FEB NuVinci N360 Teknisk Håndbog
|
|
- Max Danielsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 FEB 0 NuVinci N60 Teknisk Håndbog
2 INDHOLDSFORTEGNELSE. NUVINCI N60 CVP-GEAR. NuVinci N60-gear..... Samling af komponenter Opbygning af hjul... Montering af kædetandhjul... Retning og monteringsvinkel på navflange...5 Montering af navflange...5 Samling af skiftegreb....7 Montering af yderkabler...8 Montering af skiftekabler, bolte, møtrikker og skiver Af- og påmontering af baghjul Montering af baghjulet... Afmontering af baghjulet.... Almindelig vedligeholdelse og pasning Justering af kabelslæk.... Rengøring.... Smøring Reparationsanvisninger Udskiftning af skiftekabler... Justering af skiftemodstand....5 Tilbagestilling af CVP-gear til fuldt højgear....5 Reparation og udskiftning af frihjul....8 Afmontering af bremse...9 Montering af bremse Tekniske data Specifikationer for N60-gear....0 Eksploderet diagram... Dimensioner på N60 CVP-gear og skiftegreb Immateriel ejendom Garanti....5 NuVinci N60-gearet er Fallbrook Technologies tredje generation af trinløse variable udvekslinger. N60-gear er holdbare letvægtsgear, der skifter alle gear flydende og jævnt uden trin eller spring. NuVinci N60-skiftegreb Styring af udvekslingen i N60-gear sker bare ved at dreje skiftegrebet. Skiftedisplayet viser udvekslingen med letfattelig grafik: en bakke til lavere gear og en fladt stykke til højere gear. Da der ingen faste gear er, bestemmes det aktuelle udvekslingsforhold af cyklistens komfortniveau. Man kan stille udvekslingen om selv ved højt pedalmoment. NuVinci N60 CVP Udvekslingsomstilling sker let og jævnt internt i navet, der er permanent forseglet og vedligeholdelsesfrit. Navet er kompatibelt med fælg-, skive- og rullebremser og har integreret frihjul, der er af høj kvalitet og kan repareres.
3 . SAMLING AF KOMPONENTER. SAMLING AF KOMPONENTER Montering og reparation bør udføres af en uddannet cykelsmed. Denne vejledning forudsætter en viden og færdighed, som en erfaren cykelmontør og cykelsmed anses for at have. Opbygning af hjul. 5mm Montering af kædetandhjul. Tag skiftespærren () af ved at trække den væk fra NuVinci CVPgearet med fast hånd. NuVinci N60-gearet kan ikke bruges til,8 mm kæder og kædetandhjul, der er beregnet til én hastighed. Der skal bruges, mm kæder og kædetandhjul. Hvis der bruges kæder, der ikke passer til gearet, kan de. Totalbredde inkl. skiftespærren gå på navflangen og skade (), der skal blive på CVP-gearet N60-komponenter, og det kan være farligt for cyklisten at køre under opspænding og samling af. på cyklen. hjul, er 5 mm. Største egerdiameter:. Montér et, mm standardkædetandhjul med 9 noter (), nr. /, mm. Mindste egerdiameter: derpå det medfølgende afstandsstykke nr. /,00 mm. til kædetandhjul (, hvis det er nødvendigt), og Foreslået opspænding er lås delene fast med låseringen til egermønster med kryds på 6 kædetandhjul (). tommer og 700 c hjul. Afstandsstykket til kædetandhjul er beregnet til kædetandhjul Der må kun bruges med, mm godstykkelse i egermønster med kryds, nothullet. Er godstykkelsen hvis fælgen er sådan, at,-,5 mm, skal niplerne faktisk flugter afstandsstykket ikke bruges. Krav til udvekslingsforholdet på med egerne. N60-gear passer til kædetandhjul med 6- tænder. kædetandhjulene står i afsnit 6 TEKNISKE DATA. På tommer og mindre hjul Montér kædetandhjulet sådan, Hvis kædetandhjulet er anbefaler vi at bruge egermønster at kædestien er tættest på asymmetrisk, kan forkert med kryds. montering føre til at det går CVP-gearet. på navflangen og skade på Hvis navflangen ikke monteres N60-komponenter, og det Radial opspænding anbefales umiddelbart efter kædetandhjulet, kan være farligt for cyklisten ikke. at køre på cyklen. skal skiftespærren () sættes på igen..
