Installationsvejledning , Rev AB August Rosemount 928 trådløs gasmonitor. Indbygget trådløs gasmonitorering
|
|
- Aage Clemmensen
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 , Rev AB Rosemount 928 trådløs gasmonitor Indbygget trådløs gasmonitorering
2 Sikkerhedsoplysninger Læs denne vejledning, før der arbejdes med dette produkt. Af hensyn til personlig sikkerhed og systemsikkerhed samt for at opnå optimal produktydelse skal det sikres, at indholdet fuldstændigt forstås, før produktet installeres, bruges eller vedligeholdes. Der er to gratis telefonnumre i USA og et internationalt nummer til support. Kundecenter: (kl. 7:00 til 19:00 central normaltid) Nationalt kundecenter: (døgnet rundt) ved behov for hjælp til udstyr Internationalt: VARSEL Denne guide indeholder oplysninger om konfiguration og basisinstallation for Rosemount 928 trådløs gasmonitor. Den indeholder ikke oplysninger i forbindelse med diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, egensikker installation eller bestilling. Se referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor for yderligere oplysninger. Vejledningen og denne guide findes i elektronisk udgave på Emerson.com/Rosemount. ADVARSEL Eksplosioner Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Sørg for, at det kun er faglært personale, der udfører installationen. Installation af enheden i et eksplosionsfarligt miljø skal være i overensstemmelse med gældende lokale, nationale og internationale standarder, forskrifter og praksis. Inden en håndholdt kommunikationsenhed tilsluttes i eksplosionsfarlige områder, skal det sikres, at instrumenterne er installeret i overensstemmelse med praksis for kabelføringer, der er egensikre eller brandsikre. Kontrollér, at senderens driftsatmosfære er i overensstemmelse med de relevante certificeringer for steder med eksplosionsfare. Når en ekstern enhed sluttes til Rosemount 928 trådløs gasmonitors diskrete udgang i et farligt område, skal det sikres, at den eksterne enhed er installeret i overensstemmelse med praksis for kabelføringer, der er egensikre eller brandsikre. 2 Rosemount 928
3 ADVARSEL Elektrisk stød Elektrisk stød kan medføre død eller alvorlige kvæstelser. Udvis ekstrem forsigtighed ved kontakt med ledninger og klemmer. Denne enhed overholder kapitel 15 i FCC-reglerne (regler fastlagt af Federal Communications Commission i USA). Drift skal foregå i henhold til følgende betingelser: Enheden må ikke forårsage skadelig interferens. Denne enhed skal acceptere al modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage driftsforstyrrelser. Enheden skal installeres, så antennen er mindst 20 cm (8 in.) fra alle personer. Udskift strømmodulet snarest muligt efter modtagelse af en advarsel om lavt batteriniveau. Hvis dette ikke gøres hurtigt, holder enheden op med at fungere. Antennens overflademodstand er større end 1 gigaohm. For at undgå ophobning af elektrostatisk ladning må antennen ikke gnides eller rengøres med opløsningsmidler eller en tør klud. Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. Pas på Nukleare anvendelser Produkterne, der er beskrevet i dette dokument, er ikke beregnede til nukleare anvendelser. Brug af produkter, der ikke er beregnet til nukleare anvendelser, på anvendelsesområder, der kræver hardware eller produkter, som er beregnet til nukleare anvendelser, kan forårsage ukorrekte aflæsninger. Kontakt en salgsrepræsentant fra Emerson for at få oplysninger om Rosemount -produkter, der er godkendt til nukleare anvendelser. Pas på Problemer ved installation Installer kun Rosemount 928 trådløs gasmonitor og alt andet trådløst udstyr, når Wireless Gateway er installeret og fungerer korrekt. Tænd for trådløst udstyr i forhold til, hvor tæt det er på Wireless Gateway, og begynd med det udstyr, der er tættest på. Dette vil gøre netværksinstallationen nemmere og hurtigere. 3
4 Pas på Vigtigt i forbindelse med forsendelse af trådløse produkter De batterirelaterede farer findes stadig, selv om cellerne er afladede. Strømmodulet var ikke installeret under forsendelse af enheden. Fjern strømmodulet inden forsendelse. Hvert strømmodul indeholder to primære litiumbatterier i størrelse "C". Primære litiumbatterier er omfattet af lovgivning om transport, som fastlagt af det amerikanske transportministerium, og er også omfattet af IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) og ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det er afsenderens ansvar at sikre, at disse eller eventuelle andre lokale krav overholdes. Gældende regler og krav skal undersøges inden forsendelse. Strømmodulet med den trådløse enhed indeholder to primære litium/thionylklorid-batterier i størrelse "C". Hvert batteri indeholder ca. 2,5 gram litium, i alt 5 gram i hver pakke. Under normale betingelser er batterimaterialerne isolerede og er ikke reaktive, så længe batterierne og batteripakken er intakte. Vær forsigtig, så der ikke opstår elektriske eller mekaniske skader eller skader pga. varme. Beskyt kontaktfladerne for at forhindre for tidlig afladning. Strømmodulerne skal opbevares rent og tørt. For at opnå maksimal batterilevetid skal opbevaringstemperaturen ikke være over 30 C. Strømmodulet har en overflademodstand, der er større end én gigaohm, og skal installeres korrekt i den trådløse enheds indkapsling. Udvis forsigtighed under transport til og fra installationsstedet for at undgå ophobning af elektrostatisk ladning. Indholdsfortegnelse Oversigt... 5 Installation af gasfølermodulet... 7 Installation af strømmodulet...9 Testkonfiguration Guidet konfiguration...13 Kalibrering af gasfølermodulet...42 Manuel konfiguration...64 Vigtigt vedr. trådløst udstyr Elektricitet Kontrol af driftsatmosfære...85 Installation af Rosemount 928 senderen Kontrol af kommunikation med trådløst netværk Kontrol af drift Elektriske tilslutninger for ekstern alarmenhed Produktcertificeringer Rosemount 928
5 1 Oversigt Der Rosemount 928 trådløs gasmonitor bruges sammen med Rosemount følermodulerne i 628-serien. Følermodulet passer til og monteres i senderen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor uden brug af værktøj (se Figur 1-1). Udfør elektriske tilslutninger, når følermodulet er monteret korrekt i senderhuset til Rosemount 928 følermodulet. Bemærk Rosemount gasfølermoduler i serie 628 må kun bruges sammen med Rosemount 928 senderen Pas på IP-filteret til indtrængningsbeskyttelse skal installeres. Rosemount 928 trådløs gasmonitor må ikke bruges uden, at det korrekte IPfilter er installeret i Rosemount gasfølermodulet i serie 628. Hvis IP-filteret ikke installeres, kan føleren beskadiges indvendigt i Rosemount 628. Ved installation af IP-filteret skal det kontrolleres, at IP-filterpakningen er på plads, er korrekt justeret, og at den ikke blokerer det hvide filtermedie. Se Figur 1-1. Undgå kontakt med filtermediet ved håndtering af IP-filteret. Kontrollér, at alle tre ben er helt låst ved at skubbe opad på hvert af IP-filterets ben. Undgå, at der kommer vand ind i IP-filteret. Forsøg ikke at rengøre IP-filteret. IP-filteret må ikke skylles eller sprøjtes med vand. IP-filteret må ikke lægges ned i vand. 5
6 Figur 1-1: IP-filter A. IP-filterhus B. IP-filterpakning C. Filtermedie 6 Rosemount 928
7 2 Installation af gasfølermodulet Rosemount 628 gasfølermodulet holdes på plads med en tætsluttende pakning og kliklåse. Gasfølermodulet i Rosemount 628-serien sættes fast på Rosemount 928 senderen med to låsetapper, der passer ind i den nederste del af huset som vist på følgende figur. Pakningen mellem senderhuset og følermodulet er konstrueret, så der opnås en perfekt lufttæt montering mellem de to enheder, når de installeres korrekt. Fremgangsmåde 1. Tag Rosemount 628 ud af emballagen. 2. Hvis det er første gang, der installeres Rosemount 628 på Rosemount 928 senderen, skal plastbeskyttelseshætten fjernes fra huset til følermodulet. 3. Rosemount 628 har en tilslutningsfunktion, der sikrer, at modulet ikke kan tvinges ind i og justeres forkert i senderhuset. Kontrollér, at tilslutningsfunktionen flugter ved at dreje den i position, før Rosemount 628 installeres i Rosemount Skub følermodulet op og ind i Rosemount 928 huset, indtil det sidder helt fast. 7
8 Figur 2-1: Isætning af Rosemount 628 gasfølermodulet i Rosemount 928 senderen A. Rosemount 928 senderhus B. Rosemount 628 gasfølermodul C. Låsetapper 5. For at låse og sikre, at pakningen sidder godt fast, skal Rosemount 628 skubbes opad, indtil de to låsetapper går helt i indgreb. Skub op på låsetappernes bunde, når de er fastgjort. 6. Lad Rosemount 928 varme op, før der fortsættes. Se følgende tabel for maksimale opvarmningstider baseret på gastype. Under opvarmningsperioden afspejler de viste værdier, advarsler og gaskoncentrationer ikke faktiske målinger. Der sendes ingen resultater. Gastype Brintsulfid (H 2 S) Maksimal opvarmningsperiode Et minut Næste trin Rosemount 628 fjernes ved at klemme låsetapperne sammen og trække nedad, indtil modulet løsnes fra Rosemount 928 huset. 8 Rosemount 928
9 3 Installation af strømmodulet For at udføre konfigurationen skal Rosemount 628 gasfølermodulet installeres i en funktionsdygtig Rosemount 928 sender. Rosemount 928 trådløs gasmonitor strømdrives af det sorte Emerson 701 SmartPower - modulet. Fremgangsmåde 1. Tag bageste husdæksel af. A. Bageste husdæksel 2. Slut det sorte Emerson 701 SmartPower-modul. 9
10 3. Kontrollér tilslutningen på LCD-skærmen. 4. Sæt det bageste husdæksel på igen, og spænd helt fast. 5. Lad Rosemount trådløs 928 gasmonitor varme op, før der fortsættes. Se følgende tabel for maksimale opvarmningstider baseret på gastype. Under opvarmningsperioden afspejler de viste værdier, varsler og gaskoncentrationer ikke faktiske målinger. Der sendes ingen aflæsninger. Gastype Brintsulfid (H 2 S) Maksimal opvarmningsperiode Et minut 10 Rosemount 928
11 4 Testkonfiguration Rosemount 928 trådløs gasmonitor modtager al HART -kommunikation fra en håndholdt Field Communicator eller fra en AMS Wireless Configurator. Fjern det bagerste husdæksel for at blotlægge klemkassen og HARTkommunikationsklemmerne. Tilslut derefter strømmodulet for at strømforsyne enheden til konfiguration. 4.1 Testkonfiguration ved hjælp af en Field Communicator Der skal bruges en Device Description (DD) til Rosemount 928 sender til HART -kommunikation. Om denne opgave Se Guidet konfiguration vedrørende tilslutning til Rosemount 928 trådløs gasmonitor ved hjælp af en håndholdt kommunikationsenhed. Den seneste DD kan hentes på EmersonProcess.com/DeviceFiles. Gå derefter ind på Emersons webside for den håndholdte enhed. Fremgangsmåde 1. På skærmen Home (Hjem) vælges Configure (Konfigurér). 2. Herefter vælges en af følgende to måder: På skærmen Configure (Konfigurér) vælges Guided Setup (Guidet konfiguration) for at verificere eller ændre de indledende konfigurationsindstillinger. Se Guidet konfiguration. Se underafsnittene til Field Communicator for hver enkelt konfigurationsopgave. På skærmen Configure (Konfigurér) vælgesmanual Setup (Manuel konfiguration) for at kontrollere eller ændre alle konfigurationsindstillinger, herunder valgfrie avancerede indstillinger. Se Manuel konfiguration. Se underafsnittene til Field Communicator for hver enkelt konfigurationsopgave. 3. Når færdig, vælges Send for at implementere konfigurationsændringerne. 4. Når konfigurationen er gennemført, fjernes HARTkommunikationsledningerne fra COMM-klemmerne på klemkassen, og det bagerste husdæksel sættes på igen. 4.2 Testkonfiguration af AMS Wireless Configurator AMS Wireless Configurator kan oprette forbindelse til enheder direkte med et HART -modem eller via Wireless Gateway. Fremgangsmåde 1. Åbn ruden AMS Device Explorer, og vælg HART Modem 1. 11
12 2. I enhedens rude dobbeltklikkes på enhedsikonet. 3. Vælg Configure (Konfigurér). 4. En af følgende måder kan herefter vælges i ruden Configure(Konfigurér): Vælg Guided Setup (Guidet konfiguration) for at kontrollere eller ændre de indledende konfigurationsindstillinger. Se Guidet konfiguration. Se underafsnittene til AMS Wireless Configuratior for hver enkelt konfigurationsopgave. Vælg Manual Setup (Manuel konfiguration) for at kontrollere eller ændre alle konfigurationsindstillinger, herunder valgfrie avancerede indstillinger. Se Manuel konfiguration. Se underafsnittene til AMS Wireless Configurator for hver enkelt konfigurationsopgave. 5. Når færdig, vælges Send for at implementere konfigurationsændringerne. 12 Rosemount 928
13 5 Guidet konfiguration Guidet konfiguration indeholder grundlæggende konfigurationsindstillinger. Menuerne i Guided Setup (Guidet konfiguration) er nyttige under indledende konfiguration. Om denne opgave Bemærk Emerson har udviklet konfigurationsfremgangsmåder til guidet konfiguration af Field Communicator ved hjælp af AMS Trex Device Communicator. Menuerne svarer til de menuer, der findes i andre Field Communicators, men der navigeres ved hjælp af touchscreens i stedet for genvejstaster. Se vejledningen til den håndholdte kommunikationsenhed for at få flere oplysninger. Fremgangsmåde 1. Tag baghuset af. 2. Slut HART -kommunikationsledningerne til HART-klemmerne på den håndholdte kommunikationsenhed. A. +COMM-klemme B. -COMM-klemme 3. Slut HART-kommunikationsledningerne til COMM-klemmerne på Rosemount 928 senderens klemkasse (A og B). 13
14 A. +COMM-klemme B. -COMM-klemme ADVARSEL Foretag ikke tilslutninger til Comm-klemmerne i områder med eksplosionsfare. 4. Start den håndholdte kommunikationsenhed. Åbn om nødvendigt applikationen HART Field Communicator på den håndholdte enhed for at etablere HART-kommunikation. Se vejledningen til den håndholdte kommunikationsenhed for at få flere oplysninger. 14 Rosemount 928
15 5. På skærmen Overview (Oversigt) vælges Configure (Konfigurér). 6. På skærmen Configure (Konfigurér) vælges Guided Setup (Guidet konfiguration). 7. Udfør alle konfigurationsopgaver i følgende underafsnit. 5.1 Basisopsætning Basisopsætning ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere enheden ved hjælp af en Field Communicator. 15
16 Fremgangsmåde 1. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration), og vælg Basic Setup (Basiskonfiguration). 2. På skærmen Device Information (Enhedsoplysninger) vælges en af følgende måder, og konfiguration foretages efter behov. Fortsæt ellers med Trin Rosemount 928
17 Long Tag (Langt tag): Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til 32 tegn, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Long Tag (Langt tag) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Tag (Tag): Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til otte store bogstaver og tal, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Tag (Mærke) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. 17
18 Descriptor (Deskriptor): Indtast en beskrivelse af enheden, der består af 16 bogstaver, tal og specialtegn. Der Descriptor (Deskriptor) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Message (Meddelelse): Indtast en meddelelse, der indeholder 32 bogstaver, tal og specialtegn. Der Meddelelse er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tom, og kan bruges til ethvert formål. 18 Rosemount 928
19 3. På skærmendevice Information (Enhedsoplysninger) vælges Next (Næste). 4. På skærmen Basic Setup (Basiskonfiguration) vælges OK for at bekræfte fuldførelse af basiskonfiguration Basisopsætning ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere enheden ved hjælp af AMS Wireless Configurator. 19
20 Fremgangsmåde 1. På fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Initial Setup (Indledende konfiguration) vælges Basic Setup (Basiskonfiguration). 2. Åbn fanen Device Information (Enhedsoplysninger), og konfigurér én af følgende efter behov. Fortsæt ellers med Trin Rosemount 928
21 Long tag (Langt tag): Indtast en identifikator for enheden, der består af op til 32 tegn, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Long Tag (Langt tag) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Tag (Mærke): Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til 8 store bogstaver og tal, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Tag (Mærke) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Descriptor (Deskriptor): Indtast en deskriptor for enheden, der består af 16 bogstaver, tal og specialtegn. Der Descriptor (Deskriptor) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Meddelelse: Indtast en meddelelse, der består af 32 bogstaver, tal og specialtegn. Der Meddelelse er som standard tom og vises ikke, hvis det efterlades tom, og kan bruges til ethvert formål. 3. På skærmen Basic Setup (Basiskonfiguration) vælges Next (Næste). 4. Vælg Finish (Afslut). 5.2 Tilslutning af Rosemount 928 senderen til et trådløst netværk For at kommunikere med Wireless Gateway og værtssystemet skal Rosemount 928 senderen konfigureres til at kommunikere ved hjælp af det trådløse netværk. 21
22 Denne fremgangsmåde er den trådløse udgave, der svarer til at slutte kabler fra en sender til værtssystemet. Indtast netværks-id'et og tilslutningsnøglen via Field Communicator eller AMS Wireless Configurator, så de matcher netværks-id'et og tilslutningsnøglen til Wireless Gateway og andre enheder på netværket. Hvis netværks-id'et og tilslutningsnøglen ikke er identiske, kommunikerer Rosemount 928 senderen ikke med netværket. Det er muligt at hente netværks-id'et og tilslutningsnøglen fra Wireless Gateway på siden Setup (Konfiguration) Network (Netværk) Settings (Indstillinger) på webserveren. Bemærk Tiden, der kræves til at slutte den eller de nye enhed(er) til netværket, afhænger af antallet af enheder, der tilsluttes, og antallet af enheder på det aktuelle netværk. Det kan tage op til 5 minutter for en ny enhed at oprette forbindelse til et eksisterende netværk. Det kan tage op til 60 minutter for flere nye enheder at oprette forbindelse til et eksisterende netværk Opret forbindelse til et trådløst netværk ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at slutte senderen til et trådløst netværk ved hjælp af en Field Communicator. Fremgangsmåde 1. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration) vælges Join to Network (Opret forbindelse til netværk). 2. Brug det numeriske tastatur på skærmen Join to Network (Opret forbindelse til netværk), til at indtaste netværks-id'et til WirelessHART. 22 Rosemount 928
23 Netværks-id'et skal matche netværks-id'et til Wireless Gateway. Se siden System Settings (Systemindstillinger) Network (Netværk) Network Settings (Netværksindstillinger) på den webbaserede brugergrænseflade i Wireless Gateway for at se netværks-id'et. 3. Vælg OK. 4. Brug det hexadecimale tastatur på skærmen Join Key (Tilslutningsnøgle) til at indtaste den første del af tilslutningsnøglen. Tilslutningsnøglen skal matche tilslutningsnøglen til Wireless Gateway. Se siden System Settings (Systemindstillinger) Network (Netværk) Network Settings (Netværksindstillinger) på den webbaserede brugergrænseflade i Wireless Gateway for at se tilslutningsnøglen. 23
24 5. Vælg OK. 6. Gentag Trin 4 og Trin 5 for at konfigurere de resterende nøgler til at oprette forbindelse til Wireless Gateway Opret forbindelse til et trådløst netværk ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at slutte senderen til et trådløst netværk ved hjælp af AMS Wireless Configurator. 24 Rosemount 928
25 Fremgangsmåde 1. Gå til fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Wireless (trådløse enheder), og vælg Join Device to Network (Slut enhed til netværk). 2. Åbn fanen Join Device to Network (Slut enhed til netværk), og indtast Neværks-id og Join Key (tilslutningsnøgle). 3. Vælg Next (Næste). 4. Følg trinnene i guiden for at fuldføre netværkskonfigurationen. 5.3 Vigtigt i forbindelse med opdateringshastighed Inden den trådløse opdateringshastighed konfigureres for trådløse enheder, skal sikkerhedsmæssige betænkeligheder, forhold og trådløst netværk vurderes på stedet for at vælge den faktiske opdateringshastighed, der opfylder dine behov. Ved angivelse af opdateringshastigheden skal muligheden overvejes for frigivelse af giftig gas, sværheden af potentiel gaskoncentration, der kan frigives, og om enheden befinder sig i et befolket område. Standardopdateringshastigheden er 8 sekunder, som passer til de fleste anvendelser. Det er også muligt at bruge en hyppigere opdateringshastighed, hvis der er behov for det. En mindre hyppig opdateringshastighed forlænger produktlevetiden for senderens strømmodul og optimerer Wireless Gatewayenhedskapacitet. 25
26 Overvej, hvor ofte man vil få besked om en farlig tilstand med giftig gas. Emerson anbefaler ikke rapportering undtagelsesvist for Rosemount 928 trådløse gasmonitorer eller Emerson Wireless Gateways på grund af deres potentielle negative virkning på Wireless Gateway-kapaciteten og netværksintegriteten. Der skal derfor vælges en opdateringshastighed for alle trådløse gasmonitorer, der svarer til sikkerhedsbehovene på anlægget, men som ikke overskrider Wireless Gateway-kapaciteten eller det trådløse netværks kapacitet. Bemærk Den konfigurerede trådløse opdateringshastighed påvirker ikke opdateringshastighederne for LCD-skærmen og den valgfrie alarmudgang (hvis installeret) Konfiguration af opdateringshastighed ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere opdateringshastigheden på enheden ved hjælp af en Field Communicator. Fremgangsmåde 1. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration) vælges Configure Update Rate (Konfigurér opdateringshastighed). 2. På skærmen Configure Update Rate (Konfigurér opdateringshastighed) udføres ét af følgende: 26 Rosemount 928
27 a. For at benytte en opdateringshastighed fra 1 sek. til 60 sek. skal der vælges en opdateringshastighed på listen. b. Vælg OK. a. For at benytte en opdateringshastighed, der er større end 60 sek., skal der vælges seconds ( sekunder) på listen. 27
28 b. Indtast opdateringshastigheden som antal sekunder. Indtast eksempelvis sekunder i 30 minutter. c. Vælg OK. 3. På skærmen Emerson Wireless Gateway Optimizations (Optimeringer af Emerson Wireless Gateway) vælges Yes - Enable Optimizations (Ja aktivér optimeringer) for at gemme og bruge optimeringer eller No - Disable Optimizations (Nej deaktivér optimeringer) for at afvise trådløse optimeringer. Bemærk Optimeringer af Wireless Gateway kombinerer beskeder om procesmåling og enhedsdiagnosticering fra feltenheder til Wireless 28 Rosemount 928
29 Gateway, hvilket sparer netværksbåndbredde. Hvis der ikke bruges optimeringer, kræves der flere beskedpakker for at modtage den samme mængde information. Emerson anbefaler aktivering af optimeringer af Wireless Gateway. 4. Vælg OK. 5. På skærmen Configure Update Rate (Konfigurér opdateringshastighed) vælges OK for at bekræfte konfiguration af opdateringshastigheden Konfiguration af opdateringshastigheden ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere opdateringshastigheden på enheden ved hjælp af AMS Wireless Configurator. Fremgangsmåde 1. Gå til fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Wireless (trådløse enheder), og vælg Configure Update Rate (Konfigurér opdateringshastighed) for at konfigurere, hvor hyppigt enheden rapporterer oplysninger om målinger og diagnosticering. 2. På skærmen Configure Update Rate (Konfigurér opdateringshastighed) udføres ét af følgende: 29
30 a. Vælg en opdateringshastighed fra 1 sek. til 60 sek. på listen. b. Vælg Next (Næste). a. Vælg ( ) på listen. 30 Rosemount 928
31 b. Indtast antallet af sekunder for at opnå en opdateringshastighed fra 61 sek. til 60 min. Indtast eksempelvis sekunder i 30 minutter. c. Vælg Next (Næste). 3. På skærmen Wireless Gateway Optimization (Optimering af Wireless Gateway) vælges Yes - Enable Optimizations (Ja aktivér optimeringer) for at gemme og bruge optimeringer eller No - Disable Optimizations (Nej deaktivér optimeringer) for at afvise trådløse optimeringer. Bemærk Optimeringer af Wireless Gateway kombinerer beskeder om procesmåling og enhedsdiagnosticering fra feltenheder til Wireless Gateway, hvilket sparer netværksbåndbredde. Hvis der ikke bruges optimeringer, kræves der flere beskedpakker for at modtage den samme mængde information. Emerson anbefaler aktivering af optimeringer af Wireless Gateway. 4. Vælg Next (Næste). 31
32 5. Vælg Next (Næste) og derefter Finish (Afslut) for at gemme konfigurationen af opdateringshastighed. 5.4 Konfiguration af enhedens skærmtilstand Enhedens skærmtilstand definerer, hvorvidt og hvor ofte LCD-skærmen tændes for at vise valgte skærme med dynamiske variabler. Deaktivering af skærmtilstanden eller valg af en mindre hyppig skærmtilstand forlænger strømmodulets produktlevetid Konfiguration af enhedens skærmtilstand ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere skærmtilstanden på enheden ved hjælp af en Field Communicator. 32 Rosemount 928
33 Fremgangsmåde 1. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration) vælges Configure Device Display (Konfigurér enhedsskærm). 2. På skærmen Device Display Options (Valgmuligheder for enhedsskærm) vælges én af følgende valgmuligheder for skærmtilstand. Deaktiveret: Skærmen er slukket. Dette er nyttigt, hvis skærmen aldrig skal ses lokalt. Efter behov: Skærmen er tændt, når Rosemount 928 trådløs gasmonitor. er sluttet til en håndholdt kommunikationsenhed, 33
34 eller når den modtager et signal fra den pågældende Wireless Gateway. Regelmæssigt: Skærmen er kun tændt under opdateringer ved den konfigurerede opdateringshastighed. Høj tilgængelighed: Skærmen er altid tændt, uanset den konfigurerede opdateringshastighed. Denne er standardskærmtilstanden. 3. Vælg OK for at gemme de valgte valgmuligheder for enhedens skærm. Resultater Bemærk Når der er sluttet en håndholdt kommunikationsenhed til Rosemount 928 trådløs gasmonitor, er LCD-skærmen i tilstanden High Availability (Høj tilgængelighed). Valg og accept af valgmulighederne On Demand (På anmodning) eller Periodic (Regelmæssigt) træder ikke i kraft, før der er gået 5 minutter efter frakobling af den håndholdte kommunikationsenhed. Valg og visning af Disabled (Deaktiveret) træder i kraft med det samme Konfiguration af enhedens skærmtilstand ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere skærmtilstanden på enheden ved hjælp af en AMS Wireless Configurator. 34 Rosemount 928
35 Fremgangsmåde 1. Gå til fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Optional Setup (Valgfri konfiguration), og vælg Configure Device Display (Konfigurér enhedsskærm). 2. Vælg en af følgende valgmuligheder for skærmtilstand: Deaktiveret: Skærmen er slukket. Dette er nyttigt, hvis skærmen aldrig skal ses lokalt. Efter behov: Skærmen er tændt, når Rosemount 928 trådløs gasmonitor. er sluttet til en håndholdt kommunikationsenhed, eller når den modtager et signal fra den pågældende Wireless Gateway. Regelmæssigt: Skærmen er kun tændt under opdateringer ved den konfigurerede opdateringshastighed. Høj tilgængelighed: Skærmen er altid tændt, uanset den konfigurerede opdateringshastighed. Denne er standardskærmtilstanden. 3. Følg trinnene i guiden for at konfigurere enhedens skærmtilstand. 5.5 Konfiguration af procesvarsler Med procesalarmer er det muligt at konfigurere Rosemount 928 trådløs gasmonitor til at sende en HART- besked, når det konfigurerede datapunkt overskrides. Varsler forbliver aktive, hvis indstillingsværdierne overskrides, og varselstilstanden er Tændt. Procesvarsler vises på en håndholdt kommunikationsenhed, på statusskærmen i AMS Device Manager, på webskærmen til Wireless Gateway, i værtssystemer, som Wireless Gateway kommunikerer med, og i fejlsektionen på LCD-skærmen (hvis den er konfigureret). Gaskoncentrationen kan låses. Hvis der vælges Latch Concentration Alarms (Lås koncentrationsalarmer), låses alarmudgangen, indtil varslet ryddes manuelt. Det er muligt at nulstille en alarm om låst gaskoncentration manuelt ved at fjerne og installere strømmodulet igen. Se afsnittet Fjernelse af strømmodulet i referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs Referencemanual og Installation af strømmodulet. Låste alarmer forbliver ikke låst efter nulstilling af en enhed eller efter fejl af et strømmodul. Det er muligt at nulstille en alarm om låst gaskoncentration ved hjælp af Field Communicator eller AMS Wireless Configurator. Se afsnittet Sletning af låste alarmer i Referencemanual for oplysninger om rydning af låste alarmer. Hvis der vælges Not Latched (Ikke låst), ryddes alarmen om gaskoncentration automatisk, når gaskoncentrationen spredes til under den angivne tærskel for høj koncentration. Rydning af varselshistorikken rydder historikken over procesvarsler for andre varsler, men rydder ikke varsler om låst gaskoncentration. Se afsnittet Rydning af historik over procesalarm i Referencemanual. Det er muligt at forespørge om 35
36 varselshistorikken for andre procesvarsler for at afgøre, om de har været aktive Konfiguration af procesvarsler ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere procesvarsler på enheden med en Field Communicator. Fremgangsmåde 1. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration) vælges Configure Process Alerts (Konfigurér procesvarsler). 36 Rosemount 928
37 2. På skærmen Process Alerts (Procesvarsler) vælges et procesvarsel, som skal konfigureres. 3. Vælg Mode (Tilstand) på den valgte skærm til procesvarsel. 4. På skærmen Mode (Tilstand) vælges Enabled (Aktiveret). 5. Vælg OK. 37
38 6. Brug det numeriske tastatur på skærmen Alert Limit (Varselsgrænse) til at indtaste en grænse for en alarms indstillingsværdi for det valgte procesvarsel, der er baseret på bedste praksis ifm. drift, og som er i overensstemmelse med alle lokale bestemmelser. 7. Vælg OK. 8. Vælg Next (Næste) på den valgte skærm til procesvarsel. 38 Rosemount 928
39 9. På skærmen Configure Process Alerts (Konfigurér procesvarsler) vælges OK for at bekræfte konfigurationer af procesalarm. 10. Gentag Trin 2 til og med Trin 9 efter behov for at konfigurere yderligere procesalarmer Konfiguration af procesvarsler ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere procesvarsler på enheden ved hjælp af en AMS Wireless Configurator. 39
40 Fremgangsmåde 1. Gå til fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Optional Setup (Valgfri konfiguration), og vælg Configure Process Alerts (Konfigurér procesvarsler). 2. Åbn listen Mode (Tilstand), og vælg Enabled (Aktiveret) for at aktivere alarmen. 3. I feltet Alert Limit (Varselsgrænse) skal der indtastes en varselsgrænse for det valgte procesvarsel, der er baseret på behov og lokale bestemmelser. 4. Gentag om nødvendigt Trin 2 og Trin 3 for at konfigurere procesvarslet for Hi-varsel. 5. Vælg Next (Næste). 40 Rosemount 928
41 6. Vælg Next (Næste) for at bekræfte konfiguration af procesvarsel. 7. Vælg Finish (Afslut). 41
42 6 Kalibrering af gasfølermodulet Kalibrering af Rosemount 628 gasfølermodulet sikrer, at de analoge, digitale og diskrete udgange sender de koncentrationer af målgas, der registreres af modulet, nøjagtigt. Selvom Emerson har kalibreret enheden på fabrikken, skal enheden kalibreres på følgende tidspunkter for at sikre nøjagtighed og korrekt drift: Under installation Mindst hver 90. dag gennem hele enhedens levetid Ved udskiftning af Rosemount 628 gasfølermodulet Rosemount 628 gasfølermodulet er en Smart-føler. Som sådan har det sine egne kalibreringsoplysninger. Det skal sluttes til en Rosemount 928 sender for at kalibrere, men kalibreringsindstillingerne gemmes i selve føleren og ikke i Rosemount 928. Rosemount 628 kan fjernes fra en Rosemount 928 og installeres igen på en anden sender, uden at følerens kalibrering påvirkes. Bemærk Der kræves ikke en almindelig kalibreringskop for at kalibrere Rosemount 628. Slut et stykke kalibreringsrør (PVC-slange, 3/16" ID, 5/16" UD) direkte på fittingen på IP-filterenheden til Rosemount 628 (varenummer ). 6.1 Kalibrering ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at kalibrere Rosemount 628 gasfølermodulet ved hjælp af en Field Communicator. Om denne opgave Bemærk Emerson har i denne vejledning udviklet konfigurationsfremgangsmåder til guidet konfiguration af Field Communicator ved hjælp af AMS Trex Device Communicator. Menuerne svarer til de menuer, der findes i andre Field Communicators, men der navigeres ved hjælp af berøringsskærme i stedet for genvejstaster. Se vejledningen til den håndholdte kommunikationsenhed for at få yderligere oplysninger. 42 Rosemount 928
43 A B A. +COMM-klemme B. -COMM-klemme Fremgangsmåde 1. Slut HART -kommunikationsledningerne fra HART-klemmerne på Field Communicator til COMM-klemmerne på klemkassen på Rosemount 928 senderen. ADVARSEL Foretag ikke tilslutninger til COMM-klemmerne i områder med eksplosionsfare. 2. Opret kommunikation mellem Rosemount 928 senderen og Field Communicator. 3. På skærmen Home (Hjem) vælges Configure (Konfigurér). 43
44 4. På skærmen Configure (Konfigurér) vælges Guided Setup (Guidet konfiguration). 5. På skærmen Guided Setup (Guidet konfiguration) vælges Calibrate Sensor (Kalibrér føler). 44 Rosemount 928
45 6. Vælg OK for at acceptere den aktuelle dato som kalibreringsdatoen, og fortsæt. 7. Acceptér advarslen. Hvis nødvendigt, fjernes loopet fra automatisk kontrol. 8. Eksponér føleren for ren luft for at nulstille aflæsningen. Hvis den omgivende luft indeholder spormængder af målgas eller andre gasser (f.eks. kulilte fra motorudstødning), kan dette gribe forstyrrende ind i nulstillingen af enheden. a) Find en cylinder med verificeret ren luft og et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" ID, 5/16" UD). 45
46 b) Montér en regulator på cylinderen med ren luft. c) Slut et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" ID, 5/16" UD) fra regulatoren på cylinderen med ren luft til fittingen på IPfilterenheden på Rosemount 628 gasfølermodulet (varenr ). d) Slip den rene luft ind i føleren. Bemærk Hvis der er behov for et langt stykke kalibreringsrør for at nå enheden, skal der tages højde for en forsinkelse i reaktionstiden fra føleren, mens den rene luft bevæger sig igennem kalibreringsrøret. e) Udfør Trin 13 til og med Trin 14 f) Sluk for den rene luft, når føleren er korrekt nulstillet. 46 Rosemount 928
47 9. Vælg OK, når nulstillingens måleresultat er stabiliseret. Bemærk Negative måleresultater kan forekomme og er normale under nulstilling. 10. Vent, mens Field Communicator udfører nuljustering. 47
48 11. Vælg OK for at acceptere den nye nulmåling. 12. Vælg OK for at acceptere den nye nulkalibrering. 13. På skærmencalibrate Sensor (Kalibrér føler) indtastes et gaskoncentrationsniveau, der svarer til den koncentration af kalibreringsgas, der anvendes under kalibrering. Denne værdi skal være mellem 5 ppm og 100 ppm. 14. Vælg OK. 48 Rosemount 928
49 ADVARSEL Før næste trin udføres, skal det kontrolleres, at regulatoren er lukket for at undgå, at der slipper målgas ud i luften under kalibrering. 15. Montér en regulator på målgaskilden. 16. Slut et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" ID, 5/16" UD) fra regulatoren på målgaskilden til fittingen på IP-filterenheden på Rosemount 628 gasfølermodulet (varenr ). 17. Slip målgassen ud af målgaskilden. Emerson anbefaler en flowhastighed på 1,0 liter pr. minut for at sikre en konsekvent føleraflæsning. Bemærk Hvis der er behov for et langt stykke rør for at nå enheden, skal der tages højde for en forsinkelse i reaktionstiden fra føleren, mens målgassen bevæger sig igennem kalibreringsrøret. 49
50 Der skal nu begynde at vise sig en gaskoncentration på LCD-displayet, der gradvist øges til kalibreringsgassens koncentrationsniveau. Det gaskoncentrationsniveau, der vises på enhedens display, passer muligvis ikke helt nøjagtigt til det, der er vist på mærkaten på målgaskilden. 18. Vent, mens gaskoncentrationsmålingen stabiliseres. Se følgende figur. Figur 6-1: Typisk kalibreringsprofil A. Gaskoncentration ppm B. Tid (i sekunder) C. Målingen af gaskoncentration er stabiliseret. 50 Rosemount 928
51 19. VælgOK, når gaskoncentrationsmålingen er stabiliseret ved eller tæt på målgassens koncentrationsniveau. 20. Vent, mens Field Communicator kalibreres. Når kalibreringen er udført, viser Field Communicator den nye justerede aflæsning. 21. Vælg OK. Bemærk Hvis det ikke er muligt at kalibrere føleren, skal det kontrolleres, at den rigtige føler er installeret, at den korrekte målgas anvendes, og at IPfilteret ikke er tilstoppet eller blokeret. En føler, der ikke vil acceptere 51
52 en ny kalibrering, kan have nået enden af sin produktlevetid. Udskift Rosemount 628 gasfølermodulet, og gentag denne procedure. Se afsnittet Udskiftning af Rosemount 628 gasfølermodulet i referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor. 22. Vælg Accept calibration (Acceptér kalibrering), og vælg derefter OK. Field Communicator viser skærmen Service Reminder (Påmindelse om service), hvis der er konfigureret og aktiveret en påmindelse om service. 23. Vælg OK for at acceptere servicepåmindelsens dato, eller indtast en ny dato. 52 Rosemount 928
53 Se afsnittet Påmindelse om service i referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor for yderligere oplysninger. 24. Luk for målgasflowet ved regulatoren. 25. Tag kalibreringsrøret af regulatoren på målgaskilden og af IPfilterindgangen i bunden af Rosemount Kalibrering ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at kalibrere enheden ved hjælp af en AMS Wireless Configurator. Fremgangsmåde 1. Gå til fanen Guided Setup (Guidet konfiguration) i feltet Indledende Setup (Konfiguration), og vælg Calibrate Sensor (Kalibrér føler). 53
54 2. På skærmen Calibrate Sensor (Kalibrér føler) vælges Next (Næste) for at acceptere den aktuelle dato som kalibreringsdatoen og gå videre. 3. På skærmen Warning (Advarsel) vælges Next (Næste). 4. Eksponér føleren for ren luft for at nulstille aflæsningen. Hvis den omgivende luft indeholder spormængder af målgas eller andre gasser 54 Rosemount 928
55 (f.eks. kulilte fra motorudstødning), kan dette gribe forstyrrende ind i nulstillingen af enheden. a) Find en cylinder med verificeret ren luft og et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" ID, 5/16" UD). b) Montér en regulator på cylinderen med ren luft. c) Slut et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" UD, 5/16" UD) fra regulatoren på cylinderen med ren luft til IP-filteret i bunden af Rosemount 628 gasfølermodulet. d) Slip den rene luft ind i føleren. Bemærk Hvis der er behov for et langt stykke kalibreringsrør for at nå enheden, skal der tages højde for en forsinkelse i 55
56 reaktionstiden fra føleren, mens den rene luft bevæger sig igennem kalibreringsrøret. e) Udfør Trin 5 via Trin 7. f) Sluk for den rene luft, når føleren er korrekt nulstillet. 5. Vælg Next (Næste), når nulstillingens måleresultat stabiliseres. 6. Vælg Next (Næste). 56 Rosemount 928
57 7. Vælg Accept New Zero (Acceptér ny nulstilling). 8. Vælg Next (Næste). 57
58 9. På skærmen Calibrate Sensor (Kalibrér føler) indtastes en gaskoncentration, der svarer til den koncentration af kalibreringsgas, som anvendes under kalibrering. Værdien skal ligge mellem 5 ppm og 100 ppm. 10. Vælg Next (Næste). ADVARSEL Før næste trin udføres, skal det kontrolleres, at regulatoren er lukket for at undgå, at der slipper gas ud i luften under kalibreringen. 58 Rosemount 928
59 11. Montér en regulator på målgaskilden. 12. Slut et stykke kalibreringsrør (PVC-rør, 3/16" ID, 5/16" UD) fra regulatoren på målgaskilden til IP-filterindgangen i bunden af Rosemount Slip målgassen ud af målgaskilden. Emerson anbefaler en flowhastighed på 1,0 liter pr. minut for at sikre en konsekvent føleraflæsning. Bemærk Hvis der er behov for et langt stykke kalibreringsrør for at nå enheden, skal der tages højde for en forsinkelse i reaktionstiden fra føleren, mens målgassen bevæger sig igennem kalibreringsrøret. 59
60 Der skal nu begynde at vise sig en gaskoncentration på enhedens display, der gradvist øges til kalibreringsgassens koncentrationsniveau. Det gaskoncentrationsniveau, der vises på enhedens display, passer muligvis ikke helt nøjagtigt til det, der er vist på den mærkat, der er påsat målgaskilden. 14. Vent, mens gaskoncentrationsmålingen stabiliseres. Se følgende figur. Figur 6-2: Typisk kalibreringsprofil A. Gaskoncentration ppm B. Tid (i sekunder) C. Målingen af gaskoncentration er stabiliseret. 60 Rosemount 928
61 15. VælgNext (Næste), når gaskoncentrationsmålingen er stabiliseret ved eller tæt på målgassens koncentrationsniveau. 16. Vent, mens AMS Wireless Configurator kalibreres. Når kalibreringsprocessen er færdig, vises den nye justerede aflæsning. 61
62 17. Vælg Next (Næste). 18. Vælg Accept calibration (Acceptér kalibrering). 19. Vælg Next (Næste). Skærmen Service Reminder (Påmindelse om service) vises, hvis der er konfigureret og aktiveret en påmindelse om service. 62 Rosemount 928
63 20. Vælg Next (Næste) for at acceptere servicepåmindelsens dato, eller indtast en ny dato. Se afsnittet Påmindelse om service i referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor for yderligere oplysninger. 21. Luk for målgasflowet ved regulatoren. 22. Tag kalibreringsrøret af regulatoren på målgaskilden og af IPfilterindgangen i bunden af Rosemount
64 7 Manuel konfiguration Manual konfiguration omfatter alle tilgængelige konfigurationsindstillinger. Det er muligt at ændre bestemte indstillinger, der er konfigureret under indledende konfiguration, uden at bruge menuerne i Guided Setup (Guidet konfiguration). Det er også muligt at bruge det til at konfigurere valgfrie avancerede indstillinger. Om denne opgave Bemærk Emerson har i denne vejledning udviklet konfigurationsfremgangsmåder til manuel konfiguration af Field Communicator ved hjælp af AMS Trex Device Communicator. Menuerne svarer til de menuer, der findes i andre Field Communicators, men der navigeres ved hjælp af touchscreens i stedet for genvejstaster. Se vejledningen til den håndholdte kommunikationsenhed for at få flere oplysninger. Fremgangsmåde 1. Slut HART -kommunikationsledningerne til HART-klemmerne på den håndholdte kommunikationsenhed. A. +COMM-klemme B. -COMM-klemme 2. Slut HART-kommunikationsledningerne til COMM-klemmerne på klemkassen. 64 Rosemount 928
65 ADVARSEL Foretag ikke tilslutninger til COMM-klemmerne i områder med eksplosionsfare. 3. Start den håndholdte kommunikationsenhed. Åbn om nødvendigt HART Field Communicator på den håndholdte enhed for at etablere HART-kommunikation. Se vejledningen til den håndholdte kommunikationsenhed for at få flere oplysninger. 4. På skærmen Overview (Oversigt) vælges Configure (Konfigurér). 65
66 5. På skærmen Configure (Konfigurér) vælges Manual Setup (Manuel konfiguration). Næste trin Udfør alle konfigurationsopgaver i følgende underafsnit efter behov. 7.1 Konfiguration af skærmindstillinger Den primære variabel (gaskoncentration) vises som standard på LCDskærmen. Gør følgende for at konfigurere visning af yderligere dynamiske variabelelementer: Konfiguration af skærmindstillinger ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere skærmindstillinger på enheden ved hjælp af en Field Communicator. 66 Rosemount 928
67 Fremgangsmåde 1. På skærmen Manual Setup (Manuel konfiguration) vælges Display (Skærm). 2. På skærmen Display (Skærm) vælges Display Options (Skærmindstillinger). 67
68 3. Vælg en eller flere skærmindstillinger for skiftevis at vise den primære variabel (gaskoncentration). Procent af område Sensor Temp (Følertemp.) (temperatur i gasfølermodul) Electronics Temp (Elektroniktemp.) (elektroniktemperatur) Supply Voltage (Forsyningsspænding) 4. Vælg On (Til). 5. Vælg OK. 6. Gentag Trin 3 til og med Trin 5 for yderligere skærmindstillinger. 68 Rosemount 928
69 7. På skærmen Display Options (Skærmindstillinger) vælges Send. 8. På skærmen Send udføres ét eller flere af følgende: Vælg Display Options (Skærmindstillinger), hvis de valgte skærmindstillinger skal gennemgås. Vælg Cancel (Annullér) for at vende tilbage til skærmen Display Options (Skærmindstillinger). Afventende ændringer på skærmindstillinger fastholdes. Vælg Discard (Kassér) for at vende tilbage til skærmen Display Options (Skærmindstillinger) og kassere afventende ændringer. Vælg OK for at bekræfte eller Cancel (Annullér) for at vende tilbage til den forrige skærm. Vælg Send for at sende ændringer på skærmindstilling til enheden. 69
70 9. Vælg Back (Tilbage) for at vende tilbage til skærmen Manual Setup (Manuel konfiguration) Konfiguration af skærmindstillinger ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere skærmindstillinger på enheden ved hjælp af en AMS Wireless Configurator. Fremgangsmåde 1. Åbn siden Manual Setup (Manuel konfiguration), og vælg fanen Display (Skærm). 2. Åbn fanen Display (Skærm), og vælg en eller flere skærmindstillinger for skiftevis at vise den primære variabel (gaskoncentrationer). Procent af område Sensor Temperature (Følertemperatur) (temperatur i gasfølermodul) Electronics Temperature (Elektroniktemperatur) Supply Voltage (Forsyningsspænding) 3. Vælg Send. 70 Rosemount 928
71 4. I dialogboksen Confirm Device Configuration Change (Bekræft ændring på enhedskonfiguration) skal der vælges en årsag til ændringen på listen Service Reason (Årsag til service). Vælg Details (Oplysninger), hvis der er behov for at få vist yderligere oplysninger. 5. Vælg Yes (Ja). 7.2 Konfiguration af sikkerhedsindstillinger Der er mulighed for at konfigurere sikkerhedsindstillinger for at beskytte Rosemount 928 trådløs gasmonitor mod uautoriserede konfigurationsændringer Konfiguration af sikkerhedsindstillinger ved hjælp af en Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere sikkerhedsindstillingerne på enheden ved hjælp af en Field Communicator. 71
72 Fremgangsmåde 1. På skærmen Manual Setup (Manuel konfiguration) vælges Security (Sikkerhed). 2. Konfigurér følgende sikkerhedsindstillinger efter behov. Skrivebeskyttet: Hvis der vælges No (Nej) (standardindstillingen), er det muligt at få vist og redigere enhedens konfigurationsindstillinger. Hvis der vælges Yes (Ja), er det muligt at få vist enhedens konfigurationsindstillinger, men ikke redigere dem. 72 Rosemount 928
73 Lås enhed: Hvis der vælges Unlock (Lås op), er det muligt at få adgang til enheden med en hvilken som helst vært for at få vist og redigere konfigurationsindstillinger. Hvis der vælges Lock (Lås) (standardindstillingen), er det ikke muligt at få adgang til enheden med en hvilken som helst vært for at få vist og redigere konfigurationsindstillinger, før en vært låser op for enheden. Gør følgende for at ændre denne indstilling: a. På skærmen Security (Sikkerhed), og vælg Lock/Unlock (Lås/lås op). b. På skærmen Select HART Lock option (Vælg valgmuligheden HART-lås), og vælg Lock (Lås) eller Unlock (Lås op) for at ændre indstillingen. c. Vælg OK. På skærmen Security (Sikkerhed) viser området Device is Locked (Enhed er låst) On (Til), når enheden er låst, og Off (Fra), når enheden er oplåst. Opgradering over luften: Hvis der vælges Unlock (Lås op) (standardindstillingen), er det muligt at opgradere senderradioen med programmering, der er sendt over luften. Hvis der vælges Lock (Lås), forhindrer senderen opgraderinger over luften Konfiguration af sikkerhedsindstillinger ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere sikkerhedsindstillinger på enheden ved hjælp af en AMS Wireless Configurator. 73
74 Fremgangsmåde 1. Åbn siden Manual Setup (Manuel konfiguration), og vælg fanen Security (Sikkerhed). 2. Konfigurér følgende sikkerhedsindstillinger efter behov: Skrivebeskyttet: Hvis der vælges No (Nej) (standardindstillingen), er det muligt at få vist og redigere enhedens konfigurationsindstillinger. Hvis der vælges Yes (Ja), er det ikke muligt at få vist og redigere konfigurationsindstillingerne. Radioopgradering: Hvis der vælges Unlock (Lås op) (standardindstillingen), er det muligt at opgradere senderradioen med programmering, der er sendt over luften. Hvis der vælges Lock (Lås), er det ikke muligt at opgradere radioen over luften. Lås enhed: Hvis der vælges Unlock (Lås op) (standardindstillingen), er det muligt at få adgang til enheden med en hvilken som helst vært for at få vist og redigere konfigurationsindstillinger. Hvis der vælges Lock (Lås), er det ikke muligt at få adgang til enheden med en hvilken som helst vært for at få vist og redigere konfigurationsindstillinger, før en vært låser op for enheden. Gør følgende for at ændre denne indstilling: a. Vælg Lock/Unlock (Lås/lås op). 74 Rosemount 928
75 b. På listen HART Lock (HART-lås) skal der vælges Lock (Lås) eller Unlock (Lås op) for at ændre indstillingen. c. Vælg Finish (Afslut). I feltet HART Lock (HART-lås) er afkrydsningsfeltet Device is Locked (Enhed er låst) markeret, når enheden er låst. 3. Når ændringerne er foretaget, skal der vælges Send for at opdatere enhedens konfiguration. 7.3 Konfiguration af enhedsoplysninger Det er muligt at konfigurere enhedsoplysninger for Rosemount 928 trådløs gasmonitor Konfiguration af enhedsoplysninger ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at konfigurere enhedsoplysninger ved hjælp af Field Communicator. 75
76 Fremgangsmåde 1. På skærmen Manual Setup (Manuel konfiguration) vælges Device Information (Enhedsoplysninger). 2. På skærmen Device Information (Enhedsoplysninger) vælges en af følgende måder, og konfiguration foretages efter behov. Long Tag (Langt tag): Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til 32 tegn, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Long tag (Langt tag) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. 76 Rosemount 928
77 Tag (Tag): Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til otte store bogstaver og tal, ved hjælp af det virtuelle tastatur. Der Tag (Mærke) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Descriptor (Deskriptor): Indtast en beskrivelse af enheden, der består af 16 bogstaver, tal og specialtegn. Der Descriptor (Deskriptor) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Message (Meddelelse): Indtast en meddelelse, der indeholder 32 bogstaver, tal og specialtegn. Der Meddelelse er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tom og kan bruges til ethvert formål. 77
78 Dato: Indtast en dato i formatet mm/dd/åååå ved hjælp af det virtuelle tastatur. Datoen kan bruges til ethvert formål, fx til at registrere datoen for sidste kalibrering. 3. Når ændringerne er foretaget, skal der vælges Send. 78 Rosemount 928
79 4. På skærmen Send udføres ét af følgende: Vælg Cancel (Annullér) for at vende tilbage til skærmen Device Information (Enhedsoplysninger). Afventende ændringer fastholdes. Vælg Discard (Kassér) for at vende tilbage til skærmen Device Information (Enhedsoplysninger) og kassere afventende ændringer. Vælg OK for at bekræfte eller Cancel (Annullér) for at vende tilbage til den forrige skærm. Vælg Send for at sende ændringer på skærmindstilling til enheden. 5. Vælg Back (Tilbage) for at vende tilbage til skærmen Manual Setup (Manuel konfiguration). 79
80 7.3.2 Konfiguration af enhedsoplysninger ved hjælp af AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at konfigurere enhedsoplysninger ved hjælp af AMS Wireless Configurator. Fremgangsmåde 1. Åbn siden Manual Setup (Manuel konfiguration), og vælg fanen Device Information (Enhedsoplysninger). 2. Indtast én af følgende efter behov: Langt tag: Indtast en identifikator for enheden, der består af op til 32 tegn. Der Long Tag (Langt tag) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Tag: Indtast en identifikator for enheden, der indeholder op til 8 store bogstaver og tal. Der Tag (Mærke) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Deskriptor: Indtast en beskrivelse af enheden, der består af op til 16 tegn. Der Descriptor (Deskriptor) er som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tomt. Meddelelse: Indtast tekst med op til 32 tegn. Der Meddelelseer som standard tomt og vises ikke, hvis det efterlades tom, og kan bruges til ethvert formål. Dato: Indtast en dato i formatet mm/dd/åååå. Datoen kan bruges til ethvert formål, fx til at registrere datoen for sidste kalibrering. 3. Når ændringerne er foretaget, skal der vælges Send for at opdatere enhedens konfiguration. 80 Rosemount 928
81 8 Vigtigt vedr. trådløst udstyr 8.1 Opstartssekvens Installér kun Rosemount 928 trådløs sender og alt andet trådløst udstyr, når Wireless Gateway er installeret, og gatewayen fungerer korrekt. Installér det sorte Emerson 701 SmartPower-modul i Rosemount 928 trådløs gasmonitor for at strømforsyne enheden. Tænd for trådløst udstyr i forhold til, hvor tæt det er på gatewayen, og begynd med udstyret, der er tættest på. Det vil gøre netværksinstallationen nemmere og hurtigere. Ved at aktivere aktiv annoncering på gatewayen tilsluttes nye enheder netværket hurtigere. Se referencevejledningen til din trådløse gateway for yderligere oplysninger. 8.2 Antenneposition Placér antennen lodret op, og hvis anvendelseskravene tillader det, så placér antennen 1 meter fra en eventuel struktur, bygning eller strømførende overflade for at give mulighed for fri kommunikation med andre enheder. 81
82 Figur 8-1: Antenneposition 8.3 Installationsgennemføringer Ved installation skal det sikres, at hver enkel installationsgennemføring enten er lukket med en installationsgennemføringsprop ved hjælp af en dertil egnet gevindforsegling eller har påmonteret et rørbeslag eller en kabelforskruning, der er forsynet med en dertil egnet gevindforsegling. 82 Rosemount 928
83 Figur 8-2: Installationsgennemføringer A. Installationsgennemføringer 8.4 Valg af installationssted og -position Når der vælges et installationssted og -position, skal der tages hensyn til adgangen til Rosemount 928 senderen for at lette udskiftning af strømmodulet og Rosemount 628 gasfølermodulet. For at opnå bedste ydelse skal antennen være lodret med afstande fra genstande på parallelle metalflader, fx rør eller metalramme, da rør eller metalrammer kan påvirke antennens ydeevne negativt. Rosemount 928 trådløs gasmonitor er en diffusionsbaseret gasmonitor. Det betyder, at målgassen faktisk skal komme i kontakt med den elektrokemiske føler, så enheden registrerer et signal. Hver målgas har en unik tæthed og opfører sig forskelligt alt efter tætheden i den omsluttende atmosfære. For eksempel anses brintsulfid som en gas, der er tungere end luft, og sætter sig i lave områder, når den frigøres i luften. Installér alle Rosemount 928 trådløse gasmonitorer således, at følermodulet vender nedad. Installér enheder med følere til gasser, der er tungere end luft, tæt på jorden, ideelt 30,5 cm over jorden og en arbejders åndedrætsområde (0,9-1,8 m over jordens overflade). 83
84 9 Elektricitet 9.1 Håndtering af strømmodulet Der Rosemount 928 trådløs gasmonitor har en separat strømforsyning. Det medfølgende sorte Emerson 701 SmartPower-strømmodul indeholder to primære litium/thionylklorid-batterier i størrelse "C". Hvert batteri indeholder ca. 2,5 g litium, i alt 5 g i hver pakke. Under normale betingelser er batterimaterialerne isolerede og er ikke reaktive, så længe batterierne og strømmodulet vedligeholdes. Vær forsigtig, så der ikke opstår elektriske eller mekaniske skader eller skader pga. varme. Beskyt kontaktfladerne for at forhindre for tidlig afladning. Pas på Vær forsigtig under håndtering af strømmodulet. Strømmodulet kan tage skade, hvis det tabes fra mere end 6 meters højde. 9.2 Udførelse af elektriske tilslutninger (kun 928XSS01 og 928XUT01) Udfør elektriske tilslutninger via kabelindgangen på siden med tilslutningshovedet. Kontrollér, at der er passende afstand til fjernelse af dæksel. Se Installationsgennemføringer 84 Rosemount 928
85 10 Kontrol af driftsatmosfære Kontrollér, at driftsatmosfæren for Rosemount 928 senderen og Rosemount 628 gasfølermodulet er i overensstemmelse med de relevante certificeringer for steder med eksplosionsfare. Tabel 10-1: Temperaturretningslinjer Driftsgrænse -40 F til 122 F -40 C til 50 C Grænse for senderopbevaring -40 F til 185 F -40 C til 85 C Anbefaling for opbevaring af føler 34 F til 45 F 1 C til 7 C Bemærk De elektrokemiske celler i følermoduler har en begrænset produktlevetid. Følermoduler skal opbevares køligt og på et sted, hvor der ikke er for fugtigt eller tørt. Opbevaring af følermoduler i mere end tre måneder kan forkorte deres brugbare produktlevetid. 85
86 11 Installation af Rosemount 928 senderen Rosemount 928 senderen er beregnet til brug sammen med B4 universalt monteringsbeslag. Dette krumme beslag i rustfrit stål inkluderer en U-bolt og fastgøringsdele til montering af Rosemount 928 senderen på et 2" rør eller en 2" stang. B4 beslaget monteres direkte på senderen. Det er også muligt at bruge B4 beslaget med andre monteringskonfigurationer, fx montering af Rosemount 928 senderen på en væg eller et panel Rørmontage Nødvendigt udstyr Monteringssæt (varenr ) Én 2" U-boltenhed Ét B4 monteringsbeslag To 5/16-18 x 1¼" bolte To spændskiver En ¼" skruenøgle og skiftenøgle. 86 Rosemount 928
87 Figur 11-1: Rørmontage A. 2" bolt til rørmontering (klemme vises) B. 5/16-18 x 1¼" bolte til montering af sender Dimensionerne er i tommer (millimeter) Panelmontering Nødvendigt udstyr Monteringssæt (varenr ) Ét B4 monteringsbeslag To ¼" x 1¼" bolte En 5/16" skruenøgle eller skiftenøgle En ¼" skruenøgle eller skiftenøgle To 5/16-18 bolte med møtrikker og spændskiver (medfølger ikke) 87
88 Figur 11-2: Panelmontering A. 5/16-18 bolte til panelmontering (medfølger ikke) B. 5/16-18 x 1¼" bolte til montering af sender Dimensionerne er i tommer (millimeter) Rotation af LCD-skærm Det er muligt at dreje LCD-skærmen 90 ad gangen ved at klemme de to tapper, trække ud, dreje og klikke tilbage på plads. Bemærk Selvom det er muligt at dreje LCD-skærmen, skal Rosemount 928 trådløs gasmonitor altid installeres med Rosemount 628 gasfølermodulet vendende nedad. Hvis LCD-skærmens ben ved et uheld fjernes fra interfacet, skal de forsigtigt sættes ind, før LCD-skærmen klikkes tilbage på plads. Bemærk Brug kun Rosemount trådløs LCD-skærm, varenr Rosemount 928
89 11.4 Jording af senderen Rosemount 928 senderen fungerer med jordforbundet eller svævende hus. Svævende systemer kan dog afgive ekstra støj, der kan påvirke mange typer aflæsningsenheder. Hvis signalet ser ud til at være støjfuldt eller uregelmæssigt, kan problemet løses ved at jordforbinde til et enkelt punkt. Jordforbind indkapslingen til elektronikken i overensstemmelse med lokale og nationale installationsregler. Jordforbind elektronikken ved hjælp af jordklemmen på det interne eller eksterne kabinet. 89
90 12 Kontrol af kommunikation med trådløst netværk For at senderen kan kommunikere med Wireless Gateway og i sidste ende med værtssystemet, skal senderen konfigureres til at kunne kommunikere med det trådløse netværk. Dette er den trådløse udgave af at tilslutte kabler fra en sender til host-systemet. Hvis netværks-id'et og tilslutningsnøglen ikke er identiske, kommunikerer Rosemount 928 senderen ikke med netværket. Det er muligt at hente netværks-id'et og tilslutningsnøglen fra Wireless Gateway på siden Setup (Konfiguration) Network (Netværk) Settings (Indstillinger) på webserveren, der vises i Figur Figur 12-1: Netværksindstillinger for gatewayen Se Tilslutning af Rosemount 928 senderen til et trådløst netværk Kontrol af status for netværkstilslutning Den vinkelformede statusbjælke øverst på LCD-skærmen viser statussen for netværkstilslutning. Når statusbjælken er helt fyldt ud, er enheden blevet tilsluttet det trådløse netværk. Se Figur Rosemount 928
91 Figur 12-2: Statusbjælke for netværk 12.2 Kontrol af kommunikation ved hjælp af Field Communicator Udfør følgende trin for at bekræfte kommunikation på enheden ved hjælp af en Field Communicator. Fremgangsmåde 1. På skærmen Overview (Oversigt) vælges Service Tools (Serviceværktøjer). 91
92 2. På skærmen Service Tools (Serviceværktøjer) vælges Communications (Kommunikationer). 3. Bekræft følgende oplysninger om kommunikationer. Kommunikationsstatus: Viser, om enheden er sluttet til det trådløse netværk. 92 Rosemount 928
93 Tilslutningstilstand: Viser den aktuelle tilslutningstilstand. Vælg Join Mode (Tilslutningstilstand) for at ændre, hvordan enheden opretter forbindelse til det trådløse netværk. Standardindstillingen er Attempt to join immediately on powerup or reset (Forsøg straks at oprette forbindelse ved start eller nulstilling). Vælg Send to gange for at opdatere tilslutningstilstanden. Naboantal: Viser antallet af tilgængelige nærliggende enheder. Reklameantal: Viser antallet af modtagne reklameringspakker. 4. Når færdig, skal der vælges Back (Tilbage) for at vende tilbage til skærmen Communications (Kommunikationer) Bekræftelse af kommunikation vha. AMS Wireless Configurator Udfør følgende trin for at bekræfte kommunikation på enheden ved hjælp af AMS Wireless Configurator. Fremgangsmåde 1. Åbn AMS Wireless Configurator. 2. Åbn ruden Device Manager (Enhedshåndtering), og udvid menuen til trådløst netværk. 3. Udvid menuen til trådløs gateway. 4. Vælg enhedslisten. 93
94 5. Åbn enhedspanelet, og dobbeltklik på enhedsikonet. 6. Vælg Service Tools (Serviceværktøjer). 7. Åbn ruden Service Tools (Serviceværktøjer), og vælg Communications (Kommunikation). 8. Åbn fanen Communications (Kommunikation), og bekræft i feltet Join Status (Tilslutningsstatus), at alle fire trin til netværkstilslutning er udført Kontrol af kommunikation ved hjælp af Wireless Gateway Åbn webgrænsefladen i Wireless Gateway. Denne side vil vise, om enheden er sluttet til netværket, og om den kommunikerer korrekt. 94 Rosemount 928
95 95
96 13 Kontrol af drift Driften kan kontrolleres på fire forskellige måder: LCD-skærmen på Rosemount 928 sender Håndholdt kommunikationsenhed Wireless Gateways integrerede webgrænseflade AMS Wireless Configurator Hvis Rosemount 928 senderen er konfigureret med netværks-id'et og tilslutningsnøglen, og der er gået tilstrækkelig tid, sluttes senderen til netværket. Når enheden er sluttet til netværket, vises den i AMS Device Explorer. Figur 13-1: AMS Device Explorer 13.1 Kontrol af LCD-skærmens funktion Udfør følgende trin for at bekræfte, at LCD-skærmen fungerer korrekt. Fremgangsmåde 1. Kontrollér, at elementerne på skærmen er korrekte. LCD-skærmen viser som standard den primære variabel (gaskoncentration). De andre variabler er: Sekundær variabel (temperatur i gasfølermodul) Tertiær variabel (elektroniktemperatur) Kvartær variabel (forsyningsspænding) Det er muligt at konfigurere disse variabler for skiftevis at vise det primære variabel ved den konfigurerede opdateringshastighed. Se Konfiguration af skærmindstillinger, hvis elementerne på skærmen skal skiftes. 2. Kontrollér, at skærmtilstanden er korrekt. Se Konfiguration af enhedens skærmtilstand, hvis skærmtilstanden skal skiftes. Deaktiveret: Skærmen er slukket. Dette er nyttigt, hvis skærmen aldrig skal ses lokalt. 96 Rosemount 928
97 Efter behov: Skærmen er tændt, når Rosemount 928 er sluttet til en håndholdt kommunikationsenhed, eller når den modtager et signal fra den pågældende Wireless Gateway. Regelmæssigt: Skærmen er kun tændt under opdateringer ved den konfigurerede opdateringshastighed. Høj tilgængelighed: Skærmen er altid tændt, uanset den konfigurerede opdateringshastighed. Denne er standardskærmtilstanden. 3. Tryk på knappen Diagnostic (Diagnostik) for at vise skærmene TAG (MÆRKE), Device ID (Enheds-id), Network ID (Netværks-id), Network Join Status (Status for netværkstilslutning) og Device Status (Enhedsstatus) Hvis der er en umiddelbar alarm ADVARSEL Hvis enheden sluttes til netværket og straks afgiver en alarm, skal der reageres, som om alarmen er real, indtil der konstateres, at den er falsk. Hvis alarmen er falsk, skyldes det muligvis følerkonfiguration. Kontrollér følerkonfigurationen og indstillingsværdierne for både varsel og alarm. 97
98 Figur 13-2: Startside for Wireless Gateway Explorer 13.3 Fejlfinding i forbindelse med kommunikation Hvis enheden ikke sluttes til netværket efter start, skal det kontrolleres, om netværks-id'et og tilslutningsnøglen er konfigureret korrekt, og om Active Advertising (aktiv reklamering) er aktiveret på Wireless Gateway. Netværksid'et og tilslutningsnøglen på enheden skal svare til netværks-id'et og tilslutningsnøglen på Wireless Gateway. Det er muligt at hente netværks-id'et og tilslutningsnøglen fra Wireless Gateway på siden Setup (Konfiguration) Network (Netværk) Settings (Indstillinger) på webgrænsefladen. Det er muligt at ændre netværks-id'et og tilslutningsnøglen, hvis det er nødvendigt. Se Tilslutning af Rosemount 928 senderen til et trådløst netværk. 98 Rosemount 928
99 14 Elektriske tilslutninger for ekstern alarmenhed Den diskrete udgang fra Rosemount 928 (model 928XSS01 og 928UTX01) kan udløse en valgfri, ekstern alarmenhed, der leveres af kunden. Bemærk Rosemount 928 kan ikke strømforsyne eksterne enheder. Den fungerer som en afbryder, der lukker strømkredsløbet for en tilsluttet ekstern enhed, der er aktiveret af en HI-HI-alarm, hvis den er konfigureret til dette. Det er muligt at konfigurere en ekstern strømforsyning og varselsenhed til at afgive en lokal alarm, når den registrerede gaskoncentration overskrider den angivne tærskel for høj koncentration. Det er muligt at konfigurere den lokale alarm til at låse alarmudgangen, indtil alarmen er slettet manuelt. Det er muligt at forespørge enheden om at registrere, om denne valgmulighed er installeret. Eksempler på valgmuligheder for alarmmekanismen omfatter: Hørbar alarm Visuel alarm (fx et blinkende lys) Igangsætter en handling (fx at lukke ventiler, igangsætte evakuering fra stedet, ringe til beredskabstjeneste) ADVARSEL Hvis der installeres en valgfri ekstern alarmenhed, der leveres af kunden, skal den kontrolleres for korrekt funktion. Kontrollér, at gaskoncentrationen i området er spredt i luften til et sikkert niveau inden sletning af lokale eller digitale alarmer. Når en ekstern enhed sluttes til Rosemount 928s diskrete udgang i et farligt område, skal det sikres, at den eksterne enhed er installeret i overensstemmelse med praksis for kabelføringer, der er egensikre eller brandsikre. Det er ikke nødvendigt at slutte Rosemount 928 til et trådløst netværk, så den eksterne alarmenhed fungerer. Varsler om lavt batteriniveau, ingen måling eller følerfejl er dog ikke tilgængelige. Der er to mulige tilslutningsmetoder til den eksterne alarmenhed: Fire ledninger: Denne tilslutningsmetode (mest almindelig) bruger et sæt med to ledninger til en strømforsyning med egensikker indgang. Et andet sæt med to indgangsledninger bruges til en særskilt egensikker alarmmekanisme. To ledninger: Denne tilslutningsmetode kombinerer en egensikker strømforsyning, fx et internt batteri, og en alarmenhed i én pakke. Det er også muligt at tilføje en valgfri knap til undertrykkelse af alarm, der leveres af kunden. 99
100 14.1 Tilslutning af en ekstern alarmenhed Udfør følgende trin for at slutte en ekstern alarmenhed til Rosemount 928. Fremgangsmåde 1. Fjern det bageste husdæksel på Rosemount 928 hovedhuset for at få blotlægge klemkassen. A. +Barriereeffekt B. -Barriereeffekt C. +Udgang til alarm D. -Udgang til alarm E. +COMM-klemme F. -COMM-klemme 2. Fjern én af installationsgennemføringspropperne på Rosemount 928 hovedhuset. 3. Før kablerne til barriereeffekt og alarmudgang ind i Rosemount 928 hovedhuset. 4. Slut kablerne til den eksterne enhed på Rosemount 928 klemkassen i henhold til mærkaterne på klemmerne. Herefter vælges en af følgende to måder: Bemærk Afskærm alarmkabel for at opnå immunitet mod støj. Udfør installationen med fire ledninger. Denne er den mest almindelige konfiguration. Se følgende diagram. 100 Rosemount 928
101 Udfør installationen med to ledninger. Se følgende diagram. 5. Slut kablerne til den eksterne enhed i henhold til producentens anvisninger. 6. Kontrollér, at den eksterne enhed fungerer korrekt. a) Udfør en bumptest. Se afsnittet Bumptest i referencevejledningen til Rosemount 928 trådløs gasmonitor. 101
102 b) Brug funktionen til manuel test på den eksterne enhed (hvis tilgængelig) for at kontrollere korrekt funktion. Se dokumentationen til den eksterne enhed for at få yderligere oplysninger. 102 Rosemount 928
103 15 Produktcertificeringer Rev Information om EU-direktiver Den seneste udgave af EF-overensstemmelseserklæringen kan findes på under Documentation (Dokumentation) Overholdelse af regler i forbindelse med telekommunikation Alle trådløse enheder kræver certificering for at sikre, at de overholder regler vedrørende brugen af RF-spektret. Næsten alle lande kræver denne type produktcertificering. Emerson samarbejder med statslige myndigheder i hele verden for at kunne levere produkter, der overholder alle regler, og for at fjerne risikoen for at overtræde de direktiver og love, der gælder for brug af trådløse enheder FCC og IC Denne enhed overholder kapitel 15 i FCC-reglerne (regler fastlagt af Federal Communications Commission i USA). Brugen er underlagt følgende betingelser: Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens. Denne enhed skal acceptere al modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage driftsforstyrrelser. Denne enhed skal installeres, så antennen er mindst 20 cm fra alle personer Certificering vedrørende placering i almindeligt miljø Senderen er som standard blevet undersøgt og afprøvet af et landsdækkende anerkendt testlaboratorium, der er akkrediteret af Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA) i USA, for at afgøre, om konstruktionen overholder grundlæggende krav til el-, mekanik- og brandbeskyttelse Installation i Nordamerika Ifølge stærkstrømsreglementet i USA (USA National Electrical Code (NEC)) og Canada (Canadian Electrical Code (CEC)) kan divisionsmærket udstyr anvendes i områder og områdeafmærket udstyr i divisioner. Mærkningerne skal være egnet til områdets klassificering, gas samt temperaturklasse. Disse oplysninger skal tydeligt fremgå af deres respektive koder Certifikater vedrørende farlige steder USA I5 USA, egensikker (IS) 103
104 Certifikat: CSA Standarder: FM , FM , UL Standard udgave, UL udgave, ANSI/ISA ( )-2013, ANSI/ISA ( )-2014 Markeringer: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4; Klasse 1, zone 0, AEx ia IIC T4 Ga; T4 (-40 C To +50 C) ved installation i henhold til Rosemounts tegning nr ; type 4X Tabel 15-1: Enhedsparametre Indgangsparametre (effekt) Ui 28 V jævnstrøm Ii 93,3 ma Pi 653 mw Ci 5,7 2nF Li 0 Udgangsparametre (alarm) Uo 28 V jævnstrøm Io 93,3 ma Po 653 mw Co 77 nf Lo 2 mh Tabel 15-2: HART -kommunikationsparametre Uo 1,9 V jævnstrøm Io 32 µa Særlige betingelser for sikker brug (X): Canada 1. Kun til brug sammen med Emerson model 701PBKKF, Computation Systems, Inc. MHM-89004, eller Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM Antennens overflademodstand er større end 1 GΩ. For at undgå ophobning af elektrostatisk udladning må den ikke gnides eller rengøres med opløsningsmidler eller en tør klud. 3. Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. I6 Canada, egensikker (IS) Certifikat: CSA Standarder: CAN/CSA C22 nr. 0-10, CAN/CSA C22.2 nr , CAN/ CSA , CAN/CSA , CAN/CSA-C Markeringer: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4; Ex ia IIC T4 Ga; 104 Rosemount 928
105 T4 (-40 C To +50 C) ved installation i henhold til Rosemounts tegning nr ; type 4X Se Tabel Europa Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Kun til brug sammen med Emerson model 701PBKKF, Computations Systems, Inc. MHM-89004, eller Perpetuum Ltd. IPM1008/IPM Pour utilization uniquement avec Emerson Model 701PBKKF, Computation Systems, Inc MHM-89004, ou Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM Antennens overflademodstand er større end 1 GΩ. For at undgå ophobning af elektrostatisk ladning må den ikke gnides eller rengøres med opløsningsmidler eller en tør klud. La résistivité de surface du boȋtier est supérieure à un gigaohm. Pour éviter l accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. 3. Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque. I1 ATEX egensikker (IS) Certifikat: Sira17ATEX2371X Standarder: EN : A11:2013, EN :2012 Markeringer: II1 G Ex ia IIC T4 Ga; T4 (-40 C To +50 C) Type IP66 Se Tabel 15-1 og Tabel Særlige betingelser for sikker brug (X): Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Under visse ekstreme forhold kan de ikke-metalliske dele, der er indbygget i indkapslingen på udstyret, generere en elektrostatisk ladning, der kan antændes. Udstyr må derfor ikke installeres et sted, hvor de eksterne forhold kan bidrage til ophobning af elektrostatisk ladning på sådanne overflader. Derudover må udstyret kun rengøres med en fugtig klud. 2. Senderen kan indeholde mere end 10 % aluminium og anses som en potentiel antændingsrisiko ved stød eller friktion. Installation og brug kræver derfor stor forsigtighed for at undgå stød og friktion. 105
106 3. Udstyret skal strømforsynes af Emerson 701PBKKF. En alternativ strømkilde kan være CSI MHM-89004, da disse enheder har udgangsparametre, der er lig så strenge eller mindre strenge end parametrene for 701PBKKF. 4. Der kan kun bruges 375-, 475- eller AMS Trexkommunikationsenheder sammen med Internationalt I7 IECEx egensikker (IS) Certifikat: IECEx SIR X Standarder: IEC :2011, IEC :2011 Mærkeringer: Ex ia IIC T4 Ga; T4 (-40 C To +50 C) Type IP66 Se Tabel 15-1 og Tabel Særlige betingelser for sikker brug (X): Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Under ekstreme forhold kan de ikke-metalliske dele, der er indbygget i indkapslingen på udstyret, generere en elektrostatisk ladning, der kan antændes. Udstyr må derfor ikke installeres et sted, hvor de eksterne forhold kan bidrage til ophobning af elektrostatisk ladning på sådanne overflader. Derudover må udstyret kun rengøres med en fugtig klud. 2. Senderen kan indeholde mere end 10 % aluminium og anses som en potentiel antændingsrisiko ved stød eller friktion. Installation og brug kræver derfor stor forsigtighed for at undgå stød og friktion. 3. Udstyret skal strømforsynes af Emerson 701PBKKF. En alternativ strømkilde kan være CSI MHM-89004, da disse enheder har udgangsparametre, der er lige så strenge eller mindre strenge end parametrene for 701PBKKF. 4. Der kan kun bruges 375-, 475- eller AMS Trexkommunikationsenheder sammen med Rosemount 928
107 Figur 15-1: Overensstemmelseserklæring Side 1 107
108 108 Rosemount 928
109 Figur 15-2: Overensstemmelseserklæring Side 2 109
110 110 Rosemount 928
111 111
112 * * , Rev. AB GLOBALE HOVEDKONTORER 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN EUROPA Emerson Automation Solutions Neuhofstrasse 19a, PO Box 1046 CH 6340 Baar Schweiz +41 (0) (0) MELLEMØSTEN OG AFRIKA Emerson Automation Solutions Emerson FZE Jebel Ali Free Zone Dubai, Forenede Arabiske Emirater, postnummer safety.csc@emerson.com ASIEN OG STILLEHAVSOMRÅDET Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore Singapore safety.csc@emerson.com Linkedin.com/company/Emerson- Automation-Solutions twitter.com/rosemount_news Facebook.com/Rosemount youtube.com/rosemountmeasurement google.com/+rosemountmeasurement 2018 Emerson. Alle rettigheder forbeholdes. Emerson-logoet er et vare- og servicemærke tilhørende Emerson Electric Co. Rosemount er et mærke tilhørende Emerson-gruppen af virksomheder. Alle andre mærker tilhører de respektive ejere.
Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
Installationsvejledning 00825-0108-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning, udstyrskode WU Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
00825-0308-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Installation af denne enhed
Læs mereRosemount 702 trådløs diskret transmitter
September 2007 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs diskret transmitter Start Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Kontrol af drift Trin 3: Referenceinformation Slut www.rosemount.com Rosemount 702 September
Læs mereSmartPower Solutions. Installationsvejledning , Rev DB April 2019
SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev DB MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED
Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.
Læs mereWi-fi Brugsanvisning. SERIE: IZURU Program: Ewpe Smart. Dansk
@m Wi-fi Brugsanvisning SERIE: IZURU Program: Ewpe Smart Dansk WIFI-KOMPABILITET/FORBINDELSE INTRODUKTION TOYOTOMI IZURU Split vægmonterede varmepumpe er udstyret med indbygget wi-fiforbindelse. Ved hjælp
Læs merePakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereRosemount 708 trådløs akustisk transmitter. Installationsvejledning , Rev db Marts 2019
Rosemount 708 trådløs akustisk transmitter 00825-0208-4708, Rev db MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende anvisninger til Rosemount 708. Den indeholder ingen detaljerede anvisninger
Læs mereLW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Bemærk venligst! Udsæt ikke Sweex Wireless 300N Adapter USB for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller
Læs mereRosemount Wireless Dam Monitor (WDM)
00825-0108-6129, rev. AB Rosemount Wireless Dam Monitor (WDM) Specialudgave Rosemount WDM Rosemount WDM-hardware, version HART -enhed, version Installationssæt til enheden/dd version 1 1 Enhedsversion
Læs mereSirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen
Læs mereSoftwareinstallationsguide
Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Tilslutning via netværk er ikke tilgængeligt for modellerne SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Læs mereSSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system
SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)
Læs mereThe world s favourite lock. User Manual. An ASSA ABLOY Group brand
The world s favourite lock User Manual An ASSA ABLOY Group brand 1 Tak for at de valgte Yale Doorman Denne manual, quick guiden og installations manualen, sikre at produktet anvendes sikkert og korrekt,
Læs mereRosemount 848T trådløs temperaturtransmitter. Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA December 2014
Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for
Læs mereIndeks. Brugervejledning... 40. living connect
Indeks 1. Systemoversigt...... 31 2. Oversigt over display og knapper... 31 3. Installation - trin for trin... 32 3.1 Indledende trin...32 3.2 Montering af... 32 3.3 Konfiguration af Danfoss Link TM CC...
Læs merePMR Radio Bruger Manual. electronic
PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal
Læs mereInstallering. NETGEAR 802.11ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Varemærker NETGEAR samt NETGEAR-logoet og Connect with Innovation er varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende NETGEAR, Inc. og/eller dets datterselskaber i USA og/ eller andre lande. Informationen
Læs mereKORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS
KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA
Læs mereME Control Bruger Manual
ME Control Bruger Manual Her finder jeg ME Control-enheden på Internettet Den sidst opdaterede brugermanual findes på adressen www.mecontrol.eu 1. Sådan fungerer ME Control-enheden Alt hvad du sender (SMS
Læs mereUponor SMS modul R-56
Uponor SMS modul R-56 Produktbeskrivelse Se billede A for at få en systembeskrivelse Uponor SMS modul R-56 kan fjernbetjene et skift mellem komforttilstand og ECO-tilstand. Modulet er forbundet til kontrolenheden
Læs mereRAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil
Læs mereRAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961
RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder
Læs mereRosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP
00825-0108-4100, Rev DB Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP med WirelessHART -protokol MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereRuko SmartAir. Updater installation
Ruko SmartAir Updater installation Introduktion. Updateren er en speciel enhed som giver os mulighed for at tilføje, læse og skrive funktioner i en offline installation. Med læse og skrive funktionen kan
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mereHACH LANGE EVITA System
DOC273.58.00089.Sep05 HACH LANGE EVITA System Tele Metric System Introduktion Denne instruktion beskriver både den mekaniske installation og tilslutningen af TMS (Tele Metri System) modulet til USC 6000/7000
Læs mereSSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20
1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk
Læs mereINSTALLATION OG TILSLUTNING AF CENTRALENHED EDK-CIC12
INSTALLATION OG TILSLUTNING AF CENTRALENHED EDK-CIC12 GENERELT Denne centralenhed (varenummer: EDK-CIC12) kan styre driften af Intratone produkter som audio- og videopaneler, nærhedsaflæsere, RF-modtagere
Læs mereAlde Smart Control App
Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu
Læs mereRosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien
Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien Rosemount flowmålertransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051SF-serien Start Trin 1: Montering af transmitteren
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse... 1 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING...
Læs mereInstallationsmanual IP-Kamera Integration
IP-Kamera Integration Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte
Læs merePakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline
Læs mereBRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs mereInstallationsvejledning PLA Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser
Læs mereVejledning til håndterminal til ventilatormotorstyring, TBLZ-4-75 SILVER C
Vejledning til håndterminal til ventilatormotorstyring, TBLZ-4-75 SILVER C 1. Generelt Håndterminal TBLZ-4-75 er et kontrolpanel med berøringsskærm, der benyttes til at indstille motorparametre til SILVER
Læs mereUdgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning
Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse
Læs mereModem og lokale netværk Brugervejledning
Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mereGSM port styring 400 brugere
1 GSM port styring 400 brugere SMS alarm, temperatur og fjernkontrol system 16 brugere til at modtage alarmbeskeder via SMS Software vejledning SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442
Læs mereBrugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)
Start her 1 Vigtige oplysninger om opsætning Brugere af trådløst eller kablet netværk: du skal følge instruktionerne i denne vejledning til opsætning for at tilføje HP All-in-One til dit netværk. Brugere
Læs mereSelektro CCM App. Brugermanual. Selektro CCM App Brugermanual DK. Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup. Copyright Selektro A/S 2017
Selektro CCM App Brugermanual Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup Selektro CCM App Brugermanual DK Copyright Selektro A/S 2017 0881-1344006 V01 Indhold 1 Beskrivelse... 1 1.1 Funktion... 2
Læs mereBRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR
BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko
Læs mereLISA 2 System til faringsovervågning
Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer
Læs mereBrugsanvisning til Poda SMS Alarm
Brugsanvisning til Poda SMS Alarm Varenummer 19512. Version 1, oktober 2014 Tillykke med din nye Poda SMS Alarm. Poda SMS Alarm er en alarmboks, der sluttes til et elhegn og sender en SMS og/eller en e-mail
Læs mereIlægning i standardskuffen til 250 ark
Oversigtsvejledning Ilægning af papir og specialmedier Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger skufferne til 250 og 550 ark, og den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om indstilling
Læs mereModem og lokale netværk
Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Læs mereFZ2011-8 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereBetjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD
VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens
Læs mereIntelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual
OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk
Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mereBrugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band
Brugervejledning AE6000 Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band a Indhold Produktoversigt Funktioner 1 Installation Installation 2 Konfiguration af trådløst netværk Wi-Fi Protected Setup 3 Trådløst hjælpeprogram
Læs mereRosemount Wireless Dam Monitor (WDM)
Installationsvejledning 00825-0108-6129, rev. AA Rosemount Wireless Dam Monitor (WDM) Specialudgave Installationsvejledning Rosemount WDM Rosemount WDM-hardware, version HART -enhed, version Installationssæt
Læs mereRAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961
RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode
Læs mereLæs dette inden du starter!
Læs dette inden du starter! DM50 Serie Hurtig installations vejledning Din nye maskine er designet således at du selv kan installere den, samt begynde at frankere post på kort tid. For at opnå en vellykket
Læs mereBRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en
Læs mereINSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA
INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.
Læs mereDK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35
Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588
Læs mereFjernbetjening Flex Teknisk manual
Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Landstrømsensor
Trådløs Landstrømsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 TEST AF LANDSTRØMSENSOREN... 3 VEDLIGEHOLDELSE... 4 TEKNISKE SPECIFIKATIONER... 4 BORTSKAFFELSE... 4 AKTIVERING
Læs mereTrådløst tastatur med ringeklokke funktion
Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give
Læs mereSAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT
TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-O-RF SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-0-RF er en ikke-programmerbar termostat, Den kan erstatte de mest almindelige termostater i boligen og er konstrueret til
Læs mereBRUGERVEJLEDNING ADMINISTRATIONSPORTAL FOR FORHANDLERE
BRUGERVEJLEDNING ADMINISTRATIONSPORTAL FOR FORHANDLERE Dato: 7. januar 2015 Version: 1.0 Indholdsfortegnelse 1. Indledning...3 A. Administrationsportal...3 2. Kom godt i gang...4 A. Minimumskrav...4 B.
Læs mereGB-HD Kom godt i gang
GB-HD2633-18 Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2017 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende
Læs mereQUICKVEJLEDNING til Piccolo Light
QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.
Læs mereStrømstyring Brugervejledning
Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning
Læs mereOVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
DA INDHOLD 1. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 3 2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER... 3 3. FORHOLDSREGLER... 4 4. TEKNISK LØSNING... 5 5. DRIFTSVEJLEDNING... 7 6. BRUG... 16 7. SÆRLIGE FUNKTIONER... 18 1 FORSIGTIG
Læs mereWelch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt
Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2
Læs mereTILPASNING AF POSITIV PATIENTIDENTIFIKATION (PPID) PÅ i-stat 1 HANDHELD
i-stat TEKNISK SKRIVELSE TILPASNING AF POSITIV PATIENTIDENTIFIKATION (PPID) PÅ i-stat 1 HANDHELD OVERSIGT Som del af det nuværende READi-initiativ (Responds, Enhances, And Delivers Innovation) har Abbott
Læs mereForbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)
SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal
Læs mereBrunata Ray Radio energimåler
Brunata Ray Radio energimåler Installationsguide DK-QB 101452 / 08.04.2014 Indhold Side Læs vejledningen før montering 2 Forberedelse til montering 2 Montering af måler 3 Montering af temperaturfølere
Læs mereFør du starter installationen, skal du først kontrollere, at alle de nødvendige dele er der. Æsken skal indeholde:
B R U G E R H Å N D B O G N I - 7 0 7 5 0 2 1 P A K K E N S I N D H O L D 4 T E K N I S K E S P E C I F I K AT I O N E R 4 A N V E N D E L S E S O M R Å D E 4 I N S TA L L AT I O N A F H A R D W A R E
Læs mereSikkerhed. Brugervejledning
Sikkerhed Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri
Læs mere5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.
GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved
Læs mereUdskiftning af CPU-modul
Teknisk brugervejledning 2017.08.28 60427-6 2 Teknisk brugervejledning 1 Produktbeskrivelse Dette er et CPU-modul inkl. display til en staldcomputer. 2 Montagevejledning 2.1 Gem eksisterende opsætning
Læs mereProgrammering af trådløse modtagere (RF)
Comfort CSx75 Programmering af trådløse modtagere (RF) Introduktion Centralerne CSx75 kan udvides med trådløse (RF) modtagere på 868 MHz og 433 MHz. Når en RF modtager er installeret på centralen, kan
Læs mereHukommelsesmoduler Brugervejledning
Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Læs mereBrugermanual for styreskab Master Chain 4.0
Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.
Læs mereKonfigurationsvejledning (denne vejledning)
Partnummer: 92P1925 Disse oplysninger vedrører IBM ThinkPad X Serie-computeren. Kontrollér, at alle delene findes i emballagen. Kontakt forhandleren, hvis en del mangler eller er beskadiget. Copyright
Læs mereRosemount 708 trådløs akustisk transmitter. Installationsvejledning , Rev BB Januar 2015
Rosemount 708 trådløs akustisk transmitter Installationsvejledning 00825-0208-4708, Rev BB Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende anvisninger til Rosemount
Læs mereModem og lokale netværk Brugervejledning
Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Læs mereKvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor
Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mereManual til Trafiktæller Vejdirektoratet
Poppelgårdvej 7-9 DK-2860 Søborg www.skjoet.com contact@skjoet.com Tel. 43960033 CVR: 27219098 Bank:0400-4010421344 Manual til Trafiktæller Vejdirektoratet Manual version 2.0-2. februar 2012 2 02/02/12
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereTrådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU
Trådløs Sengealarm Brugervejledning K2267-EU Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com
Læs mereGB-HD2635-W. Kom godt i gang
GB-HD2635-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2017 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereBrugervejledning. IS frankeringsmaskiner. Vejledningen gælder for IS 240, IS 280, IS 350, IS 420, IS 440 og IS 480 IS 240/280 IS 350 IS 420
Brugervejledning IS frankeringsmaskiner Vejledningen gælder for IS 240, IS 280, IS 350, IS 420, IS 440 og IS 480 IS 240/280 IS 350 IS 420 IS 440 IS 480 Indhold Introduktion... 3 Bruger afsnit... 4 Ændring
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mereRosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator
Vejledning til hurtig installation Indikator Rosemount 753R Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator Start Oversigt Rosemount 753R med indbygget tryktransmitter model 3051S Rosemount 753R med
Læs mereTrip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK
Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder
Læs mereBrugervejledning til Connection Manager
Brugervejledning til Connection Manager 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om programmet til forbindelsesstyring 3 Kom i gang 3 Åbning af programmet til forbindelsesstyring 3 Visning af den aktuelle forbindelsesstatus
Læs mereGSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.
GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version
Læs mereLAVT BATTERI SIGNAL - Hvis ERROR blinker alene 7 gange, hurtigt efter hinanden, er batteriet ved at være brugt op.
ELEKTRONISK DIGITAL KOMBINATIONSLÅS RUNNER GENERELLE NOTER (3. UDGAVE) TYPER DER FINDES 4 VERSIONER: NORMAL (V.01) MED KODE TIL BRUG OG TIL NØDSITUATIONER (V.02), MED TIDSFORSINKELSE (V.03), TIL INDGANGSDØRE
Læs mere