DYNAPAC CA150 VEDLIGEHOLDELSE M150DK3
|
|
- Steffen Lauridsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 DYNAPAC CA50 VEDLIGEHOLDELSE M50DK3 Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Phone: , Fax:
2 ILF05WO 9
3 Vibrationstromle CA50 Vedligeholdelse M50DK3, Februar 004 Dieselmotor: CA50: Cummins 4BT 3.3 Instruktionen gælder fra: CA50 PIN (S/N) *73X0400* GEM HÅNDBOGEN TIL FREMTIDIG BRUG CA50 er Dynapacs lette jordkomprimeringstromle. Den kan fås i STD, D (glatvalse)- og P, PD (padfoot)-version. P, PD-versionen finder størst anvendelse på kohæsive materialer og forvitrede stenmaterialer. Alle typer af bærelag og forstærkningslag kan tromles, og de udskiftelige valser, D til PD og vice versa, giver endnu større alsidighed i valg af anvendelsesområde. I denne håndbog beskrives førerhus samt udstyr, der vedrører det sikkerhedsmæssige. Øvrigt tilbehør, som f.eks. komprimeringsmåler etc., er beskrevet i separate instruktioner. Forbehold for eventuelle ændringer Trykt i Sverige.
4 INDHOLD Side Smøremidler og symboler... 3 Tekniske Specifikationer Vedligeholdelsesskema... 7 Vedligeholdelse... 8, 9 Hver 0. driftstime (daglig) Hver 50. driftstime (en gang om ugen) Hver 50. driftstime (en gang om måneden) Hver 500. driftstime (hver tredje måned)... Hver 000. driftstime (hvert halve år)...-4 Hver 000. driftstime (en gang om året)... 5, 6 Stilstand over længere tid... 7 Specielle anvisninger... 8 El-system Sikringer... 9, 30 ADVARSELSSYMBOLER Sikkerhedsinstruktion Personlig sikkerhed Vær specielt opmærksom Maskin- eller komponentskade. GENERELT Læs hele håndbogen igennem, før vedligeholdelsesarbejdet påbegyndes. Sørg for god ventilation (udsugning), hvis dieselmotoren skal køre indendørs. For at tromlen skal fungere tilfredsstillende, er det vigtigt, at den bliver vedligeholdt korrekt. Den skal holdes ren, så eventuelle lækager samt bolte og tilslutninger, der har løsnet sig, kan blive opdaget i tide. Gør det til en vane hver dag før den første start at se hele tromlen efter også jorden under den, hvor det som regel er nemmest at opdage en lækage. TÆNK PÅ MILJØET! Lad ikke olie, brændstof og andre miljøfarlige stoffer havne i naturen. Håndbogen indeholder anvisninger for periodiske vedligeholdelsesarbejder, som normalt skal uføres af tromleføreren. For dieselmotoren gælder desuden producentens anvisninger, som findes i håndbogen til motoren i en separat del af produktmappen til tromlen. CA50 M50DK3
5 SMØREMIDLER OG SYMBOLER Benyt altid smøremidler af bedste kvalitet i den fore-skrevne mængde. For stor mængde fedt eller olie kan medføre, at motoren løber varm med hurtigt slid til følge. MOTOROLIE HYDRAULIKOLIE lufttemp. -0 C C ufttemp. over +40 C BIOLOGISK HYDRAULIKOLIE TRANSMISSIONSOLIE lufttemp. -5 C C lufttemp. over +40 C VALSEOLIE lufttemp. -5 C C lufttemp. over +40 C FEDT BRÆNDSTOF KØLEVÆSKE blandes 50/50 med vand Shell Universal SAE 5W/40 eller tilsvarende API Service CH-4 (CG-4) Shell Tellus TX68 eller tilsvarende Shell Tellus TX00 eller tilsvarende Shell Naturelle HF-E46 Maskinen kan fra fabrikken være fyldt med biologisk nedbrydelig olie. Ved skift/påfyldning skal der benyttes en tilsvarende olietype. Shell Spirax SAE 80W/90, HD API, GL-5 Shell Spirax HD85W/40 eller tilsvarende Shell Spirax SAE 80W/90, HD API, GL-5 Shell Spirax HD85W/40 eller tilsvarende SKF LGHB (NLGI-Klass ) eller tilsvarende til knækstyringen. Shell Retinax LX eller tilsvarende til øvrige smøringspunkter. Se håndbogen til motoren GlycoShell eller tilsvarende. Frostsikkert til ca -4 C. Ved kørsel ved ekstremt høj eller lav udendørs lufttemperatur kræves der andet brændstof og andre smøremidler. Se afsnittet Specielle anvisninger eller kontakt Dynapac. Motor, olieniveau Lufttryk i dæk Motor, oliefilter Luftfilter Hydraulikolietank, niveau Batteri Hydraulikolie, filter Genbrug Transmission, olieniveau Brændstoffilter Valse, olieniveau Kølevæske, niveau Olie til smøring CA50 M50DK3 3
6 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Vægt & dimensioner CA50 CA50D CA50PD CA50P Arbejdsvægt med ROPS, EN500 (kg) Arbejdsvægt uden ROPS (kg) Arbejdsvægt med førerhus (kg) Længde, tromle med standardudstyr (mm) Bredde, tromle med standardudstyr (mm) Højde, med ROPS (mm) Højde, med lyddæmper (mm) Højde, med førehus (mm) Væskevoluminer (l) Bagaksel: Differentiale...7 Planetgear...0,8/side Vals...0,5 Hydrauliktank...5 Olie i hydrauliksystem (D, PD)...8 Smøreolie, dieselmotor...8 Kølevæske, dieselmotor...,5 Brændstoftank... 5 El-system Batteri... V, 70 Ah Generator... V, 60 A Sikringer... Se under hovedoverskriften El-system Dæk Dækdimension... 40/70 B4 (Std typ) 4,9-4T46 8 ply (Tractortyp) Lufttryk... 0 kpa (, kp/cm ) Som ekstraudstyr kan dækkene væskefyldes (ekstra vægt op til 350 kg pr. dæk). Ved service skal der tages hensyn til den ekstra vægt, dette medfører. Vibrationsdata CA50 CA50D CA50PD/P Statisk liniebelastning... kg/cm,,7 Amplitude (Høj)... mm,7,7,7 Amplitude (Lav)... mm 0,8 0,8 0,8 Frekvens (Høj ampl.)... Hz Frekvens (Lav ampl.)... Hz Centrifugalkraft (Høj ampl.)... kn Centrifugalkraft (Lav ampl.)... kn CA50 M50DK3
7 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Tilspændingsmoment Tilspændingsmoment i Nm for oliesmurte skruer ved anvendelse af momentnøgle. M STYRKEKLASSE gevind M6 8,4 4,6 M M M M M M M M ROPS ROPS-boltene skal altid momenttilspændes tørre. Boltdimension: M0 (P/N ) Styrkeklasse: 8.8 Tilspændingsmoment:330 Nm (dacrometbehandlede) Hydrauliksystem Åbningstryk (MPa) Drivsystem... 38,0 Fremføringssystem...,0 Vibrationssystem... 33,0 Styresystem... 7,5 Bremsefrilægning...,4 CA50 M50DK3 5
8 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Vibrationer Førerplads (ISO 63) Vibrationsniveauerne er målt ved kørsel som beskrevet iht. EU-direktiv 000/4/EF på EU-udrustet maskine med vibrationerne slået til, på blødt polymermateriale og med førersædet i transportstilling. Målte helkropsvibrationer ligger under den i direktiv 00/44/EF angivne aktionsværdi på 0,5 m/s. (Grænseværdien er,5 m/s.) Iht. samme direktiv ligger de målte hånd-arm-vibrationer under den angivne aktionsværdi på,5 m/s. (Grænseværdien er 5 m/s.) Lydværdier Vibrationsniveauerne kan variere ved kørsel på forskellige slags underlag og med forskellig sædeplacering. Lydværdierne er målt iht. EU-direktiv 000/4/EF på EU-udrustet maskine, med vibrationerne slået til, på blødt polymermateriale og med førersædet i transportstilling. Model Garanteret lydeffektniveau db(a) LwA Lydtryksniveau, førerens øre (platform) db(a) LpA Lydtryksniveau, førerens øre (førerhus) db(a) LpA CA Lydniveauerne kan variere ved kørsel på forskellige slags underlag og med forskellig sædeplacering. 6 CA50 M50DK3
9 VEDLIGEHOLDELSESSKEMA Fig. Service- og eftersynspunkter. Kølergitter. Valseolie, påfyldning. Brændstoffilter, brændstof-forfilter 3. Skraber 3. Drivremme, køling, generator 4. Valseolie, niveauprop, x 4. Olieniveau, dieselmotor 5. Gummielement og fastgøringsskruer 5. Luftfilter 6. Styreled 6. Hydraulikolietank, niveauglas 7. Styrecylinder, x 7. Udluftningsfilter 8. Hydraulikoliefilter, x 8. Aftapning, hydraulikolietank 9. Svinghjulskappe, hydraulikpumper 9. Hydraulikolie, påfyldning 0. Hjulmøtrikker 0. Frem/bak-regulering. Dæk, lufttryk. Sikringsdåse. Bagaksel, differentiale 3. Bagaksel, planetgear, x 4. Bagakselophæng, sider 5. Fremføringspumpe, brændstof 6. Oliefilter, dieselmotor 7. Aftapning, brændstoftank 8. Dieselmotorens ophæng, x4 9. Dieselolie, påfyldning 30. Batteri 3. Køler 3. Hydraulikoliekøler CA50 M50DK3 7
10 VEDLIGEHOLDELSE Den periodiske vedligeholdelse skal udføres på det tidspunkt, der indtræffer først: enten hver dag, hver uge etc. eller efter det angivne antal driftstimer. Fjern altid alt udvendigt snavs før påfyldning eller kontrol af olier og brændstof samt ved smøring med fedt eller olie. For dieselmotoren gælder desuden producentens anvisninger, som findes i håndbogen til motoren. Hver 0. driftstime (daglig) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning Før dagens første start 3 Kontroller skraberindstillingen 0 Kontroller, at der er fri køleluftcirkulation 3 Kontroller kølevæskeniveauet Se instruktionsbogen til motoren 4 Kontroller olieniveauet i dieselmotoren Se instruktionsbogen til motoren 9 Fyld brændstoftanken 6 Kontroller olieniveauet i hydrauliktanken Kontroller bremserne 3 Hver 50. driftstime (en gang om ugen) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning Kontroller, at slanger og tilslutninger er tætte 7 Kontroller/rens luftrenserens filterelement 4 Udskiftes efter behov 6 Smør styreledet 5 7 Smør styrecylinderens fastgørelser 5 0 Kontroller tilspændingen af hjulmøtrikkerne 6 Kontroller lufttrykket i dækkene 6 Efter tromlens 50 første driftstimer skiftes kun valseolien og samtlige oliefiltre. 8 CA50 M50DK3
11 VEDLIGEHOLDELSE Hver 50. driftstime (en gang om måneden) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning 3 Kontroller olieniveauet i bagaksel/planetgear 7 4 Kontroller olieniveauet i valsen 7 3 Rengør kølerne 8 0, 4 Efterspænd boltforbindelser 8 Gælder kun ved ny eller repareret komponent 5 Kontroller gummielementer og skrueforbindelser 8 6 Skift dieselmotorens smøreolie og oliefilter 9 Se instruktionsbogen til motoren 30 Kontroller batteriet 9, 0 Hver 500. driftstime (hver tredje måned) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning Udskift brændstoffilteret Se instruktionsbogen til motoren Skift brændstof-forfilter 7 Kontroller udluftningsfiltre på hydrauliktank Hver 000. driftstime (hvert halve år) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning 8 Udskift hydraulikoliefiltrene 7 Dræn kondensvandet i brændstoftanken 3 5 Udskift luftrenserens hovedfilter 3 8 Dræn kondensvandet i hydrauliktanken 4 Skift olie i bagakslens differentiale 4 4 Skift olie i bagakslens planetgear 4 Kontroller dieselmotorens ventilspil Se instruktionsbogen til motoren 3 Kontroller remspændingen for drivremsystemet Se instruktionsbogen til motoren Hver 000. driftstime (en gang om året) Pos. i fig. Procedure se side Bemærkning 8, 9 Skift olie i hydrauliktanken 5 Skift olie i valsen 5 0 Smør Frem/Bak-reguleringen 6 CA50 M50DK3 9
12 HVER 0. DRIFTSTIME (Daglig) Skrabere Kontrol/justering Fig. Skrabere. Skraberbjælke. Skruer Arbejd aldrig under tromlen, mens motoren er i gang. Parker på et plant underlag. Bloker hjulene. Det er vigtigt at huske, at valsen flytter sig, når maskinen svinger. Hvis man justerer tættere end de nedenfor angivne værdier, risikerer man at beskadige skraberne eller at få forøget slid på valsen. Hvis det er nødvendigt, justeres afstanden til valsen på følgende måde: skraberen er integreret i bjælken. Løsn de fire skruer () på rammesiden og juster derefter bjælken til 0 mm fra valsen. Tilspænd skruerne. CA50 PD/P Løsn de fire skruer () på rammesiden og juster derefter bjælken til 5 mm mellem tænderne og valsen. Tilspænd skruerne. Fig. 3 Skrabere. Skraberblad. Skruer Bløde skrabere (ekstraudstyr) Løsn skruerne () og juster til let kontakt med valsen. Tilspænd skruerne. Fig. 4 Skrabere. Skraberblad. Skruer 0 CA50 M50DK3
13 HVER 0. DRIFTSTIME (Daglig) Luftcirkulation Kontrol Kontroller, at der er fri køleluftcirkulation ind til dieselmotoren via beskyttelsesgitteret. Luk lemmen () helt op. Kontroller, at den røde sikkerhedsspærre på højre side er i låst position. Fig. 5 Køleluftgitter. Lem Kølevæskeniveau Kontroll 3 Fig. 6 Køler. Maks.niveau. Min.niveau 3. Påfyldningslåg Kontroller, at kølevæskeniveauet ligger mellem maks./ min.-markeringerne. Udvis den største forsigtighed, hvis kølerlåget skal åbnes, når motoren er varm. Risiko for brandskader! Brug handsker og beskyttelsesbriller. Ved påfyldning skal der benyttes kølevæske, der består af 50 % vand og 50 % frostvæske. Se smøremiddelspecifikationen i denne instruktion og i håndbogen til motoren. Skift kølevæske og skyl systemet igennem hvert andet år. Kontroller også, at luften har fri passage gennem køleren. CA50 M50DK3
14 HVER 0. DRIFTSTIME (Daglig) Dieselmotor Kontrol af olieniveau Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være stoppet og parkeringsbremsen til ved alle kontrol- og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Pas på eventuelle varme motordele og varm køler, når oliemålepinden fjernes. Risiko for brandskader. Oliepinden er placeret på motorens venstre side. Fig. 7 Motorrum. Oliemålepind Brændstoftank Påfyldning Fig. 8 Brændstoftank. Tankdæksel. Brændstof-forfilter Hydrauliktank Kontrol af olieniveau Træk pinden () op og kontroller, at olieniveauet er mellem det øverste og nederste niveaumærke. For yderligere detaljer, se håndbogen til motoren. Fyld brændstoftanken hver dag. Der fyldes brændstof op til påfyldningsrørets nederste kant. Benyt dieselbrændstof iht. motorproducentens specifikation. Stop dieselmotoren. Kortslut (tryk) påfyldningspistolen mod en uisoleret del af tromlen før tankning og mod påfyldningsrøret () under tankning. Tanken kan rumme 5 liter brændstof. Kontroller, at der ikke er sediment eller vand i brændstof-forfilteret (). Rens om nødvendigt, se under 500 timer, forfilter. Stil tromlen på et plant underlag og kontroller, at oliepositionen i niveauglasset () er mellem maks- og min-markeringen. Påfyld hydraulikolie iht. smøremiddelspecifikationen, hvis niveauet er for lavt. Fig. 9 Hydraulikolietank. Niveauglas. Påfyldningsrør CA50 M50DK3
15 HVER 0. DRIFTSTIME (Daglig) Bremsefunktion Kontro 3 Kontroller bremsefunktionen på følgende måde: Kør langsomt fremad med tromlen. Tryk reserve-/parkeringsbremse-knappen () ned. Bremseadvarselslampen på instrumentpanelet skal nu lyse og tromlen stoppe. Efter bremsekontrollen skal frem-/bakreguleringen () stilles i fristilling. Træk reserve-/parkeringsbremse-knappen op. Tromlen er nu køreklar. Fig. 0 Reguleringspanel. Reservebremseregulering. Frem/bak-regulering 3. Bremseadvarselslampen CA50 M50DK3 3
16 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om ugen) Luftrenser Kontrol/rengøring 3 Udskift eller rengør luftrenserens hovedfilter, når advarselslampen på instrumentpanelet lyser, mens dieselmotoren kører med fuldt omdrejningstal. Løsn de tre låsebøjler () og træk derefter låget () af. Træk hovedfilteret (3) ud. 4 5 Fjern ikke sikkerhedsfilteret (4). Fig. Luftrenser. Låseklapper. Låg 3. Hovedfilter 4. Sikkerhedsfilter 5. Filterhus Hovedfilter Rengøring med trykluft Når hovedfilteret rengøres, skal der benyttes trykluft med højst 5 bars tryk. Blæs op og ned langs papirfolderne på filterets inderside. Hold mundstykket mindst 3 cm fra papirfolderne, så papiret ikke bliver blæst i stykker. Benyt beskyttelsesbriller ved arbejde med trykluft. Aftør indersiden af låget () og filterhuset (5). Fig. Hovedfilter Sikkerhedsfilter Udskiftning 4 Kontroller, at slangeklemmerne mellem filterhuset og indsugningsslangen er tilspændt, og at slangerne er hele. Kontroller hele slangesystemet helt hen til motoren. Udskift hovedfilteret senest efter 5 rengøringer. Udskift sikkerhedsfilteret med et nyt efter hver 5. udskiftning eller rengøring af hovedfilteret. Sikkerhedsfilteret kan ikke rengøres. Ved udskiftning af sikkerhedsfilteret (4) trækkes det gamle filter ud af holderen, et nyt sættes i, og luftrenseren monteres igen i omvendt rækkefølge af anvisningen ved figuren ovenfor. Fig. 3 Luftfilter 4. Sikkerhedsfilter 4 CA50 M50DK3
17 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om ugen) Smøring af styreled og styrecylinder Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være standset og reserve-/parkeringsbremse-knappen slået til ved alle kontroller og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Ingen må opholde sig omkring styreleddet, mens motoren kører. Der er risiko for at blive klemt, når der styres. Slå reserve-/ parkeringsbremse-knappen til før smøring. Fig. 4 Styreled, venstre side Styreled Smøring Drej rattet så langt som muligt til venstre, så alle styresystemets nipler 6 stk i højre side bliver tilgængelige. Benyt fedt i henhold til specifikationen. Tør snavs og fedt af niplerne. Smør hver nippel () med fem pumpetag med håndfedtsprøjte. Kontroller, at der trænger fedt igennem lejerne. Hvis fedtet ikke trænger igennem lejerne, kan det være nødvendigt at aflaste knækstyringen med en donkraft og samtidg gentage smøringen. Fig. 5 Styreled, venstre side. Smørenipler, styreled (4 stk.) Styreled Smøring Tør snavs og fedt af niplerne. Smør hver nippel () med tre pumpetag med håndfedtsprøjte. Lad lidt fedt sidde på niplerne efter smøringen. Det forhindrer snavs i at trænge ind. Fig. 6 Styrecylinder, venstre side. Smørenipler, cylinderfæste ( stk.) CA50 M50DK3 5
18 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om ugen) Dæk lufttryk Hjulmøtrikker tilspænding Kontroller lufttrykket med en lufttryksmåler. Fig. 7 Hjul. Luftventil. Hjulmøtrik Når dækkene er væskefyldte, skal luftventilen () stå i position kl. ved pumpning. Lufttrykket er angivet i afsnittet Specifikationer. Kontroller begge dæk. Ved udskiftning af dæk er det vigtigt, at begge dæk har samme rulleradius, så slingresikringen i bagakslen fungerer korrekt. Kontroller tilspændingsmomentet på hjulmøtrikkerne () med 470 Nm (47 kpm). Kontroller begge hjul og samtlige møtrikker. (Gælder kun for ny maskine eller nymonterede hjul). Ved luftpåfyldning: se sikkerhedshåndbogen, som følger med tromlen. 6 CA50 M50DK3
19 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om måneden) Bagakslens differentiale Kontrol af olieniveau Fig. 8 Niveaukontrol differentialhus. Niveau/Påfyldningsprop Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være standset og reserve-/parkeringsbremse-knappen slået til ved alle kontroller og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Arbejd aldrig under tromlen, mens motoren er i gang. Parker på et plant underlag. Bloker hjulene. Aftør niveauproppen () og fjern den. Kontroller, at olieniveauet når op til prophullets underkant. Ved lavt niveau påfyldes olie til korrekt niveau. Brug transmissionsolie, se smøremiddelspecifikationen. Bagakslens planetgear Kontrol af olieniveau Kør med tromlen indtil proppen () i planetgearet står på klokken 9. Aftør niveauproppen () og fjern den. Kontroller, at olieniveauet når op til prophullets underkant. Ved lavt niveau påfyldes olie til korrekt niveau. Brug transmissionsolie, se smøremiddelspecifikationen. Kontroller olieniveauet i bagakslens andet planetgear på samme måde. Fig. 9 Niveaukontrol planetgear. Niveau-/Påfyldningsprop Valse Kontrol af olieniveau Fig. 0 Højre valseside. Påfyldning. Nummerskilt 3. Niveauglas 3 Stil tromlen på et plant underlag, så påfyldningsproppen () og valsens nummerskilt () på højre valseside vender lige op. Olieniveauet skal nu nå op til niveauglasset (3). Ved behov skrues påfyldningsproppen () af, og der fyldes op til halvvejs i niveauglasset. Rengør den magnetiske påfyldningsprop () for eventuelle metalrester, før den sættes på igen. Se smøremiddelspecifikationen angående korrekt oliekvalitet. Overfyld aldrig med olie. Risiko for at motoren kører varm. CA50 M50DK3 7
20 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om måneden) Køler Kontrol/rengøring Man kan komme til kølerne til vand og hydraulikolie ved at åbne lemmen til motorrummet. Kontroller, at luftpassagen gennem kølerne () og () sker uhindret. Snavsede kølere blæses rene med trykluft eller vaskes med højtryksspuler. Blæs eller vask køleren i modsat retning af køleluften. Fig. Køler. Vandkøler. Hydraulikoliekøler Boltforbindelser Kontroltilspænding Udvis forsigtighed ved højtryksspuling, hold ikke mundstykket for tæt ved køleren. Køleren kan tage skade. Benyt beskyttelsesbriller ved arbejde med trykluft eller højtryksspuler. Bagakselophænget () 330 Nm oliesmurt. Motorophæng (). Kontroller, at samtlige M bolte er tilspændt (0 stk.), 78 Nm. Hjulmøtrikker (3). Kontroller, at samtlige møtrikker er tilspændt, 470 Nm oliesmurt. 3 (Ovenstående gælder kun for ny eller udskiftet komponent). Fig. Højre maskinside. Styrepumpe. Bagaksel 3. Motorophæng 4. Hjulmøtrikker Gummielementer og fastgøringsskruer Kontrol Kontroller samtlige gummielementer (). Udskift alle elementer, hvis mere end 5 % af elementerne på den ene side af valsen har revner, som er dybere end 0 5 mm. Brug et knivsblad eller en anden spids genstand til hjælp ved kontrollen. Kontroller også, at fastgøringsskruerne () er tilspændt. Fig. 3 Valse, vibrationsside. Gummielement. Fastgøringsskruer 8 CA50 M50DK3
21 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om måneden) Dieselmotor Udskiftning af olie og filtre Anbring tromlen på et plant underlag. Stop motoren og aktiver parkeringsbremsen/ reservebremsen. Olieaftapningsproppen (), som sidder i et fæste på bagakselen, er nemmest at komme til fra motorens underside. Tap olien af, mens motoren er varm. Stil en beholder, der kan rumme mindst 5 liter, under aftapningsproppen. Ved aftapning af varm olie er der risiko for brandskader. Pas på hænderne. Fig. 4 Venstre motorside. Aftapningsprop. Oliefilter Påfyld olie iht. håndbogen til motoren. Udskift samtidig motorens oliefilter (). Se også instruktionsbogen til motoren. Aflever den aftappede olie og filteret til en modtagestation for olie- og kemikalieaffald. Batteri Kontrol af væskeniveau 3 Brug aldrig åben ild, når væskeniveauet kontrolleres. Der dannes eksplosiv gas i batteriet, når generatoren lader. Åbn lemmen og skru hurtigskruerne () ud. Åbn batterilemmen (). Aftør batteriets overside. Fig. 5 Batteriboks. Hurtigskruer. Batterilem 3. Batterii Benyt beskyttelsesbriller. Batteriet indeholder ætsende syre. Skyl med vand, hvis syren kommer i kontakt med kroppen. CA50 M50DK3 9
22 HVER 50. DRIFTSTIME (En gang om måneden) Battericelle 3 Fig. 6 Væskeniveau i batteri. Cellelåg. Væskeniveau 3. Plade 0 mm Fjern cellelågene og kontroller, om væskeniveauet står ca. 0 mm over pladerne. Niveaukontrollen skal udføres for samtlige celler. Er niveauet lavere, skal der påfyldes destilleret vand til korrekt niveau. Hvis lufttemperaturen er under frysepunktet, skal motoren køre et lille stykke tid, efter at der er påfyldt destilleret vand, da der ellers er risiko for, at batterivæsken fryser. Kontroller, at ventilationshullerne i cellelågene ikke er tilstoppede. Sæt derefter lågene på igen. Kabelskoene skal være forsvarligt tilspændt og rene. Korroderede kabeltilslutninger rengøres og fedtes ind med syrefri vaseline. Ved demontering af batteriet skal minuskablet altid løsnes først. Ved montering af batteriet skal pluskablet altid tilsluttes først. Pas på det gamle batteri, når det udskiftes. Batteriet indeholder miljøfarligt bly. Ved el-svejsning på maskinen løsnes batteriets jordkabel og derefter samtlige eltilslutninger til generatoren. 0 CA50 M50DK3
23 HVER 500. DRIFTSTIME (Hver tredje måned) Forfilter Rensning 3 Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være standset og reserve-/parkeringsbremse-knappen slået til ved alle kontroller og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Skru skruen () ud og fjern glasbeholderen (). Fjern sien (3) og rens den med en væske, der ikke er brandfarlig. Monter sien og beholderen. Fig. 7 Motor. Skrue. Glasbeholder 3. Filter Start motoren og kontroller, om forfilteret er tæt. Sørg for god ventilation (udsugning), hvis dieselmotoren kører indendørs. (Risiko for kulilteforgiftning) CA50 M50DK3
24 HVER 000. DRIFTSTIME (Hvert halve år) Hydraulikoliefilter Udskiftning Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være standset og reserve-/parkeringsbremse-knappen slået til ved alle kontroller og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Kontroller, at udluftningsfilteret () ikke er tilstoppet. Luften skal have fri passage gennem låget i begge retninger. Fig. 8 Hydraulikolietank. Påfyldningslåg/Udluftningsfilter 3. Niveauglas 3 Hvis den ene retning er forstoppet, rengøres med lidt dieselolie, hvorefter der blæses med trykluft, til der er fri passage eller udskift låget med et nyt. Benyt beskyttelsesbriller ved arbejde med trykluft. Rens omhyggeligt omkring oliefilteret. Fjern oliefilteret () og kasser det. Det er et engangsfilter og kan ikke renses. Sørg for, at de gamle tætningsringe ikke bliver siddende på filterholderne, da der ellers opstår lækage mellem de nye og de gamle tætninger. Rengør filterholdernes tætningsflader omhyggeligt. Stryg et tyndt lag ren hydraulikolie på de nye filtres tætninger. Skru filtrene fast med hånden. Fig. 9 Motorrum. Hydraulikoliefiltre ( stk.) Skru først, indtil filtertætningen ligger an mod filterfastgørelsen, og skru derefter yderligere en halv omdrejning. Spænd ikke for hårdt, da tætningen kan blive beskadiget. Start dieselmotoren og kontroller, at der ikke lækker hydraulikolie fra filtrene. Kontroller olieniveauet gennem niveauglasset (3) og fyld efter ved behov. Sørg for god ventilation (udsugning), hvis dieselmotoren kører indendørs. (Risiko for kulilteforgiftning) CA50 M50DK3
25 HVER 000. DRIFTSTIME (Hvert halve år) Hydrauliktank Dræning Kondensvand i hydrauliktanken aftappes gennem aftapningshanen (). Aftapning skal ske, når tromlen har stået stille over et længere stykke tid, f.eks. efter en nats stilstand. Aftap på følgende måde: Fjern proppen (). Hold en opsamlingsbeholder under hanen. Åbn hanen () og lad evt. kondensvand løbe ud. Fig. 30 Hydrauliktank, underside. Aftapningshane. Prop Luk aftapningshanen. Sæt proppen på igen. Brændstoftank Dræning Vand og sediment i brændstoftanken aftappes gennem aftapningsproppen i brændstoftankens bund. Vær meget forsigtig ved dræningen. Tab ikke proppen, så alt brændstoffet løber ud. Aftapning skal ske, når tromlen har stået stille over et længere stykke tid, f.eks. efter en nats stilstand. Brændstofniveauet bør være så lavt som muligt. Fig. 3 Brændstoftank. Aftapningsprop Luftfilter Udskiftning 3 Tromlen bør helst have stået med aftapningssiden lidt lavere, så vand og sediment har samlet sig ved aftapningsproppen (). Aftap på følgende måde: Hold en opsamlingsbeholder under proppen (). Løsn proppen og aftap vand og sediment, indtil det kun er rent dieselbrændstof, der kommer frem ved proppen. Skru proppen fast igen. Udskift luftrenserens hovedfilter, selv om det endnu ikke har været rengjort 5 gange. Se under Hver 50. driftstime angående udskiftning af filter. 4 5 Fig. 3 Luftrenser. Låseklapper. Låg 3. Hovedfilter 4. Sikkerhedsfilter 5. Filterhus CA50 M50DK3 3
26 HVER 000. DRIFTSTIME (Hvert halve år) Bagakslens differentiale Olieskift Arbejd aldrig under tromlem, mens motoren er i gang. Parker på et plant underlag og bloker hjulene. Aftør niveau-/påfyldningsproppen () og alle fem aftapningspropper () og fjern dem. Aftap derefter olien i en beholder, der kan rumme ca 7 l. Opsaml olien og aflever den til en modtagestation for olie- og kemikalieaffald. Fig. 33 Bagaksel. Niveau-/Påfyldningsprop. Aftapningspropper Bagakslens planetgear Olieskift Sæt aftapningspropperne på igen og påfyld olie til korrekt niveau. OBS! Det tager et stykke tid, før olien har fordelt sig i akselen. Hele volumen skal ikke påfyldes på en gang. Sæt niveau/påfyldningsproppen på igen. Brug transmissionsolie, se smøremiddelspecifikationen. Stil tromlen, så proppen () er i sin nederste stilling. Aftør proppen () og løsn den. Aftap olien i en beholder, som kan rumme ca. l. Opsaml olien og aflever den til en modtagestation for olie- og kemikalieaffald. Fig. 34 Planetgear/position for aftapning. Prop Stil tromlen, så proppen står på klokken 9. Påfyld olie til underkanten af niveauhullet. Rens proppen og sæt den på igen. Brug transmissionsolie, se smøremiddelspecifikationen. Skift olie i bagakslens andet planetgear på samme måde. Fig. 35 Planetgear/position for påfyldning. Prop 4 CA50 M50DK3
27 HVER 000. DRIFTSTIME (En gang om året) Hydrauliktank Olieskift Stil tromlen på et plant underlag. Motoren skal være standset og reserve-/parkeringsbremse-knappen slået til ved alle kontroller og justeringsarbejder på tromlen, medmindre andet er angivet. Der er risiko for brandskader ved aftapning af varm olie. Pas på hænderne. Sørg for at have en beholder klar til opsamling af olien. Beholderen bør kunne rumme mindst 60 l. Fig. 36 Hydrauliktank, underside. Lukkehane. Prop En velegnet beholder er en tom olietønde eller lignende, som stilles ved siden af tromlen. Olien løber derefter i en slange fra aftapningshanen () til olie-tønden, efter at proppen () er fjernet og hanen åbnet. Opsaml olien og aflever den til en modtagestation for olie- og kemikalieaffald. Påfyld ny hydraulikolie i henhold til anvisningerne i afsnittet Hydrauliktank kontrol af olieniveau. Udskift samtidig hydraulikoliefiltrene. Start dieselmotoren og prøvekør de forskellige hydraulikfunktioner. Sørg for god ventilation (udsugning), hvis dieselmotoren skal køre indendørs. (risiko for kulilteforgiftning) Valse Olieskift 3 Kontroller olieniveauet og fyld om nødvendigt efter. Stil tromlen, så aftapningsproppen () vender lige nedad, og placer en beholder, der rummer mindst 5 liter, under proppen. Opsaml olien og aflever den til en modtagestation for olie- og kemikalieaffald. Rens proppen () og skru den af. Lad al olien løbe ud. Påfyld olie iht. punktet Valse Kontrol af olieniveau. Fig. 37 Valse, højre side. Aftapnings-/påfyldningsprop. Nummerskilt 3. Niveauglas Risiko for forbrændingsskader ved aftapning af varm olie. Pas på hænderne. CA50 M50DK3 5
28 HVER 000. DRIFTSTIME (En gang om året) Styreled Kontrol Kontroller, om der er fysiske skader på eller revner i styreleddet. Kontroller, om der er løse bolte. Efterspænd i så fald. Kontroller også, om der er træghed eller slør. Fig. 38 Styreled Regulering og ledpunkter Smøring Smør frem/bak-reguleringens mekanisme. Fjern bestyttelseskappen () ved at skrue skruerne () ud. Smør mekanismen med olie. Sæt beskyttelseskappen på igen. Fig. 39 Førerpladsen. Beskyttelseskappe. Skruer (x) 6 CA50 M50DK3
29 STILSTAND OVER LÆNGERE TID Hvis tromlen ikke skal benyttes i en periode på mere end en måned, skal nedenstående anvisninger følges. Disse forholdsregler gælder ved stilstand i op til 6 måneder. Før tromlen tages i brug igen, skal nedenstående punkter, som er mærket med *, udføres. Fig. 40 Tromle, som er beskyttet mod vejr og vind Dieselmotor Batteri Luftrenser, udstødningsrør Brændstoftank Hydrauliktank Styrecylinder, hængsler etc. Dæk (Allround) Overtræk, presenning * Se producentens anvisninger i instruktionsbogen til motoren, som følger med tromlen. * Demontera batteriet från välten, rengör det utvändigt, kontrollera att vätskenivån är korrekt samt underhållsladda batteriet en gång per månad. * Dæk luftrenseren eller dens indgangsåbning med plast eller tape. Også udstødningsrørets åbning skal tildækkes. Dette gøres for at forhindre, at der trænger fugt ind i motoren. Fyld brændstoftanken helt for at forhindre, at der opstår kondensvand. Aftap eventuelt kondensvand og fyld hydrauliktanken til den øverste niveaumarkering. Smør styreledenes lejer og begge styrecylinderens lejringer med fedt. Fedt styrecylinderens stempelstang ind med konserveringsfedt. Også hængslerne til motorhjelmen, førersædets skinner, omdrejningstalsreguleringen og frem/bakreguleringens mekanik fedtes ind. Sørg for, at lufttrykket er 0 kpa (, kp/cm ). * Slå instrumentbeskyttelsen på styresøjlen for. Dæk hele tromlen til med en presenning, som slutter et lille stykke over jorden. Opbevar om muligt tromlen indendørs og helst i et lokale med ensartet temperatur. CA50 M50DK3 7
30 SPECIELLE ANVISNINGER Standardolier og andre rekommanderede olier Ved leveringen fra fabrikken er de forskellige systemer og komponenter fyldt med de olier, se smøremiddelspecifikationen, og kan anvendes ved temperaturer fra -0 C til +40 C. For biologisk hydraulikolie gælder en maksimumtemperatur på +35 C. Ved kørsel i højere omgivelsestemperaturer, dog højst +50 C, gælder følgende instruktioner: Højere omgivelsestemperaturer højst +50 C Temperaturer Dieselmotoren klarer denne temperatur med den normale olie, men i de øvrige komponenter skal følgende olier benyttes: Hydrauliksystem med mineralolie: Shell Tellus TX00 eller tilsvarende. Øvrige komponenter med transmissionsolie: Shell Spirax HD 85W/40 eller tilsvarende. Temperaturgrænserne gælder for standardudgaven af tromlen. Når det drejer sig om tromler, der er forsynet med ekstraudstyr som f.eks. støjdæmpning etc., kan eksktra opmærksomhed være nødvendig i de høje temperaturområder. Højtryksspuler Når maskinerne vaskes, må vandstrålen ikke rettes direkte mod tanklågene (gælder både brændstof- og hydrauliktankene). Dette er specielt vigtigt, når der benyttes højtryksspuler. Sprøjt ikke direkte på elektriske komponenter eller instrumentpanelet. Placer en plastpose over tanklåget og forsegl det med en elastik. Dette gøres for at forhindre, at vand under tryk passerer tanklågets åndehul. Dette ville kunne forårsage driftsforstyrrelser som f.eks. tilstoppede filtre. Brandbekæmpelse I tilfælde af brand i maskinen benyttes i første omgang en brandslukker af typen ABE pulver. Man kan også benytte en brandslukker af typen BE kulsyre. Styrtbøjle (ROPS) Starthjælp Hvis tromlen er udstyret med styrtbøjle (ROPS, Roll Over Protecting Structure) eller førerhus, må der under ingen omstændigheder foretages svejsemontage eller bores huller i bøjlen eller førerhuset. Reparer aldrig beskadigede styrtbøjler eller førerhuse udskift med nye! Når der benyttes starthjælpsbatteri, skal den positive pol på hjælpebatteriet altid kobles til den positive pol på tromlens batteri og den negative til den negative. 8 CA50 M50DK3
31 EL-SYSTEM SIKRINGER Sikringer og relæer Det elektriske regulerings- og kontrolsystem er sikret med sikringer og relæer. Antallet afhænger af, hvor meget ekstraudstyr den pågældende maskine har. De to sikringsdåser (3 og 4) og relæerne 5, 6, 7 og 8 er placeret bag den nederste instrumentplade, som løsnes ved at skrue skruerne ( og ) ud. Maskinen er udstyret med V el-system og vekselstrømsgenerator. Tilslut batteriet med korrekt polaritet (- til jord). Kablet mellem batteri og generator må ikke løsnes, mens motoren er i gang. Fig. 4 Instrumentpanel. Skruer (x). Skruer (x8) Fig. 4 Instrumentpanel 3,4. Sikringsdåser 5. VBS-relæ 6. Hovedrelæ 7. Relæ for timetæller 8. Lysrelæ = Tilbehør CA50 M50DK3 9
32 EL-SYSTEM SIKRINGER Sikringsdåser i styresøjlen Fig. viser de forskellige sikringers amperestyrke og funktion. Samtlige sikringer er af den såkaldte fladstifttype. Fig. 43 Sikringsdåse, venstre side 7.5A. Timetæller 7.5A. VBS-relæ 7.5A 3. Advarselslampe 7.5A 4. Horn, Brændstofmåler 5. Brændstofmåler 0A 6. Forreste visker, førerhus Sikringsdåse, højre side 7.5A. Højt/Lavt gear 3A. Kompressionsmåler 7.5A 3. Roterende advarselslys 3A 4. Bakalarm 0A 5. Arbejdslys 0A 6. Arbejdslys = Tilbehør Hovedsikringer/relæ 3 Hovedsikringen () er placeret bag batteriafbryderen. Sikringerne er af fladstifttypen. Brændstofsolenoiderelæet () og startrelæet (3) er også monteret her. Hovedsikring 30 A (grøn) Fig. 44 Motorrum. Hovedsikring. Brændstofsolenoiderelæ 3. Startrelæ 30 CA50 M50DK3
DYNAPAC CA 252/302/402 VEDLIGEHOLDELSE M252DK6
DYNAPAC CA 5/30/40 VEDLIGEHOLDELSE M5DK6 Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Telephone +46 455 30 60 00 Telefax +46 455 30 60 30 Web www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA 5/30/40 Vedligeholdelse
Læs mereDYNAPAC CA152A VEDLIGEHOLDELSE M152ADK2
DYNAPAC CA5A VEDLIGEHOLDELSE M5ADK Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA5A Vedligeholdelse M5ADK, December 003
Læs mereDYNAPAC CA121/141 VEDLIGEHOLDELSE M121DK4
DYNAPAC CA/4 VEDLIGEHOLDELSE MDK4 Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA/4 Vedligeholdelse MDK4, December 003 Dieselmotor:
Læs mereDuplextromle LP 650 LP 750. Kørsel og vedligeholdelse ILP650DK1, Augusti 2001
Duplextromle LP 650 LP 750 Kørsel og vedligeholdelse ILP650DK, Augusti 00 Dieselmotor: Hatz Supra D8S GEM HÅNDBOGEN TIL FREMTIDIG BRUG Instruktionen gælder fra: (S/N): LP 650: *4650740* LP 750: *475099*
Læs mereSTIGA VILLA 107M 8211-3038-01
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske
Læs mereFrem- og tilbagegående vibratorplade LG 140/160/200. Kørsel og Vedligeholdelse ILG140DK3, April 2001
Frem- og tilbagegående vibratorplade LG 40/60/200 Kørsel og Vedligeholdelse ILG40DK3, April 200 Benzinmotor: Honda GX60 Honda GX200 Dieselmotor: Hatz B20 Instruktionen gælder fra: LG 40 PIN (S/N) *340000*
Læs mereSTIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01
STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121
Læs mereSTIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed
Læs mereSTIGA VILLA 85 M 8211-3039-02
STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed
Læs mere2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL
2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres
Læs mereSUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1
SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...
Læs mereBRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950
Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereGasgrill - Model Midi Brugermanual
1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek
Læs mereVibratorstampere MS 620/680. Drift og vedligeholdelse MS 620DK2, September 2002
Vibratorstampere MS 620/680 Drift og vedligeholdelse MS 620DK2, September 2002 Benzinmotor: Honda GX100 (MS 620) Honda GX120 (MS 680) Instruktionen gælder fra: MS 620 PIN (S/N) *76000001* MS 680 PIN (S/N)
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereGennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.
Sneslynge. Varenr.: 9043846 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 212 ccm benzinmotor. Maskinen har 5 fremadgående gear, 2 bakgear og har en arbejdsbredde på 62 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start
Læs mereVarmekanon S45 Diesel
Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte
Læs mereInstallationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en
Læs mereBrugsanvisning VAL 6
Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL
Læs mereDYNAPAC CA150 KØRSEL O150DK3
DYNAPAC CA50 KØRSEL O50DK3 Box 504, SE-37 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA50 Kørsel O50DK3, Februar 2004 Dieselmotor: CA50:
Læs mereInstallationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en
Læs mereBrugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereDEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04
DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde
Læs merePalleløfter Højtløfter
Brugsanvisning Varenr.: 9041928 Palleløfter Højtløfter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Palleløfter højtløfter Varenummer: 9041928 Beskrivelse: Manuel palleløfter
Læs mereDYNAPAC CC102/102C, CC122/122C CC132, CC142/142C VEDLIGEHOLDELSE M102DK4
DYNAPAC CC02/02C, CC22/22C CC32, CC42/42C VEDLIGEHOLDELSE M02DK4 Box 504, SE-37 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 306000, Fax: +46 455 306030 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CC02/02C, CC22/22C
Læs mereDYNAPAC CA 250 VEDLIGEHOLDELSE M250DK3
DYNAPAC CA 50 VEDLIGEHOLDELSE M50DK3 Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA 50 Vedligeholdelse M50DK3, April 003
Læs mereBrugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt
Læs mereDYNAPAC CS 141 VEDLIGEHOLDELSE M141DK4
DYNAPAC CS 4 VEDLIGEHOLDELSE M4DK4 Box 504, SE-37 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Statisk tre-valse tromle CS 4 Vedligeholdelse M4DK4, April
Læs mereOlie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40
Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING
Læs mereSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Læs mereDYNAPAC CA 262/362/512 VEDLIGEHOLDELSE M262DK2
DYNAPAC CA 6/36/5 VEDLIGEHOLDELSE M6DK Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Telephone +46 455 30 60 00 Telefax +46 455 30 60 30 Web www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CA 6/36/5 Vedligeholdelse M6DK,
Læs mereHPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk drivstation HPP06 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereWIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG
WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:
Læs mereBrugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs merePladevibrator Type PL20
Brugsanvisning Varenr.: 9049036 Pladevibrator Type PL20 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Brugermanual Pladevibrator PL20 Varenr.: 9049036 Beskrivelse: Benzindrevet
Læs mereInstallationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,
Læs mereTROLLA ATV Slagleklipper 13 HK
TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan
Læs mereGOES 625 I og 625 I max
GOES 625 I og 625 I max Vedligeholdelsesinformation og -foranstaltninger Definition: Ekstraordinær belasting af køretøjer Hyppig kørsel / kørsel i mudder, vand eller sand Racing eller racing-lignende kørsel
Læs mereINSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER
REV. 2 /08.11.2011 CE/ab 70080DK INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER TYPE NR. 590080 2 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 2 3.0.0 ADVARSEL... 2 4.0.0 MONTAGE...
Læs mereRULLEGITTER/RULLEJALOUSIER
DK MONTERINGSVEJLEDNING RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER Sun & Safe Systems INDEXLISTE 4 Montagekontrol 4 Fastlæg montagetype 6 Montering af valserør 6 Montering af gittermåtte 8 Justering af motorens endestop
Læs mereDEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05
DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der
Læs mereDin brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereAffugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereAgrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]
Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...
Læs mereKlargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag
FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side
Læs mereFB 160 FB 175 FB 235 FB 255 FB 265 ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING
FB 160 FB 175 FB 235 FB 255 FB 265 ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 ANVÄNDNING SWEPAC FB 160 / FB 175 / FB 235 / FB 255 / FB265 anvendes til komprimering af fyldninger under byggegrunde, ved vejanlægning, i
Læs mereIndholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse
Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING
Læs mereDYNAPAC CC 82/92 VEDLIGEHOLDELSE M092DK3
DYNAPAC CC 8/9 VEDLIGEHOLDELSE M09DK3 Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Vibrationstromle CC 8/9 Vedligeholdelse M09DK3, Januar
Læs mereBetjeningsvejledning for Gansow fejemaskiner Model 105 B/125 B/130B
Side 1 af 11 Betjeningsvejledning for Gansow fejemaskiner Model 105 B/125 B/130B Bemærk: Ikke alle de omtalte modeller er afbilledet Side 2 af 11 VIGTIGE OPLYSNINGER: 1. Denne maskine er ikke egnet til
Læs mereKØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereInstruktionsmanual for TEK-ZW1005
Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og
Læs mere300.9D. hydraulisk minigravemaskine. Motor Hestekræfter 13,7 kw 18,6 hk Vægt Transportvægt med styrtbøjle
300.9D hydraulisk minigravemaskine Motor Hestekræfter 13,7 kw 18,6 hk Vægt Transportvægt uden styrtbøjle 935 kg Transportvægt med styrtbøjle 985 kg Kompakt størrelse God manøvreevne Kompakt størrelse Med
Læs mereVægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning
Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.
Læs mereTROLLA Græsopsamler 120 cm
TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Læs mereTG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1
2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen
Læs mereF75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING
F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereINSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20
REV. 2 /08.11.11 SMH/jj 70128DK INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 3 3.0.0 ADVARSEL... 3 4.0.0 MONTAGE...
Læs mere6150 9135940 TROMLE 91 CM.
6150 9135940 TROMLE 91 CM. Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk REV100615 GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse
Læs mereSTARLYF CYCLONIC VAC
STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf
Læs mereRør aldrig maskinens bevægelige dele, når motoren er startet. Eksplosionsfare: Pump ikke højere lufttryk end der er foreskrevet.
BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af
Læs mereSTIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08
STIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08 Typ 1 1. 5. Villa Senator Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 9. 13. J I 10. 14. 11. 15. 12. 16. 17. 21. K L 18. 22. 8 7 1 12 2 19. 23. 7 4 11 20. 24. 6 5 DK DANSK
Læs mereRensning af oliesi på Regal Raptor DD 250E-9
Rensning af oliesi på Regal Raptor DD 250E-9 Kan også bruges til den luftkølede 250cc model fra Regal Raptor, Lifan, Jinlun, Geely mm. og så er det oven i købet lidt nemmere på disse luftkølede modeller.
Læs mereGUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual
GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til
Læs mereALASKA slim. Brugervejledning
ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette
Læs mereManual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning
Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereFRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I
DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -
Læs mereDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.
INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...
Læs mereManual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500
Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.
Læs mereAffugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereCAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning
CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle
Læs mereInstallationsvejledning
Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi
Læs mereINDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE
Læs mereVedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601
Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt
Læs mereDin brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereSTIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
Læs mereSTIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 8 5 6 8 5 2a. Master - Senator - Comfort 2b. President - Royal V-R-REGL 9 3. President - Royal VILLA 2 5
Læs mereSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade
Læs mereGuide montering af og fejlfinding på ledningsnettet på Yamaha FS1-DX med tændingslås ved styret.
Guide montering af og fejlfinding på ledningsnettet på Yamaha FS1-DX med tændingslås ved styret. Denne guide omfatter også montering af omdrejnings tæller. Lednings nette på en Yamaha FS1 har grundlæggende
Læs mereMnteringsanvisninger til modellerne:
Mnteringsanvisninger til modellerne: 96899930/LZ5C Udstyret med et af de følgende klippedæk: 968999343 TRD5 Tunnel Ram Deck, 968999344 TRD6 Tunnel Ram Deck, 968999348 CD5 Combi Deck, 968999349 CD6 Combi
Læs mereBrugsanvisning K2365W. Køleskab
Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder
Læs mereSAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L
ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger
Læs mereBrugsanvisning til HS-120BK
Pladevibrator HS-120BK m/lifan motor Fremstillet i PRC EU-importør: Primus Industrivej 31 7080 Børkop Danmark Introduktion: For at du kan få mest mulig glæde af din nye pladevibrator, beder vi dig gennemlæse
Læs mereInstallationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,
Læs mereFlishugger 15 Hk Benz.
Brugermanual Varenr.: 9043623 Flishugger 15 Hk Benz. Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Flishugger. Varenummer: 9043623 Beskrivelse: Flishugger drevet af en
Læs mereServicevejledning. Kondenserende oliekedel. Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder
Servicevejledning Kondenserende oliekedel COB COB-CS Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tlf. +49 8751/74-0 Fax +49 8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Læs mere1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:
DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.
Læs mereLille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.
Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...
Læs mereMonteringsanvisninger til modellerne:
Monteringsanvisninger til modellerne: 968999306/IZC Udstyret med: 96899934 TRD48 Tunnel Ram Deck eller 968999347 CD48 Combi Deck Montering Pak enheden ud. Dæk Monter baghjulene ved hjælp af møtrikkerne
Læs mereFejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor
Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk
Læs mereSTIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge
Læs mereDK - Brugervejledning
Sikkerhedsanvisninger DK - Brugervejledning Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses førend maskinen tages
Læs mere