4 . SAMLING AF KOMPONENTER. SAMLING AF KOMPONENTER Retning og monteringsvinkel på navflange.7 Sæt navflangen i fuldt højgear (H) () inden monteringen.. 0º. Den ønskede retning bestemmes ved hjælp af den umonterede navflange ()..5 Når navflangen vender rigtigt i højre baggaffel, er monteringsvinklen () den angivne ophængsgaffelvinkel (0 grader i dette eksempel)..9 Når monteringsvinklen rettes ind, skal man sørge for, at navflangen står på fuldt højgear (H); så skal navflangen nu sædes helt på skiftedrevet og kilemøtrikken, så den er plan med kilemøtrikken som vist på tegningen..5 f Den omtrentlige monteringsvinkel kan aflæses på skalaen på navflangen; husk vinkelmålet, eller skriv det ned. 0º Monteringsvinkel: Montering af navflange Tag skiftespærren af, hvis den er monteret (se pkt..)..6 Sørg for, at markeringerne på kilemøtrikken () og skiftedrevet () retter ind. Hvis de ikke gør det, henvises der til pkt Hæng navflangen over højre aksel, og ret akselanlægsfladerne (5) ind i monteringsvinkelen fra pkt..5. f Som et alternativ kan der monteres en låseskive (6) på navflangen, så monteringsvinklen retter ind. f Retningen er normalt fremad, parallel med kabelruten på baggaflen eller sædestangen. f Før navflangen frem og tilbage i baggaflen for at sikre, at der er frigang ved forskellige akselstillinger Skru højre møtrik (7) på akslen med riflerne udad, og spænd den til et moment på 0-5 Nm (7- ft-lbs). Montér baghjulet som anvist i afsnit. Gå så videre som anvist i pkt..-.7 i den tekniske håndbog º
5 . SAMLING AF KOMPONENTER. SAMLING AF KOMPONENTER Samling af skiftegreb. Montering af yderkabler..8 Montér højre bremsegreb efter tilhørende fabriksanvisning.. Skyd skiftegrebet () på styret. Montér højre håndtagsgreb () på styret efter tilhørende fabriksanvisning.. Anbring skiftegrebet, så cyklisten kan se displayet (), og kablerne ikke kan komme i klemme. Spænd spændestykkebolten til et moment på,0-,5 Nm (8- in-lbs). Der må aldrig bruges smøremidler eller opløsningsmidler til montering af håndtagsgreb. Sørg for, at skiftegrebet og bremsegrebet virker, som de skal og kan bevæges frit (justér dem som tiltrængt). Kør aldrig på cyklen uden håndtagsgreb på styret. Gør man det, kan drejegrebet på til gearet gå løst, og det kan føre til alvorlig personskade... Før yderkablerne som vist på billedet fra skiftergrebet til navflangen.. Mål korrekt længde yderkabler () til cyklen, skær dem af, og montér dem. Vi anbefaler at have yderkabler i hele længden til begge skiftekabler. Sørg for, at yderkablerne er lange nok til at dreje styret helt fra side til side. Man skal også tage justerbare styr og -stamme i betragtning til bestemmelse af yderkabellængde. Sæt yderkablerne fast på stellet. Yderkablerne skal kunne flyttes til justering af akslen. Man skal undgå skarpe bøjninger på yderkablerne. Lad mindst 50 mm yderkabel hænge løst ved navflangen (5), så det er let at på- og afmontere skiftekabeldelene. Når yderkablerne har passende længde, sættes endehætterne (6) på i begge ender af begge yderkabler.. 50mm
6 . SAMLING AF KOMPONENTER. SAMLING AF KOMPONENTER Montering af skiftekabler og -dele Før skiftekablerne gennem de relevante yderkabler, og sørg for, at yderkablerne sæder helt i skiftegrebet. Skru begge justérmuffer helt i (højre om), så der blive maksimalt slæk til montering..5 Træk i nedskiftekablet () med fast hånd ved bagakslen, til det stopper, og kontrollér, at NuVinci-skifteindikatoren () bliver helt flad..6 Før nedskiftekablet () gennem nedskiftekabelstoppet (), og spænd nedskiftekabelstoppet i den anviste afstand, idet der trækkes i kablet med fast hånd. Sørg for, at yderkablet sæder helt i skiftegrebet. Spænd kabelstoppet med en mm unbraconøgle. Tilspændingsmoment:,5-,0 Nm ( 8 in-lbs). Klip det overskydende nedskiftekabelstykke af højst mm fra enden af nedskiftekabelstoppet (5) mm 5.7 Træk i opskiftekablet (6) med fast hånd ved navflangen, til det stopper, og kontrollér, at NuVinciskifteindikatoren (7) går på stejl bakke. Sørg for, at nedskiftekablet og nedskiftekabelstoppet sidder frit og uhindret..8 Før opskiftekablet (8) gennem højgearsstopbolten (9), og spænd den i den anviste afstand, idet der trækkes i kablet med fast hånd. Sørg for, at yderkablet sæder helt i skiftegrebet. Spænd stopbolten med en mm unbraconøgle. Tilspændingsmoment:,5-,0 Nm ( 8 in-lbs). Klip kablet af ved markeringen på højgearsstopbolten (0), og stop kabelenden ind i højgearsstopbolten som vist på tegningen ()..9 Montagen skal se ud som vist på billedet. Forbind til CVP-gear som anvist i pkt.., og justér kabelslækket på justérmuffen som anvist i pkt mm
