ProBlue Hot Melt Applikator Model P15, P30 og P50
|
|
- Else Villadsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 ProBlue Hot Melt Applikator Model P15, P30 og P50 Manual -- Danish -- Trykt 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA
2 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC). See for information about how to properly dispose of this equipment. Nordson Corporation svarer gerne på anmodninger om oplysninger, bemærkninger og forespørgsler om Nordsons produkter. De finder generelle oplysninger om Nordson på følgende internetadresse: Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet med copyright. Oprindelig copyright dato Intet i dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig samtykke fra Nordson Corporation. De indeholdte informationer i denne udgave kan ændres uden forudgående varsel Eftertryk forbudt. Varemærker AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, EcoDry, Econo-Coat, e.dot, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Printplus, Prism, ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, Trends, Tribomatic, Ultrasaver, UpTime, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark og When you expect more. er registrerede varemærker af Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Blue Series, Check Mate, Classicblue, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, Easy Clean, Easyon, Eclipse, E-Nordson, Equi=Bead, ESP, e.stylized, Fill Sentry, G--Net, G--Site, HDLV, iflow, ion, Iso-Flex, itrend, itrax, Lacquer Cure, Lean Cell, Logicomm, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Miniblue, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, PatternPro, PCI, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Solidblue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, Trak, TrueBlue, Ultra, Ultrasmart, Universal, Vantage, Vista, Web Cure og 2 Rings (Design) er varemærker af Nordson Corporation. Betegnelser og firma-/varemærker i denne dokumentation kan være mærker, som -- hvis de af trediemand anvendes til egne formål -- kan medføre krænkelse af ejernes rettigheder Nordson Corporation
3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Düsseldorf - Nordson UV Italy Netherlands Norway Hot Melt Finishing Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Hot Melt Finishing 46 (0) (0) Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_K -0702
4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_K Nordson Corporation All rights reserved
5 Indholdsfortegnelse I Indholdsfortegnelse Sikkerhed Advarselssymboler Ejerens ansvar Sikkerhedsanvisninger Instruktioner, krav og standarder Brugerkvalifikationer Gældende sikkerhedsregler Påtænkt brug af udstyret Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser Installationsregler Betjeningsregler Vedligeholdelses og reparationsregler Sikkerhedsanvisninger for udstyret Nedlukning af udstyret Udligning af systemets hydrauliske tryk Frakobling af systemet Deaktivering af pistolerne Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger Andre sikkerhedsforanstaltninger Førstehjælp Sikkerhedsmærkesedler og -symboler Introduktion Andre kilder til oplysninger Installationsvejledning Brugervejledning Online support Produktbeskrivelse Tilsigtet brug Begrænsninger ved anvendelse Driftsfunktioner Identifikation af hot melt applikatoren Vigtigste komponenter Ekstraudstyr Nordson Corporation
6 II Indholdsfortegnelse Installation Hurtig start Oversigt Supplerende oplysninger Installationstrin Installationspersonalets erfaring Installationskrav Frie afstande Ventilation Strøm Trykluft Andre overvejelser Udpakning af hot melt applikatoren Installationssættets indhold Materiale, som kunden skal levere Montering af hot melt applikatoren Konfigurering af det elektriske udstyr Tilslutning af et pumpestyresignal Retningslinjer for pumpestyringen Tilslutning af tryklufttilførsel Tilslutning af slanger og pistoler Indstilling af hot melt applikatoren Hurtig indstilling Driftsparametre Valg af driftsparametre Aflæsning eller justering af driftsparametre Sætpunkttemperatur for tank, slanger og pistoler Lagring og genindlæsning af instillingerne for hot melt applikatoren Gennemgang af ændringer i parametre og sætpunkttemperaturer 3-31 Installation af indgange til hot melt applikatoren Installation af udgange til hot melt applikatoren Installation af ekstraudstyr Tilslutning af en pistoldriver, mønsterstyringsenhed eller timer Gennemskylning af hot melt applikatoren Indstilling af kommunikationen til hot melt applikatoren Nordson Corporation
7 Indholdsfortegnelse III Betjening Supplerende oplysninger Mere om opvarmede komponenter Påfyldning af tanken Start af hot melt applikatoren Overvågning af hot melt applikatoren Kontrol af, om hot melt applikatoren kører rigtigt Kontrol af komponenternes temperatur Kontrol af hot melt applikatorfejl Håndtering af F1, F2 og F3 fejl Håndtering af F4 fejl Kontrol af hot melt materialeniveauet i tanken Kontrol og regulering af driftslufttrykket Kontrol af vedligeholdelsesintervallet Regulering af komponenternes temperatur Indtastning af password for hot melt applikatoren Anvendelse af hot melt applikatorens funktionstaster Tast til varmelegemer Pumpetast Indstillingstast Tast til syvdagesur Standbytast Nedlukning af hot melt applikatoren Vedligeholdelse Udligning af systemtrykket Spærring af ekstern kommunikation Rengøring af hot melt applikatoren Udskiftning af filterdelen Kontrol med filterdelens levetid Rengøring af tanken Aftagning af hot melt applikatoren fra monteringspladen Beregning af hot melt applikatorens energibehov... A-1 Driftsparametre... B-1 Standard... B-2 Temperaturstyring... B-6 Indstilling af indgange... B-9 Indstilling af udgange... B-12 Syvdagesur... B-14 Eksempel 1... B-15 Eksempel 2... B-15 Eksempel 3... B Nordson Corporation
8 IV Indholdsfortegnelse 2005 Nordson Corporation
9 Sikkerhed 1-1 Avsnitt 1 Sikkerhed Læs dette afsnit, før udstyret tages i brug. Dette afsnit indeholder anbefalinger til og fremgangsmåder for sikker installation, drift og vedligeholdelse (herefter kaldet anvendelse ) af det produkt, der beskrives i denne manual (herefter kaldet udstyr ). Der gives yderligere sikkerhedsanvisninger i form af advarsler i forbindelse med specifikke opgaver. ADVARSEL: Hvis sikkerhedsanvisningerne, anbefalingerne og de procedurer, der skal sikre, at farer undgås, ikke overholdes, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge, eller skade på udstyr eller bygningen. Advarselssymboler Følgende advarselssymboler og -ord anvendes i hele manualen for at advare læseren om personlige sikkerhedsrisici eller for at gøre opmærksom på forhold, som kan medføre skade på udstyret eller bygningen. Det er vigtigt at overholde de sikkerhedsanvisninger, der følger efter advarselsordet. ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre alvorlig personskade, som kan have døden til følge. FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat personskade. FORSIGTIG: (Anvendt uden advarselssymbolet) Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre skade på udstyret eller bygningen Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
