Din brugermanual APRILIA SR 50

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual APRILIA SR 50 http://da.yourpdfguides.com/dref/2931373"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: p.a. og "venstre" refererer til føreren, når han sidder i normal kørestilling. Referencer til kørsel med passager gælder udelukkende for lande, hvor denne form for kørsel er tilladt. ADVARSLER - FORSKRIFTER GENERELLE OPLYSNINGER Læs før start af motoren denne instruktionsbog omhyggeligt med særlig opmærksomhed på afsnittet "SIKKER KØRSEL". Din og andres sikkerhed afhænger ikke alene af din hurtighed, reflekser og smidighed, men også af dit kendskab til køretøjet, af dets effektivitet og af dit kendskab til grundlæggende information om SIKKER editing division via D. Alighieri, 37/A Fornacette (Pisa) G. Galilei, Noale (VE) - Italien har i forbindelse med udformningen af denne instruktionsbog lagt stor vægt på kontrol og opdatering af oplysningerne. aprilia udvikler konstant produkterne, og der kan derfor være mindre forskelle mellem dit køretøj og køretøjet, der beskrives i instruktionsbogen. I tilfælde af uklarhed med hensyn til instruktionsbogens indhold kan du rette henvendelse til din officielle aprilia forhandler. Vedrørende kontroller og reparationer, der ikke er beskrevet i denne instruktionsbog, bestilling af originale aprilia reservedele og tilbehør samt anmodning om specifikke råd må du udelukkende rette henvendelse til de officielle aprilia forhandlere og salgssteder, som garanterer pålidelig og hurtig service. Tak for at du valgte aprilia. Vi ønsker dig god kørsel. Alle rettigheder forbeholdes i alle lande hvad angår elektronisk lagring, reproduktion og total eller delvis anvendelse i alle former. VIGTIGT I enkelte lande kræver lovgivningen overholdelse af normer vedrørende forurening og støj samt udførelse af regelmæssige kontroller på køretøjet. I disse lande påhviler det køretøjets bruger at gøre følgende: - Rette henvendelse til en officiel aprilia forhandler for at få udskiftet de pågældende komponenter med komponenter, som er typegodkendte i det pågældende land. - Få udført de nødvendige regelmæssige kontroller af køretøjet. I denne brugsanvisning er de forskellige versioner mærket med følgende symboler: version automatisk tænding af lys (Automatic Switchon Device) ekstra tilbehør Elektronisk benzinindsprøjtning VERSION: VIGTIGT Ved bestilling af reservedele fra forhandleren skal man altid bestille i henhold til reservedelsnumrene, som er stemplet på en RESERVEDELSMÆRKAT. Det er en god idé at nedskrive identifikationskoden herunder, således at denne altid er tilgængelig selvom identifikationsmærkaten skulle gå tabt. Mærkaten er placeret på rammens højre stang; fjern det højre inspektionsdæksel for at læse oplysningerne på mærkaten, se side 51 (AFMONTERING AF HØJRE OG VENSTRE INSPEKTIONSDÆKSEL). Italien Det forenede kongerige Østrig Portugal Finland Belgien Tyskland Frankrig Spanien Grækenland Holland Schweiz Danmark Japan Singapore Polen Israel SydKorea Malaysia Chile Bermuda U.S.A. Australien Brasilien Sydafrika New Zealand Canada Kroatien Slovenien instruktionsbog SR 50 3 INDHOLD SIKKER KØRSEL GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSNORMER... 6 BEKLÆDNING TILBEHØR LAST HOVEDELEMENTERNES PLACERING KONTAKT-, GREB- OG INSTRUMENTPLACERING..

3 .. 14 INSTRUMENTER OG INDIKATORER TABEL OVER INSTRUMENTER OG INDIKATORER 15 ADVARSELSLAMPE FOR 16 INJECTION CHECK UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER 16 KONTROLLER PÅ VENSTRE SIDE AF STYRET.. 16 KONTROLLER PÅ HØJRE AF STYRET.. 17 TÆNDINGSKONTAKT STYRLÅS ANDET UDSTYR OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL HJELMKASSE / HANDSKERUM TYVERISIKRINGSKROG BATTERIRUM/ VÆRKTØJSKASSE TASKEKROG...

4 20 FORLÆNGERSTYKKE TIL BAGESTE STÆNKSKÆRM HOVEDKOMPONENTER BENZIN SMØREMIDLER TRANSMISSIONSOLIE BLANDINGSOLIE.. 23 BREMSEVÆSKE - ANBEFALINGER BREMSESKIVER.. 25 KØLEVÆSKE KONTROL OG PÅFYLDNING.

5 .. 27 DÆK VERSION MED AUTOMATISK. 29 TÆNDING AF LYS KATALYTISK LYDDÆMPER 30 LYDPOTTE / LYDDÆMPER 30 BRUGSANVISNING. 31 SKEMA OVER INDLEDENDE KONTROL START IGANGSÆTNING OG KØRSEL INDKØRING STANDSNING.. 37 PARKERING...

6 . 37 PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN FORSLAG TIL FOREBYGGELSE AF TYVERI.. 38 VEDLIGEHOLDELSE SKEMA OVER PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE. 40 IDENTIFIKATIONSDATA LUFTFILTER FORHJUR BAGHJUL KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING..

7 KONTROL AF STYRINGEN. 49 KONTROL AF MOTORAKSLENS OMDREJNINGSPUNKT.. 49 FJERNELSE AF KØLEGITTER SOM STØTTE GENNEMSIGTIG SKÆRM FJERNELSE AF FRONTDÆKSEL. 50 FJERNELSE AF NEDERSTE STYRDÆKSEL DELVIS FJERNELSE AF ØVERSTE GENNEMSIGTIGE SKÆRM AFMONTERING AF HØJRE OG VENSTRE INSPEKTIONSDÆKSEL. 52 MONTERING AF FORLÆNGERSTYKKE TIL BAGESTE STÆNKSKÆRM 53 AFMONTERING AF SIDESPEJLENE. 53 AFMONTERING AF FORRESTE INDRE SKÆRM FJERNELSE AF BAGERSTE BREMSEKALIBER FJERRNELSE AF BAGESTE STÆNKSKÆRM FJERNELSE AF UDSTØDNINGSRØR KONTROL AF STØTTEBEN KONTROL AF KONTAKTER TOMGANGJUSTERING...

8 OPSTRAMNING AF GASHÅNDTAGETS SPILLERUM TÆNDRØR.. 59 BATTERI. 60 BATTERI UDEN VEDLIGEHOLDELSE LANG TIDS STILSTAND. 60 KONTROL OG RENGØRING AF TERMINALER OG KLEMMER.. 61 FJERNELSE AF BATTERI INSTALLATION AF BATTERI KONTROL AF ELEKTROLYTNIVEAUET. 62 GENOPLADNING AF BATTERIET. 63 UDSKIFTNING AF SIKRINGER LODRET JUSTERING AF LYSSTRÅLE PÆRER.

9 . 65 UDSKIFTNING AF PÆRERNE I FORLYGTEN UDSKIFTNING AF PÆRERNE I FORLYGTEN UDSKIFTNING AF DE FORRESTE BLINKLYS UDSKIFTNING AF BAGESTE BLINKLYSPÆRER UDSKIFTNING AF INSTRUMENTBRÆTTETS PÆRER.. 68 UDSKIFTNING AF PÆREN I BAGLYGTEN. 69 UDSKIFTNING AF LYS VED NUMMERPLADEN TRANSPORT. 70 TØMNING AF BENZINTANKEN 70 RENGØRING.. 71 LANG TIDS STILSTAND TEKNISKE DATA SMØRESKEMA KABELFØRING - SR 50..

10 KABELFØRING - SR 50 KABELFØRING - SR instruktionsbog SR 50 sikker kørsel GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSNORMER For at føre køretøjet skal man opfylde alle lovens krav (minimumalder, psykofysiske evner, forsikring, statsafgifter, registrering, nummerplade eller identifikationsmærke, osv.

11 ). Få gradvist kendskab til køretøjet ved at køre i områder med mindre trafiktæthed og/eller i private områder. Indtagelse af nogle medicinske stoffer, alkohol og narkotiske eller bevidsthedsudvidende stoffer, forøger i betragtelig grad risikoen for ulykker. Vær sikker på at du befinder dig godt psykofysisk, at du er klar til kørsel, med særlig opmærksomhed på fysisk træthed og døsighed. De fleste trafikulykker kan tilskrives førerens manglende erfaring. Lån ALDRIG køretøjet ud til begyndere og vær under alle omstændigheder sikker på at føreren opfylder alle krav til kørslen. 6 instruktionsbog SR 50 Overhold omhyggeligt alle vejskilte og nationale og lokale færdselsregler. Undgå enhver form for pludselige bevægelser, hvilke kan være farlige for dig selv og andre ash;rslen ved at de bliver viklet ind i bevægelige dele eller drivmekanismer. instruktionsbog SR 50 9 Bær ikke genstande som kan udgøre en fare ved fald, for eksempel spidse genstande som nøgler, penne, glasflasker, etc, i lommerne (samme gælder for eventuelle passagerer). TILBEHØR Køretøjets ejer er ansvarlig for eventuel valg og montering af tilbehør. Undgå at tildække horn eller lygter ved montering af tilbehør, hvilket kan hæmme disses funktion, begrænse affjedringens funktion og styrvinklen, hæmme kontrollernes funktion og nedsætte afstanden til jorden og hældningsvinklen ved sving. Undgå at anvende tilbehør som hæmmer adgangen til kon5) Grøn advarselslampe for blinklys ( 6) Rød advarselslampe for blandingsoliereserve ( 7) Grøn advarselslampe for nærlys ( ) 7a) Blå advarselslampe for højt lys ( ) ) 8) Orange advarselslampe for reservetank ( ) 9) Diagnostisk advarselslampe (INJECTION CHECK) 14 instruktionsbog SR 50 TABEL OVER INSTRUMENTER OG INDIKATORER Beskrivelse Advarselslampe for blinklys ( ) Funktion Blinker når blinklyset er tændt. Tænder, når tændingsnøglen drejes til " ", når der betjenes bremsegrebet og der samtidigt trykkes på startknappen " ", sådan kontrolleres også lampens korrekte funktion. Hvis lampen ikke tænder under starten, skal den udskiftes. Advarselslampe for blandingsoliereserve tændes, FORSIGTIG Hvis advarselslampen eller hvis og ikke slukkes efter aktivering af startknappen " ", den tændes under normal drift, betyder dette, at blandingsoliereserven anvendes; i dette tilfælde fyldes blandingsoliereserven op igen, se side 23 (BLANDINGSOLIE). Angiver det totale antal kørte kilometer. Angiver kørehastigheden. ( ( ) ) Lampen tændes, når forlygten er indstillet til lavt lys. Lampen tændes, når forlygten er indstillet til højt lys. Tænder når der er cirka 2 l tilbage i benzintanken. Benzinindikatoren angiver det omtrentlige benzinniveau i tanken. Den angiver cirkatemperaturen af kølevæsken i motoren. Når viseren begynder at bevæge sig over "min" mærket, er temperaturen høj nok til, at køretøjet kan køre. Det normale interval for køretemperaturen er angivet på skalaens centrale del. Hvis viseren når det røde område, stoppes motoren og kølevæsken kontrolleres, se side 26 (KØLEVÆSKE). ( ) Kilometertæller Speedometer Advarselslampe for lavt lys Advarselslampe for højt lys Advarselslampe for reservetank ( ) Benzinindikator () Temperaturmåler for kølevæske () FORSIGTIG Diagnostisk advarselslampe (injection check) Hvis temperaturen overstiger det maksimalt tilladte (rødt område "max" på skalaen), kan motoren være alvorligt beskadiget. Denne lampe lyser i nogle sekunder, når tændingskontakten sættes på " ". Hvis lampen lyser, se anvisningerne på side 16 (ADVARSELSLAMPE FOR INJECTION CHECK). FORSIGTIG Hvis lampen ikke slukkes, så er køretøjet defekt. Derfor skal du lade være med at starte det og du skal henvende dig til en aprilia forhandler. instruktionsbog SR ADVARSELSLAMPE FOR INJECTION CHECK PRIORITET 1 Advarselslampen blinker tit (2 Hz) UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER FORSIGTIG Hvis dette sker, så er der sket en potentielt alvorlig fejl. Vi anbefaler kraftigt, at du straks henvender dig til en officiel aprilia forhandler. Hvis køretøjet startes i denne situation, kan nogle funktioner være begrænsede. Stands derfor køretøjet og bring det til en officiel aprilia forhandler. PRIORITET 2 Advarselslampen lyser i mindst 10 sekunder. 2 1 KONTROLLER PÅ VENSTRE SIDE AF STYRET FORSIGTIG Dette er en advarsel for en midlertidig funktionsfejl, som ikke truer køretøjets sikkerhed. I så fald er det muligt at starte motoren. Det er hensigtsmæssigt, at man straks henvender sig til en officiel aprilia forhandler. VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændingskon". takten er i position " VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet. 1) HORNKNAP ( ) Hornet aktiveres når der trykkes på knappen. 2) AFVISERKONTAKT ( ) For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at angive højresving, flyttes kontakten til højre. For at slukke for afviserblinket, trykkes der på kontakten. 16 instruktionsbog SR 50 KONTROLLER PÅ HØJRE AF STYRET VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændings". 1 1a kontakten er i position " VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet. 1) LYSKONTAKT ( - ) (ikke installeret på version ) Når lyskontakten er i position " ", er lyset afbrudt; når kontakten er i position " ", er det bageste parkeringslys og det lave lys tændt. - ) 1a) LYSKONTAKT ( Når lyskontakten er i position " ", er lyset afbrudt; når kontakten er i position " " er det lave lys og parkeringslysene tændt; når den er i position " " er det høje lys og parkeringslysene tændt. ) 1b) NEDBLÆNDINGSKONTAKT ( (ikke installeret i de lande, hvor køretøjet er forsynet med afbryderknap til motor " - ") Når nedblændingskontakten er i position " ", er det lave lys og parkeringslysene tændt; når den er i position " ", er det høje lys og parkeringslysene tændt.

12 VIGTIGT Lysene kan kun slukkes ved afbrydelse af motoren. 1c) AFBRYDERKNAP TIL MOTOREN ( - ) (i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen) 1b 1c 2 Dette er en sikkerhedsforanstaltning, der udelukkende skal anvendes i nødstilfælde. Når knappen står i position " " er det muligt at starte motoren; motoren kan standses ved at dreje knappen til position " ". FORSIGTIG Når maskinen er afbrudt og tændingskontakten er i position " ", kan batteriet aflades. Når køretøjet holder stille, efter at motoren er afbrudt, drejes tændingskontakten til position " ". 2) STARTKNAP ( ) Når der trykkes på knappen og der samtidig trækkes i bremsegrebet (for eller bag), begynder startmotoren at køre, hvilket starter motoren. Se side 32 (START) for anvisninger om, hvordan man starter. instruktionsbog SR 50 FARE Anvend ikke afbryderknappen til motoren " er i drift. ", når denne 17 Stilling Funktion Nøgleudtagning 1 Styrlås Nøglen kan Styret er låst. Det er hverken tages ud. muligt at starte motoren eller at tænde lygterne. TÆNDINGSKONTAKT Tændingskontakten er anbragt på højre side, nær forgaflen. STYRLÅS Der kan hverken tændes for motoren eller for lygterne. Nøglen kan tages ud. FARE Drej aldrig nøglen til " " under kørsel, da dette låser styret, så du mister kontrollen over køretøjet. BETJENING Lås styrlåsen: N Drej håndtaget helt mod venstre. N Drej nøglen (1) til stillingen " " og tryk den ned. N Slip nøglen. VIGTIGT Tændingsnøglen (1) betjener tændingskontakten/styrlåsen, og åbner batterirummet/værktøjskassen og sadellåsen. Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (én reservenøgle). Motoren kan Nøglen kan sættes i gang; ikke tages ud. blinklys, horn, advarselslamper for olie MIX, advarselslampe for reservetank, temperaturmåler (kun med varm motor) og benzinindikator fungerer. VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gemmes på køretøjet. VIGTIGT tid. Drej nøglen og styret på samme N Drej nøglen (1) mod uret (mod venstre) og drej styret, indtil nøglen (1) er anbragt i position " ". N Tag nøglen ud. 18 instruktionsbog SR 50 ANDET UDSTYR OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL For at låse sadlen op: N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN). N Sæt nøglen i sadellåsen (1). N Drej nøglen med uret og løft sadlen (2) op. VIGTIGT Sørg, inden du sænker og låser sadlen, for at du ikke har efterladt nøglen i hjelmkassen / handskerummet. N Sadlen låses ved at man sænker den og trykker den helt ned, (tryk ikke for hårdt), således at den låses med et klik. HJELMKASSE / HANDSKERUM Takket være hjelmkassen/handskerummet behøver du ikke længere at tage styrthjelmen eller andre ting med dig, hver gang du parkerer køretøjet. Rummet er placeret under sadlen. For at få adgang til det: N Løft sadlen (2), se ved siden af (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL). TYVERISIKRINGSKROG Tyverisikringskrogen (3) er placeret på køretøjets højre side tæt ved førerens fodhviler. For at undgå tyveri af køretøjet anbefales det at sikre det med det armerede aprilia "BodyGuard" kabel (4), der kan bestilles hos din officielle aprilia forhandler. FARE Brug ikke krogen til løft af køretøjet eller til andre formål end at sikre køretøjet, når det er parkeret. VIGTIGT Anbring hjelmen, således at den åbne del vender nedad som vist i figuren. FARE Fyld ikke hjelmkassen/handskerummet for meget op. Højst tilladte vægt: 2,5 kg. instruktionsbog SR 50 FARE Før du sætter i gang, skal du sikre dig at sadlen er låst korrekt BATTERIRUM/ VÆRKTØJSKASSE Dette rum er anbragt nederst på køretøjet, mellem fodhvilerne. Adgang til batterirum/værktøjskasse: N Sæt nøglen (1) i låsen. N Drej nøglen (1) med uret, træk udad og fjern dækslet (2). Der er medleveret følgende emner i værktøjskassen (3): - 1 stk. værktøjskasse; - 1 stk. 21 mm tændrørsnøgle; 1 stk. 16 mm topnøgle til tændrør; - 1 stk. topnøglestang; - 1 stk. dobbelt skruetrækker til stjerneskruer og almindelige skruer typen PH størrelse 2; - 1 stk. skruetrækkergreb; - 1 stk. 4 mm unbrakonøgle; TASKEKROG FARE Lad være med at hænge meget store tasker eller pakker på krogen, idet dette i alvorlig grad kan forringe køretøjets manøvreevne og føddernes bevægelse. Taskekrogen (4) er placeret foran på kåbens inderside. Maksimal vægt: 1,5 kg. FORLÆNGERSTYKKE TIL BAGESTE STÆNKSKÆRM Forlængerstykket til den bageste stænkskærm (5) er standardudstyr. Forlængerstykket kan monteres i forbindelse med kørsel på våd vej, idet vandsprøjt fra baghjulet reduceres. VIGTIGT Forlængerstykket til den bageste stænkskærm (5) inkl. skruer og møtrikker er standardudstyr. Forlængerstykket er anbragt i hjelmkassen/ handskerummet. Montering af forlængerstykke, se side 53 (MONTERING AF FORLÆNGERSTYKKE TIL BAGESTE STÆNKSKÆRM). 20 instruktionsbog SR 50 HOVEDKOMPONENTER BENZIN FARE Benzinen som anvendes i forbrændingsmotorer er særdeles brandfarlig og under bestemte forhold kan den blive eksplosionsfarlig. Det er vigtigt at påfylde benzin og udføre vedligeholdelse i et godt udluftet område, med slukket motor. Lad være med at ryge under påfyldning af benzin eller nær benzindampe, undgå under alle omstændigheder enhver kontakt med åben ild, gnister og enhver anden form for varmekilder for at forhindre at benzinen bryder i brand eller eksploderer. Pas ydermere på at benzinen ikke flyder ud af påfyldningsanordningen, idet den kan bryde i brand når den kommer i kontakt med motorens brandvarme overflader. Hvis noget benzin skulle spildes, skal man sikre sig at det pågældende område bliver tørret fuldstændigt af og før køretøjet startes skal man kontrollere at der ikke er benzin indenfor benzintankens hals.

13 1 Da benzin udvider sig i solens varme og på grund af solstrålernes effekt, må du aldrig fylde tanken helt op til randen. Skru dækslet omhyggeligt til efter benzinpåfyldning. Undgå enhver kontakt af benzin på huden samt inhalering af dampe. BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE BENZIN I MILJØET. OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN. Anvend udelukkende blyfri benzin, i overensstemmelse med DIN standarden, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) og O.N. 85 (N. O.M.M.). Følg disse anvisninger ved påfyldning af benzin: N Løft sadlen, se side 19 (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL). N Fjern dækslet (1) fra tanken ved at dreje det mod uret. BENZINTANKSKAPACITET (inklusiv reservetank): 8 l RESERVETANK: 2 l FORSIGTIG Hæld ikke additiver eller andre former for substanser i brændstoffet. Hvis der anvendes en tragt eller lignende i forbindelse med påfyldning, skal det kontrolleres, at tragten er helt ren. N Påfyld benzin. N Anbring dækslet (1). FARE Kontrollér, at dækslet er lukket fuldstændigt. instruktionsbog SR SMØREMIDLER FORSIGTIG Vær forsigtig. Undgå spild af olie. Kontrollér, at der ikke hældes olie på eller i nærheden af nogle af komponenterne. Fjern spild af olie omhyggeligt. TRANSMISSIONSOLIE Kontrollér transmissionsolieniveauet for hver 4000 km (2500 mi) eller hver 6 måneder. Det er nødvendigt at skifte transmissionsolien efter de første 500 km (312 mi) og derefter hver km (7500 mi) eller hvert 2 år. Vedrørende kontrol og udskiftning skal der rettes henvendelse til en officiel aprilia forhandler. FARE Olie kan skade din hud alvorligt, hvis den kommer i kontakt med den hver dag over længere tid. Vask hænderne grundigt efter at have brugt olien. I forbindelse med vedligeholdelse anbefales det at bære latex handsker. OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN. BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE OLIE I MILJØET. FORSIGTIG I tilfælde af lækager eller funktionsforstyrrelser skal du rette henvendelse til en officiel aprilia forhandler. 22 instruktionsbog SR 50 FORSIGTIG 1 Hvis køretøjet anvendes uden olie, vil motoren tage alvorlig skade. Hvis du løber tør for olie i olietanken eller hvis olierøret afmonteres, er det nødvendigt at kontakte en officiel aprilia forhandler, som vil sørge for udluftningen. Dette arbejde er absolut påkrævet, idet der kan ske alvorlige skader på motoren hvis denne kører med luft i olieblandingssystemet. Oliepåfyldning af tanken: N Løft sadlen, se side 19 (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL). N Fjern dækslet (1). OLIETANKENS KAPACITET: 1,6 l RESERVETANK: 0,5 l N Påfyld olie. N Anbring dækslet (1). BLANDINGSOLIE Fyld olieblanderens beholder for hver 500 km 2000 km (1240 mi). (312 mi), Køretøjet er udstyret med en særskilt blandingsenhed som blander benzinen med olie til smøring af motoren, se side 77 (SMØRESKEMA). Køretøjet er forsynet med en centralenhed, der styrer en elektronisk pumpe til den korrekte olietilførsel til smøring af motoren (se side 77: "SMØRESKEMA"). Når oliereservetanken anvendes, angives dette ved at advarselslampen for lav blandingsoliereserve " " tændes. Denne knap er placeret på instrumentbrættet, se side 14 og 15 (INSTRUMENTER OG INDIKATORER). FORSIGTIG Kontrollér, at dækslet er lukket fuldstændigt. FORSIGTIG Hæld ikke additiver eller andre substanser i olien. Hvis der anvendes en tragt eller lignende, skal det sikres, at den er helt ren. instruktionsbog SR BREMSEVÆSKE - anbefalinger FARE Kontrollér, at bremseskiven og friktionspakningerne ikke er indsmurt i hverken olie eller fedt, især efter vedligeholdelseseller kontrolarbejde. Kontrollér, at bremsekablet hverken er snoet eller slidt. OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN. BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE VÆSKE I MILJØET. FARE Pludselige variationer i spillerum eller elastisk modstand på bremsegrebet forårsages af fejl i det hydrauliske system. Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesystemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal man henvende sig til sin officielle aprilia forhandler. 24 instruktionsbog SR 50 BREMSESKIVER FARE Bremserne er de komponenter som i største grad sikrer din sikkerhed og af denne grund skal de altid være i perfekt stand. Kontrollér dem hver gang, inden køretøjet anvendes. En snavset bremseskive tilsmudser bremseklodserne, hvilket resulterer i en reduktion af bremseeffekten. Snavsede bremseklodser skal udskiftes. Den snavsede bremseskive skal derimod rengøres ved hjælp af et affedtningsmiddel af høj kvalitet. Bremsevæsken skal skiftes hver andet år af en officiel aprilia forhandler. Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesystemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal man henvende sig til sin officielle aprilia forhandler. 1 2 N Drej styret, så væsken i beholderen til bremsevæske (1) er parallel med "MIN" mærket på ruden (2). N Kontrollér, at væsken (1) overskrider "MIN" mærket på ruden (2). Hvis væsken ikke når "MIN" mærket, fyldes mere på: FARE Benyt ikke køretøjet, hvis niveauet ikke min. når op til "MIN" mærket. FORSIGTIG Bremsevæskebeholderne er anbragt under styrets dæksel tæt på bremsegrebskoblingerne. Kontrollér regelmæssigt bremsevæskeniveauet i beholderne, se nedenfor (KONTROL) og klodsernes nedslidning, se side 48 (KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING). Væskeniveauet falder gradvist efterhånden som bremseklodserne slides. N Kontrollér sliddet på bremseklodserne, se side 48 (KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING) og på bremseskiven. Hvis bremseklodserne og/eller bremseskiven ikke skal udskiftes: N Ret henvendelse til en officiel aprilia forhandler, der herefter sørger for udskiftning og påfyldning af bremsevæske. FARE Anvend ikke køretøjet, såfremt der konstateres lækager fra bremsesystemet. FORSIGTIG Kontrol af bremseeffektivitet. Hvis der er et stort spillerum på bremsegrebet, eller hvis bremsesystemets effektivitet reduceres, må du henvende dig til en officiel aprilia forhandler, idet det måske er nødvendigt at udlufte systemet. VIGTIGT Køretøjet er udstyret med forog bagbremseskiver med separate hydrauliske kredsløb.