7 . AF- OG PÅMONTERING AF BAGHJUL. AF- OG PÅMONTERING AF BAGHJUL Montering af baghjulet. Afmontering af baghjulet. Sæt baghjulet i bagstellet; pas på, at skiftekablerne ikke kommer i klemme. Skift til et gear, hvor det er nemt at komme til skiftekabelmekanismen. A. Skyd én låseskive () ind på hver akselende. Takkerne på låseskiverne skal vende ind mod baggaflen. Den rektangulære knast skal gå i indgreb med gaflen på baggaflen. Spænd akselmøtrikkerne () på. Tilspændingsmoment: 0-0 Nm ( cm-kg). Når det drejer sig om fælg- og tromlebremser, skal bagbremsen tilkobles efter relevant fabriksanvisning.. Boss A. Afmontér skiftekabelmekanismen som anvist i trin A, B og C.. Løsn, og/eller fjern akselmøtrikkerne () og låseskiverne (). Når det drejer sig om fælg- og tromlebremser, skal bagbremsen frakobles efter relevant fabriksanvisning. Tag baghjulet af. B C Forkert montering af låseskiver medfører skade på baggaffel og nav. Overspænding kan beskadige dele. For let tilspænding kan bevirke, at akslen skrider i baggaflen. B.. Montér skiftekabelmekanismen som anvist i trin A, B og C. Kontrollér, at fjederlåsen sidder, som den skal. Man må ikke trykke på fjederdelen af overgearslåsebolten (), når man lukker den. C
8 . ALMINDELIG VEDLIGEHOLDELSE OG PASNING 5. REPARATIONSANVISNINGER Justering af kabelslæk. Udskiftning af skiftekabler 5.. Kabelslæk kan justeres med cylinderne () ved skiftegrebet.. Man kan finde ud af, om der er kabelslæk ved at trække forsigtigt i kabelhuset () ved skiftegrebet og lægge mærke til, om der er slæk. 0,5 mm slæk er perfekt. Kabelslæk på over mm kan forårsage nedsat skifteevne og slide for meget på skiftekablet. Ved afmontering af baghjulet kan det være praktisk med mere kabelslæk, så det er lettere at afmontere skiftekabeldelene; man øger slækket med justeringsmufferne. Rengøring. Smøring NuVinci N60 CVP er smurt permanent, og de indvendige dele i CVP-udvekslinger er vedligeholdelsesfrie i hele produktets levetid. Den interne frihjulsmekanisme på NuVinci N60-gearet kan repareres. Regelmæssig smøring forlænger kædens levetid. Tag alle bespændinger af begge kabler, og træk dem ud af yderkablerne. 5. Tag stjerneskruen () i bunden af NuVinci-skiftegrebet ud, og tag bunddækslet af ved at trække i tappen med let hånd (). 5. Lirk kabelankrene () og skiftekablerne ud af grebskransen () med en lille, almindelig skruetrækker eller et spidst værktøj. Drej grebet, så man kan komme til kabelankrene. 5. Før et nyt kabel i, og lad skiftehuset (5) styre kablet rundt indeni, til det kommer ud på den anden side. Før kablet gennem den nærmeste justérmuffe (6). 5. Træk kablet gennem justérmuffen, så kabelankeret sæder helt i grebskransen (7). NuVinci N60-komponenterne er forseglede og godt beskyttet Drej kransen i stilling til at føre mod ydre påvirkninger. Der det andet kabel i, og gå frem 6 må imidlertid ikke bruges vand som anvist i pkt. 5. og 5.. under tryk (såsom trykspulere 5. Sæt bunddækslet på med skruen 7 og vandpistoler) til rengøring, () igen. Tilspændingsmoment: da det kan forårsage fejl, hvis 0,-0, Nm (- in-lbs). der trænger vand ind. Om vinteren skal cyklen rengøres oftere, så saltet fra vejene ikke forårsager skade. Der må aldrig bruges kraftige rengøringsmidler
9 5. REPARATIONSANVISNINGER 5. REPARATIONSANVISNINGER Tilbagestilling af CVP-gear til fuldt højgear NuVinci N60 CVP-gear leveres i fuldt højgear med monteret skiftespærre (jf. pkt..). Hvis navflangen bliver monteret forkert, kan man måske ikke udnytte hele udvekslingsområdet i CVP-gearet, så fuldt højgear skal tilbagestilles. Hvis CVP-gearet er monteret på cyklen, skal det sættes i højgear (H) så langt, det kan komme, og baghjulet tages af som anvist i afsnit. 5.5 Tag den højre møtrik (), der holder navflangen (), af, og løft dernæst navflangen forsigtigt af nedefra. 5.5 H 5.6 Hvis mærkerne på kilemøtrikken () og skiftedrevet () ikke retter ind, skal fuldt højgear stilles rigtigt igen. Hvis mærkerne er utydelige, kan man finde ud af om fuldt højgear virker, idet nav og hjul da skal gå,8- gange rundt for hver CVPkædetandhjulsomgang. 5.7 Stil naveflangen helt i lavgear (L) (bemærk, at dette er det modsatte af normal montering). Montér navflangen igen (vinkelstillingen er uden betydning); højre møtrik skal ikke monteres. Man skifter nu CVP-gearet i fuldt højgear på navflangen L 5 6
10 5. REPARATIONSANVISNINGER 5. REPARATIONSANVISNINGER 5.8 Sæt NuVinci N60 CVPgearet i en skruestik eller lignende opspænding, som vist på billedet; det skal spændes på venstre akselanlægsflader. Reparation og udskiftning af frihjul 5.8 Afmontér navflangen som anvist i pkt Der henvises til det eksploderede diagram på side. Tag låseringen af kædetandhjulet (), og tag afstandsstykket på kædetandhjulet (, hvis det forefindes) og kædetandhjulet () af Tag låseringen (5) af skiftedrevet, og tag frihjulsmontagen (6) af f Ved reparation og udskiftning, skal der bruges mellemvægtsolie eller vandbestandigt letvægtsfedt, og funktionen skal kontrolleres. 5. Afmontér den indre låsering (7), nålelejet (8) og højre skærm (9), hvis disse dele skal udskiftes. 7 8 Montér de reparerede hhv. nye frihjulskomponenter som anvist i det eksploderede diagram på side i omvendt orden af afmonteringen. Når fuldt højgear er fundet, tages navflangen af som anvist i pkt Montér navflangen som anvist i pkt.,-,0. 5 Afmontér baghjulet som anvist i afsnit. f Den viste navflangestilling er uden betydning her. fnår gearet er i fuldt højgear, skal nav og hjul dreje ca.,8- omgange for hver CVP-kædetandhjulsomgang. Kontrollér, at mærkerne på kilemøtrikken og skiftedrevet retter ind som anvist i pkt Sæt NuVinci N60 CVP-gearet i fuldt højgear med enten skiftegrebet eller navflangen inden afmontering. f Hvis man ikke har en skruestik, kan man spænde det på cykelstellet, idet kun låseskive og akselmøtrik i venstre side spændes, så navflangen kan dreje. Kør CVP-gearet højre om med 5.9 kædetandhjulet (), og drej hele navflangen () venstre om mod fuld højgearsstilling (H), til der mærkes et fast stop. Gentag dette - gange ved at køre CVP-gearet højre om og køre navflangen frem og tilbage og til slut i et fast stop hen mod (men sandsynligvis ikke helt i) fuld højgearsstilling (H). fder henvises til det eksploderede diagram på side Man skal altid passe på ikke at få fingrene i klemme, når man drejer hjul, kædetandhjul og navflanger. Montér kædetandhjul og navflange som anvist i afsnit. Montér baghjulet som anvist i afsnit. 8
