Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning"

Transkript

1 Dampovn HB5D5.. [da] Brugsanvisning

2

3 Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5 Ovnrum...6 Tilbehør...6 Automatisk kalibrering...6 Inden den første ibrugtagning... 7 Indstille klokkeslæt...7 Indstille vandhårdhed...7 Første ibrugtagning...7 Rengøre tilbehør inden brug...7 Betjene apparatet... 8 Fyld vandbeholderen...8 Tænde apparatet...8 Slukke apparatet...9 Altid efter brug...9 Ændre klokkeslæt...9 Programautomatik... 0 Indstille program... 0 Anvisninger til programmerne... 0 Programtabel... Grundindstillinger... Pleje og rengøring... 3 Rengøringsmidler... 3 Afkalkning... 4 En fejl, hvad gør man?...5 Udskifte dørtætning... 6 Udskifte pære i ovnlampen... 6 Kundeservice...6 E nummer og FD nummer... 6 Miljøbeskyttelse...7 Miljøvenlig bortskaffelse... 7 Tips til energibesparelse... 7 Tabeller og tips... 7 Tilbehør... 7 Fade og gryder... 7 Tilberedningstid og -mængde... 7 Fordel maden jævnt... 7 Trykfølsomme levnedsmidler... 7 Menutilberedning... 7 Grøntsager... 8 Tilbehør og bælgfrugter... 8 Fjerkræ og kød... 9 Fisk... 9 Suppegarniture, andet... 0 Desserter, kompot... 0 Genopvarme retter... 0 Optøning... Hævning af dej... Saftpresning... Henkogning... Dybfrostprodukter... 3 Produktinfo Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: og Online-Shop: 3

4 ã=sikkerhedsanvisninger Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Opbevar brugs- og monteringsanvisningen omhyggeligt. Hvis De giver apparatet videre til andre, skal De også vedlægge anvisningerne. Anvisninger om sikkerhed Dette apparat er kun beregnet til brug i private husholdninger. Anvend udelukkende apparatet til tilberedning af madvarer. Hverken voksne eller børn må betjene apparatet uden opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til dette, eller hvis de mangler den fornødne viden og erfaring. Lad aldrig børn lege med apparatet. Fare for elektrisk stød! Apparatet er udstyret med et EU-Schuko-stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter. Denne adapter (tilladt til maks. 3 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr ). Fare for tilskadekomst! Åbn ikke apparatets dør, før apparatet er skubbet helt ind i køkkenelementet. Før apparatet er skruet fast, må døren kun åbnes forsigtigt. Det kan vippe eller falde ud af køkkenelementet. Overhold monteringsvejledningen. Fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter tilberedningen skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Stå ikke for tæt på apparatet, når De åbner døren. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. Fare for forbrænding! Rør aldrig ved de indvendige flader i ovnrummet eller ved varmelegemer, når de er varme. Hold små børn på sikker afstand. Brandfare! Opbevar aldrig brændbare genstande i ovnrummet. Fare for forbrænding! Tag aldrig tilbehør eller fade ud af ovnrummet uden at bruge grydelapper. Fare for skoldning! Rengør ikke ovnen med det samme, når den er blevet slukket. Vandet i fordampningsskålen er stadig meget varmt. Vent, til apparatet er kølet af. Fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer. Træk netstikket ud af kontakten hhv. slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice. Årsager til skader Pas på! Stil ikke noget på bunden af ovnrummet. Tildæk aldrig ovnbunden med aluminiumsfolie. Der opstår en ophobning af varme, som kan ødelægge apparatet. Ovnbund og fordampningsskål skal altid være fri. Stil altid fade og beholdere i en tilberedningsbeholder med huller eller på en rist. Alufolie inde i ovnrummet må aldrig berøre ruden i ovndøren. Dette kan medføre en varig misfarvning af ruden. Fade og beholdere skal være varme- og dampbestandige. Anvend ikke fade eller forme, der har rustpletter. Selv ganske små rustpletter kan medføre korrosion i ovnrummet. Ved dampning med en tilberedningsbeholder med huller skal De altid skubbe bagepladen eller tilberedningsbeholderen ind under. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Opbevar ikke fugtige fødevarer i længere tid i den lukkede ovn. De kan medføre korrosion i ovnrummet. Frugtsaft kan efterlade pletter i ovnrummet. Fjern altid frugtsaft med det samme, og tør efter med en fugtig og en tør klud. Hvis dørtætningen er stærkt tilsmudset, lukker apparatets dør ikke mere rigtigt. Forsiderne på skabselementerne ved siden af kan blive beskadiget. Hold altid dørtætningen ren, og udskift den om nødvendigt. Ovnrummet er fremstillet af rustfrit stål af meget høj kvalitet. Forkert pleje kan medføre, at der opstår korrosion i ovnrummet. Følg anvisningerne for rengøring og pleje i brugsanvisningen. Fjern snavs i ovnrummet, så snart apparatet er kølet af. Fare for skoldning! Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, når det er varmt. Der opstår meget varm vanddamp. Fare for kortslutning! Sæt aldrig tilslutningskabler for elektriske apparater i klemme døren i apparatet. Kablernes isolering kan smelte. Fare for forbrænding! Tilbered aldrig retter med en stor andel af drikkevarer med højt alkoholindhold. Alkoholdampe kan antændes inde i ovnrummet. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold, og vær forsigtig, når ovndøren åbnes. 4

5 Deres nye apparat I dette kapitel findes oplysninger om: Betjeningsfeltet Ovnrummet Betjeningsfelt Tilbehøret Automatisk kalibrering Betjeningselement/visning Anvendelse/betydning Tænd/sluk-tast Ž Tænde og slukke for apparatet Temperaturtaster 40 Dampning ved 40 C, f.eks.til hævning af dej og til optøning 60 Dampning ved 60 C, f.eks.til optøning 80 Dampning ved 80 C, f.eks.til fisk og pølser 90 Dampning ved 90 C, f.eks.til fisk, pølser og suppegarniture 00 C Dampning ved 00 C, f.eks.til grøntsager, fisk, kød og tilbehør, til saftpresning og til henkogning (Nærmere oplysninger vedrørende madvarer og retter finder De i kapitlet: Tabeller og tips). Drejeknap Indstilling af værdier på displayet Drejeknappen kan forsænkes. Tryk på drejeknappen for at forsænke og frigøre den Funktionstasten Afkalkning calc Afkalkning af vandsystem og fordampningsskål (se kapitlet: Afkalke) Funktionstasten Ur 0 Tændt apparat Indstille varighed Àx Slukket apparat Kort tryk: Ændre klokkeslæt À0 Langt tryk: Ændre grundindstillinger Funktionstasten Program g Valg af programautomatik (se kapitlet: Programautomatik) Funktionstasten Vægt h Indstilling af vægten af de madvarer, der skal tilberedes, i forbindelse med et program Indikator for Afkalkning calc Indikatoren calc opfordrer Dem til at afkalke apparatet (se kapitlet: Afkalke) Display Tøm fordampningsskål Indikatoren opfordrer Dem under afkalkningen til at fjerne det resterende vand i fordampningsskålen med den medfølgende rengøringssvamp Indikator for Fyld vandbeholder Tasten Start start Start af drift Tasten Stop stop Kort tryk: Afbrydelse af drift (pause) Langt tryk: Afslutning af drift Indikatoren opfordrer Dem til at fylde vandbeholderen (se kapitlet: Fylde vandbeholder) 5

6 Ovnrum Tryk på symbolet w for at åbne apparatdøren. Der er tre riller i ovnrummet. Rillerne angives med tal nedefra og op. Tøm fordampningsskålen efter tilberedningen med den medfølgende rengøringssvamp, ellers kan den løbe over, næste gang De skal tilberede noget. Pas på! Stil ikke noget på bunden af ovnrummet. Tildæk aldrig ovnbunden med aluminiumsfolie. Der opstår en ophobning af varme, som kan ødelægge apparatet. Ovnbund og fordampningsskål skal altid være fri. Stil altid fade og beholdere i en tilberedningsbeholder med huller eller på en rist. Automatisk kalibrering Vandets kogetemperatur afhænger af lufttrykket. Ved kalibreringen bliver apparatet indstillet iht. trykforholdene på opstillingsstedet. Det sker automatisk under den første ibrugtagning (se kapitlet: Første ibrugtagning). Der udvikles mere damp end normalt. I den forbindelse er det vigtigt, at apparatet anvendes med damp i 0 minutter ved 00 C uden afbrydelse. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Hvis apparatet ikke kunne kalibreres automatisk (f.eks.fordi ovndøren blev åbnet), gennemføres kalibreringen igen ved næste tilberedningsdrift. Efter en flytning For at apparatet igen tilpasser sig automatisk til det nye opstillingssted, skal de nulstille apparatet til fabriksindstillingerne (se kapitlet: Grundindstillinger) og gentage den første ibrugtagning (se kapitlet: Første ibrugtagning). Efter en strømafbrydelse Apparatet bevarer kalibreringsindstillinger også i tilfælde af en strømafbrydelse eller adskillelse fra lysnettet. Det skal ikke kalibreres igen. Tilbehør Anvend kun det leverede tilbehør eller tilbehør fra kundeservice. Det er specielt udformet, så det passer til dette apparat. Apparatet er udstyret med følgende tilbehør: Tilberedningsbeholder, uden huller, GN ^, 40 mm dyb Til opsamling af væske, som drypper ned, ved dampning og til tilberedning af ris, bælgfrugter og kornprodukter osv. Tilberedningsbeholder, med huller, GN ^, 40 mm dyb Til dampning af hele fisk eller større mængder grøntsager, til saftpresning af bær osv. De kan få yderligere tilbehør hos forhandleren: Tilbehør Tilberedningsbeholder,, GN ^, 40 mm dyb Bestillings-nr. HZ36D53 Tilberedningsbeholder, med huller, GN ^, HZ36D53G 40 mm dyb Tilberedningsbeholder,, GN Y, HZ36D53 40 mm dyb Tilberedningsbeholder, med huller, GN Y, HZ36D53G 40 mm dyb Rengøringssvamp Afkalkningsmidler 3 38 Mikrofiberklud med vokskagestruktur Stik-adapter

7 Inden den første ibrugtagning I dette kapitel kan De læse om den nødvendige fremgangsmåde før første ibrugtagning: indstille klokkeslættet ændre vandets hårdhedsområde om nødvendigt første ibrugtagning rengøre tilbehør før brug Apparatet er blevet grundigt testet på fabrikken for korrekt funktion. Derfor kan der være små mængder kondensvand i apparatet. Indstille klokkeslæt Efter elektrisk tilslutning lyser symbolet À0 og : i displayet.. Indstil det korrekte klokkeslæt med drejeknappen.. Tryk på tasten 0. Det indstillede klokkeslæt er gemt. Indstille vandhårdhed Afkalk apparatet regelmæssigt. Kun på den måde kan De undgå skader. Apparatet viser automatisk, hvornår det skal afkalkes. Det er forindstillet til vandhårdhed "mellem". Denne værdi skal ændres, hvis vandet hos Dem er blødere eller hårdere. De kan kontrollere vandhårdheden med de vedlagte teststrimler, eller De kan forhøre Dem på vandværket. Hvis Deres vand er meget kalkholdigt, anbefaler vi at anvende blødgjort vand. Afkalkning kan kun undlades, hvis der udelukkende anvendes blødgjort vand. Skift i så fald indstillingen af vandhårdhed til "blødgjort". Når apparatet er slukket, kan vandhårdheden ændres under Grundindstillinger.. Tryk om ønsket på tasten Ž for at slukke apparatet.. Hold tasten 0 nede, indtil vises på displayet. 3. Tryk flere gange på tasten 0, indtil ƒ vises (Vandhårdhed mellem ). 4. Drej på drejeknappen for at ændre vandhårdheden. Mulige værdier: blødgjort - blødt i ƒ mellem II hårdt II meget hårdt IV Første ibrugtagning Opvarm det tomme apparat i 0 minutter til 00 C første gang før brug. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Apparatet kalibreres automatisk (se kapitlet: Automatisk kalibrering).. Tryk på tasten Ž for at tænde for apparatet.. Fyld vandbeholderen, og skub den ind (se kapitlet: Fylde vandbeholder). 3. Tryk på tasten Start. Apparatet varmer op til 00 C. Varigheden på 0 minutter begynder først at løbe, når den indstillede temperatur er nået. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Tilberedningen afsluttes automatisk, og der høres et lydsignal. 4. Tryk på tasten Ž for at slukke for apparatet. Lad ovndøren stå åben med en lille spalte, til apparatet er kølet af. Rengøre tilbehør inden brug Før tilbehøret bruges første gang, skal det rengøres grundigt med varmt opvaskevand og en blød klud. 5. Hold tasten 0 nede for at forlade grundindstillingerne. Ændringen er gemt. 7

8 Betjene apparatet I dette kapitel findes oplysninger om, hvordan De fylder vandbeholderen hvordan De tænder og slukker for apparatet hvad De skal være opmærksom på ved hver drift hvordan De ændrer klokkeslættet Fyld vandbeholderen Tryk på symbolet w for at åbne apparatdøren. Til højre ser De vandbeholderen. Pas på! Skader på apparatet på grund af brug af uegnede væsker Anvend altid kun frisk vand fra hanen, blødgjort vand eller mineralvand uden kulsyre. Hvis ledningsvandet er meget hårdt, anbefaler vi, at der anvendes blødgjort vand. Anvend ikke destilleret vand eller meget klorholdigt ledningsvand (> 40 mg/l) eller andre væsker. Der kan indhentes oplysninger om ledningsvandet på det lokale vandværk. Vandhårdheden kan De kontrollere med den medfølgende teststrimmel. Fyld vandbeholderen op hver gang før brug:. Åbn apparatdøren, og tag vandbeholderen ud.. Fyld koldt vand i vandbeholderen. MIN MAX Vandmængde tilstrækkelig til ca. 30 minutters dampning ved 00 C Vandmængde tilstrækkelig til ca. minutters dampning ved 00 C Tænde apparatet. Tryk på tasten Ž for at tænde for apparatet. Den foreslåede temperatur 00 C lyser. I displayet vises Nx og den foreslåede varighed 0 min.. Tryk på temperaturtasten for at vælge en temperatur (Nærmere oplysninger vedrørende madvarer og retter finder De i kapitlet: Tabeller og tips). Tasten Anvendelse Foreslået varighed 40 C F.eks.til hævning af dej og til 30 min optøning 60 C F.eks. til optøning 0 min 80 C F.eks.. til fisk og pølser 0 min 90 C F.eks.til fisk, pølser og suppegarniture 0 min 00 C F.eks.til grøntsager, fisk, kød og tilbehør, til saftpresning og til henkogning 0 min I displayet vises den tilhørende foreslåede varighed for drift. 3. Skub vandbeholderen ind, og tryk på den skraverede flade nederst, indtil den går i indgreb. 3. Drej drejeknappen for at indstille en varighed (maks. h). 8