10 1-2 Sikkerhed Ejerens ansvar Ejerne af udstyret er ansvarlige for at administrere sikkerhedsanvisningerne og sikre, at alle retningslinjer for og krav til anvendelse af udstyret overholdes, og for at uddanne alle potentielle brugere. Sikkerhedsanvisninger Find og vurder sikkerhedsanvisninger fra alle relevante kilder, indbefattet ejerrelevant sikkerhedspolitik, god brancheskik, gældende bestemmelser, limleverandørens produktoplysninger og denne manual. Sørg for at gøre sikkerhedsanvisningerne tilgængelige for brugerne af udstyret i overensstemmelse med de gældende bestemmelser. Indhent oplysninger fra de ansvarlige myndigheder. Sørg for, at sikkerhedsanvisningerne indbefattet sikkerhedsmærkesedlerne på udstyret er i læselig stand. Instruktioner, krav og standarder Sørg for, at udstyret anvendes i overensstemmelse med oplysningerne i denne manual, gældende praksis og bestemmelser og god brancheskik. Indhent om nødvendigt godkendelse fra virksomhedens tekniske afdeling eller sikkerhedsafdeling eller en anden lignende afdeling, før udstyret installeres eller betjenes første gang. Sørg for passende førstehjælpsudstyr. Foretag sikkerhedstilsyn for at sikre, at de faste regler følges. Tag sikkerhedsbestemmelserne og -procedurerne op til fornyet overvejelse, når der foretages ændringer i forløbet eller udstyret. A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
11 Sikkerhed 1-3 Brugerkvalifikationer Ejerne af udstyret er ansvarlige for at sikre, at brugerne: får en sikkerhedsuddannelse, der passer til deres jobfunktion, som fastlagt i gældende regler og god brancheskik er bekendt med ejerens sikkerhedspolitik og -procedurer til forebyggelse af ulykker får udstyrs- og opgaverelevant oplæring af en anden kvalificeret person BEMÆRK: Nordson tilbyder undervisning i installation, betjening og vedligeholdelse af udstyret. Kontakt Deres Nordson repræsentant for at få yderligere oplysninger. har brancherelevante og faglige kvalifikationer og et erfaringsniveau, der passer til deres jobfunktion fysisk er i stand til at udføre deres jobfunktion og ikke er påvirket af et stof, der svækker deres opfattelsesevne eller fysiske evner 2002 Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
12 1-4 Sikkerhed Gældende sikkerhedsregler Følgende sikkerhedsregler gælder, når udstyret anvendes som beskrevet i denne manual. Oplysningerne i manualen omfatter ikke alle tænkelige sikkerhedsregler, men er repræsentative for de bedste sikkerhedsregler for udstyr med tilsvarende risici i lignende brancher. Påtænkt brug af udstyret Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser Anvend kun udstyret til de beskrevne formål og inden for de grænser, der er angivet i denne manual. Lav ikke ændringer på udstyret. Anvend ikke hot melt materialer, der ikke er kompatible, eller ikke godkendt hjælpeudstyr. Kontakt Deres Nordson repræsentant, hvis De har spørgsmål om hot melt materiales kompatibilitet eller brug af ikke-standard hjælpeudstyr. Læs og følg instruktionerne i denne manual og andre dokumenter, der henvises til. Bliv fortrolig med, hvor udstyrets sikkerhedsmærkesedler og -symboler er placeret, og hvad de betyder. Se Sikkerhedsmærkesedler og -symboler (hvis angivet) sidst i dette afsnit. Hvis De er usikker på, hvordan udstyret anvendes, bedes De kontakte Deres Nordson repræsentant for at få hjælp. A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
13 Sikkerhed 1-5 Installationsregler Installér udstyret i henhold til instruktionerne i denne manual og i dokumentationen til hjælpeudstyr. Sørg for, at udstyret er klassificeret til det miljø, det skal anvendes i, og at hot melt materialets bearbejdningsegenskaber ikke vil skabe et farligt miljø. Se sikkerhedsdatabladet til limen. Hvis den nødvendige installationskonfiguration ikke stemmer overens med installationsvejledningen, bedes De kontakte Deres Nordson repræsentant for at få hjælp. Placer udstyret således, at det kan betjenes sikkert. Overhold kravene til fri afstand mellem udstyret og andre genstande. Installér låsbare afbrydere for at isolere udstyret og alt selvstændigt tilsluttet hjælpeudstyr fra deres strømkilder. Sørg for, at alt udstyr er hensigtsmæssigt forbundet med jorden. Kontakt de lokale myndigheder, der er ansvarlige for byggevedtægter, for at få oplyst de specifikke krav. Sørg for, at den korrekte type sikringer installeres i udstyr med sikringer. Kontakt de myndigheder, der fastsætter krav til installationstilladelser eller tilsyn. Betjeningsregler Bliv fortrolig med, hvor alle sikkerhedsanordninger og indikatorer er placeret, og hvordan de fungerer. Kontroller, at udstyret og alle sikkerhedsanordninger (beskyttelsesanordninger, blokeringsmekanismer etc.) er i god arbejdsstand, og at de nødvendige miljøbetingelser er til stede. Anvend det personlige beskyttelsesudstyr, der er påkrævet til hver opgave. Se Sikkerhedsanvisninger for udstyret eller limleverandørens vejledning og sikkerhedsdatablad vedrørende krav til personligt beskyttelsesudstyr. Anvend ikke udstyr, som ikke fungerer rigtigt, eller viser tegn på en eventuel defekt Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
14 1-6 Sikkerhed Vedligeholdelses og reparationsregler Udfør den planlagte vedligeholdelse med de intervaller, der er angivet i denne manual. Udlign systemets hydrauliske og pneumatiske tryk, før der foretages eftersyn på udstyret. Udstyret og alt hjælpeudstyr kobles fra, før der foretages eftersyn på udstyret. Anvend kun fabriksgodkendte renoverede dele eller nye reservedele. Læs og følg leverandørens instruktioner og det sikkerhedsdatablad, der følger med rengøringsmidlerne til udstyret. BEMÆRK: Sikkerhedsdatablade til rengøringsmidler, som kan købes hos Nordson, kan bestilles på eller ved at ringe til Deres Nordson repræsentant. Kontroller, om alle sikkerhedsanordninger fungerer korrekt, før udstyret tages i brug igen. Bortskaf rester af rengøringsmidler og hot melt materiale, der har været anvendt til bearbejdning, i henhold til gældende bestemmelser. Se det relevante sikkerhedsdatablad eller kontakt de ansvarlige myndigheder for at få oplysninger herom. Hold sikkerhedsmærkesedlerne på udstyret rene. Udskift slidte eller defekte mærkesedler. A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