11 5. REPARATIONSANVISNINGER 6. TEKNISKE DATA Afmontering af bremse Afmontér baghjulet som anvist i afsnit. Afmontering af rullebremse Afmontér akselmøtrik (), låseskive () og møtrik () i venstre side. Sæt hjulet fast, og brug NuVinci specialværktøj N60-BKAD-0 til at afmontere bremselåseringen (6); tag rullebremseadapteren (7) af navet. Afmontering af fælgbremse Afmontér akselmøtrik (), låseskive (), møtrik () og kopskive () i venstre side. Løsn fælgbremsedækslet (5) med et tyndt, flat værktøj, og tag dækslet af. Afmontering af skivebremse Afmontér akselmøtrik (), låseskive (), møtrik () og kopskive () i venstre side. Sæt hjulet fast, og brug NuVinci specialværktøj N60-BKAD-0 til at afmontere bremselåseringen (6); tag både bremseskærmen (8) og skivebremseadapteren (9) af navet. Montering af bremse Der henvises til det eksploderede diagram på side Der henvises til det eksploderede diagram på side Montering af rullebremse Montér rullebremseadapteren (7), og smør gevindpasta med høj styrke (tilsvarende Loctite 77 ) på en hel gevindomgang på bremselåseringen (6). Montér bremselåseringen (6) med NuVinci specialværktøj N60- BKAD-0. Tilspændingsmoment: Nm (-8 ft-lbs). Når rullebremsen er monteret, spændes møtrikken () i venstre side på. Tilspændingsmoment: 0-5 Nm (-6 ft-lbs). Montering af fælgbremse Tryk fælgbremsedækslet (5) på plads, til det sidder, som det skal, og montér dernæst kopskiven (). Montér møtrikken () i venstre side. Tilspændingsmoment: 0-5 Nm (-6 ft-lbs). Montering skivebremse Montér skivebremseadapteren (9), og smør gevindpasta med høj styrke (tilsvarende Loctite 77 ) på en hel gevindomgang på bremselåseringen (6). Montér bremselåseringen (6) med NuVinci specialværktøj N60- BKAD-0. Tilspændingsmoment: Nm (-8 ft-lbs). Montér møtrikken () i venstre side. Tilspændingsmoment: 0-5 Nm (-6 ft-lbs). Specifikationer for N60-gear Navfarve Egerantal Bremsetype Gearområde Udvekslingsforhold Gearskifte Sølv og sort eller 6 huller Baggaffelbredde Aksellængde Akselgevind Kædesti Remlinje Kædetandhjul 6 tænder, mm (standard med 9 noter, medfølger ikke) Skivebremse, fælgbremse eller rullebremse Trinløst i hele udvekslingsområdet 60 % nominelt (0,5 i lavgear -,8 i højgear) Drejegreb ¾ omgang 5 mm, vandret eller lodret buk 8 mm M0x 9,0 ± 0,5 mm 5,5 ± 0,5 mm Kædetandhjulsforhold Minimum,8: (6/9, 7/, 8/, 9/5, 0/6, /8, /0, større frontkædehjul kan anvendes uden problemer) Egerflangediameter 5,0 mm (højre og venstre) Afstand fra center til venstre egerflange 6,0 mm Afstand fra center til højre egerflange 6,0 mm Der henvises til siden med tekniske specifikationer på Fallbrook Technology-webstedet ang. opdateringer af denne vejledning
12 6. TEKNISKE DATA 6. TEKNISKE DATA Dæksel (fælgbremse) A 5 VENSTRE SIDE (UDEN DREV) HØJRE SIDE (DREVSIDE) (Ekstraudstyr - anvendes til, mm tykke kædetandhjul) B Rullebremseadapter Bremseringsadapter C (Følger ikke med) 8 DIAGRAMFORKLARING DIAGRAMFORKLARING A Dæksel (fælgbremse) Låseskive 6 Bremselåsering Akselmøtrik Låsering til kædetandhjul 6 Frihjulsmontage B Rullebremseadapter Venstre møtrik 7 Rullebremseadapter Låseskive Afstandsstykke til kædetandhjul 7 Låsering (indvendig) C Bremseringsadapter Kopskive 8 Bremseskærm 0 RH Møtrik Kædetandhjul 8 Nåleleje Kalotmøtrik 5 Fælgbremsedæksel 9 Skivebremseadapter Navflange 5 Låsering (frihjul) 9 Højre skærmring
13 6. TEKNISKE DATA 7. BEMÆRKNING VEDRØRENDE IMMATERIEL EJENDOMSRET Alle dimensioner anført i mm NuVinci CVP-nav og -gear model N60 I og med at du køber og bruger disse NuVinci Technology-komponenter og cyklen, de monteres på, indvilger du i følgende betingelser og vilkår. Hvis du ikke vil forpligte sig til at overholde disse betingelser og vilkår, skal du returnere NuVinci Technology-komponenterne til forhandleren i løbet af tre () dage for at få fuld refundering af købsprisen. NuVinci Technology-komponenter, der herved sælges, må kun an-vendes i baghjulet på en cykel til almindelige og sædvanlige bagnavsformål og i overensstemmelse med de medfølgende anvisninger. Du indvilger i ikke at bruge NuVinci Technology-komponenter til anden brug eller formål, herunder enhver form for reverse engineering og kopifremstilling. Ikke-autoriseret anvendelse af NuVinci Technology-komponenter anbefales ikke og gør, at al form for garanti bortfalder, og i den udstrækning sådan brug fører til forbedring af eller opfindelse baseret på disse komponenter, skal Fallbrook Technologies Inc. og deres licenshavere have afgiftsfri, global, uophørlig, ikke-eksklusiv licens til alle rettigheder til enhver sådan opfindelse og forbedring, i henhold til gældende lov. NuVinci Technology-komponenter, der herved sælges, inkl., men ikke kun bagnav og gearskifter, er beskyttet af følgende amerikanske patenter: 6,,66; 6,9,608; 6,55,0; 6,676,559; 6,689,0; 6,95,90; 7,0,600; 7,0,9; 7,0,88; 7,0,; D58,655; dansk patent nr. 055 og 5997; engelsk patent nr. GB 055 og GB 5997; Brevetto nr. 055 og 5997 i Italien; og patenter i andre lande. Fallbrook Technologies Inc. har anmeldt andre patenter i USA og andre lande. Fallbrook, NuVinci og deres stiliserede logoer og tilhørende elementer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Fallbrook Technologies Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 0. I Nordamerika Fallbrook Technologies Inc. 505 Cypress Creek Road, Suite C Cedar Park, TX NuVinci (688-6) Tel: + (5) Fax: + (5) support@nuvinci.com I Europa Amsterdam, Holland europe@nuvinci.com
14 8. GARANTI 8. GARANTI BEGRÆNSET GARANTI PÅ N60-GEAR TIL CYKLER Fallbrook Technologies Inc. (Fallbrook) garanterer at reparere, udskifte eller refundere, alt efter Fallbrooks eget skøn, alle NuVinci trinløse variable planetgear (CVP) med fejl i materiale eller udførelse i to år at regne fra oprindelig købsdato. Fallbrook garanterer på samme måde skiftegrebet mod materiale- og fabrikationsfejl i to år fra oprindelig købsdato at regne. Garantien gælder kun den oprindelige køber og kan ikke overdrages. Underforstået garanti (inkl. garanti uden begrænsning for salgbarhed eller egnethed til givne formål) gælder ikke for produktet undtagen på steder, hvor gældende lov forbyder udelukkelse af sådan underforstået garanti, og i så fald er varigheden af sådan underforstået garanti begrænset til varigheden af den udtrykkelige garanti som angivet ovenfor. Fallbrook er under ingen omstændigheder ansvarlig for tab, besvær eller skade, hvad enten sådant er direkte, indirekte, tilfældig eller deraf følgende, som følge af brud på en udtrykkelig eller underforstået garanti med hensyn til produktet, undtagen som udtrykkeligt angivet heri. Visse steder er det ulovligt at (i) udelukke underforstået garanti, (ii) begrænse garantivarighed eller (iii) udelukke eller begrænse visse former for skade, så ovenstående begrænsninger og udelukkelser gælder muligvis ikke dig. I den udstrækning nærværende garantierklæring er i uoverensstemmelse med gældende lov, skal denne garanti anses for modificeret udelukkende i den udstrækning, der er nødvendigt for, at den er i overensstemmelse med sådan lov. Hvis man har købt NuVinci CVP-gear som del af et andet produkt, erstatter denne garanti på ingen måde producentens garanti for det pågældende produkt og udgør heller aldrig nogen forlængelse af sådan garanti, som udelukkende produktets producent har ansvaret for. GARANTIBEGRÆNSNING Denne garanti gælder ikke følgende: DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI UDGØR FULD OG ENESTE GARANTI, SOM FALLBROOK GIVER FOR PRODUKTET, OG DEN ERSTATTER ENHVER ANDEN GARANTI. I DEN UDSTRÆKNING, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOV, FRASIGES OG FRASKRIVES ALLE UDTRYK- KELIGE OG UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, DER IKKE ER ANFØRT HERI, INKL. ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET GIVET FORMÅL. FALL- BROOKS ANSVAR IHT. DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI ER UDELUKKENDE BEGRÆNSET TIL DE FORPLIGTELSER, DER ER ANFØRT OVENFOR. I DET TILFÆLDE, AT EN BESTEMMELSE I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI SKULLE BLIVE ELLER BLIVER UGYLDIG ELLER IKKE KAN HÅND- HÆVES I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOV, SKAL DE RESTERENDE VILKÅR OG BETINGELSER HERI FORTSAT VÆRE I KRAFT, OG SÅDAN UGYLDIG BESTEMMELSE ELLER BESTEMMELSE, DER IKKE KAN HÅNDHÆVES, SKAL FORTOLKES PÅ SÅDAN EN MÅDE, AT DEN BLIVER GYLDIG OG KAN HÅNDHÆVES. Fallbrook, NuVinci og deres stiliserede logoer og tilhørende elementer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Fallbrook Technologies Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 0 SERVICE UNDER GARANTI Krav iht. denne garanti skal stilles til enten den forhandler, hos hvem cyklen eller Fallbrook-komponenten er købt, eller til en autoriseret NuVinci-forhandler. Fallbrook-komponenten skal returneres til forhandleren sammen den originale, daterede faktura eller kvittering. Forhandleren kontakter kundeservice hos Fallbrook angående garantikrav. Forhandlere, der anmoder om garantikrav, skal henvende sig til kundeservice hos Fallbrook for at få autorisation til returnering i henhold til garantien (Warranty Return Authorization). Forhandleren skal så returnere produktet til Fallbrook sammen med tilfredsstillende bevis på købsdato. Fallbrook forbeholder sig ret til at revidere denne begrænsede garanti uden varsel bortset fra varigheden af garantiperioden, og sådan revision træder i kraft fra ikrafttrædelsesdatoen, der til N60-gear (N60 Technical Manual), der findes på websted: står anført på den reviderede garantierklæring, der fås via Fallbrooks websted ( tionen (Brugerhåndbog og Teknisk håndbog til N60-gear). com/warranty). kendelse. o Der, alene efter Fallbrooks afgørelse, er forårsaget af, at produktet har været faldet ned, er blevet stødt eller misbrugt. o Som følge af brug af produktet på en måde, der efter Fallbrooks skøn alene, betragtes som ekstrem anvendelse, såsom, men ikke begrænset til, kørsel ned ad bakke, friløb, North Shore -stil, BMX osv. o Som følge af at produktet forsynes med drivkraft med el-motorer med nominel effekt på Forhandlere i USA og uden for Europa, der Forhandlere i Europa, der over 50 watt, eller hvis produktet forsynes med drivkraft fra forbrændingsmotorer. anmoder om garantikrav, skal henvende anmoder om garantikrav, skal o Som følge af anvendelse af dele, der ikke er kompatible, egnede og/eller autoriseret af sig til: henvende sig til: Fallbrook til anvendelse til dette produkt. o Der forekommer under forsendelse af produktet. Fallbrook Customer Service NuVinci European Service Center gjort ulæselig eller fjernet. support@nuvinci.com eu-service@nuvinci.com -888-NuVinci (688-6) Office: kædestrammer (hvis det er relevant), gummigreb, skiftekabler. Skade på dele, der ikke er fremstillet hos Fallbrook Technologies (baggaffel, kæde, frihjul osv.). Tel: +(5) (Outside U.S.A.) Cell: cyklen. Fax: +(5)
15 North American Office Fallbrook Technologies Inc. 505 Cypress Creek Road, Suite C Cedar Park, TX NuVinci (688-6) Tel: + (5) Fax: + (5) Europe Amsterdam, Holland europe@nuvinci.com info@nuvinci.com Fallbrook, NuVinci and their stylized logos and associated elements are trademarks or registered trademarks of Fallbrook Technologies Inc. All rights reserved TM--0-CN. Printed in China. TECHNICAL MANUAL *B5-N60-0* *B5-N60-0*
JULY 2010. NuVinci N360 Teknisk Håndbog
JULY 00 NuVinci N60 Teknisk Håndbog INDHOLDSFORTEGNELSE. NUVINCI N60 CVP-GEAR. NuVinci N60-gear..... Samling af komponenter Opbygning af hjul... Montering af kædetandhjul... Retning og monteringsvinkel
Læs mereN170S/N171B. Teknisk håndbog. December 2008
N170S/N171B Teknisk håndbog December 2008 2008 2007 2007 2007 2007 Table of Contents Indledning 3 Tekniske data 4 Betjening 5 Opbygning af hjul, tips og retningslinjer 6 Montering af nav 9 Montering af
Læs mereOn Road-skivebremsenav
(Danish) DM-HB0004-01 Forhandlermanual On Road-skivebremsenav HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere.
Læs mereE user manual. D betriebsanleitung. F notice d utilisation. Nl handleiding. Dk brugsanvisning. Sv bruksanvisning. DualDrive December 2002 1
E user manual D betriebsanleitung F notice d utilisation Nl handleiding Dk brugsanvisning Sv bruksanvisning DualDrive December 2002 1 Denne instruktion indeholder vigtige informationer om dit SRAM i-motion
Læs mereFornav/Friløbskrans (Standard type)
(Danish) DM-HB0001-05 Forhandlermanual Fornav/Friløbskrans (Standard type) LANDEVEJ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670
Læs mere(Danish) DM-RACS Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassette DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11
(Danish) DM-RACS001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kassette DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING...
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren Kædeenhed
(Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet
Læs mereDM-MBCS (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassettekædehjul SLX CS-M CS-HG500-10
(Danish) DM-MBCS001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kassettekædehjul SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereElproducerende cykel
Elproducerende cykel Byggevejledning Indhold: Introduktion 3 Vejledning: Klargøring af cykel 4 Montering af elmotor/generator i stel 6 Montering af cykel i træningsstativ 8 Montering af ensretter og spændingsregulering
Læs mereJørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -
- 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
- 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og
Læs mereForbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr
Form No. 66-8 Rev B Forbindelsessæt til hastighedsstyring 009 GrandStand -plæneklipper Modelnr. 9-8770 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter -2- Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Antal/højde Kilde: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Produktbeskrivelse A1 1
Læs mereKassettetandhjul (11-gear)
(Danish) DM-CS0004-04 Kassettetandhjul (11-gear) Forhandlermanual CS-9000 CS-6800 CS-5800 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug for professionelle cykelmekanikere. Personer,
Læs mereIndholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7
1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr
Læs mereDM-RBCS (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassette CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Danish) DM-RBCS001-02 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kassette CS-HG400-9 CS-HG50-8 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4
Læs mereSAMLEVEJLEDNING. El-Cykel. CARGOe
SAMLEVEJLEDNING El-Cykel CARGOe INDHOLDSFORTEGNELSE 1 > CYKLENS OPBYGNING........................... 4-5 2 > FØR SAMLING.................................. 6 2.1 INDHOLD..................................
Læs mereMekanisk skivebremse
(Danish) DM-BR0007-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Mekanisk skivebremse BR-TX805 BR-M375 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereSENIORCYKEL SAMLEVEJLEDNING
SENIORCYKEL SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen påbegyndes,
Læs mereCitybikes, pige og drenge cykler
Citybikes, pige og drenge cykler 1. Pak cyklen ud og fjern transportbeskyttelsen. 2. Monter saddelpind med saddel i en højde der passer dig. Det er en god idé at smøre med fedt inden montage. Monter aldrig
Læs mereKassettekædehjul. Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE
(Danish) DM-CS0003-08 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kassettekædehjul CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
Læs mereSamlevejledning Road Bike
Samlevejledning I. Udpakning af kassen 4 II. Klargøring af forhjul 4 III. Montering af forhjulet 5 IV. Fastsættelse af forhjulet i forgaflen 7 V. Justering af styret 7 VI. Tilpasning af sadlen 8 VII. Montering
Læs mereDK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm
Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
0 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Jeres første tur Side 4 3-trins omskifter Side 4 Tilpasning af cyklen Side 5 Justering af sæde Side 6 Justering af styrhøjde Side 6
Læs mereDM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter
(Danish) DM-RBRD001-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter CLARIS RD-R2000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN...
Læs mereNavsæt (skivebremse)
(Danish) DM-MBHB001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Navsæt (skivebremse) E-THRU Axle
Læs mereIntroduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7
Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering
Læs mereKæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Danish) DM-CN0001-05 Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER...
Læs mereForreste kædehjul. Forhandlermanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking
(Danish) DM-RBFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB
Læs mereDM-MBSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000
(Danish) DM-MBSL001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Skiftegreb SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereSkiftegreb. RAPIDFIRE Plus 11 gear
(Danish) DM-SL0005-04 Skiftegreb Forhandlermanual RAPIDFIRE Plus 11 gear MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 LISTE OVER NØDVENDIGT VÆRKTØJ...
Læs mereE user manual. D betriebsanleitung. F notice d utilisation. Nl handleiding. Dk brugsanvisning. Sv bruksanvisning. DualDrive December 2002 1
E user manual D betriebsanleitung F notice d utilisation Nl handleiding Dk brugsanvisning Sv bruksanvisning DualDrive December 2002 1 Denne instruktion indeholder vigtige informationer om dit SRAM i-motion
Læs mere5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning
Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj Modelnr. 119-9534 Form No. 3366-101 Rev B Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Hvis
Læs mereSamlevejledning Mountain Bike
Samlevejledning I. Udpakning af kassen 4 II. Klargøring af forhjul 4 III. Montering af forhjulet 5 IV. Fastsættelse af forhjulet i forgaflen 9 V. Justering af styret 10 VI. Tilpasning af sadlen 10 VII.
Læs mereINDEN PROUDKTET TAGES I BRUG
Tak, for dit køb af GIANT WheelSystems. Ved at følge disse instruktioner sikrer du, at dit innovative WheelSystem holdes i god stand i lang tid fremover. VIGTIGT: Denne brugsanvisning indeholder vigtige
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren SL-BSR1
(Danish) DM-SL0003-00 Brugervejledning fra forhandleren SL-BSR1 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet til
Læs mereDM-TRSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000
(Danish) DM-TRSL001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereSamlevejledning Touring / City / Hybridcykel
Touring / City / Hybridcykel Samlevejledning I. Udpakning af kassen 4 II. Klargøring af forhjul 4 III. Montering af forhjulet 5 IV. Fastsættelse af forhjulet i forgaflen 9 V. Justering af styret 10 VI.
Læs mereDM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000
(Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE
Læs merePOLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Brugervejledning 1 ID: ID: A 2 B A DANSK Polar kadence-sensor er beregnet til at måle kadence, dvs. pedalomdrejninger i minuttet, mens man cykler. Polar
Læs mereROAD-bagskifter. Forhandlermanual RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700
(Danish) DM-RD0003-08 ROAD-bagskifter Forhandlermanual RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 LISTE OVER NØDVENDIGT VÆRKTØJ... 6 MONTERING...
Læs mereDM-RARD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000
(Danish) DM-RARD001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning...side 1 Brugervejledning side 2 Tilpasning..side 3 Din første tur...side 3 Justering af sadel styr kæde side 4 Vedligeholdelse og rengøring..side 4 Ekstra udstyr.side
Læs mereFlad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike
(Danish) DM-PD0001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Flad pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Non-Series PD-GR500 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...
Læs mere705/707. Sikkerhed. Pressure Calibrator
Pressure Calibrator Sikkerhed June 2004 (Danish) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop Calibrator Sikkerhed
Læs mereEL-LADCYKEL med mekaniske skivebremser
EL-LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,
Læs mereBrugervejledning Anton
Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING
Læs mereBrugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria
Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur
Læs mereTillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.
Scandinavian Butler INSPIRERET AF TRADITION & DESIGNET TIL DAGLIGDAGEN Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange
Læs mereLADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEVEJLEDNING
LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,
Læs mereForreste kædehjul/klinge
(Danish) DM-TRFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul/klinge DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Krankboks BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE
Læs mereSPECIALIZED GARANTIBETINGELSER TIL CYKER AF MODELÅR 2014 OG ÆLDRE
Garantibetingelser SPECIALIZED GARANTIBETINGELSER TIL CYKER AF MODELÅR 2014 OG ÆLDRE SPECIALIZED Turbo E-Cykler: Batteripakke: 2,5 år garanti,
Læs mereMonteringsvejledning COMPACT
Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten
Læs merePOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning DANSK Polar CS hastighedssensoren W.I.N.D er beregnet til at måle hastighed og afstand under cykling. Ingen andre former for anvendelse er tilsigtet. Den
Læs mereSI-6RX0A-005-04 SERVICEVEJLEDNING ST-7970. Dobbelt kontrolgreb
SI-6RX0A-005-04 SERVICEVEJLEDNING ST-7970 Dobbelt kontrolgreb INDEKS Danish 3 14 Fremgangsmåde for gearskift D4 Montering D5 Justering D6 Andre grebbetjeningsfunktioner D10 Vedligeholdelse D11 Generelle
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereSkiftegreb. RAPIDFIRE Plus
(Danish) DM-SL0001-09 Skiftegreb Forhandlermanual RAPIDFIRE Plus MTB Trekking ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780 SL-M780-I
Læs mere(Danish) DM-UARD Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter METREA RD-U5000
(Danish) DM-UARD001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter METREA RD-U5000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 LISTE
Læs mereTROLLA Gødning og saltspreder 36 l
TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt
Læs mereCrown support. Frame support art. nr. 040401 / 040402 / 040403 (not included)
GMG020 version 01-2014 Crown support Frame support art. nr. 040401 / 040402 / 040403 (not included) art. nr. 040404 (not included) GMG bv Zwanenburgerdijk 348c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands E info@yepp.nl
Læs mereBagskifter til landevej
(Danish) DM-RD0003-09 Bagskifter til landevej Forhandlermanual RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN...4 LISTE OVER NØDVENDIGT VÆRKTØJ...6 MONTERING...8
Læs mereServiceinstruktion CR, CRN 120 & /60 Hz 3~
Serviceinstruktion CR, CRN 120 & 150 50/60 Hz 3~ 1. Typeidentifikation... 2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj... 4 3.1 Specialværktøj...
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereREPARATIONS- VEJLEDNING NR 5. PCarrier
REPARATIONS- VEJLEDNING NR 5 PCarrier1 2013-2014 Indholdsfortegnelse 1. Komponentplacering... 3 2. Nødvendigt specialværktøj... 4 2.1 Specialværktøj... 4 3. Vedligeholdelse... 5 3.1 Motor 50275... 5 3.2
Læs mereRegal Raptor 125cc-150cc-250cc-300cc. epoulsem@youseepost.dk
Regal Raptor 125cc-150cc-250cc-300cc epoulsem@youseepost.dk Mig bekendt er alle Regal Raptor baghjul ens, i hvert fald på dem vi kender fra 2005 og indtil 2007, det gælder således DD125-DD150-DD250 luft
Læs mereLumination LED-amaturer
GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering
Læs merePOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer
Læs mereSTIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge
Læs mereEL-LADCYKEL med hydrauliske skivebremser
EL-LADCYKEL med hydrauliske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,
Læs mereForreste kædehjul. Forhandlermanual. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike
(Danish) DM-RCFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul Non-Series FC-RS400 FC-RS510 Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB INDHOLDSFORTEGNELSE
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereinch 10 cm / 4 max. GMG009 version 09-2016
max. 10 cm / 4 inch GMG009 version 09-2016 DK Monteringsvejledning Yepp Easyfit bærer XL Yepp Easyfit bæreren XL er egnet til fastgørelse på standard bagagebærere, som er egnet til op til maksimal 35 kg
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereMonteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag
1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk
Læs mereTB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk
TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....
Læs mereANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR
9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...
Læs mereEL-LADCYKEL med V-bremser
EL-LADCYKEL med V-bremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen
Læs mereMekaniske skivebremser
(Danish) DM-RBMBR01-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Mekaniske skivebremser Non-Series BR-RS305 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION A1600
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mere2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2006/1 DK Samlevejledning DT40 Mosfjerner Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4
Læs mereBrugsanvisning DOZERBLAD. Park Ranger 2150
Brugsanvisning DOZERBLAD Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med det nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereSelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning
SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7
Læs mereMTB-bagskifter. Brugervejledning fra forhandleren MTB SHADOW RD+ MTB SHADOW RD. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ny RD-M615
(Danish) DM-RD0001-05 Brugervejledning fra forhandleren MTB-bagskifter MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ny RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Ny RD-M610 RD-M4000 RD-M3000
Læs mereCYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG
BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang
Læs mereServicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 8A. 50/60 Hz 1/3~
Servicevejledning SP 8A 50/60 Hz 1/3~ Indholdsfortegnelse 1. Typeidentifikation...2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj...4 4. Demontering
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Brugsanvisning Varenr.: 9053255 Centrifugalspreder, 23 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Håndspreder - Varenr. 9053255 Beskrivelse: Centrifugalspreder
Læs mereTrip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK
Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder
Læs mereLadcykel. Med kaleche. Samlevejledning
Ladcykel Med kaleche Samlevejledning Side 2 Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Det anbefales, at være 2 personer om at samle ladcyklen. Udpak forsigtigt alle dele og læg dem på
Læs mereForskifter. Forhandlermanual DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring / Comfort Bike DM-RAFD001-04
(Danish) DM-RAFD001-04 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forskifter DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Fremgangsmåderne for justering af
Læs mereBRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.
BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti
Læs mereDM-ST (Danish) Forhandlermanual. Dual control-greb ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703
(Danish) DM-ST0002-05 Forhandlermanual Dual control-greb ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 6 Liste over
Læs mere2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning
2006/1 DK Samlevejledning AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3
Læs mere// Guide til samling af Urban Chic af Velorbis herre- og damecykler
Samlevejledning 1 // Guide til samling af Urban Chic af Velorbis herre- og damecykler // Guide til samling af Urban Chic af Velorbis herre- og damecykler 2 1 x skruetrækker 2 x 10mm skruenøgle 1 x 15mm
Læs mereDM-RCWH (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Hjulsæt. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12
(Danish) DM-RCWH001-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Hjulsæt WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE
Læs mereSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade
Læs meregator Dansk betjeningsvejledning
gator TM ansk betjeningsvejledning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 INHOLSFORTEGNELSE Gator... 3 Sikkerhed... 4 Garanti...
Læs mereDOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING
Læs mere