Fronius Symo Symbolforklaring og valg af placering Anvisninger til montering og tilslutning
|
|
- Elias Brøgger
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Symo Symbolforklaring og valg af placering Anvisninger til montering og tilslutning DA Betjeningsvejledning Netkoblet vekselretter 42,0426,0172,DA
2 0
3 Indholdsfortegnelse DA Symbolforklaring... 3 Forklaring til sikkerhedsanvisninger... 3 Symbolforklaring - valg af placering... 3 Symbolforklaring - monteringsposition... 4 Valg af placering... 6 Anvendelsesområde... 6 Generelt om valg af placering... 6 Informationer om monteringen... 7 Valg af dyvler og skruer... 7 Anbefalede skruer... 7 Montering af vægbeslag... 7 Informationer til AC-tilslutningen... 8 Netovervågning... 8 AC-tilslutningsklemmer... 8 AC-kablernes opbygning... 8 Tilslutning af aluminiumkabler... 8 Kabeltværsnit for AC-kablet... 9 Tilslut inverteren til det offentlige lysnet (AC)... 9 Maksimal sikring på vekselstrømsiden Informationer til DC-tilslutningen Generelt om solcellemoduler DC- tilslutningsklemmer Tilslutning af aluminiumkabler DC-tilslutning inverter Anvisninger til Single- og Multi- MPP Tracker-inverter Single MPP Tracker-inverter Multi MPP Tracker - inverter Anvisninger til lægning af datakommunikationskabler Lægning af datakommunikationskabler Informationer til ophængning af inverteren på vægbeslaget Ophængning af inverteren på vægbeslaget Informationer om første opstart Informationer om første opstart Informationer til software-update Informationer til software-update USB-stik som datalogger og til opdatering af vekselrettersoftwaren USB-stik som datalogger Data på USB-stik Datamængde og lagerkapacitet Bufferlager Anvendelige USB-stik USB-stik til opdatering af inverter-softwaren Fjern USB-stikket Informationer om vedligeholdelsen Vedligeholdelse Rengøring
4 2
5 Symbolforklaring DA Forklaring til sikkerhedsanvisninger FARE! Henviser til en umiddelbart truende fare. Hvis den ikke undgås, medfører den døden eller meget alvorlige kvæstelser. ADVARSEL! Henviser til en muligvis farlig situation. Hvis den ikke undgås, kan den medføre døden eller meget alvorlige kvæstelser. FORSIGTIG! Henviser til en muligvis skadelig situation. Hvis den ikke undgås, kan den medføre lette eller ringe kvæstelser samt materielle skader. BEMÆRK! Henviser til faren for forringede arbejdsresultater og mulige skader på udstyret. VIGTIGT! Henviser til tips under anvendelsen og øvrige nyttige informationer. Det er ikke et signalord, som angiver en skadelig eller farlig situation. Hvis De ser et af symbolerne, som er afbildet i kapitlet "Sikkerhedsforskrifter", er det nødvendigt at være særligt opmærksom. Symbolforklaring - valg af placering = + - L1 N ~ Inverteren er udelukkende beregnet til indendørs montering. IP 55 = + - L1 N ~ Inverteren er beregnet til udendørs montering. Inverteren er af beskyttelsesart IP 55 og dermed ikke følsom over for vandstråler fra nogen retninger og kan anvendes i fugtige omgivelser. = + - L1 N ~ For at holde opvarmningen af inverteren så lav som muligt, må den ikke udsættes for direkte solstråler. Hvis det er muligt, bør inverteren monteres på et beskyttet sted, f.eks. på samme sted som solcellemodulerne eller under et halvtag. = + - L1 N ~ 3
6 2500 m UDCmax = 900 V 2000 m 2000 m UDCmax = 1000 V > 3400 m 3400 m UDCmax = 750 V 3000 m 3000 m UDCmax = 815 V 2500 m = + - L1 N ~ U DCmaks ved en højde over havet på: 0 til 2000m = 1000 V 2000 til 2500m = 900 V 2500 til 3000m = 815 V 3000 til 3400m = 750 V VIGTIGT! Inverteren må ikke monteres og anvendes over en højde over havet på 3400 m. NH 3 = + - L1 N ~ Montér ikke inverteren: - på steder, hvor der anvendes ammoniak, ætsende dampe, syrer eller salte (f.eks. gødningslagre, ventilationsåbninger i kvægstalde, kemiske anlæg, garverianlæg osv.) = + - L1 N ~ Montér ikke inverteren lige i nærheden af beboelsesrum, da der udvikles støj i mindre grad i nogle af driftsindstillingerne. = + - L1 N ~ Inverteren må ikke monteres: - I rum med øget fare for ulykker på grund af nyttedyr (heste, køer, får, svin, etc.) - I rum, der ligger ved siden af stalde - I lager- og forrådsrum til hø, strå, flis, kraftfoder, gødning etc. = + - L1 N ~ Inverteren må ikke monteres: - I rum og omgivelser med kraftig støvudvikling - I rum og omgivelser med kraftig støvudvikling af ledende partikler (f.eks. jernspåner) = + - L1 N ~ Inverteren må ikke monteres: - I drivhuse - I lager- og forarbejdningsrum for frugt, grøntsager og vinprodukter - I rum til behandling af korn, grøntfoder og fodermidler Symbolforklaring - monteringsposition Inverteren er egnet til lodret montering på en lodret væg eller søjle. 4
7 Inverteren er egnet til vandret monteringsposition. DA Inverteren er egnet til montering på skå tage. Inverteren må ikke monteres skråt på en lodret væg eller søjle. Inverteren må ikke monteres vandret på en lodret væg eller søjle. Inverteren må ikke monteres med tilslutningerne opad på en lodret væg eller søjle. Inverteren må ikke monteres, så den hænger over andre dele. Inverteren må ikke hænge ud over andre dele med tilslutningerne opad. Inverteren må ikke monteres på loftet. 5
8 Valg af placering Anvendelsesområde Solcelle-inverteren er udelukkende beregnet til at omdanne jævnstrøm fra solcellemoduler til vekselstrøm og levere denne til det offentlige strømnet. Følgende betragtes som værende uden for anvendelsesområdet: - Al anden anvendelse eller anvendelse herudover - Ombygning af inverteren, som ikke udtrykkeligt anbefales af Fronius - Installation af komponenter, som ikke udtrykkeligt anbefales eller forhandles af Fronius. Producenten hæfter ikke for skader, som opstår som følge heraf. Alle garantikrav ophæves. Til anvendelsesområdet hører også - At alle anvisninger samt sikkerheds- og fareanvisninger fra betjeningsvejledningen læses og følges - At eftersyns- og vedligeholdelsesarbejder udføres til tiden - Samt at monteringen udføres efter betjeningsvejledningen Sørg for ved dimensionering af fotovoltaiske anlæg, at alle anlæggets komponenter udelukkende anvendes inden for det tilladte driftsområde. Alle solcellemodulproducentens anbefalede foranstaltninger til vedvarende bevarelse af solcellemodul-egenskaberne skal respekteres. Tag hensyn til bestemmelserne fra energiforsyningsselskabet vedrørende netforsyningen. Generelt om valg af placering Ved valg af inverterens placering skal følgende kriterier tages i betragtning: Installation kun på et fast underlag 150 mm 200 mm 100 mm Maks. omgivelsestemperatur: -25 C / +60 C Relativ luftfugtighed: % Luftstrømmens retning inden i inverteren er fra venstre mod højre (tilførsel af kold luft til venstre, bortledning af varm luft til højre). -25 C C % Hvis inverteren monteres i et kontaktskab eller i et lignende lukket rum, skal der sørges for tilstrækkelig varmeafledning ved automatisk udluftning Hvis inverteren monteres på kvægstaldes ydervægge, skal der være en minimumafstand på 2 m i alle retninger fra inverteren til ventilations- og bygningsåbningerne. Monteringsstedet må ikke belastes yderligere af ammoniak, ætsende dampe, salte eller syre. 6
9 Informationer om monteringen DA Valg af dyvler og skruer VIGTIGT! Der kræves dyvler og skruer, som passer til undergrunden ved montering af vægbeslaget. Dyvler og skruer leveres derfor ikke med ved køb af vekselretteren. Montøren er selv ansvarlig for, at der anvendes de rigtige dyvler og skruer. Anbefalede skruer Til montering af inverteren anbefaler producenten stål- eller aluminiumskruer med en diameter på 6-8 mm. Montering af vægbeslag BEMÆRK! Sørg for, at vægbeslaget ikke forstrækkes eller deformeres ved montering af vægbeslaget på en væg eller søjle. 7
10 Informationer til AC-tilslutningen Netovervågning VIGTIGT! Modstanden i forsyningsledningerne til tilslutningsklemmerne på AC-siden skal være så lav som muligt, så netovervågningen fungerer optimalt. AC-tilslutningsklemmer AC PE L1-L3 Beskyttelsesleder/jordforbindelse Faseleder N Nulleder PE PE L1 L2 L3 N M32 maks. kabeltværsnit pr. lederkabel: 16 mm² min. kabeltværsnit pr. lederkabel: afhængigt af værdien, der er sikret på ACsiden, men mindst 2,5 mm² AC-kablerne kan tilsluttes uden termineringer i AC-tilslutningsklemmerne. Ved AC-kabler med et tværsnit på 16 mm² kan termineringerne ikke anvendes eller kun delvist afhængigt af termineringen og presningen. AC-kablernes opbygning På inverterens AC-klemmer kan AC-kabler med følgende opbygning tilsluttes: Cu / Al Cu max. Class 4 - Kobber eller aluminium: rund enstrenget - Kobber: rund finstrenget indtil lederklasse 4 Tilslutning af aluminiumkabler Tilslutningsklemmerne på AC-siden egner sig til tilslutning af enstrengede, runde aluminiumkabler. På grund af aluminiums ikke-ledende oxidlag skal der tage hensyn til følgende punkter ved tilslutningen af aluminiumkabler: - Reduceret dimensioneringsstrøm til aluminiumkabler - De nedenfor anførte tilslutningsbetingelser BEMÆRK! Ved dimensionering af kabeltværsnit skal der tages hensyn til de lokale regler. Tilslutningsbetingelser: 1 Rens omhyggeligt den afisolerede kabelende for oxidlaget ved at skrabe med f.eks. en kniv VIGTIGT! Brug ikke en børste, en fil eller sandpapir; aluminiumpartikler bliver hængende og kan blive overført til andre ledere. 2 Når oxidlaget er fjernet, skal kabelenden smøres med neutralt fedt, f.eks. med syreog basefri vaseline 8
11 3 Tilslut kabelenden til klemmen med det samme Denne fremgangsmåde skal gentages, hvis kablet frakobles og skal tilsluttes igen. DA Kabeltværsnit for AC-kablet Ved seriemæssig metrisk forskruning M32 med reduktionsstykke: Kabeldiameter 7-15 mm Ved metrisk forskruning M32 (reduktionsstykke fjernet): Kabeldiameter mm (ved en kabeldiameter på 11 mm reduceres trækaflastningskraften på 100 N til maks. 80 N) Ved en kabeldiameter over 21 mm skal M32-forskruningen udskiftes med en M32-forskruning med udvidet klemmeområde - artikelnummer: 42,0407, trækaflastning M32x15 KB Tilslut inverteren til det offentlige lysnet (AC) BEMÆRK! For at sikre en korrekt jordforbindelse skal de 2 jordklemmer PE strammes med det angivne moment ved installationen. BEMÆRK! Dan en sløjfe med AC-kablerne ved tilslutning af AC-kablerne til ACklemmerne! Sørg for, at sløjferne ikke rager ud over tilslutningsområdet ved fastgøring af ACkablerne med metrisk forskruning. I visse situationer kan inverteren ikke lukkes mere. BEMÆRK! - Kontrollér, at nettets nulleder er jordforbundet. Ved IT-net (isolerede net uden jordforbindelse) er dette ikke sikret, og drift af inverteren er ikke mulig. - For drift af inverteren kræves der tilslutning af nullederen. Hvis nullederen er dimensioneret for lille, kan inverterens forsyningsdrift forringes. Nullederen skal dimensioneres lige så stor som de andre strømførende ledere. VIGTIGT! AC-kablets beskyttelsesleder PE skal lægges, så den afbrydes som den sidste, hvis trækaflastningen svigter. Dimensionér for eksempel beskyttelseslederen PE længere, og læg den i en sløjfe. Hvis AC-kablet lægges over DC-hovedafbryderens akse eller tværs over DC-hovedafbryderen tilslutningsblok, kan disse beskadiges, når inverteren drejes ind, eller inverteren kan ikke drejes ind. VIGTIGT! Læg ikke AC-kablet over DC-hovedafbryderens akse og ikke tværs hen over DC-hovedafbryderens tilslutningsblok! 9
12 Hvis meget lange AC- eller DC-kabler lægges i kabelsløjfer i tilslutningsområdet, skal kablerne fastgøres med kabelbindere på de dertil beregnede øjer på tilslutningsblokkens over- og underside. f.eks.: AC-kabel Maksimal sikring på vekselstrømsiden AC ~ max. C 25 A Inverter Faser AC-effekt Sikring Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo M W 1 x C 25 A I ΔN 100 ma? RCD YES National Standards Type A BEMÆRK! Lokal regler, energiforsyningsvirksomheder eller andre forhold kan kræve en fejlstrømsafbryder i AC-tilslutningsledningen. Normalt er det i så fald tilstrækkeligt med en fejlstrømsafbryder af type A med mindst 100 ma udløsningsstrøm. I nogle tilfælde og afhængigt af de lokale forhold kan der dog forekomme fejludløsninger fra fejlstrømafbryderen af type A. Derfor anbefaler Fronius, at der anvendes en fejlstrømsafbryder, der egner sig til frekvensomformere. 10
13 Informationer til DC-tilslutningen DA Generelt om solcellemoduler Overhold følgende punkter for korrekt valg af solcellemoduler samt for økonomisk udnyttelse af inverteren: - Solcellemodulernes tomgangsspænding tiltager ved konstant sollys og faldende temperatur. Tomgangsspændingen må ikke overskride 1000 V. En tomgangsspænding over de angivne værdier fører til ødelæggelse af inverteren, og alle garantikrav ophører. - Bemærk temperaturkoefficienterne på solcellemodulernes datablad - Med egnede beregningsprogrammer som for eksempel Fronius Solar.configurator (kan downloades på kan de nøjagtige værdier for dimensionering af solcellemodulerne beregnes. BEMÆRK! Kontrollér før tilslutning af solcellemodulerne, om spændingsværdien, som kan aflæses i producentens informationer, stemmer overens med den eksisterende spændingsværdi. DC- tilslutningsklemmer DC = Maks. kabeltværsnit pr. DC-kabel: 16 mm² DC DC Min. kabeltværsnit pr. DC-kabel: 2,5 mm² DC-kablerne kan tilsluttes uden termineringer i DC-tilslutningsklemmerne. D1 D1 D1 D1 BEMÆRK! For at sikre en effektiv trækaflastning for solcellemodulstrengene bør der kun anvendes lige store kabeltværsnit. D2 D3 Ved DC-kabler med et tværsnit på 16 mm² kan termineringerne ikke anvendes eller kun delvist afhængigt af termineringen og presningen. Tilslutning af aluminiumkabler Tilslutningsklemmerne på DC-siden egner sig til tilslutning af enstrengede, runde aluminiumkabler. På grund af aluminiums ikke-ledende oxidlag skal der tage hensyn til følgende punkter ved tilslutningen af aluminiumkabler: - Reduceret dimensioneringsstrøm til aluminiumkabler - De nedenfor anførte tilslutningsbetingelser BEMÆRK! Ved dimensionering af kabeltværsnit skal der tages hensyn til de lokale regler. 11
14 Tilslutningsbetingelser: 1 Rens omhyggeligt den afisolerede kabelende for oxidlaget ved at skrabe med f.eks. en kniv VIGTIGT! Brug ikke børste, fil eller sandpapir; aluminiumpartiklerne bliver hængende og kan overføres til andre ledere. 2 3 Når oxidlaget er fjernet, skal kabelenden smøres med neutralt fedt, f.eks. med syreog basefri vaseline Tilslut kabelenden til klemmen med det samme Denne fremgangsmåde skal gentages, hvis kablet frakobles og skal tilsluttes igen. DC-tilslutning inverter BEMÆRK! Bræk kun det antal brudsteder af, som passer til antallet af kabler (f.eks. brækkes der 2 brudsteder af til 2 DC-kabler). VIGTIGT! Kontrollér polariteten og spændingen for solcellemodulstrengene: Spændingen må ikke overskride følgende værdier: - installation ved højde over havet mellem 0 og 2000 m: 1000 V - installation ved højde over havet mellem 2000 og 2500 m: 900 V - installation ved højde over havet mellem 2500 og 3000 m: 815 V - installation ved højde over havet mellem 3000 og 3400 m: 750 V Forskellen mellem de enkelte solcellemodulstrenge må maks. være 10 V. Hvis DC-kablet lægges over DC-hovedafbryderens akse eller tværs over DC-hovedafbryderen tilslutningsblok, kan disse beskadiges, når inverteren drejes ind, eller inverteren kan ikke drejes ind. VIGTIGT! Læg ikke DC-kablet over DC-hovedafbryderens akse og ikke tværs hen over DC-hovedafbryderens tilslutningsblok! DC+ DC- 12
15 Anvisninger til Single- og Multi- MPP Tracker-inverter DA Single MPP Tracker-inverter Fronius Symo S / S / S Fronius Symo S / S / S PV 1 DC-1 DC+1 Ved disse invertere er der 3 klemmer til DC+ og DC- til rådighed. Klemmerne er forbundet internt og ikke afsikrede. Dermed kan der maks. tilsluttes 3 strenge direkte parallelt til inverteren. I dette tilfælde skal modulerne ved 2 strenge mindst kunne bære den enkelte og ved 3 strenge den dobbelte returstrøm (se moduldatabladet). Ved mere end 3 strenge skal der anvendes en ekstern samleboks samt strengsikringer. Strengene skal indeholde samme antal moduler. Tilslutning af et solcellemodul-felt til en Single MPP Tracker-inverter Multi MPP Tracker - inverter Fronius Symo M Fronius Symo M PV 1 PV 2 DC-1 DC+1 DC-2 DC+2 Tilslutning af 2-4 strenge i Multi MPP Tracker-drift: Opdel strengene på de to MPP Tracker-indgange (DC+1/DC+2). Klemmerne DCkan anvendes vilkårligt, da de er forbundet internt. Stil MPP TRACKER 2 på "ON" ved første opstart (efterfølgende også muligt i Basicmenuen) DC+ DC DC+1 DC+2 DC Tilslutning af to solcellemodul-felter til en Multi MPP Tracker-inverter Ved Multi MPP Tracker-invertere er der 2 DC-indgange, som er uafhængige af hinanden, til rådighed (MPP Tracker). De kan tilsluttes med et forskelligt antal moduler. For hver MPP Tracker er der 2 klammer til rådighed til DC+. I alt er der 4 klemmer til DC-. 13
16 Fronius Symo M * PV 1 DC-1 D1 PV 2 DC+1 = DC+1 DC+2 DC D1 Tilslutning af flere sammensluttede solcellemodul-felter med en ledning til en Multi MPP Tracker-inverter * Single MPP Tracker-drift på en Multi MPP Tracker-inverter Hvis strengene er forbundet med en strengsamleboks og der anvendes en samleledning til tilslutning til inverteren, skal tilslutningen DC+1 (pin 2) og DC+2 (pin 1) sættes fast med ledningsholdere. DC-tilslutningsledningens og ledningsholderens diameter skal være den samme. Det er ikke nødvendigt at sætte DC-klemmen fast med ledningsholder, da den er sat fast internt. Stil MPP TRACKER 2 på "OFF" ved første opstart (efterfølgende også muligt i Basicmenuen) Hvis Multi MPP Tracker-inverteren anvendes i Single MPP Tracker-modus, opdeles strømmen for de tilsluttede DCledninger ensartet på begge indgange. 14
17 Anvisninger til lægning af datakommunikationskabler DA Lægning af datakommunikationskabler VIGTIGT! Drift af inverteren med et optionskort og 2 afbrækkede optionskort-rum er ikke tilladt. Hertil leveres der en blindafdækning (42,0405,2020) som ekstraudstyr. VIGTIGT! Hvis datakommunikationskablerne sættes ind i inverteren, skal følgende punkter overholdes: - Afhængigt af de indsatte datakommunikationskablers antal og tværsnit skal de tilhørende blindpropper fjernes fra pakningsindsatsen, og datakommunikationskablerne skal sættes ind, - Sær altid blindpropperne ind i de ledige åbninger på pakningsindsatsen. 15
18 Informationer til ophængning af inverteren på vægbeslaget Ophængning af inverteren på vægbeslaget Sidestykkerne på husdækslet er konstrueret, så de fungerer som holde- og bæregreb. BEMÆRK! Af sikkerhedsgrunde er inverteren udstyret med en lås, så det kun er muligt at dreje inverteren ind i vægbeslaget, når DC-hovedafbryderen er koblet fra. - Inverteren må kun hænges op i vægholderen og drejes ind, når DC-hovedafbryderen er koblet fra, - Brug ikke vold, når inverteren hænges op og drejes ind. Skruerne i inverterens datakommunikationsområde bruges til fastgøring af inverteren på vægbeslaget. Det er en forudsætning for ordentlig kontakt mellem inverteren og vægbeslaget, at skruerne er strammet korrekt. FORSIGTIG! Fare for beskadigelse af inverteren, hvis skruerne ikke er strammet korrekt. Ved drift af inverteren med skruer, der ikke er strammet korrekt, kan der opstå lysbuer, som kan medføre brand. Stram altid skruerne med det angivne moment. 16
19 Informationer om første opstart DA Informationer om første opstart Ved første opstart af inverteren skal der vælges forskellige setup-indstillinger. Hvis setup afbrydes, før opstarten er færdig, kan den startes igen med et AC-reset. ACreset kan udføres ved at slukke og tænde for lednings-relæet. Lande-setup kan kun indstilles ved første opstart af inverteren. Hvis lande-setup skal ændres efterfølgende, bedes du henvende dig til den tekniske support. 17
20 Informationer til software-update Informationer til software-update + USB Hvis inverteren udleveres med et USB-stil, skal inverter-softwaren opdateres efter opstart af inverteren: 1 Sæt USB-stikket ind i inverterens datakommunikationsområde Åbn Setup-menuen Vælg menupunktet "USB" Vælg "Update Software" Udfør update
21 USB-stik som datalogger og til opdatering af vekselrettersoftwaren DA USB-stik som datalogger USB-stik, der er sluttet til USB A-bøsningen, kan fungere som datalogger til vekselretteren. Logging-dataene, som er gemt på USB-stikket, kan når som helst - importeres via den med-indloggede FLD-fil til softwaren Fronius Solar.access, - Vises direkte i programmer fra andre udbydere (f.eks. Microsoft Excel) via den medindloggede CSV-fil. Ældre Excel-versioner (indtil Excel 2007) har en linjebegrænsning på Data på USB-stik Hvis USB-stikket anvendes som datalogger, oprettes der automatisk tre filer: - Systemfil *.sys: Filen gemmer informationer fra inverteren, som er urelevante for kunden. Filen må ikke slettes for sig. Slet kun alle filer sammen (sys, fld, csv). - Logfile TLxxx_yy.fld (xxx = IG-nummer, yy = fortløbende 2-cifret nummer): Logfile til udlæsning af dataene i softwaren Fronius Solar.access. Nærmere informationer til softwaren Fronius Solar.access kan findes i betjeningsvejledningen "DATCOM Detail" under - Logfile TLxxx_yy.csv (xxx = IG-nummer, yy = fortløbende 2-cifret nummer): Logfil til udlæsning af dataene i et tabelberegningsprogram (f.eks.: Microsoft Excel) CSV-filens opbygning: (1) (2) (3) (4) (5) (6) 19
22 (7) (8) (9) (1) ID (2) Inverter-nr. (3) Inverter-type (DATCOM-kode) (4) Logging-interval i sekunder (5) Energi i watt-sekunder, i forhold til logging-intervallet (6) Gennemsnitsværdier for logging-intervallet (AC-spænding, DC-spænding, DCstrøm) (7) Temperaturværdi 1 (8) Temperaturværdi 2 (9) Yderligere informationer Datamængde og lagerkapacitet Et USB-stik med en lagerkapacitet på f.eks. 128 MB kan registrere logging-data i ca. 7 år ved et logging-interval på 5 minutter. CSV-fil CSV-filer kan kun gemme linjer (datasæt) (indtil Microsoft Excel version 2007, derefter ingen begrænsning). Ved et logging-interval på 5 min. beskrives de linjer i løbet af ca. 7 måneder (CSVdatastørrelse på ca. 8 MB). For at undgå datatab skal CSV-filen gemmes i løbet af disse 7 måneder på pc'en og slettes fra USB-stikket. Hvis logging-intervallet er indstillet længere, forlænges denne tidsramme tilsvarende. FLD-fil FLD-filen må ikke være større end 16 MB. Det svarer til en lagertid på ca. 6 år ved et logging-interval på 5 min. Hvis filen overskrider denne 16 MB-grænse, skal de gemmes på pc'en, og alle data skal slettes fra USB-stikket. Efter lagring og sletning af dataene kan USB-stikket straks tilsluttes igen til registrering af logging-data, uden at de øvrige arbejdstrin skal udføres. BEMÆRK! Hvis USB-stikket er fuldt, kan det medføre datatab og overskrivning af data. Sørg for, at der er tilstrækkelig lagerkapacitet på USB-stikket, når det sættes ind igen. 20
23 Bufferlager Hvis USB-stikket tages ud (f.eks.: til databackup) skrives logging-dataene i inverterens bufferlager. Når USB-stikket sættes ind igen, overføres dataene automatisk fra bufferlageret til USBstikket. DA Bufferlageret kan maksimalt gemme 6 logging-punkter. Dataene logges kun med under drift af inverteren (effekt større end 0 W). Til de forskellige logging-intervaller fås følgende tidsintervaller til lagring af data: Logging-interval [min] Tidsinterval [min] 5 30 Når bufferlageret er fuldt, overskrives de ældste data i bufferlageret af de nye data. VIGTIGT! Bufferlageret kræver en permanent strømforsyning. Hvis der opstår AC-strømafbrydelse under driften, mistes alle data i bufferlageret. For at ikke at miste data om natten skal den automatiske natte-frakobling deaktiveres (stil setupparameteret 'Night Mode' på ON - se afsnittet 'Indstilling og visning af menupunkter', 'Visning og indstilling af parameter i menupunktet DATCOM'). Anvendelige USB-stik Da der er mange forskellige USB-stik på markedet, kan det ikke garanteres, at alle USBstik registreres af inverteren. Fronius anbefaler, at der kun anvendes certificerede USB-stik, der kan anvendes i industrien (bemærk USB-IF-logoet!). Inverteren understøtter USB-stik med følgende filsystemer: - FAT12 - FAT16 - FAT32 Fronius anbefaler, at de anvendte USB-stik kun anvendes til registrering af logging-data eller til opdatering af inverter-softwaren. USB-stikkene må ikke indeholde andre data. USB-symbol på inverter-displayet, f.eks. i visningsmodus 'NOW': Hvis inverteren registrerer et USB-stik, vises USB-symbolet øverst til højre på displayet. Kontrollér, om USB-symbolet vises ved indsætning af USB-stik (kan også blinke). NOW AC Output Power 21
24 BEMÆRK! Bemærk ved anvendelse udendørs, at almindelige USB-stiks funktion kun er garanteret inden for et begrænset temperaturområde. Sørg for, at USBstikket også fungerer ved lave temperaturer ved anvendelse udendørs. USB-stik til opdatering af invertersoftwaren Ved hjælp af USB-stik kan slutkunderne opdatere inverterens software via menuposten USB i menupunktet SETUP: Update-filen gemmes først på USB-stikket og overføres derfra til inverteren. Fjern USB-stikket Sikkerhedsanvisning til fjernelse af USB-stik: X Do not disconnect USB-Stick while LED is flashing! VIGTIGT! For at forhindre datatab må det tilsluttede USB-stik kun fjernes under følgende forudsætninger: - Kun via menupunktet 'USB / safely remove HW' - Hvis LED 'dataoverførsel' ikke blinker mere eller lyser. 22
25 Informationer om vedligeholdelsen DA Vedligeholdelse BEMÆRK! Ved vandret monteringsposition og ved montering udendørs: Kontrollér årligt, at alle forskruninger sidder fast! Rengøring Tør inverteren og displayet af med en fugtig klud ved behov. Brug ikke rengøringsmidler, skurepulver eller opløsningsmidler til rengøring af inverteren. 23
26 Fronius Worldwide - Fronius International GmbH 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria pv@fronius.com Fronius USA LLC Solar Electronics Division 6797 Fronius Drive, Portage, IN pv-us@fronius.com Under you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Fronius Energy Package
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Fronius Energy Package DA Installations instructions Netkoblet vekselretter 42,0426,020,DA 003-507205 0 Indholdsfortegnelse DA Valg af placering og monteringsposition...
Læs mereTjek din solcelle-installation
Tjek din solcelle-installation Få et overblik over, om din solcelle-installation er korrekt udført. Denne folder indeholder nogle gode råd til, hvad du selv kan tjekke. Brug tjeklisten og find blandt andet
Læs mereELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning
ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereTevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
Læs mereDC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE
DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)
Læs mereMonterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20
Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet
Læs mereHN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.
DIGITAL MULTIMETER HN 7333 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. 1 INTRODUKTION Dette instrument er et lille håndholdt
Læs mereTil lykke med din nye LapTimer 5001C
1 Producent: UNIPRO RACING SYSTEMS ApS VIBORG HOVEDVEJ 24 DK-7100 VEJLE, DANMARK TEL. +45 7585 1182 FAX +45 7585 1782 BRUGSANVISNING - LapTimer 5001C Til lykke med din nye LapTimer 5001C For at sikre dig
Læs mereH. JESSEN JÜRGENSEN A/S
H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mere1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer
Læs mereK 6050. Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr. 63 98 720 737
K 6050 Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester El-nr. 63 98 720 737 Kyoritsu K6050 Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...3 2. Beskyttelseslåg...3 3. Beskrivelse...4 3.1. Instrumentbeskrivelse...4
Læs mereMontage- og betjeningsvejledning
Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mere/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / SuperFlex Design
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging Fronius Symo / Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. N W E S / Koncept for udskiftning af printkort SnapINverterteknologi Integreret datakommunikation
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mere2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet
I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...
Læs mereMonteringsvejledning max
Monteringsvejledning max 5 kg max 30 kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! max 25 kg Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92076AS5X5VII 2017-07 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere
Læs mereDriftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre.
Drift og vedligehold Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre. Anlægget sluttes til og fra ved hjælp af en sikkerhedsafbryder
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereINSTALLATION OG TILSLUTNING AF DISPLAYET EDK-TAF
INSTALLATION OG TILSLUTNING AF DISPLAYET EDK-TAF GENERELT Det digitale display er et elektronisk udstyr, som vil blive brugt til information i stedet for de sedler, der før blev hængt i bygningernes opgange.
Læs mereDansk. 1. Henvisninger før installationen
1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mere2 UDENDØRS STIKDÅSER
2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereKort vejledning SOLON SOLraise DK. SOLON SOLraise. Kort vejledning.
Kort vejledning SOLON SOLraise DK SOLON SOLraise. Kort vejledning. 2 Kort vejledning SOLON SOLraise Bemærk De fuldstændige installations- og sikkerhedsoplysninger kan ses i SOLON SOLraise installationsvejledningen.
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereES faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur.
ES 7 faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur. HEAT MASTER LSC A/S POWER HEAT ON ES 7 / 5 / 996 Beskrivelse: Regulator for tilslutning af faser. Der reguleres
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereADN PS. Power Supply. Betjeningsvejledning
Power Supply Betjeningsvejledning Indhold Indhold For din sikkerhed... Spændingsforsyningen... 2 Leveringsomfang... 2 Nødvendige komponenter til anvendelsen... 3 Produktoversigt spændingsforsyning...
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90805AS5X2VII 2017-04 Bæreevne i alt ved jævn fordeling max 40 kg Magnet (fx til neglesaks e.l.)
Læs mereSolvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK
Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
max 1 kg max 15 kg Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! max 5 kg Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereInstallationsmanual Alarm Tilslutningsboks
Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Side 1 af 6 Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 TILSLUTNING TIL ALARMSYSTEM... 3 TILSLUTNING TIL SENSORER OG EKSTERNE ENHEDER... 4 12V TILSLUTNING...
Læs mereBRUGSANVISNING MODEL
BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til
Læs mereVETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.
Dynamometer Brugervejledning & Monteringsvejledning Til lykke med købet af Deres nye Dynamometer. Vetec er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige
Læs mereCCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog
CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:
Læs mereTRANSFORMERVEKSELRETTER FRONIUS IG PLUS
/ Batteriopladningssystemer / Svejseteknik / Solcelleelektronik TRANSFORMERVEKSELRETTER FRONIUS IG PLUS / Allround-enheden med maksimal udbyttesikkerhed. / Fronius MIX -koncept / HF-transformerkobling
Læs mereKØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport
Læs mereMultiSport DV609 Dansk
! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89940AS1X2VII 2017-01 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mereNokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet
Læs mereBrugervejledning. Fjernbetjening display MT-5
Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereKaskadekobling. Compress EHP 6-10 LWM 6-17 LW/Compress EHP 6000 6-10 LWM 6-17 LW. Installatørvejledning. 6 720 800 193 (2011/11) da
6 720 643 475-01.1I 6 720 643 648 475-01.1I 599-00.1I Kaskadekobling Compress EHP 6-10 LWM 6-17 LW/Compress EHP 6000 6-10 LWM 6-17 LW Installatørvejledning da 2 Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereGSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.
GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version
Læs mereBRUGERVEJLEDNING PCI 1000
BRUGERVEJLEDNING PCI 1000 INDHOLD: Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 5 Garantibestemmelser 6 Mål og Vægt 7 Forsendelsesmål 7 Tilslutning 8 Brugsanvisning
Læs mereCM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual
CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual CM1000v.1 Manual DANdec12 Side 2 CM 1000 Indholdsfortegnelse Side 1. Introduktion... 3 2. Installation... 3 3. Programmering af Brugere... 4 3.1
Læs mereWEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter
WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data...
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 5 kg Montering med 2 personer! max 40 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96582AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere
Læs mereFor at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Læs mereInstallationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA
Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning
ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning VIGTIGT Læs denne vejledning nøje, inden køleboksen monteres og tages i brug. Kontakt forhandleren, hvis der måtte være yderligere spørgsmål.
Læs mereMonterings og brugervejledning For Fjerndisplay CXM
Phocos CXM Fjerndisplay for laderegulator CXN Monterings og brugervejledning For Fjerndisplay CXM Side 1 Generelle funktioner. CXM Fjerndisplayet er designet til visning Panel strøm, forbrugs strøm og
Læs mereWelch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt
Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2
Læs mereDM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller
Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Læs mereBRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs meremodel PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH AXIALLÜFTER Monterings-vejledning VENTILATION
model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH DK AXIAÜFTER Monterings-vejledning DU KA VETIATIO ! ADVARSE år indstillingerne for fugt og tid foretages, skal man dreje varsomt på justeringsskruerne.
Læs mereMonteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren
6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende
Læs mere/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. 1 Integreret datakommunikation SnapINverterteknologi / SuperFlex Design / Dynamic
Læs mereGSM port styring 400 brugere
1 GSM port styring 400 brugere SMS alarm, temperatur og fjernkontrol system 16 brugere til at modtage alarmbeskeder via SMS Software vejledning SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442
Læs mereEasyControl Bordstander
Monterings- og betjeningsvejledning EasyControl Bordstander DS-1 6720889392 (2018/11) da Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger..............
Læs mereIndhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...
Læs mereBeoLab 2. Vejledning
Beoab 2 Vejledning DOBY, DOBY DIGITA, PO OGIC er registrerede varemærker for Dolby aboratories icensing Corporation. FOSIGTIG: For at reducere risikoen for elektrisk stød må hverken låg eller bagside fjernes.
Læs mereCML-V.2 / Solara Laderegulator
CML-V.2 / Solara Laderegulator CID: 181802612 Phocos CML-Serien V.2: CML05, CML08, CML10, CML15, CML20 Solara: SR85TL, SR135TL, SR175TL, SR345TL, Laderegulator for solcellesystemer Brugsanvisning (dansk)
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 40 kg max kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9683AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.
Læs mereBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereRPM-K. Gældende fra: 25/5/2013
RPM-K Gældende fra: 25/5/2013 Volumenstrøms regulator RPM-K I. INDHOLD Nærværende tekniske specifikationer dækker flere modeller og størrelser af volumenstrøms regulatorer (herefter: regulatorer) under
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W
ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90647AS5X2VII 2017-04 Bæreevne i alt ved jævn fordeling max 30 kg www.tchibo.dk/vejledninger
Læs mereAdvarsler og sikkerhed.
SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240
Læs mereTRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE
TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.
Læs mereMean Well, LCM-serie installations vejledning.
Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mere