15 Sikkerhed 1-7 Sikkerhedsanvisninger for udstyret Sikkerhedsanvisningerne i denne manual gælder for følgende typer Nordson udstyr: påføringsudstyr til hot melt og koldlim og alt relateret tilbehør mønsterstyringsenheder, timere, detekterings og kontrolsystemer samt alle andre valgfrie proceskontrolanordninger Nedlukning af udstyret For at kunne gennemføre mange af procedurerne i denne manual sikkert skal udstyret først lukkes ned. Nedlukningsniveauet afhænger af, hvilken type udstyr der anvendes, og hvilken procedure der skal gennemføres. Hvis relevant er instruktionerne for nedlukning angivet først i procedurebeskrivelsen. Nedlukningsniveauerne er som følger: Udligning af systemets hydrauliske tryk Udlign systemets hydrauliske tryk fuldstændigt, før en hydraulisk forbindelse eller pakninger brydes. Se produktmanualen for hot melt applikatoren vedrørende vejledning i udligning af systemets hydrauliske tryk. Frakobling af systemet Isolér systemet (applikator, slanger, pistoler og valgfrit tilbehør) fra alle strømkilder, før der arbejdes med ubeskyttede højspændingsledninger eller tilslutningspunkter. 1. Sluk for udstyret og alle hjælpeanordninger, der er forbundet med udstyret (systemet). 2. Lås og afmærk den/de afbryder(e) eller hovedafbryder(e), der forsyner udstyret og det valgfrie tilbehør med indgangsstrøm for at undgå, at udstyret ved et uheld kobles til. BEMÆRK: Statslige bestemmelser og branchenormer fastsætter særlige krav til isolering af farlige energikilder. Se den relevante bestemmelse eller standard Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
16 1-8 Sikkerhed Deaktivering af pistolerne Alt elektrisk eller mekaniske anordninger, der forsyner pistolerne, magnetventiler eller applikatorpumpen med et aktiveringssignal, skal deaktiveres, før der kan udføres arbejde på eller i nærheden af en pistol, som er forbundet med et system, der er under tryk. 1. Sluk for eller tag udløserenheden til pistolen fra (mønsterstyringsenhed, timer, computer etc.). 2. Tag ledningen til pistolens magnetventil(er) fra. 3. Sænk lufttrykket til pistolens magnetventil(er) til nul; udlign derefter det resterende lufttryk mellem regulatoren og pistolen. A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
17 Sikkerhed 1-9 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger Tabel 1-1 indeholder generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger for Nordson hot melt- og koldlimudstyr. Gå tabellen igennem og læs omhyggeligt alle advarslerne eller forsigtighedsforanstaltningerne for den type udstyr, der er beskrevet i denne manual. De forskellige typer udstyr er angivet i tabel 1-1 som følger: HM = Hot Melt (applikatorer, slanger, pistoler etc.) PK = Proceskontrol KL = Koldlim (drivpumpe, trykbeholder og pistoler) Udstyrstype HM Tab. 1-1 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning ADVARSEL: Farlige dampe! Læs og følg instruktionerne i sikkerhedsdatabladet til limen, før polyurethan reaktivt (PUR) hot melt eller opløsningsbaseret materiale bearbejdes i en kompatibel Nordson applikator. Sørg for, at materialets påføringstemperatur og flammepunkt ikke overstiges, og at alle krav til sikker håndtering, ventilation, førstehjælp og personligt beskyttelsesudstyr overholdes. Hvis instruktionerne i sikkerhedsdatabladet ikke følges, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM ADVARSEL: Reaktivt materiale! Rengør aldrig aluminiumkomponenter eller skyl Nordson udstyr igennem med halogeneret kulbrinte-rensevæsker. Nordson hot melt applikatorer og pistoler indeholder aluminiumkomponenter, som kan reagere voldsomt i forbindelse med halogeneret kulbrinte. Hvis der anvendes sammensætninger med halogeneret kulbrinte i Nordson udstyr, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL ADVARSEL: System under tryk! Udlign systemets hydrauliske tryk, før en hydraulisk forbindelse eller pakninger brydes. Hvis systemets hydrauliske tryk ikke udlignes, kan det medføre ukontrolleret udslip af hot melt materiale eller koldlim med personskade til følge. HM ADVARSEL: Smeltet hot melt materiale! Vær iført sikkerhedsbriller eller ansigtsbeskyttelse, tøj, som beskytter bar hud, og varmebeskyttende handsker, når De foretager eftersyn på udstyr indeholdende smeltet hot melt materiale. Selv når det er størknet, kan hot melt materiale stadig forårsage forbrændinger. Hvis man ikke er iført passende beskyttelsesudstyr, kan det medføre personskade. Fortsættes Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
18 1-10 Sikkerhed Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger (forts.) Udstyrstype HM, PK Tab. 1-1 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger (forts.) Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning ADVARSEL: Udstyret starter automatisk! Der anvendes fjernbetjente udløserenheder til at styre automatiske hot melt pistoler. Før der arbejdes på eller i nærheden af en pistol i drift, deaktiveres pistolens udløserenhed og lufttilførslen til magnetventilen(erne) fjernes. Hvis pistolens udløserenhed ikke deaktiveres, og lufttilførslen til magnetventilen(erne) ikke fjernes, kan det medføre personskade. HM, KL, PK ADVARSEL: Fare for dødbringende elektrisk stød! Selv når strømmen er afbrudt ved afbryderen eller hovedafbryderen, kan udstyret stadig være forbundet med strømførende hjælpeudstyr. Deaktiver alt hjælpeudstyr og afbryd strømmen, før der foretages eftersyn på udstyret. Hvis hjælpeudstyr ikke frakobles rigtigt, før der foretages eftersyn på udstyret, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL, PK ADVARSEL: Fare for brand eller eksplosion! Nordsons limudstyr er ikke normeret til at blive anvendt i eksplosionsfarlige miljøer og bør ikke anvendes sammen med lim, der er baseret på opløsningsmidler, som kan skabe en eksplosionsfarlig atmosfære, når det bearbejdes. Se sikkerhedsdatabladet til limen vedrørende bearbejdningsegenskaber og -begrænsninger. Hvis der anvendes inkompatibel opløsningsbaseret lim, eller hvis limen ikke bearbejdes korrekt, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL, PK ADVARSEL: Lad kun personale med relevant uddannelse og erfaring betjene eller foretage eftersyn på udstyret. Hvis der anvendes uuddannet eller uerfarent personale til at betjene eller foretage eftersyn på udstyret, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge for dem selv og andre, og det kan beskadige udstyret. Fortsættes... A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
19 Sikkerhed 1-11 Udstyrstype HM Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning FORSIGTIG: Varme overflader! Undgå at komme i kontakt med de varme metaloverflader på pistoler, slanger og visse komponenter i hot melt applikatoren. Hvis dette ikke kan undgås, bør De være iført varmebeskyttende handsker og tøj, når De arbejder i nærheden af opvarmet udstyr. Hvis man kommer i kontakt med varme metaloverflader, kan det medføre personskade. HM FORSIGTIG: Nogle af Nordsons applikatorer er specielt udformet til at bearbejde polyurethan reaktiv (PUR) hot melt materiale. Forsøg på at bearbejde PUR i udstyr, der ikke er specielt udformet til dette formål, kan skade udstyret og medføre, at hot melt materialet reagerer for tidligt. Hvis De ikke er sikker på, om udstyret er egnet til at bearbejde PUR, kan De kontakte Deres Nordson repræsentant. HM, KL FORSIGTIG: Læs og følg limleverandørens instruktioner og det sikkerhedsdatablad, der følger med rengørings- eller skyllemidler, før sådanne midler anvendes på eller i udstyret. Nogle rengøringsmidler kan reagere uforudsigeligt sammen med hot melt materiale eller koldlim, hvilket kan resultere i skade på udstyret. HM FORSIGTIG: Nordsons hot melt udstyr er fabriksafprøvet med Nordson Type R rensevæske, som indeholder polyesteradipat blødgører. Visse hot melt materialer kan reagere i forbindelse med Type R rensevæske og danne en fast gummi, som kan tilstoppe udstyret. Før udstyret anvendes, bør det undersøges, om hot melt materialet er foreneligt med Type R rensevæske Nordson Corporation A1DA [XX -- SAFE] -- 10
20 1-12 Sikkerhed Andre sikkerhedsforanstaltninger Anvend ikke en åben flamme til at opvarme hot melt systemets komponenter. Kontroller hver dag, om højtryksslangerne viser tegn på væsentligt slid, beskadigelse eller lækager. Ret aldrig en håndpistol mod Dem selv eller andre. Hæng håndpistoler op i det korrekte ophængningspunkt. Førstehjælp Gør følgende, hvis smeltet hot melt materiale kommer i berøring med huden. 1. Forsøg IKKE at fjerne det smeltede hot melt materiale fra huden. 2. Gennemvæd det berørte hudområde med rent koldt vand, indtil hot melt materialet er blevet afkølet. 3. Forsøg IKKE at fjerne det størknede hot melt materiale fra huden. 4. I tilfælde af alvorlige forbrændinger behandles for chok. 5. Søg omgående lægehjælp. Giv sikkerhedsdatabladet for hot melt materialet til den behandlende læge. A1DA [XX -- SAFE] Nordson Corporation
21 Sikkerhed 1-13 Sikkerhedsmærkesedler og -symboler Figur 1-1 viser placeringen af de sikkerhedsmærkesedler og -symboler, der er fastgjort til udstyret. I tabel 1-2 er teksten til sikkerhedsmeddelelserne på mærkesedlerne angivet, eller betydningen af symboler uden sikkerhedsmeddelelse forklaret. Det installationsæt, der følger med hot melt applikatoren, kan indeholde transparente sikkerhedsmærkesedler, som er trykt på forskellige sprog. Hvis det er fastsat i gældende sikkerhedsbestemmelser, skal den relevante transparente mærkeseddel anvendes over teksten på de mærkesedler, der er vist i figur 1-1. Fig. 1-1 Sikkerhedsmærkesedlernes og -symbolernes placering Tab. 1-2 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger Emne Beskrivelse 1 FORSIGTIG: Risiko for forbrænding. Varm overflade. 2 Symbolet betyder: Varm overflade! Må ikke berøres. 3 4 ADVARSEL Risiko for forbrænding. Varm lim. Udlign trykket før vedligeholdelse. ADVARSEL Farlig spænding. Tag alle elektriske forbindelser fra før vedligeholdelse Nordson Corporation
22 1-14 Sikkerhed Denne side er med vilje blank Nordson Corporation
23 Introduktion 2-1 Afsnit 2 Introduktion I denne manual beskrives, hvordan hot melt applikatorerne ProBlue P15, P30 og P50 installeres og anvendes. Læseren henvises om nødvendigt til dokumentation til andre Nordson-produkter eller produkter, der leveres af tredjepart. Med undtagelse af tankens kapacitet, slangens/pistolens kapacitet og udseendet fungerer alle ProBlue hot melt applikatorer på samme måde. For at gøre præsentationen af oplysninger i manualen enklere anvendes model P15 i hele manualen til at illustrere alle ProBlue hot melt applikatorer Nordson Corporation
24 2-2 Introduktion Andre kilder til oplysninger Se følgende supplerende kilder til hurtig information, teknisk support og information om, hvordan De får størst udbytte af Deres ProBlue hot melt applikator. Installationsvejledning Den installationsvejledning, der følger med hot melt applikatoren, giver et visuelt hurtigt overblik over, hvordan hot melt applikatoren installeres. Brugervejledning Den brugervejledning, der følger med hot melt applikatoren, giver et visuelt hurtigt overblik over de mest almindelige operatøropgaver. Vejledningen har en praktisk størrelse og er lamineret således, at den kan opbevares sammen med hot melt applikatoren på gulvet. Online support Besøg for at downloade opgraderinger til hot melt applikatorens faste program og hjælpeprogrammer Nordson Corporation
25 Introduktion 2-3 Produktbeskrivelse Se figur 2-1. Nordsons ProBlue hot melt applikatorer anvendes sammen med Nordsons hot melt slanger og pistoler og udgør tilsammen et anlæg til påføring af hot melt materiale. Hot melt applikatoren smelter fast hot melt materiale og bibeholder materialets ønskede temperatur. Når pistolerne aktiveres, pumper hot melt applikatoren det smeltede hot melt materiale gennem slangerne og gennem pistoldyserne, hvor det normalt påføres på et produkts eller en emballages overflade. Fig. 2-1 Systemkomponenter 1. ProBlue hot melt applikator 2. Hot melt pistol 3. Hot melt slange Tilsigtet brug ProBlue hot melt applikatorer er specielt beregnet til: At smelte og pumpe fast hot melt materiale, der er beregnet til at blive smeltet og presset ud ved temperaturer på under 230 C (450 F). At blive anvendt sammen med kompatible hot melt slanger og pistoler, der er fremstillet af Nordson Corporation. At blive anvendt i et ikke-eksplosionsfarligt miljø Nordson Corporation
26 2-4 Introduktion Begrænsninger ved anvendelse Anvend kun ProBlue hot melt applikatorer til det formål, som de er beregnet til. ProBlue hot melt applikatorer må ikke bruges: til at smelte eller pumpe polyurethan reaktivt eller polyamid hot melt materialer eller ethvert andet materiale ud, som kan være sundhedsfarligt eller udgøre en sikkerhedsrisiko, når det opvarmes i miljøer, hvor det er nødvendigt at gøre hot melt applikatoren ren ved hjælp af en vandvasker eller forstøvet vand. Driftsfunktioner ProBlue hot melt applikatorer har følgende driftsfunktioner: Automatisk scanning Hot melt applikatoren kontrollerer og viser automatisk tankens, slangernes og pistolernes aktuelle temperatur for at være sikker på, at de ligger inden for det fastsatte temperaturområde. Hot melt applikatoren er som standard altid indstillet på automatisk scanning, medmindre den indstilles på en anden driftsfunktion. Standby Tankens, slangernes og pistolernes temperaturer reduceres i forhold til driftstemperaturen (herefter kaldet sætpunkttemperatur) med et fastsat antal grader. Indstilling Indstillingsfunktionen anvendes til at konfigurere hot melt applikatorens kontrolfunktioner og -egenskaber og til at gennemgå lagrede driftsdata. For at undgå uautoriserede ændringer i konfigurationen af hot melt applikatoren kan den beskyttes med et password. Fejl Hot melt applikatoren advarer operatøren, når der indtræffer en unormal begivenhed. Identifikation af hot melt applikatoren Se figur 2-2. De skal oplyse model- og komponentnummeret på hot melt applikatoren, når De skal bestille eftersyn eller reservedele og ekstraudstyr. Model og komponentnummeret står på udstyrets identifikationsplade på forsiden af hot melt applikatoren. 1/3O AC V 60HZ 35A 1/3O N/PE AC 400/230V 50 HZ 33A.. R Fig. 2-2 Udstyrets identifikationsplade 2005 Nordson Corporation
27 Introduktion 2-5 Vigtigste komponenter Figur 2-3 viser navn på og placering for de vigtigste komponenter til hot melt applikatoren. Fig. 2-3 Vigtigste komponenter 1. Tank 2. Luftfilter 3. Slange-/pistolmoduler 4. Ramme 5. Manifold 6. Monteringsplade 7. Dør til pumpekabinet 8. Styrekontakt 9. Dør til tastatur 10. Dør til elektrisk kabinet 11. Kontrolpanel (se figur 2-4) 12. Trykjusteringsskrue 13. Trykmåler 2005 Nordson Corporation
28 2-6 Introduktion Fig. 2-4 Kontrolpanel 1. Fejl LED 2. Klar LED 3. Komponenttaster/LED 4. Højre display og rulletaster 5. Funktionstaster 6. Seriel port 7. Tastatur 8. Venstre display og rulletast 9. LED for vedligeholdelse 10. LED for lavt niveau i tank 2005 Nordson Corporation
29 Introduktion 2-7 Ekstraudstyr Der kan bestilles følgende udstyr for at øge ProBlue hot melt applikatorernes funktionalitet og ydeevne: Input/Output (I/O)-udvidelseskort, der gør det muligt at udvide antallet af styreindgange. Kommunikationskort, der betyder, at hot melt applikatoren kan kommunikere med andet bearbejdningsudstyr eller en styreenhed ved hjælp af standard netværksprotokoller. Slange-/pistolmoduler, der gør det muligt at øge antallet af slanger/pistoler, der kan tilsluttes hot melt applikatoren Nordson Corporation
30 2-8 Introduktion Denne side er med vilje blank Nordson Corporation
31 Installation 3-1 Afsnit 3 Installation ADVARSEL: Lad kun personale med passende uddannelse betjene eller vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes ikke-uddannet eller uerfarent personale til at betjene eller vedligeholde udstyret, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge, og beskadigelse af udstyret. Hurtig start Hvis De allerede har installeret hot melt applikatoren ved hjælp af den installationsvejledning (P/N ), som følger med hot melt applikatoren, og De ikke har spørgsmål vedrørende installationen, kan De gå videre til Indstilling af hot melt applikatoren senere i dette afsnit for at få oplysninger om, hvordan hot melt applikatoren forberedes til at køre i Deres fremstillingsproces. Oversigt ProBlue hot melt applikatorer er fabrikskonfigureret i henhold til den enkelte ordre, og det er kun nødvendigt at udføre de montage- og indstillingstrin, der er beskrevet i dette afsnit. Hvis Deres hot melt applikator er bestilt som et komplet anlæg, indeholder forsendelsen også en eller flere hot melt slanger og pistoler. Hot melt applikatoren sendes med et installationssæt indeholdende komponenter, som kunden skal montere på hot melt applikatoren. Kunden skal også skaffe supplerende materialer for at færdiggøre installationen. Hvis der er bestilt ekstraudstyr sammen med hot melt applikatoren, bedes De se installations- og betjeningsanvisningerne til dette udstyr Nordson Corporation
32 3-2 Installation Oversigt (forts.) Illustrationerne til fremgangsmåderne i dette afsnit viser en P15-hot melt applikator. Medmindre andet er angivet, gælder anvisningerne også for P30- og P50-hot melt applikatorer. Supplerende oplysninger I dette afsnit beskrives de mest almindelige installationsfremgangsmåder. Andre fremgangsmåder eller særlige hensyn er angivet i det skema med supplerende oplysninger, der følger efter de fleste fremgangsmåder. Hvis relevant, omfatter nogle oplysninger i skemaet også krydshenvisninger. Skemaer med supplerende oplysninger er angivet med det symbol, der er vist til venstre. Installationstrin Installationen udføres som følger: 1. Det kontrolleres, om de nødvendige miljøbetingelser og faciliteter er til stede. 2. Hot melt applikatoren pakkes ud og undersøges. 3. Transformeren/hot melt applikatoren monteres på hovedmaskinen eller understøtningen. 4. Det elektriske tilbehør konfigureres. 5. Tilslut 24 V jævnstrømsstyring til pumpen (kun enkeltvirkende pumpe). 6. Der tilsluttes en tryklufttilførsel. 7. Der tilsluttes hot melt slanger og pistoler. 8. Hot melt applikatoren indstilles således, at den passer til fremstillingsprocessen. 9. Ind- og udgange installeres (valgfrit). 10. Ekstraudstyr installeres. 11. En pistoldriver, mønsterstyringsenhed eller timer tilsluttes. 12. Hot melt applikatoren skylles igennem. 13. (Valgfrit) Der etableres kommunikation mellem hot melt applikatoren og en computer. Installationspersonalets erfaring Vejledningen i dette afsnit er beregnet til personale, som har erfaring med følgende: Påføring af hot melt materiale Erhvervsmæssig ledningsføring og styrekabler Industriel praksis for maskininstallation Grundlæggende processtyring og instrumentering 2005 Nordson Corporation
33 Installation 3-3 Installationskrav Før hot melt applikatoren installeres, skal man sikre sig, at det planlagte installationssted har de nødvendige frie afstande, miljøforhold og faciliteter. Frie afstande Figur 3-1 viser de minimums afstande, der er nødvendige mellem hot melt applikatoren og de omgivende genstande. Tabel 3-1 beskriver den enkelte fri afstand. Fig. 3-1 Minimale frie afstande ved installation (set fra oven og siden) Tab. 3-1 Fri afstand ved installation Emne Beskrivelse Nødvendig fri afstand P15 P30 P50 A Afstanden fra den yderste kant af en 5 / 16 tommer Nordson slange til forsiden af hot melt applikatoren, når der skal anvendes en kort 90-graders slangefitting til at forbinde slangen med hot melt applikatoren. 394 mm (15.50 in.) 392 mm (15.4 in.) 392 mm (15.4 in.) B Den nødvendige afstand til at åbne døren til pumpehuset. 232 mm (9.13 in.) 232 mm (9.13 in.) 232 mm (9.13 in.) C Afstanden fra hot melt applikatorens monteringsplade til den forreste kant af tankens låg, når låget er på det højeste punkt mm (41.79 in.) 859 mm (33.8 in.) 1062 mm (41.8 in.) D Den afstand, der er nødvendig på venstre side af hot melt applikatoren, til at åbne døren til det elektriske kabinet eller fjerne et slange/pistolmodul mm (41.00 in.) 1044 mm (41.1 in.) 1044 mm (41.1 in.) 2005 Nordson Corporation
34 3-4 Installation Ventilation Se figur 3-2. ProBlue hot melt applikatorer afkøles ved hjælp af konvektion. Der trækkes luft ind gennem hot melt applikatorens ramme, og det blæses ud gennem lufthullerne oven på hot melt applikatoren. FORSIGTIG: Blokér ikke luftindtagsåbningerne og lufthullerne. Fig. 3-2 Afkøling af hot melt applikatoren Strøm Før hot melt applikatoren installeres, skal man sikre, at den ikke bliver overbelastet, og at fabrikkens elektriske udstyr er klassificeret til at fungere i forhold til det energibehov, der er nødvendigt til hot melt applikatoren og de slanger og pistoler, som De har til hensigt at anvende. Se bilag A, Beregning af hot melt applikatorens energibehov, for at få oplysninger om, hvordan slangernes tilladte maksimumslængde og wattnormeringen for pistolerne beregnes, så de passer til Deres påføringsproces. ADVARSEL: Fare for dødbringende elektrisk stød! Montér en låsbar afbryder mellem det elektriske udstyr og hot melt applikatoren. Hvis der ikke monteres en låsbar afbryder, eller den ikke anvendes korrekt i forbindelse med betjeningen af hot melt applikatoren, kan det resultere i personskade, der kan have døden til følge Nordson Corporation
35 Installation 3-5 Trykluft For at få den størst mulige hot melt ydelse skal hot melt applikatoren tilsluttes en lufttilførsel, der kan levere maksimalt 6,2 bar (90 psi) tør oliefri luft. Det tryk, der er nødvendigt for, at hot melt applikatoren kan understøtte Deres fremstillingsproces, afhænger bl.a. af, hvilken type hot melt materiale og pistol der anvendes, og limstrengens nødvendige mål. BEMÆRK: Minimumsdriftslufttrykket er 0,7 bar (10 psi). Hvis hot melt applikatoren kører med et lufttryk på under 0,7 bar (10 psi) kan det medføre, at pumpen fungerer uberegneligt. Nordson anbefaler, at der installeres en afspærringsventil i fabrikkens lufttilførselsledning lige foran hot melt applikatoren. Andre overvejelser Tag følgende yderligere faktorer i betragtning, når det overvejes, hvor hot melt applikatoren skal installeres. Maksimumsafstanden mellem hot melt applikatoren og den enkelte pistol afhænger af den enkelte slanges energibehov. Se bilag A, Beregning af hot melt applikatorens energibehov, for at få oplysninger om, hvordan slangens tilladte maksimumslængde beregnes. Operatøren skal uden risiko kunne nå kontrolpanelet og omhyggeligt kunne overvåge indikatorerne på kontrolpanelet. Operatøren skal uden risiko kunne kontrollere hot melt materialets niveau inden i tanken. Hot melt applikatoren skal installeres på en sådan måde, at den uden risiko kan fjernes fra monteringspladen. Hot melt applikatoren skal installeres på afstand af områder med stærk træk, eller hvor der forekommer pludselige temperatursvingninger. Hot melt applikatoren skal installeres på et sted, hvor den opfylder ventilationskravene i sikkerhedsdatabladet for det anvendte hot melt materiale. Hot melt applikatoren bør ikke udsættes for store vibrationer Nordson Corporation
36 3-6 Installation Udpakning af hot melt applikatoren Før installationen påbegyndes, tages hot melt applikatoren af pallen, installationssættet og monteringspladen findes frem. Det kontrolleres, om hot melt applikatoren er beskadiget, eller om der mangler dele. Eventuelle problemer indberettes til Deres Nordson repræsentant. Installationssættets indhold Det installationssæt, der følger med hot melt applikatoren, indeholder de dele, der er vist i figur 3-3. Antallet og arten af de slangefittings, som sættet indeholder, afhænger af applikatorens modelnummer og konfiguration. Installationssættet indeholder også en pakke transparente sikkerhedsmærkesedler, som er trykt på forskellige sprog. Hvis det er fastsat i lokale bestemmelser, skal den transparente mærkeseddel med det relevante sprog anvendes over den engelske version af den samme mærkeseddel. Se afsnit 1, Sikkerhedsmærkesedler og -symboler, for at finde den enkelte mærkeseddels placering. Materiale, som kunden skal levere Følgende supplerende materiale er også nødvendigt for at installere hot melt applikatoren: Et strømkabel. Hvis den kabelklemme, der leveres sammen med installationssættet, ikke anvendes, skal der bruges ubøjelig eller fleksibel installationsrør. Fire8mm( 5 / 16 in.) maskinbolte med låsemekanismer En fabrikslufttilførsel med en in-line afspærringsventil (Kun enkeltvirkende pumpe) Ekstern 24 V jævnstrøm spændingskilde til styring af pumpe 2005 Nordson Corporation
37 Installation 3-7 Fig. 3-3 Dele til installationssættet 1. Stik (2) 2. Stik med 0-leder (2) 3. Indgangs- og udgangsstikforbindelse (2) 4. Kabelklemme 5. Elektrisk stikforbindelse 6. NPTF-til-BSPP adapter 7. Luftfilter graders slangefitting graders slangefitting 10. Manifoldbeskytter til 6 slanger 11. Monteringsskruer (4) 2005 Nordson Corporation
38 3-8 Installation Montering af hot melt applikatoren ProBlue hot melt applikatorer har en unik monteringsplade, der gør det let at montere hot melt applikatoren på hovedmaskinen eller understøtningen og afmontere den igen uden at løsne boltene. Monteringsplade til hot melt applikator Før hot melt applikatoren monteres, skal man sørge for, at hovedmaskinen eller understøtningen er stillet i vater i forhold til gulvet, giver en jævn monteringsflade, ikke vibrerer for meget, og at den kan holde til den samlede vægt af hot melt applikatoren, en tank fyldt med hot melt materiale samt slangerne og pistolerne. Se afsnit 8, Tekniske data, vedrørende monteringspladens mål og hot melt applikatorens vægt. Se hot melt leverandørens tekniske specifikationer vedrørende oplysninger om hot melt materialets volumenvægt. Montering af hot melt applikatoren Se figur Fjern den forberedte PG-21 kabelindgang fra monteringspladen. Se figur 8-4 vedrørende placeringen af den forberedte kabelindgang. 2. Læg monteringspladens boltmønster på hovedmaskinen eller understøtningen og bor/udstik derefter huller til fire 8 mm ( 5 / 16 tommer) monteringsbolte (leveres af kunden). BEMÆRK: Monteringspladen har det samme boltmønster som Nordsons 3500V hot melt applikator. 3. Bolt monteringspladen fast til hovedmaskinen ved hjælp af fire 8 mm ( 5 / 16 in.) maskinbolte med låsemekanisme. ADVARSEL: Fare for elektrisk stød eller kortslutning. Brug den medfølgende kabelklemme eller installationsrør til at beskytte strømkablet mod den skarpe kant på den forberedte kabelindgang. 4. Montér kabelklemmen i den forberedte PG-21 kabelindgang. 5. Før strømkablet mellem afbryderkontakten og hot melt applikatoren og gennem kabelklemmen. Tilspænd kabelklemmen. ADVARSEL: Risiko for at skade hænderne Sænk ikke hot melt applikatoren ned på monteringspladen med hængslerne i lodret stilling. Læg altid hængslerne fladt ned, før hot melt applikatoren anbringes på monteringspladen. Se figur 3-4 vedrørende den korrekte hængselsposition. 6. Læg monteringshængslerne ned på hver side af monteringspladen. 7. Anvend de løftepunkter, der er vist i figur 3-4, og sænk forsigtigt hot melt applikatoren ned på monteringspladen, således at hængslerne på monteringspladen er ud for monteringsbeslagene på hver side af hot melt applikatoren. 8. Gør hot melt applikatoren fast til monteringspladen med de fire monteringsskruer, der følger med installationssættet Nordson Corporation
39 Installation 3-9 Fig. 3-4 Montering af monteringspladen og hot melt applikatoren 2005 Nordson Corporation
40 3-10 Installation Konfigurering af det elektriske udstyr ProBlue hot melt applikatorer leveres fra fabrikken uden et strømkabel, og uden at der er angivet en bestemt type elektrisk udstyr. For at konfigurere hot melt applikatoren til Deres anlæg, skal De tilslutte et strømkabel og et stik, der leveres af Nordson, til hot melt applikatoren. Tilslutning af et strømkabel til hot melt applikatoren 1. Vælg et strømkabel, der er beregnet til den maksimumsstrømstyrke, som er nødvendig til hot melt applikatoren. Sørg for, at strømkablet opfylder de gældende bestemmelser og standarder for elektrisk udstyr. Det maksimale energibehov for hver leveret ProBlue-konfiguration, der kører ved 3-faset 230 volt, er anført i tabel 3-2. Værdierne i tabel 3-2 er angivet ud fra den antagelse, at hvert slange-/pistolmodul anvendes med maksimumskapaciteten på 2000 watt. BEMÆRK: Kontakt Deres Nordson repræsentant for at få hjælp til at beregne hot melt applikatorens energibehov i forbindelse med andre driftsspændinger end 230 volt eller til at beregne det nøjagtige energibehov for bestemte slanger og pistoler, der er fremstillet af Nordson Corporation. Hot melt applikator P15 P30 P50 Tab. 3-2 Hot melt applikatorens energibehov Antal slanger Forsyningsstrøm (Amp) og pistoler 1-faset * 3-faset Uden Med 0-leder 0-leder 2 22 A 15 A 9A 4 30 A 23 A 17A A 17A 2 26 A 19 A 13 A 4 35 A 26 A 17 A A 17 A *Kræver stik PN eller PN (med 0-leder). ADVARSEL: Fare for dødbringende elektrisk stød! Montér en låsbar afbryder mellem det elektriske udstyr og hot melt applikatoren. Hvis der ikke monteres en låsbar afbryder, eller den ikke anvendes korrekt i forbindelse med betjeningen af hot melt applikatoren, kan det resultere i personskade, der kan have døden til følge. 2. Døren til det elektriske kabinet åbnes. 3. Før strømkablet ind i kabelbakken nederst i det elektriske kabinet. BEMÆRK: Hvis strømkablet ikke kan føres gennem den forberedte kabelindgang i monteringspladen (se Montering af hot melt applikatoren tidligere i dette afsnit), føres kablet gennem den ekstra kabelindgang i venstre side af rammen. Se figur Nordson Corporation
41 Installation 3-11 Elektrisk stikforbindelse (P/N ) 4. Tilslut den enkelte leder i strømkablet til den relevante pol på den elektriske stikforbindelse (P/N ). I tabel 3-3 beskrives poltilslutningerne til hver type elektrisk udstyr. 5. Stik stikforbindelsen ind i kontakt TB1 på hovedprintkortet. 6. Forbind jordlederen fra strømkablet til jordforbindelsesøsknen på rammen. Øsknen er mærket PE/G. 7. Forbind den jordklemme, der er forbundet med jordforbindelsesøsknen, med jordstolpen på monteringspladen. NEDENSTÅENDE ER KUN ET EKSEMPEL (3/N/PE vekselstrømsledningsføring er vist) Fig. 3-5 Tilslutning af strømkablet, jordlederen og jordklemmen 2005 Nordson Corporation
42 3-12 Installation Tilslutning af et strømkabel til hot melt applikatoren (forts.) Hvis det elektriske udstyr er.. Tab. 3-3 Oplysninger om elektrisk udstyr Anvendes stikforbindelsepoler.. L1 L2 L3 N Anvendes stik.. 400/230 V vekselstrøm 3-faset (4-leder udstyr, herunder en 0-leder). Se bemærkning. 200 til 240 V vekselstrøm 3-faset (3-leder udstyr uden en 0-leder) 200 til 240 V vekselstrøm 1-faset 200 til 240 V vekselstrøm 1-faset med 0-leder 3/N/PE vekselstrøm 400/230V 3/N/PE vekselstrøm V 1/PE vekselstrøm V 1/N/PE vekselstrøm V Rød/gul Rød/grøn * Blå/grøn * Blå/gul BEMÆRK: Udstyr til 400/230 V vekselstrøm 3-faset (udstyr med 4 ledninger, herunder en neutral) omfatter spændingen på 415/240 VAC 3-faset (udstyr med 4 ledninger, herunder en neutral). *1-fasede stik skal bestilles separat. Se afsnit 7 om Reservedele. Tilslutning af et stik til hot melt applikatoren 1. Se tabel 3-3 for at finde reservedelsnummeret til det stik, der passer til det nødvendige elektriske udstyr. BEMÆRK: Det enkelte stik har en farvekode og er mærket med reservedelsnummer og udstyrstype. Se figur Tilslut det korrekte stik mellem kontakt J1 på hovedprintkortet og kontakt J3 på driverkortet. Sørg for, at stikket siger klik. Hvis De anvender stik PN , tilsluttes den korte leder (0-leder) til stik J2 på hovedprintkortet. Stik med og uden 0-leder 3. Når det elektriske udstyr er fuldstændig installeret og kontrolleret i overensstemmelse med lokale bestemmelser og standarder for elektrisk udstyr, lukkes døren til det elektriske kabinet, og der tændes for lokalafbryderen. Hvis det elektriske udstyr er korrekt konfigureret, vil kontrolpanelet på hot melt applikatoren vise tankestreger Nordson Corporation
43 Installation 3-13 Fig. 3-6 Tilslutning af et stik 2005 Nordson Corporation
44 3-14 Installation Tilslutning af et pumpestyresignal Hvis Deres hot melt applikator indeholder en enkeltvirkende pumpe, skal De have et eksternt 24 V jævnstrøm/5,4 W styresignal til at styre pumpens vandring. Retningslinjer for pumpestyringen For at sikre, at den tilførte limmængde er ensartet fra vandring til vandring, skal signalet til pumpevandringen sendes til hot melt applikatoren, før signalet til pistolen om at åbne sendes. Pumpeforskydningen er 36 cc/vandring (kun nedslag). Pumpestemplet forbliver i op-positionen, når der ikke er et pumpestyresignal. Tilslutning af pumpestyresignalet V jævnstrøm signalledningen føres gennem den ledige forberedte kabelindgang på undersiden af monteringspladen til hot melt applikatoren eller siden af hot melt applikatoren. Sørg for en passende trækaflastning til at beskytte ledningen mod beskadigelse. Se figur Tilslut signalledningen til pumpens styreklemrække på gulvet i det elektriske kabinet. Fig. 3-7 Tilslutning af et 24 V jævnstrøm pumpestyresignal 2005 Nordson Corporation
Justerbar dyse med rullestav
Justerbar dyse med rullestav Manual Danish Trykt 11/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY BEMÆRK Denne manual er for produkter med følgende P/N: 7153637 7162615 7160422 7158262 7160141 7160535 7160233
Læs mereDuraBlue Hot Melt Applikatorer
DuraBlue Hot Melt Applikatorer Model D10 og D16 Manual P/N 397 774 B Danish Trykt 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk
Læs mereSvamperenser. Manual P/N B Danish. Trykt 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT
Svamperenser Manual P/N 397 907 B Danish Trykt 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet
Læs mereFreedom hotmelt-slange
Instruktionsblad - Danish - Freedom hotmelt-slange Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse og vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes uuddannet
Læs mereDuraDrum Tromlesmelteanlæg DD200
DuraDrum Tromlesmelteanlæg Manual Danish Trykt 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne dokument er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter
Læs mereHQ-100 Styreenhed til Reciprocator
Styreenhed til Reciprocator Manual Danish Trykt 05/04 NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK www.nordson.com Varenummer Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet med copyright.
Læs mereDuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100
Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100 Manual Danish Udgivelse 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestillingsnummer P/N=Bestillingsnummer for Nordson artikel Bemærk Dette er en Nordon
Læs mereFreedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System
Instruktionsblad - Danish - Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der anvendes
Læs mereBravura Hot Melt Applikator
Bravura Hot Melt Applikator Manual Danish Trykt 01/07 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation svarer gerne på anmodninger om oplysninger, bemærkninger og forespørgsler
Læs mereMiniBlue II pneumatiske applikatorer
MiniBlue II pneumatiske applikatorer Kundeproduktmanual - Danish - Udgivet 09/2014 Dette dokument indeholder vigtige sikkerhedsoplysninger. Sørg for at læse og følge alle sikkerhedsoplysninger i dette
Læs mereDuraPail Tromlesmelteanlæg DP020
DuraPail Tromlesmelteanlæg Manual Danish Trykt 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne dokument er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter
Læs mereDuraBlue Hot Melt Applikatorer
DuraBlue Hot Melt Applikatorer Model D4L, D10L og D16L Manual P/N 397 775 B Danish Trykt 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter
Læs mereProBlue Hot Melt Applikatorer Model P4, P7 og P10
ProBlue Hot Melt Applikatorer Model P4, P7 og P10 Manual P/N 397262_05 - Danish - Trykt 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information in this
Læs mereHotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System
Instruktionsblad - Danish - Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der
Læs merePneumatiske pistoler i Blue-serien
Pneumatiske pistoler i Blue-serien Manual -- Danish -- Trykt 12/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Se manualen til hot melt applikatoren vedrørende CE-erklæring. Nordson Corporation
Læs merePulverpumpe PFJ-R. Manual P/N A Danish NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK
Pulverpumpe PFJ-R Manual P/N 397 450 A Danish NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet
Læs mereVersaBlue Hotmelt-applikatorer Typ VB C SC-udførelse
VersaBlue Hotmelt-applikatorer Typ VB C SC-udførelse Manual Dansk Version 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestillingsnummer P/N=Bestillingsnummer for Nordson artikel Bemærk Dette er en
Læs mereSpectrum fødecenter. Manual P/N 397 465 A Danish. Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT
Manual P/N 397 465 A Danish Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet
Læs mereHDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system
Instruktionsblad P/N 75499A0 Danish ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale foretage eftersyn på dette pumpepanel. Afbryd strømmen ved en ekstern afbryder, før der foretages elektriske reparationer. Afbryd
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereInstallationsvejledning PLA Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser
Læs mereInline pulverpumpe. Beskrivelse. Afmontering af inline pulverpumpen. Instruktionsblad P/N B. - Danish -
Instruktionsblad P/N 397 466 B - Danish - ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation.
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereHot Melt applikatorer MC 12 / MC 24
Hot Melt applikatorer Manual P/N 405 207 D Danish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk
Læs mereTomle smelteanlæg VersaDrum VD200 med tandhjulspumpe SC udførelse
Tomle smelteanlæg VersaDrum VD200 med tandhjulspumpe SC udførelse Manual - Danish - Trykt 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer
Læs mereEncore Pulverfødepumpe
Instruktionsblad 02 - Danish - Encore Pulverfødepumpe Introduktion Encore pulverfødepumpen anvendes til at pumpe organisk og metallisk pulvermaling til sprøjtepistoler. Pumpen er en venturi pumpe, og den
Læs mereTribomatic II Pulverpumpe
Instruktionsblad P/N - Danish - Tribomatic II Pulverpumpe ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret
Læs mereMINI SANDBLÆSER 4100-405
MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,
Læs mereOpvarmede slanger TC...
Opvarmede slanger Manual - Danish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en
Læs mereBilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave
Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereVantage modulpistolstyreenhed
Vantage modulpistolstyreenhed Manual Danish Trykt 03/04 Dette dokument er tilgængeligt på internettet på adressen http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse
Læs mereInstallationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA
Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereEncore porcelænsemalje-pulverpumpe
Instruktionsblad P/N - Danish - Encore porcelænsemalje-pulverpumpe ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende
Læs mereElektrostatisk kabelcoater ECC 701
Elektrostatisk kabelcoater ECC 701 Manual - Danish - Udgave 09/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG TYSKLAND Bemærk Denne manual gælder for hele serien. Ordrenummer P/N = Bestillingsnummer til Nordsons
Læs mereWM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne
WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne Manual P/N 315 845 A Danish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereFor at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm
Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668
Læs mereTomle smelteanlæg DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)
Tomle smelteanlæg DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Manual - Dansk- Version 12/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Dette dokument gælder for hele modelserien
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereElektro-pneumatisk limmateriale-påføringshoved EP 51
Elektro-pneumatisk limmateriale-påføringshoved Manual Danish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereSure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul
Sure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul Manual P/N 409 114 A Danish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereMønsterregulator WM 408
Mønsterregulator Manual P/N 413 009 E Danish NORDSON TECHNOLOGY MAASTRICHT THE NETHERLANDS This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com
Læs mere551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2
A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem
Læs mereHukommelsesmoduler. Brugervejledning
Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mereDUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual
DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs merePS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for
rev. 02.17 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-2000H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-2000H-12 PS-2000H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens sikkerheds information grundigt, inden
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereGAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereInstallationsvejledning
4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger
Læs mereCCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog
CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:
Læs mere1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereDirect Access Keyboard
Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION A1600
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereVEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)
VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger
Læs mereProdigy HDLV pumpe med høj ydelse
Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse Manual - Danish - Trykt 07/05 Dette dokument er tilgængeligt på internettet på adressen http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereThe world s favourite lock. User Manual. An ASSA ABLOY Group brand
The world s favourite lock User Manual An ASSA ABLOY Group brand 1 Tak for at de valgte Yale Doorman Denne manual, quick guiden og installations manualen, sikre at produktet anvendes sikkert og korrekt,
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereModul-pulverfødepumper
Manual P/N 412 773 A Danish Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereBrændesav m/hårdmetalklinge
MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i
Læs mereBruger manual Model Nr.: JA1040OD
Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade
Læs mereVARMEBLÆSER 9 KW 400 V
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereHR-2-50 HR-2-80 HR-8-80
Instruktionsblad P/N 1 9 G Danish HR-X-X Fødebeholdere ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation.
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder
Læs merePS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for
rev. 24.14 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-1200H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-300-12 PS-600-12 PS-1200H-12 PS-300-24 PS-600-24 PS-1200H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens
Læs mereElektricitet. Spænding - fase - Cyklus. Vandtemperatur Vandtryk Ismaskinemontering 10 C min. 1
QM20 Ismaskine Installation Ismaskine placering Den udvalgte placering af ismaskinen skal leve op til følgende kriterier. Hvis nogen af kriterierne er umulige at leve op til, vælges en anden placering.
Læs mereINSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA
INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.
Læs mereManual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.
Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse
Læs merewww.blackanddecker.eu BDPC10USB
www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM
ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION SLIMLINE S3200 i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereTruFlow Flow Detection System
Flow Detection System Foreløbig manual - Danish - Udgivelse 07/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Henvisning Dette dokument omhandler produkter med følgende P/Ns: 7173009 Bestillingsnummer P/N
Læs mereNiteCool TCC-100/RCC-100
NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5
Læs mereGA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy
Læs mereSingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereWindows Vista /Windows 7 Installationsvejledning
Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows
Læs mereO2 STYRING. Fra version 7 og version 10.033
O2 STYRING Fra version 7 og version 10.033 Indholds fortegnelse: Side 3 Advarsel om brug af produktet. Installation af lambda sonde. Side 4 Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 El diagram. Beskrivelse af
Læs mereKERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mere2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL
2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres
Læs mereIndhold. Tekniske data
Brugermanual Worker Indhold Indhold Nr. Dele Antal 1 Sikkerhedslås 1 2 Håndtag 1 3 Stang 1 4 Varmekontakt 1 5 Unbrakonøgle (Indbygget i flamingoskæren) 6 Skæreklinge Pr. ordre 7 Adapter skærehoved 2 8
Læs mereTERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.
Læs mere