9 4. Tryk på tasten Start. Apparatet varmer. Varigheden begynder først at løbe efter opvarmningstiden. Ændre temperatur De kan altid ændre temperaturen. Det gør De ved at trykke på den ønskede temperaturtast: Hvis De har valgt en lavere temperatur, løber varigheden videre uden afbrydelse. Hvis De har valgt en højere temperatur, begynder varigheden først at løbe efter opvarmningstiden. Hvis De trykker x på en temperaturtast, afbrydes den aktuelle tilberedningsdrift. Den foreslåede temperatur på 00 C og varigheden på 0 min vises i displayet. Tryk på tasten Start for at starte. Ændre varighed De kan altid ændre varigheden. Drej drejeknappen for at indstille en ny varighed. Ændringen bliver aktiveret automatisk efter nogle sekunder. Afbryde drift (pause) Tryk kort på tasten Start for at afbryde driften. Køleventilatoren fortsætter evt. med at løbe. For at starte skal De trykke kort på tasten Start igen. Hvis De åbner apparatets dør, mens det er i gang, afbrydes driften. Luk døren, og tryk kort på tasten Start for at starte. Når grundindstillingen "Fortsæt drift med lukket dør" er aktiveret, er det ikke nødvendigt at starte driften igen (se kapitlet: Grundindstillinger). Indikator for Fyld vandbeholder Når vandbeholderen er tom, lyder der et signal, og symbolet. Driften bliver afbrudt.. Luk apparatets dør forsigtigt op. Der kommer damp ud.. Tag vandbeholderne ud, fyld den, og sæt den ind igen. 3. Tryk kort på tasten Start. Når grundindstillingen "Fortsæt drift med lukket dør" er aktiveret, er det ikke nødvendigt at starte driften igen (se kapitlet: Grundindstillinger). Bemærk: Hvis der ikke er mere vand i beholderen, høres en høj pumpelyd, indtil fordampningsskålen er kogt tom. Først derefter vises, og lydsignalet høres. Afbryd da tilberedningen, og fyld beholderen op igen (se: Afbryde drift (pause)). Slukke apparatet ã=fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter tilberedningen skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Stå ikke for tæt på apparatet, når De åbner døren. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. Tryk længe på tasten Stop for at afbryde tilberedningen. Når varigheden er udløbet, afsluttes tilberedningen automatisk, og der høres et lydsignal. Tryk på tasten Ž for at slukke for apparatet. Luk apparatets dør forsigtigt op. Ventilatoren fortsætter evt. med at køre, når De åbner døren. Altid efter brug Tømme vandbeholder Tøm vandbeholderen hver gang efter brug:. Træk langsomt vandbeholderen ud af apparatet i vandret position, så der ikke drypper restvand ud af ventilen.. Hæld vandet ud. 3. Sørg for at tørre vandbeholderen og beholderskakten i apparatet godt. Tørre ovnrum ã=fare for skoldning! Vandet i fordampningsskålen kan være meget varmt. Lad apparatet køle af før aftørring. Lad ovndøren stå åben med en lille spalte, til apparatet er kølet af. Tøm fordampningsskålen efter tilberedningen med den medfølgende rengøringssvamp, ellers kan den løbe over, næste gang De skal tilberede noget. Tør det afkølede ovnrum af med den medfølgende svamp, og tør grundigt efter med en blød klud. Tør køkkenelementer og håndgreb af, hvis der har dannet sig kondensvand på dem. Ændre klokkeslæt Der må ikke være indstillet en varighed.. Tryk på tasten 0. Symbolet À0 vises i displayet.. Foretag ændring af klokkeslættet med drejeknappen. 3. Tryk på tasten 0. Ændringen er gemt. De kan skjule klokkeslættet. I så fald er det kun synligt, når apparatet er tændt (se kapitlet: Grundindstillinger). 9

10 Programautomatik De kan let og enkelt tilberede retter med 0 forskellige programmer. I dette kapitel findes oplysninger om: Hvordan programmerne i programautomatikken indstilles Anvisninger og tips om programmerne hvilke programmer, der kan indstilles 5. Drej på drejeknappen for at ændre vægten for retten. Indstille program Vælg det ønskede program i programtabellen. Følg anvisningerne til programmerne.. Tryk på tasten Ž for at tænde for apparatet.. Tryk på tasten g. I displayet vises det første program. 6. Tryk på tasten Start. Programmets tilberedningstid tælles ned i displayet. Efter programmets afslutning Der lyder et signal. Tilberedningen afsluttes. Tryk på tasten Ž for at slukke for apparatet. ã=fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter tilberedningen skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Stå ikke for tæt på apparatet, når De åbner døren. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. 3. Drej drejeknappen for at indstille det ønskede program. 4. Tryk på tasten h. I displayet vises en foreslået vægt. Hvis der høres et lydsignal, skal De ikke indtaste en vægt til dette program. Afbryde program Tryk på tasten Ž for at afbryde programmet og slukke apparatet. Anvisninger til programmerne Alle programmer er beregnet til tilberedning i et lag. Resultatet af tilberedningen kan ændre sig afhængigt af fødevarernes mængde og art. Fade og gryder Anvend de anbefalede fade og beholdere. Alle retter er blevet gennemprøvet med dem. Hvis De anvender andre typer fade og beholdere, kan resultatet af tilberedningen blive anderledes. Når De anvender tilberedningsbeholderen med huller, skal beholderen også placeres i rille. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Mængde/ vægt Læg retterne i tilbehøret med en højde på maksimalt 4 cm. Programautomatikken skal kende vægten for den pågældende ret. Den samlede vægt skal ligge inden for det angivne vægtområde. Tilberedningstid Efter programstart vises tilberedningstiden. Den kan ændre sig i løbet af de første 0 minutter, da opvarmningstiden bl.a. afhænger af fødevarernes temperatur. Tilbered grøntsager P - P5 Smag først grøntsagerne til efter tilberedningen. Tilbered kornprodukter/linser P7 - P0 Vej kornprodukterne af, og tilsæt vand i det rigtige forhold: Basmati-ris :,5 Couscous : Naturris :,5 Linser : Angiv vægten uden væske. Rør rundt i kornprodukter efter tilberedning. Så bliver den overskydende væske hurtigt opsuget. Dampe kyllingebryst P Læg ikke stykker af kyllingebryst oven på hinanden i fadet. 0

11 Dampe fisk P P3 Smør tilberedningsbeholderen med fedtstof ved tilberedning af fisk. Læg ikke fiskefileter oven på hinanden. Angiv vægten for den største filet, og vælg så vidt muligt lige store stykker. Tilberede frugtkompot P4 Programmet er kun velegnet til frugt med sten eller kerner. Vej frugten, og tilsæt ca. 00 ml vand og sukker og krydderier alt efter smag. Tilberede mælkeris P5 Vej risen, og tilsæt,5 gange så meget mælk. Hæld ris og mælk i tilbehøret i en højde på maksimalt,5 cm. Angiv mælkerisvægten uden væske. Rør rundt efter tilberedningen. Derved bliver den overskydende mælk hurtigt opsuget. Fremstille yoghurt P6 Opvarm mælken til 90 C på kogesektionen. Lad den derefter afkøle til 40 C. Hvis der anvendes højpasteuriseret langtidsholdbar mælk, er det ikke nødvendigt at opvarme mælken. Rør to teskefulde yoghurt naturel eller en tilsvarende mængde yoghurtfermentering i pr. 00 ml mælk. Hæld blandingen i rene glas, og luk dem. Stil glassene i køleskabet efter tilberedningen. Desinficere sutteflasker P8 Vask altid sutteflasker med en flaskerenser straks, når de er blevet tømt. Vask dem derefter i opvaskemaskinen. Stil flaskerne i en tilberedningsbeholder med huller, uden at de rører ved hinanden. Tør sutteflaskerne af med et rent viskestykke efter desinficeringen. Metoden svarer til den gængse kogning. Tilberede æg P9 P0 Prik hul i æggenes skaller før tilberedning. Læg ikke æg oven på hinanden. Størrelse M svarer til en vægt på ca. 50 g pr. stk.. Programtabel I dette kapitel findes alle dampovnens programmer. Følg anvisningerne til programmerne. Program Bemærkning Service / tilbehør Rille Dampe blomkålsbuketter samme størrelse buketter tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder ƒ Dampe broccolibuketter samme størrelse buketter tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Grønne bønner, dampede - tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Dampe gulerødder i skiver ca. 3 mm tykke skiver tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Dampe blandede grøntsager, frosne - tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Pillekartofler mellemstore, Ø 4-5 cm tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder ˆ Basmati-ris maks. 0,45 kg tilberedningsbeholder Naturris maks. 0,45 kg tilberedningsbeholder Š Couscous maks. 0,45 kg tilberedningsbeholder Linser maks. 0,4 kg tilberedningsbeholder Dampe kyllingebryst, fersk Samlet vægt 0, -, kg tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder ƒ Dampe fersk fisk, hel 0,3,5 kg tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Dampe fiskefilet, fersk maks.,5 cm tykke tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Frugtkompot - tilberedningsbeholder Mælkeris - tilberedningsbeholder Yoghurt i glas - glas + tilberedningsbeholder ˆ Genopvarme tilberedt tilbehør tilberedningsbeholder Desinficere sutteflasker tilberedningsbeholder Š Hårdkogte æg æg størrelse M, maks. kg tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder ƒ Blødkogte æg æg størrelse M, maks. kg tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder

12 Grundindstillinger Apparatet bliver leveret fra fabrikken med en række forindstillede grundindstillinger. Disse grundindstillinger kan om ønsket ændres. Hvis De ønsker at nulstille alle ændringer, kan fabriksindstillingerne gendannes.. Tryk om ønsket på tasten Ž for at slukke apparatet.. Hold tasten 0 nede, indtil vises på displayet. 3. Tryk flere gange på tasten 0, indtil den ønskede grundindstilling vises. 4. Drej på drejeknappen for at ændre grundindstilling. 5. Hold tasten 0 nede for at forlade grundindstillingerne. Ændringen er gemt. Følgende grundindstillinger kan ændres: Grundindstilling Funktion Mulige indstillinger Vise klokkeslæt ved slukket apparat = fra = til ƒ Lydsignal ved knaptryk ƒ = fra ƒ = til ƒ Signalets længde ved sluttid for drift = kort (30 sekunder) ƒ = mellem ( minutter) = lang (0 minutter) Fortsæt drift med lukket dør. Tryk på start efter åbning af apparatdøren falder bort = fra = til ƒ Vandhårdhed for afkalkningsindikator = blødgjort = blød (I) ƒ = mellem (II) = hårdt (III) = meget hårdt (IV) Lydsignal for afslutning af opvarmningstid = fra = til ˆ Tilpasse tilberedningsresultater individuelt ved programmer ˆ = normal tilberedning ˆ ƒ = svagere tilberedning ˆ = stærkere tilberedning Nulstille apparatet til fabriksindstillinger: alle ændringer i grundindstillingerne slettes Automatisk kalibrering foretages igen Apparatet nulstilles til fabriksindstillingerne, når De vælger og derefter holder tasten 4 i 4 sekunder. = nulstil ikke = nulstil

13 Pleje og rengøring I dette kapitel findes oplysninger om: Pleje og rengøring af apparatet Afkalkning ã=fare for kortslutning! Anvend aldrig højtryks- eller dampstrålerenser til rengøring af apparatet. Pas på! Overfladeskader: Anvend aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler aldrig ovnrensemidler aldrig ætsende, klorholdige eller aggressive rengøringsmidler aldrig rengøringsmidler med højt indhold af alkohol. Hvis et sådant middel ved et uheld kommer på apparatets forside, skal det straks tørres af med vand. Pas på! Overfladeskader: Hvis der kommer afkalkningsmiddel på apparatets forside eller andre følsomme overflader, skal De straks tørre det af med vand. Fjern snavs i ovnrummet, så snart apparatet er kølet af. Salt er meget aggressivt og kan forårsage rust. Fjern rester af kraftige saucer (ketchup, sennep) eller af saltholdige retter, så snart ovnrummet er afkølet. Anvend ikke hårde skuresvampe eller rengøringssvampe. Rengøringsmidler Apparat udvendigt (front af rustfrit stål) Opvaskevand - tør efter med en blød klud Fjern straks pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger Ovnrum indvendigt med fordampningsskål Varmt opvaskevand eller eddikevand. Brug den vedlagte rengøringssvamp eller en blød opvaskebørste. Pas på! Skader på apparatet: Vand strømmer ned i fordampningsskålen gennem en slange hen over ovnbunden. Ved rengøring skal De sørge for, at De ikke kommer til at trykke på vandindtaget eller sætte noget fast bag ved dette. Slangen kan blive presset ud af ovnrummet. Kontakt i givet fald kundeservice! Brug ikke længere apparatet! Ovnrummet kan ruste: Brug aldrig stål- eller skuresvampe Vandbeholder Opvaskevand. Må ikke rengøres i opvaskemaskine! De kan tage vandbeholderens låg forsigtigt af i forbindelse med rengøring Vandbeholderens rum Skal altid aftørres efter brug. Dørtætning Varmt opvaskevand Rudeglas i ovndør Rengøringsmiddel til glas Pas på! Overfladeskader: Efter rengøring med rengøringsmiddel til glas skal De tørre rudeglasset i ovndøren efter. Ellers kan der opstå pletter, som ikke længere kan fjernes. Indersiden af døren (kunststofafdækning) Opvaskevand - tør efter med en blød klud Fjern straks pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide Tilbehør Læg tilbehøret i blød i varmt opvaskevand. Rengør med en børste, en opvaskesvamp eller i opvaskemaskinen Ved misfarvning som følge af stivelsesholdige levnedsmidler (f.eks. ris) bruges eddikevand Rengøringssvamp Den leverede rengøringssvamp er meget sugende. Anvend rengøringssvampen til rengøring af ovnrummet og til at fjerne overskydende vand fra fordampningsskålen. Vask rengøringssvampen grundigt ud, inden den anvendes første gang. Rengøringssvampen kan vaskes i vaskemaskinen (kogevask). Mikrofiberklud Mikrofiberkluden med vokskagestruktur er specielt velegnet til rengøring af følsomme overflader såsom glas, glaskeramik, rustfrit stål og aluminium (bestillings-nr , fås også online i eshop). Den fjerner i én arbejdsgang flydende og fedtholdig snavs. 3

14 Afkalkning For at bevare apparatet funktionsdygtigt skal det afkalkes med regelmæssige mellemrum. Indikatoren calc minder Dem om det. Afkalkning kan kun undlades, hvis der udelukkende anvendes blødgjort vand. Afkalkningen består af: Afkalkning (ca. 30 minutter), efterfølgende opfyldning af vandbeholderen og tømning af fordampningsskålen. skylning (30 sekunder), efterfølgende tømning af fordampningsskålen. skylning (30 sekunder), efterfølgende fjernelse af resterende vand Alle tre trin skal være helt gennemført. Først efter. skylning er apparatet igen klar til brug. Afkalkningsmidler Anvend kun det flydende afkalkningsmiddel, som er anbefalet af kundeservice (bestillings-nr. 3 38, som også kan fås online i eshop). Andre afkalkningsmidler kan beskadige apparatet.. Bland 300 ml vand og 60 ml flydende afkalkningsmiddel til en afkalkningsvæske.. Tøm vandbeholderen, og fyld den med afkalkningsvæske. 3. Skub vandbeholderen med afkalkningsvæske forsigtigt ind, og luk apparatdøren. Pas på! Overfladeskader: Hvis der kommer afkalkningsmiddel på apparatets forside eller andre følsomme overflader, skal De straks tørre det af med vand. Pas på! Skader på apparatet: Afkalkningsmidler i apparatet kan over længere tid beskadige vandpumpen. Sørg for, at afkalkning og skylning er afsluttet efter senest tre timer.. skylning Efter kort tid vises symbolet for anden gang. I displayet vises Nx : min.. Vask rengøringssvampen grundigt ud.. Fjern overskydende vand i fordampningsskålen med rengøringssvampen. 3. Luk apparatdøren, og tryk på tasten Start. Apparatet skyller. Når afkalkningen er afsluttet, vises : og i displayet. 4. Tryk på tasten Ž for at afslutte afkalkningen og slukke apparatet. Fjerne restvand Fjern det overskydende vand i fordampningsskålen med rengøringssvampen. Tør ovnrummet af med rengøringssvampen, og tør efter med en blød klud. Afbryde afkalkning Bemærk: Hvis De afbryder afkalkningen, skal De derefter skylle apparatet to gange. Indtil den anden skylning er gennemført, er apparatet spærret for andre formål.. Tryk længe på tasten Stop for at afbryde afkalkningen. For at sikre at der ikke er afkalkningsvæske tilbage i apparatet, skal De skylle to gange efter en afbrydelse.. Tryk på tasten Start. Symbolet vises. Følg nu den beskrevne fremgangsmåde i afsnit. skylning. Starte afkalkning Ovnrummet skal være helt afkølet.. Tryk på tasten Ž for at tænde for apparatet.. Tryk på tasten calc. Symbolet (Fyld vandbeholder) vises. Det skal minde Dem om at fylde afkalkningsvæske i vandbeholderen (se afsnittet: Afkalkningsmiddel). 3. Tryk på tasten Start.. skylning Efter ca. 30 minutter høres et lydsignal. Symbolet (Fyld vandbeholder) og Nx og : min vises.. Skyl vandbeholderen grundigt, fyld op med vand til markeringen MIN, og skub beholderen ind igen. Symbolet (Tøm fordampningsskål) vises.. Fjern afkalkningsvæsken i fordampningsskålen med den medfølgende rengøringssvamp. 3. Luk apparatdøren, og tryk på tasten Start. Apparatet skyller. 4

15 En fejl, hvad gør man? Hvis der opstår en fejl, kan dette ofte skyldes en bagatel. Se derfor følgende anvisninger igennem, inden De kontakter kundeservice. Reparationer må udelukkende udføres af uddannede kundeservice-teknikere. Hvis Deres apparat bliver repareret fagligt ukorrekt, kan det medføre alvorlig fare for Dem. ã=fare for elektrisk stød! Alle former for arbejde med apparatets elektronik skal udføres af en fagmand. Ved arbejde med apparatets elektronik skal strømforsyningen til apparatet altid afbrydes. Aktiver automatsikringen, eller slå sikringen fra i boligens sikringsskab. Fejl Mulig årsag Tips / afhjælpning Apparatet virker ikke Stikket er ikke sat i stikkontakten Tilslut apparatet til strømnettet Strømafbrydelse Kontroller, om der er andre køkkenapparater, der fungerer Sikring defekt Kontroller, om apparatets sikring i sikringsskabet er i orden Forkert betjening Slå apparatets sikring i sikringsboksen fra, og slå den til igen efter ca. 0 sekunder Apparatet kan ikke starte Døren er ikke lukket helt Luk døren Apparatet kan ikke startes. I displayet lyser Nx og : min Afkalkning blev afbrudt Skyl apparatet x (se kapitlet: Afbryde afkalkning) I displayet lyser N0 og : Strømafbrydelse Indstil uret igen (se kapitlet: Ændre klokkeslæt) Apparatet er ikke i brug. I displayet lyser Nx og en varighed Indikatoren (Fyld vandbeholder) vises, selv om vandbeholderen er fuld Vandbeholderen er svær at bringe i indgreb Fordampningsskålen er kogt tør, selv om vandbeholderen er fyldt Fordampningsskålen løber over Ekstremt høj pumpestøj under tilberedningen Pumpestøj under tilberedning Der lyder en "ploppende" lyd under tilberedning Ved dampning opstår der ekstremt meget damp Ved dampning opstår der igen ekstremt meget damp Drejeknappen er blevet aktiveret ved et uheld Der er ikke blevet trykket på tasten Start efter indstilling Vandbeholderen er ikke sat rigtigt på plads Sensorsystemet fungerer ikke Gummitætning på vandbeholderens ventil Vandbeholderen er ikke sat rigtigt på plads Tilførslen er tilstoppet Fordampningsskålen er ikke blevet tømt efter den seneste brug Vandbeholderen er tom, samtidig med at der fortsat fordamper vand i fordampningsskålen Vandbeholderen er ikke sat rigtigt på plads Kulde/varme-effekt ved dybfrostvarer, som skyldes vanddamp Apparatet bliver automatisk kalibreret Apparatet kan ikke kalibreres automatisk ved korte tilberedningstider Tryk på tasten Ž Tryk på tasten Start for at starte, eller tryk på tasten Ž for at slukke apparatet Skyd vandbeholderen ind, til den går i indgreb Afkalk apparatet (se kapitlet: Afkalke), og kontroller den indstillede vandhårdhed (se kapitlet: Indstille vandhårdhed) Smør gummitætningen med et tyndt lag smøremiddel (bestillings-nr. 3 68) Skyd vandbeholderen ind på plads, til den går i indgreb Afkalk apparatet (se kapitlet: Afkalke). Kontroller, om vandhårdheden er korrekt indstillet Tøm fordampningsskålen med den medfølgende rengøringssvamp hver gang efter brug Fyld vandbeholderen Skyd vandbeholderen ind på plads, til den går i indgreb Dette er normalt Dette er normalt Det er normalt (se kapitlet: Automatisk kalibrering) Nulstil apparatet til fabriksindstillingerne (se kapitlet: Grundindstillinger), og kalibrer igen (se kapitlet: Første ibrugtagning) Der kommer damp ud af ventilationsåbningerne Dette er normalt under tilberedning Apparatet producerer ikke damp korrekt Apparatet er kalket til Start afkalkningsprogrammet Slange til vandindtag i ovnrummet er blevet presset til siden eller har sat sig fast på ovnrummets side Stort pres på slangen eller fastholdelse af genstande i forbindelse med rengøring Kontakt kundeservice, og anvend ikke apparatet mere! 5

16 Fejl Mulig årsag Tips / afhjælpning Ovnrumsbelysningen er defekt LED-lampe defekt Kontakt kundeservice. Lampeglasset kan ikke fjernes I displayet vises fejlmeddelelsen... Teknisk fejl Tryk på tasten 0 for at slette fejlmeddelelsen, indstil om nødvendigt klokkeslættet igen. Kontakt kundeservice, hvis fejlmeddelelsen vises igen På displayet vises fejlmeddelelsen Apparatet varmer ikke. I indikatoren blinker et kolon Der er blevet trykket for længe på en tast, eller den har sat sig fast. Der er blevet trykket på en tastekombination Tryk på tasten 0 for at slette fejlmeddelelsen Tryk på alle tasterne en ad gangen, og undersøg, om de er rene Tryk på tasten # for at slukke for apparatet. Hold tasten kg nede i 4 sekunder, og tryk derefter på tasten clean Udskifte dørtætning Hvis dørtætningen uden på ovnrummet er defekt, skal den udskiftes. Der kan fås reservetætninger til Deres apparat hos kundeservice. Opgiv venligst E nr. og FD nr. for apparatet.. Luk ovndøren op.. Træk den gamle dørtætning af. 3. Skyd den nye dørtætning ind, og træk den på plads hele vejen rundt. Samlingen skal være placeret på siden. 4. Kontroller til sidst, at dørtætningen sidder korrekt - især i hjørnerne. Udskifte pære i ovnlampen Til belysning af ovnrummet er apparatet forsynet med en LEDpære med lang levetid. Hvis LED-pæren alligevel på et tidspunkt bliver defekt, skal De kontakte kundeservice. Lampeglasset må ikke fjernes Kundeservice Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed. Vi finder altid en passende løsning, også for at undgå unødige teknikerbesøg. E nummer og FD nummer Når De ringer, bedes de oplyse produktnummer (E-nr.) og produktionsnummer (FD-nr.), så vi kan give Dem en kvalificeret service. De finder typeskiltet med numrene nederst i venstre side, når De åbner ovndøren. For at De ikke skal bruge lang tid på at lede, hvis behovet skulle opstå, kan De notere apparatets data og telefonnummeret til kundeservice her. Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl DK De kan altid stole på, at producenten har den største kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten, kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede serviceteknikere, som anvender originale reservedele. E nr. FD-nr. Kundeservice O Vær opmærksom på, at et besøg af en servicetekniker ikke er gratis, hvis der er tale om fejlbetjening, heller ikke i garantiperioden. Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservicefortegnelse. 6

17 Miljøbeskyttelse Pak apparatet ud af emballagen, og bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Miljøvenlig bortskaffelse Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 00/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste of electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske Union. Tips til energibesparelse Forvarm kun apparatet, hvis det er angivet i opskriften eller i tabellerne i denne brugsanvisning. Åbn kun døren sjældent under tilberedning. Med dampning kan De tilberede i to lag samtidig. Ved madretter med forskellige tilberedningstider skal madretten med den længste tilberedningstid sættes først ind. Tabeller og tips Damp er særligt skånsom ved tilberedning af fødevarer. Dampen omslutter madvarerne og forhindrer, at der går næringsstoffer tabt. Tilberedningen sker, uden at der opstår overtryk. På den måde bliver madvarernes form, farve og karakteristiske aroma bevaret. I tabellerne finder De et udvalg af retter, der er velegnede til tilberedning i dampovnen. Her kan De også se, hvilken temperatur, hvilket tilbehør og hvilken tilberedningstid der er bedst egnet. Når der ikke er angivet andet, gælder anvisningerne i tabellen for isætning i kold ovn. Tilbehør Anvend det leverede tilbehør. Når De bruger tilberedningsbeholderen med huller til dampning, skal tilberedningsbeholderen altid placeres nedenunder. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Fordel maden jævnt Fordel altid levnedsmidlerne jævnt i fade og beholdere. Hvis lagene har forskellig højde, bliver tilberedningen forskellig. Trykfølsomme levnedsmidler Læg ikke for mange lag trykfølsomme fødevarer oven på hinanden i tilberedningsbeholderen. Anvend i stedet to beholdere. Menutilberedning Ved dampning kan De tilberede komplette menuer samtidig, uden at smagen overføres. Stil retten med den længste tilberedningstid ind først, og skub de øvrige retter ind efter tilberedningstid. På den måde bliver alle retter klar samtidig. Den samlede tilberedningstid forlænges ved tilberedning af menuer, da der kommer lidt damp ud, hver gang døren åbnes, hvorefter ovnen skal varmes op igen. Fade og gryder Hvis De anvender tilberedningsbeholdere, skal De altid anbringe dem midt på risten. De skal være varme- og dampbestandige. Tilberedningstiden forlænges, når der anvendes fade og beholdere med tykke vægge. Madretter, der normalt tilberedes i vandbad, skal dækkes til med folie (f.eks.ved chokoladesmeltning). Tilberedningstid og -mængde Tilberedningstiderne ved dampning afhænger af stykkernes størrelse, men ikke af den samlede mængde. Apparatet kan dampe maks.,5 kg mad. Bemærk de stykstørrelser, der fremgår af tabellerne. Ved mindre stykker reduceres tilberedningstiden. Ved større stykker forøges den. Råvarernes kvalitet og mørhed har også betydning for tilberedningstiden. Derfor skal de angivne værdier kun anvendes som retningsgivende værdier. 7

18 Grøntsager Hæld grøntsagerne i tilberedningsbeholderen med huller, og sæt den ind i rille. Sæt tilberedningsbeholderen med huller ind under i rille. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Levnedsmiddel Størrelse Tilbehør Temperatur i C Tilberedningstid Artiskokker hele med huller Blomkål hele med huller Blomkål buketter med huller Broccoli buketter med huller Ærter - med huller Fennikel i skiver med huller Grøntsagsflan - Form i vandbad,5 l + Tilberedningsbeholder med huller i rille Grønne bønner - med huller Gulerødder i skiver med huller Kålrabi i skiver med huller Porrer i skiver med huller Majskolber - med huller Bladbede strimler med huller + 00* 8-0 Asparges, grønne hele med huller + 00* - 5 Asparges, hvide hele med huller + 00* 5-0 Spinat - med huller + 00* - 3 Romanescokål buketter med huller Rosenkål buketter med huller Rødbeder hele med huller Rødkål i strimler med huller Hvidkål i strimler med huller Squash i skiver med huller Sukkerærter - med huller * Forvarm apparat Tilbehør og bælgfrugter Tilsæt vand / væske i det angivne forhold. Eksempel: :,5 = tilsæt for hver 00 g ris 50 ml væske. De kan frit vælge rillehøjden til tilberedningsbeholderen uden huller. Levnedsmiddel Forhold/ tips Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Pillekartofler mellemstore med huller + Hvide kartofler i kvarte med huller Naturris :, Langkornet ris :, Basmati-ris :, Parboiled ris :, Risotto : Linser : Hvide bønner, udblødte : Couscous : Grønspelt, knust :, Hirse, hel :, Hvede, hel : Klöße (tysk specialitet) - med huller

19 Fjerkræ og kød Fjerkræ Levnedsmiddel Mængde/ vægt Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Kyllingebryst 0,5 kg pr. stk Andebryst* 0,35 kg pr. stk * Brun først, og pak i folie Oksekød Levnedsmiddel Mængde/ vægt Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Lille roastbeef, medium* kg Høj roastbeef, medium* kg * Brun først, og pak i folie Svinekød Levnedsmiddel Mængde/ vægt Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Svinefilet* 0,5 kg Svinemedaljoner* ca. 3 cm tykke Hamburgerryg med ben i skiver * Brun først, og pak i folie Pølser Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Wienerpølser med huller + Hvide pølser kogt "Weißwürste" med huller + Fisk Levnedsmiddel Mængde/ vægt Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Havbras, hel 0,3 kg pr. stk. Med huller + Havbrasfilet 0,5 kg pr. stk. Med huller Fisketerrine Form i vandbad,5 l Uden huller Forel, hel 0, kg pr. stk. Med huller + Torskefilet 0,5 kg pr. stk. Med huller + Laksefilet 0,5 kg pr. stk. Med huller Muslinger,5 kg Uden huller Rødfiskefilet 0,5 kg pr. stk. Med huller + Søtungeruller fyldt Med huller

20 Suppegarniture, andet Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Æggestand Uden huller Grießnockerl (østrigsk specialitet) Med huller + Hårdkogte æg (størrelse M, maks.,8 kg) Blødkogte æg (størrelse M, maks. kg) Med huller + Med huller Desserter, kompot Kompot Vej frugten, og tilsæt ca. 00 ml vand og sukker og krydderier alt efter smag. Mælkeris Vej risen, og tilsæt,5 gange så meget mælk. Hæld ris og mælk i tilbehøret i en højde på maksimalt,5 cm. Rør rundt efter tilberedningen. Derved bliver den overskydende mælk hurtigt opsuget. Levnedsmiddel Tilbehør Temperatur i C Tilberedningstid Germknödel (østrigsk specialitet) Tilberedningsbeholder Creme caramel Små forme + tilberedningsbeholder med huller Mælkeris* Tilberedningsbeholder Æblekompot Tilberedningsbeholder Pærekompot Tilberedningsbeholder Kirsebærkompot Tilberedningsbeholder Rabarberkompot Tilberedningsbeholder Sveskekompot Tilberedningsbeholder * De kan også bruge det dertil hørende program (se kapitlet: Programautomatik) Genopvarme retter Ved genopvarmning med damp bliver madretter skånsomt genopvarmet. Både udseende og smag bevares, som om retterne lige var blevet tilberedt. Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Grøntsager Tilberedningsbeholder 00-5 Pasta, kartofler, ris Tilberedningsbeholder

21 Optøning Frys madvarer ned ved -8 C så fladt som muligt og i passende portioner. Frys ikke for store portioner ned. Optøede levnedsmidler er ikke så holdbare og bliver hurtigere fordærvet end friske varer. Lad maden tø op i frysepose, på en tallerken eller i tilberedningsbeholderen med huller. Sæt altid tilberedningsbeholderen ind nedenunder På den måde kommer levnedsmidlerne ikke til at ligge i optøningsvandet, og ovnrummet forbliver rent. Skær om nødvendigt madretterne ud i mindre stykker under optøningen, og tag optøede stykker ud af apparatet. Lad madvarerne ligge yderligere 5-5 minutter efter optøningen for at udligne temperaturen. ã=sundhedsrisiko! Den optøede væske fra animalske levnedsmidler skal altid fjernes ved optøning. Denne væske må aldrig komme i kontakt med andre levnedsmidler. Der kan overføres bakterier. Lad dampovnen varme i 5 minutter ved 00 C, når ovnen har været anvendt til optøning. Optøning af kød Kød, der skal paneres, skal tøs så meget op, at krydderier og panade kan hæfte ved kødet. Optøning af fjerkræ Fjern emballagen inden optøningen. Hæld altid den optøede væske fra. Levnedsmiddel Mængde/ vægt Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Kylling kg Med huller + Kyllingelår 0,4 kg Med huller + Grøntsager, frosset i blok (f.eks. spinat) 0,4 kg Med huller + Bærfrugter 0,3 kg Med huller + Fisk, hel kg Med huller + Fiskefilet 0,4 kg Med huller + Gullasch - Med huller + Oksesteg - Med huller

22 Hævning af dej I dampovnen hæver dejen betydeligt hurtigere end ved stuetemperatur. Skub tilberedningsbeholderen med huller ind i en vilkårlig rille. Stil dejskålen i tilberedningsbeholderen med huller. Dejen skal ikke være tildækket. Levnedsmiddel Mængde Tilbehør Temperatur i C Tilberedningstid Gærdej kg Skål + med huller Surdej kg Skål + med huller Saftpresning Læg bærrene i en skål, og drys dem med sukker, inden saftpresningen. Lad dem stå og trække i mindst en time, så saften trækkes ud. Hæld bærrene i tilberedningsbeholderen med huller, og sæt den ind i rille. Sæt tilberedningsbeholderen ind i rille til opsamling af saften. Hæld til sidst bærrene i et klæde, og pres resten af saften ud af dem. Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Hindbær med huller + Ribs med huller Henkogning Levnedsmidler skal være så friske som muligt, når de henkoges. For lang opbevaringstid reducerer vitaminindholdet, og levnedsmidlerne gærer lettere. Anvend kun helt frisk frugt og grøntsager. Følgende fødevarer kan De ikke henkoge med Deres apparat: indhold fra blikdåser, kød, fisk eller postejmasse. Kontroller, at henkogningsglas, gummiringe og fjedre er fejlfri. Rengør gummiringe og glas grundigt med varmt vand. Glassene kan også rengøres med programmet (Desinficere sutteflasker). Stil glassene i tilberedningsbeholderen med huller. De må ikke røre ved hinanden. Luk ovndøren op efter den angivne tilberedningstid. Tag først henkogningsglassene ud af apparatet, når de er kølet helt af. Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Grøntsager liter henkogningsglas Frugt, med sten liter henkogningsglas Frugt, med kerner liter henkogningsglas

23 Dybfrostprodukter Følg producentens anvisninger på emballagen. De angivne tilberedningstider gælder for isætning i kold ovn. Levnedsmiddel Tilbehør Rille Temperatur i C Tilberedningstid Dejvarer fersk, afkølet* Tilberedningsbeholder Foreller Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Laksefilet Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Broccoli Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Blomkål Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Bønner Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Ærter Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Gulerødder Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Blandede grøntsager Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder Rosenkål Tilberedningsbeholder med huller + tilberedningsbeholder * Tilsæt lidt væske

24 * * Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße München DEUTSCHLAND 90308

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275 Mikrobølgeovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager til skader 5 Deres nye apparat 6 Display og betjeningselementer 6 Funktionsvælgerens

Læs mere

----------------------- Ribbensteg. 1 stk. ribbensteg Groft salt Laurbærblad Hele peberkorn 1 løg ¾ l vand Fløde

----------------------- Ribbensteg. 1 stk. ribbensteg Groft salt Laurbærblad Hele peberkorn 1 løg ¾ l vand Fløde Gyroskoteletter med varm coleslaw 4 stk. gyroskoteletter 1 4 hvidkål (i fine strimler) 1 forårsløg (skåret i skiver) ½ dl sukker ½ dl eddike 1 ds. tørrede sellerifrø (efter smag) 1 tsk. salt ½ dl vindruekerneolie

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn

[da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn [da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... Anvisninger om sikkerhed... Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 4 Betjeningsfelt...4

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

MANUAL TIL IS MASKINE

MANUAL TIL IS MASKINE MANUAL TIL IS MASKINE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Læs hele vejledningen grundigt før brug. Tag stikket ud af stikkontankten før montering, adskillelse, eller rengørelse af dele. Børn bør ikke bruge denne

Læs mere

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 HB86K.72S [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget.

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget. SIKKERHEDSADVARSLER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Brugsanvisningen bør gemmes. Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller den tekniske kundeservice,

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger Bemærkninger Sådan modtager du den komplette manual I denne manual angives udelukkende den nødvendige viden for anvendelsen af For at modtage den komplette manual med beskrivelser af alle funktionaliteterne

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Æg bør tilberedes, så det er en kulinarisk fornøjelse at spise retter med æg!

Æg bør tilberedes, så det er en kulinarisk fornøjelse at spise retter med æg! Æggets dag 2015 Optimal tilberedning af æg Udarbejdet på baggrund af æggets kemi af Harold McGee, gennemtestede tilberedningsmetoder fra America s Test Kitchen og testet i et forbrugerkøkken af Grethe

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 DK INDHOLD BESKRIELSE AF APPARATET Side 39 FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39 FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 BRUG AF APPARATET Side 40 VEDLIGEHOLDELSE AF KØLESKABET Side 41 VEJLEDNING, HVIS

Læs mere

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn Information til forældre Modermælkserstatning Om flaskeernæring til spædbørn Kvalitet Døgnet Rundt Gynækologisk/obstetrisk afdeling At give mad på flaske Hvorfor flaske? At skulle give sit barn modermælkserstatning

Læs mere

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren BRUG AF FRYSEREN I denne fryser kan der opbevares fødevarer, der allerede er frosne, ligesom der kan nedfryses friske madvarer. Igangsætning af fryseren Det er unødvendigt at indstille fryserens temperatur

Læs mere

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU I A B H D G E F C 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BeoLab 6002. Vejledning

BeoLab 6002. Vejledning BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Crystalwave Generation II

Crystalwave Generation II Crystalwave Generation II Content Crystalwave Generation II Nøglefunktioner og fordele Sådan bruges Crystalwave Muligheder Tips og pleje Sikkerhed og forholdsregler Kort fortalt 2 Crystalwave Generation

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 HB33BD.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE481/491 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Unifrigor. Unibar- køleborde

Unifrigor. Unibar- køleborde Unifrigor Unibar- køleborde Betjeningsvejledning Dæncker/lw Rev. 01 08/11 DK Indholdsfortegnelse Almindelig betjenings- og vedligeholdelsesvejledning... 3 VIGTIGT... 3 1 Inspektion af kabinettet... 3 2

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Einbau-Lavasteingrill EGS 4710.0. Grillplatte Zub.-Nr. 4710. Als Sonderzubehör erhältlich: GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO

Einbau-Lavasteingrill EGS 4710.0. Grillplatte Zub.-Nr. 4710. Als Sonderzubehör erhältlich: GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO DE GB ES FR IT DK PT PL NL GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO BRUGSANVISNING MODO DE UTILIZACÃO INSTRUKCJI GEBRUIKSAANWIJZING

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

R-242/ R-342 800 W/ 900 W

R-242/ R-342 800 W/ 900 W Vigtigt R-242/ R-342 800 W/ 900 W (IEC 60705) MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger, som du bør læse grundigt, før du bruger mikrobølgeovnen. VIGTIGT: Der kan

Læs mere

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C Kortfattet vejledning FB 7100 B2C 08.02 1 75531700 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Kaffebønnebeholder Skydelukke (bønnelukke)

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

råsaft af havtorn ca. 7 dl saft af 1 kg bær

råsaft af havtorn ca. 7 dl saft af 1 kg bær basiskøkkenet Vel hjemme fra sit havtorntogt og med skåle, gryde og poser fyldt med rensede bær går det op for én, at man da vist slet ikke har plads til alle de bær i fryseren. Og det er her, at basiskøkkenet

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7. Indbygning 8 Apparatet 9

Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7. Indbygning 8 Apparatet 9 Indhold Indhold Bemærkninger til brugeren Montering Beskrivelse Brug Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7 Indbygning 8 Apparatet

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

CDPE 6320. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER

CDPE 6320. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER DA SV FI NO EN Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions CDPE 6320 OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER Tillykke Med Deres nye Candy opvaskemaskine.

Læs mere

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7. Vask. Indhold. Formålsmæssig anvendelse

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7. Vask. Indhold. Formålsmæssig anvendelse Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner

Læs mere

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug FRITUREKOGER Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug DO NOT DRAPE CORD! WARNING SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM THE DEEP FRYER

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn Brugs- og monteringsanvisning Dampovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 589 050 Indhold

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

Morgenmad og mellemmåltid

Morgenmad og mellemmåltid Morgenmad og mellemmåltid Morgenmad Vælg mellem Skyr med æblemost kanel og nødder Skyr med ingefær og rugbrød Ristet rugbrød med ost og et blødkogt æg Æggepandekage med skinke og ost Knækbrød med ost Spinat

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB34D553. Kombi dampovn

[da] Brugsanvisning HB34D553. Kombi dampovn [da] Brugsanvisning HB4D55. Kombi dampovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen.

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen. LED-pærer holder i længere tid end almindelige pærer og er miljøvenlige. Kontakt Servicecentret, hvis der er brug for udskiftning. OVERSIGTSVEJLEDNING Stand by Tryk i 3 sekunder på knappen "Temp." for

Læs mere

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn SmoX Classic udendørs grill & røgeovn Manual Samle & betjeningsvejledning ADVARSEL Læs og følg alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner i denne manual for at undgå personskade eller materialeskade Smo

Læs mere

14 (35 CM) BORD TRÆKULSGRIL

14 (35 CM) BORD TRÆKULSGRIL MONTERINSVEJLEDNIN 14 (35 CM) BORD TRÆKULSRIL RILLEN BESTÅR AF FØLENDE DELE Inden bordgrillen samles, kontrolleres det iht. nedenstående liste, at alle dele medfølger. Brug et par minutter til at blive

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Kære Tvins-kunde Du har lige købt et højkvalitetsprodukt - Cerafit Fusion fra Emerald Green Edition. Aluminium og keramisk materiale er kombineret i en avanceret fabrikationsproces,

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251 Ovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager for skader 5 Miljøbeskyttelse 5 Miljøvenlig bortskaffelse 5 Tip for at spare på energi

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad

ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad Dansk - tigrinsk Sundhedsplejen Brønderslev Kommune Tilberedning af den første skemad Ved tilberedning af kogt frugt og grønt til barnet er det godt:

Læs mere

Kokkelærens Madplan. Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. rosenkålspesto. og kartofler råkost. jordskokker og

Kokkelærens Madplan. Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. rosenkålspesto. og kartofler råkost. jordskokker og Kokkelærens Madplan Aftensmad Madpakkeforslag med rester Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Deller fra Vinter suppe Hakkebøf med Dampet Orangemarineret ovnen med med super søde sure løg sejfilet med

Læs mere

Isterningsmaskiner Model S

Isterningsmaskiner Model S Isterningsmaskiner Model S Installation Strømforsyning Placering af isterningsmaskine Det valgte sted til placering af isterningsmaskinen skal overholde nedenstående kriterier. Vælg et andet sted, hvis

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner

Læs mere

Vinøl Hobby. Velkommen til landets bedste specialbutik. Danmarks bedste websted for bryggere.

Vinøl Hobby. Velkommen til landets bedste specialbutik. Danmarks bedste websted for bryggere. Min Egen Porter til 20 liter,, ca. 5% alkohol. Dette er et godt sæt, til den der vil brygge en rigtig god mørk porter. Sættet indeholder følgende: 2 kg. Ekstra Dark tørret maltekstrakt fra Muntons 1 kg.

Læs mere

DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE

DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE DA DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE www.gorenje.com Kære kunde, du har købt et produkt af vores nye række. Vi ønsker, at vores produkt tjener dig godt. Inden installationen og ibrugtagning læs

Læs mere