installation... 5 Lysvejledning... 6 With Ring, you re Always home. Hvad der er i æsken 3 1. Ring Chime
Læs mereecharger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
Læs merePhonak CROS B. Når du kan følge med i en samtale, uanset hvilken retning den kommer fra life is on
Phonak CROS B NY genopladelig model med indbygget lithium-ionbatteri Når du kan følge med i en samtale, uanset hvilken retning den kommer fra life is on "Mine CROShøreapparater gav mig hørelsen og mit
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereRollerMouse Free3 Wireless. Brugermanual
RollerMouse Free3 Wireless rugermanual Æskens indhold 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 4. Trådløs modtager 5. US 2.0-kabeladapter 6. Ladekabel 2 3 5
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger EasyPen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger EasyPen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status)
Læs mereRoger Table Mic. Betjeningsvejledning
Roger Table Mic Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Table Mic at kende 6 2.1 Emballagens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Table Mic 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys
Læs mere1.1. Betjeningsvejledning
1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Clip-On Mic at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Clip-On Mic 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger EasyPen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger EasyPen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status)
Læs mereVoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Læs merePhonak TVLink II. Betjeningsvejledning
Phonak TVLink II Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær TVLink II at kende 6 3. Sådan kommer du i gang 9 3.1 Klargøring af strømforsyningen 3.2 Valg af ladestik 9 10 3.3 Tilslutning
Læs mereRollerMouse Free3 Wireless Produktmanual
RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual Æskens indhold 1. 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 4. Trådløs modtager 5. US 2.0-kabeladapter 6. Ladekabel 1 2 3 5 4 6 RollerMouse-funktioner
Læs mereSikkerhedshåndbog til høreapparater
Sikkerhedshåndbog til høreapparater Indhold Sikkerhedsoplysninger 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 3 Forklaring på symboler 3 Generelle advarsler 4 BTE eller RIC eller brugertilpassede modeller 13 Vedr.
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs merePhonak Bolero Q. Betjeningsvejledning
Phonak Bolero Q Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs venligst oplysningerne på de følgende sider, før du bruger dit høreapparat 6 2.1 Advarsler 6 2.2 Information
Læs merePhonak RemoteMic. Betjeningsvejledning
Phonak RemoteMic Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din RemoteMic at kende 6 2.1 Beskrivelse af enheden 7 2.2 Kompatibilitetsbemærkning 8 2.3 Bemærkning om streamingstabilitet
Læs mereInduktiv oplader. Til brug med Cellion Brugsanvisning. Høresystemer
Induktiv oplader Til brug med Cellion Brugsanvisning Høresystemer Indhold Før du starter 3 Komponenter 4 Klargøring af opladeren 4 Opladning 7 Korrekt position for høreapparaterne 8 Opladningsstatus 8
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereBRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK
Læs mereStyletto. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Daglig brug 8 Opladning
Læs mereBasisenhed med icom. Betjeningsvejledning
Basisenhed med icom Betjeningsvejledning Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Repræsentant for EU: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.dk www.phonak-butik.dk
Læs mereProducent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Repræsentant for EU: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Repræsentant for EU: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.com 0459 029-0719-08/2011-03/A+W/FO Printed in Switzerland
Læs mereMYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.
Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker
Læs mere