Plan. Programmation temps-réel. Communication & synchronisation 2007 (v0.7) Mécanismes de communication Allocation mémoire
|
|
- Mathilde Steensen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Programmation temps-réel (PTR) Communication & synchronisation 2007 (v0.7) Daniel lrossier Plan Mécanismes de communication Allocation mémoire Notion o de pool mémoire Mécanismes de synchronisation Drapeau événement Notion de section critique Gestion des sections critiques Mutex, sémaphore Variables condition Problème de l'inversion de priorité Héritage de priorité (PIP) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
2 Les tâches temps-réel peuvent s'échanger des données afin d'accomplir leurs objectifs. Ces données peuvent prendre la forme d'un message; celui-ci est créé par le noyau, délivré à une ou plusieurs tâches et effacée. L'ordre d'arrivée et de délivrance des messages est important. Le noyau offre un service de communication (ou de gestion de messages). Les principaux mécanismes de communication reposent sur la notion de file (ou queue) de messages. On parle aussi de boîte au lettres: un message est déposé dans un endroit réservé (zone mémoire) à cet effet. La tâche réceptrice consultera alors la boîte aux lettres pour voir si un message est disponible. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Modèles fonctionnels d'une communication par message: Communication synchrone: T A T B Communication asynchrone: T A T B Si la communication se fait directement de tâche à tâche, on parle de communication synchrone; les tâches s'attendent mutuellement. On parle aussi de rendez-vous. Dans la majorité des cas, la communication est asynchrone: la communication nécessite la présence d'une mémoire tampon. Cette mémoire tampon portera le nom de boîte au lettres, ou file de messages, ou queue de messages. Cette file est généralement é bornée: un nombre maximum de messages peut y prendre place. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
3 Le modèle de communication asynchrone nécessite les éléments suivants: Un message Caractéristiques: taille, structure prédéfinie (date, taille effective, etc.) Une file de messages Caractéristiques: nom, taille (totale), nombre de messages maximum Une file d'attente Les tâches en attente d'un message sont placées dans une file d'attente (état WAITING). L'ordre dans lequel les tâches recevront le message dépendra de la politique de la file d'attente. Politique FIFO: la première tâche en attente sera la première servie. Politique "par priorité": la tâche la plus prioritaire sera desservie. L'envoi d'un message s'accompagne d'un mode de réveil des tâches en attente. Mode normal: une seule tâche en attente est informée de la présence d'un message. Mode broadcast: toutes les tâches en attente d'un dun message sont informées de la présence d'un message. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Un message peut être diffusé à toutes les tâches en attente (le mode de réveil est alors le mode broadcast). Recevoir(boîte) Recevoir(boîte) Poster(boîte, message) File de message "boîte" Tâche A Tâche B Tâche C PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
4 Poster(mbox1, message) Recevoir(mbox1) Recevoir(mbox2) mbox1 oui Poster(mbox1, message) Recommencer? non mbox2 Poster(mbox2, message) Recommencer? non oui Tâche A, Pr=3 Tâche B, Pr=3 PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Fonction Description int rt_queue_create(rt_queue *q, const char *name, size_t poolsize, size_t qlimit, int mode) void *rt_queue_alloc(rt_queue *q, size_t size) int rt_queue_send(rt_queue *q, void *buf, size_t size, int mode) ssize_t rt_queue_recv(rt_queue * q, void ** bufp, RTIME timeout) int rt_queue_free(rt_queue *q, void *buf) int rt_queue_delete(rt_queue *q) Création d'une file de message Allocation d'un message (géré é par un pool de message) Envoi d'un message Lecture d'un message Restitution de la place mémoire utilisée pour le message (côté récepteur) Destruction d'une boîte aux lettres Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
5 RT_QUEUE mailbox; void taskproducer(void *cookie) { char *msg; msg = rt_queue_alloc(&mailbox, 20); strcpy(msg, "Hello world!"); rt_queue_send(&mailbox, msg, strlen(msg)+1, Q_NORMAL);... void taskconsumer(void *cookie) { Une seule tâche sera réveillée. Laquelle? char *msg; rt_queue_recv(&mailbox, (void **) &msg, TM_INFINITE); rt_queue_free(&mailbox, msg);... int init init_module (void) { int err; Un seul message de 80 octets! err = rt_queue_create(&mailbox, "mymailbox", 80, 1, Q_FIFO); if (err!= 0) perror("mailbox creation failed\n");... rt_task_create(&producertask, "ProducerTask", STACK_SIZE, 1, 0); rt_task_create(&consumertask, "ConsumerTask", STACK_SIZE, 1, 0); rt_task_start(&producertask, producer, NULL); rt_task_start(&consumertask, t t t(& k consumer, NULL);... Politique de la file d'attente: la première tâche arrivée est la première servie, indépendamment de sa priorité PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, RT_QUEUE mailbox; void taskproducer(void *cookie) { char *msg; msg = rt_queue_alloc(&mailbox, 20); strcpy(msg, "Hello world!"); rt_queue_send(&mailbox, msg, strlen(msg)+1, Q_BROADCAST);... void taskconsumer(void *cookie) { char *msg; Le message est envoyé à toutes les tâches. Quel est l'utilité d'une file d'attente par priorité? rt_queue_recv(&mailbox, (void **) &msg, TM_INFINITE); rt_queue_free(&mailbox, msg);... Pool de 1 Kilo-octet 5 messages maximum dans la file int init init_module (void) { int err; err = rt_queue_create(&mailbox, "mymailbox", 1024, 5, Q_PRIO); if (err!= 0) perror("mailbox creation failed\n");... rt_task_create(&producertask, "ProducerTask", STACK_SIZE, 1, 0); rt_task_create(&consumertask, "ConsumerTask", STACK_SIZE, 1, 0); Politique "par priorité": la tâche la plus prioritaire sera servie en premier. rt_task_start(&producertask, producer, NULL); rt_task_start(&consumertask, t t t(& k consumer, NULL);... PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
6 Allocation mémoire - Principes Dans un système temps-réel, l'allocation mémoire est généralement statique (une fois pour toute, au début du programme). Pas de "mauvaise surprise" sur la disponibilité mémoire (pas de Memory Overflow). Pas d'algorithme d'allocation mémoire compliqué nécessitant beaucoup de temps de calcul. On veut limiter le décalage temporel dû à l'allocation mémoire autant que possible. Toutefois, il est possible de disposer de mécanismes d'allocation dynamique pour optimiser l'utilisation de la mémoire. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Notion de pool mémoire (ou tas mémoire) Les noyaux temps-réel offrent la possibilité d'allouer un pool mémoire dans lequel l l'allocateur ll mémoire "puisera" " des blocs mémoire à la demande. Ce pool mémoire est appelé tas mémoire (memory heap). Un bloc mémoire peut être alloué à partir d'un tas prédéfini. Le bloc est alloué complètement à une tâche, ou ne l'est pas. Un tas peut être créé dynamiquement à n'importe quel moment, généralement au début du programme. La taille du tas est fixe, les blocs demandés peuvent être de taille différente. Les blocs mémoire sont alloués/restitués dynamiquement, au fil des besoins. Cette méthode par allocation à l'aide d'un pool permet de garantir un déterminisme i temporel. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
7 API Xenomai - Service d'allocation mémoire Fonction int rt_heap_create(rt_heap *heap, const char *name, size_t heapsize, int mode) int rt_heap_alloc(rt_heap *heap, size_t size, RTIME timeout, void **blockp) int rt_heap_free(rt_heap *heap, void *block) int rt_heap_delete(rt_heap *heap) Description Création d'un pool de bloc dans le tas (mode=h_prio ou H_FIFO) Allocation d'un bloc mémoire à partir du pool précédemment créé Restitue un bloc mémoire Destruction d'un pool de bloc Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Les tâches temps-réel doivent souvent se synchroniser et se coordonner lors de l'utilisation de ressources communes. Une tâche doit attendre qu'un traitement se termine. Une tâche doit attendre qu'une ressource matérielle (ou logicielle) se libère. Les tâches doivent s'exécuter dans un ordre précis (notion de précédence). La synchronisation entre les tâches nécessite un objet particulier qui permet de gérer cette synchronisation. Il s'agit d'un objet utilisé par l'ensemble des tâches concernées par la synchronisation; cet objet est capable de "réveiller" une ou plusieurs tâches en présence d'un événement (généré par une tâche ou une ISR). Chaque objet dispose de sa propre file d'attente. Plusieurs tâches peuvent utiliser le même objet de synchronisation. Chaque objet de synchronisation dispose de sa propre file d'attente (FIFO ou "par priorité") ). La politique de la file d'attente peut être celle de l'ordonnanceur. Le mode de réveil des tâches peut consister à réveiller une seule tâche (mode normal), ou à réveiller l'ensemble des tâches en attente (mode broadcast). PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
8 Drapeau événement Mutex Sémaphore Variable condition PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Le drapeau événement (event flag) permet simplement de signaler aux tâches la présence d'un événement. L'événement peut être quelconque, défini par le développeur. Par exemple, e e, une ISR est activée lors d'une interruption en provenance d'un périphérique, et peut ainsi informer une tâche en attente que le périphérique est prêt pour livrer des données. Un drapeau événement est associé à un événement unique; ; dans le noyau temps-réel, les événements (présents ou non) peuvent donc être représentés à l'aide d'un tableau de bits (bitmap). Le bit correspondant à un événement é particulier est mis à 1 pour "dire"" que l'événement s'est produit, ou à 0 dans le cas contraire. La masque d'événement peut contenir jusqu'à 255 événements (dépendant du noyau). Les tâches peuvent être réveillées en présence d'un événement parmi plusieurs (disjonction), ou seulement si tous les événements é sont présents (conjonction). Le mode de réveil est toujours le mode broadcast. La remise à zéro dun d'un événement se fait de manière explicite. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
9 API Xenomai Service de drapeau événement Fonction int rt_event_create(rt_event *event, const char *name, unsigned long ivalue, int mode) int rt_event_signal(rt_event *event, unsigned long mask) int rt_event_wait(rt_event *event, unsigned long mask, unsigned long *mask_r, int mode, RTIME timeout) int rt_event_clear(rt_event *event, unsigned long mask, unsigned long *mask_r) int rt_event_delete(rt_event *event) Description Création d'un masque d'événements Mise à un d'un ou plusieurs événements Attente sur un ou plusieurs des événements Remise à zéro d'un ou plusieurs événements Destruction d'un masque d'événements Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Synchronisation par drapeau événement Tâche T1 void taskt1(void *cookie) { int evtmask; evtmask = 9; rt_event_signal(events, evtmask);... (Syntaxe simplifiée) Tâche T2 void taskt2(void *cookie) { int evtmask;... evtmask = 8; rt_event_wait(events, evtmask)... wait(evtmask) Exécutif T 2 evtmask = 9 signal(evtmask) T 1 Pr(T 2 ) > Pr(T 1 ) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
10 Politique de la file d'attente: FIFO Un seul événement traité L'effacement de l'événement est effectué lors de la réception. Complétez le chronogramme suivant: rt_event_signal() Pr(T 4 ) > Pr(T 3 ) > Pr(T 2 ) > Pr(T 1 ) rt_event_wait() Tâche C i T 4 5 T 3 5 T 2 2 T 1 7 T 4 T 3 T 2 T 1 rt_event_wait() PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Politique de la file d'attente: FIFO Un seul événement traité L'effacement de l'événement est effectué lors de la réception. Complétez le chronogramme suivant: rt_event_signal() Pr(T 4 ) = Pr(T 3 ) = Pr(T 2 ) = Pr(T 1 ) rt_event_wait() Tâche C i T 4 5 T 3 5 T 2 2 T 1 7 T 4 T 3 T 2 T 1 rt_event_wait() PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
11 Souvent, plusieurs tâches utilisent des ressources communes (matérielles ou logicielles). Il faut donc gérer l'accès simultané (ou concurrent) à ces ressources afin de garder un état cohérent. Ce moyen est appelé exclusion mutuelle. Toutes les instructions manipulant une ou plusieurs ressources partagées forment une section critique. La protection des sections critiques se fait au moyen d'objets de synchronisation prévus à cet effet. Mutex, sémaphores, variables condition. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, int count = 0; /* Compteur d'accès sur GPIO_1 */ RT_TASK taskt1_desc; RT_TASK taskt2_desc; Tâche T1 void taskt1(int dummy) { while (1) { /* Accès à une ressource commune */ count = count + 1; iowrite(gpio_1, "blabla"); rt_task_wait_period(null); Tâche T2 void taskt2(int dummy) { while (1) { /* Accès à une ressource commune */ count = count + 1; printk("valeur: %s\n", ioread(gpio_1)); rt_task_wait_period(null); PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
12 On pourrait désactiver l'entrée des interruptions à l'entrée d'une section critique. Plus d'interruption du timer système l'ordonnanceur n'ayant plus la main, il n'y nya aplusdechangement de contexte (changement de tâche). Utilisable seulement sur des sections critiques de petite taille et peu fréquemment appelées. Gros risques de manquer des interruptions importantes et d'introduire des décalages temporels critiques. Lors de l'accès laccèsà une section critique, la priorité pourrait être augmentée. Seule la tâche de plus haute priorité peut accéder à la ressource. Gros risques de saboter le schéma d'ordonnancement des tâches! PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Avant d'entrer dans une section critique, on pourrait appeler une fonction spéciale,,qui nous bloque si une autre tâche a déjà accédée cette section critique. /* Au départ, verrou est initialisé à 0 */ void request(int *verrou) void release(int *verrou) { { while (*verrou) ; /* Attente ressource */ *verrou = 0; /* Libération */ *verrou = 1; Cette solution impose que la fonction request() soit indivisible; i ibl cela nécessite des instructions spéciales. Cette solution est applicable seulement si l'ordonnançeur peut préempter la tâche en cours d'exécution après un certain temps d'exécution sous peine d'un blocage final. Plusieurs problèmes apparaissent: on consomme beaucoup de temps CPU p pp p p inutilement et il existe un risque de famine pour les tâches moins prioritaires. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
13 Le mutex est un mécanisme simple de verrou permettant la protection d'une section critique. Lorsqu'une tâche désire accéder la section critique, elle doit d'abord acquérir le verrou. Celui-ci doit être ouvert, c-à-d qu'aucune autre tâche se trouve dans la section critique. La tâche devient (momentanément) le propriétaire du mutex. La tâche libère le verrou en fin de tâche; il redevient ouvert. Si le verrou est fermé lors de l'acquisition par une tâche, cette dernière est suspendue jusqu'à ce que le verrou redevienne ouvert. Le mutex est un mécanisme d'attente passive. Basé sur le principe qu'il est inutile d'activer une tâche en attente de la section critique. La libération de la section critique est mis à profit pour relancer une des tâches en attente. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Fonction int rt_ mutex_ create(rt( _ MUTEX *mutex, const char *name) int rt_mutex_lock(rt_mutex *mutex, RTIME timeout) int rt_mutex_unlock(rt_mutex *mutex) int rt_mutex_delete(rt_mutex *mutex) Description Création d'un mutex Acquisition d'un verrou (mutex) Restitution d'un verrou (mutex) Destruction d'un mutex Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
14 int count = 0; /* Compteur d'accès sur GPIO_1 */ RT_TASK taskt1_desc; RT_TASK taskt2_desc; RT_MUTEX mutex; Tâche T1 void taskt1(int dummy) { while (1) { rt_mutex_lock(&mymutex, TM_INFINITE); /* Accès à une ressource commune */ count = count + 1; Tâche T2 iowrite(gpio _ 1, "blabla"); void taskt2(int dummy) { while (1) { rt_mutex_unlock(&mymutex); rt_mutex_lock(&mymutex, TM_INFINITE); /* Accès à une ressource commune */ rt_task_wait_period(null); count = count + 1; printk("valeur: %s\n", ioread(gpio_1)); rt_mutex_unlock(&mymutex); rt_task_wait_period(null); PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Politique de la file d'attente: FIFO Un seul mutex Chaque tâche libère le mutex en fin d'exécution (pas avant). Complétez le chronogramme ci-dessous. Que faudrait-il faire pour que le système soit ordonnançable sur les 26 premières unités de temps? Pr(T 4 ) > Pr(T 3 ) > Pr(T 2 ) > Pr(T 1 ) rt_mutex_lock() Tâche C i T 4 5 T 3 5 T 2 4 T 1 7 T 4 T 3 T 2 T 1 rt_mutex_lock() rt_mutex_lock() PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
15 Un sémaphore permet à plusieurs tâches de rentrer dans une section critique commune. Un périphérique pourrait accepter un nombre limité de requêtes simultanées. A la différence d'un mutex, un sémaphore n'est pas détenu par une tâche (en effet, plusieurs tâches peuvent entrer dans la section critique, en utilisant le même sémaphore). Cette particularité permet le support du protocole d'héritage de priorité que nous étudierons plus loin dans ce chapitre. Trois opérations de base rt_sem_create(&sema,.., size,...) création d'un sémaphore d'identificateur n avec size entrées rt_sem_p(&sema,...) attendre sur le sémaphore n (Puis-je?) rt_sem_v(&sema) signaler le sémaphore n (Vas-y!) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Fonction int rt_sem_create(rt_sem *sem, const char *name, unsigned long icount, int mode) int rt_sem_p(rt_sem *sem, RTIME timeout) int rt_sem_v(rt_sem *sem) int rt_sem_delete(rt_sem *sem) Description Création d'un sémaphore Réservation d'une entrée de sémaphore Libération d'une entrée de sémaphore Destruction d'un sémaphore Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
16 Une tâche peut éviter de gaspiller du temps CPU inutilement en attendant qu'uneune condition devienne vraie. Task A Task B void taska(void *cookie) { while (1) { rt_mutex_lock(&verrou, t TM_INFINITE); void taskb(void *cookie) { while (1) { rt_mutex_lock(&verrou, t TM_INFINITE); if (count == 100) { /* Do something... */ count--; /*... */ rt_mutex_unlock(&verrou); rt_task_wait_period(null); task count++; /*... */ rt_mutex_unlock(&verrou); rt_task_wait_period(null); Pr(taskA) > Pr(taskB) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, On appelle variable condition une variable qui peut suspendre une tâche jusqu'à ce qu'une condition (prédicat) devienne vraie. La suspension de la tâche s'effectue à l'aide de l'opération rt_cond_wait(var), alors qu'une une autre tâche utilisera l'opération rt_ cond_ signal(var) pour réveiller la tâche en attente. Remarque: ce mécanisme permet l'implantation de moniteur. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
17 Une variable condition n'est modifiable qu'avec l'utilisation des primitives rt_cond_wait() et rt_cond_signal(). rt_cond_wait(x) bloque l exécution de la tâche sur la condition x. la tâche pourra reprendre l exécution seulement si un autre tâche exécute rt_cond_signal(x). rt_cond_signal(x) reprend l exécution d une tâche bloquée sur la condition x. S'il existe une tâche en attente, elle sera débloquée (passage dans l'état READY). S il existe plusieurs tâches en attente, c'est la politique de la file d'attente associée à la variable condition qui "dira" quelle tâche doit être exécutée; les autres tâches restent dans l'état WAITING. L'opération n'est valable que pour une seule tâche (mode de réveil normal). Il existe une autre fonction (rt_cond_broadcast(x))pour le mode broadcast. S il n en existe pas: ne rien faire, l'événement est considéré comme perdu (pas de mémorisation du signal de l'événement). PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, API Xenomai - Service de variable condition Fonction Description int rt_cond_create(rt_cond *cond, const char *name) Création d'une variable condition int rt_cond_wait(rt_cond *cond, RT_MUTEX *mutex, RTIME timeout) Suspend la tâche jusqu'àce que la variable condition soit signalée. int rt_cond_signal(rt_cond *cond) Signale une variable condition int rt_cond_broadcast(rt_cond *cond) int rt_cond_delete(rt_cond *cond) Signale une variable condition pour toutes les tâches en attente Destruction d'une variable condition Des informations détaillées de cet interface sont disponibles dans la documentation de l'api Xenomai. (ou raccourci depuis le desktop, sur les machines du labo) PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
18 Mutex Il peut y avoir un effet indésirable avec l'utilisation d'une variable condition. Tâche A Tâche B switch! if (!empty) rt_cond_wait(&x, &mutex, TM_INFINITE); /* C'est vide! */ empty = 1; rt_cond_signal(&x); P(Tâ Pr(Tâche B) > Pr(Tâche A) Un mutex est associé à la variable condition afin de garantir un état consistent. La variable ne peut pas changer d'état durant la préparation au wait(). La tâche ne peut reprendre l'exécution que si elle détient le mutex associé. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Mutex On peut supprimer l'effet indésirable en effectuant le changement d'état ET l'envoi du signal à l'intérieur d'une section critique, encadré par un mutex. Tâche A Tâche B rt_ mutex_ lock(&mutex, TM_ INFINITE); rt_ mutex_ lock(&mutex, TM_ INFINITE); if (!check_if_empty) rt_cond_wait(&x, &mutex, TM_INFINITE); rt_mutex_unlock(&mutex); /* C'est vide! */ check_if_empty = 1; rt_cond_signal(&x); rt_mutex_unlock(&mutex); PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
19 Le système ci-dessous peut-il fonctionner correctement? Tâche A Tâche B Tâche C void taska(void *cookie) { while (1) { void taskb(void *cookie) { while (1) { void taskc(void *cookie) { while (1) { rt_mutex_lock(&verrou, TM_INFINITE); rt_mutex_lock(&verrou, TM_INFINITE); while (count!= 100) count = count + 1; count = count + 1; rt_cond_wait(&cond, &verrou, TM_INFINITE); if (count == 100) /*... */ rt_cond_signal(&cond); rt_mutex_unlock(&verrou); rt_mutex_lock(&verrou, TM_INFINITE); /*... */ rt_task_wait_period(null); /*... */ rt_mutex_unlock(&verrou); rt_mutex_unlock(&verrou); rt_task_wait_period(null); rt_task_wait_period(null); P(Tâ Pr(Tâche C) > Pr(Tâche B) > Pr(Tâche A) 37 PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, 2007 Politique de la file d'attente: par priorité Une seule variable condition. Le mutex est relâché en fin de tâche (pour toutes les tâches). Complétez le chronogramme ci-dessous. rt_mutex_lock() Pr(T 4 ) > Pr(T 3 ) > Pr(T 2 ) > Pr(T 1 ) rt_cond_signal() rt_mutex_lock() t t l rt_cond_wait() Tâche C i T 4 5 T 3 4 T T 1 3 T 4 T 3 T 2 T 1 rt_mutex_lock() rt_cond_wait() PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
20 Objet de synchronisation Drapeau événement Avec ou sans mémorisation Effacement implicite ou explicite Mode de réveil normal ou broadcast Politique de la file d'attente dans Xenomai Avec Explicite broadcast FIFO/Priorité Mutex Avec Implicite normal SCHED_FIFO Sémaphore Avec Implicite normal/broadcast FIFO/Priorité Variable condition Sans - normal/broadcast SCHED_FIFO PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, L'inversion de priorité est un problème lié à un accès concurrent à une ressource. Une tâche prioritaire est bloquée par une tâche moins prioritaire, car cette dernière détient une ressource désirée par la tâche prioritaire. De plus une troisième iè tâche vient s'intercaler entre deux. Cette tâche n'accède pas la ressource partagée entre les deux premières, mais néanmoins bloque les deux tâches! PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
21 Task A Task B Task C void taska(void *cookie) { while (1) { /* Doit accéder GPIO_1 */ rt_mutex_lock(&verrou, TM_INFINITE); /* */ rt_mutex_unlock(&verrou); rt_task_wait_period(null); void taskb(void *cookie) { while (1) { /* Gère les communications */ rt_task_wait_period(null); void taskc(void *cookie) { while (1) { /* Préparation */ /* Doit accéder GPIO_1 */ rt_mutex_lock(&verrou, TM_INFINITE); /* */ rt_mutex_unlock(&verrou); rt_task_wait_period(null); PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, rt_mutex_lock(verrou) rt_mutex_unlock(verrou) Task C prio Temps de blocage Task B Task A rt_mutex_lock(verrou) rt_mutex_unlock(verrou) Quel sera le temps de réponse de la tâche "Task C"? PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
22 Est-ce bien utile de se préoccuper de l'inversion de priorité lors du développement d'applications temps-réel? Exemple: Mission Pathfinder Une inversion de priorité est à l'origine de redémarrages intempestifs du système!!! PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Une gestion de files d'attente par priorité ne résout pas le problème de l'inversion de priorité. Il peut y avoir beaucoup de tâches de priorité intermédiaire. Il est difficile d'estimer destimer la durée de blocage d'une tâche à haute priorité. Les contraintes temps-réel ne peuvent plus être garanties! PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
23 Protocole d'héritage simple de priorité PIP: Priority Inheritance Protocol Protocole à priorité plafond PCP: Priority Ceiling Protocol Nous ne le verrons pas dans ce cours PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Prérequis Ordonnancement à priorité fixe (priorité nominale) Mutex pour sections critiques Définition du protocole 1 Règle d'ordonnancement: par défaut, ordonnancement selon priorité nominale 2 Règle d'allocation de ressource a) Ressource libre: acquisition de la ressource b) Ressource occupée: blocage 3 Règle d'héritage de priorité Quand il y a blocage sur une ressource, la priorité de la tâche qui la possède est augmentée au niveau de la priorité de la tâche qui la réclame (priorité supérieure par définition). Lorsque la ressource est libérée, la tâche reprend la priorité qu'elle avait avant l'acquisition de la ressource. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
24 rt_mutex_lock(verrou) rt_mutex_unlock(verrou) Task C prio Temps de blocage Task B Task A rt_mutex_lock(verrou) rt_mutex_unlock(verrou) Le temps de blocage est borné par la durée de la section critique. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Temps de blocage borné Interblocages possibles Pour implanter PIP, il n'est nest pas nécessaire de connaître quelle tâche utilise quelle ressource. Par contre, nécessaire pour calculer les temps de blocage. N'élimine PAS l'inversion de priorité, mais la rend djuste de durée bornée. L'utilisation d'une politique de file d'attente par priorité ité est nécessaire. Respect des priorités entre tâches. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
25 Temps de blocage Durée pendant laquelle une tâche T ne peut plus progresser à cause d'une tâche moins prioritaire. Sources de blocage Blocage direct T partage une ressource avec une tâche moins prioritaire qu'elle. Relation transitive en cas de sections critiques imbriquées. Si T partage une ressource R avec T' moins prioritaire, si la section critique sur R inclut l'utilisation d'une ressource R' et si R' est utilisée par une tâche T'' moins prioritaire que T', T, alorst' dépend de T'' et par transitivité, T dépend de T''. Blocage indirect (pass-through blocking) T est bloquée par une tâche moins prioritaire, qui n'utilise pas de ressource avec T, mais qui a hérité d'une priorité plus importante que T via le mécanisme d'héritage de priorité. Une tâche n'utilisant pas de ressource partagée peut subir un temps de blocage non nul par ce phénomène. PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, La durée maximale de blocage B i de la tâche i est égale àl la somme des durées des sections critiques partagée par la tâche i et les tâches de priorité inférieure. Une première approximation de la durée maximale peut être donnée par: B = usage( k, i)* CS Avec usage(k,i) = i k = 1 (k: section critique) k CS k : durée de la section critique k 1 s'il existe au moins 1 tâche de priorité < Pr(T i ) ET au moins 1 tâche de priorité ité Pr(T P(T) i 0, sinon Avec ce qui précède, le calcul du temps de réponse doit tenir compte des blocages des sections critiques. R i R i = C i + B i + * j hp( i) Tj PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, C j
26 Politique de la file d'attente: par priorité Un seul mutex implémentant le protocole d'héritage de priorité (PIP). Chaque tâche libère le mutex en fin d'exécution (pas avant), à l'exception de T 1 qui le relâche une unité avant de terminer. Complétez le chronogramme ci-dessous. rt_mutex_lock() Pr(T 4 ) > Pr(T 3 ) > Pr(T 2 ) > Pr(T 1 ) Tâche C i T 4 5 T 3 3 T 2 5 T 1 10 T 4 T 3 T 2 T 1 rt_mutex_lock() rt_mutex_lock() PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS, Généralement, les exécutifs temps-réel offrent un service de mutex muni d'un mécanisme d'héritage de priorité. Transparent pour le développeur Le protocole implémenté est souvent le PIP PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
27 PTR - Communication & synchronisation - DRE/REDS,
MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:
MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: 4182219 NOTICE Wiser Thermostat 1 2 8 sec./sek. 3 mm 3 EER5100x 4 5 FRANÇAIS Dans le carton Wiser Thermostat 3 x piles AAA (LR03) 2 x bandes adhésives
Læs mereHelveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots
Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 6. klasse TV5MONDE Europe, 30.08.2014, 4 min. Helveticus er en serie korte schweiziske animationsfilm
Læs mereOS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02
OS2-V Agrafe de varisation ST-OS2V-FR - 022016 - Version 02 2 ST-OS2V-FR-022016 - VERSION 02 OS2 -V - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 5 TECHNIQUE OPÉRATOIRE 6 1 - PRÉPARATION DE L OS 7 2 - INSERTION
Læs mereSynthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD
1. Installation Faire une installation standard ou les manipulations suivantes si vous êtes sous Windows 7. Aller dans le contrôle de compte utilisateur et sélectionner «Ne jamais m avertir» (vous pourrez
Læs mereLWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide
Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION
Læs mereFransk begyndersprog A
Fransk begyndersprog A Studentereksamen Delprøve 1 1 time uden hjælpemidler Typeopgave 1 Der er kun ét rigtigt svar i hver opgave, medmindre andet er angivet Side 1 af 9 sider «Oui» au mariage homo? Le
Læs mereDyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever
Dyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever Fransk - underemne 1 - Le repas du midi Læs nedenstående tekst (Bemærk, at der er gloser i parentes inde i teksten) Chaque lycée en France a
Læs mereTendres agneaux épisodes 1 à 6 Mes premiers mots
Tendres agneaux épisodes 1 à 6 Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 5. klasse TV5MONDE Europe, 2014, 6 x 1 min. Tendres agneaux er en serie korte franske animationsfilm på hvert 1 minut. Titlen:
Læs mereIdeer til undervisningen Idéerne er tænkt som inspiration til franskundervisningen og har fokus på ordforrådstilegnelse.
Tendres agneaux épisodes 7 à 12 Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 5. klasse TV5MONDE Europe, 2014, 1 min. Tendres agneaux er en serie korte franske animationsfilm på hvert 1 minut. Alle billeder
Læs mereDe urørlige, scene 1-14
De urørlige, scene 1-14 Delprøve 1 Navn og klasse:.. Varighed: 1 time Ingen hjælpemidler 1. Tekstgenre a) une lettre personnelle b) un extrait de roman c) une nouvelle d) un scénario e) un article dans
Læs mereLUMEAL GA NOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION LUMEAL 1 er trimestre 2013 GA I. II. III. IV. V. VI. VII. Présentationdelamotorisation...2 A. Entraînement...2 B. Commande...2 Descriptiond uncyclecomplet...3 Ouverturemaximaleduvantail...5
Læs mereOpgave 3 Gennemgå vocabulaire inden læsning alt efter elevernes niveau.
Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 7. klasse Formål: I opgaverne skal du Besvare spørgsmål i hele sætninger ud fra en filmplakat Arbejde mundtligt med personerne i en Quiz&Byt Lære hvordan man laver
Læs mereRejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er
- Sted Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? At spørge efter et bestemt på et kort Où puis-je trouver? At spørge efter en bestemt... des toilettes?... une
Læs mereFag: Fransk Niveau: klasse
Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 5.- 8. klasse Formål I opgaverne skal du: Lære at lytte efter bestemte ord i traileren Læse små tekster og besvare spørgsmål i hele sætninger Besvare spørgsmål og
Læs merePsychologie du vieillissement cognitif
Psychologie du vieillissement cognitif Licence II psychologie UPMF Julien OCHS Cours 2 Julien.ochs@upmf-grenoble.fr Plan de ce cours Performances intellectuelles et psychométrie du vieillissement Approche
Læs mereRejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi
- Resultat Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi... et værelse som man kan leje?... une chambre à louer? type... et vandrehjem?... une auberge de jeunesse? type... et
Læs mereIT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129
Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 ES Manual del usuario 37 Mode d emploi 55 IT Manuale utente 73 NL Gebruiksaanwijzing 91
Læs mereTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture Kære Hr. Direktør, Kære Hr. Direktør, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Kære Hr., Formel, destinataire masculin, nom inconnu Kære
Læs mereDFB. 1 A-niveau er det højeste faglige niveau i danske gymnasier. Man skelner mellem A, B og C-niveauer.
DFB Hvad er DFB? DFB er en dansk-fransk studentereksamen, hvor eleverne udover de franske fag (på studieretning L, S eller ES) har Dansk A og Historie A 1, som fagene undervises i danske STX-gymnasier.
Læs mereFransk begyndersprog A
Fransk begyndersprog A Studentereksamen Delprøve 1 1 time uden hjælpemidler Typeopgave 2 Der er kun ét rigtigt svar i hver opgave, medmindre andet er angivet Side 1 af 9 sider Side 2 af 10 sider L acteur
Læs mereChime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater.
Chime Pro Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater. Trin 1 Sig Hallo til din Chime Pro Chime Pro udsender straks lyde, der kan tilpasses når dit Ringapparat registrerer aktivitet.
Læs mereAlors on danse de Stromae
de Stromae http://www.youtube.com/watch?v=7pkrvb5f2w0&feature=related A. Les mots du texte Mål : at stifte bekendtskab til ordforrådet i teksten. 1. Trouve l intrus. Utilise un dictionnaire pour trouver
Læs mereGUADELOUPE SARG EXPO 2019
Valorisation Observation Collecte Suivi Stockage Dossier de SPONSORING L ÉVENEMENT SARG EXPO est le premier salon international des techniques innovantes de prévision, de suivi, de surveillance, de collecte
Læs merePrins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30
Prins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30 Til stede : Skolens ledelse: Michel Chesne, Cédric Hartvick, Nicolas Hernandez de la Mano, Cherif Abdelmoumene
Læs mereД1Х3A vant-propos. Version Mac. Index
Д1Х3 Д1Х3A vant-propos Ces polices ont t cr es pour les manuels d ѓenseignement de l ѓ criture, r pondant ainsi aux besoins exprim s par les diteurs. Elles conviennent galement tous travaux n cessitant
Læs mereJeanine. Pædagogisk vejledning www.mitcfu.dk/filmogtv. SVT2, 2011, 17 min.
Tema: Fag: Målgruppe: La Famille Fransk 5. til 6. klasse SVT2, 2011, 17 min. er en pige på ca. 10 år, der bor sammen med sin hippiefamilie, som kun tænker på at have det sjovt og more sig. er træt af det.
Læs mereZehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81
S adapte à tous les agencements en exécution sur-mesure : Séparation de pièce, rambarde, murs d angles, cintrés ou mansardés Confort immédiat et durable : faible contenance en eau et grande surface de
Læs mereDK/F. Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur
DK/F Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur Fasterholt Maskinfabrik en moderne og 100% dansk producent af fremtidens vandingsmaskiner. Fasterholt Maskinfabrik un producteur moderne
Læs mereMeget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
- Åbning Dansk Fransk Kære Hr. Direktør, Monsieur le Président, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Læs mereExigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3. Fédération Jurassienne de Musique
Exigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3 Fédération Jurassienne de Musique 3 Février 2016 Exigences d examen pratique Flûte traversière - Phase 3 Technique Approfondir et automatiser la base
Læs mereDirective CEM. Olivier HEYER
Olivier HEYER Champ d application Tous les appareils électriques et électroniques susceptibles de créer des perturbations électromagnétiques et d être sensibles à celles-ci en bref, presque 100% des appareils
Læs mereImmigration Documents
- Général Où se trouve le formulaire pour? Hvor kan jeg finde formularen til? Demander où trouver un formulaire Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré Où votre
Læs mereDemander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
- Général Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Læs mereOS2-VP. Kit prêt à l emploi. ST-OS2VP-FR Version 01
OS2-VP Agrafe de Varisation en PEEK Kit prêt à l emploi ST-OS2VP-FR-062017 - Version 01 2 ST-OS2VP-FR-062017 - VERSION 01 OS2 -VP - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 6 TECHNIQUE OPÉRATOIRE (1/5) 7
Læs mereCONTROLLER ELECTRICAL RADIATOR GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG
RF GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG USER AND INSTALLATION MANUAL MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO INSTRUKCJA INSTALACJI
Læs mereMINISTERE DE LA JUSTICE SERVICE DES AFFAIRES EUROPEENNES ET INTERNATIONALES PARIS DANEMARK. Novembre 2006
MINISTERE DE LA JUSTICE SERVICE DES AFFAIRES EUROPEENNES ET INTERNATIONALES PARIS STATUT DES PRISONNIERS DROIT A UNE VIE CONJUGALE ET FAMILIALE DANEMARK Novembre 2006 JURISCOPE C.N.R.S. - UMS 2268 Téléport
Læs mereBedømmelse af de nye prøver
Bedømmelse af de nye prøver Delprøve 1 Vejledende opgave 1, fransk stx 6 multiple choice opgaver (opg. 1,2,3,5,6,9) 4 kombinationsopgaver (4,7,8,12) 3 formuleringsopgaver (10,11,13) 1 indsætning/bøjnings-opgave
Læs mereProtokollen har følgende ordlyd: BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september Senere ændringer til forskriften Ingen
BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september 2019 Ministerium: Skatteministeriet Journalnummer: Skattemin., j.nr. 11-0296513 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af protokol
Læs mereUndervisningsforløb med sang Jean Petit qui danse
Find tekst og videoklip på denne side: http://comptine.free.fr/comptine/jean_petit_qui_danse.html Mål : - at kende navnene på kropsdele på fransk - at kunne spørge om et ords betydning på fransk - at kunne
Læs mereSkriftlig produktion med adgang til internettet. UCC- CFU 16. marts 2017
Skriftlig produktion med adgang til internettet UCC- CFU 16. marts 2017 Objectifs Fokus på kompetenceområdet Skriftlig kommunikation i de forenklede Fælles Mål. at inddrage internet og it i sprogundervisningen
Læs mereDirective R&TTE. Olivier HEYER
Olivier HEYER Champ d application Équipements hertziens (Emetteurs et/ou Récepteurs) Équipements terminaux de télécommunications (accès aux réseaux publics de télécom.) Exclusions: Appareils radioamateurs
Læs mereC est parti! 2.1 Mes réponses. Cahier Intro. Je sais déjà. Mes attentes pour cette année. C est parti! Intro. 1 Bingo! 7.
Mes attentes pour cette année Kig hele bogen igennem. Skriv lidt om, hvad du glæder dig til at arbejde med. Je sais déjà Skriv nogle ord og udtryk, du kan huske fra 5. og 6. klasse. Vælg noget, som du
Læs mereRejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk
- Essentielle Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp Parlez-vous anglais? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Parlez-vous _[langue]_?
Læs mereKan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp
- Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? Parlez-vous anglais? At spørge efter om en person snakker engelsk snakker du _[language]_?
Læs mereεi iid , Dérivez l estimateur des MCO du modèle en sommation (vous devez dériver le tout en sommation).
Exo4 A v3 Q Avec le modèle suvant : y β + xβ + x3β3+ où d...(, σ, Dérvez l estmateur des MCO du modèle en sommaton (vous devez dérver le tout en sommaton. Q Avec le modèle suvanty β + xβ + où d...(, σ.
Læs mereGi en fonetisk transkripsjon av ordene og forklar forskjellen mellom deres fonemiske og fonetiske transkripsjon med hensyn til fonemene /A, E, O/.
Informasjonsdokument Universitetet i Oslo Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk FRA1103 - Fonologi og muntlig fransk Høsten 2017 3 timers skriftlig eksamen Eksamen består av sju oppgaver
Læs mereEmne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold
Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 6.-7. Klasse Emne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold Mål: Udvide ordforrådet til at kunne snakke og skrive om filmen Læse korte sætninger
Læs mereVérification formelle par model-checking
Vérification formelle par model-checking Introduction, principes et utilisation du logiciel UPPAAL Steve LIMAL doctorant Planning de la journée Problématique Principe du model-checking définitions principe
Læs mereSUPERSTRUCTURES CHÂSSIS
SUPERSTRUCTURES CHÂSSIS Tirez le meilleur parti de votre nouveau Ford Nous souhaitons vous aider à tirer le meilleur parti de votre nouveau véhicule Ford. Dans ce contexte, vous devez également savoir
Læs mereManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur LUCAMPERS CC-V10 Logiciel de navigation pour [Device] Français Merci d'avoir choisi notre produit comme navigateur. Commencez à utiliser [Device]. Ce document est la description
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed UDKAST TIL UDTALELSE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 2008/0018(COD) 18.8.2008 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed til Udvalget om
Læs mereFransk begyndersprog A
Fransk begyndersprog A Studentereksamen Gammel ordning Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 gl-stx182-frabn/a-10082018 Fredag den 10. august 2018 kl. 9.00-13.00 Side 1 af 11 sider Nedenstående
Læs mereTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture anglais danois Dear Mr. President, Kære Hr. Direktør, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Dear Sir, Formel, destinataire masculin,
Læs mereTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture danois anglais Kære Hr. Direktør, Dear Mr. President, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Kære Hr., Formel, destinataire masculin,
Læs mereGUIDE DU TIR EN CAMPAGNE
GUIDE DU TIR EN CAMPAGNE Traduction et adaptation du Guide de la FITA Manuel de l Organisateur et de l Arbitre V.2 Février 2008 Guide du Tir en Campagne V.1 Avril 2006 V.2 Février 2008 LISTE DES CONTROLES
Læs mereN A Horloge de Zone V300. Manuel de régulation
N 14.13 A 01-2015 Horloge de Zone Manuel de régulation FR SOMMAIRE PAGE 1 GESTION CENTRALISEE PAR L'HORLOGE DE ZONE POUR UNITE DE CONFORT 2 1.1 Principe de fonctionnement : 2 2 SCHEMA DE PRINCIPE 2 3
Læs mereJ me sens poubelle. Titel
Titel Tema: Fag: Målgruppe: Kærlighed, familie Fransk 7. 10 kl. Kortfilm: Spilletid: 10 min. Produktionsår: 2016 Distributør/selskab: SVT 2 En mand ude på sin daglige skraldetur hører mærkelige lyde inde
Læs mereCoffret-commande-pompe-relevage-V2B-notice-04.pdf/juil16. Notice d utilisation.
Coffret-commande-pompe-relevage-V2B-notice-04.pdf/juil16 Notice d utilisation www.seatec.fr Descriptif général Commande et protection de 2 pompes de relevage par 4 interrupteurs à fl otteur. Coffret bitension:
Læs mereSYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)
VOLVO V70, XC70 & S80 SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) GUIDE D'UTILISATION Types de routes Autoroutes Routes principales Routes principales secondaires Routes normales Routes locales Couleur Vert Rouge
Læs mereZehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau
Design vintage très tendance Grande surface de rayonnement pour un confort immédiat et durable Nettoyage et désinfection facilités les modèles Clinic S adapte à tous les espaces grâce au sur-mesure : hauteur,
Læs mereSYSTÈME VSS Guide d installation
SYSTÈME VSS Guide d installation La surface où les poteaux et les contrepoids seront appuyés doit être exempte de tout débris et permettre une adhérence suffisante pour éviter le glissement du garde-corps
Læs mereLévi-Strauss: Strukturel analyse i antropologi
Ved ANDERS FOGH JENSEN Claude Lévi-Strauss: L analyse structurale en linguistique et en anthropologie in Anthropologie structurale, Plon, 1958; pp.43-69. Læsning v.anders Fogh Jensen www.filosoffen.dk
Læs mereJe sens le beat qui monte en moi
Je sens le beat qui monte en moi Tema: Fag: Målgruppe: TV5, 2012, 31 min. Et pudsigt kærlighedsmøde omkring musik Fransk 8. og 9. klasse Rosalda, en ung turistguide, lider af en sjælden sygdom: hver gang
Læs meresolar stand swift smart secure
Système d intégration dans la toiture SolarStand ST.I.33 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SOMMAIRE Page Sécurité / Sécurité au travail / Consignes générales de montage 3 Consignes de planification importantes 5
Læs mereBEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER. FIP Fransk 2017, Skanderborg
BEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER FIP Fransk 2017, Skanderborg DELPRØVE 1: OPGAVETYPER Bruttoliste over 21 mulige opgavetyper i lærerens hæfte. - to nye opgave typer. I delopgave 1 indgår 14 opgaver.
Læs mereProgresser vers la maîtrise de la langue française : Echanger, s exprimer: Comprendre:
Echanger, s exprimer: S exprimer dans un langage mieux structuré, en articulant correctement Participer à un échange collectif en écoutant autrui et en attendant son tour de parole. Relater un événement
Læs mereEMT 38409 FR Micro-ondes Mode d Emploi 2 DA Mikrobølgeovn Bruker Manual 37
EMT 38409 FR Micro-ondes Mode d Emploi 2 DA Mikrobølgeovn Bruker Manual 37 2 WWW.ELECTROLUX.COM SOMMAIRE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION... 3 INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ... 4 LES AVANTAGES DES
Læs mereMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith
Læs mereSPS2. Manœuvre HIDRA CRONO. Manuel d Utilisateur FRANÇAIS. Shaft Positioning System DC81201U04 *DC81201U04*
Manual d utilisateur SPS2 Rev.4 16/02/18 Manœuvre HIDRA CRONO SPS2 Shaft Positioning System Manuel d Utilisateur DC81201U04 *DC81201U04* FRANÇAIS x2 x1 A x2 x2 A x4 x4 x2 x1 x1 B x4 B.1 B.2 B C x2 MAX
Læs mereSOMMAIRE... 0 AMENAGEMENT DU LITTORAL... 2 TOURISME... 2 Hébergement... 2 Croisires et plaisance... 2 Autres activités nautiques... 2 Pressions du secteur touristique... 2 Projets... 3 Conclusion... 3
Læs mereNB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester
Sprog og jura Semester: Efteråret 2003 og foråret 2004 NB: Studerende, der har været på udlandsophold i 5. semester, tilbydes et opsamlingsforløb i sprog og jura i foråret 2004. De som ønsker at benytte
Læs mereImmigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. Type de logement.
- Location anglais I am looking for a to rent. Signifier que vous souhaitez louer un logement room flat / apartment studio flat / studio apartment detached house semi-detached house terraced house How
Læs mereMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
Læs mereVed indskrivning af en elev ved Prins Henriks Skole gælder disse betalingsforpligtelser.
BETALINGSBETINGELSER PRINS HENRIKS SKOLE Ved indskrivning af en elev ved Prins Henriks Skole gælder disse betalingsforpligtelser. Følgende betalingsbetingelser er gældende fra 1. september 2015 og indtil
Læs mereFransk. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på fransk som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet
Afdækning af litteracitet Tekst- og opgavesamling B Fransk Til elever, der læser og skriver på fransk som stærkeste sprog 1 Introduktion Denne tekst- og opgavesamling anvendes sammen med samtaleark, Spor
Læs mereBACCALAURÉAT GÉNÉRAL DANOIS. Langue vivante 1. Séries L, ES, S ÉPREUVE DU MERCREDI 20 JUIN Durée de l épreuve : 3 heures
Session 2018 BACCALAURÉAT GÉNÉRAL DANOIS Langue vivante 1 Séries L, ES, S ÉPREUVE DU MERCREDI 20 JUIN 2018 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES/S coefficient : 3 Série L langue vivante obligatoire (LVO)
Læs mereKrav til produktegenskaber Del 2: Sektionsstandard Krav til fagmæssig udførelse for overflademonterede elektroniksamlinger
Dansk standard DS/EN 61192-2 1. udgave 2003-06-06 Krav til produktegenskaber Del 2: Sektionsstandard Krav til fagmæssig udførelse for overflademonterede elektroniksamlinger Workmanship requirements for
Læs mereDemander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
- Général Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Can I withdraw money in [country] without paying fees? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Læs mereDemander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
- Général Can I withdraw money in [country] without paying fees? Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Indholdsfortegnelse
Læs mereManuel d'utilisation. Version Whole Hog 3.0(104) Version Jands Hog / Echelon 2.3(34)
Manuel d'utilisation Version Whole Hog 3.0(104) Version Jands Hog / Echelon 2.3(34) Table des Matières TABLE DES MATIERES I BIENVENUE SUR LES CONSOLES WHOLEHOG II, JANDS HOG ET ECHELON 1K 1 Introduction...
Læs mereIBM i. Opérations système de base
IBM i Opérations système de base Version 7.2 IBM i Opérations système de base Version 7.2 Important Aant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales
Læs mereMARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC:
MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC: 4297784 NOTICE Operating Instructions (Household) AC/Rechargeable Shaving Trimmer Model No. ER GD60/ER GD50 English 3 Deutsch 17 33 Italiano 47 Nederlands
Læs mereVERSION GROUPWISE WEBACCESS GUIDE DE L UTILISATEUR
VERSION GROUPWISE WEBACCESS GUIDE DE L UTILISATEUR 1RYHOO,QFQHGRQQHDXFXQHJDUDQWLHQLQHIDLWDXFXQHGpFODUDWLRQDXUHJDUGGXFRQWHQXRXGHO XWLOLVDWLRQGH FHPDQXHOHWQ DFFRUGHSOXVSDUWLFXOLqUHPHQWDXFXQHJDUDQWLHWDFLWHRXH[SUHVVHFRQFHUQDQWODTXDOLWp
Læs mereManuel d utilisation AT1123
Manuel d utilisation AT1123 man-at1123-v4-15032013 Sommaire 1. Présentation... 4 1.1 Composition du radiamètre... 4 1.2 Accessoires disponibles (vendus séparément)... 5 1.3 Système d alarme... 5 1.4 Contrôle
Læs merePROBLÈMES ET CONTROVERSES Directeur : Jean-François COURTINE
FORMES ET FAITS DU MÊME AUTEUR WITTGENSTEIN, Le Cahier Bleu et le cahier Brun, traduction de M. Goldberg et J. Sackur, Paris, Gallimard, 1996 CHAUVIRÉ (Ch.) et SACKUR (J.), Le Vocabulaire de Wittgenstein,
Læs mereWorkload Scheduler Version 8.6. Dynamic Workload Console Guide d'utilisation
Workload Scheduler Version 8.6 Dynamic Workload Console Guide d'utilisation Workload Scheduler Version 8.6 Dynamic Workload Console Guide d'utilisation Important Aant d'utiliser le présent document et
Læs mereIBM InfoSphere Master Data Management Collaboration Server Version Guide d'installation GC
IBM InfoSphere Master Data Management Collaboration Server Version 11.0 Guide d'installation GC19-4013-00 IBM InfoSphere Master Data Management Collaboration Server Version 11.0 Guide d'installation GC19-4013-00
Læs mereGYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE
GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE PROGRAMME DIVISION 5 2011 2012 Edition juin 2011 Fédération francophone de Gymnastique asbl Avenue de Roodebeek, 44 1030 Bruxelles Tél. : +32 (0)2 234 38 38 Fax : +32 (0)2
Læs mereSTATISTIQUE DU DANEMARK STATISTISK AARBOG UDGIVET AF STATENS STATISTISKE BUREAU PUBLI6 PAR LE BUREAU DE STATISTIQUE DE L'$TAT
STATISTIQUE DU DANEMARK STATISTISK AARBOG UDGIVET AF STATENS STATISTISKE BUREAU PUBLI6 PAR LE BUREAU DE STATISTIQUE DE L'$TAT {TIR 4.AMvA( T 3TCU 4 Det første»sammendrag af statistiske Oplysninger angaaende
Læs mereNetbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 DA Brugervejledning Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in
Læs mereLa touche française (la francophopnie) La nourriture (ikke eksamenstekst i dette emne) La chanson (ikke eksamenstekst i dette emne)
Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin August 15 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold 414 Københavns VUC Stx Fransk C til B fortsætter
Læs mereR131C MANUEL D UTILISATION
R11C man_r11c ('18) FR.indd 1 MANUEL D UTILISATION 4 18-04-18 12:04 ! ATTENTION F Utiliser uniquement un combustible liquide conforme aux arrêtés du 18/7/2002 et du 25/06/2010 Pour remplissage: voir manuel
Læs mereSYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)
VOLVO C30, S40, V50, C70 et XC90 SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) GUIDE D'UTILISATION Direction à prendre au prochain point de guidage Type de jonction Destination intermédiaire Nom de la prochaine rue
Læs mereFransk begyndersprog A
Fransk begyndersprog A Højere handelseksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 hhx171-frabn/a-31052017 Onsdag den 31. maj 2017 Kl. 9.00-13.00 Side 1 af 11 sider Nedenstående rubrikker udfyldes.
Læs mereא א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א
K K א א א K א W א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א K א א א א א : اﻟﻛﻠﻣﺎت اﻟﻣﻔﺗﺎﺣﯾﺔ K א א א א א א Résumé : La femme durant l époque Zianide Durant l époque
Læs mereWorld Headquarters Hach Company Date Printed 4/18/12. Safety Data Sheet 1. IDENTIFIKATION AF STOFFET/PRÆPARATET OG AF VIRKSOMHEDEN
Page 1 Safety Data Sheet 1. IDENTIFIKATION AF STOFFET/PRÆPARATET OG AF VIRKSOMHEDEN Produktnavn: TOC, Eau Réactiver (A643a, PAT700, TOC600) Katalognummer: ST18011MSDS HACH LANGE GmbH Numéros de téléphone
Læs mereMANUEL D'UTILISATION DU FAX
P-4536i MFP P-5536i MFP P-6036i MFP MANUEL D'UTILISATION DU FAX TA Triumph-Adler GmbH Betriebsstätte Norderstedt Ohechaussee 35 848 Norderstedt Germany 0. 00 Table des matières Table des matières...i Préface...v
Læs mereDRENGEN MED CYKLEN - ELEVARK
DRENGEN MED CYKLEN - ELEVARK Foto: Christine Plenus Opgaver til dansk Formålet med opgaverne er at analysere filmens fortællestruktur, at få viden om udsatte børn og unge og overveje, hvordan filmen Drengen
Læs mere(%,I/3 -ARATHON -ODEL
CAIRE Inc. Français....................................... 1 Italiano....................................... 55 Deutsch..................................... 109 Nederlands..................................
Læs mere