VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOMAX 200-HS. til servicefirmaet

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOMAX 200-HS. til servicefirmaet"

Transkript

1 Betjenings- og servicevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitomax 200-HS Type M73A Olie/gas-højtryksdampkedel med eller uden economiser Nominel dampydelse 0,5 til 4,0 t/h VITOMAX 200-HS 9/2011 Skal opbevares!

2 Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger Overhold disse sikkerhedshenvisninger nøje for at undgå fare for mennesker og materielle skader. Forklaring til sikkerhedshenvisningerne 2 Fare Dette tegn advarer mod personskader.! Bemærk Dette tegn advarer mod materielle skader og miljøskader. Bemærk Anvisninger med ordet Bemærk indeholder ekstra informationer. Målgruppe Denne vejledning henvender sig udelukkende til autoriserede fagfolk. Arbejder på gasinstallationer må kun udføres af installatører, som er godkendt til dette af det lokale gasforsyningsselskab. El-arbejder må kun udføres af elektrikere. Den første idrifttagning skal foretages af VVS-firmaet, installatøren eller af et servicefirma, som er udpeget af denne. Forskrifter I forbindelse med arbejder skal følgende overholdes: Arbejdstilsynets forskrifter vedr. forebyggelse af uheld Lovens forskrifter vedr. miljøbeskyttelse Gasreglementet Arbejdstilsynets bestemmelser Direktivet 97/23/EF, samt gældende sikkerhedsbestemmelser i pågældende land. d DVGW, TRGI, TRF og VDE, TRD a KG, ABV, LRG-K, LRV-K, DKBG c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF og EKAS-retningslinjen 1942: F-gas, del 2 Forholdsregler ved olieudslip og gaslugt Fare Udløbende brændstof kan medføre eksplosioner med meget alvorlige kvæstelser til følge. Tobaksrygning forbudt! Undgå åben ild og gnistdannelse. Tryk aldrig på kontakter til lys og elektriske apparater. Luk brændstofhurtigstopventilen og -afspærringshanen. Åbn vinduer og døre. Evakuér farezonen. Tilkald VVS-firma/VVS-installatør (foretag ikke opkaldet fra bygningen). Afbryd strømforsyningen til bygningen fra et sikkert sted (udenfor bygningen). Forholdsregler ved røggaslugt Fare Røggasser kan føre til livstruende forgiftninger. Tag anlægget ud af drift. Udluft opstillingsstedet.

3 Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger (fortsat) Arbejder på anlægget Luk brændstofafspærringshanen, og sørg for at sikre den mod utilsigtet åbning. Slå spændingen fra anlægget (f.eks. på den separate afbryder eller en hovedafbryder), og kontrollér, at anlægget er spændingsfrit. Sørg for at sikre anlægget mod genindkobling. Bemærk! Elektroniske komponenter kan beskadiges pga. statisk elektricitet. Rør ved jordforbundne objekter, f.eks. vandrør, inden arbejdet påbegyndes, for at aflede den statiske elektricitet. Fare Forbrændingsfare ved varme overflader Dampledning Hedtvandsrør Rengøringsdæksel og dæksler på kedelanlæg Kedeldøre samt bagvedmonterede dele kan være meget varme. Overhold bestemmelserne vedr. arbejdssikkerhed! Reparationer! Bemærk Reparationer af komponenter med sikkerhedsteknisk funktion udgør en fare for forsvarlig drift af anlægget. Defekte komponenter skal udskiftes med originale dele fra Viessmann. Ekstra komponenter, reserve- og sliddele Bemærk! Reserve- og sliddele, der ikke er testet sammen med anlægget, kan forringe dets funktion. Montering af ikke-tilladte komponenter samt ikke-tilladte ændringer og ombygninger kan forringe sikkerheden og indskrænke garantien. Anvend ved udskiftning kun originale dele fra Viessmann eller reservedele, der er godkendt af Viessmann. Bortledning af varmt vand Bemærk! Temperaturen på udslamningsafsaltningsvand fra kedelanlæg kan være 100 C eller mere. Anlægget skal opføres på en sådan måde, at dette vand afkøles til en temperatur på < 35 C inden udledning i kloaksystemet. Kontakt evt. de pågældende myndigheder. 3

4 Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger (fortsat) Bortledning af kondensat på røggassiden Bemærk! Ved idrifttagning af kedelanlægget eller under særlige driftsbetingelser kan der dannes kondensat i røggasudtrækket, i røggassamlekassen samt i de efterfølgende røggasrør inklusive skorstenen. Installatøren skal sørge for egnede installationer, så dette kondensat kan bortledes på en sikker måde. Afhængigt af nationale bestemmelser skal det opståede kondensat neutraliseres. Kontakt i så fald de pågældende myndigheder. Sikkerhedstekniske henvisninger Hvis der er fare for beskadigelse af anlægget, skal kedlen omgående tages ud af drift. Hvis der opstår større skader på kedlen eller beholderne, skal de ansvarlige myndigheder kontaktes omgående, før reparationen udføres. De sikkerhedstekniske henvisninger skal overholdes. Installation og drift af dampkedler kræver en tilladelse fra myndighederne, som skal foreligge før idrifttagning. I tilfælde af eksplosioner er brugeren forpligtet til omgående at indsende en anmeldelse til de ansvarlige myndigheder, hvilket også gælder, selv om personer ikke er kommet til skade derved. Før myndighedernes undersøgelse må tilstanden, der er opstået på grund af ulykken, ikke ændres inden inspektionen, medmindre der er tale om begrænsning af yderligere skader eller redning af personer. Uvedkommende må ikke betræde kedelrummet. Kedelrummet skal være rent og godt belyst. Der må ikke efterlades genstande i kedelrummet, som kan påvirke driften. Anlægsdele må ikke anvendes som tørreplads. 4

5 Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedstekniske henvisninger (fortsat) Under driften skal de foreskrevne udgange være åbne og uafspærrede. Alle fejl, nye indstillinger, forbrug af reservedele samt reparationer skal noteres ned af betjeningspersonalet. Der skal føres protokol over alle regelmæssigt udførte aflæsninger på driftsinstrumenterne. Påfaldende iagttagelser på svejsesømme, utætheder med skadevirkning, kraftig korrosion, unormale reaktioner på driftsinstrumenter og anlægsdele samt usædvanlige lyde i kedlen skal omgående meldes. Fejl og mangler ved anlægget, der ikke kan ubedres fagligt korrekt af personalet, skal meldes til producenten. Alle kedeldele og reguleringsanordninger skal beskyttes mod regn, lækagevand og udstrømmende damp. Opståede skader eller utætheder skal omgående udbedres. Ud over de gældende lovmæssige bestemmelser skal de praktiske henvisninger, som betjeningspersonalet har modtaget af vores tekniske personale, følges. Det er ikke muligt at afklare og beskrive alle tænkelige situationer og mulige fejl på forhånd. De angivne retningslinjer skal derfor suppleres efter en passende driftsperiode med de erfaringer, der er gjort indtil da. 5

6 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Betjeningsvejledning Betjeningsanvisninger Opbevaring af Vitomax-kedler før opstillingen i anlægget... 7 Driftsvejledning... 7 Funktioner... 9 Ud-af-drifttagning Konservering Vedligeholdelsesanvisninger Servicevejledning Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg Idrifttagning Forbemærkninger Installation Idrifttagning Anvendelse og drift Overvågning Reaktion ved driftsmæssige fejl Vedligeholdelse og eftersyn Vedligeholdelse Inspektion Første idrifttagning, inspektion, service Arbejdstrin - første idrifttagning, inspektion og vedligeholdelse Yderligere oplysninger om arbejdstrinene Reservedele Sliddele, pakninger Bilag Betjenings-, vedligeholdelses- og kontrolarbejde Stikordsregister

7 Betjeningsanvisninger Opbevaring af Vitomax-kedler før opstillingen i anlægget Bemærk: Disse henvisninger er kun gældende for opbevaringen før opstillingen i anlægget. 1. Vitomax-kedler skal opbevares tørt i lukkede rum, der ikke udsættes for vejrpåvirkninger. 2. Rumtemperaturen må ikke komme under 0 og ikke overskride Kedlen er på vandsiden ved leveringen som standard beskyttet mod indtrængning af fremmedlegemer med blændflanger eller beholderdæksler. 4. Fjern transportemballagen for at undgå dannelse af kondensat. Vær opmærksom på følgende ved en opbevaringstid, der er længere end 4 uger, for at undgå korrosion i trykløs tilstand: Beskyt kedlen indvendigt mod fugt på både røggas- og vandsiden ved at anvende et tørremiddel, f.eks. silicagel. Mængden af tørremiddel afhænger af kedelvolumen. Kontrollér tørremidlets virkning med jævne mellemrum. Se producentens oplysninger om tørremidlet. Sørg for, at tørremidlet ikke kommer i kontakt med kedelmaterialerne (f.eks. ved hængende fastgørelse). Den tørre røggasside skal konserveres med et tyndt lag grafit eller fernis. Som alternativ til fugtudtrækning ved hjælp af tørremiddel på røggassiden kan der også tilsluttes et tørreanlæg med luftcirkulation. Betjening Driftsvejledning Et dampkedelanlæg af kategori IV må først tages i drift iht. Dampkedelforordningen, når der foreligger tilladelse om opstilling af anlægget fra de ansvarlige myndigheder, og en sagkyndig har kontrolleret anlægget. Iht. dampkedelforordningen må dampkedler fra kategori IV kun anvendes, inspiceres og vedligeholdes af en sagkyndig kedelpasser. Når kedlen udstyres iht. TRD 604 kan der tillades drift uden konstant inspektion efter ansøging hos de ansvarlige myndigheder. Den første idrifttagning skal foretages af Viessmann Industrieservice, installatøren af anlægget eller af et servicefirma, som er udpeget af denne samt den ansvarlige sagkyndige. Inden for 4 uger efter den første idrifttagning af fyringsanlægget er ejeren forpligtet til at tilmelde dette til rette myndighed. 7

8 Betjeningsanvisninger Driftsvejledning (fortsat) Indstillingsværdierne skal noteres i en målerapport og bekræftes af installatøren af anlægget, den sagkyndige og af anlæggets bruger. Vi anbefaler, at kedlen kører med det nødvendige driftstryk uden afbrydelser. Selv om der ikke afgives varme gennem længere tid, er den fortsatte trykdrift en fordel for kedlen. Ved et anlæg, der består af flere kedler, hvoraf den ene kun fungerer som reservekedel, bør en driftsomstilling kun foretages med lange tidsintervaller, f.eks. i forbindelse med den årlige påkrævede inspektion af hele anlægget. 8

9 Betjeningsanvisninger Funktioner Opstillingstegning qw qeqpqwqqqrwq ww wp wi rp qt wu wo 3 eq 4 rt Betjening 6 rz 2 wt wz rrrw rq rerr 1 we wr 5 Eksempelvisning Ordrespecifikke afvigelser fra leverancen er mulige. 9

10 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Bemærk Det viste armaturstykke er til modulerende drift. Til trinvis drift findes der yderligere 2 trykregulatorer, og tryktransduceren bortfalder til brænderregulering. 1 Platform 2 Kontrolskab Se den separate dokumentation 3 Integreret economiser 4 Forbindelsesledning economiserkedel 5 Fødevandspumpe(modul) 6 Brænder qp Niveauelektrode (VR vandstandsregulator) qq Niveauelektrode (MV maksimumvandstand) qw Niveauelektrode (MV minimumvandstand) qe Tilbehør flangeforbindelse DN 100 qr Tilbehør flangeforbindelse DN 100 qt Ledningsevneelektrode wp Sikkerhedsventil wq Afspærringsventil udluftning ww Afspærringsventil damp we Afspærringsventil fødevand wr Kontraventil fødevand wt Afspærringsventil udslamning wz Udslamningsventil wu Afspærringsventil afsaltning wi Afsaltningsreguleringsventil wo Modflange DN 20 eq Udluftningsventil til economiser rp Vandstandsviser rq Manometer rw Maksimaltrykbegrænser re Tryktransducer rr Gennemstrømningsafspærringsventil med hætte (option) rt Termometer rz Prøveudtagningskøler Efterfølgende beskrives udvalgte komponenter i dampkedelanlægget. Detaljerede oplysninger om de enkelte komponenter findes i dokumentationen fra de enkelte producenter. 10

11 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Niveau-elektroder qp tilqw Niveauovervågning vedvarende modulerende qp Niveauelektrode til kontinuerlig og belastningsafhængig påfyldning af kedlen Funktion Arbejdsmåde Betjeningsanvisninger Den kontinuerlige vandstandsregulering består af Niveauelektrode Vandstanden ligger over eller under den indstillede nominelle værdi Regulatoren sender impulser til fødevandsreguleringsventilen Kedlen fyldes kontinuerligt og belastningsafhængigt Tilhørende niveauregulator via fødevandsreguleringsventilens kontinuerlige regulering af kedelvandsstanden Betjening 11

12 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Niveauovervågning vandstand for høj (MV-elektrode qq) Niveauelektrode til sikring mod maksimum vandstand Funktion Driftstilstand Betjeningsanvisninger Den selvovervågende overfyldningssikring består af Niveauelektrode Tilhørende analyseapparat Normal vandstand Elektroden synker ikke ned i det ledende kedelvand og registrerer en høj modstand Drift af fødevandspumpen frigivet Fødevandspumpen kører Kedlen fyldes kontinuerligt og lastafhængigt For høj vandstand Elektroden synker ned i kedelvandet og registrerer en lav modstand Fødevandspumpen frakobles via pumperelæet Fødevandstilførsel til kedlen afbrudt Bemærk Se endvidere de nationale forskrifter. Niveauet falder igen Fødevandspumpen kan tilkobles efter behov 12

13 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Niveauovervågning vandstand for lav (LV-elektrode qw) Niveauelektrode til sikring mod minimumvandstand Funktion Driftstilstand Betjeningsanvisninger Den selvovervågende vandmangelsikring består af To niveauelektroder Tilhørende analyseapparater Normal vandstand Elektroden synker ned i det ledende kedelvand og registrerer lav modstand Sikkerhedskæden lukket Brænderdrift frigivet For lav vandstand Elektroden befinder sig ikke i kedelvandet og melder høj modstand Sikkerhedskæden og brænderdriften vedvarende afbrudt Genetablering af minimumindholdet af kedelvand Frigiv sikkerhedskæden igen Spærring af brænder ophævet Betjening Sikkerhedsventil wp Funktion Fysisk sikring af kedlen mod tryk over det maks. tilladte driftstryk P1 Udløsningstryk ventil = maks. tilladt driftstryk dampkedel Afblæsningssikring ventil maks. dampydelse (kedel) Trykstigning maks. P1 plus 10% ved maks. afblæsningsydelse Lukketryk ligger på P1 minus 10 % Kontroller Driftskontrol med regelmæssige intervaller eller efter nationale forskrifter Regelmæssig kontrol udført af aut. fagfolk eller kontrolsteder Betjeningsanvisninger Kort udluftning med løftearmen slip ikke løftearmen helt. Følg producentens betjeningsvejledning. Fjern ikke plomberingen 13

14 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Afspærringsventil udluftning wq Funktion Betjening Betjeningsanvisninger Udluftning af kedlen ved påfyldning eller efter genstart af anlægget i trykløs tilstand Åbn og luk ventilen under opvarmningen, så snart der slipper synlig damp ud Luften / dampen skal ledes bort uden risiko Afspærringsventil damp ww Funktion Betjening Betjeningsanvisninger Hovedafspærring for kedlen til dampskinnen Afspær dampfrigivelsen eller kedlen Åbn langsomt, så der ikke opstår vandstød Udslamning wt og wz Funktion Periodisk udslusning af slamaflejringer Arbejdsmåde Automatisk udslamning via programautomat med regelmæssige tidsintervaller Manuel udslamning med regelmæssige intervaller eller efter de nationale forskrifter Betjeningsanvisninger Programkontakten åbner udslamningsventilen via styreventilen og lukker kortvarigt kedelvandet ud, og derved fjernes slammet fra kedlen på grund af det opståede sug. Manuelt indgreb er muligt når som helst Drej sikringsarmen til udslamningsventilen til side Tryk aktiveringsarmen til udslamningsventilen ned i to til tre sekunder Bemærk! Vær ved manuelt indgreb opmærksom på, at løftearmen kan slå tilbage.! Bemærk Vær ved manuelt indgreb opmærksom på, at løftearmen slår tilbage. 14

15 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Afsaltningsanordning wu og wi Funktion Kontinuerlig måling og regulering af saltindholdet med temperaturkompenseret ledningsevneelektrode Afsaltningen foregår via afsaltningsventilen Overholdelse af de foreskrevne grænser ved åbning og lukning af ventilen Arbejdsmåde Ledningsevnen falder Ledningsevneværdien overskrider den indstillede nominelle værdi Ledningsevnen overskrider maksimumværdien Vandstandsviser rp Betjeningsanvisninger Gennemstrømningen reduceres Ventilen åbnes endnu mere Sikkerhedskæden åbnes Brænderen stopper Betjening Funktion Optisk og direkte visning af vandstanden Arbejdsmåde Optisk kontrol af vandstanden Hvis personalet ikke er til stede Udfør driftskontroller med regelmæssige intervaller eller efter de nationale forskrifter Vandsøjlen stiger hurtigt til det rigtige niveau Betjeningsanvisninger Ventil på damp- og vandsiden, spærreanordning ÅBEN Skylleventil, spærreanordning LUKKET Hold ventilerne LUKKEDE Luk ventilen på vand- og dampsiden Åbn udslamningsventil, tøm den, og kontrollér, at ventilerne er tætte Åbn ventilen på vandsiden, vær opmærksom på udblæsningsstøj Luk ventilen på vandsiden Åbn ventilen på dampsiden, vær opmærksom på udblæsningsstøj Lad ventilen på dampsiden stå åben Luk skylleventilen Åbn ventilen på vandsiden Kontrollér, at der ikke er en blokering, hvis vandsøjlen stiger langsomt. 15

16 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Trykbegrænser rq tilrr Komponent Funktion Betjeningsanvisninger Trykovervågningsanordningen er forbundet direkte med kedlen via armaturstykket og består af Manometer rq Trykbegrænser rw Tryktransducer re Gennemstrømningsafspærringsventil med kappe rr Visning af driftstrykket Sikring af kedlen mod overtryk, hvis det maksimale tryk overskrides Lastafhængig regulering af kedelfyringen afhængigt af driftstrykket Tilladt udskiftning af defekte komponenter Driftskontrol med regelmæssige intervaller eller efter de nationale forskrifter Kontrol med justeret kontrolmanometer må kun udføres af aut. fagfolk eller kontrolsteder Sikkerhedskæden åbnet ved åbning af en kontakt i trykbegrænseren Brænderen stopper Lås sikkerhedskæden op igen med tasten i kontrolskabet. Tøm kedeltrykket med ca. 1 bar under koblingspunktet for den maks. trykbegrænser via udluftnings- eller hoveddampventilen, og lås den maks. trykbegrænser op. Brænderen starter igen Udelukkende udført af aut. fagfolk 16

17 Betjeningsanvisninger Funktioner (fortsat) Prøveudtagningskøler rz Funktion Udtagning af vandprøver for at foretage sammenligningsmåling Betjeningsanvisninger Værdier, som skal måles og dokumenteres i driftsbogen i henhold til de nationale forskrifter ph-værdi Resthårdhed p-værdi (værdi til registrering af den frie alkalitet) m-værdi (værdi til registrering af hele alkaliteten) Fosfat Sulfit Betjening Ud-af-drifttagning Ved kortere afbrydelse 3 dage skal kedelanlægget inkl. alle tilhørende aggregater (termisk vandbehandling osv.) holdes under overtryk. Se også side 37. Ved længere afbrydelser: Se kapitlet Konservering. Konservering De efterfølgende fremgangsmåder skal betragtes som mulige konserveringsmetoder. Andre fremgangsmåder med andre kemikalier skal aftales med kemikalieproducenterne. Grundlag for den foreliggende forskrift er VdTÜV-informationsbladet TC 1465 "Konservering af dampkedler ved vandrøret". Alt efter tidsrummet for driftsafbrydelsen skal kedelfladerne på røggassiden og vandsiden konserveres for at undgå korrosion i stilstand, hvor anlægget er uden tryk. Der skelnes mellem vådkonservering, hvor der ikke må forekomme ilt, og tørkonservering, hvor fugtniveauet skal holdes så lavt som muligt. 17

18 Betjeningsanvisninger Konservering (fortsat) Vådkonservering 1. Påfyld kedlen inkl. economiser (hvis forefindes) med behandlet fødevand op til det øverste punkt. For at undgå korrosion forårsaget af ilt skal kedelvandet tilsættes iltbindemiddel (f.eks. natriumsulfit) i henhold til producentens angivelser. Sørg i den forbindelse for, at det blandes godt med kedelvandet (termisk eller mekanisk cirkulation). 2. Er det kun enkelte kedler i et flerkedelanlæg, der skal konserveres, kan disse gennemstrømmes med afsaltet kedelvand fra kedler i drift og på den måde bevare en konstant temperatur. Sørg for, at temperaturen holdes konstant. 3. En helt fyldt kedel kan også beskyttes mod korrosion ved at bibeholde trykket med kvælstof (fortrinsvis kvælstof 5.0) på 0,1 til 0,2 bar. Ved vådkonserveringen med kemikalier bindes ilten kemisk, og kedelmaterialerne beskyttes mod korrosion. Den kemiske vådkonservering kan både udføres ved kortere eller længere stistandstider for dampkedlerne. Ved tilstrækkeligt indhold af iltbindemidler, den nødvendige alkalisering, god blanding af konserveringsopløsningen og fuldstændig påfyldning af kedlen eller systemet forhindres stilstandskorrosion med sikkerhed med en økonomisk forsvarlig arbejdsindsats. Denne konserveringsform kan ikke anvendes, hvis der er fare for frost. Ud over den kemiske vådkonservering er metoder med fysisk-tekniske forholdsregler også mulige. Her er det en fordel, at kedlen hurtigt er til rådighed. Konservering med natriumsulfit Ved dampkedler skal der tilsættes natriumsulfit i opløst form til den helt tømte dampkedel via fødevandspumpen. Dampkedlen skal være helt fyldt. Hvis der er en economiser, skal den også fyldes. ph-værdien skal være på Alle armaturer skal holdes lukkede i den tid, konserveringen varer. Det anbefales at foretage cirkulation af konserveringsopløsningen hver anden uge. Overskuddet af sulfit skal kontrolleres ofte i starten og derefter mindst én gang om måneden. Hvis indholdet falder og kommer under de fastsatte værdier, skal der foretages cirkulation igen og evt. efterdoseres. Overskud af natriumsulfit Stilstandstid 18 Natriumsulfitindhold i konserveringsopløsningen mg Na 2 So 3 /l Tilsætning af natriumsulfit Vandfri g/ Krystalliseret g/m m 3 3

19 Betjeningsanvisninger Konservering (fortsat) Påfyldningsvand til dampkedel: Saltfattigt vand 1 uge Helt afsaltet vand 1 måned Kondensat Længere end 1 måned Saltholdigt vand F.eks. afhærdet 1 uge vand Eller kedelvand Længere end 1 uge Ved anvendelse af ikke afgasset, koldbehandlet vand skal der endvidere tilsættes 80 g (vandfrit) eller 160 g (krystalliseret) natriumsulfid pr. m 3. Konservering med hindedannende aminer Konservering med fysisk-tekniske foranstaltninger Betjening Vådkonservering med hindedannende aminer er ikke tilladt. Bemærk Ved tømning af konserveringsopløsninger skal udledningsbetingelserne for spildevand i kloaksystemet eller vandrecipienten overholdes. Ved anvendelse af konserveringsmidler skal arbejdsforskrifterne og sikkerhedsdatabladene fra producenterne overholdes. Forholdsreglerne for konservering på vandsiden skal ligeledes aftales med producenten af konserveringsmidlerne. Nedenstående konserveringsforanstaltninger med fysisk-tekniske metoder er også mulige som f.eks. Opretholdelse af overtrykket for damp i kedlen Gennemstrømningskonservering af dampkedler. Disse metoder kræver særligt udstyr på anlægget (armaturer, rørledninger, pumper), hvilket der skal tages højde for ved planlægning af anlægget. Tørkonservering Bemærk Denne metode anvendes ved længere stilstandstider og til beskyttelse mod tilfrysning. Hurtig idrifttagning igen er ikke mulig. 19

20 Betjeningsanvisninger Konservering (fortsat) Fuldstændig udtørring Kedlen tømmes hurtigt efter stilstandsafkøling ved et tryk på ca. 3 bar. Den maksimalt tilladte temperatur for udledning i det offentlige kloaksystem skal overholdes. Vandet skal evt. samles i et bassin og udledes efter afkøling. Skyl dampkedlen igen på vandsiden med et højt saltindhold i kedelvandet (> µs/cm). Derefter åbnes mande-, hoved- og håndhuller. Komponenter som economiser skal tørres separat. Der skal stilles tørremiddel (f.eks. silikagel, blågel) i den åbne og tørre kedel i flade skåle, eller tørremidlet skal hænges ind i kedlen, så berøring af kedelmaterialet med sikkerhed undgås. Luk derefter kedlen. Tørremidlet skal kontrolleres mindst en gang om måneden. Tørremidlet skal udskiftes ved behov. Konservering med ammoniak eller kvælstof. Disse metoder kræver en stor teknisk og teknologisk arbedsindsats ved anvendelsen. Ved anvendelse af disse konserveringsmetoder skal der udarbejdes driftsvejledninger, der gælder specifikt for anlægget. Konservering på røggassiden På røggassiden Efter ud-af-drifttagning af kedelanlægget skal der udføres rengøring af hedefladerne på røggassiden. Hedefladerne på røggassiden tørres med det normale træk. Forløbet skal fremskyndes med en varmlufter åbn evt. røggasafspærringsventilerne, og luk dem igen. Det anbefales at behandle brændkamrene og røggastrækkene med en konserveringsolie (grafit eller fernis). Den kan sprøjtes ind eller smøres på med en børste. Kedeldørene skal være åbne. Fladerne skal være konstant tørre i stilstandstiden (ved tilsætning af tørremiddel (f.eks. silikagel) eller tilsluttet tørreanlæg med luftcirkulation). Tørkonservering frarådes ved særlige opstillingsbetingelser i områder med høj luftfugtighed (troperne, i nærheden af havet). 20

21 Betjeningsanvisninger Konservering (fortsat) Yderligere anvisninger Detaljerede informationer kan findes i informationsbladene fra VdTÜV (nr fra okt. 1978) og VGB (nr. R116H fra 1981). Vedligeholdelsesanvisninger Vedligeholdelse af dampkedelanlæg er reguleret af TRD-forskrifterne og kan udføres af Viessmann industri-service eller af en autoriseret specialvirksomhed. Viessmann Industrie-service kan kontaktes på Telefon: +49 (0)30/ Fax: +49 (0)30/ Industrieservice@viessmann.com Internet: Betjening 21

22 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg Dampkedler Det meste råvand er ikke egnet som kedelfødevand i den leverede tilstand. Kedelvandbehandlingstypen skal afstemmes efter råvandskvaliteten. Da råvandets tilstand kan ændre sig, er det nødvendigt med regelmæssig kontrol. Vandtilførslen efter kedelvandbehandlingen skal udstyres med en egnet vandmåler for at måle suppleringsvandmængden, der er ført tilbage til kondensatet. På den måde sker der ligeledes en indirekte kontrol af dampudtagningsmængden. Det er hensigtsmæssigt at føre så meget kondensat som muligt tilbage til fødevandsbeholderen. Kondensatet skal i givet fald behandles på en sådan måde, at det opfylder kravene til kedelfødevandet (i henhold til tabel 1). I henhold til disse krav, inklusive kravene til kedelvandet (i henhold til tabel 2), er det tvingende nødvendigt, at der installeres et egnet kemisk og termisk vandbehandlingsanlæg afhængigt af råvandskvaliteten og suppleringsvandmængden, eller at det i det mindste er muligt at tilsætte iltbindemidler i fødevandsbeholderens tilførselsledning (evt. resthårdhedsstabiliserings-, alkaliseringsmidler og fosfater). Kravene kontrolleres ved hjælp af målinger med egnede og enkle instrumenter (alt efter driftsformen i intervaller på 24 eller 72 timer eller i henhold til nationale forskrifter). Disse måleværdier, de opståede suppleringsvandmængder, kemikalieforbruget og den forefaldende vedligeholdelse noteres i driftsbogen, for at det til enhver tid er muligt at sætte sig ind i driftsforholdene. Tabel 1: Krav til saltholdigt kedelfødevand Till. driftstryk bar > 0,5 < 20 > 20 Generelle krav Farveløst, klart og uden uopløste stoffer ph-værdi ved 255 C > 9 > 9 Ledeevne ved 25 C µs/cm Kun de vejledende værdier for kedelvandet er afgørende Sum jordakalier (Ca 2+ + Mg 2+ ) mmol/liter < 0,01 < 0,01 22

23 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Till. driftstryk bar > 0,5 < 20 > 20 Ilt (O 2 ) mg/liter 0,05 < 0,02 Kulsyre (CO 2 ) bundet mg/liter < 25 < 25 Jern i alt (Fe) mg/liter < 0,2 < 0,1 Kobber i alt (Cu) mg/liter < 0,05 < 0,01 Oxideringsevne mg/liter < 10 < 10 (Mn VII Mn II) som KMnO 4 Olie, fedt mg/liter < 1 < 1 Organiske substanser se bemærkning *1 Tabel 2: Krav til kedelvandet Fødevandets ledeevne > 30 µs/cm Fødevandets ledeevne 30 µs/cm Till. driftstryk bar > 0,5 til 20 > 20 > 0,5 Generelle krav Farveløst, klart og uden uopløste stoffer ph-værdi ved 10,5 til 12 10,5 til 11,8 10 til 11 *2*3 255 C Syrekapacitet mmol/liter 1 til 12 1 til 10 0,1 til 1,0 *2 (K S 8,2 ) Ledeevne ved 25 C µs/cm < 6000 Se fig. 1, side 24 < 1500 *1 Normalt er organiske substanser blandinger af forskellige kemiske forbindelser. Sammensætningen af sådanne blandinger og deres komponenters reaktioner under kedeldriftens betingelser er svære at forudsige. Organiske substanser kan spalte sig til kulsyre eller andre sure produkter, som forøger ledeevnen og forårsager korrosion samt aflejringer. De kan ligeledes medføre dannelse af skum og/ eller belægninger, hvilket skal holdes på så lavt et niveau som muligt. Indholdet af TOC (Total Organic Carbon) skal ligeledes holdes på det lavest mulige niveau. *2 Ved anvendelse af komplet afsaltet vand med en kvalitet, som opnåes i kation- og anionbyttermasse (ledeevne 0,2 µs/cm), er det ikke nødvendigt med fosfatindsprøjtning. Som option i den forbindelse kan en alkalisk behandlingsmetode (konditionering med flygtige alkaliseringsmidler, ph-værdi for fødevandet ph 9,2 og ph-værdi for kedelvand ph 8,0) anvendes. I dette tilfælde skal ledeevnen bag den stærkt sure kationbytter være < 5 µs/cm. *3 Grundindstillingen for ph-værdien vha. indsprøjtning af Na 3 PO 4, skal der kun suppleres med NaOH-indsprøjtning, når ph-værdien er < Service

24 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Fødevandets ledeevne > 30 µs/cm Fødevandets ledeevne 30 µs/cm Till. driftstryk bar > 0,5 til 20 > 20 > 0,5 Fosfat (PO 4 ) mg/liter 10 til til 20 6 til 15 Kiselsyre mg/liter Trykafhængigt, se illustrationer 24 (SiO 4 ) *4 og 25 Bemærk Fosfatdoseringen anbefales, men er ikke altid påkrævet. Omregning: 1 mol/m 3 = 5,6 dh; 1 dh = 0,179 mol/m 3 ; 1 mval/kg = 2,8 dh Som alternativ til drift med saltholdigt kedelfødevand kan der anvendes saltfrit kedelfødevand. Maks. tilladte direkte ledeevne for kedelvandet afhængigt af trykket Fødevandets ledeevne >30 μs/cm Direkte ledeevne i µs/cm Driftstryk i bar *4 Hvis der anvendes fosfat, er højere PO 4 -koncentrationer under hensyntagen til alle andre værdier tilladt, f.eks. med afbalanceret eller koordineret fosfatbehandling. (se afsnittet Konditionering )

25 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Maks. tilladt kiselsyreindhold (SiO 2 ) for kedelvandet afhængigt af trykket Kiselsyreindhold (SiO 2) i mg/l B A 10 B 5 B 0,5B Driftstryk i bar A dette niveau for alkalitet er ikke mere tilladt >20 bar B K S 8,2 -værdi i mmol/l Konditionering Bestemte føde- og kedelvandsegenskaber skal forbedres vha. behandling med kemikalier. Denne konditionering kan: understøtte dannelsen af magnetitlagene eller andre oxidbeskyttelseslag forringe korrosion ved optimering af ph-værdien stabilisere hårdheden og forhindre eller minimere kedelsten og aflejringer være en hjælp til at opnå kemisk binding af resterende oxygen. Almindelige konditioneringsmidler kan f.eks. indeholde natrium- og kaliumhydroxid, natriumfosfat, natriumsulfit, ammoniak og hydrazin. Bemærk Anvendelsen af nogle af disse kemikalier kan være begrænset i enkelte lande eller i produktionsprocesserne. Service 25

26 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Generelle bemærkninger i forbindelse med konditionering Ledeevne Saltholdigt I den forbindelse er der tale om fødevand med en elektrisk ledeevne på >30 µs/cm (f.eks. efter afhærdningsanlæg). Saltfattigt I den forbindelse er der tale om fødevand med en elektrisk ledeevne på 0,2-30 µs/cm (f.eks. efter afhærdningsanlæg). Uden salt I den forbindelse er der tale om fødevand med en elektrisk ledeevne på <0,2 µs/cm og en kiselsyrekoncentration <0,02 mg/l, så vel som kondensat med en elektrisk ledeevne <5 µs/cm (f.eks. efter anlæg til komplet afsaltning med en kvalitet, som opnås i kation- og anionbyttermasse). Syrekapacitet K S 8,2 Der er en forøget syrekapacitet i fødevand pga. alt for mange kulsyrebindinger. Dette medfører en forøget alkalisering af kedelvandet, hvilket samtidigt betyder en forøget korrosionsrisiko på dampkedlen samt på det efterkoblede dampnet pga. afspaltning af dampflygtig kulsyre. Indstilling af alkalitet Valget af alkaliseringsmiddel er bl.a. afhængigt af anvendelsen af dampen, damptrykket og vandbehandlingsformen. Der findes faste og flygtige alkaliseringsmidler. Den afstemte konditionering med fosfat eller de deraf følgende derivater kan også være til fordel for reguleringen af ph-værdien for kedelvandet. Gennem en længere årrække har der ligeledes været anvendt organiske konditioneringsmidler. Hvis der anvendes organiske konditioneringsmidler, skal den mængde, der skal anvendes, og metoden samt analyseforskrifterne fra leverandører af kemiske produkter specificeres. Ilt og kuldioxid eller iltbindemiddel Kuldioxid og ilt fjernes fra fødevandet ved komplet termisk afgasning. Hvis det ikke skulle være muligt at holde iltindholdet i fødevandet under de tilladte værdier under den praktiske drift, f.eks. pga. stilstandstid i stigende omfang, er det nødvendigt at anvende iltbindemidler. Dette kemiske korrektionsstof tilsættes fødevandet via doseringsanordningen. Bemærk! Hindedannende aminer er ikke betragtes iltbindemiddel. 26

27 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Bemærk I tilfælde af skader kan der forekomme en koncentration af afspaltede ikke flygtige bestanddele af kedelvandet (salt, fast konditioneringsmiddel) pga. fordampning. Under disse betingelser kan der opstå en lokal alkalikoncentration, som medfører korrosion med revnedannelser. Derfor er fødevand med en ringe bufferkapacitet samt en ledeevne på < 30 µs/cm natriumhydroxid som alkaliseringsmiddel kun tilladt, når det anbefalede ph-område ikke kan opnås med natriumfosfat. I den forbindelse opstår der pludselige svingninger i ph-værdien ved et lavt natriumhydroxidindhold. Afvigelse ved konditioneringen Hvis der er afvigelser i forhold til de angivne værdier ved konstant drift, kan dette skyldes: mangelfuld behandling af suppleringsvandet utilstrækkelig fødevandskonditionering fremskreden korrosion på bestemte anlægsdele kontaminering af vandet pga. indtrængning af urenheder fra andre systemer, f.eks. kondensatbeholder, varmetransportører. Egnede ændringer skal foretages med det samme for at genetablere korrekt drift. I den forbindelse må kondensat, der føres tilbage, ikke have indflydelse på fødevandskvaliteten og skal evt. behandles. Den kemiske sammensætning af kedelvandet kan kontrolleres både ved dosering af fastlagte kemikalier så vel som ved kontinuerlig eller diskontinuerlig fjernelse af slam for en del af vandmængden. Dette skal udføres således, at både de opløste så vel de som suspenderede urenheder kan bortskaffes. Service 27

28 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Konditionering/garanti Bemærk! Garantien bortfalder: ved anvendelse af hindedannende aminer ved anvendelse af doseringsanordninger, som ikke nævnes i retningslinjerne. Prøveudtagning Prøveudtagningen af vand og damp fra kedelsystemet skal udføres iht. ISO og forberedelse og håndtering af prøver udføres iht. ISO Prøveudtagningen foretages via en prøveudtagningskøler. Med denne nedkøles vandprøven til en temperatur på ca. 25 C. For at kunne tage en anvendelig prøve skal prøveudtagningsrøret skylles i en passende tidsperiode. Analysen af prøven skal udføres straks efter udvindingen, eftersom værdierne kan ændre sig, hvis prøven opbevares over længere tid. Prøvevand, der ikke er klart eller fyldt med urenheder, skal filtreres inden målingen. Se i den forbindelse også Betjeningsvejledning prøvekøler Prøveudtagningssteder Prøveudtagningssteder skal placeres på repræsentative positioner i systemet. Typiske prøveudtagningssteder er: kedelvandsindløbsventil kedelvand fra et faldrør eller et kontinuerligt afsaltningsrør suppleringsvand efter suppleringsvandbehandlingsanlægget eller lagertankene kondensat ved kondensatbeholderens udløb, såfremt forefindes; ellers skal prøven tages så tæt som muligt på fødevandstanken. Analyse Generelt Beviset for overensstemmelsen med de angivne værdier i tabel 1 (side 22 ) og tabel 2 (side 23) skal bestemmes vha. analyser. 28

29 Vandkvalitet Vandkvalitet i dampkedelanlæg (fortsat) Hvis analyserne udføres iht. andre normer eller vha. indirekte metoder, skal metoderne kalibreres. Til udførelse af analysen skal en ren arbejdsflade med vandtilslutning og kloakafløb være til rådighed. På denne arbejdsplads skal det påkrævede udstyr også opbevares i et skab. Bemærk Ved nogle typer vand skal mængden af de opløste stoffer vurderes vha. ledeevnen. Derudover findes der en sammenhæng mellem ph-værdi og ledeevnerne. Til kontinuerlig overvågning af O 2 - og ph-værdier samt hårdhedskontrol tilbyder firmaet Viessmann vandanalysekomponenter. Analysemetode/testudstyr Under den fortløbende kedeldrift måles kedelværdierne tilstrækkeligt med testudstyr. Hvis værdierne afviger i større omfang, skal værdierne bekræftes iht. de normerede analysemetoder og problemet udbedres. Kontrollen af parametrene skal udføres på følgende måde: ph-værdi ISO Fosfat ISO Kalium ISO Kiselsyre *5 Natrium ISO TOC *6 ISO 8245 Samlet hårdhed ISO 6059 som Ca + Mg Syreledeevnen kan måles kontinuerligt udfra brint-ion-koncentrationen på den samme måde som ledeevnen i brintform, efter at prøven har gennemløbet en stærkt sur ionbytter med et volumen på 1,5 liter. Bytteanordningen placeres i en cylinder med et tværsnit/højdeforhold på 1:3 eller mindre, hvorved byttemediet mindst skal fylde trefjerdedel af cylinderens volumen. Ionbytteren skal regenereres, når to tredjedele er brugt op; dette er muligt at aflæse, når der anvendes en bytteanordning med farvevisning og en transparent cylinder. Syrekapacitet EN ISO Ledeevne ISO 7888 Kobber ISO 8288 Jern ISO 6332 Ilt ISO 5814 Service *5 På nuværende tidspunkt findes der ingen europæisk eller international standard, se f.eks. DIN Tysk enhedsmetode til undersøgelse af vand, spildevand og slam (Deutsche Einheitsverfahren zur Wasser-, Abwasser- und Schlammuntersuchung); anioner (gruppe D); fotometrisk bestemmelse af opløst kiselsyre (D 21). *6 Som option kan bestemmelse af permanganat-indekset måles iht. ISO 8467, når værdierne er specificeret. 29

30 Idrifttagning Forbemærkninger Vejledningen indeholder generelle anvisninger til installation, idrifttagning, drift, vedligeholdelse og inspektion. Den skal suppleres og konkretiseres med de nationale forskrifter. Endvidere skal vejledningerne til udstyret og naboanlæggene, der hører til kedlen, og som leveres sammen med denne, indarbejdes i denne vejledning. Anlægget må kun betjenes af fagligt uddannet og oplært personale. Installation Kravene til de bygningsmæssige anlæg retter sig altid efter forskrifterne i opstillingslandet. Efterfølgende nogle grundlæggende krav: Opstillingskrav Dampkedelanlæg skal opstilles, så alle dele kan betjenes, vedligeholdes, serviceres og overvåges korrekt. Samtidig skal arbejdsbeskyttelsen for personalet være garanteret. Dampkedlerne og installationerne, der hører til dampkedelanlægget, skal opstilles med henblik på vibrations-, svingnings- og lydbeskyttelse samt beskyttelse mod øvrige farer, så sikkerhedstekniske krav også er opfyldt. Dampkedlens og dampkedelanlæggets armaturer med de monterede sikkerheds- og afspændingsanordninger, skal installeres, så de kan udblæses eller aktiveres uden risiko, og så afspændingsforløbet kan registreres entydigt. Fri plads til betjening og vedligeholdelse Områder, der skal betrædes til betjening og vedligeholdelse af dampkedelanlæggene, skal have en fri højde på min. 2 m og en fri bredde på min. 1 m. Den frie bredde kan være op til 0,8 m mindre på grund af enkelte kedelarmaturer. 30 I de øvrige områder er det nok med en gennemgangsbredde på 0,5 m. Ved cylindriske kedellegemer kan gennemgangsbredden reduceres til 0,3 m på den ene side.

31 Idrifttagning Installation (fortsat) Afstanden mellem kedelloftet og den øverste omslutning skal være min. 0,75 m, hvis betjening og vedligeholdelse i dette område er nødvendig. Alle renselemme på dampkedelanlægget skal være tilgængelige eller let kunne gøres tilgængelige. Adgang til kedlens opstillingsrum I kedlens opstillingsrum må der ikke være installationer, som betyder, at personer, som ikke er beskæftigede ved dampkedelanlægget, er nødt til at få adgang, eller som kan afholde kedelpasseren fra at udføre sit arbejde. Det er forbudt for uvedkommende at få adgang til dampkedelanlægget. Ved indgangene til kedlens opstillingsrum skal der anbringes forbudsskilte, som altid er synlige og let læselige. Kedlens ejer skal fastsætte den autoriserede personkreds. Redningsveje, nødudgange Redningsvejenes antal, placering, konstruktion og tilstand skal altid gøre det muligt at forlade og betræde dampkedelanlæggets opstillingsrum uhindret og hurtigt. Redningsvejene skal være en kort og direkte vej ud af fareområdet. Udgangen skal være markerede. Kedlens opstillingsrum skal have to udgange, som så vidt muligt skal ligge over for hinanden, og hvoraf den ene må være udformet som nødudgang. Redningsvejene og deres udgange skal have en indvendig bredde på min. 0,6 m og en indvendig højde på 2 m, og de skal altid holdes fri. Dørene, der sidder i redningsvejen, skal let kunne åbnes indefra og skal lukkes op i flugtretningen. Kedlens opstillingsrum skal kunne udluftes tilstrækkeligt. Hertil skal der være åbninger på velegnede steder. Hvis forbrændingsluften fjernes fra kedlens opstillingsrum, skal der sørges for, at der ikke opstår et undertryk, der er større end 0,5 bar i kedlens opstillingsrum. Service 31

32 Idrifttagning Installation (fortsat) Løbebroer og gelændere For risikofri betjening af armaturer, som kontrolleres eller aktiveres dagligt, skal de nødvendige skamler eller trin, stiger med repos og tværbjælker eller platforme med trapper, fast monterede og monterbare trappestiger være til rådighed. Overhold forskrifterne til forebyggelse af ulykker for stiger og trin. Gangbare platforme eller kedellofter med en højde på mere end 1 m over trappeafsatsen samt trapper med mere end fem trin skal være monteret med gelænder. Reposer, arbejdsplatforme og lignende må ikke forringe udluftningen i kedlens opstillingsrum. Røggasbortledning Røggasser fra dampkedelanlæg skal bortledes, så de ikke er til fare for personalet og tredjemand. Belysning Dampkedelanlægget og især området ved armaturerne, betjeningsanordningerne og sikkerhedsanordningerne samt adgangs- og redningsvejene skal være tilstrækkeligt oplyst. Til redningsvejene og deres udgange skal der være en nødbelysning. Belysningen skal altid være funktionsdygtig. Idrifttagning Første idrifttagning Den første idrifttagning skal principielt udføres af Viessmann-Industrieservice, anlæggets installatør eller af et autoriseret specialfirma. Forberedelse til idrifttagning Før kedlen startes op første gang, skal de efterfølgende arbejdstrin udføres som minimum under installatørens ansvar: 32

33 Idrifttagning Idrifttagning (fortsat) Kontrol af rørledningerne for korrekt udførelse iht. projektet (f.eks. holdere, udvidelsesmuligheder, afløb, tømning, udluftning). Kontrol af armaturerne for korrekt valg og montering (f.eks. rigtige tryktrin og materialer, strømningsretning, betjeningsmulighed, korrekt flangeforbindelse). Sikring af risikofri betjening af alle installationer i kedelhuset (adgang, platforme, reposer, gelænder, isolering, opvarmning, udluftning). Kontrol af belysningen. Tilstedeværelse af midler til brandbekæmpelse og førstehjælp. Åbning af kedlens forreste rensedøre og kontrol af retarderne (hvis de er del af leverancen) og fjernelse af transportsikringen. Funktionsdygtigt telefonanlæg. Opstart af kedlen Fremgangsmåderne ved idrifttagning afhænger af kedlens udstyr og hjælpeanlæggenes type. De konkrete fremgangsmåder skal fastsættes for det enkelte anlæg. Efterfølgende vises standardforløbet for et BosB-72-timers anlæg efter TRD 604/bl. 1. Arbejdstrin Idrifttagning af den kemiske vandbehandling efter driftsvejledningen fra anlæggets producent, indstilling af sikkerhedsanordningerne til overvågning af den krævede vandkvalitet. Påfyldning af fødevandsbeholderen med behandlet vand og skylning af fødevandsledningerne Idrifttagning af doseringsanordningen til fødevandskonditioneringen Idrifttagning af kontrolskabet Se side 34 Idrifttagning af fødepumperne (Se endvidere idrifttagningsvejledningen fra pumpeproducenten under hensyntagen til de ønskede driftsbetingelser) Se side 34 Fyld kedlen med fødevand, til vandstanden er synlig i skueglasset Se side 34 Regulering af vandstandsreguleringen Se side 34 Kontrol af installationerne til vandstandsbegrænsning Se side 35 Brænder-idrifttagning Se side 35 Funktionskontrol sikkerhedstrykbegrænser (SDB) Se side 35 Funktionskontrol sikkerhedsventiler Se side 36 Indstilling afsaltningsregulator Se side 36 Service 33

34 Idrifttagning Idrifttagning (fortsat) Udkogning Se side 36 Lukninger på vandsiden Se side 36 Idrifttagning af kontrolskab Visuel kontrol Tilkobling af hovedafbryderen Tilkobling af de enkelte styringssikringer Kontrol af enkeltfunktioner Kontrol af visning for funktion Kontrol af omdrejningsretning for motorer og reguleringsanordninger Funktionskontrol NØDSTOP. Idrifttagning af fødepumper Fyld pumperne med pumpemedie Tænd for pumperne, og kontrollér omdrejningsretningen Regulér pumperne til driftstrykket ved første påfyldning af kedlen Tilløbstrykket skal være lavere end det maks. driftstryk Kontrollér, at tørkogssikringen er aktiv og fungerer. Påfyldning af kedlen med fødevand Kontrollér følgende: Er tømningen (udslamningsventilen) lukket? Er afsaltningsventilen på LUKKETstillingen? Er udluftningsventilen åben? Er dampventilen lukket? Er alle inspektionsåbninger i vandområdet tætte? Udskift evt. pakningerne. Er udluftningen og tømningen lukkede ved installation af economiser? Er vandstandsglassene åbne? Skyl evt. igennem på vandsiden. Indstilling af vandstandsreguleringen 1. Trinvis regulering Kontrol af koblingspunkterne pumpe TIL og pumpe FRA via vandstandsviseren 2. Vedvarende regulering Indstil nulpunktet, når vandstanden har nået MV-mærket Fyld kedlen op til skueglassets overkant, og indstil 100 %-punktet på termostaten Stil fødevandsventilen på LUKKETstillingen via termostaten, og indstil ventilens nulpunkt på termostaten Stil fødevandsventilen på ÅBENstillingen via termostaten, og indstil 100 %-punktet på termostaten Indstil endestopkontakten på gennemgangs-fødevandsventilen til pumpe FRA Forindstil koblingspunkterne pumpe TIL og pumpe FRA på termostaten under opstart med lukket dampventil Stil fødepumpekontakten på kontrolskabet på automatik, og kontrollér funktionen for vandstandsreguleringen Denne fremgangsmåde skal gentages efter brænder-idrifttagningen, og når kedlen er sat under tryk. På grund af opvarmningen af kedelvandet og den dermed forbundne udvidelse af vandet skal mærkerne for lav og høj vandstand kontrolleres igen. 34

35 Idrifttagning Idrifttagning (fortsat) Sænk vandstanden til nulpunktet igen via udslamningsventilen, og efterjustér på termostaten Bring kedlen på den ønskede vandstand, og indstil på termostaten Kontrol af aggregater til vandstandsbegrænsning Når mærket for lav vandstand (laveste vandstand)-mærket nås, låses vandstandsbegrænseren i kontrolskabet op ved oplåsning af kedelsikkerhedskæden. Vandstandsbegrænserens reaktion skal kontrolleres under driftsbetingelser i henhold til producentens driftsvejledning. Hertil skal fødningen afbrydes, og vandstanden i kedlen skal sænkes til lavt niveau ved udlukning af damp eller udslamning. Bemærk, at begge begrænsere skal reagere. Brænder-idrifttagning Idrifttagningen af brænderen udføres efter driftsvejledningen fra brænderproducenten. Forudsætning for idrifttagningen er, at brændstofforsyningen er frigivet, og at olieafbryderventilen på tanken er funktionsdygtig ved drift med olie. Ved gasfyring skal frigivelsen af gasfødningen foreligge fra den lokale leverandør, og gasledningerne i kedelhuset skal være kontrolleret og skriftligt godkendt af installatøren til idrifttagning. Gasafbryderventilen til bygningsindløbet skal være funktionsdygitg. Evt. gasalarmer skal være funktionsdygtige. I fasen, hvor brænderen idrifttages, må uvedkommende personer ikke opholde sig i kedelhuset. Efter stabil drift for fyringen skal dampkedlen køres op til et driftsovertryk på ca. 3 bar med brænderens minimumlast eller på brændertrin 1. Når denne værdi er nået, er brænderlasten frigivet til den nominelle ydelse. Nu skal dampventilen åbnes langsomt, og udluftningsventilen skal lukkes. Rengøringen (udblæsningen) af dampledningerne skal udføres efter brugerens anvisninger. Sørg for tilstrækkelig aftapning af dampsystemerne. Under forudsætning af stabil dampafgivelse kan fyringen finindstilles. Driftstrykket skal aftales med anlæggets bruger afhængigt af sikringstrykket. Funktionskontrol sikkerhedstrykbegrænser (SDB) Sikkerhedstrykbegrænseren skal indstilles, så den kobler kedlen på fejl, før sikkerhedsventilen reagerer. Indstillingstrykket er afhængigt af anlægget og skal indstilles i forhold til sikringstryk og driftstryk. Det ligger under sikkerhedsventilens reaktionstryk. Funktionskontrollen udføres ved lukket dampventil og ved bypass (nøglekontakt eller kontroltaste på kontrolskabet) af trykregulatoren. Brænderen kan køre med minimumlast. Når sikkerhedstrykbegrænseren har reageret, og kedlen dermed er koblet fra op grund af fejl, skal sikkerhedstrykbegrænseren låses op efter trykfald i kedlen, og kedlen idrifttages igen i normaldrift. Når funktionskontrollen er udført, skal sikkerhedstrykbegrænseren sikres mod uautoriseret ændring af indstillingerne ved plombering. 35 Service

36 Idrifttagning Idrifttagning (fortsat) Funktionskontrol sikkerhedsventiler Funktionskontrollen bruges til kontrol af indstillingstrykket og til dokumentation af, at sikkerhedsventilen er i stand til at blæse dampmængden ud ved fuldlast. Før funktionskontrollen startes, skal det kontrolleres, om udblæsningsledningen er lagt og fastgjort korrekt, afløbsslangen er sluttet til sikkerhedsventilen, og at udmundingen er fri, og at der ikke befinder sig personer i området. Til kontrol af sikkerhedsventilen: luk dampventilen, bypass trykregulatoren (nøglekontakt eller kontroltaste på kontrolskabet), bypass sikkerhedstrykbegrænseren i kontrolskabet, stil brænderen på fuldlast. Sikkerhedsventilen skal åbne, når indstillingstrykket er nået. Dette indstillingstryk skal være lig med eller mindre end kedlens maks. tilladte driftstryk. Trykket i kedlen må stige 10% over det tilladte driftsovertryk, før sikkerhedsventilen åbnes helt. Hvis trykket i kedlen bliver under denne værdi, er ventilens funktion i orden, og kedlen kan frakobles. Funktionskontrollen må kun udføres under fagkyndig vejledning. Det skal sikres, at kedlen omgående og når som helst kan sættes ud af drift på NØD- STOP. Indstilling afsaltningsregulator Indstillingen foretages også her efter producentens bestemmelser. Den maks. mulige ledeevne for kedelvandet er fastsat i vandnormerne (f.eks. EN 12953, del 10 eller side 23) som kan være forskellige i deres indhold. Som maks. værdi må 6000 µs/cm til 20 bar ikke overskrides. Reguleringsværdien skal aftales med brugeren. Funktionen for grænseværdikontakten for den maks. ledeevne skal testes ved sænkning af den nominelle værdi. Udkogning Ud fra en metodeteknisk og sikkerhedsteknisk synsvinkel er udkogning af kedlen før idrifttagning ikke nødvendig for kedler med stort vandindhold. Lukninger på vandsiden Under idrifttagningen skal alle lukninger på vandsiden kontrolleres samt flangen for utæthed og strammes i henhold til side 45 punkt 17. Dokumentation Ved den første idrifttagning skal der udarbejdes en protokol med de registrerede og indstillede værdier. Denne protokol skal underskrives af ordregiveren. 36

VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOMAX 200-HW. til servicefirmaet

VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOMAX 200-HW. til servicefirmaet Betjenings- og servicevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitomax 200-HW Type M238 Olie/gas-højtrykskedel Indfyringsydelse 4,0 til 18,2 MW VITOMAX 200-HW 06/2007 Skal opbevares! Sikkerhedshenvisninger

Læs mere

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200-HS. til servicefirmaet

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200-HS. til servicefirmaet Montagevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitomax 200-HS Type M73A Olie/gas-højtryksdampkedel med eller uden economiser Nominel dampydelse 0,5 til 4,0 t/h VITOMAX 200-HS 9/2011 Sikkerhedshenvisninger

Læs mere

VIESMANN. Højtryksdampkedel Dampydelse 0,5 til 26 t/h. Planlægningsvejledning. VITOMAX 100-HS Type M33A. VITOMAX 200-HS Type M237, M73A

VIESMANN. Højtryksdampkedel Dampydelse 0,5 til 26 t/h. Planlægningsvejledning. VITOMAX 100-HS Type M33A. VITOMAX 200-HS Type M237, M73A VIESMANN Højtryksdampkedel Dampydelse 0,5 til 6 t/h Planlægningsvejledning Planlægnings- og driftsvejledninger til olie/gas-højtryksdampkedel i henhold til kravene i EF's direktiv for trykbærende udstyr,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren Betjeningsvejledning Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 Til ejeren Vigtige generelle tips Gaskedlen må kun bruges i henhold til formålet, og betjeningsvejledningen skal overholdes

Læs mere

Driftsmanual vandbehandling For varmekilder med varmeveksler af aluminium

Driftsmanual vandbehandling For varmekilder med varmeveksler af aluminium Driftsmanual vandbehandling For varmekilder med varmeveksler af aluminium 6 720 812 280 (2014/06) DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Vandets beskaffenhed................................. 2 1.1

Læs mere

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200-HW. til servicefirmaet. Vitomax 200-HW Type M72A Olie/gas-højtrykskedel Nominel varmeydelse 2,3 til 6,0 MW

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200-HW. til servicefirmaet. Vitomax 200-HW Type M72A Olie/gas-højtrykskedel Nominel varmeydelse 2,3 til 6,0 MW Montagevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitomax 200-HW Type M72A Olie/gas-højtrykskedel Nominel varmeydelse 2,3 til 6,0 MW VITOMAX 200-HW 9/2011 Sikkerhedsinformationer Overhold disse sikkerhedshenvisninger

Læs mere

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW.

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW. VIESMANN VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW Datablad Best.nr. og priser på forespørgsel For valg af kedel henvises

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM /2000 DK Til brugeren

Betjeningsvejledning. Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM /2000 DK Til brugeren 6302 7402 10/2000 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning Forord Kære kunde! Buderus gasbrændværdikedlerne

Læs mere

VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet

VIESMANN. Betjenings- og servicevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet Betjenings- og servicevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitoplex 100-LS Type SXD, 0,9 til 2,2 t/h Olie/gas-lavtryksdampkedel op til 1 bar driftstryk VITOPLEX 100-LS 12/2011 Skal opbevares! Sikkerhedshenvisninger

Læs mere

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedel for tilladte fremløbstemperaturer op til 120 C Nominel varmeydelse 2,1 til 6,0 MW.

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedel for tilladte fremløbstemperaturer op til 120 C Nominel varmeydelse 2,1 til 6,0 MW. VIESMANN VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedel for tilladte fremløbstemperaturer op til 120 C Nominel varmeydelse 2,1 til 6,0 MW Datablad Best.nr. og priser på forespørgsel For valg af kedel henvises

Læs mere

Vandets beskaffenhed. Til varmekilder af jernmaterialer med driftstemperaturer op til 100 C. Driftsprotokol 6 720 802 010 (2012/02) DK

Vandets beskaffenhed. Til varmekilder af jernmaterialer med driftstemperaturer op til 100 C. Driftsprotokol 6 720 802 010 (2012/02) DK Driftsprotokol Vandets beskaffenhed 6 720 801 305-00.1T Til varmekilder af jernmaterialer med driftstemperaturer op til 100 C 6 720 802 010 (2012/02) DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Vandkvalitet............................

Læs mere

VIESMANN. Montagevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet

VIESMANN. Montagevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet Montagevejledning til servicefirmaet VIESMNN Vitoplex 100-LS Type SXD, 0,9 til 2,2 t/h Olie/gas-lavtryksdampkedel op til 1 bar driftstryk VITOPLEX 100-LS 12/2011 Sikkerhedsinformationer Overhold disse

Læs mere

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Lavtrykskedel til tilladte fremløbstemperaturer op til 110 C Nominel varmeydelse 0,65 til 6,0 MW.

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Lavtrykskedel til tilladte fremløbstemperaturer op til 110 C Nominel varmeydelse 0,65 til 6,0 MW. VIESMANN VITOMAX 100-LW Lavtrykskedel til tilladte fremløbstemperaturer op til 110 C Nominel varmeydelse 0,65 til 6,0 MW Datablad Best.nr. og priser fås på forespørgsel VITOMAX 100-LW Type M148 Olie/gas-lavtrykskedel

Læs mere

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C Tretrækskedel Indfyringsydelse 0,52 til 2,84 MW. Planlægningsvejledning

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C Tretrækskedel Indfyringsydelse 0,52 til 2,84 MW. Planlægningsvejledning VIESMANN VITOMAX 200-HW Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C Tretrækskedel Indfyringsydelse 0,52 til 2,84 MW Planlægningsvejledning VITOMAX 200-HW Type M236 Olie/gas-højtrykskedel i henhold

Læs mere

Rensning af opvarmningsvand. Kondenserende gaskedler over 50 kw og kondenserende oliekedler med aluminiumsvarmeveksler

Rensning af opvarmningsvand. Kondenserende gaskedler over 50 kw og kondenserende oliekedler med aluminiumsvarmeveksler Anlægs- og driftsbog Rensning af opvarmningsvand Kondenserende gaskedler over 50 kw og kondenserende oliekedler med aluminiumsvarmeveksler Vigtigt! Anlægs-/ og driftsbogen skal opbevares af ejeren/brugeren

Læs mere

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring

Læs mere

Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen

Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen 6 720 614 054-00.1D Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen CC 160 da Betjeningsvejledning 6 720 614 434 DK (2007/06) OSW 2 Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsråd og symbolforklaring

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

At-VEJLEDNING. Periodiske undersøgelser af trykbærende udstyr. At-vejledning B.4.10

At-VEJLEDNING. Periodiske undersøgelser af trykbærende udstyr. At-vejledning B.4.10 At-VEJLEDNING Periodiske undersøgelser af trykbærende udstyr At-vejledning B.4.10 August 2009 2 Hvad er en At-vejledning? At-vejledninger vejleder om, hvordan reglerne i arbejdsmiljølovgivningen skal fortolkes.

Læs mere

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg DAN FUGT RO vandbehandling DAN FUGT kompakt RO anlæg Fra 50 til 200 l/h Alle anlæg er med PLC styring og overvågning af sikkerhedsfunktioner. Alle anlæg er opbygget med rustfri tryktank, ( lukket system

Læs mere

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C. Tretrækskedel. Indfyringsydelse 4,0 til 18,2 MW

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C. Tretrækskedel. Indfyringsydelse 4,0 til 18,2 MW VIESMANN VITOMAX 200 HW Kedel til tilladte fremløbstemperaturer over 120 C Tretrækskedel Indfyringsydelse 4,0 til 18,2 MW Datablad Best.nr.: se prisliste, priser oplyses på forespørgsel Gælder ikke ved

Læs mere

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserende gaskedel 787 til 1400 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserende gaskedel 787 til 1400 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserende gaskedel 787 til 1400 kw Datablad Best.nr. og priser: Se prislisten VITOCROSSAL 300 Type CR3B Kondenserende gaskedel til naturgas og F-gas 5/2013 En kort oversigt

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

750/150 L INSTRUKTION INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER

750/150 L INSTRUKTION INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER DK/137617/01/17-11-2009 Side 1 af 9 INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER 750/150 L Funktion: Den indvendige tank, der er emaljeret i henhold til DIN 4753,

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Brugsvejledning DK 280-120424 1 DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Kedelvand og dets indflydelse på korrosionen

Kedelvand og dets indflydelse på korrosionen 12-12-2018 Kedelvand og dets indflydelse på korrosionen Søren Klinggaard FORCE Technology 1 Agenda Korrosionsteori Bestanddele i kedelvand Kvalitet af kedelvand Kemikalier til behandling af kedelvand Skader

Læs mere

Akvaheat AH26P-MC. Installations- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING

Akvaheat AH26P-MC. Installations- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING Akvaheat AH26P-MC Installations- og betjeningsvejledning 2 Sikkerhedsforskrifter For at undgå personskader eller skader på anlægget er det strengt nødvendigt at gennemlæse og overholde instruktionerne

Læs mere

Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere

Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere Udskillere af polyethylen (HDPE) for installation i jord, præfabrikeret iht. EN 1825 og DIN 4040-100 LIPUMAX-P LIPUMAX-PD www.aco.dk - Tel. +45 5766

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200 HW. til servicefirmaet. Vitomax 200 HW Type M238 Olie/gas højtrykskedel Fyringsydelse 4,0 til 18,2 MW

VIESMANN. Montagevejledning VITOMAX 200 HW. til servicefirmaet. Vitomax 200 HW Type M238 Olie/gas højtrykskedel Fyringsydelse 4,0 til 18,2 MW Montagevejledning til servicefirmaet VIESMANN Vitomax 200 HW Type M238 Olie/gas højtrykskedel Fyringsydelse 4,0 til 18,2 MW VITOMAX 200 HW 6/2007 Bortskaffes efter montagen! Sikkerhedsinformationer Overhold

Læs mere

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K Betjeningsvejledning Max Weishaupt A/S Erhvervsvej 10 DK-2600 Glostrup Telefon 43 27 63 00 Telefax 43 27 63 43 Tryk-nr. 83168009, dec. 2006 Max Weishaupt påtager sig intet ansvar for fejl og mangler i

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133

Læs mere

Brugsanvisning. Frostsikringsanlæg, Aqualine Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Frostsikringsanlæg, Aqualine Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Frostsikringsanlæg, Aqualine Varenr.: 90 27 791 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Installations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Installations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 503 42-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoTank 300/310 VIGTIGT SKAL LÆSES OMHYGGELIGT FØR BRUG SKAL OPBEVARES TIL FREMTIDIG REFERENCE

Læs mere

UBK 46. Driftsvejledning 810562-00. Termisk vandudlader UBK 46

UBK 46. Driftsvejledning 810562-00. Termisk vandudlader UBK 46 UBK 46 Driftsvejledning 810562-00 Termisk vandudlader UBK 46 Indholdsfortegnelse Side Vigtige henvisninger Sikkerhedshenvisning... 7 Farehenvisninger...7 Oplysninger Pakningens indhold... 8 Systembeskrivelse...

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

CTC 960 Villaunit Teknisk instruktion Installation - drift og vedligeholdelse

CTC 960 Villaunit Teknisk instruktion Installation - drift og vedligeholdelse Part no 580325007/2 Dk. Jan -06 Fra serie nr. 7065-0211-41 CTC 960 Villaunit Teknisk instruktion Installation - drift og vedligeholdelse 161 103 07 06-01 161 503 03 06-01 01. Generelt...5 02. Teknisk beskrivelse

Læs mere

BK 45 BK 45U. Driftsvejledning 810449-01 Vandudlader BK 45, BK 45U

BK 45 BK 45U. Driftsvejledning 810449-01 Vandudlader BK 45, BK 45U BK 45 BK 45U Driftsvejledning 810449-01 Vandudlader BK 45, BK 45U 1 Indholdsfortegnelse Vigtige informationer Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne... 6 Sikkerheds informationer... 6 Farer...6 Klassificering

Læs mere

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Installation and operating instructions JP 6 9 14 17 20 23 26 29 32 35 Monterings- og driftsinstruktion 38 41 46 52 56 60 64 69 72 77 82 5 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Anvendelse

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Vejledning for Installation CPI 12

Vejledning for Installation CPI 12 Vejledning for Installation CPI 12 Udgave 2.3 af Maj 2011 Vejledningen skal gennemgås før installationen påbegyndes Bemærk placering i fyrrum mht. pladskrav! Placering i fyrrummet...side 2 Tilslutning

Læs mere

Monterings- og betjeningsvejledning KEN CC206c og CC208c

Monterings- og betjeningsvejledning KEN CC206c og CC208c Monterings- og betjeningsvejledning KEN CC206c og CC208c KEN A/S Brobyværk, DK-5672 Broby Tlf.: 62 63 10 91, fax: 62 63 16 07 Internet: www.ken.dk, e-mail: ken@ken.dk 04-07-07 1 Monteringsvejledning KEN

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

DAN FUGT VANDBEHANDLINGSANLÆG. TYPE DAN-RO 200 TIL 1000 l/h

DAN FUGT VANDBEHANDLINGSANLÆG. TYPE DAN-RO 200 TIL 1000 l/h DAN FUGT VANDBEHANDLINGSANLÆG TYPE DAN-RO 200 TIL 1000 l/h Installation, opstart og fejlfinding på DAN RO vandbehandlingsanlæg med kapacitet fra 300 l/h og opefter. Mekanisk installation: RO anlægget anbringes

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Beretta 525KT Green-line BRUGERVEJLEDNING

Beretta 525KT Green-line BRUGERVEJLEDNING Beretta 525KT Green-line BRUGERVEJLEDNING 1 Indholdsfortegnelse GENERELT... 4 LÆR 525KT GREEN-LINE AT KENDE... 5 DRIFTVÆLGERKNAPPEN... 5 DISPLAY... 6 OPSTART... 7 INDSTILLING AF DRIFT-TERMOSTAT... 9 INDSTILLING

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Generelt 66 1.1 Anvendelse 66 1.2 Driftsområde 66 1.3 Lydtryksniveau 67 2. El-tilslutning 67 2.1 Kontrol af omdrejningsretning 67 3. Installation 67 3.1 Tilslutning 67 3.2 Placering

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren Monteringsvejledning Tilbehør Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB32 (Dobbeltkedel) Til montøren Skal læses omhyggeligt igennem før montering og service. 6 720 68 306-03/2008 DK Indholdsfortegnelse Opstilling..................................................

Læs mere

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016 Brugsanvisning Varenr.: 9027791 Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.:

Læs mere

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

6 720 614 054-00.1D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning 6 720 642 887 (2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning 6 720 642 887 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160 Betjeningsvejledning 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger.... 3 1.1 Symbolforklaring.....................

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT 220 250 300 MANUAL VVS-EKSPERTEN A/S MIMERSVEJ 2 8722 HEDENSTED Tlf.: 7589 0303 Fax.: 7589 0709 e-mail: salg@vvs-eksperten.dk www.vvs-eksperten.dk

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

Læses før ibrugtagning

Læses før ibrugtagning Læses før ibrugtagning Side 1 af 5 Følg venligst denne vejledning hver gang de tager dette anlæg i brug, herved sikre de, lang levetid for udstyret og sparer dem selv for unødige ærgrelser. Adskillelse,

Læs mere

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02 Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG information 2 Advarsler 2 Sikkerhedsforanstaltninger 3 Produktoversigt 4 Opsætning 4 Rørføringsforslag 5 Brug 6 Elektrisk diagram 6 Specifikationer 7 WEEE info. 7 1 VIGTIG information

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053525 Frostsikrings anlæg 220V Coatet aluhus. Model 2017 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.:

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt KC Stokerstyring PCT 300 Uden ilt - Valgbar brændselstype ( Træpiller, Blandet, Flis ). - Opstartsprogram. - Driftsprogram i 3 trin. - Pauseprogram - Forsyningsspænding 3 400V / 50Hz eller 1 230V / 50Hz.

Læs mere

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør HVER RØG-/RØGEVAKUERINGSSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE INSTALLATIONSVEJLEDNING! DK Vejledning til

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

GRUNDFOS DATAHÆFTE PHP. Ekspansionsudstyr med trykudligning

GRUNDFOS DATAHÆFTE PHP. Ekspansionsudstyr med trykudligning GRUNDFOS DATAHÆFTE PHP Ekspansionsudstyr med trykudligning Indholdsfortegnelse Generel beskrivelse...................................................... side Generel beskrivelse Funktioner...............................................................

Læs mere

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske

Læs mere

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Kogegryde. Medium Line

Kogegryde. Medium Line Brugsanvisning Oversættelse af den originale brugsanvisning Produktnr. 9F23215000 9F23215100 9F23215200 9F23215300 9F23215400 Type 97 67 00 0x-12 97 67 02 0x-12 97 67 03 0x-12 97 67 04 0x-12 97 67 05 0x-12

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere

Afsaltningsventiler BAE, ZKE

Afsaltningsventiler BAE, ZKE Afsaltningsventiler BAE, ZKE Driftsvejledning 810522-00 GESTRA Afsaltningsventiler Fig. 1 Fig. 2 EF 0,5 EF1, EF 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 * BAE 36-3 Fig. 6 Fig. 7 Til magnetventilen MIN. Alarm Aktuator Hovedrafbryder

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Betjeningsvejledning. Logano GB125 med brænder Logatop BE. Kondenserende oliekedel. Til installatøren. Læs dette omhyggeligt før montering og service

Betjeningsvejledning. Logano GB125 med brænder Logatop BE. Kondenserende oliekedel. Til installatøren. Læs dette omhyggeligt før montering og service Betjeningsvejledning Kondenserende oliekedel Logano GB125 med brænder Logatop BE Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 019 961-03/2007 DK Indholdsfortegnelse 1 For din

Læs mere

Monteringsvejledning til cirkulerende system type 303

Monteringsvejledning til cirkulerende system type 303 Monteringsvejledning til cirkulerende system type 303 Monteringsvejledning type 303: Anlæget skal monteres vandret og fastgøres med 4 skruer. Rørene til cirkulation skal vær min. ½ og max. ¾ og skal monteres

Læs mere

LRG 12-2. Driftsvejledning 810560-00. Ledningsevneelektrode LRG 12-2

LRG 12-2. Driftsvejledning 810560-00. Ledningsevneelektrode LRG 12-2 LRG 12-2 Driftsvejledning 810560-00 Ledningsevneelektrode LRG 12-2 Indholdsfortegnelse Side Vigtige henvisninger Sikkerhedshenvisning... 7 Advarselshenvisning... 7 Oplysninger Pakningens indhold... 7 Systembeskrivelse...

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Easytop-XL-skråsædeventil (fristrømsventil) med flangetilslutning. Brugsanvisning. til drikkevandsinstallation XL fra 04/2017.

Easytop-XL-skråsædeventil (fristrømsventil) med flangetilslutning. Brugsanvisning. til drikkevandsinstallation XL fra 04/2017. Easytop-XL-skråsædeventil (fristrømsventil) med flangetilslutning Brugsanvisning til drikkevandsinstallation Model Byggeår: 2237.5XL fra 04/2017 da_dk Easytop-XL-skråsædeventil (fristrømsventil) med flangetilslutning

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere

6 720 612 662-00.2O. Kondenserende gaskedel. EuroPur ZSB 14-3 E.. ZSB 22-3 E.. ZWB 28-3 E.. Anvisninger til røggasføring 6 720 642 828.

6 720 612 662-00.2O. Kondenserende gaskedel. EuroPur ZSB 14-3 E.. ZSB 22-3 E.. ZWB 28-3 E.. Anvisninger til røggasføring 6 720 642 828. 6 720 612 662-00.2O Kondenserende gaskedel ZSB 14-3 E.. ZSB 22-3 E.. ZWB 28-3 E.. Anvisninger til røggasføring DA 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger..............

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V

Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V Brugsanvisning Varenr.: 9043745 Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.: 9043745 Beskrivelse:

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere

Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere Udskillere af polyethylen (HDPE), fritstående for indendørs installation i frostfri omgivelser præfabrikeret iht. EN 1825 og DIN 4040-100 ECO JET-O ECO

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING. Super Exclusive Micromix C.S.I.

BRUGER VEJLEDNING. Super Exclusive Micromix C.S.I. BRUGER VEJLEDNING Super Exclusive Micromix C.S.I. caldaie GASKEDLER Super Exclusive Micromix C.S.I. er produceret i overensstemmelse med gældende normer, herunder: - 90/396/CEE - 92/42/CEE - 89/336/CEE

Læs mere

Monterings- og betjeningsvejledning RO 200 Serie

Monterings- og betjeningsvejledning RO 200 Serie Monterings- og betjeningsvejledning RO 200 Serie RO 253-C, RO 254-C, RO 257-C, RO 257-C/450 KEN A/S Brobyværk, DK-5672 Broby Tlf.: 62 63 10 91, fax: 62 63 16 07 Internet: www.ken.dk, e-mail: ken@ken.dk

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening 6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere