Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Turning On/Off the
|
|
- Adam Mørk
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 1
2 Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Turning On/Off the Radio Remote Control Pairing the remote control and the HL760 receiver with the transmitter Opstilling af laser Standardfunktioner Manuel brug Mask mode Aktivering/deaktivering af standby-mode Automatisk sigtelinje-centrering (Line Scan) Menufunktioner Indtastning af fald i X- og Y-akse Rotation Automatisk hældningsmåling Automatisk PlaneLok-funktion Mask mode Reference-kontrol Menuen Indstillinger Info Service-menu Automatisk sigtelinje-centrering (Line Scan) 2
3 Indstilling af menuvalg Højdealarm (HI-alert) Indtastning af fald Visning af fald Nøjagtighed (Sensivity Selection) Valg af sprog Radiofrekvens (Radio (RF) Channel) Nøjagtighed Kontrol af nøjagtighed (Y- og X-akserne) Kontrol af Z-aksens (vertikal) kalibrering BESKYTTELSE AF LASEREN RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE MILJØHENSYN GARANTI TEKNISKE DATA 3
4 Indledning Tak fordi du købte en Spectra Precision Laser fra Trimbles sortiment af præcise lasere. GL422N/412N er en letbetjent universal-laser, der med sin høje præcision og sin robusthed giver brugeren de bedste og mest pålidelige målinger og afsætninger mange år frem i tiden. Med GL422N/412N opnås de bedste og mest pålidelige resultater på afstande helt op til 400m (Ø 800m). SIKKERHEDSANVISNINGER Samtlige instrukser skal læses for at sikre risikofri håndtering af laseren. - Dette produkt må kun bruges af oplært personale for at undgå bestråling af farligt laserlys. - Advarselsskilte på laseren må ikke fjernes. - GL422N/412N hører til klasse 2 (<3,4mW) IEC :2014) - Se aldrig ind i laserstrålen og ret den ikke mod andre personers øjne! - Opstil altid laseren således, at strålen ikke er i øjenhøjde. - Hvis beskyttelseshuset skal fjernes pga. servicearbejde, må dette kun udføres af faglært personale. Advarsel: Brug af andet bruger- og kalibreringsværktøj end beskrevet i denne vejledning kan føre til, at man eksponeres for farligt laserlys. Bemærk: Hvis laseren bruges anderledes end beskrevet i betjeningsvejledningen til GL422N/412N, kan det gøre brugen potentielt farlig. 4
5 GL4X2N - DELE OG BETJENINGSELEMENTER j h i g f e d b a m c l k n q s p s r r o 5
6 DELE OG BETJENINGSELEMENTER a Tænd/sluk-tast b Batteriindikator c Manuel/standby-tast d LED-lampe nivellering e LED-lampe HI/Manual f Op/ned-piletaster g Venstre/højre piletaster h M-tast i E-tast j LCD-skærm k Rotorhoved l Solskærm m Sigtemærker n Justeringsmærker for X- og Y-akse o Stik til oplader p Håndtag q Batterlåg r 5/8" gevind til trefodsstativ s Gummifødder IBRUGTAGNING Strømforsyning Batterier Advarsel NiMH-batterier kan indeholde små mængder af skadelige stoffer. Sørg for, at batterierne oplades fuldt før første brug og efter længere tid uden brug. Til opladning bruges udelukkende opladere af den medleverede type. Batterier må ikke åbnes, bortskaffes gennem forbrænding eller kortsluttes. De kan risikere at antændes, eksplodere, lække eller opvarmes og dermed forårsage personskade. Bestemmelser om miljøvenlig bortskaffelse skal overholdes. Batterier opbevares utilgængeligt for børn. 6
7 Strømforsyning til GL 1 GL leveres med en genopladelig NiMHbatteripakke (og Alkaline-batterier) med anvisning for at undgå forkert ilægning. 2 Den genopladelige batteripakke kan oplades i laseren. 3 Alkaline-batterier kan bruges som backup 4 Plus- og minus-symboler ved batterilåget angiver, hvordan alkaline-batterierne skal anbringes i batterirummet Isætning af batterier Låseskruen på batterirummet drejes 90. Batterierne/akku-pakken isættes således, at minuspolen vender mod spiralfjedrene. Låget sættes på igen og låses med låseskruen. Når man bruger Alkaline-batterier, forhindres opladning ved hjælp af en mekanisk sikring. Kun den originale akku-pakke muliggør opladning i laseren. Alle andre genopladelige batterier skal oplades eksternt. 7
8 Opladning af akku-pakken Laseren bliver leveret med NiMH-batterier. NB: LED-lampen for batteristatus viser, hvor meget strøm der er tilbage på batterierne. Når LED-lampen for batteristatus blinker, er spændingen 3,8 4V, og batterierne skal oplades. Ved yderligere afladning lyser LED-lampen vedvarende (<3,8 V), før laseren standser helt. Det tager ca. 13 timer at oplade den tomme akku-pakke med den medfølgende oplader. Akku-pakker der er nye eller ikke er blevet brugt i længere tid opnår først deres fulde kapacitet efter ca. fem gange op- og afladning. Sæt 4 D-batterier i batterirummet og sørg for at plus (+) og minus (-) polerne sidder rigtigt. Akku-pakken må kun oplades, når laserens temperatur er mellem 10 C og 40 C. Opladning ved højere temperaturer kan beskadige akku-pakken. Opladning ved lavere temperaturer kan forlænge opladningstiden og reducere kapaciteten. Dette medfører reduceret ydelse og levetid for akku-pakken. 8
9 Strømforsyning RC402N 1. Batterilåget åbnes med en mønt eller lignende RC402N leveres med Alkaline-batterier; genopladelige batterier kan bruges, men skal oplades separat 2. Udskift de to AA-batterier sørg for at polerne (+) og (-) sidder rigtigt. 3. Luk batterilåget, så et tydeligt klik høres. Tænd/sluk for RC402N radiostyret fjernbetjening Den radiostyrede fjernbetjening er et håndholdt instrument, som gør det muligt at sende kommandoer til laseren på lang afstand. Fjernbetjeningen tændes og slukkes ved tryk på tænd/sluk-tasten. Bemærk: Første gang man tænder for fjernbetjeningen, vises standarddisplayet (modelnummer og softwareversion) i 3 sekunder, hvorefter RC402N-skærmen viser de samme oplysninger som på laseren. Efter 8 sekunder slukker baggrundsbelysningen automatisk, hvis ikke yderligere tastetryk registreres. Den radiostyrede fjernbetjening slukkes ved at holde tænd/sluk-tasten nede i 2 sekunder. Hvis RC402N er uden for rækkevidde eller ikke er parret med senderen, viser skærmen modelnummeret og softwareversionen. Bemærk: RC402N slukker automatisk 5 minutter efter seneste tastetryk. 9
10 Parring af fjernbetjeningen og senderen Sørg for at både sender og fjernbetjening er slukket. Hold derefter manuel-tasten nede og tænd senderen. Gør det samme med fjernbetjeningen (6 s). Senderen og displayet på fjernbetjeningen viser Pairing OK i et sekund, hvorefter samme oplysninger som på laserens skærm vises for at angive, at senderen er parret med fjernbetjeningen. Brug af HL760-modtager (tilkøb) Parring af HL760-modtageren med senderen Sørg for at senderen er slukket. Tænd modtageren og hold op (A)- og ned (B)-piletasterne nede i 2 sekunder (se de små blå ikoner på displayet). Displayet viser kort MENU og dernæst RDIO. Tryk kortvarigt på tasten for måleenhed (enter (C)), hvorefter A displayet viser den valgte radio mode. C B Er LS (laser) ikke valgt, trykker man kortvarigt på tasten for måleenhed (C) (den valgte mode blinker), dernæst på tasten for nøjagtighed (op-piletasten) eller audio-tasten (ned-piletasten), indtil displayet viser LS. Tryk igen på tasten for måleenhed for at vælge mode. Tryk kortvarigt på audio-tasten (piletast nedad) - displayet viser PAIR. Tryk igen på tasten for måleenhed (enter), displayet viser PAIR og en roterende bjælke. Hold derefter manuel-tasten nede og tænd for senderen. Når modtageren er parret med laseren, vises OK som bekræftelse. Laseren parres nu automatisk med den nye modtager og vender tilbage til standardfunktionen. Tryk to gange kortvarigt på HL760 tænd/sluk-tasten for at forlade menuen på modtageren. Et laser- og et antenne-symbol i modtagerens display viser, at modtageren er klar til at kommunikere med laseren. 10
11 Fingerprint-funktion på HL760-modtageren Fingerprint sikrer, at HL760 kun opfanger laserstrålen fra den parrede modtager. Fingerprint-funktionen aktiveres automatisk og bekræftes med et ur-symbol, efter en HL760 er parret med laseren. At registrere og afvise et lasersignal fra en anden laser end den parrede tager typisk 5 sekunder, undertiden et par sekunder mere. OPSTILLING AF LASEREN Laseren anbringes på sine 3 gummifødder på et stabilt, plant underlag eller fastskrues på stativ eller vægbeslag i den ønskede højde. Laseren registrerer selv, om den er opstillet til vandret eller lodret brug, når den tændes. Laseren tændes Et tryk på On/Off-tasten tænder læseren. LCD-skærmen viser Initialisering og derefter i et sekund modelnummer og software Rev. Alle LED-lamper b, d, e lyser i 2 sek. De sidst brugte faldværdier, mask mode og batteristatus vises på LCD-skærmen. Batterisymbolet forsvinder efter et par sekunder og vender tilbage, hvis batterierne er ved at løbe tør for strøm. Hvis man har indtastet en faldværdi, aktiverer laseren en temperatur-/referencekontrol, mens termometersymbolet blinker. Når temperatur-/referencekontrollen er afsluttet, vises standarddisplayet og A-symbolerne blinker, indtil selvnivelleringen er afsluttet. GL412N - horisontal opsætning - GL422N GL412N - vertikal opsætning - GL422N Hvis man holder E-knappen inde, vises den aktuelle rotationshastighed og den indvendige temperatur. 11
12 Egenskaber og funktioner Standard-display Fjernbetjeningen har samme funktioner, som findes i laserens tastatur, med undtagelse af tænd/sluk for laseren. Laserens batteristatus Afmaskning M-tasten: Med et kortvarigt tryk startes indlæsningen af MENU, og tasten kan desuden bruges til at vende tilbage til forrige menupunkt E-tasten: Med et kortvarigt tryk aktiveres den valgte funktion Manuel tast: Med et kortvarigt tryk aktiveres/deaktiveres den manuelle funktion / envejsfald Op/ned-piletaster Venstre/højre-piletaster TÆND/SLUK-tast tryk 1 sekund på tasten for at tænde fjernbetjeningen; og hold tasten nede i 2 sekunder for at slukke fjernbetjeningen igen LED-lampe for batteristatus (rød) Leveling- LED (grøn) Manuel / HI-Advarsel LED (rød) HI-alarm (fejl-alarm) aktiveret 12
13 Standardfunktioner Manuel mode Hvis der trykkes på knappen Manuel og den slippes igen, aktiveres/deaktiveres den manuelle funktion, uanset om enheden er opsat som horisontal eller vertikal. Manuel mode vises med vandrette linjer ved siden af aksesymbolerne og et M. Når laseren er i manuel mode, vises dette ved, at røde LED-lampe over laserens manuel-tast e blinker en gang pr. sekund. I funktionen Manuel (horisontal) kan Y-aksen hældes ved at trykke på knapperne for pil op og pil ned på laseren eller fjernstyringen. X-aksen kan endvidere hældes ved at trykke på knapperne venstre og højre på laseren eller fjernkontrollen. Den automatiske selvnivellerende funktion genaktiveres ved at trykke tre gange på knappen manuel. Laserstrålens hældning justeres ved at trykke på knapperne pil op og pil ned på laseren eller fjernstyringen. Højre og venstre piletaster på laseren eller fjernstyringen kan anvendes til at justere laserstrålen mod højre eller venstre. Tryk to gange på manuel-tasten for at vende tilbage til selvnivellerings-mode. Mask Mode I mask mode kan laserstrålen fjernes på op til 3 sider af lasersenderen. Ved brug af flere lasere på byggepladsen kan man undgå forstyrrelser på de forskellige modtagere. Mask mode kan vælges som en standardfunktion eller via menuen. For at aktivere mask mode i + eller - på Y-aksen trykker man på op/ned-piletasten på laseren eller fjernbetjeningen og derefter inden for 1 sekund kortvarigt på manual-tasten. Tryk på højre eller venstre pileknap på laseren eller fjernstyringen i sekvens med den manuelle knap for at aktivere/deaktivere maskeringsfunktion for + eller X-aksen. Bemærk: Efter man har tændt laseren, starter den altid i deaktiveret mask mode (fabriksindstilling). 13
14 Aktivering og deaktivering af standby mode Standby er en energisparefunktion, der forlænger batteriernes driftstid. Manuel-tasten på laseren eller fjernbetjeningen holdes nede i 3 sekunder for at sætte laseren på standby. Bemærk: Når standby-mode er aktiveret, er laserstrålen, rotoren og selvnivelleringssystemet slukket, men højdealarmen er stadig aktiv LED-lampen HI/MAN på laseren blinker rødt hvert 5. sekund, mens displayet på RC402N viser Standby. Manuel-tasten på laseren eller fjernbetjeningen holdes nede i 3 sekunder for at deaktivere Standby mode. Herved tænder laseren og rotationen genoptages. Automatisk sigtelinje-centrering (Line Scan) Line Scan centrerer automatisk sigtelinjen vandret, midt mellem dens yderpositioner. Under centrering kan sigtelinjen låses i en ønsket retning. Tryk på og slip M-knappen på standarddisplayet for at gå ind i >>Linjescanning<<. Tryk på og slip knappen E for at starte linjescanning. Rotoren tjekker grænserne for X-aksen (blinkende LS; samtlige laserens dioder slukkes) og stopper midterpositionen. Ved tryk på knappen Manuel stoppes bevægelsen og enheder skifter til manuel funktion. Der kan foretages korrektioner mod venstre og højre ved hjælp af venstre/højre piletaster. Tryk på og slip knappen manuel for at bringe enheden helt tilbage til automatisk funktion. 14
15 Menufunktioner Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet for at gå til MENUEN. Den aktuelle tilgængelige funktion vil være anført i pileparenteser >> <<. En pil ned til højre angiver, at brugeren kan scrolle ned gennem menuen med pil ned-knappen. Efter at have skiftet til næste menurække angiver en op/ned-pil i højre side, at brugeren kan scrolle op og ned i menuen med op/ned-piletasterne. Ved at trykke kortvarigt på M-tasten føres laseren altid tilbage til standard- eller forrige skærmbillede. Tryk kortvarigt på op/ned-piletasterne, indtil den ønskede funktion i den valgte menurække er markeret. Tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne undermenuen ELLER aktivere den valgte funktion. Menufunktionerne i vandret opstilling (GL4X2N) Menufunktionerne i lodret opstilling (GL4X2N) 15
16 Indtastning af fald (% eller ) i X- og Y-akser Standard-funktion Tryk kortvarigt på M-tasten for at åbne menuen. Herefter vises >>Grade<<. Tryk kortvarigt på E-tasten Begge faldværdier vises. Tryk kortvarigt på M-tasten Annullér/vend tilbage til standarddisplayet. Tryk på venstre- eller højre-tasten til det ønskede fald for X-aksen vises efter kommaet (GL422N). Tryk på op- eller ned-tasten til det ønskede fald for Y-aksen vises efter kommaet. Samtidigt tryk på piletasterne venstre- + højre-tasterne eller op- + nedtasterne nulstiller værdien og ændrer derefter værdien i 1% (10 ) trin. Bemærk: En stjerne i højre side viser den faldværdi, der bliver ændret. Jo længere piletasterne holdes nedtrykket, jo hurtigere ændres faldværdien. Bemærk: Faldet i begge akser stiger med 1% trin indtil den maskimale værdi nås, derefter skiftes til den mindste værdi for den pågældende akse. Værdien skifter for eksempel fra +15 % til -10 %. Når det ønskede fald er nået og bekræftet med tryk på tast E, bevæger rotorhovedet sig til det indtastede fald. Bemærk: Mens rotorhovedet bevæger sig til det indtastede fald, blinker A i displayet på såvel laser som på fjernbetjening. 16
17 Indtastning af fald i X- og Y-akse Vælg Indtastning (fabriksindstilling) Menuen åbnes ved at trykke kortvarigt på M-tasten. Herefter vises >>Grade<<. Tryk kortvarigt på E-tasten Begge faldværdier vises, og en cursor blinker på +Y-tegnet. Tryk på/slip knappen M flygte / vende tilbage til standard-displayet. Ved at trykke kortvarigt på venstre- eller højre-tasten flytter man cursoren til højre/venstre og i en cirkel til næste række. Brug op- eller ned-tasten for at ændre fortegn (fald i modsat retning) og indstille det ønskede tal. For hurtigt cursor-skift mellem X-akse (kun GL422N) og Y-akse trykker man kortvarigt på manuel-tasten. Ved at holde manuel-tasten nede i 2 sekunder indstiller man faldet til 0%. Når det ønskede fald er nået og bekræftet med tryk på tast E, bevæger rotorhovedet sig til det indtastede fald. Bemærk: Mens rotorhovedet bevæger sig til det indtastede fald, blinker A i displayet på såvel laser som på fjernbetjening. 17
18 Rotation Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet. Tryk gentagne gange på ned-piletasten indtil >>Rotation<< markeres. Tryk kortvarigt på E-tasten Begge rotationsværdier vises. Ved at trykke gentagne gange på op-/ned-tasten skifter man mellem 300 og 600 o./min. (standard), uanset om laseren er i automatisk eller manuel mode. Tryk meget kortvarigt på E-tasten for at bekræfte den valgte rotationshastighed. Automatisk hældningsmåling Faldmåling (Grade Match) kan aktiveres i vandret automatisk mode. I faldmåling (Grade Match) kan laseren bruges til at måle den eksisterende faldværdi mellem to kendte højdepunkter (op til 100 m) på laserens Y-akse. 1. Laseren opstilles over udgangspunktet, tændes og selvnivellerer. 2. HL760-modtageren fastgøres på stadiet. Laserplanets højde tæt op ad laseren findes og aflæses, hvorefter stadiet med modtager anbringes i det punkt, hvortil hældningen ønskes kendt. 3. Laseren sigtes ind mod dette punkt vha. sigtenoterne. Laseren har en sigtevinkel og Y-akse. 4. Tryk på og slip M-knappen på standarddisplayet og vælge >>Grade Match<< 5. Tryk på og slip E-knappen for at gå ind i undermenuen for niveaumatch; vælg Y-aksen og tryk derefter på E-knappen for at starte Niveaumatch.. Bemærk: Laseren begynder at søge efter modtageren, mens RC402N viser blinkende GM. HL760's display viser blinkende GM i det tidsrum, hvor laseren søger og justerer strålen til positionen for niveaumatch. Når niveaumatch er afsluttet, vender HL760 tilbage til displayet for standardhøjde, mens laseren forbliver i enakset hældningsfunktion for Y-aksen. Den målte hældning vises i både laserens og fjernbetjeningens display. Niveaumatch kan forlades ved at trykke på den manuelle knap, hvor enheden altid vender tilbage til automatisk funktion. 18
19 Automatisk PlaneLok-funktion PlaneLok-funktionen kan anvendes vandret og lodret ved såvel automatisk som manuel brug. I funktionen PlaneLok ved horisontal opsætning vil strålen blive låst til et fast højdepunkt (op til 100 m) på laserens Y-akse. PlaneLok kan anvendes på Z-aksen (kun GL422N) eller X-aksen til at holde vertikale justeringer fast i forhold til retningspositionen. 1. Stil laseren op over udgangspunktet med stativskruen let tilspændt. 2. Fastgør HL760-modtageren til en risikogruppe stang. Anbring receiveren på det andet punkt, og juster den til On-grade position. Modtageren skal monteres permanent på dette sted og på det ønskede højde. 3. Laseren sigtes ind mod dette punkt vha. sigtenoterne. 4. Tryk på og slip M-knappen på standarddisplayet for at gå ind i >>PlaneLok<<. 5. Tryk på og slip E-knappen for at gå ind i undermenuen for PlaneLok; vælg Y-aksen ved horisontal opsætning eller X-aksen ved vertikal opsætning; tryk derefter på E-knappen for at starte PlaneLok. Bemærk: Laseren begynder at søge efter modtageren, mens RC402N viser blinkende PL (for PlaneLok). Mens laseren søger og låser modtagerens midtpunkt, blinker angivelsen PL i modtagerens display. Når PlaneLok er afsluttet, holder PL op med at blinke på displayet for HL760 og RC402N. Når senderen opstilles lodret, kan PlaneLok bruges på Z- eller X-aksen. 1. Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>PlaneLok<<. 2. Tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne undermenuen PlaneLok; vælg Z-aksen (kungl422n) eller X-aksen; tryk derefter på E-tasten for at starte PlaneLok. Bemærk: Når man bruger laseren i lodret mode, skal modtageren være placeret med fotocellen nedad; for Z-PlaneLok retter man toppen af modtageren ind efter toppen af laseren. For opnåelse af den bedste ydeevne og et længere driftsinterval opsættes HL760 til mindst 50 cm over jordoverfladen. Bemærk: I hver PlaneLok-funktion fortsætter laseren med at fungere i forhold til modtagerens signaler. Ved ethvert tab af signal i en længerevarende periode (1 minut) skifter laseren til tilstanden HI-alarm (strålen slukkes, rotoren stopper og der vises en advarselsmeddelelse på RC402N-skærmen). PlaneLok-funktionen kan genaktiveres, efter sletning af fejlmeddelelsen med E-knappen. PlaneLok kan forlades ved at trykke på den manuelle knap eller en hvilken som helst HL760-knap, hvorefter enheden altid vender tilbage til automatisk funktion. 19
20 Mask mode Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>Mask Mode<<. Den side hvor man ikke ønsker at se laserstrålen kan herefter vælges. Tryk kortvarigt på E-tasten, hvorefter mask-symbolet vises. For at vælge side trykker man kortvarigt på en af piletasterne. Når alle ønskede sider er indstillet, trykker man på E-tasten for at gemme indstillingerne, indtil laseren slukkes. RC402N-displayet viser, for hvilken side af laseren strålen er elektronisk deaktiveret. Bemærk: Laseren tændes altid med mask mode deaktiveret (standard). Selvkontrol (Reference Check) Selvkontrol vælges i menuen, hvorefter laseren gennemløber en selvkontrol og temperaturtilpasning af kalibreringen. Før du starter nogle kvalitet arbejde, som er meget følsom en yderligere reference check kan startes manuelt. Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>Temp Check<<. Trykke og slippe E knap starter reference check overvejer aktuelle temperatur inde i huset. Mens rotoren kontrollerer den korrekte position rotation vil blive stoppet. Menuen Indstillinger Se venligst indstillingsmenuen detaljer på de følgende sider. 20
21 Info Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>Info<<. Op- og tasterne kan bruges til at skifte mellem About LS, Runtime og Radio. Tryk kortvarigt på E-tasten for at bekræfte valget. Oplysninger om laseren (softwareversion, serienummer), LL s driftstid vises. Service Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>Service<<. Tasterne op/ned kan anvendes til at skifte mellem kalibrering af X og kalibrering af Y ELLER kalibrering af Z ved vertikal opsætning. Tryk kortvarigt på E-tasten for at bekræfte valget. Kalibreringen af den valgte akse aktiverer feltkalibreringen. Automatisk sigtelinje-centrering (Line Scan) Line Scan centrerer automatisk sigtelinjen vandret, midt mellem dens yderpositioner. Under centrering kan sigtelinjen låses i en ønsket retning. Tryk på og slip M-knappen på standarddisplayet for at gå ind i >>Linjescanning<<. Tryk på og slip knappen E for at starte linjescanning. Rotoren tjekker grænserne for X-aksen (blinkende LS; samtlige laserens dioder slukkes) og stopper midterpositionen. Ved tryk på knappen Manuel stoppes bevægelsen og enheder skifter til manuel funktion. Der kan foretages korrektioner mod venstre og højre ved hjælp af venstre/højre piletaster. Tryk på og slip knappen manuel for at bringe enheden helt tilbage til automatisk funktion. 21
22 Menuen Indstillinger Tryk kortvarigt på M-tasten på standarddisplayet og vælg >>Settings<<. Tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne menuen Indstillinger; vælg den ønskede funktion og tryk derefter på E-tasten for at åbne den valgte undermenu ELLER aktivere den valgte funktion. Valg af højdealarm Vælg HI Alert (højdealarm) og tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne menuen HI Alert. Den ønskede højdealarm: 5 min. (standard), 30 sekunder og HI-Off) kan vælges med op/ned-piletasterne. Tryk kortvarigt på E-tasten for at bekræfte den valgte højdealarm. Indtastning af fald I menuen vælges og åbnes Grade Entry med tast E. Op-/ned-tasterne kan bruges til at skifte mellem DigSelect (valg af tal) og Step and Go (trinvis). Den valgte indtastningsform bekræftes med tast E. Faldvisning (Grade Display) I menuen vælges Grade Symbols og åbnes med tast E. Med tasterne Op- og ned vælges den ønskede enhed - % - eller (procent, promille eller grader). Valget bekræftes med tast E. 22
23 Valg af nøjagtighed Vælg >>Sensitivity<< og tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne nøjagtighedsmenuen. Den ønskede nøjagtighed, lav, middel (standard) og høj, kan vælges vha. op/ned-piletasterne. Tryk kortvarigt på E-tasten for at bekræfte den valgte nøjagtighed. Valg af sprog Vælg >>Language<< (sprog) og tryk kortvarigt på E-tasten for at åbne sprogmenuen. Brug op/ned-piletasterne for at vælge sprog (EN, DE, IT, FR, ES, PT, NL, DA, NO, SV, FI, PL, TR, CZ). Tryk kortvarigt på E-tasten for at gemme det valgte sprog; laseren går tilbage til standardmenuen. Radiokanal (RF Channel) Vælg RF-Channel-symbolet i menuen og bekræft med E-tasten. Den ønskede radiokanal 0 til 5 kan vælges med op/ned-piletasterne. Bekræft valget med E-tasten. Hvis man skifter radiokanal, skal man foretage en ny parring af modtager og fjernbetjening med laseren. 23
24 Fejlsøgning En fejlkode kan slettes med at kort tryk på E-tasten. Skemaet viser de tilknyttede beskrivelser og mulige løsninger. Vises andre fejlkoder end de nedenfor angivne, skal man kontakte et autoriseret Trimble serviceværksted. Fejlkode Beskrivelse Løsning 21 Kortvarig EEprom-fejl Tryk på E-tasten for at slette fejlmeddelelsen. 120 HI højdealarm: Instrumenthøjden er ændret Kontroller højden på laserstrålen. 130 Mekanisk grænse under niveaumatch / PlaneLok Kontrollér, om eksisterende hældning er over +/-9 % 140 Laserstråle blokeret Kontroller at der er frit sigt mellem laser og HL Tidsbegrænsning. Funktionen kunne ikke afsluttes inden for tidsbegrænsningen. Kontroller om rækkevidden for den radiostyrede fjernbetjening er overskredet. Kontroller at laseren står stabilt og sikkert. 150 Ingen modtager er fundet af automatik-funktionen Kontroller at sensoren er tændt og parret med laseren 152 Ingen modtager modtageren er ikke fundet under funktionen Søgning 153 Signal mistet modtageren blev fundet, men signalet tabt under opretning eller indsigtning. 155 Der er mere end to tilgængelige parrede modtagere i automatisk justeringsfunktion. Kontroller om rækkevidden for automatisk indsigtning er overskredet. Genstart evt. automatik-funktionen. Kontroller om rækkevidden for automatisk indsigtning er overskredet. Genstart evt. automatik-funktionen. Kontrollér, at kun to modtagere er tændte. 160 X- eller Y-nivellersensor defekt. Kontakt aut. Trimble serviceværksted 24
25 KONTROL AF NØJAGTIGHED Kontrol af nøjagtighed (X- og Y-akse) 1. Y-akse: Opstil laseren ca. 30 meter fra en væg med tastatur-siden vendt mod væggen, tænd den og lad den selvnivellere. 2. Stil begge akser på 0% (eller 0 ). 3. Søg med sensoren laserplanet og markér det på væggen. Bemærk: Sensoren skal være sat til fineste nøjagtighed (1,5mm). 4. Drej laseren 180 på stativet og lad den selvnivelliere. 5. Søg atter laserplanet på væggen og markér det. Midt mellem de 2 markeringer er sand vandret. 6. Mål forskellen mellem de 2 markeringer. Er forskellen større end 3 mm på 30 m (= faktisk forskel på 5mm/100m), skal laseren verificeres. 7. X-akse: Drej laseren 90 og gentag punkterne 2 5. Hvis laseren afviger mere end 1,5 mm fra midtpunktet mellem de 2 tidligere markerede punkter, skal laseren verificeres. Kontrol af lodret nøjagtighed (Z-akse) Til kontrol af lodret nøjagtighed bruges et lod i en mindst 10 m lang snor. 1. Hæng loddet op ud fra en mindst 10 m høj væg. Markér lodlinjen øverst og nederst til evt. senere kontrol. 2. Opstil laseren til lodret brug ca. 10m fra væggen og lad den selvnivellere. Drej laseren, så laserstrålen rammer snoren (eller det markerede punkt) øverst. 3. Mål afvigelsen fra lodlinjen nederst. Er afvigelsen større end 1mm, skal laseren verificeres i Z-aksen. 25
26 BESKYTTELSE AF LASEREN Laseren må ikke udsættes for ekstreme temperaturer eller temperaturændringer, fx i en solvarm bil. Laseren er meget robust og tåler fald fra et trefodsstativ. Før arbejdet genoptages, skal man dog altid kontrollere nøjagtigheden. Se afsnittet Nøjagtighed. Laseren er vandtæt og kan bruges indendørs og udendørs. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Snavs og vand på laserens glasdele eller prisme kan forringe laserstrålens egenskaber samt rækkevidden betydeligt. Rengør med vatpinde. Huset rengøres med en fugtig, blød og fnugfri klud. Brug aldrig stærke eller aggressive rengøringsmidler. LÆG ALDRIG EN VÅD LASER I KUFFERT LAD DEN TØRRE HELT FØRST! MILJØHENSYN Bortskaffelse af emballage, udstyr etc. skal ske via godkendt modtageplads for genbrug. Denne brugsanvisning er trykt på klorfrit genbrugspapir. Alle kunststofdele er typemærket for genbrug. Brugte batterier må ikke bortskaffes med dagrenovationen, afbrændes eller komme i kontakt med vandløb. Brugte batterier skal afleveres til godkendt modtager for genanvendelse/destruktion. Til brugere i EU-lande: Genbrugsinstruktioner og anden miljørelateret information kan hentes på: Genbrug i Europa: Spørgsmål om bortskaffelse, genanvendelse o.l. kan rettes til Trimble WEEE på bed om "the WEEE Associate", eller pr. brev med anmodning om genbrugsinstruktioner til Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide DZ Eersel, NL 26
27 GARANTI Trimble garanterer i en periode på 5 år, at produktet GL412N/GL422N er frit for defekter i materialet og den håndværksmæssige og tekniske udførelse. Trimble eller det autoriserede kundeservicecenter forpligter sig til efter eget valg enten at reparere eller ombytte et defekt produkt, såfremt reklamationen er anmeldt i garantiperioden. Kunden skal dække eventuelle omkostninger (til gældende takst) forbundet med ophold og transport til og fra reparationsstedet. Kunderne skal sende produktet til Trimble Navigation Ltd. eller til det nærmeste autoriserede kundeservicecenter for garantireparationer eller indlevere det der, og eventuelle porto-/fragtomkostninger skal være forudbetalt. Garantien bliver automatisk ugyldig ved ethvert tegn på misligholdelse eller unormal brug, en beskadigelse af produktet som følge af en ulykke eller forsøg på reparation, der er foretaget af andre end personale autoriseret af Trimble samt ved brug af reservedele, der ikke er godkendt af Trimble. Særlige forholdsregler bør tages for at sikre, at laseren er kalibreret; kalibrering er ikke dækket af denne garanti. Vedligeholdelse af kalibreringen er brugerens ansvar. Ovennævnte oplysninger beskriver Trimbles fulde ansvar ved køb og brug af Trimble-udstyr. Trimble påtager sig intet ansvar for eventuelle følgeskader eller tab af nogen art. Denne garanti træder i stedet for alle andre garantier, undtagen den nærværende, og enhver garanti for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål frasiges hermed. Denne garanti træder i stedet for alle andre garantier - eksplicitte såvel som implicitte. 27
28 TEKNISKE DATA GL412N/GL422N Nøjagtighed 1,3 : ± 1,5 mm/30 m, 10 buesekunder Nøjagtighed fald 1,3 : ± 3,0 mm/10 m, 20 buesekunder Faldområde 4 : -10% to +15% (dobbeltakser GL422N) -10% to +15% (enkeltakse GL412N) Omdrejningshastighed: 300, 600 omdrej./min. Rækkevidde m. modtager 1,2 : 400m (Ø 800m) Lasertype: Diode, 650nm (synlig, rød) Laserklasse: 2, <3.2 mw Selvnivelleringsområde: Ca. ± 9 % (ca. ± 5 ) Nivelleringsindikator: LED-lampe blinker Radio-rækkevidde m. modtager HL760: Op til 100m Strømforsyning: 10000mAh NiMH-akkusæt (alt. alkaline) Batteri levetid 1 : 35 timer NiMH; 50 timer alkaline Arbejdstemperatur: -20 C C Opbevaringstemperatur: -20 C C Tilslutningsgevind, laser: 5/8 vandret og lodret Beskyttelsesgrad laser: IP66 Vægt: 3,1 kg Lavspændingsindikering: Batteriindikator blinker/lyser Lavspændingsafbrydelse: Laseren slukkes 1) ved 21 C 2) under optimale atmosfæriske betingelser 3) langs akserne 4) Præ-tilt over 9 % 28
29 TEKNISKE DATA Fjernbetjening RC402N Radio-rækkevidde 1,3 : Strømforsyning: Batteri levetid 1 : Beskyttelsesgrad: Vægt (inkl. batterier): Op til 100m 2 x 1,5V AA alkaline 130 timer IP66 0,26 kg Overensstemmelseserklæring Vi Trimble Kaiserslautern GmbH erklærer som eneansvarlige, at produkterne GL412N/GL422N og RC402N overholder følgende normer: EN V1.1.1:2004, EN V1.4.1:2002, EN V1.4.1:2002, EN50371:2002 iht. bestemmelserne i R&TTE 1999/5/EC Adm. direktør 29
30
Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af
1 Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af laser Standardfunktioner Manuel brug Envejsfald i Y-akse
Læs mereIndholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af
93 Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af laser Standardfunktioner Manuel brug Enakset hældningsfunktion
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSANVISNINGER
Tak for dit valg af Spectra Precision Laser fra Trimble verdens største producent af præcise, effektive og robuste rotorlasere. LL100N er en letbetjent, selvnivellerende rotorlaser til hurtig og nem afsætning
Læs mereIndholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af
1 Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af laser Standardfunktioner Rotations-mode Scannings-mode
Læs mereIndholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af
1 Indholdsfortegnelse Indledning SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG BETJENINGSELEMENTER IBRUGTAGNING Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Opstilling af laser Standardfunktioner Rotationsfunktion Scanningsfunktion
Læs mereGL622N/GL612N GL622N/GL612N
GL622N/GL612N Trimble - Spectra Precision Division Trimble Construction Trimble Trimble Construction Division Construction Division Division 5475 Kellenburger Road 5475 Kellenburger 5475 5475 Kellenburger
Læs mereBrugervejledning TAL Evolution
1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået
Læs mereV. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf
Quick Guide for: Laser nivellering Tryk på den grønne ON knap. Instrumentet vil begynde at selvnivellere. Når nivelleringen er færdig, så vil laseren begynde at rotere. Hvis instrumentet forstyrres eller
Læs mere176 SIKKERHED 176 DE ENKELTE KOMPONENTER 176 IBRUGTAGNING
INDHOLDSFORTEGNELSE DK Indledning 176 SIKKERHED 176 DE ENKELTE KOMPONENTER 176 IBRUGTAGNING 177 Strømforsyning 177 RC603 radio- og IR-fjernbetjening 177 Tænd/sluk for RC603 177 OPSTILLING AF LASEREN 178
Læs mereFuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner
1. Kendetegn og funktioner Fuldautomatisk med følgende funktioner: Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G Betjeningsvejledning 1- Kan bruges til alle lodrette nivelleringer 2- Selvnivellerende
Læs mereLL100N. Руководство пользователя
LL100N Trimble - Spectra Precision Trimble Construction Division Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 U.S.A. +1-937-245-5600 Phone 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424 U.S.A. +1-937-245-5600
Læs mere135 SIKKERHED 135 DE ENKELTE KOMPONENTER 135 IBRUGTAGNING
INDHOLDSFORTEGNELSE DK Indledning 135 SIKKERHED 135 DE ENKELTE KOMPONENTER 135 IBRUGTAGNING 136 Strømforsyning 136 RC602 radio-fjernbetjening 136 Tænd/sluk for RC602 136 OPSTILLING AF LASEREN 137 Tænd/sluk
Læs mereFuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G
Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G Betjeningsvejledning Side 1 af 16 Indholdsfortegnelse 1. Kendetegn og funktioner 2. Brugersikkerhed 3. Betegnelser 4. Funktioner 4.1 Strømforsyning 4.2
Læs mereV. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf
Quick Guide for: Opstilling af Topcon RL-SV2S Etabler en base linje parallelt med pladsen i retning af det ønskede fald. Sæt en lodret landmålingsstok i den fjerneste ende af baselinjen til at sigt efter.
Læs mereBrugsvejledning TPL 50 HV
1 BRUGSVEJLEDNING TPL 50 HV Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TPL 50 HV fra THEIS PROFI LASER-serien er en laser med en synlig laserstråle. En stråledeler
Læs mereDG613 / DG813 DG613 / DG813. Rørlægningslaser
Rørlægningslaser Spectra Precision DG813 og DG613, er designet til snævre rør og leverer derfor den mest produktive rørlægning på markedet. Laserne er ekstremt robuste og fungerer fint under krævende underjordiske
Læs mereLaser LAX 300 G. Betjeningsvejledning
Laser LAX 300 G da Betjeningsvejledning A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S =
Læs mereMikroLaser ML 4 Brugermanual
PRÆCISIONSLASERE MikroLaser ML 4 Brugermanual Version: 6.2 Dansk MIKROFYN A/S BONDOVEJ 16 5250 ODENSE SV TLF.: 6617 0784 WWW.MIKROFYN.DK Introduktion Tillykke med erhvervelsen af en kvalitetslaser fra
Læs mereLaser LAR-200. Betjeningsvejledning
Laser LAR-200 da Betjeningsvejledning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 da Betjeningsvejledning STABILA-rotationslaser LAR-200 er en rotationslaser med enkel betjening til vandret nivellering samt til lodfunktion
Læs mereUL 633N. GL400 Series
UL 633N Trimble - Spectra Precision Division Trimble Construction Trimble Trimble Division Construction Construction Division Division 5475 Kellenburger Road 5475 Kellenburger 5475Road 5475 Kellenburger
Læs mereBrugsanvisning TPL 400
1 BRUGSANVISNING TPL 400 Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TPL 400 fra THEIS PROFI LASER-serien er en laser med en usynlig laserstråle. Efter aktivering
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereLaser LAX 50. Betjeningsvejledning
Laser LAX 50 da Betjeningsvejledning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mere105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282
L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 DK Betjeningsvejledning
Læs mereLinjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser FL 66-Xtreme SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereBrugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010
Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereLaser LAX 50. Betjeningsvejledning
Laser LAX 50 da Betjeningsvejledning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m
Læs mereLinjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser FL 40-PowerCross SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er
Læs mereLA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning
L 90L / L 80L da etjeningsvejledning L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 da etjeningsvejledning
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mereRotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 250 VA-N, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening, genopladeligt batteri og oplader, magnetisk måltavle, laserbriller,
Læs mereRX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X
DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereRIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereBetjeningsvejledning. Apparatets dele 13
DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,
Læs mereBetjeningsvejledning Fuldautomatisk rotationslaser FLG 250-Green
Indhold: S. 2 1 Leveringsomfang S. 8 4 Brug i lodret stilling 1.1 Beskrivelse 5 Fjernbetjening S. 3 2. Sikkerhedsoplysninger S. 9 6. Kontrol af nøjagtighed S. 5 3. Funktioner/egenskaber S.10 7. Valgfrit
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium Street med 8 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 4 Motor 5 Display 5 Batteriindikator 6 Assistfunktionen 6 Fejlindikator 7 Batteri 8 Montering af batteri.....................
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,
Læs merewww.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com www.trimble.com Kellenburger USA
5475 Kellenburger 5475 5475 Kellenburger 5475Kellenburger Kellenburger Road RoadRoad Road Dayton,Dayton, Ohio Dayton, Dayton, Ohio Ohio Ohio USA USA USA USA User Guide User Guide User User Guide Guide
Læs mereDistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
DK 16 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte Garantioplysninger og supplerende anvisninger
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs merePLS180 Streglaser Betjeningsvejledning
PLS180 Streglaser Betjeningsvejledning - 1 - Egenskaber Tænd/sluk menu tast Låg til batterirum ¼ x 20 gevind i bunden af laseren Brug enten 3 stk. AA 1,5 V Alkaline eller NICAD batterier Vinduer til laserstråle
Læs mereBetjeningsvejledning. Apparatets dele
DK Betjeningsvejledning STABILA REC-0 Line er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af laserlinjer. Med receiver REC-0 Line kan der kun modtages impulsmodulerede laserstråler fra
Læs mereBrugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65
Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 2 Hvad indeholder denne pakke? 1 1 2 2 3 Hvad har jeg ellers brug for? 9V 1-9 Fugtsensor (valgfri) DC IP68 AC IP65 Brugermanual M i r a c l
Læs mereRotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning
Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning 02/2011-1 - LEVERINGSOMFANG FL 240 HV Rotationslaser FL 240 HV, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening NiMH-akku og oplader, batterirum
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs mereTunstall DECT 7202/7212
Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com
Læs mereRF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning
RF Termostat Brugs- og monteringsanvisning S i de 1 Rumtermostaterne bør monteres i rummet inden programmering, men kan også placeres min. 1 m. fra modtageren under programmeringen, hvis de ikke er monteret
Læs mereModel Brugsanvisning
Model 5496 DK Brugsanvisning LASERAFSTANDSMÅLER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye laserafstandsmåler, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereGeo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT
Geo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT BRUGERVEJLEDNING www.anværktøj.dk Kære kunde, Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplsyningerne. Kun hvis instrumentet bliver
Læs mereRACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereHow true pro s measure LAX 50 G. Betjeningsvejledning
How true pro s measure LAX 50 G Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kapitel Side 1. Anvendelsesområde 3 2. Sikkerhedsanvisninger 3 3. Før 1. Ibrugtagning 3 4. Apparatets dele 4 5. Ibrugtagning 5 5.1
Læs mereFjernbetjening Flex Teknisk manual
Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12
Læs mereMIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereDG813 DG613/DG613G ST802 SF803 RC803 2
DG813 DG613/DG613G ST802 SF803 RC803 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning Sikkerhedsanvisninger Laser Sådan bruges lasersystemet Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Egenskaber og funktioner Opsætning af laser
Læs mereFugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning
Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER: 1) Scanner 2) Display 3) Tænd/sluk tast 4) Baggrundsbelysning 5) Låg til batterirum 6) MEAS tast 7) Max./min. tast BRUG TIL FORMÅLET FFM
Læs mereRørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green
Rørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green Betjeningsvejledning 10/2012-1 - LEVERINGSOMFANG Rørlægningslaser FKL 50 (Green), fjernbetjening, genopladelige NiMH batterier, oplader, batterirum til Alkaline batterier,
Læs mereCOMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender
Læs mereFuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning
Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning 03/2011-1 - BETJENING Væg/-stativbeslag monteres på: a) trefodsstativ eller gulv-til-loft teleskop (5/8 gevind) b) på en væg: monteres i alle
Læs mere1. Bluetooth Speakerphone
1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max
Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken
Læs mereDG813 RC803 SF803 DG613
DG813 DG613 SF803 RC803 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning Sikkerhedsanvisninger Laser Sådan bruges lasersystemet Strømforsyning Tænd/sluk for laseren Egenskaber og funktioner Opsætning af laser Tænd/sluk
Læs mere2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
Læs mereBetjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60
Betjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60 Indhold S. 1 1 Leveringsomfang S. 8 3.6 Tilt-funktion 1.1 Oversigt over laseren 3.7 Justérbar 360 delkreds S. 3 2. Sikkerhedsoplysninger og finjustering S. 5 3. Kendetegn
Læs mereInstallations- og bruger vejledning
Installations- og bruger vejledning Indhold: Tasternes funktioner...side 1 Om menuen...side 1 Vigtigt før du starter...side 2 Opsætning og tilkobling af boks og komponenter i hjemmet...side 2 Tilkobling
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereWelch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt
Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2
Læs mereManual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)
Manual KlimaC SMS Box Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Opstart Isætning af SIM kort: SIM-kortet SKAL være uden Pin-kode, koden fjernes nemmest ved at isætte SIM-kortet
Læs mereTrådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU
Trådløs Sengealarm Brugervejledning K2267-EU Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com
Læs mereRotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green
Rotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green Betjeningsvejledning 04/2016-1 - i LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 260 VA, modtager FR 45 med beslag, fjernbetjening, genopladeligt batteri og oplader, batterirum
Læs mereInformation. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse
BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereInstallationsvejledning. SALUS Smart Home
Installationsvejledning SALUS Smart Home Download app Download fra App Store eller Google Play. App navn Salus Smart Home Bemærk på IPad, kan det være nødvendigt at begrænse søgning til Kun IPhone for
Læs mereMAX C966 & J-T Manual // Dansk
MAX C966 & J-T 405-1 Manual // Dansk 1 MAX C966 1. Display 1.1 Specifikationer og parametre i displayet Strømforsyning: 36V Arbejdstemperatur: -18 ~ 60 Opbevaringstemperatur: -30 ~ 70 Opbevaring Luftfugtighed:
Læs mereBrugervejledning Alkometer IM-550
Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol
Læs mereFuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning
Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning 03/2011-1 - 2 B D 3 A C 1 4 E 5 F TEKNISKE DATA BETJENINGSELEMENTER 1) Modtagevindue (4) 2) Tastatur 3) Låseskrue til batterirum 4) Låg til batterirum
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereNivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning
Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning - 1 - BESKRIVELSE (FIG. 1) 1. Bundplade 2. Vandret cirkel /gon-skala 3. Vandret cirkel referencemærke / gonskala-aflæsning 4. Kompensatorlås 5. Fokuseringsskruer
Læs mereLinjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning
Linjelaser CrossPointer5 SP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man
Læs mereLinjelaser Geo5X-L360 HP. Betjeningsvejledning
Linjelaser Geo5X-L360 HP Betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man sikret
Læs mereRX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X
DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold
Læs mereTrio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening
Front Cover Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Gode Råd Det er forbudt teknisk at ændre dette produkt eller på nogen anden måde at manipulere med dette, p.g.a. ophavsretsligeog sikkerhedsmæssige grunde.
Læs mereSide 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4
Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og
Læs mereSelvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior
Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior Betjeningsvejledning 06/2011-1 - LEVERINGSOMFANG Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior, modtager FR 45 med beslag, genopladeligt batteri med
Læs mereDansk El-montage manual Portautomatik
Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet
Læs mereBrugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig
Læs mereProdukt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur
Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3
Læs mereDK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereSLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereAB mypilot kvikvejledning
AB mypilot kvikvejledning Lær din AB mypilot at kende AB mypilot fjernbetjeningen gør det muligt at styre Advanced Bionics Naída CI Q70 (Naída CI) lydprocessoren på afstand, således at du kan styre funktionerne
Læs mere2004, Trimble Navigation Limited. All rights reserved PN Q LL300
2004, Trimble Navigation Limited. All rights reserved PN Q102874 LL300 ON OFF 6 5 LL300 4 HI/ MAN 3 7 ON OFF 9 2 1 8 10 LL300 LL300 HI/ MA N 11 6 14 14 13 12 14 Printed in Germany Q102874 INDHOLDSFORTEGNELSE
Læs mere