14 Følgende information refererer til et enkelt bremsesystem, men gælder for begge. Efterhånden som bremseskiverne slides op, falder væskeniveauet for automatisk at kompensere for dette slid. KONTROL Ved kontrol af bremsevæskeniveauet følges denne fremgangsmåde: MIN = minimumsniveau. N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN). instruktionsbog SR KØLEVÆSKE FORSIGTIG Benyt ikke køretøjet, hvis kølevæsken er under det foreskrevne "MIN" niveau. Kontrollér kølevæskeniveauet hver 2000 km (1250 mi) og efter lange ture. Skift kølevæsken hver 24. måned ved henvendelse til en officiel aprilia forhandler. 1 FARE Kølevæsken er giftig, såfremt den indtages. Hvis kølevæsken kommer i kontakt med huden eller øjnene, kan den forårsage irritationer. Hvis kølevæsken kommer i kontakt med huden eller øjnene skal der skylles med rigelige mængder vand. Derefter skal man straks søge læge. Skyl mund og hals med rigelige mængder vand og søg straks læge. BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE VÆSKE I MILJØET. OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN. Udvis forsigtighed, således at der ikke hældes kølevæske på motorens varme dele. Kølevæsken kan antændes og skabe usynlige flammer. I forbindelse med vedligeholdelse anbefales det at bære latex handsker. FORSIGTIG Lad en officiel aprilia forhandler skifte kølevæsken. Kølevæsken er blandet af 50% vand og 50% antifrostvæske. Blandingen er ideel til de fleste arbejdstemperaturer og sikrer god beskyttelse mod korrosion. Det anbefales også at beholde den samme blanding i de varme måneder, da tab ved fordampning på denne måde bliver reduceret, og det er derfor ikke nødvendigt at fylde ny kølevæske på ofte. Saltaflejringerne i køleren efter vandfordampning bliver på denne måde reduceret, og kølesystemets effektivitet forbliver uændret. Hvis udendørstemperaturen er under 0 C, kontrolleres kølekredsløbet ofte, og hvis det er nødvendigt øges antifrostvæskens koncentration (op til et maksimum på 60%). Brug destilleret vand til kølevæskeblandingen for ikke at skade motoren. FARE Fjern ikke ekspansionstankens dæksel (1), når motoren er varm, da kølevæsken er under tryk, og dens temperatur er høj. Hvis kølevæsken kommer i kontakt med huden eller med tøjet, kan den forårsage alvorlige forbrændinger eller skader. 26 instruktionsbog SR KONTROL OG PÅFYLDNING FARE Kontrollér kølevæskestanden og fyld ekspansionstanken, mens motoren er kold. N Stands motoren og vent til den er afkølet. VIGTIGT Anbring køretøjet på stabilt og fladt underlag. N Fjern forhjelmen, se side 50 (FJERNELSE AF FRONTDÆKSEL). N Sørg for at væskeniveauet i ekspansionstanken (2) er mellem "MIN" og "MAX" mærkerne. MIN = minimumsniveau. MAX = maksimumsniveau. Hvis dette ikke er tilfældet, fortsættes på følgende måde: N Løsn påfyldningsdækslet (1) (ved at dreje det ca. 1/2 omgang mod uret) uden at fjerne det. N Vent nogle få sekunder for at udløse det resterende tryk. Løsn og fjern dækslet (1). FORSIGTIG Ved påfyldning må "MAX" mærket ikke overskrides. Dette vil resultere i spild af væske, når motoren kører. N Påfyld kølevæske, se side 77 (SMØRESKEMA) indtil væsken omtrent når "MAX" mærket. N Sæt påfyldningsdækslet på igen (1). FARE Kølevæsken er giftig, såfremt den indtages. Hvis kølevæsken kommer i kontakt med huden eller øjnene, kan den forårsage irritationer. Brug aldrig fingrene eller andre genstande for at kontrollere, om kølevæskestanden er tilstrækkelig. FORSIGTIG I tilfælde af overforbrug af kølevæske og i tilfælde af, at tanken forbliver tom, skal du sikre dig, at der ikke er lækager i kredsløbet. Få det repareret hos en officiel aprilia forhandler. N Sæt forhjelmen på igen, se side 50 (FJERNELSE AF FRONTDÆKSEL). FORSIGTIG Hæld ikke additiver eller andre former for substanser i væsken. Hvis der anvendes en tragt eller lignende i forbindelse med påfyldning, skal det kontrolleres, at tragten er helt ren. instruktionsbog SR Visse dæktyper, der er typegodkendte til dette køretøj, er forsynet med slidindikatorer. Der findes forskellige former for slidindikatorer. Få oplysninger hos forhandleren med hensyn til de forskellige metoder vedrørende kontrol af slid. Kontrollér dækkene og udskift dem, hvis de er slidte. Hvis dækkene er gamle, selv hvis de ikke er helt slidt op, kan de måske blive hårde og forhindre et godt vejgreb. I dette tilfælde skal der anmodes om udskiftning af dækkene. Anmod om udskiftning af dækket, når det er nedslidt eller ved punktering på slidbanen, hvis punkteringen er større end 5 mm. Efter lapning af et dæk, skal der anmodes om afbalancering af hjulene. Dækkene må aldrig udskiftes med andre dæktyper eller modeller end de, som angives af producenten, se side 73 (TEKNISKE DATA). Brug af andre typer dæk vil kunne øve negativ indflydelse i forbindelse med kørsel. Lad være med at montere dæk med slanger på fælge beregnet til slangeløse dæk og omvendt. DÆK Dette køretøj er udstyret med dæk uden luftkammer (tubeless). FARE Kontrollér regelmæssigt dæktrykket ved en indendørs temperatur, se side 73 (TEKNISKE DATA). Hvis dækkene er varme, er trykket ikke korrekt. Kontrollér især dæktrykket efter lange ture. Hvis dæktrykket er for højt, kan der ikke kompenseres for ujævnheder og disse sendes derfor til styret, hvilket nedsætter komforten og vejgrebet ved sving. Hvis dæktrykket modsat er for lavt, vil dæksiderne (1) være under større belastning og dækket kan glide på fælgen eller det kan blive løst, med deraf følgende tab af kontrol over køretøjet. Ved pludselige opbremsninger, kan dækkene endog ryge af fælgene. Ydermere kan køretøjet skride ved sving.

15 Kontrollér dækkenes overflade og nedslidning, idet dæk i dårlig stand kan forringe både vejgrebet og kontrollen over køretøjet. 28 instruktionsbog SR Kontrollér at dækkene altid har deres ventilhætter (2), for at modvirke at de pludselig taber luften. Udskiftning, reparation, vedligeholdelse og afbalancering er meget vigtigt arbejde og dette bør kun udføres af kvalificerede teknikere med passende værktøj. Af denne grund, anbefaler vi at ovenfor nævnte arbejde udføres af en officiel aprilia forhandler. Hvis dækkene er nye, kan de stadig være dækket af en glat film, så kør forsigtigt de første kilometer. Smør ikke dækkene med uegnede væsker. VERSION MED AUTOMATISK TÆNDING AF LYS Køretøjet, der er udstyret med udstyr til automatisk tænding af lys, er kendetegnet ved at lysene tændes automatisk i forbindelse med tænding af motoren. Af denne grund er lyskontakten erstattet af en nedblændingskontakt " ". Lysene kan kun slukkes ved afbrydelse af motoren. N Kontrollér, at nedblændingskontakten er i position " " (forreste lave lys), inden køretøjet startes. MINIMUMSGRÆNSER FOR SLIDBANER PÅ DÆKKENE (3) for:... 1,5 mm bag: ,5 mm Dog må slidbanens dybde aldrig være mindre end det, der foreskrives af loven i det land, hvor køretøjet anvendes. instruktionsbog SR I tilgift til dette tillader den høje temperatur, som udstødningsgassen når som resultat af den katalytiske reaktion, afbrænding af oliepartikler, hvilket holder lyddæmperen ren og mærkbart reducerer udstødningsdampene. For sikring af korrekt og vedvarende funktion af katalysatoren samt reducering af mulige problemer med nedsmudsning af den termiske enhed og udstødningen, skal man undgå længere kørsel med motoren kørende ved konstant lave omdrejninger. LYDPOTTE / LYDDÆMPER FARE Det er forbudt at udføre ændringer i køretøjets lyddæmpningssystem. Vi gør køretøjets ejer opmærksom på, at den nationale lovgivning kan indeholde følgende forbud: - fjernelse og indgreb, som resulterer i frakobling af anordninger eller komponenter for at kontrollere udsendelsen af støj på et nyt køretøj inden levering til den endelige bruger samt i løbet af køretøjets brugsperiode. Dette gælder dog ikke i forbindelse med udførelse af vedligeholdelse, reparation eller vedligeholdelse; og - brug af køretøjet efter fjernelse eller frakobling af denne anordning eller komponent. Kontrollér lydpotten/lyddæmperen og udstødningsrørene. Kontrollér, at der ikke er tegn på rust eller huller, samt at udstødningssystemet fungerer korrekt. I tilfælde af forøgelse af støjen i udstødningssystemet skal der straks rettes henvendelse til en officiel aprilia forhandler. KATALYTISK LYDDÆMPER Det er tilstrækkeligt at skifte til høje omdrejninger, bare nogle få sekunder, forudsat dette sker hyppigt. Ovenstående er især vigtigt hver gang motoren skal startes i kold tilstand. Her vil det være tilstrækkeligt, for at nå et omdrejningsniveau og for at aktivere starten af den katalytiske reaktion, at sikre at kølevæskens temperatur når op på 50 C, hvilket sker indenfor få sekunder efter at motoren er startet. FARE Undgå at parkere køretøjet med katalytisk lyddæmper nær tørt krat eller hvor børn færdes, idet den katalytiske lyddæmper bliver ekstremt varm under brug. Vær meget forsigtig med at undgå enhver kontakt før den er kølet fuldstændigt af. Køretøjet med katalysator er udstyret med en metallisk katalysatorlyddæmper af "platin-rhodium bivalens"-typen. En sådan anordning skal oxydere CO (kulilte) og HC (kulbrinter) som er tilstede i udstødningsgassen og således omdanne disse til kuldioxid og vanddampe. FORSIGTIG Lad være med at anvende blyholdig benzin, idet dette ødelægger katalysatoren. 30 instruktionsbog SR 50 BRUGSANVISNING FARE Inden afgang skal man altid udføre en indledende kontrol af køretøjet for at sikre at det fungerer korrekt og sikkert, se SKEMA OVER INDLEDENDE KONTROL. Udføres denne kontrol ikke kan der ske alvorlige personkvæstelser eller skader på køretøjet. Vedrørende tilspændingsmoment for møtrikker og skruer, som ikke er beskrevet i denne instruktionsbog, rettes henvendelse til din officielle aprilia forhandler. Forkert fastspænding af en komponent vil kunne øve negativ indflydelse på din egen og andres sikkerhed. Tøv ikke med at henvende dig til en officiel aprilia forhandler hvis der er noget du ikke forstår omkring kontrollers funktion eller hvis du mistænker eller opdager eventuelle fejl. Det tager ikke lang tid at udføre denne kontrol og det forbedrer din sikkerhed i betydelig grad. SKEMA OVER INDLEDENDE KONTROL Komponent Bremseskiver Kontrol Kontrollér funktion, væskeniveauet og at der ikke er lækager. Kontrollér bremseklodsernes nedslidning. Fyld om nødvendigt væskebeholderen. Kontrollér at håndtaget fungerer jævnt og at det er muligt at åbne og lukke det fuldstændigt, i alle styrpositioner. Justér og/ eller smør det om nødvendigt. Kontrollér og fyld om nødvendigt op. Kontrollér dækkenes overflader, dæktryk, slid og eventuelle skader. Fjern eventuelle fastklemte fremmedlegemer fra rillerne på slidbanen. Kontrollér at de går jævnt. Smør, om nødvendigt, leddene. Kontrollér, at styret kan dreje ensartet, samt at der ikke er spillerum. Kontrollér endvidere, at styret ikke har løsnet sig. Kontrollér at det virker som det skal og at fjederen er stærk nok til at trække støttebenet tilbage til normal position. Smør, om nødvendigt, led og hængsler. Vær sikker på, at låseelementerne er fastgjort ordentligt. Om nødvendigt justeres. Kontrollér benzinmængden og fyld om nødvendigt op. Kontrollér at der ikke er lækager eller tilstopninger i kredsløbet. Kølevæskens niveau i ekspansionstanken skal være mellem "MIN" og "MAX" mærkerne. Fyld efter, om nødvendigt.

16 Kontrollér, at afbryderen fungerer korrekt. Side 24, 25, 48 Gashåndtag Blandingsolie Hjul / dæk Bremsegreb Styr Centralstøtteben, sidestøtteben Fastgørelseskomponenter Benzintank Kølevæske 24, 25, ,27 Afbryderknap til motor ( - ) (i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen) Lygter, advarselslamper, Kontrollér at de virker som de skal. advarselslampe for Skift pærerne eller ret fejlene om nødvendigt. indsprøjtning, horn og elektriske anordninger Kontrollér, at pumpen fungerer korrekt. Indprøjtningspumpe instruktionsbog SR du vente i 10 sekunder, og tryk så startknappen " " ind igen. N Tryk på startknappen " " (6) uden gas, og slip den så snart motoren starter FORSIGTIG Når startknappen " " er aktiveret, tændes advarselslampen for blandingsolien " ". Når motoren er aktiveret, og når startknappen " " er sluppet, skal advarselslampen for blandingsolien " slukkes; hvis dette ikke er tilfældet, " fyldes tanken med blandingsolie op, se side 23 (BLANDINGSOLIE). Hvis advarselslampen "injection check" lyser efter start af motoren, stop da køretøjet og henvend dig til en officiel aprilia forhandler. Aktivér aldrig startknappen " " (6), mens motoren går: du kan herved ødelægge startmotoren. 2 START 4 FARE Udstødningsgasser indeholder kulilte, som er meget giftig at inhalere. Undgå at starte køretøjet i lukkede eller dårligt udluftede rum. Overholdes disse advarsler ikke, kan det medføre bevidstløshed eller endog dødsfald. Sæt dig ikke på køretøjet når det skal startes. ELEKTRISK START N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN). N Kontrollér, at lyskontakten (1) er i position " ". Kontrollér, at nedblændingskontakten N (2) er i position " ". N Drej nøglen (3) og sæt tændingsnøglen i position " ". N Sæt motorens afbryderknap (4) i position " ", (i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen). Kontrollér, at advarselslampen N "injection check" slukkes (se side 16). N Lås mindst et hjul, ved at trække bremsegrebet (5). Sker dette ikke, kommer der ikke strøm til startrelæet, og derfor kører starteren ikke. VIGTIGT Hvis køretøjet ikke har været benyttet i en længere periode, er det nødvendigt at udføre indgrebene, der er beskrevet på s. 33 (START EFTER LANG TIDS STILSTAND). VIGTIGT For at undgå overdreven slid på batteriet, må du ikke holde startknappen " " trykket inde i mere end 5 sekunder. Hvis motoren ikke starter inden for dette tidsrum, skal VIGTIGT Efter start af motoren (dette gælder specielt ved lave temperaturer) skal den gå i tomgang ca sekunder, således at den opvarmes. N Hold gashåndtaget lukket og bremsegrebene trukket til indtil du sætter i gang. Vedrørende igangsætning, se side 34 (IGANGSÆTNING OG KØRSEL). 32 instruktionsbog SR 50 FORSIGTIG Brug ikke kickstarteren, når motoren er tændt. N Betjen kick-starteren (7) med din højre fod, og slip den med det samme. N Om nødvendigt gentages fremgangsmåden, indtil motoren starter. IGANGSÆTNING MED OVERSVØMMET MOTOR Hvis igangsætning ikke foretages korrekt, eller hvis der er for meget benzin i tilførselsskanalerne og i karburatoren, kan motoren oversvømmes. Rengøring af en oversvømmet motor: Tryk på startknappen " " (6) i et par sekunder (lad motoren gå i tomgang) med helt åbent gashåndtag (8) (Pos. A). IGANGSÆTNING MED KOLD MOTOR Når den omgivende temperatur er lav (omkring 0 C eller lavere), kan det være svært at starte motoren i første forsøg. I dette tilfælde: N Tryk på startknappen " " (6) i 5 sekunder og drej samtidigt gashåndtaget (8) forsigtigt (Pos. A). Når motoren starter. N Slip gashåndtaget (8). N Hvis tomgangen er ustabil, drejes forsigtigt og ofte på gashåndtaget (8). Vedrørende igangsætning, se side 34 (IGANGSÆTNING OG KØRSEL). Hvis motoren ikke starter. Vent nogle sekunder og gentag så igangsætningsproceduren for IGANGSÆTNING MED KOLD MOTOR. N Om nødvendigt fjernes tændrøret, se side 59 (TÆNDRØR). Kontrollér, at tændrøret ikke er vådt. N Hvis tændrøret er vådt, rengøres og tørres det. Inden montering på ny gøres følgende: VIGTIGT Anbring en ren klud på cylinderen i nærheden af tændrørets sæde som beskyttelse mod eventuelle oliestænk. N Tryk på startknappen " " (6). Lad starteren køre i cirka 5 sekunder uden at accelerere. START EFTER LANG TIDS STILSTAND Hvis motoren ikke starter med det samme efter en periode med lang tids stilstand kan dette skyldes, at brændstofkredsløbet er delvist tomt. I dette tilfælde: N Hold startknappen " " (6) trykket inde i ca. 5 sekunder. På denne måde sikres en opfyldning af svømmerhuset. 8 7 KICK-START N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN). Stil dig på venstre side af køretøjet. N Kontrollér, at lyskontakten (1) er i position " ". Kontrollér, at nedblændingskontakten N (2) er i position " ". N Drej nøglen (3) og sæt tændingsnøglen i position " ". N Sæt motorens afbryderknap (4) i position " ", (i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen). N For at ikke miste kontrollen over køretøjet, skal begge hjul låses ved at trække i begge bremsegrebene (5). instruktionsbog SR IGANGSÆTNING OG KØRSEL Før afgang skal du læse kapitlet om "sikker kørsel" omhyggeligt, se side 5 (SIKKER KØRSEL). VIGTIGT Under kørsel skal du holde hænderne på styret og fødderne skal hvile på fodhvilerne. KØR ALDRIG I ANDRE STILLINGER. Hvis du kører med en passager, skal du instruere ham/hende, så at han/hun ikke skaber problemer under kørslen.

17 Før afgang skal du sørge for, at støttebenet eller støttebenene er slået helt op i korrekt position. Ved start: N Kontrollér at du har sluppet gashåndtaget (Pos. A) og låst bagbremsen. N Tag så køretøjet ned af støttebenet. Sæt dig op på køretøjet, men hold den ene fod på jorden for at holde den stabil. N Justér sidespejlene til en passende hældning. FARE Bliv fortrolig med anvendelse af spejlene, mens køretøjet holder stille. N Sæt i gang ved at slippe bremsegrebet, og drej forsigtigt på gashåndtaget (Pos. B); køretøjet sætter i gang. FORSIGTIG Hvis advarselslampen for lav brændstofstand " ", der er anbragt på instrumentbrættet, tændes under kørsel, betyder det, at reservetanken anvendes. Sørg straks for påfyldning, se side 21 (BENZIN). FORSIGTIG Lad være med at starte pludseligt, når motoren er kold. For at begrænse forurening og benzinforbrug, skal du varme motoren op ved at køre de første kilometer med lav fart. FARE Referencer til kørsel med passager gælder udelukkende for lande, hvor denne form for kørsel er tilladt. FARE Undgå at gasse gentagne gange op og ned, så mister du ikke kontrollen over køretøjet. FARE Under kørsel skal du holde hænderne på styret og fødderne skal hvile på fodhvilerne. 34 instruktionsbog SR 50 Hvis du bruger motoren til at holde køretøjet i balance, kan det forårsage overophedning af variatoren. Inden du skal dreje, skal du sænke farten eller bremse ned til jævn og konstant hastighed eller let acceleration; undgå at bremse i sidste øjeblik: så er det meget nemt at skride ud. Hvis du alene bremser kontinuerligt på nedadgående bakker, kan friktionsoverfladerne blive overophedet, hvilket nedsætter bremsevirkningen. Udnyt motorens tryk og brems ned ved at anvende begge bremserne skiftevist. Kør aldrig med slukket motor. FARE Sluk altid blinklysene straks efter skift af køreretning. Når du overhaler eller overhales af andre køretøjer, skal du udvise stor forsigtighed. I tilfælde af regn eller vandskyer på grund af større køretøjer reduceres sigtbarheden. Ændring af luftstrømmen kan resultere i, at kontrollen over køretøjet mistes. FARE Når du skal bremse, så anvend begge bremser, så du opnår korrekt tryk på bremsekomponenterne. Ved alene at anvende forbremsen eller bagbremsen, nedsætter du i betragtelig grad bremsevirkningen og der er så risiko for at låse et hjul og dermed miste vejgreb. Hvis du stopper på en opadgående bakke, skal du tage farten helt af og kun bruge bremserne til at holde køretøjet i balance. En anvendelse af motoren mens køretøjet holdes stille kan medføre en overopvarmning af friktionselementerne og variatoren. FARE Kør langsomt når vejbanen er våd eller der er ringe vejgreb (sne, is, mudder, osv.), undgå pludselige opbremsninger eller manøvrer som kan få dig til at miste vejgreb og vælte. Vær yderst opmærksom på enhver form for forhindringer eller ændringer i vejbanen. Ujævne veje, spor, kloakdæksler, vejstriber, metalplader ved byggerier bliver meget glatte i regnvejr. Derfor bør alle disse forhindringer omhyggeligt undgås, man bør køre jævnt og hælde køretøjet så lidt som muligt. Anvend altid korrekt blinklys i god tid når du vil skifte kørebane eller retning, undgå bratte og farlige bevægelser. FARE Hvis advarselslampen for blandingsoliereserven " " tændes, når køretøjet fungerer normalt, betyder dette, at reservetanken af blandingsolie anvendes; i dette tilfælde fyldes blandingsolietanken op, se side 23 (BLANDINGSOLIE). FORSIGTIG Hvis kølevæskeindikatorens nål " " befinder sig i det røde område, standses motoren og kølevæskeniveauet kontrolleres, se side 26 (KØLEVÆSKE). instruktionsbog SR INDKØRING FARE Udfør, efter de første 500 km (312 mi), kontrolarbejdet som angives i vedligeholdelsesskemaet gældende for indkøringens slutning, se side 40 (SKEMA OVER PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE) for at undgå at skade dig selv eller andre og/eller at beskadige køretøjet. Indkøring af motoren sker primært for at sikre dens funktionstid og korrekt Slip gashåndtaget dig ikke på køretøjet, når støttebenet er slået ud. N Stands køretøjet, ved siden af (STANDSNING). N Drej motorens afbryderknap (1) til position " ", (i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen). FORSIGTIG Det er ikke nødvendigt at lukke brændstofhanen, når motoren er slukket, idet køretøjet er forsynet med et automatisk lukkesystem. FORSIGTIG Efterlad aldrig nøglen i tændingskontakten N Lås styrlåsen, se side 18 (STYRLÅS) og fjern nøglen (2). instruktionsbog SR FORSLAG TIL FOREBYGGELSE AF TYVERI Efterlad ALDRIG tændingsnøglen i køretøjet og anvend altid styrlåsen. Parkér køretøjet på et sikkert sted, helst i en garage eller et sikret sted. Anvend hvor det er muligt det armerede eller flere aprilia "Body-Guard" kabel tyveriforebyggende hjælpemidler. Sørg for at alle dokumenter er i orden. Notér dine personlige data og telefonnummer på den dertil beregnede plads i brugsanvisningen, for at lette identifikationen af ejeren hvis køretøjet findes igen efter tyveri. EFTERNAVN: FORNAVN:.... ADRESSE:

18 ... TELEFONNUMMER:... 2 PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN Læs omhyggeligt side 37 af køretøjets komponenter er spiselige: enkelte af køretøjets komponenter er sundhedsskadelige eller direkte giftige. hvor krogen (4) er anbragt, skal vende nedad. Stelnummer VIGTIGT Lad være med at ændre identifikationsnumrene hvis du vil undgå alvorlige straf- og administrative sanktioner. Ændring af stelnummeret resulterer i øjeblikkeligt bortfald af garantien. instruktionsbog SR RENGØRING LUFTFILTER Læs omhyggeligt side 39 (VEDLIGEHOLDELSE).

19 Powered by TCPDF ( Kontrollér luftfilterets tilstand og rengør det en gang om måneden eller for hver 4000 km (2500 mi), afhængig af de forhold hvor under køretøjet anvendes. Hvis køretøjet anvendes på støvede eller våde veje, bør rengøringen og evt udskiftninger udføres hyppigere. Før udførelse af rengøring er det nødvendigt at fjerne luftfilteret fra køretøjet. FJERNELSE N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN). peratur, således at forbrændingsskader undgås. N Løsn og fjern de tre skruer (1). N Løsn og fjern de to skruer (2) og fjern skiverne. FARE Anvend ikke benzin eller andre brandfarlige opløsninger til at skylle luftfilteret, for at undgå brand eller eksplosioner. N Vask luftfilteret (6) med ikke brandfarlige rengøringsmidler med høj flygtighed. Lad luftfilteret tørre fuldstændigt. N Påfør filterolie eller en tyk olie (SAE 80W90) på hele filterelementets overflade. Tryk det så sammen for at presse overskydende olie ud. VIGTIGT Filteret skal være grundigt gennemvædet, men må ikke dryppe. FORSIGTIG Udvis forsigtighed i forbindelse med afmonteringen. Filterkassen (3) er fortsat tilsluttet røret (4). N Fjern filterdækslet (3) delvist. N Fjern opsamlingsristen (5). N Fjern filterelementet (6). N Kontrollér: - filterelementet (6); - filterhylstrets pakning (7); Udskift dem om nødvendigt. FARE Før foretagelse af disse indgreb, afkøles motoren og udstødningsrøret til stuetem- 44 instruktionsbog SR N Lås hjulbolten (1) ved hjælp af en unbrakonøgle. N Løsn og fjern møtrikken (2) og tag skiven af. Hjulets boltmøtrik tilspændes: 50 Nm (5,0 kgm). N Løsn de to skruer på hjulets boltklemme (3). Drejningsmoment for skruerne på hjulets boltklemme: 12 Nm (1,2 kgm). N Skub hjulakslen (1) ved forsigtigt at slå på gevindenden med en gummihammer om nødvendigt. 1 3 FORHJUR AFMONTERING AF FORHJUL Læs omhyggeligt, side 39 (VEDLIGEHOLDELSE). VIGTIGT Forbered en støtte med en højde på 210 mm og en støttebase på 200 x 200 mm. N Anbring et underlag mellem støtten og køretøjet og anbring støtten under køretøjet, så der er plads til at forhjulet kan bevæge sig og så køretøjet ikke kan vælte. VIGTIGT Kontrollér placeringen af kilometertælleren (4) og af afstandsringen (7) for at være sikker på en korrekt montering. N Understøt forhjulet og træk hjulakslen ud. N Fjern hjulet ved forsigtigt at fjerne skiven fra hjulmøtrikken med momentet: 50 Nm (5,0 kgm). N Fjern støtten, der er anbragt under køretøjet. N Med træk i forbremsehåndtaget. trykkes styret et par gangen og forgaflen trykkes at hjulet Afmontér lyddæmperen, se side 56 (FJERNELSE AF UDSTØDNINGSRØR). N Fjern dækslet (1). N Drej bagbremsegrebet (2) helt i bund. Anbring herefter et lille kartonstykke (3) under håndtaget. Fasthold bagbremsegrebet i denne position mod håndtaget ved hjælp af et plastikbånd (4). N Løsn og fjern hjulmøtrikken (5), og tag skiven af. Hjulmøtrikken (5) spændes med momentet: 110 Nm (11,0 kgm). N Fjern plastikbåndet (4) og kartonstykket (3). N Løsn den bageste bremsearm. N Fjern den bageste bremsekaliber (6), se side 55 (FJERNELSE AF BAGERSTE BREMSEKALIBER). N Fjern hjulet. FARE Træk gentagne gange bremsegrebet til og kontrollér at bremsesystemet fungerer korrekt. Kontrollér hjulets centrering. Få hjulet spændt med rette moment, centreret og afbalanceret hjulet hos din officielle aprilia forhandler, for at undgå at skade sig selv og/eller andre personer. VIGTIGT Ved samlingen, skal man udskifte hjulmøtrikken (specialtype). VIGTIGT Anvend udelukkende originale aprilia reservedele. N Efter monteringen skal det kontrolleres, at nedenstående komponenter ikke er blevet snavsede: - dæk; - hjul; - bremseskiver. instruktionsbog SR FARE Kraftig nedslidning af friktionsmaterialet vil kunne resultere i, at klodsens metalstøtte bringes i berøring med skiven. Dette vil skabe støj fra metaldelene samt dannelse af gnister fra bremsekaliberen. Bremseeffektiviteten, sikkerheden og skivens tilstand vil herved blive påvirket negativt. N Hvis tykkelsen på friktionsmaterialet (selv kun på den ene klods) er reduceret til omkring 1,5 mm, skal begge klodser udskiftes. KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING Læs omhyggeligt se side 24 (BREMSEVÆSKE anbefalinger), side 25 (BREMSESKIVER), side 39 (VEDLIGEHOLDELSE). Kontrollér bremseklodserne efter de første 500 km (312 mi) og derefter for hver 2000 km (1250 mi). Nedslidningen af skivebremsernes klodser afhænger af anvendelsen, køremåden og af vejens beskaffenhed. Nedslidningen vil være større hvis køretøjet køres på snavsede eller våde veje. FARE Kontrollér bremseklodsernes nedslidning, dette gælder specielt hver gang, inden køretøjet anvendes. Gør følgende for at udføre en hurtig kontrol af klodsernes nedslidning: N Sæt køretøjet på centralstøttebenet, se side 38 (PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN) N Fjern dækslet fra bremsen (1). N Udfør en kontrol ved at se mellem bremseskiven og bremseklodserne. FARE Få klodserne skiftet hos din officielle aprilia forhandler. 48 instruktionsbog SR 50 KONTROL AF STYRINGEN Læs omhyggeligt side 39 (VEDLIGEHOLDELSE). Det anbefales regelmæssigt at kontrollere styretøjet for at undersøge, om der er slør. Gør følgende ved kontrol af styringen: N Sæt køretøjet på centralstøttebenet. VIGTIGT Forbered en støtte med en højde på 270 mm og en støttebase på 200 x 200 mm. N Anbring et underlag mellem støtten og køretøjet og anbring støtten under køretøjet, så der er plads til at forhjulet kan bevæge sig og så køretøjet ikke kan vælte. FARE Kontrollér, at køretøjet står stabilt. N Ryst gaflen fremad og bagud. KONTROL AF MOTORAKSLENS OMDREJNINGSPUNKT Læs omhyggeligt side 39 (VEDLIGEHOLDELSE).

HABANA 50-125. use+ maintenancebook. aprilia part# 8104043

HABANA 50-125. use+ maintenancebook. aprilia part# 8104043 HABANA 50-125 use+ maintenancebook aprilia part# 8104043 1999 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Første udgave: maj 1999 Genoptryk: januar 2000, januar 2001 Produceret og trykt af: editing division Soave (VERONA)

Læs mere

Din brugermanual APRILIA SONIC 50 http://da.yourpdfguides.com/dref/2931282

Din brugermanual APRILIA SONIC 50 http://da.yourpdfguides.com/dref/2931282 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i APRILIA SONIC 50 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

FARE Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i alvorlige kvæstelser eller i dødsfald.

FARE Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i alvorlige kvæstelser eller i dødsfald. 2001 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Første udgave: september 2001 Genoptryk: Produceret og trykt af: editing division Soave (VERONA) - Italien Tel. +39-045 76 11 911 Fax +39-045 76 12 241 E-mail: customer@stp.it

Læs mere

Din brugermanual APRILIA PEGASO 650 IE http://da.yourpdfguides.com/dref/2930134

Din brugermanual APRILIA PEGASO 650 IE http://da.yourpdfguides.com/dref/2930134 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i APRILIA PEGASO 650 IE i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

SCARABEO 50 I.E. - 50/100 4T. use+maintenancebook. aprilia part# 8202332

SCARABEO 50 I.E. - 50/100 4T. use+maintenancebook. aprilia part# 8202332 SCARABEO 50 I.E. - 50/00 4T use+maintenancebook aprilia part# 8202332 2002 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Første udgave: Ottobre 2002 Genoptryk: Produceret og trykt af: C.L.D. s.r.l. Afdeling for tekniske

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

VIGTIGT Ordet VIGTIGT er anvendt i

VIGTIGT Ordet VIGTIGT er anvendt i 1999 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Første udgave: september 1999 Genoptryk: marts 2000, april 2001, januar 2002, januar 2003 Produceret og trykt af: editing division Soave (VERONA) - Italien Tel. +39-045

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

BRUGER MANUAL. Superprices ApS Bike & Motor, Tlf.: 98 52 75 03, www.superprices.dk

BRUGER MANUAL. Superprices ApS Bike & Motor, Tlf.: 98 52 75 03, www.superprices.dk BRUGER MANUAL Superprices ApS Bike & Motor, Tlf.: 98 52 75 03, www.superprices.dk Indholdsfortegnelse Forord 3 Sikkerhedsforskrifter 3 Indkøring af scooteren 3 Reklamationsbetingelser 3 VIN/stel- & motornummer

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Din brugermanual APRILIA SCARABEO 50 2T http://da.yourpdfguides.com/dref/2931021

Din brugermanual APRILIA SCARABEO 50 2T http://da.yourpdfguides.com/dref/2931021 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Din brugermanual APRILIA RS 50 http://da.yourpdfguides.com/dref/2999996

Din brugermanual APRILIA RS 50 http://da.yourpdfguides.com/dref/2999996 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

AZENO MINI SAMLEMANUAL

AZENO MINI SAMLEMANUAL AZENO MINI SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil Azeno Mini samle manual 1. Pak alle dele ud af emballagen. 2. Find posen med disse dele. 3. Find posen med de små skruer. 4. Klargør de 2

Læs mere

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil Azeno Cabriolet samlevejledning 1. Pak alle dele ud af kassen og gør klar til samling. 2. Start med bag akslen. 3. Tag de 2 plastik

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL LONCIN LX70 BRUGERMANUAL Tak, fordi du har valgt en Loncin LX70 børne-atv. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger. Hvis der skulle være spørgsmål, som ikke er besvaret her i manualen, kan

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

Din brugermanual APRILIA LEONARDO 250

Din brugermanual APRILIA LEONARDO 250 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Batteri manual LiFePO4 batterier til Ebike Elcykler Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Rev 5-4-2011 Litium jernfosfat batteriet Funktion Batteriet

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043847 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 302 ccm benzinmotor. Maskinen har 6 fremadgående gear, 2 bakgear og en arbejdsbredde på 76 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01 Startpakke-1 Dansk manual start-dansk-2015-v04 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. brænder Batteri USB oplader Vægoplader 1 x væskebeholder m. brænder 1 x batterier 1 x mundstykker 1

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt - Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen

Læs mere

GOES 520 4* * *4 MAX Model

GOES 520 4* * *4 MAX Model GOES 520 4*2 520 4*4 520 4*4 MAX Model Vedligeholdelsesinformation og -foranstaltninger Definition: Ekstraordinær belasting af køretøjer Hyppig kørsel / kørsel i mudder, vand eller sand Racing eller racing-lignende

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2005/2 DK Betjeningsvejledning Model Texas Sport 125 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / Reservedele...2 Forord...4

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Husk til køreprøven at medbringe: Ansøgning om kørekort, din lektionsplan, dit pas og evt. din dåbsattest. Har du opholdstilladelse, evt. tidligere udstedt kørekort, eller

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Udfør udskiftning i følgende rækkefølge:

Udfør udskiftning i følgende rækkefølge: bremseklodser til skivebremser i for på AUDI A4 B6 Udfør udskiftning i følgende rækkefølge: 1 Udfør udskiftningen af bremseklodser i hele sæt på hver aksel. Dette giver en effektiv bremsning. Træk håndbremsen.

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Produktinformation Skadessymptomer - bremseskiver

Produktinformation Skadessymptomer - bremseskiver Produktinformation Skadessymptomer - bremseskiver Indholdsfortegnelse Formål... s. 02 1.0 Monteringsfejl 2.0 Kørselsforhold 1.1... s. 03 1.2... s. 03 1.3... s. 03 1.4... s. 04 2.1... s. 04 2.2... s. 04

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Bruger- & servicemanual for City Scooter. Side 1 af 23

Bruger- & servicemanual for City Scooter. Side 1 af 23 Side 1 af 23 Reklamationsbetingelser I Danmark ydes der 2 års reklamationsret på City Scooteren. Reklamationsretten træder i kraft fra købsdatoen for den endelige bruger og dækker ved alment brug og under

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere