Manual HL888HA. Blodtryksapparat til overarmen Blood Pressure Monitor for the upper arm

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Manual HL888HA. Blodtryksapparat til overarmen Blood Pressure Monitor for the upper arm"

Transkript

1 Manual HL888HA Blodtryksapparat til overarmen Blood Pressure Monitor for the upper arm

2 Indholdsfortegnelse Introduktion Hvad er blodtryk? Hvorfor måle blodtryk derhjemme? Produktbeskrivelse Anvendelse af blodtryksapparat. Beskrivelse af blodtryksapparat. Beskrivelse af digitale symboler. Beskrivelse af symboler på apparat. Korrekt brug af produktet Vigtigt før blodtryksmåling. Sådan bruges produktet Påsætning af manchetten. Sæt dato og klokkeslæt. Sådan måles blodtrykket. Isæt batterier. WHO klassifikation. Variationer i blodtryk. Gemme, hente og slette data. Vedligeholdelse. Advarsler og ikoner Undgå forkert anvendelse. Advarsel

3 Introduktion Hvad er blodtryk? Blodtrykket er udtryk for hvor hurtigt, blodet flyder imod arteriernes vægge. Det arteriske blodtryk ændres konstant i løbet af hjerte cyklussen. Det højeste blodtryk i cyklussen kaldes det systoliske blodtryk, og det laveste er det diastoliske blodtryk. Begge blodtryksmålinger er nødvendige for at vurdere blodtrykket. Mange faktorer så som fysisk aktivitet, alder og tidspunktet på dagen kan influere på dit blodtryk. Blodtrykket er typisk lavt om morgenen og stiger i løbet af eftermiddagen og aftenen, og det er lavere om sommeren end om vinteren. Hvorfor måle blodtryk derhjemme? De fleste bliver lidt nervøse, hvis de skal have målt blodtryk hos lægen, og det kan forøge blodtrykket. Desuden varierer blodtrykket på grund af mange forskellige forhold, så det er ikke muligt at vurdere blodtrykket efter blot en enkelt måling. Blodtrykket målt om morgenen lige efter man er vågnet og stadig er i ro - og inden morgenmaden kaldes det fundamentale blodtryk. I praksis er det meget svært at måle det fundamentale blodtryk, men man kan komme det nær ved at måle blodtrykket under forhold, som ligger tæt op ad det, derfor er det meget værdifuldt at måle blodtrykket hjemme. 3

4 Produktbeskrivelse Anvendelse af blodtryksapparat. Apparatet måler dit systoliske blodtryk, diastoliske blodtryk og din hjerte rytme ved hjælp af den oscillometriske målemetode på overarmen.apparatet anbefales til brug for personer over 18 år, og det er beregnet til at bruges hjemme og ikke på lægeklinikker. Beskrivelse af Blodtryksapparat. 1. LCD skærm 2. Luftstik 3. Manchet til overarm 4. Tilslutning af manchet 5. Start/Stop 6. Gemte resultater 7. Set 8. Mode 9. Batterier (AA) 4

5 Beskrivelse af digitale symboler. Dag Måned Time Minut Der måles Systolisk blodtryk Måleenhed Lav batterispænding Diastolisk blodtryk Fejl Hukommelse Puls Puls symbol 5

6 Beskrivelse af symboler på apparat. Symbol Begrundelse Handlinger Skift batterier Målefejl Mærket fremkommer, når der måles, og blinker når pulsen bestemmes. Fremkommer, når batterispændingen er meget lav, eller batterierne ikke er sat korrekt i. Fremkommer når det korrekte blodtryk ikke kan måles præcist. Måling er igang, tal ikke og sid stille Skift begge batterier med nye. Isæt batterierne på den rigtige måde. Være opmærksom på +/- retningerne Tryk»START/STOP«knappen og mål igen 6

7 Korrekt brug af produktet Vigtigt før blodtryksmåling: Check at manchetten passer til din arm. Hold apparatet stille under målingen ellers opnås den korrekte måling ikke. Foretag målingen roligt og i afslappende omgivelser. Vikl manchetten direkte på en bar arm ellers opnås den korrekte måling ikke. Placer din albue på bordet eller lignende. Brug støtte under armen, så trykmanchetten er på samme højde som hjertet. Slap af i hånden med håndfladen opad. Husk at blodtryk naturligt varierer i løbet af dagen og at det er påvirket af mange forskellige faktorer så som rygning, alkohol indtag, medicin og fysisk aktivitet. Blodtryksapparatet er testet og dokumenteret efter amerikanske standarder. 7

8 Sådan bruges produktet Sådan påsættes manchetten. Find din arterie ca. 3 cm over din albue på indersiden af din venstre arm eller den arm, som lægen anbefaler. Put den ende af manchetten, som er længst væk fra slangen igennem metal ringen, så manchetten bliver rund. Den bløde side skal være indad og velcroen udad. Metalringen skal ikke berøre din hud. Tag manchetten på din venstre arm. Det nederste af manchetten skal være ca. 1,5 cm over din albue. Manchetten skal ligge over den arterie, du lige har fundet på indersiden af armen. Træk i manchetten så det øverste og det nederste af manchetten sidder fast omkring din arm. Når manchetten sidder korrekt, trykkes velcroen fast imod den del, som sidder rundt om armen. Sid på en stol og placer din arm på bordet, så manchetten er på højde med dit hjerte Slap af i armen og læg armen, så du har hånd aden opad. Vær sikker på, at der ikke er nogen knæk på luftledningen. Glat over ade Albue Underste kant 1,5 cm Velcro Blødt materiale Metal ring Manchet slange Manchet studs 8

9 ... Vigtigt! Det er ekstremt vigtigt for måleresultatet, at manchetten er i korrekt størrelse og er på samme højde som hjertet. Højere Vigtigt! eller lavere vil give en afvigelse fra den rigtige værdi. Det er ekstremt vigtigt for måleresultatet, at manchetten er i korrekt størrelse og er på samme højde som hjertet. Højere eller lavere vil give en afvigelse fra den rigtige værdi. Sæt dato og klokkeslæt. a. tryk MODE knappen igen (dag blinker) Sæt tryk dato SET og klokkeslæt. knappen for at indstille den rigtige dag. b. a. tryk tryk MODE knappen igen (måned (måned blinker) blinker) tryk tryk SET SET knappen for for at at indstille den den rigtige rigtige måned. c. b. tryk tryk MODE knappen (dag (time blinker) blinker) tryk tryk SET SET knappen for for at at indstille den den rigtige rigtige dag. time (1-12). d. c. tryk tryk MODE MODE knappen (time (minut blinker) blinker) c. tryk tryk SET SET knappen for for at at indstille den det rigtige time minut (1-12). (0 59) e. displayed tryk MODE vil vise knappen et lille igen, p for hvorpå PM / eftermiddag. den indstillede d. tryk dato MODE og klokkeslæt knappen (minut vises. blinker) tryk SET knappen for at indstille det rigtige minut (0 59) e. tryk MODE knappen igen, hvorpå den indstillede dato og klokkeslæt vises. 9 9

10 Sådan måles blodtrykket. Vikl manchetten rundt om armen som beskrevet ovenfor. Sid ret op på en stol, så du har den rigtige position. Tryk START/STOP knappen. Manchetten vil automatisk pustes op til rette niveau. Flyt dig ikke og tal ikke mens blodtryksmålingen står på. For at undgå unødvendigt pres, checker apparatet under- vejs, om det er nødvendigt at pumpe videre, så derfor vil der kunne opstå små pauser i oppumpningen. Efter at trykket i manchetten er steget, vil det langsomt falde. Når pulsen bliver målt, vil Hjerte-rytme symbolet begynde at blinke. Efter endt blodtryksmåling vil Systolisk og Diastolisk kunne ses endnu 1 minut på displayet. Derefter vil apparatet slukke automatisk. 10 Isæt batterier. Åbn batteri dækslet. Bemærk retningen på batterierne og symbolerne i bunden. Informationerne på skærmen kommer i løbet af 3 sekunder.

11 WHO klassifikation. WHO (World Health Organization) har udviklet standarder for vurdering af højt og lavt blodtryk. Disse standarder tager dog ikke hensyn til alderen. Nedenstående figur viser WHO s standarder. Variationer i blodtryk. Blodtrykket varierer meget både dagligt og over året. Variationerne er mest udtalte for personer med forhøjet blodtryk. Normalt stiger blodtrykket, når man arbejder og det er lavest, når man sover. Nedenstående figur viser blodtryksvariation over en dag, hvor blodtrykket er målt hver 5. minut. Den tykke linie repræsenterer søvnperioden og de kraftige stigninger A og B skyldes smertepåvirkninger. 11

12 Gemme, hente og slette data. Gemme data: Efter hver blodtryksmåling bliver det systoliske tryk, diastoliske tryk, pulsen og tid og dato automatisk gemt. De seneste 99 målinger gemmes automatisk, og når der kommer flere end 99 målinger, slettes de første målinger automatisk. Hente data: Apparatet vil automatisk vise de nyeste målinger først. Tryk på Memory -knappen og informationer om den seneste måling vil komme frem. Det vil sige det systoliske tryk, diastoliske tryk, pulsen og tid og dato, og det vil blive vist i 1 minut. Tryk memory -knappen for at se den næste måling. Dataene som vises er nummereret. Når alle data er vist, trykkes memory -knappen, og apparatet er igen klar til måling. Hvis du ønsker at afbryde midt i gennemsynet af tidligere måledata, trykkes på START/STOP-knappen. 12

13 Slette data: Data slettes, når der ikke er strøm på apparatet, så det kan gøres ved at tage batterierne ud og sætte dem i igen. Vedligeholdelse. Anvend en fugtig klud med mildt opvaskemiddel til at rengøre apparatet og tør efter med en tør klud.hvis apparatet ikke anvendes i lang tid, bør batterierne fjernes. 13

14 Advarsler og ikoner Undgå forkert anvendelse. Vrid aldrig manchetten. Start ikke oppustningen før manchetten er viklet rundt om armen. Forsøg ikke at adskille eller skifte dele af apparatet eller manchetten. Advarsel. Apparatet er kun beregnet til at måle blodtryk på voksne. Apparatet bør ikke anvendes, hvis din arm har sår eller skader. Hvis manchetten skulle puste op og ikke stoppe igen, så tag manchetten af øjeblikkelig. Apparatet bør placeres utilgængeligt for børn. Luftslangen må ikke vikles om halsen. Apparatet er ikke beregnet til gravide

15 Klinisk valideret Apparatet er klinisk valideret hos Medizinische Klinik II, Zentralkrankenhaus Reinkenheide, Bremerhaven i Tyskland efter AAMI protocol SP10 For at sikre præcise målinger anbefaler vi at apparatet rekalibreres hvert andet år. For priser samt bestilling af kalibrering besøg 15

16 Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. 16

17 Nogle batterier er også mærket med den kemiske betegnelse Hg (kviksølv), Cd (cadmium) eller Pb (bly). Dette er særligt skadelige stoffer og det er derfor specielt vigtigt, at disse batterier bliver indsamlet. Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet. Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. 17

18 Specifikationer Model nummer Måleinterval Nøjagtighed Oppustning Udluftning Display Hukommelse Manchet størrelse Driftstemperatur Opbevaringstemperatur Vægt Strømforsyning Batteri levetid Automatisk sluk Tilbehør HL888HA Tryk 0 ~ 300 mmhg Puls 40 ~ 199 slag/minut Tryk +/- 3 mmhg Puls højest +/- 5% Automatisk Automatisk udluftning Systolisk, diastolisk, puls 99 målinger for 1 bruger Arm omkreds ca cm +10 ºC ~ +40 ºC mindre end 85% R.H. -20 ºC ~ +70 ºC mindre end 85% R.H. Ca. 265 g med batteri 4 x AA alkaline batterier, 6 VDC (medfølger ikke) 300 målinger Når apparatet ikke har været anvendt i 1 minut 4 batterier, manchet med slange, manual, opbevaringstaske 18

19 Note 0197 Dette blodtryksapparat er i overensstemmelse med EF-Direktiv og bærer CE-mærket "CE0197". Dette blodtryksapparat opfylder følgende standarder. Sikkerhedsnorm: EN Medicinsk elektrisk udstyr, del 1: Generelle krav til sikkerhed EMC-standard: EN Medicinsk elektrisk udstyr, Del 1-2: Generelle krav for sikkerheds-sideordnet standard: Elektromagnetisk kompatibilitet-bestemmelser og prøvninger Ydeevne: EN Ikke-invasive blodtryksmålere - Generelle krav EN Ikke-invasive blodtryksmålere - Supplerende krav til elektromekaniske blodtryks målesystemer. EN Ikke-invasive blodtryksmålere - Prøvningsmetoder til fastlægge de overordnede system nøjagtigheden af automatiserede noninvasive blodtryksmålere. Vigtig / Forsigtig / Bemærk! Læs betjeningsvejledningen. Læs instruktionerne grundigt før brug. 19

20 Klassificering: - Udstyr med intern strømforsyning - BF type indgår - IPX0 - Ikke egnet til brug i tilstedeværelse af brændbare bedøvelsesmiddel blandet med luft, ilt eller lattergas - Kontinuerlig drift med kort tid belastning For at undgå forkerte resultater som følge af elektromagnetisk interferens mellem elektrisk og elektronisk udstyr, skal du ikke bruge enheden i nærheden af en mobiltelefon eller mikrobølgeovn. Bortskaf den brugte vare til genanvendelse i henhold til lokale regler Producent : HEALTH & LIFE Co., Ltd. 9F, No. 186, Jian Yi Road, Zhonghe District, New Taipei City, Taiwan 20 EMERGO EUROPE Molenstraat 15, 2513 BH, The Hague, The Netherlands TEL : FAX :

21 Slap af mindst 5-10 minutter før målingen. For at give dine blodkar tid til at vende tilbage til tilstanden fra før målingen, skal du vente mindst 3 ~ 5 minutter mellem målinger. Du skal muligvis at justere ventetiden efter din personlige fysiologiske situation Hvis du har en sygdom som åreforkalkning, sukkersyge, leversygdomme, nyresygdomme, svær hypertension, perifer cirkulation..., venligst konsulter din læge eller andet sundhedspersonale, før du anvender udstyret. 21

22 Blodtryks Dagbog Dag Tid Systolisk /diastolisk Puls 22

23 Blodtryks Dagbog Dag Tid Systolisk /diastolisk Puls 23

24 Table of Contents Introduction What is blood pressure? WHO classification Variations in blood pressure Why is it useful to measure blood pressure at home? Device description Description of the blood pressure monitor Description of display symbols Correct use Important before use of the unit How to use the product Placing the cuff Changing batteries Setting Month, Date and Time How to measure Storing and recalling date Maintenance and warning

25 Introduction What is blood pressure? Blood pressure is the pressure or the force of blood flowing against the walls of the arteries. Blood pressure is constantly changing during the course of the cardiac cycle. Systolic blood pressure is the highest pressure in the cycle. Diastolic blood pressure is the lowest pressure in the cycle. Both pressure readings, the Systolic rate and the Diastolic rate, are information for the physician to evaluate the status of patient s blood pressure. Many factors such as physical activities, anxieties, time of day, can influence one s blood pressure. Blood pressure is typically low in the morning and increases from afternoon to the evening. It is lower in the summer and higher in the winter. WHO klassifikation. Standards for assessing high or low blood pressure without regard to age have been established by the World Health Organization (WHO) as shown in the chart. 2

26 Variations in blood pressure Individual blood pressures vary greatly on a daily and seasonal basis. These variations are even more pronounced in hypertension patients. Normally the blood pressure rises while at work and is at its lowest during sleep. (hypertension: means a person who has high blood pressure symptom.) The graph below illustrates the variations in blood pressure over a whole day with measurement taken every five minutes. The thick line represents sleep. The rise in blood pressure at 4 PM ( A in the graph) and 12 PM ( B in the graph) correspond to an attack of pain. 3

27 Why is it useful to measure blood pressure at home? Because having one s blood pressure measured by a doctor in a hospital, or clinic tends to stimulate nervousness in a person and may cause the blood pressure to rise. Also, blood pressure changes in different conditions, so judgement on the basis of single measurement is not reliable. The blood pressure measured first thing in the morning after getting up, before taking any food is known as the fundamental blood pressure. 4

28 Device description Measures human s Systolic blood pressure, Diastolic blood pressure and heart rate on upper arm by oscillometric measurement method. The product is recommended for use by people over the age of 18 and is for home use and not clinical use. 1. LCD display 2. Air plug 3. Arm cuff 4. Air jack 5. Start/Stop button 6. Recall memory button 7. Set button 8. Mode button V x 4 alkaline Batteries (AA) 5

29 Description of display symbols MONTH DATE HOUR MINUTE BLOOD PRESSURE UNIT BATTERY WEAK SYMBOL MEASURING ERROR SYMBOL NUMBER OF MEMORY SYSTOLIC RATE DIASTOLIC RATE HEART RATE PULSE SYMBOL 6

30 Display mark Condition/Cause Corrective action pulse mark replace batteries measuring error Flashes on the LCD screen when pulse is detected during measurement. Appears when the battery voltage is excessively low or the positions of batteries are incorrect. Appears when the accurate blood pressure could not be obtained. Measurements in progress. Do not move or talk. Replace all four batteries with new ones. Insert the batteries in correct polarities. Press "START/STOP" button again to remeasure.or check cuff if wrapped properly around the arm and according to instructions.check palm if exerting effort. Check if there is movement during measurement. Check if posture is correct. 7

31 Important before use of the unit Please rest for at least 5-10 minutes before taking the measurement. To allow your blood vessels to return to the condition prior to taking the measurement, please wait at least 3-5 minutes between measurements. You may need to adjust the wait time according to your personal physiological situation. If you have one of the circulatory problems as arteriosclerosis, diabetes, liver disease, kidney disease, severe hypertension, peripheral circulation..., please consult your doctor or healthcare professional before using the devices. Wait 30 ~ 45 minutes before measurement if you ve just consumed caffeinated beverages or smoked cigarettes. Blood pressure measurements should be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with one s medical history. By using the unit regularly and recording the results for the physician to interpret, one can keep physician informed of the continuing trends in one s blood pressure. Wrap the cuff snugly around your arm, the cuff must be at the same l evel as your heart. Do not move the unit during measurement, or accurate measurement can not be achieved. Take measurement in a relaxed position without talking. Do not wrap the cuff over jacket / sweater sleeve, or measurement cannot be done. Keep in mind that blood pressure naturally varies from time to time through out the day and is affected by lots of different factors such as smoking, alcohol consumption, medication, and physical activities. Blood pressure measurement determined by the unit are equivalent to those obtained by a trained observer using the cuff/ stethoscope auscultation method, and is within the limits prescribed by the Standard of EN

32 ... How to use the product Please rest for at least 5-10 minutes before taking the measurement. Slide the end of arm cuff furthest from the tube through the metal ring to a loop. The smooth cloth should be on the inside of the cuff. Put left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be approx. 0.5 i nch above elbow. Pull the cuff so that the top and bottom edges are tightened around your arm. When the cuff is positioned properly, press the Velcro firmly against the pile side of the cuff. Sit on a chair and place your arm on the table so that the cuff is at the same level as your heart. Relax your arm and turn your arm upward. Make sure there are no kinks in the air tube. To allow your blood vessels to return to the condition prior to taking the measurement, please wait at least 3-5 minutes between measurements. You may need to adjust the wait time according to your personal physiological situation. tet. ge Bottom Edge 1/2 Inch(1.5cm) Cuff Tube Cuff Tab 9 IMPORTANT! It is extremely important that the cuff is at the same level as the heart and the cuff fits your arm.

33 Changing batteries Remove the battery cover at the rear side of the unit. Insert ALKALINE batteries into the battery compartment, Don t mix new and used batteries Make sure the polarities + and - are observed. Information will appear on the screen in 3 seconds Setting Month, Date and Time Press MODE button ( month starts flashing.) Press SET button to set the correct month (1,2,..12) Press MODE button again ( date starts flashing ) Press SET button to set the correct date Press MODE button again ( hour starts flashing ) Press SET button to set the correct hour in 12-hour format. Press MODE button again ( minute starts flashing ) Press SET button to set the correct minute (0,1,2,3,.59) Press MODE button again to switch to normal time. (month:10, date:5, hour:12 and minute:00 as shown on the picture to the right) 10

34 How to use the product Wrap the cuff around the arm (refer to How to use the product ) Sit upright on the chair to have correct posture. (refer to How to use the product) Press START/STOP button, all elements will display 888 for 3 seconds. Afterwards, the updated time will be shown. The monitor will automatically inflate to the level that is right for you. Do not move or talk while taking blood pressure measurement. After the air pressure is increased, it will slowly decrease. When the pulse is detected, the HEART RATE symbol will start flashing. The inflation will go to 160 and test if it is enough, if your blood pressure is higher, it will continue. After taking the blood pressure measurement, the systolic rate, diastolic rate and pulse rate will be shown on the display for 1 minute, before the unit will automatically switch off. 11 Note! Press START/STOP button anytime to stop measuring.

35 Storing and recalling data. Storing data: After each blood pressure measurement, the Systolic pressure, Diastolic pressure, Pulse rate and the time and date of specific day will be automatically stored. The memory holds the latest 99 measurement data. If more than 99 measurements, the memory will automatically clear out the earliest data. Recalling data: Pressing the MEMORY button at normal time, nothing will appear on the display if there is no data in the memory. If there is data in the memory, the latest recorded set of measurement which are the Systolic pressure, Diastolic pressure, Pulse rate, including the recording time and date, will appear for 1 minute. Press the MEMORY button to read the next line of stored data. The data called up on the display is numbered accordingly. To discontinue reading the data, press START/STOP button to normal time. 12

36 13 Maintenance. Use a piece of cloth with water or mild cleansing agent to clean the case and then use a piece of dry cloth to wipe it dry. Use a piece of dry cloth to wipe the cuff when it is dirty Do not use gas or any strong cleansers in cleaning. When the unit is not to be used for a long time, remove the batteries. (Leaking of battery liquid can cause trouble.) Warning Do not in any way twist the arm cuff. Do not start the start measurement when the arm cuff is not wrapped around the arm. Do not attempt to disassemble or change any parts of the monitor including the cuff. Do not drop the product or put it through strong impact. The cuff size is suitable for cm / 9-13 inches adult only. The device is not supposed to be used when your arm has any wound or injury. In case the cuff kept pumping up non-stop, open the cuff at once. We do not recommend user to unpack the device by himself/ herself to substitute of a component different from that supplied might result in measurement error. If service is needed please contact your local Seagull reseller. This product is not suitable for pregnant women. To avoid accidental strangulation, keep this product away from children and do not drape tube around neck.

37 Recalibration Notice : To ensure precise measurement reading, recalibration of the device is recommended after 2 years from the date of manufacturing. Shipping plus handling cost and recalibration service fee shall be charged accordingly. Please contact us at (+45)

38 15 Method of measurement...oscillometric Model Number...HL888HA Range of measurement...pressure mmhg Pulse beats/minute Accuracy...Pressure +/- 3 mmhg Pulse...+/- 5% Max Inflation...Deluxe Automatic Exhaust...Automatic exhaust valve Display...Systolic, Diastolic, Pulse rate Sets of memory...99 sets Cuff size...arm circuference approx cm/9-13 inch Operating temperature C C, less than 85% R.H. Storage temperature C C, less than 85% R.H. Power Supply...6 VDC, 4xAA (1,5V) Alkaline...batteries Battery Life measurements Accessory...4 batteries, gift box, manual,...storage bag

39 Classification: - Internally powered equipment - BF type applied part - IPX0 - Not suitable for use in presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or nitrous oxide - Continuous operation with short-time loading To avoid inaccurate results caused by electromagnetic interference between electrical and electronic equipments, do not use the device near a mobile phone or microwave oven. Discard the used product to the recycling collection point according to local regulations. 17 Manufacturer: HEALTH & LIFE Co., Ltd. 9F, No. 186, Jian Yi Road, Zhonghe District, New Taipei City, Taiwan EMERGO EUROPE Molenstraat 15, 2513 BH, The Hague, The Netherlands TEL : FAX :

40 Classification: - Internally powered equipment - BF type applied part - IPX0 - Not suitable for use in presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or nitrous oxide - Continuous operation with short-time loading To avoid inaccurate results caused by electromagnetic interference between electrical and electronic equipments, do not use the device near a mobile phone or microwave oven. Discard the used product to the recycling collection point according to local regulations. Manufacturer: HEALTH & LIFE Co., Ltd. 9F, No. 186, Jian Yi Road, Zhonghe District, New Taipei City, Taiwan 17

41 Appendix Guidance and manufacturer s declaration - electromagnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment. Emissions test RF emissions CISPR 11 RF emissions CISPR 11 Harmonic emissions IEC Voltage fluctuations/ flicker emissions IEC Guidance and manufacturer s declaration - electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment. Immunity test Electrostatic discharge (ESD) IEC Power frequency (50/60 Hz) magnetic field IEC IEC test level ±6 kv contact ±8 kv air 3 A/m Compliance Group 1 Class B Not applicable Not applicable Compliance level ±6 kv contact ±8 kv air 3 A/m Electromagnetic environment - guidance The device uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment. The device is suitable for use in all establishments, including domestic establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes. Electromagnetic environment - guidance Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %. Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment. 18

42 19 Guidance and manufacturer s declaration - electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the device should assure that it is used in such an environment. Immunity test Conducted RF IEC Radiated RF IEC IEC test level 3 Vrms 150 khz to 80 MHz 3 V/m 80 MHz to 2,5 GHz Compliance level 3 Vrms 3 V/m Electromagnetic environment - guidance Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the device, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter. Recommended separation distance d = 1,2 d = 1,2 80 MHz to 800 MHz d = 2,3 800 MHz to 2,5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in metres (m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey,a) should be less than the compliance level in each frequency range.b) Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol:

43 NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. a). Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the device is used exceeds the applicable RF compliance level above, the deivce should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the device. b). Over the frequency range 150 khz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m. Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the device The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the deivce as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment. Rated maximum output power of transmitter W 0,01 0, Separation distance according to frequency of transmitter 150 khz to 80 MHz d = 1,2P 0,12 0,38 1,2 3,8 12 m 80 MHz to 800 MHz d = 1,2 0,12 0,38 1,2 3, MHz to 2,5 GHz d = 2,3 0,23 0,73 2,3 7,

44 21 For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in metres (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer. NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.

45 Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic Pulse 22

46 Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic Pulse 23

47 Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic Pulse 24

48 Distributor:SEAGULL Aps Theilgaards Allé 3c DK-4600 Køge Denmark P/N: VER:001

Se demonstrationsvideo. Manual S-168KD. Brrugsanviisniing. Intelligent Seagull S-168KD blodtryksapparat til håndled

Se demonstrationsvideo. Manual S-168KD. Brrugsanviisniing. Intelligent Seagull S-168KD blodtryksapparat til håndled Se demonstrationsvideo Manual S-168KD Brrugsanviisniing Intelligent Seagull S-168KD blodtryksapparat til håndled Indholdsfortegnelse Obs... 3 Korrekt anvendelse... 3 Hvad er blodtryk...4 Hvorfor måle blodtryk

Læs mere

FT 93. Betjeningsvejledning

FT 93. Betjeningsvejledning FT 93 DK Betjeningsvejledning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de DK Berøringsfrit febertermometer

Læs mere

ANALGE-JECT BRUGERVEJLEDNING. Computerstyret injektionssystem til dental intraligamentær-, infi ltrations- og ledningsanalgesi

ANALGE-JECT BRUGERVEJLEDNING. Computerstyret injektionssystem til dental intraligamentær-, infi ltrations- og ledningsanalgesi DK ANALGE-JECT BRUGERVEJLEDNING Computerstyret injektionssystem til dental intraligamentær-, infi ltrations- og ledningsanalgesi BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE MED DIN NYE ANALGE-JECT! Læs denne vejledning

Læs mere

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

Seagull fedtmålervægt med touchskærm Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

VAC Pumpe Transportabel sugepumpe

VAC Pumpe Transportabel sugepumpe VAC Pumpe Transportabel sugepumpe Brugsanvisning Model No.: VacPro VacMaxi VacPlus. www.kendan.dk Symboler O I Slukket Tændt Producent Autoriseret europæisk repræsentant CE mærket og NBR registreret, Annex

Læs mere

Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet

Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Dansk Page Air10 Series Lumis Series 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS

FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING Klinisk valideret og godkendt af BHS! Læs vejledningen grundigt 1 før apparatet tages i brug Indholdsfortegnelse: 1. Forholdsregler

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

LIC batterilader Lithium-Ion, 29,3V-6A

LIC batterilader Lithium-Ion, 29,3V-6A LIC batterilader Lithium-Ion, 29,3V-6A Introduktion Dette ladeapparat er optimeret til opladning af elektriske kørestole og køretøjer udstyret med 8 celler LiFePO4 batterier, seriekoblet til 25,60V nominelt.

Læs mere

Brugervejledning til Seagull USB skridttæller

Brugervejledning til Seagull USB skridttæller Brugervejledning til Seagull USB skridttæller Kort introduktion Seagull USB skridttælleren er en avanceret skridttæller. Skridttælleren har en 3D accelerations sensor, som opfanger træningsintensiteten.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.

Betjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr. Intermedico ApSermedicO Sundhed fremfor alt!.. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt Betjeningsvejledning Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.: HC60BM Intermedico ApS - Viadukt alle 16-2900 Hellerup

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

FW1200 BRUGSANVISNING

FW1200 BRUGSANVISNING Blodtryksmåler Model: FW1200 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING 2 Mange tak fordi du valgte denne Fitzone blodtryksmåler. Læs venligst denne brugsanvisning grundig inden, at apparatet tages i brug. Skærmen

Læs mere

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN:

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: Elma DT 802D CO2 logger Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: 5706445840366 Elma DT_802D CO2 logger 2 Brugervejledning Sikkerhed Læs venligst denne brugermanual grundigt igennem og anvend udelukkende instrumentet

Læs mere

Dynamisk Alternerende Topmadras eller helmadras med integreret skummadras. PM171 Bruger Manual. Scan koden og se præsentations videoen

Dynamisk Alternerende Topmadras eller helmadras med integreret skummadras. PM171 Bruger Manual. Scan koden og se præsentations videoen Dynamisk Alternerende Topmadras eller helmadras med integreret skummadras PM171 Bruger Manual Scan koden og se præsentations videoen Model No.: 9P-077 series Læs brugsvejledning før brug. Indholdsfortegnelse

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge

Læs mere

Basic statistics for experimental medical researchers

Basic statistics for experimental medical researchers Basic statistics for experimental medical researchers Sample size calculations September 15th 2016 Christian Pipper Department of public health (IFSV) Faculty of Health and Medicinal Science (SUND) E-mail:

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

VAC Pumpe Transportabel sugepumpe

VAC Pumpe Transportabel sugepumpe VAC Pumpe Transportabel sugepumpe Brugsanvisning VacPro VacMaxi VacPlus www.kendan.dk Symboler O I Slukket Tændt Producent Autoriseret europæisk repræsentant CE mærket og NBR registreret, Annex II artikel

Læs mere

TL 30. Taishan Anson Electrical Appliances Co. Ltd Dragon Mountain Industrial Estate Duanfen Taishan, Guangdong Province, China

TL 30. Taishan Anson Electrical Appliances Co. Ltd Dragon Mountain Industrial Estate Duanfen Taishan, Guangdong Province, China TL 30 c Dagslyslampe Brugsanvisning... 32 37 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION... 63 66 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION... 64-66 Taishan Anson Electrical Appliances Co. Ltd Dragon Mountain

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, Series General Description The series are highly accurate, low noise, CMOS LDO Voltage Regulators. Offering low output noise, high ripple rejection ratio,

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax DK MANUAL TIL SMÅGRISE Number: 1212-1201 Number: 1212-1202 Number: 1212-1203 HOLDER TIL Number: 1212-1205 MIXERHJUL TIL Number: 1212-1210 Specifikationer: UniFeeder monteres på siden af skillevæg i faresti,

Læs mere

Det er dit liv. Pas på blodtrykket.

Det er dit liv. Pas på blodtrykket. Det er dit liv. Pas på blodtrykket. AUTOMATISK BLODTRYKSAPPARAT Brugsanvisning 0068 www.kendan.dk INTRODUKTION Brug af et automatisk blodtryksapparat giver mulighed for kontinuerligt at monitorere blodtryk,

Læs mere

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit   radiation. result. TM TM RPW-1000 Laser Distance Measurer This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit www.ryobitools.eu/phoneworks IMPORTANT SAFETY S READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

Læs mere

Chiroform Massageapparat

Chiroform Massageapparat Chiroform Massageapparat Dobbelt virkende acupresserende massageapparat Med infrarød varme UN-2000M Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før brug, og gem den til senere brug. Dette apparat er ikke til

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation PEMS RDE Workshop AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation NEW - M.O.V.E Mobile Testing Platform Key Requirements for Measuring Systems Robustness Shock / vibrations Change of environment Compact

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

1/25. Manual Seagull S-105B blodtryksapparat

1/25. Manual Seagull S-105B blodtryksapparat 1/25 Manual Seagull S-105B blodtryksapparat Indholdsfortegnelse Introduktion...4 Sikkerheds Information...5 Klassificering...6 Enkelte dele... 7 Manchet og tilslutning...8 Batteri...8 Indstillinger...9

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual Når din STB (Set top Box) starter op, bliver der vist en pop up boks på skærmen, hvor du kan åbne EPG ved at trykke på F2 (Nogle bokse kan fortælle at den har brug for

Læs mere

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg

Læs mere

GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne.

GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne. GPS Tracker 1 Om GPS trackeren GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne. Hvor kan GPS trackeren bruges?

Læs mere

TDC 4 Indoor voltage transformers

TDC 4 Indoor voltage transformers Medium Voltage Product TDC 4 Indoor voltage transformers Highest voltage for equipment [kv] 3.6-12 Power frequency test voltage, 1 min. [kv] 10 - Lightning impulse test voltage [kv] Max. rated burden,

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

TimeShaker Wow. Vækkeur med kraftig pudevibrator. DK Brugervejledning

TimeShaker Wow. Vækkeur med kraftig pudevibrator. DK Brugervejledning TimeShaker Wow Vækkeur med kraftig pudevibrator DK Brugervejledning Shaker Power DC 5V Pakkens indhold og opsætning Pakkens indhold Vækkeur Pudevibrator Strømforsyning Tænd vækkeuret 1. Tilslut strøm til

Læs mere

Black Jack --- Review. Spring 2012

Black Jack --- Review. Spring 2012 Black Jack --- Review Spring 2012 Simulation Simulation can solve real-world problems by modeling realworld processes to provide otherwise unobtainable information. Computer simulation is used to predict

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Det er dit liv. Pas på blodtrykket.

Det er dit liv. Pas på blodtrykket. Det er dit liv. Pas på blodtrykket. AUTOMATISK BLODTRYKSAPPARAT Brugsanvisning 0068 www.kendan.dk INTRODUKTION Brug af et automatisk blodtryksapparat giver mulighed for kontinuerligt at monitorere blodtryk,

Læs mere

FW1303 BRUGSANVISNING

FW1303 BRUGSANVISNING Blodtryksmåler Lifezone Series Model: FW1303 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Mange tak fordi du valgte denne Fitzone blodtryksmåler. Læs venligst denne brugsanvisning grundig inden, at apparatet tages i

Læs mere

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No Water Bath Digital Control Cat. No 340120 General Information 1. Unpack with care Please contact our sales office if any items are missing. 2. Read this instruction manual before start up. 3. For any question

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Rules Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Business Rules Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl

Læs mere

Oversigt. Introduktion. Noter

Oversigt. Introduktion. Noter Oversigt Introduktion Introduktion...1 Noter...1 Kend din blodtryksmåler ---- Enheden...2 ---- Tilbehør......3 IHB indikator...4 Før måling......5 Kvik Guide...6 Isætning af batterier......7 Opstart ----

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Brugervejledning / User manual

Brugervejledning / User manual Brugervejledning / User manual No. 8700032 Airtracks til hjemmetræning og sport AirTracks for home and sport 2 Indholdsfortegnelse / Index Anbefalinger til brug af airtracks... 4 Sådan pumpes airtracken

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll Small Autonomous Devices in civil Engineering Uses and requirements By Peter H. Møller Rambøll BACKGROUND My Background 20+ years within evaluation of condition and renovation of concrete structures Last

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

Sport for the elderly

Sport for the elderly Sport for the elderly - Teenagers of the future Play the Game 2013 Aarhus, 29 October 2013 Ditte Toft Danish Institute for Sports Studies +45 3266 1037 ditte.toft@idan.dk A growing group in the population

Læs mere

Measuring Evolution of Populations

Measuring Evolution of Populations Measuring Evolution of Populations 2007-2008 5 Agents of evolutionary change Mutation Gene Flow Non-random mating Genetic Drift Selection Populations & gene pools Concepts a population is a localized group

Læs mere

DENCON ARBEJDSBORDE DENCON DESKS

DENCON ARBEJDSBORDE DENCON DESKS DENCON ARBEJDSBORDE Mennesket i centrum betyder, at vi tager hensyn til kroppen og kroppens funktioner. Fordi vi ved, at det er vigtigt og sundt jævnligt at skifte stilling, når man arbejder. Bevægelse

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE DK VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE Sengen er typisk det møbel i hjemmet som bruges i flest timer gennem døgnet. Det betyder at sengen udsættes for et stort slid, og det er derfor vigtigt

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 English version further down Kim Finne med 11 kg laks Laksen blev fanget i denne uge øst for Bornholm ud for Nexø. Et andet eksempel er her to laks taget

Læs mere

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning BM 20 DK c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Dansk 1.

Læs mere

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie Stick

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie Stick DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie Stick Læs denne vejledning grundigt før brug, og gem den til fremtidig brug. Erklæring om ansvarsfraskrivelse Denver Electronics A/S vil under ingen omstændigheder tage

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Den ny havn i Tejn Havn Bornholms Regionskommune er gået i gang med at udvide Tejn Havn, og det er med til at gøre det muligt, at vi kan være

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings QVEX Clima Revideret 12-10-2011 /JLK mit: JLK CC: Dato: 12-10-2011 Indhoidsfortegnelse I Table

Læs mere

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Fortæl om Ausumgaard s historie Der er hele tiden snak om værdier, men hvad er det for nogle værdier? uddyb forklar definer

Læs mere

Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic

Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic > Højt blodtryk Avanseret teknologi for din velvære. Driftssikker kvalitet NAIS

Læs mere

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Instruction manual Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters

Læs mere

Business Rules Fejlbesked Kommentar

Business Rules Fejlbesked Kommentar Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Request- ValidateRequestRegi stration ( :1) Business Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl 1: Anmodning En

Læs mere

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series Features 1. RoHS compliant 2. High surge suppress capability 3. EIA size 0402 ~ 2220 4. Operating voltage: 5.5 ~ 85 Vdc 5. Bidirectional and symmetrical V/I characteristics 6. Multilayer ceramic construction

Læs mere

WIO200A Water in oil sensor

WIO200A Water in oil sensor WIO200A Water in oil sensor Datasheet 111688-900 Rev. 1.03 Dato: 2012-06-01 03-01-0501-CRJ-04 Side 1 af 13 Technical Sensor Data Order Order number A01-110-0101-01 Output Analogue output 4 20 ma (galvanic

Læs mere

Signolux Flash A-2644

Signolux Flash A-2644 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke

Læs mere

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH!

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! Keld Jensen Nr. 52, december 2018 No. 52, December 2018 Ingen hastværk! Vær nu helt ærlig! Hvornår har du sidst opholdt dig længere tid et sted i naturen? Uden hastværk. Uden unødvendig

Læs mere

Fejlbeskeder i Stofmisbrugsdatabasen (SMDB)

Fejlbeskeder i Stofmisbrugsdatabasen (SMDB) Fejlbeskeder i Stofmisbrugsdatabasen (SMDB) Oversigt over fejlbeskeder (efter fejlnummer) ved indberetning til SMDB via webløsning og via webservices (hvor der dog kan være yderligere typer fejlbeskeder).

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

Instructions for use www.nilfisk-advance.com 1 2 3 PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that sucks in the air, thesuction pipe orthe telescopic wand on pipe are blocked, you should switch off the vacuum

Læs mere

Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter

Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

ProBP 2400 Digital blodtryksmåler

ProBP 2400 Digital blodtryksmåler Advancing Frontline Care ProBP 2400 Digital blodtryksmåler Brugervejledning DA 1 drevet af Indledning Denne brugervejledning er en omfattende guide, som er udformet til at hjælpe dig med at forstå funktioner

Læs mere

Choosing a Medicare prescription drug plan.

Choosing a Medicare prescription drug plan. Choosing a Medicare prescription drug plan. Look inside to: Learn about Part D prescription drug coverage Find out what you need to know about Part D drug costs Discover common terms used with Part D prescription

Læs mere

United Nations Secretariat Procurement Division

United Nations Secretariat Procurement Division United Nations Secretariat Procurement Division Vendor Registration Overview Higher Standards, Better Solutions The United Nations Global Marketplace (UNGM) Why Register? On-line registration Free of charge

Læs mere

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013 Constant Terminal Voltage Industry Workshop 1 st November 2013 Covering; Reactive Power & Voltage Requirements for Synchronous Generators and how the requirements are delivered Other countries - A different

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere