C 114 Tidende. 2019/C 114/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9254 MUTB/CFSGAM) ( 1 )... 1

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "C 114 Tidende. 2019/C 114/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9254 MUTB/CFSGAM) ( 1 )... 1"

Transkript

1 Den Europæiske Unions C 114 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. marts 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER Europa-Kommissionen 2019/C 114/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9254 MUTB/CFSGAM) ( 1 )... 1 IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER Rådet 2019/C 114/02 Rådets konklusioner om den reviderede EU-liste over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner... 2 Europa-Kommissionen 2019/C 114/03 Euroens vekselkurs... 9 DA ( 1 ) EØS-relevant tekst.

2 Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet 2019/C 114/04 Netværkssamarbejde mellem organisationer, der beskæftiger sig med områder, som hører under Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets (EFSA's) kommissorium V Øvrige meddelelser ANDET Europa-Kommissionen 2019/C 114/05 Offentliggørelse af enhedsdokument med ændringer som følge af en ansøgning om godkendelse af en ændring af mindre omfang i henhold til artikel 53, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/ /C 114/06 Offentliggørelse af enhedsdokument med ændringer som følge af en ansøgning om godkendelse af en mindre ændring i henhold til artikel 53, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/

3 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/1 II (Meddelelser) MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER EUROPA-KOMMISSIONEN Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9254 MUTB/CFSGAM) (EØS-relevant tekst) (2019/C 114/01) Den 20. marts 2019 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 ( 1 ). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses: under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence ( Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet ( under dokumentnummer 32019M9254. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. ( 1 ) EUT L 24 af , s. 1.

4 C 114/2 DA Den Europæiske Unions Tidende IV (Oplysninger) OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER RÅDET Rådets konklusioner om den reviderede EU-liste over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner (2019/C 114/02) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION: 1. MINDER OM Rådets konklusioner af 25. maj 2016 om en ekstern beskatningsstrategi og om foranstaltninger til bekæmpelse af misbrug af beskatningsoverenskomster, Rådets konklusioner af 8. november 2016 om de kriterier og den proces, der skal føre til udarbejdelsen af en EU-liste over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner, og Rådets konklusioner af 5. december 2017 om EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner; 2. SER MED TILFREDSHED PÅ det arbejde, som Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen (erhvervsbeskatning) (»Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen«) støttet af Generalsekretariatet for Rådet og med bistand fra Europa-Kommissionens tjenestegrene har udført med overvågning af gennemførelsen af tilsagn, som jurisdiktioner har afgivet, om at gennemføre principper for god forvaltning på skatteområdet og med at gøre status over det arbejde, som relevante OECD-fora har opnået; 3. GLÆDER SIG OVER, at de fleste af disse jurisdiktioner har deltaget åbent og konstruktivt i dialogen med Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen og løst de mangler, der er konstateret på områderne gennemsigtighed på skatteområdet, fair beskatning og gennemførelse af standarderne for bekæmpelse af udhuling af skattegrundlaget og overførsel af overskud (BEPS) ved at vedtage de nødvendige foranstaltninger inden for den aftalte frist; 4. BEKLAGER samtidig, at en række jurisdiktioner ikke ved udgangen af 2018 har vedtaget alle de foranstaltninger, som de havde afgivet tilsagn om, mens nogle jurisdiktioner ikke har afgivet tilsagn om at gennemføre nogen eller nogle af de principper for god forvaltning på skatteområdet, for hvilke det blev fastlagt, at de ikke opfylder kravene; 5. TILSLUTTER SIG i overensstemmelse hermed den reviderede EU-liste over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner, jf. bilag I; 6. FINDER, at den begrundelse, som nogle jurisdiktioner har anført, for ikke fuldt ud at vedtage alle de foranstaltninger, de havde afgivet tilsagn om, på trods af en håndgribelig indsats, i nogle tilfælde kan ses som berettiget og ER derfor ENIGT I, at fristen for opfyldelsen af deres tilsagn bør forlænges som angivet i bilag II; 7. MENER navnlig, at 1. visse udviklingslande bør gives mere tid til at reformere deres skadelige skattebegunstigelsesordninger, som omfatter fremstillingsaktiviteter og tilsvarende ikke særligt mobile aktiviteter, i betragtning af den stærkere økonomiske indvirkning af disse reformer på sådanne lande; 2. jurisdiktioner, der står over for reelle institutionelle eller forfatningsmæssige spørgsmål, der forhindrede dem i at opfylde deres tilsagn i 2018, bør også gives en rimelig fristforlængelse til at gennemføre deres reformer med forbehold af, at jurisdiktionen har sørget for fyldestgørende udkast til lovgivning; 3. jurisdiktioner, der har dokumenteret en risiko for retstvister vedrørende afskaffelsen af visse skattebegunstigelsesordninger, bør gives en forlænget frist for bestemmelser om velerhvervede rettigheder; 4. jurisdiktioner, der har status af»partially compliant«for så vidt angår udveksling af oplysninger efter anmodning og afventer en supplerende gennemgang fra Det Globale Forum, bør gives en forlængelse, indtil den reviderede status foreligger;

5 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/3 8. UDTRYKKER sin tilfredshed med, at mange jurisdiktioner i henhold til kriterium 2.2 har vedtaget de påkrævede reformer i 2018 og derfor er fjernet fra bilag II, men ANMODER Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen om at overvåge egentlig vedtagelse af deres lov- og håndhævelsesbestemmelser årligt; 9. ANERKENDER, at der er behov for yderligere arbejde for at definere acceptable krav om økonomisk substans for kollektive investeringsfonde under kriterium 2.2 og OPFORDRER gruppen til at fortsætte dialogen og give yderligere teknisk vejledning til de relevante jurisdiktioner frem til midt i 2019; 10. NOTERER SIG MED BEKYMRING, at skadelige skattebegunstigelsesordninger er erstattet med foranstaltninger med tilsvarende virkning i visse jurisdiktioner, BEKLAGER, at en af disse jurisdiktioner ikke har afgivet et tilstrækkeligt tilsagn om at ændre eller afskaffe disse foranstaltninger senest ved udgangen af 2019 og UNDERSTREGER, at ingen yderligere erstatning med foranstaltninger med tilsvarende virkning eller forsinkelser vil blive accepteret ved vurderingen i starten af 2020, når de ønskede tilsagn vil skulle være gennemført; 11. NOTERER SIG, at Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen fortsat vil søge tilsagn fra jurisdiktioner, der endnu ikke har afgivet tilsagn om at sætte ind over for de konstaterede mangler; 12. NOTERER SIG, at Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen fortsat vil overvåge, at de tilsagn, som udviklingslande uden finanscenter har afgivet vedrørende gennemsigtighed på skatteområdet og gennemførelse af standarderne for bekæmpelse af BEPS, gennemføres effektivt senest ved udgangen af 2019, og vil overvåge, at de relevante gennemsigtighedsstandarder og minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS gennemføres i jurisdiktioner, der ikke kan eller ikke ønsker at være en del af Det Globale Forum eller OECD's inklusive ramme for kampen mod BEPS; 13. SER MED TILFREDSHED på arbejdet i Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen med at gennemgå nyligt konstaterede begunstigelsesordninger og overvåge de tilsagn, som disse jurisdiktioner har afgivet om at fjerne de skadelige elementer fra disse ordninger; 14. GODKENDER statussen med hensyn til tilsagn, som samarbejdsvillige jurisdiktioner har afgivet, for at gennemføre principper for god forvaltning på skatteområdet, jf. bilag II; 15. OPFORDRER Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen og dens formand, støttet af Generalsekretariatet for Rådet og med teknisk bistand fra Kommissionens tjenestegrene, til at fortsætte interaktionen og dialogen med de relevante jurisdiktioner, herunder for så vidt angår den generelle»to ud af tre«-tilgang ved udgangen af juni 2019; 16. MINDER OM punkt 11 i Rådets konklusioner af 5. december 2017 om EU-listen over ikke samarbejdsvillige skattejurisdiktioner, og BEKRÆFTER, at Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen bør henstille til Rådet, at det til enhver tid og mindst en gang årligt ajourfører EU-listen i bilag I samt status i bilag II på grundlag af eventuelle nye tilsagn eller gennemførelsen heraf. Fra og med 2020 bør sådanne ajourføringer af EU-listen dog højst foretages to gange om året, så medlemsstaterne, hvis det er relevant, har tilstrækkelig tid til at ændre deres nationale lovgivning; 17. MINDER OM udvidelserne af det geografiske anvendelsesområde for EU-screeningen til andre jurisdiktioner, som blev aftalt i 2018, og OPFORDRER Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen til at gennemgå de økonomiske data, der bruges til at udvælge jurisdiktioner i 2020, med henblik på anvendelse fra 2021; 18. BEKRÆFTER starten på anvendelsen af kriterium 3.2 (gennemførelse af landeopdelt rapportering minimumsstandard for landeopdelt rapportering) og GENTAGER sin opfordring til Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen om at færdiggøre drøftelserne vedrørende det fremtidige kriterium 1.4 (gennemsigtighed vedrørende ultimativt egentligt ejerskab); 19. HILSER det VELKOMMEN, at Europa-Kommissionen tager højde for bilag I til disse rådskonklusioner ved gennemførelsen af EU's finansierings- og investeringstransaktioner samt aftaler med hensyn til koordinerede defensive foranstaltninger på andre områder end skatteområdet over for de ikkesamarbejdsvillige jurisdiktioner siden Rådets konklusioner af 5. december 2017 ( 1 ); ( 1 ) Forordning (EU) 2017/2402 om en generel ramme for securitisering, forordning (EU) 2017/2396 om Den Europæiske Fond for Strategiske Investeringer og om Det Europæiske Centrum for Investeringsrådgivning, afgørelse (EU) 2018/412 om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen, og forordning (EU, Euratom) 2018/1046 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget.

6 C 114/4 DA Den Europæiske Unions Tidende GENTAGER samtidig sin opfordring til Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen om at færdiggøre drøftelserne om yderligere koordinerede defensive foranstaltninger med forbehold af medlemsstaternes forpligtelser i henhold til EUretten og folkeretten; 21. OPFORDRER EU's institutioner og medlemsstater til, hvis det er relevant, at tage den reviderede EU-liste over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner, jf. bilag I, i betragtning i udenrigspolitik, økonomiske forbindelser og udviklingssamarbejde med relevante tredjelande, at stræbe efter en samlet tilgang i spørgsmålet om opfyldelse af kriterierne, uden at medlemsstaternes og Unionens respektive beføjelser i henhold til traktaterne herved berøres; 22. GENTAGER, at Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen, støttet af Generalsekretariatet for Rådet og med teknisk bistand fra Europa-Kommissionens tjenestegrene, bør vedblive med at gennemføre og føre tilsyn med EU's screenings-, opførelses- og overvågningsprocesser, i samarbejde med Gruppen på Højt Plan (beskatning) (Gruppen på Højt Plan).

7 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/5 BILAG I EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner 1. Amerikansk Samoa Amerikansk Samoa anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål. 2. Aruba Aruba har endnu ikke ændret eller afskaffet en skadelig skattebegunstigelsesordning. 3. Barbados Barbados har erstattet en skadelig skattebegunstigelsesordning med en foranstaltning med tilsvarende virkning og har ikke afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe den ved udgangen af Belize Belize har endnu ikke ændret eller afskaffet en skadelig skattebegunstigelsesordning. Belizes tilsagn om at ændre eller afskaffe sin nyligt konstaterede skadelige skattebegunstigelsesordning ved udgangen af 2019 vil blive overvåget. 5. Bermuda Bermuda fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål. Bermudas tilsagn om at tage fat på betænkelighederne vedrørende økonomisk substans inden for kollektive investeringsfonde ved udgangen af 2019 vil blive overvåget. 6. Dominica Dominica anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, og har endnu ikke løst disse spørgsmål. 7. Fiji Fiji har endnu ikke ændret eller afskaffet sine skadelige skattebegunstigelsesordninger. Fijis tilsagn om at opfylde kriterium 1.2, 1.3 og 3.1 ved udgangen af 2019 vil fortsat blive overvåget. 8. Guam Guam anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål. 9. Marshalløerne Marshalløerne fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål. Marshalløernes tilsagn om at opfylde kriterium 1.2 vil fortsat bliver overvåget: Det afventer en supplerende gennemgang fra Det Globale Forum. 10. Oman Oman anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, og har endnu ikke løst disse spørgsmål.

8 C 114/6 DA Den Europæiske Unions Tidende Samoa Samoa har en skadelig skattebegunstigelsesordning og har ikke afgivet tilsagn om at løse dette spørgsmål. Endvidere har Samoa afgivet tilsagn om at opfylde kriterium 3.1 ved udgangen af 2018, men har ikke løst dette spørgsmål. 12. Trinidad og Tobago Trinidad og Tobago har fået tildelt status af»non Compliant«af Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet for udveksling af oplysninger efter anmodning. Trinidad og Tobagos tilsagn om at opfylde kriterium 1.1, 1.2, 1.3 og 2.1 ved udgangen af 2019 vil blive overvåget. 13. De Forenede Arabiske Emirater De Forenede Arabiske Emirater fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål. 14. De Amerikanske Jomfruøer De Amerikanske Jomfruøer anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har skadelige skattebegunstigelsesordninger, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål. 15. Vanuatu Vanuatu fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål.

9 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/7 BILAG II Status for samarbejdet med EU vedrørende de tilsagn, der er afgivet om at gennemføre principper for god forvaltning på skatteområdet 1. Gennemsigtighed 1.1. Tilsagn om at gennemføre den automatiske udveksling af oplysninger, enten ved at undertegne den multilaterale aftale om kompetent myndighed eller gennem bilaterale aftaler Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at gennemføre den automatiske udveksling af oplysninger: Palau og Tyrkiet Medlemskab af Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet (»Det Globale Forum«) og tilfredsstillende status vedrørende udveksling af oplysninger efter anmodning Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at have en tilstrækkelig status ved udgangen af 2018, afventer en supplerende gennemgang fra Det Globale Forum: Anguilla og Curaçao. Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at blive medlem af Det Globale Forum og/eller få en tilstrækkelig status: Jordan, Namibia, Palau, Tyrkiet og Vietnam Undertegnelse og ratifikation af OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand (konventionen) eller netværk af aftaler, der omfatter alle EU-medlemsstater Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at undertegne og ratificere konventionen eller have indgået et netværk af aftaler, der omfatter alle EU-medlemsstater: Armenien, Bosnien-Hercegovina, Botswana, Kap Verde, Eswatini, Jordan, Maldiverne, Mongoliet, Montenegro, Marokko, Namibia, Nordmakedonien, Palau, Serbien, Thailand og Vietnam. 2. Fair beskatning 2.1. Tilstedeværelse af skadelige skatteordninger Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe deres skadelige skatteordninger, der omfatter fremstillingsaktiviteter og tilsvarende ikke særligt mobile aktiviteter, senest ved udgangen af 2018, og som påviste håndgribelige fremskridt ved iværksættelsen af disse reformer i 2018, fik indtil udgangen af 2019 til at tilpasse deres lovgivning: Costa Rica og Marokko. Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe deres skadelige skatteordninger senest ved udgangen af 2018, men som blev forhindret i at gøre det på grund af reelle institutionelle eller forfatningsmæssige spørgsmål på trods af håndgribelige fremskridt i 2018, fik indtil udgangen af 2019 til at tilpasse deres lovgivning: Cookøerne, Maldiverne og Schweiz. Følgende jurisdiktion har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe de konstaterede skadelige skatteordninger senest den 9. november 2019: Namibia.

10 C 114/8 DA Den Europæiske Unions Tidende Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at ændre eller afskaffe skadelige skatteordninger: Antigua og Barbuda, Australien, Curaçao, Mauritius, Marokko, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia og Seychellerne. Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2020 at ændre eller afskaffe skadelige skatteordninger: Jordan Tilstedeværelse af skatteordninger, der fremmer offshorekonstruktioner, som tiltrækker overskud uden en reel økonomisk aktivitet Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at tage fat på betænkelighederne vedrørende økonomisk substans inden for kollektive investeringsfonde, har deltaget i en positiv dialog med gruppen og er forblevet samarbejdsvillige, men kræver yderligere teknisk vejledning, fik indtil udgangen af 2019 ( 1 ) til at tilpasse deres lovgivning: Bahamas, De Britiske Jomfruøer og Caymanøerne. 3. Tiltag til bekæmpelse af BEPS 3.1. Medlemskab af den inklusive ramme vedrørende BEPS eller tilsagn om gennemførelse af OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at blive medlem af den inklusive ramme vedrørende BEPS eller gennemføre OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS: Albanien, Bosnien-Hercegovina, Eswatini, Jordan, Montenegro, Marokko og Namibia. Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om at blive medlem af den inklusive ramme vedrørende BEPS at gennemføre OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS, hvis og når sådanne tilsagn bliver relevante: Nauru, Niue og Palau. ( 1 ) Denne frist kan tages op til fornyet overvejelse afhængig af den tekniske vejledning, som gruppen skal blive enig om, og den igangværende dialog med de berørte jurisdiktioner.

11 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/9 EUROPA-KOMMISSIONEN Euroens vekselkurs ( 1 ) 25. marts 2019 (2019/C 114/03) 1 euro = Valuta Kurs USD amerikanske dollar 1,1325 JPY japanske yen 124,65 DKK danske kroner 7,4646 GBP pund sterling 0,85638 SEK svenske kroner 10,4450 CHF schweiziske franc 1,1237 ISK islandske kroner 136,30 NOK norske kroner 9,6590 BGN bulgarske lev 1,9558 CZK tjekkiske koruna 25,759 HUF ungarske forint 316,84 PLN polske zloty 4,2953 RON rumænske leu 4,7553 TRY tyrkiske lira 6,3425 AUD australske dollar 1,5931 Valuta Kurs CAD canadiske dollar 1,5204 HKD hongkongske dollar 8,8888 NZD newzealandske dollar 1,6413 SGD singaporeanske dollar 1,5286 KRW sydkoreanske won 1 283,07 ZAR sydafrikanske rand 16,2997 CNY kinesiske renminbi yuan 7,6015 HRK kroatiske kuna 7,4170 IDR indonesiske rupiah ,85 MYR malaysiske ringgit 4,6081 PHP filippinske pesos 59,411 RUB russiske rubler 72,7646 THB thailandske bath 35,804 BRL brasilianske real 4,4032 MXN mexicanske pesos 21,6039 INR indiske rupee 78,0460 ( 1 ) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.

12 C 114/10 DA Den Europæiske Unions Tidende DEN EUROPÆISKE FØDEVARESIKKERHEDSAUTORITET Netværkssamarbejde mellem organisationer, der beskæftiger sig med områder, som hører under Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets (EFSA's) kommissorium (2019/C 114/04) I henhold til artikel 36, stk. 2, i forordning (EF) nr. 178/2002 ( 1 ) udfærdiger Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets bestyrelse»efter et forslag fra den administrerende direktør en offentligt tilgængelig fortegnelse over de af medlemsstaterne udpegede kompetente organisationer, som enten enkeltvis eller i netværk kan bistå autoriteten med varetagelsen af dens kommissorium.«fortegnelsen blev første gang udfærdiget af EFSA's bestyrelse den 19. december 2006 og er siden da blevet: i) opdateret regelmæssigt efter forslag fra EFSA's administrerende direktør, idet der er taget hensyn til ændringer eller nye forslag til udpegelse fra medlemsstaterne (i henhold til artikel 2, stk. 4, i Kommissionens forordning (EF) nr. 2230/2004 ( 2 )) ii) offentliggjort på EFSA's websted, hvor den seneste opdaterede fortegnelse over kompetente organisationer offentliggøres, og iii) stillet til rådighed for organisationerne via søgeværktøjet i henhold til artikel 36 med kontaktoplysninger og oplysninger om organisationernes specifikke kompetenceområder. Disse oplysninger er tilgængelige på EFSA's websted under følgende links: i) den seneste ændring af fortegnelsen over kompetente organisationer udfærdiget af EFSA's bestyrelse den [ ] [ ii) den opdaterede fortegnelse over kompetente organisationer art36listg.pdf og iii) søgeværktøj i henhold til artikel 36 EFSA vil holde denne meddelelse opdateret, navnlig hvad angår de anførte webstedslink. Flere oplysninger fås ved henvendelse til Cooperation.Article36@efsa.europa.eu. ( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af , s. 1). ( 2 ) Kommissionens forordning (EF) nr. 2230/2004 af 23. december 2004 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 for så vidt angår netværkssamarbejde mellem organisationer, der beskæftiger sig med områder, som hører under Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets kommissorium (EUT L 379 af , s. 64).

13 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/11 V (Øvrige meddelelser) ANDET EUROPA-KOMMISSIONEN Offentliggørelse af enhedsdokument med ændringer som følge af en ansøgning om godkendelse af en ændring af mindre omfang i henhold til artikel 53, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 (2019/C 114/05) Europa-Kommissionen har godkendt denne mindre ændring i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, tredje afsnit, i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 664/2014 ( 1 ). Ansøgningen om godkendelse af denne mindre ændring offentliggøres i Kommissionens DOOR-database. 1. Betegnelse(r)»Provolone Valpadana«ENHEDSDOKUMENT»PROVOLONE VALPADANA«EU-nr.: PDO-IT-0021-AM BOB ( X ) BGB ( ) 2. Medlemsstat eller tredjeland Italien 3. Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren 3.1. Produkttype Kategori 1.3 Oste 3.2. Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1 Halvfast pasta filata-ost fremstillet af rå komælk, der er indsamlet i oprindelsesområdet inden for under 60 timer efter malkningen, med et naturligt syreindhold fra fermenteringen, som kan underkastes følgende varmebehandlinger: for»dolce«-typen og»piccante«-typen, for størrelser op til 6 kg varmebehandling i form af fuldstændig pasteurisering for»piccante«-typen: varmebehandling i form af termisering Lagringstiden kan variere: op til 6 kg: mindst 10 dages lagring over 6 kg: mindst 30 dages lagring over 15 kg og kun for»piccante«-typen: mindst 90 dages lagring over 30 kg med påskriften P.V.S. (lagret»provolone Valpadana«),»piccante«-typen: 8 måneders lagring. ( 1 ) EUT L 179 af , s. 17.

14 C 114/12 DA Den Europæiske Unions Tidende Osten kan røges. Vægten kan variere efter ostens form. Osten kan fremtræde med forskellige former. Den kan være pølseformet, melonformet, konisk, pæreformet, undertiden med et lille rundt hoved (»fiaschetta«) overfladen kan have mindre hulninger, der er fremkommet ved bærende snore. Skorpen er glat, tynd, lysegul, gylden og undertiden gulbrun. Det er tilladt, at oste af»dolce«-typen bestemt til efterfølgende udskæring ikke har nogen skorpe. Ostemassen er generelt kompakt, undertiden med mindre huller ved oste med en kort lagringstid kan der forekomme en let og typisk lagdeling, og ved oste med længere lagringstid er dette mere udtalt; farven er som regel strågul. Smagen er mild indtil tre måneders lagring, og kraftigere, når osten bliver til»piccante«-typen som følge af længere lagringstid, eller når der anvendes gede- eller fåreosteløbe, enten enkeltvis eller sammen. Det maksimale vandindhold må ikke overstige: 46 % for alle»dolce«-typer og for»piccante«-typen op til 6 kg 43 % for»piccante«-typen på over 6 kg. Indholdet af fedt i tørstoffet må ikke være under 44 % og ikke over 54 % Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter) Malkekøernes grundernæring består af grønfoder (friske eller tørrede/ensilerede), fodermidler eller kraftfoder og 50 % heraf skal stamme fra oprindelsesområdet og anvendes til lakterende køer og goldkøer samt til kvier, der er over syv måneder. Mindst 75 % af tørstoffet i de foderplanter, der indgår i den daglige foderration, skal stamme fra fodermidler, der er dyrket på det område, hvor mælken produceres. De tilladte fodermidler er: grøntfoder fra vedvarende eller midlertidige græsarealer, foderplanter, hø fremstillet af foderplanter, der er tørret på marken, halm fra kornafgrøder, ensilage, hakket grøntfoder og hø fremstillet på tørringsanlæg. De tilladte foderblandinger er: korn og deraf afledte produkter, majskager, oliefrø og varer deraf, rod- og knoldafgrøder, tørrede foderplanter, afledte produkter fra sukkerindustrien som melasse og/eller derivater kun som tekniske hjælpestoffer og smagsforstærkere op til højst 2,5 % af tørstoffet i den daglige foderration. Andre tilladte fodermidler: oliefrø og tørret johannesbrød og deraf afledte produkter, fedtstoffer, de ved lov tilladte mineralsalte og tilsætningsstoffer såsom vitaminer, sporstoffer, aminosyrer, aromastoffer, antioxidanter, der er tilladt i henhold til gældende lovgivning, undtagen hvad angår antioxidanter og aromastoffer, hvor kun er naturlige og naturlignende aromastoffer er tilladt. Det er tilladt at anvende inaktiveret gær. Råvarer: mælk, osteløbe, salt Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område Alle trin i produktionsprocessen skal finde sted i det afgrænsede geografiske område Særlige regler for udskæring, rivning eller emballering osv. af det produkt, som betegnelsen henviser til 3.6. Særlige regler for mærkning af det produkt, som betegnelsen henviser til Alle hele oste skal være forsynet med logoet for den beskyttede oprindelsesbetegnelse»provolone Valpadana«, som anbringes på et materiale, der ikke kan forfalskes (metal eller plast). Anbringelsen af mærkningen skal finde sted, når ostene indføres i lagringslokalerne. Ved mindre oste (op til 6 kg) kan mærkningen finde sted, når ostene forlader lagringslokalet, såfremt de på tidspunktet for deres anbringelse på lageret tydeligt identificeres ved hjælp af system, som virksomheden har indført. Hvis»Provolone Valpadana«markedsføres som hele oste, kan osten forsynes med individuel mærkning i form af papirbånd, etiketter, poser eller lignende. Enhver sådan individuel mærkning skal være forsynet med logoet for den beskyttede oprindelsesbetegnelse og betegnelsen»provolone Valpadana«i sin helhed anført med en skriftstørrelse, som er mindst eller lig med en sjettedel af den overflade, som varemærket dækker; undtaget herfra er oste på under 6 kg.

15 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/13 Ved mærkning med stempelmærke skal betegnelsen»provolone Valpadana«angives med ovennævnte begrænsninger, men uden krav om, at produktets logo skal angives. Når osten har været lagret i otte måneder, kan indehaveren af»provolone Valpadana«af»piccante«-typen, forlange anbringelse af brændemærket»p.v.s.«, som er en forkortelse for»provolone Valpadana Stagionato«(lagret»Provolone Valpadana«). For at bære nævnte mærkning skal osten på anmodning af ostens indehaver og for dennes regning underkastes en teknisk kontrol, som udføres af særligt uddannet personale. Den selektive undersøgelse vedrører ostens ydre udseende (den må ikke have sprækker og skal give en homogen lydrespons, når der bankes på den), ostemassens struktur (med lagdelinger, uden huldannelse og ikke elastisk), farven (hvid tangerende mod strågul), smagen (prikkende fornemmelse på grund af skarpheden, ikke salt) og aromaen (kraftig i kombination med lugten). Logoet, herunder betegnelsen, skal anbringes på de pakninger, der er bestemt til den endelige forbruger, og i størrelser, der står i forhold til den anvendte emballage og skal mindst fylde 10 % af den overflade, der er til rådighed. Betegnelsen»Provolone Valpadana«skal angives med de samme skrifttegn. Angivelsen»Denominazione di Origine Protetta«kan erstattes af EU-logoet. Logoet kan ligeledes anvendes i en ensfarvet udgave. 4. Kort beskrivelse af afgrænsningen af det geografiske område Hele det område, der administrativt hører under provinserne Cremone, Brescia, Vérone, Vicence, Rovigo, Padoue, Plaisance, og de tilstødende kommuner i provinserne Bergame, Mantoue, Lodi, og den selvstyrende provins Trento, udgør et samlet geografisk område. 5. Tilknytning til det geografiske område Det geografiske produktionsområde omfatter en del af Po-sletten og er kendetegnet ved en omfattende foder- og mælkeproduktion og klimatiske forhold, der gør området særlig velegnet til hold af malkekvæg. Det er takket være disse miljøforhold, at der er i produktionsområdet er skabt forudsætningerne for fremstilling af»provolone Valpadana«.»Provolone Valpadana«er en pasta filata-ost. Denne ostetype har sin oprindelse i Syditalien, men har også vundet frem i Norditalien takket være den veludviklede ostefremstillingstradition på Po-sletten, hvor man besad de tekniske kundskaber, som krævedes, og de råvarer, der var nødvendige for fremstillingen. Af særlig betydning for fremstillingen af»provolone Valpadana«er anvendelsen af naturlig valle, som er den valle, der er tilbage ved den foregående fremstilling, den viden, som regionens osteproducenter besidder, om anvendelsen af forskellige typer løbe (fåre-, gede- og kalveløbe), og den behændighed og ekspertise, der udvises ved udtrækningen og bearbejdningen af ostemassen. Efter en lagringstid på tre måneder er»provolone Valpadana«kendetegnet ved en mild smag, der, efterhånden som modningen skrider frem og afhængig af den anvendte osteløbe, bliver skarpere.»provolone Valpadana«kan have forskellige former. Den kan være pølseformet, melonformet, konisk, pæreformet, og forskellige størrelser kan have en vægt på over 30 kg. Ostemassen er kompakt, men ikke tør, hvorved den adskiller sig fra andre pasta filata-oste fra Syditalien, som på grund af deres mindre størrelse kan lagres og blive kraftige i smagen udelukkende ved tørring og blive til riveoste.

16 C 114/14 DA Den Europæiske Unions Tidende »Provolone Valpadana«er blevet fremstillet i det afgrænsede geografiske område siden anden halvdel af det 19. århundrede, og selvom pasta filata-ostetypen stammer fra Syditalien, har den i løbet af det 20. århundrede slået sit navn fast som et norditaliensk produkt, som det fremgår af værker af Besana (1916) og Fascetti (1923). Fremstillingen af»provolone Valpadana«blev begunstiget af de tekniske kundskaber om ostefremstilling, som producenterne på Po-sletten udviklede og forfinede, og den bredte sig i tidens løb takket være det geografiske områdes karakteristika, der er særlig velegnet til opdræt af køer, som producerer store mængder mælk til ostefremstillingen. Kendetegnende for den produktionsmetode, der anvendes til fremstilling af»provolone Valpadana«, er anvendelsen af valle fra den foregående forarbejdning som naturlig valle til den efterfølgende fremstilling. Denne fremgangsmåde er et vigtigt karakteristisk element i produktionen af»provolone Valpadana«, eftersom den sjældent anvendes ved fremstillingen af oste. Fremstillingsteknikkerne er blevet forfinet, hvilket har ført til visse markedsrelaterede forandringer i form af et mere varieret udbud af former og størrelser af»provolone Valpadana«samtidig med at ostens grundlæggende egenskaber er forblevet uændrede. De forskellige former og størrelser af»provolone Valpadana«er resultatet af den dygtighed, som osteproducenterne i det geografiske område udviser ved udtrækningen af ostemassen i tråde, således at den bliver så formelig, at der kan skabes mange forskellige former og størrelser, ja selv meget store oste. Disse produktegenskaber er resultatet af det geografiske produktionsområde, hvor de er fremstillet og opbevaret. De to forskellige ostetyper,»dolce«og»piccante, der findes, er et resultat af, at osteproducenterne anvender forskellige slags osteløbe. Med den metode er det selv ved anvendelse af en lignende proces muligt at opnå den milde eller stærkere smag, som er typisk for»provolone Valpadana«. Den milde ost har en begrænset vægt og kortere lagringstid, mens den stærke ost er større og har en længere lagringstid, uden at den kompakte ostemasse på noget tidspunkt bliver tør og hård som en riveost, hvilket er tilfældet med de fleste typiske syditalienske pasta filata-oste. Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen (Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i nærværende forordning) Den konsoliderede udgave af varespecifikationen kan ses på webstedet: ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335 eller ved at gå direkte til webstedet for det italienske ministerium for landbrug, fødevarer og skovbrug ( og klikke på»qualità«(kvalitet) (i øverste højre hjørne) og herefter på»prodotti DOP, IGP e STG«og dernæst»disciplinari di Produzione all esame dell UE«(Varespecifikationer, der er forelagt Den Europæiske Union til behandling).

17 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/15 Offentliggørelse af enhedsdokument med ændringer som følge af en ansøgning om godkendelse af en mindre ændring i henhold til artikel 53, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 (2019/C 114/06) Europa-Kommissionen har godkendt denne mindre ændring i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, tredje afsnit, i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 664/2014 ( 1 ). Ansøgningen om godkendelse af denne mindre ændring offentliggøres i Kommissionens DOOR-database. 1. Betegnelse»Echalote d'anjou«enhedsdokument»echalote D'ANJOU«EU-nr.: PGI-FR AM BOB ( ) BGB ( X ) 2. Medlemsstat eller tredjeland Frankrig 3. Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren 3.1. Produkttype Klasse 1.6. Frugt, grøntsager og korn, også forarbejdet 3.2. Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1 Skalotteløget»Echalote d Anjou«er en enkimbladet plante tilhørende liljefamilien, løgslægten og arten Allium cepa var. aggregatum. Der er tale om et»traditionelt«rødligt og aflangt skalotteløg af sortstypen Jersey (opnået ved vegetativ formering), som sælges frisk.»echalote d'anjou«dyrkes af sorter, som er registreret på listen over sorter, der er anerkendt af sammenslutningen. Det er sammenslutningen, som ajourfører denne liste. Medtagelsen af en ny sort sker efter en procedure, der gør det muligt at kontrollere både de tekniske kriterier (navnlig udbytte, delingsprocent, lagringsegnethed, dyrkningsmetode, tilpasningsevne til miljøet, resistens over for patogener, næringsbehov, affaldsprocent og egnethed til mekanisering, indsamling og behandling på transportbånd), men også de vigtigste karakteristika for»echalote d'anjou«(størrelse, form, udseende, længde, hindernes farve og tørstofindhold). Efter hver ændring fremsendes listen over tilladte sorter til producenterne samt til tilsynsorganet og de kompetente tilsynsmyndigheder. F ysiske egenskaber a) Løgene skal være: faste og sammenhængende, fri for hule eller hårde stængler og praktisk taget fri for trævlerødder. Følgende små fejl kan dog tillades, hvis de ikke forringer helhedsindtrykket, kvaliteten, holdbarheden eller præsentationen: en mindre fejl ved formen og overfladiske revner i de yderste hinder, forudsat at kødet er beskyttet. b) Form:»Echalote d'anjou«er et let aflangt og smalt løg med en regelmæssig form, en størrelse på mellem 20 mm og 55 mm og et forhold mellem højde og gennemsnitsdiameter (*) på over 1,2. (*) Gennemsnitsdiameter = (diameter på det tykkeste sted + diameter på det tyndeste sted)/2. ( 1 ) EUT L 179 af , s. 17.

18 C 114/16 DA Den Europæiske Unions Tidende c) Løgenes yderste skal er fin og skinnende og har en rød-lysegul til bleggul farve, som bliver mere og mere kobberagtig alt efter deres modnings- og tørringsgrad og opbevaringens varighed før forsendelse. Kemiske egenskaber Et højt tørstofindhold på 16 % eller derover. Organoleptiske egenskaber»echalote d'anjou«har følgende organoleptiske egenskaber: Det er fast at røre ved, og kødet er rødligt med en blød konsistens. Det udvikler en original aromatisk intensitet med en karakteristisk skarphed både duftmæssigt og smagsmæssigt. P r æsentation af produktet»echalote d'anjou«præsenteres på to måder: tidlige eller halvtørre skalotteløg, som sælges først på sæsonen skalotteløg til oplagring eller tørre skalotteløg, som sælges resten af året, og som er kendetegnet ved toppens meget tørre udseende Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter) 3.4. Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område Plantning af løg, optagning og tørring på marken foretages i det geografiske område Særlige regler for udskæring, rivning eller emballering osv. af det produkt, som betegnelsen henviser til Foreløbig oplagring, forberedelse, sortering, endelig størrelsessortering og godkendelse af»echalote d'anjou«finder sted i det geografiske område. Disse operationer gør det muligt at kontrollere de fysiske, kemiske og præsentationsmæssige egenskaber og dermed at bevare løgets særlige karakteristika. Med udgangspunkt i deres knowhow følger producenterne en fastlagt procedure, hvor der skiftes mellem manuelt forberedelses- og sorteringsarbejde og dernæst en endelig størrelsessortering inden den endelige godkendelse. Dette giver i hele årets løb mulighed for en optimal forberedelse af skalotteløgene med henblik på en bedre forvaltning af produkternes tørring, alt efter hvilke partier der skal markedsføres eller eksporteres. Denne knowhow er en ekstra sikkerhed for kvaliteten og bevarelsen af kendetegnene for»echalote d'anjou«, som reelt garanteres, hvis disse operationer udføres i det geografiske produktionsområde.»echalote d'anjou«markedsføres hele året i individuel emballering, hvori produktet er helt eller delvist synligt, eller i beskyttede pakninger beregnet til styksalg til forbrugeren. Disse pakninger vejer maksimalt 20 kg Særlige regler for mærkning af det produkt, som betegnelsen henviser til Hver emballage eller salgsenhed til forbrugeren identificeres med følgende oplysninger: produktets registrerede betegnelse og Den Europæiske Unions BGB-symbol inden for samme synsfelt salgsklasse certificeringsorgan.

19 DA Den Europæiske Unions Tidende C 114/17 4. Kort angivelse af det geografiske områdes afgrænsning Det geografiske område består af følgende kommuner i departementet Maine-et-Loire (49): Allonnes, Artannes-sur-Thouet, Beaufort-en-Anjou, Blaison-Saint-Sulpice, Blou, Bois d'anjou (Les), Brain-sur- Allonnes, Brézé, Brissac-Loire-Aubance (tidligere områder i de delegerede kommuner Alleuds (Les), Charcé-Saint-Ellier-sur- Aubance, Chemellier, Coutures, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire og Saulgé-l'Hôpital), Chacé, Cornillé-les- Caves, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou (tidligere område i den delegerede kommune Meigné), Epieds, Fontevraud-l'Abbaye, Gennes-Val-de-Loire, Jarzé-Villages (tidligere områder i de delegerede kommuner Chaumont d'anjou, Jarzé og Lué-en-Baugeois), Loire-Authion, Longué-Jumelles, Louresse-Rochemenier, Mazé-Milon, Ménitré (La), Montsoreau, Neuillé, Parnay, Rosiers-sur-Loire (Les), Rou-Marson, Saint-Clément-des-Levées, Saint-Cyr-en-Bourg, Saint-Martin-de-la-Place, Saint-Philbert-du-Peuple, Sarrigné, Saumur, Sermaise, Souzay-Champigny, Tuffalun, Turquant, Ulmes (Les), Varennes-sur-Loire, Varrains, Vernantes, Verrie, Villebernier og Vivy. 5. Tilknytning til det geografiske område Den beskyttede geografiske betegnelse»echalote d'anjou«er baseret på naturlige og menneskelige faktorer, som giver produktet dets regelmæssige og aflange form, skarpe organoleptiske profil og opbevaringsegnethed. Disse kendetegn har bidraget til at gøre»echalote d'anjou«kendt også ud over de franske grænser. Det geografiske område for»echalote d'anjou«er beliggende ved Parisområdets udkant, og Loiredalen går igennem området fra øst til vest. Det er domineret af flodaflejringer og sedimentære ler- og kalkformationer. Jorden er relativt let og finkornet, og der er en stor vandreserve i undergrunden. Klimaet i Anjou er et kystklima og beskrives ofte med udtrykket»douceur angevine«(anjous milde klima). Det kendetegnes ved moderate temperaturer, svage temperatursvingninger i løbet af året (ca. 15 C), regelmæssig og moderat nedbør (ca. 650 mm) og svag vind. I 1842 blev dyrkningen af skalotteløg i departementet nævnt af udvalget i»statistique horticole du Maine-et-Loire«(havebrugsstatistik for Maine-et-Loire). I 1962 organiserer producenterne i Mazéregionen sig, og de udvikler gradvist produktionen af skalotteløg af typen Jersey Fra perioden sættes der kraftigt skub i dyrkningen af aflange skalotteløg. Der opstår således en specifik type skalotteløgsdyrkende bedrifter i Anjou, som er kendetegnet ved, at de har et jordareal af en moderat størrelse, der muliggør dyrkningen af 3-4 ha skalotteløg i gennemsnit, suppleret med andre specialiserede afgrøder. De teknikker, der anvendes i dag, bygger på traditionelle praksisser og dyrkningsteknikker, som er meget arbejdskraftkrævende, bl.a. udvælgelse af de anvendte sorter og planteformering (systematisk varmtvandsbehandling), afgrøderotation, jorddækning, manuel plantning og manuel optagning, tørringsforløb på marken eller ved oplagring, forberedelse af skalotteløgspartierne (aftagning af top og rødder), sortering (visuel kontrol) og størrelsessortering inden godkendelse, hvilket gør det muligt at markedsføre et kvalitetsprodukt i næsten et år indtil den næste høst.»echalote d'anjou«er navnlig kendetegnet ved: formen, som er mere aflang og smallere end det halvlange løg, og som giver et mere tiltrækkende udseende for kunderne og forbrugerne med sine mere rødgule og lyse nuancer, der kan være bleggule, når løget er helt den kemiske profil: et stort tørstofindhold på mindst 16 % den organoleptiske profil: Løget er fast at røre ved med rødligt kød, der har en blød konsistens, og det udvikler en original aromatisk intensitet med en karakteristisk skarphed både duftmæssigt og smagsmæssigt, som adskiller det fra de skalotteløg, der dyrkes i andre regioner, og som gør det mere attraktivt at bruge til madlavning egnethed til opbevaring: Eftersom det høstes, når det er helt modent, kan det oplagres i flere måneder på de korrekte betingelser, og løgene forbliver meget faste, alt imens vægttabet minimeres regelmæssighed: Da det stammer fra vegetativ formering, er alle de høstede løg helt identiske set ud fra et genetisk synspunkt, hvilket ikke er tilfældet med materiale, der er dyrket ved kønnet formering (skalotteløg fra såede planter).

20 C 114/18 DA Den Europæiske Unions Tidende Løgets morfologi, konsistens og farve adskiller det fra samme produkt dyrket i andre regioner.»echalote d'anjou«er desuden kendt langt ud over produktionsregionens og endda Frankrigs grænser. Definitionen af det geografiske område er baseret på en synergi mellem naturlige faktorer og menneskelige faktorer, som er afgørende for»echalote d'anjous«egenart (den aflange form, det høje tørstofindhold, den organoleptiske profil, opbevaringsegnetheden og regelmæssigheden), og som medfører, at det adskiller sig fra andre skalotteløgsproduktioner. Jorden er finkornet og regelmæssig, hvilket gør, at skalotteløgene let kan slå dybe rødder, og på sigt giver mulighed for en harmonisk udvikling af løgene, så de får deres karakteristiske regelmæssighed og form. Den store tilgængelighed af vand i det geografiske område bidrager til en regelmæssig vandtilførsel til planten, og den let forøgede nedbør i maj måned er perfekt i forhold til vandbehovet hos»echalote d'anjou«i løgdannelsesfasen. Anjous milde klima opfylder temperaturbehovet hos»echalote d'anjou«og gør det muligt at undgå problemer med svidning, som kan påvirke løgets organoleptiske kvalitet.»echalote d'anjous«egenart har ligeledes rod i producenternes knowhow, som stammer fra gamle lokale praksisser, der går tilbage til det 19. århundrede, og som gradvis er blevet organiseret og udviklet siden 1960'erne. Inden for de specialiserede bedrifter har udvælgelsen af sorter og planter altid været genstand for stor opmærksomhed og teknisk opfølgning. Varmtvandsbehandling inden plantning gør det muligt at beskytte løgene mod eventuelle angreb fra parasitter i jorden. Efter en omhyggelig bearbejdning af jorden foregår plantningen manuelt, hvilket navnlig gør det muligt at tilpasse plantningsdybden for at opnå en så harmonisk udvikling som muligt af»echalote d'anjou«. Ved den manuelle optagning er det nødvendigt, at producenterne har den rette knowhow, således at de er i stand til at vurdere, hvornår løgene har nået det korrekte modenhedsstadium. Endelig gør den naturlige tørring i marken det muligt at opnå et højt tørstofindhold og koncentrere aromaerne i»echalote d'anjou«, hvilket giver det den karakteristiske skarpe smag.»echalote d'anjou«er kendt i hele Frankrig og er efterhånden også kendt ud over de franske grænser. Næsten 40 % af den aktuelle produktion af»echalote d'anjou«markedsføres således i visse nordeuropæiske lande og sælges til eksport til USA, Canada og Sydøstasien.»Echalote d'anjou«er rettet mod detailhandelen og har en stor specialiseret kundekreds, som længe har sat stor pris på dette produkt, navnlig på grund af dets regelmæssigheds- og holdbarhedskvaliteter. Folkelige begivenheder såsom skalotteløgsfesten»grande fête de l'echalote«, der afholdes i Chemellier og tilrettelægges af»confrérie des amis de l'echalote d'anjou«, bidrager ligeledes til at fastholde og udvikle den brede offentligheds kendskab til dette produkt. Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen (Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i nærværende forordning)

21

22

23

24 ISSN (elektronisk udgave) ISSN (papirudgave) DA

(Oplysninger) OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER RÅDET

(Oplysninger) OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER RÅDET C 114/2 DA Den Europæiske Unions Tidende 26.3.2019 IV (Oplysninger) OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER RÅDET Rådets konklusioner om den reviderede EU-liste

Læs mere

7441/19 gng/cos/hsm 1 ECOMP.2.B

7441/19 gng/cos/hsm 1 ECOMP.2.B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 7441/19 FISC 169 ECOFIN 297 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Tidl. dok. nr.: 7212/19

Læs mere

9674/1/19 REV 1 hsm 1 ECOMP.2.B

9674/1/19 REV 1 hsm 1 ECOMP.2.B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. juni 2019 (OR. en) 9674/1/19 REV 1 FISC 277 ECOFIN 517 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )...

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 5 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 8. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 128 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 11. april 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK Den Europæiske Unions C 15 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 14. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 7212/19 DCL 1 FISC 151 ECOFIN 275 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. marts 2019 ny status: Vedr.: 7212/19 Offentlig Udkast til konklusioner

Læs mere

13352/1/18 REV 1 dr/dr/ipj 1 ECOMP.2.B

13352/1/18 REV 1 dr/dr/ipj 1 ECOMP.2.B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. oktober 2018 (OR. en) 13352/1/18 REV 1 FISC 423 ECOFIN 949 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

11763/2/18 REV 2 kmm 1 ECOMP.2.B

11763/2/18 REV 2 kmm 1 ECOMP.2.B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. september 2018 (OR. en) 11763/2/18 REV 2 FISC 335 ECOFIN 789 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Den Europæiske Unions C 313 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 5. september 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. maj 2018 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. maj 2018 (OR. en) 8304/1/18 REV 1 LIMITE PUBLIC FISC 178 ECOFIN 356 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )...

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 310 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 3. september 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 292 Tidende. 2019/C 292/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9485 NAEV/Siemens/ KoMiPo/Stavro Vind) ( 1 )...

C 292 Tidende. 2019/C 292/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9485 NAEV/Siemens/ KoMiPo/Stavro Vind) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 292 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 311 Tidende. 2019/C 311/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9142 REWE/Lekkerland) ( 1 )... 1

C 311 Tidende. 2019/C 311/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9142 REWE/Lekkerland) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 311 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 16. september 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 2 Tidende. 2019/C 2/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2

C 2 Tidende. 2019/C 2/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2 Den Europæiske Unions C 2 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. januar 2019 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

12284/1/19 REV 1 top/nj/ak 1 ECOMP.2.B

12284/1/19 REV 1 top/nj/ak 1 ECOMP.2.B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. oktober 2019 (OR. en) 12284/1/19 REV 1 FISC 367 ECOFIN 800 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 8. november 2016 til: delegationerne

Læs mere

C 146 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018.

C 146 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018. Den Europæiske Unions C 146 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 26. april 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 53 Tidende. 2019/C 53/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9223 Stena Rederi/Hyundai Glovis/JV) ( 1 )...

C 53 Tidende. 2019/C 53/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9223 Stena Rederi/Hyundai Glovis/JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 53 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 11. februar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 143 Tidende. 2019/C 143/04 Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets

C 143 Tidende. 2019/C 143/04 Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets Den Europæiske Unions C 143 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 24. april 2019 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 331 Tidende. Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019

C 331 Tidende. Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019 Den Europæiske Unions C 331 Tidende Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 2. oktober 2019 62. årgang Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 21 Tidende. Den Europæiske Unions. Oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018.

C 21 Tidende. Den Europæiske Unions. Oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018. Den Europæiske Unions C 21 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. januar 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 239 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018.

C 239 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018. Den Europæiske Unions C 239 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 9. juli 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 308 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

C 308 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser Den Europæiske Unions C 308 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 31. august 2018 Indhold I Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser UDTALELSER Europa-Kommissionen

Læs mere

C 438 Tidende. 2017/C 438/02 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8703 Porsche Digital/Axel Springer/JV) ( 1 )...

C 438 Tidende. 2017/C 438/02 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8703 Porsche Digital/Axel Springer/JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 438 Tidende 60. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 19. december 2017 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 480 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 59. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016.

C 480 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 59. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016. Den Europæiske Unions C 480 Tidende 59. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 22. december 2016 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

C 355 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018.

C 355 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 61. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018. Den Europæiske Unions C 355 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 4. oktober 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 73 Tidende. 2018/C 73/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8783 Repsol/Kia/JV) ( 1 )... 1

C 73 Tidende. 2018/C 73/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8783 Repsol/Kia/JV) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 73 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 27. februar 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

15429/17 clf/gng/hm 1 DG G 2B

15429/17 clf/gng/hm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. december 2017 (OR. en) 15429/17 FISC 345 ECOFIN 1088 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 5. december 2017 til: delegationerne

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1

(EØS-relevant tekst) Artikel 1 L / 8..8 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 8/7 af. maj 8 om tekniske oplysninger til brug for beregningen af forsikringsmæssige hensættelser og basiskapitalgrundlag med henblik på indberetning

Læs mere

C 334 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK

C 334 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK Den Europæiske Unions C 334 Tidende 60. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 6. oktober 2017 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

C 372 Tidende. 2018/C 372/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2

C 372 Tidende. 2018/C 372/02 Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur... 2 Den Europæiske Unions C 372 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 15. oktober 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. maj 2016 (OR. en) 8792/16 FISC 73 ECOFIN 383 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/rådet

Læs mere

9452/16 ef/bmc/ef 1 DG G 2B

9452/16 ef/bmc/ef 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. maj 2016 (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 25. maj 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl.

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) 20.10.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 274/19 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 977/2009 af 19. oktober 2009 om godkendelse af mindre ændringer i varespecifikationen for en betegnelse, der er opført

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0170/3. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0170/3. Ændringsforslag 20.3.2019 A8-0170/3 3 om økonomisk kriminalitet, skatteunddragelse og skatteundgåelse Henvisning 23 der henviser til traktatbrudsprocedurerne mod 21 medlemsstater for ikke at have eller kun delvist at

Læs mere

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en) 6674/16 FISC 33 ECOFIN 189 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 6452/16 Vedr.: Adfærdskodeksens

Læs mere

Virksomheder bærer risiko ved handel i fremmed valuta

Virksomheder bærer risiko ved handel i fremmed valuta Allan Sørensen, chefanalytiker als@di.dk, 2990 6323 APRIL 2018 Virksomheder bærer risiko ved handel i fremmed valuta Mange virksomheder bærer selv risikoen, hvis deres salg til udlandet sker i en valuta,

Læs mere

C 420 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

C 420 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Den Europæiske Unions C 420 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 20. november 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. oktober 2016 (OR. en) 12670/1/16 REV 1 FISC 141 ECOFIN 846 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

C 260 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

C 260 Tidende. Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser Den Europæiske Unions C 260 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 24. juli 2018 Indhold I Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser HENSTILLINGER Den Europæiske Centralbank

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

1. I forbindelse med vedtagelsen af EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner besluttede Rådet (dok /17, punkt 12):

1. I forbindelse med vedtagelsen af EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner besluttede Rådet (dok /17, punkt 12): Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2018 (OR. en) 6853/18 FISC 107 ECOFIN 209 NOTE fra: til: Vedr.: formandskabet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet EU-listen over ikkesamarbejdsvillige

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser 11.4.2019 A8-0036/ 001-019 ÆNDRINGSFORSLAG 001-019 af Retsudvalget Betænkning Virginie Rozière A8-0036/2019 Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR SUNDHED OG FØDEVARESIKKERHED

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR SUNDHED OG FØDEVARESIKKERHED EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR SUNDHED OG FØDEVARESIKKERHED Bruxelles, den 23. oktober 2018 REV1 Erstatter det dokument med spørgsmål og svar, der blev offentliggjort den 13. september 2017

Læs mere

BILAG I. "BETEGNELSE" BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX

BILAG I. BETEGNELSE BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX DA BILAG I ENHEDSDOKUMENT "BETEGNELSE" BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX 1. BETEGNELSE(R), DER SKAL REGISTRERES: 2. TREDJELAND, SOM DET AFGRÆNSEDE OMRÅDE TILHØRER: 3. TYPE GEOGRAFISK BETEGNELSE:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en) 9533/17 AGRI 281 AGRIORG 51 DELACT 86 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 19. maj 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) L 306/32 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2016/1993 af 4. november 2016 om fastsættelse af principperne for koordinering af vurderingen i henhold til Europa-Parlamentets og

Læs mere

Udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger ***I

Udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger ***I P7_TA(2012)0342 Udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13. september 2012 om forslag

Læs mere

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER PRÆSIDIETS AFGØRELSE AF 15. APRIL 2013 Kapitler 1. Gaver modtaget

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig Europa-Parlamentet 204-209 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(208)049 Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig Europa-Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 C(2018) 2980 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 22.5.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 29/2012 for så vidt angår kravene

Læs mere

PENGE- OG KAPITALMARKED

PENGE- OG KAPITALMARKED STATISTISKE EFTERRETNINGER PENGE- OG KAPITALMARKED 203:8 24. oktober 203 Stigning i de danske aktieindeks Rente- og kursudvikling 3. kvt. 203 Resumé: I årets tredje kvartal steg aktieindeksene OMXC20 CAP,

Læs mere

C 349 Tidende. Meddelelser og oplysninger 15. oktober 2019

C 349 Tidende. Meddelelser og oplysninger 15. oktober 2019 Den Europæiske Unions C 349 Tidende Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 15. oktober 2019 62. årgang Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final 2015/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0170/13. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0170/13. Ændringsforslag 20.3.2019 A8-0170/13 13 om økonomisk kriminalitet, skatteunddragelse og skatteundgåelse Punkt 306 306. bemærker med bekymring, at tredjelande kan ophæve ikkeoverensstemmende skatteordninger, men erstatte

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. /.. af XXX

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. /.. af XXX EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [ ](2013) XXX draft KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. /.. af XXX om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 28.5.2018 om regler for anvendelsen af artikel 26, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

VEJLEDNING TIL ANSØGERNE OM UDFYLDELSE AF ENHEDSDOKUMENTET

VEJLEDNING TIL ANSØGERNE OM UDFYLDELSE AF ENHEDSDOKUMENTET VEJLEDNING TIL ANSØGERNE OM UDFYLDELSE AF ENHEDSDOKUMENTET Vær særlig opmærksom på "HOVEDPUNKTERNE" Bemærkning: Denne vejledning er tænkt som en hjælp til ansøgere med at udarbejde ansøgninger om registrering

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 16.10.2002 KOM(2002) 561 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 2092/91 om økologisk produktionsmetode for landbrugsprodukter

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.5.2017 COM(2017) 227 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om fastlæggelse af Kommissionens holdning som følge af Europa-Parlamentets beslutning

Læs mere

C 291 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 57. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014.

C 291 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 57. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014. Den Europæiske Unions C 291 Tidende 57. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 30. august 2014 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere

C 9 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 62. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019.

C 9 Tidende. Den Europæiske Unions. Meddelelser. Oplysninger. 62. årgang. Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019. Den Europæiske Unions C 9 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 10. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU) 17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 10. marts 2014 om fastsættelse af kriterier for etablering og evaluering af europæiske netværk af referencecentre og deres medlemmer og for lettelse

Læs mere

KOMMISSIONENS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS AFGØRELSE L 15/12 Den Europæiske Unions Tidende 20.1.2011 AFGØRELSER KOMMISSIONENS AFGØRELSE af 19. januar 2011 om ligeværdigheden af visse tredjelandes offentlige tilsyns-, kvalitetssikrings-, undersøgelses- og

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget: 17. maj 2017 til: Komm. dok. nr.: D050363/02 Vedr.:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.11.2016 C(2016) 7495 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 24.11.2016 om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1675 om supplering

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en) 7677/17 EF 61 ECOFIN 233 DELACT 62 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 24. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 30.10.2018 L 271/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1618 af 12. juli 2018 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 231/2013 for så vidt

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.4.2018 COM(2018) 176 final 2018/0085 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af Europaudvalget 2018 C (2018) 6085 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.9.2018 C(2018) 6085 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 18.9.2018 om bemyndigelse til at indrømme undtagelser

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 27.10.2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2016/1675, idet Etiopien indsættes i skemaet

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 2008/0045(COD) 26.6.2008 ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 6.4.2018 L 90/105 AFGØRELSER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2018/546 af 15. marts 2018 om delegation af beføjelser til at vedtage afgørelser om kapitalgrundlag (ECB/2018/10) STYRELSESRÅDET

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 9.0.208 A8-053/ 00-00 ÆNDRINGSFORSLAG 00-00 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Othmar Karas, Pervenche Berès Den Europæiske Banktilsynsmyndigheds hjemsted A8-053/208 Forslag til forordning (COM(207)0734

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1387/2013 om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

Bekendtgørelse om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer 1)

Bekendtgørelse om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer 1) BEK nr 1073 af 13/09/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 9. december 2017 Ministerium: Miljø- og Fødevareministeriet Journalnummer: Miljø- og Fødevaremin., Føedvarestyrelsen, j.nr.2017-29-31-00344 Senere ændringer

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1847 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 22.2.2014 Den Europæiske Unions Tidende C 51/3 III (Forberedende retsakter) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 19. november 2013 om et forslag til Europa-Parlamentets og

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.3.2016 C(2016) 1224 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 1.3.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014

Læs mere

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse 1. INDLEDNING Dette

Læs mere