Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA"

Transkript

1 DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem, inden kameraet tages i brug. Gem denne vejledning til senere brug. Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder. Olympus forbeholder sig ret til at opdatere og ændre informationerne i denne vejledning, da produkterne er under fortsat udvikling. Skærmmenuerne og illustrationerne af kameraet i denne vejledning er udarbejdet, mens produktet var under udvikling, og kan derfor afvige fra det faktiske produkt.

2 2 DK

3 Trin 1 Forberedelse af kameraet "Forberedelse af kameraet" (s. 11) Trin 2 Optagelse og gengivelse af billeder "Optagelse, gengivelse og sletning" (s. 15) Trin 3 Sådan bruges kameraet "Tre måder at indstille kameraet på" (s. 4) Trin 4 Printning Direkte printning (PictBridge) (s. 65) Printkodninger (DPOF) (s. 68) Indhold ¾Delenes betegnelser... 7 ¾Forberedelse af kameraet ¾Optagelse, gengivelse og sletning ¾Brug af optagefunktioner ¾Brug af øvrige funktioner ¾Brug af gengivefunktioner ¾Menuer til optagefunktioner ¾Menuer til gengive-, redigeringsog printfunktioner ¾Menuer til andre kameraindstillinger ¾Printning ¾Sådan bruges OLYMPUS Master ¾Tip om brug ¾Appendiks ¾Indeks DK 3

4 Brug denne side som reference, når du læser afsnittene om "menuindstillinger" (s. 32 til 64). Tre måder at indstille kameraet på Brug af menuen Du kan få adgang til forskellige kameraindstillinger ved hjælp af menuerne, herunder funktioner, der bruges til optagelse, gengivelse og visning af dato/tid. Nogle menuer er muligvis ikke tilgængelige. Dette afhænger af andre relaterede indstillinger eller omskifteren. knap E knap Knapper i brug o knap Pileknapper 1 Stil omskifteren på P, A, S, M, r, s, A eller q. 4 Brug 78 til at vælge den ønskede undermenu 1, og tryk på o knappen. Sidefane Undermenu 2 symbolet i afsnittene om "menuindstillinger" (s. 32 til 64) viser tilgængelige optagefunktioner. CAMERA MENU 1 WB AUTO 2 ISO AUTO 3 DRIVE o 4 FINE ZOOM OFF 5 DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU SET OK CAMERA MENU DIGITAL ZOOM 1 WB AUTO OFF 2 ISO AUTO ON 3 DRIVE o 4 FINE ZOOM OFF 5 DIGITAL ZOOM OFF BACK MENU SET OK 2 Tryk på knappen. Dette eksempel viser, hvordan [DIGITALZOOM] indstilles. RESET PANORAMA 3 Brug 789: til at vælge den ønskede menu, og tryk på o knappen. Hvis du holder E knappen nede, vises en forklaring (menuvejledning) for den valgte indstilling. IMAGE QUALITY CAMERA MENU S C N SETUP SILENT MODE EXIT MENU SET OK Hovedmenu i optagefunktion CAMERA MENU 1 WB 2 ISO 3 DRIVE 4 FINE ZOOM 5 DIGITAL ZOOM EXIT MENU AUTO AUTO o Undermenu 1 OFF OFF SET OK Hvis du hurtigt vil gå til den ønskede undermenu, skal du trykke på 9 for at markere sidefanen og bruge 78 til at gå til siden. Tryk på : for at vende tilbage til undermenu 1. Nogle menuer har undermenuer, der vises ved at trykke på o knappen. 5 Brug 78 til at vælge undermenu 2, og tryk på knappen. Når du har valgt en indstilling, vender skærmen tilbage til den forrige skærm. Der kan være flere indstillinger. "Menuindstillinger" (s. 32 til 64) CAMERA MENU 6 Tryk på knappen for at afslutte indstillingen. 1 WB AUTO 2 ISO AUTO 3 DRIVE o 4 FINE ZOOM OFF 5 DIGITAL ZOOM ON EXIT MENU SET OK 4 DK

5 Brug af genvejsknapper (s. 15 til 27) Du kan bruge genvejsknapperne til at få adgang til ofte brugte optagefunktioner. Udløser (s. 15) u knap (skærm/søger) (s. 26) z/m knap (brugerknap) (s. 27) 7 knap (eksponeringskompensation) (s. 24) 9 knap (makro) (s. 25) : knap (flash) (s. 23) 8 knap (selvudløser) (s. 25) q/ knap (gengiv/print) (s. 16, s. 65) g/e knap (menuvejledning/skift infovisning/ kontrol af dato og tid) (s. 4, s. 26, s. 61) f/d knap (SHADOW ADJ/slet) (s. 17, s. 23) Brug af FUNC menuen (s. 27) Ofte brugte funktioner i optagemenuer kan indstilles i færre trin ved hjælp af FUNC menuen. knap (s. 27) o knap Knapper i brug Pileknapper Menuoversigt Menuer til optagefunktioner Når omskifteren står på en optagefunktion (h P A S M r n), kan indstillingerne tilpasses. 1 IMAGE QUALITY 5 RESET 2 CAMERA MENU 6 SETUP PANORAMA S C N SILENT MODE EXIT SET OK MENU Hovedmenu i optagefunktion DK 5

6 Menuer til optagefunktioner fortsat 1 D IMAGE QUALITY...s KCAMERA MENU WB...s. 33 ISO...s. 34 DRIVE...s. 35 FINE ZOOM...s. 36 DIGITAL ZOOM...s. 36 METERING...s. 36 AF MODE...s. 37 FOCUS MODE...s. 37 FULLTIME AF...s. 38 AF PREDICT...s. 38 AF ILLUMINAT...s. 38 IMAGE STABILIZER...s. 38 w (Flashintensitet)...s. 39 Q FLASH...s. 39 R (tilføj lyd til billede)...s. 40 > (WB finjustering)...s. 40 PICTURE MODE...s. 40 SHARPNESS...s. 40 CONTRAST...s. 41 SATURATION...s. 41 NOISE REDUCT...s. 41 TIMELAPSE...s (konverteroptik)...s. 42 R (tilføj lyd til film)...s s ~ PANORAMA...s RESET...s x SETUP MEMORY FORMAT/ FORMAT...s. 56 BACKUP...s. 56 W (sprog)...s. 56 PW ON SETUP...s. 57 MENU COLOR...s. 57 SOUND SETTINGS...s. 57 REC VIEW...s. 58 MENU DISPLAY...s. 58 FILE NAME...s. 59 PIXEL MAPPING...s. 59 s (skærm)...s. 60 X (dato/tid)...s. 60 DUALTIME...s. 60 ALARM CLOCK...s. 61 VIDEO OUT...s. 61 FRAME ASSIST...s. 62 u (histogram)...s. 62 MY MODE SETUP...s. 63 m/ft...s. 64 CUSTOM BUTTON...s. 64 SLEEP...s j SILENT MODE...s. 64 Menuer til gengive-, redigerings- og printfunktioner Disse indstillinger kan justeres, når omskifteren står på q. 1 SLIDE- SHOW 4 EDIT 7 PRINT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP CALENDAR ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Hovedmenu i gengivefunktion 1 y SLIDESHOW...s w PERFECT FIX...s CALENDAR...s EDIT RAW DATA EDIT...s. 50 Q (tilpas størrelse)...s. 50 P (beskær)...s. 50 COLOR EDIT...s. 51 CALENDAR...s. 51 EXPRESSION EDIT...s. 51 FACE FOCUS...s. 52 INDEX...s. 52 EDIT...s. 53 MOVIE INDEX...s q PLAYBACK MENU 0 (slettesikring)...s. 53 y (roter)...s. 54 R (tilføj talenotat)...s. 54 INDEX PLAY...s D ERASE...s < PRINT ORDER...s x SETUP* *. Samme som "Menu til optagefunktioner" 9 j SILENT MODE...s DK

7 Delenes betegnelser Kamera Selvudløserlampe/ AF hjælpelys...s. 25, 38 2 Flash...s Mikrofon...s Optik 5 Batteridæksel...s Batteridæksellås...s Stativgevind 8 Højttaler 9 Knap til søgerjustering...s # knap (pop op flash)...s DC IN stik...s Stikdæksel...s. 62, 65, Multistik...s. 62, 65, 71 DK 7

8 Søger...s Remholder...s Skærm...s. 9, 15, 60 4 u knap (skærm/søger)...s z/m knap (brugerknap/ seriegengivelse)...s. 27, 30 6 Kortlampe...s m knap...s. 4 8 q/p knap (gengiv/print)...s. 16, 65 9 Pileknapper...s knap (eksponeringskompensation)... s knap (makro)... s knap (selvudløser)... s. 25 : knap (flash)... s o knap...s f/d knap (SHADOW ADJ/slet)...s. 17, g/e knap (menuvejledning/ skift infovisning/kontrol af dato og tid)... s. 26, Kortholder...s Kortdæksel...s Omskifter...s. 4, Zoomknap...s. 22, Udløser...s. 15, o knap...s. 12, 13, 15 8 DK

9 Skærm Optagefunktion C ISO M 12s FINE /400 F NR Billede 22 AEL AFL IN VGA s +2.0 IN 00: Film Optagefunktion...s. 18, 32 2 Flashfunktion...s Lydløs funktion...s Digital billedstabilisering...s Makro/supermakro...s SHADOW ADJ...s Støjreduktion...s AE lås...s Batteriniveau...s. 11, AF lås (s)...s. 64 Manuel fokusering (a)...s. 37 Forudsigelig AF ({)...s Flash klar/advarsel ved kamerarystelser/flashopladning...s Flashintensitet...s Mætning...s Skarphed...s Kontrast...s Konverteroptik...s Lydoptagelse...s To tidszoner...s Alarm...s Antal billeder, der kan gemmes/ resterende optagetid...s. 16, Aktuel hukommelse...s AF søgefelt...s. 15, 27, Selvudløser...s Blændeværdi...s Lukkertid...s Eksponeringskompensation...s Komprimering/billedfrekvens...s. 32, Billedstørrelse...s. 32, Lysmåling...s ISO...s Hvidbalance...s Optageindstilling...s Finjustering af hvidbalance...s. 40 DK 9

10 Gengivefunktion x10 1/1000 F ISO 1600 NORM 10M :30 IN Billede VGA : IN 00:14 /00:34 14 Film Lydløs funktion...s Printkodning/antal billeder...s. 67, 68 3 Lydoptagelse...s Slettesikring...s Seriegengivelse (indeks/ lysbilledvisning)...s Batteriniveau...s. 11, 74 7 Lukkertid...s Blændeværdi...s Eksponeringskompensation...s Hvidbalance...s Billedstørrelse...s. 32, Filnummer...s Billednummer Gengivetid/samlet optagetid...s Aktuel hukommelse...s Komprimering/billedfrekvens...s. 32, ISO...s Dato og tid...s. 13, DK

11 Forberedelse af kameraet Kontrol af æskens indhold Sådan isættes batterierne 1 2 Digitalkamera Optikdæksel og rem til optikdæksel Kamerarem Fire AA batterier 3 Batteridæksellås USB-kabel AV kabel OLYMPUS Master 2 (cd rom) microsd adapter Øvrigt tilbehør (ikke vist): Betjeningsvejledning og garantibevis Indholdet kan variere afhængigt af købsstedet. Fastgørelse af rem og optikdæksel Skub batteridæksellåsen fra ) til =, og kontroller, at batteridækslet er helt lukket (7). Hvis batteridækslet ikke er helt lukket, kan det springe op under brug, så batterierne falder ud, og du mister billeddata. Oplysninger om, hvilke batterier der kan bruges, findes i "Forholdsregler vedr. håndtering af batterier" (s. 78) Oplad batterierne, hvis du bruger genopladelige batterier. Hvornår skal batterierne udskiftes? Udskift batterierne, når nedenstående fejlmeddelelse vises. Blinker rødt 5 Sæt remmen gennem den anden remholder på samme måde. BATTERY EMPTY Stram remmen, så den sidder fast. Øverst til højre på skærmen Fejlmeddelelse DK 11

12 Sådan sættes et xd-picture kort (sælges separat) i kameraet Kameraet kan tage flere billeder og optage længere film med et xd-picture kort (sælges separat) end med den indbyggede hukommelse. "Brug af xd-picture kort" (s. 79) Brug af microsd kort/ microsdhc kort (sælges separat) Kameraet kan også bruge microsd kort/ microsdhc kort (herefter kaldet microsd kort) ved brug af microsd adapteren. "Brug af microsd adapteren" (s. 81) 1 Sørg for at trykke på o knappen for at slukke kameraet, inden kortet sættes i eller tages ud. Sæt ikke andet end et xd-picture kort eller microsd-adapteren i kameraet. o knap 1 Sæt microsd kortet i adapteren. Skub kortet helt ind. Kortdæksel 2 Sæt microsd adapteren i kameraet. Indhak 2 Indhak 3 Kontaktfelt Sådan tages microsd kortet ud Kontaktfelt Sæt kortet lige i, indtil det klikker på plads. Rør ikke direkte ved kontaktfeltet. Sådan tages dit xd-picture kort ud 1 2 Træk microsd kortet lige ud. Rør ikke direkte ved kontaktfeltet på microsd adapteren og/eller microsd kortet. Tryk på kortet, indtil det udløses med et klik. Tag derefter fat i kortet, og træk det ud. "Antal billeder, der kan gemmes/ optagelængde (film) i den indbyggede hukommelse og på dit xd-picture kort" (s. 80) 12 DK

13 Pileknapper og vejledning, KJLM symbolerne, der vises i forskellige indstillinger og i menuen til visning af film, betyder at pileknapperne skal bruges. Exposure effects. X Y M D TIME Y M D Indstilling af dato og tid Den dato og tid, der indstilles her, gemmes i filnavne, på datoprint og i andre data. 1 Fjern optikdækslet, og tryk på o knappen for at tænde kameraet. Skærmen for dato og tid vises, når datoen og tiden ikke er indstillet. X CANCEL MENU SET OK : IN 00:14 /00:34 / Y M D TIME Y M D K CANCEL MENU Skærm til indstilling af dato og tid L M 2 Brug 78 til at vælge år for [Y]. X J Pileknapper Vejledningen nederst på skærmen angiver, at m knappen, knappen, zoomknappen eller D knappen skal bruges. Y M D TIME CANCEL MENU Y M D RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN 3 Tryk på : for at gemme indstillingen for [Y]. X Y M D TIME Y M D W T SET OK CANCEL MENU BACK MENU OK GO Vejledning DK 13

14 4 Brug 789: og knappen til at indstille [M] (måned), [D] (dag), [TIME] (timer og minutter) og [Y/M/D] (datorækkefølge) på samme måde som i trin 2 og 3. Tryk på o knappen, når klokken runder 00 sekunder for en nøjagtig indstilling af tiden. Hvis du vil ændre dato og tid, skal du tilpasse indstillingen i menuen. [X] (dato/tid) (s. 60) Sådan kontrolleres dato og tid Tryk på g knappen, mens kameraet er slukket. Den aktuelle tid og alarmtid vises i ca. 3 sekunder. 4 Brug 78 til at vælge [W], og tryk på o knappen. 5 Brug 789: til at vælge dit sprog, og tryk på o knappen. 6 Tryk på knappen. Ændring af menusprog Du kan ændre det sprog, som menuer og fejlmeddelelser vises på i søgeren og på skærmen. 1 Indstil omskifteren på en anden position end R. 2 Tryk på knappen, og tryk på 789: for at vælge [x SETUP]. IMAGE QUALITY RESET CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA S C N MODE EXIT SET OK MENU 3 Tryk på o knappen. 14 DK SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH 4 PW ON SETUP 5 MENU COLOR NORMAL EXIT MENU SET OK

15 AUTO 10M NORM $ IN 4 Optagelse, gengivelse og sletning Optagelse med automatiske indstillinger (h funktion) 4 Hold kameraet, og komponer billedet. Det er en fuldautomatisk funktion, hvor man kan tage billeder ved blot at trykke på udløseren uden at skulle vælge detaljerede indstillinger i menuen. Skærm 1 Fjern optikdækslet. Vandret greb 2 Indstil omskifteren på h. 3 Tryk på o knappen for at tænde kameraet. Antal billeder, der kan gemmes (s. 80) AUTO $ 10M NORM Skærm (klar til optagelse) IN 4 Lodret greb 5 Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt på motivet. Når kameraet stiller skarpt på motivet, låses eksponeringen (lukkertid og blændeværdi vises), og AF søgefeltet bliver grønt. Hvis AF søgefeltet blinker rødt, kunne kameraet ikke stille skarpt. Prøv igen. AUTO $ Tryk halvt ned AF søgefelt "Fokusering" (s. 75) DK 15

16 6 Hvis du vil tage billedet, skal du forsigtigt trykke udløseren helt ned, mens du forsøger at holde kameraet stille. AUTO $ Visning af billeder 1 Stil omskifteren på q. Antal billeder Tryk helt ned Skærmen efter optagelsen NORM 10M :30 IN 1 Gengivelse af billede Sådan vises billeder under optagelse Tryk på q knappen for at vise billeder. Hvis du vil fortsætte med at tage billeder, skal du trykke på q knappen igen eller trykke udløseren halvt ned. Sådan optages film "Optagelse af film (A funktion)" (s. 21) Sådan slukker du kameraet Tryk på o knappen for at slukke kameraet, og sæt optikdækslet på optikken. 2 Brug 789: til at vælge et billede. Springer 10 billeder tilbage Viser det forrige billede Viser det næste billede Springer 10 billeder frem Den størrelse, som billedet vises med, kan ændres. "Indeksvisning, kalendervisning og forstørret gengivelse" (s. 29) 16 DK

17 Sådan vises film Vælg en film, og tryk på knappen. Sletning af billeder under gengivelse (enkeltbilledsletning) 1 Tryk på D knappen, når det billede, der skal slettes, vises. MOVIE PLAY OK Film : IN 4 Betjening under gengivelse af film Lydstyrke: Tryk på 78 under gengivelse. Hurtigt frem/tilbage: Vælg med 9:. Hver gang du trykker på en af knapperne, skifter gengivehastigheden mellem 2x, 20x og 1x (standardhastigheden) i den retning, der angives af den knap, du trykker på. Pause: Tryk på knappen. ERASE CANCEL MENU YES NO 2 Tryk på 7 for at vælge [YES], og tryk på knappen. [D ERASE] (s. 55) SET IN OK Brugt tid/ Samlet optagetid : IN 00:12 /00:34 Under gengivelse Gå til første (sidste) billede/ billedgengivelse: Tryk på 7 under pause for at få vist det første billede, og tryk på 8 for at få vist det sidste billede. Tryk på 9 for at få vist det forrige billede, og tryk på : for at få vist det næste billede. Fortsæt gengivelsen med knappen. Under pause : IN 00:14 /00:34 / Sådan stoppes gengivelsen af film Tryk på knappen. DK 17

18 Brug af optagefunktioner Sådan vælges den bedste funktion til motivet ( funktion) 1 Stil omskifteren på. PORTRAIT Optagelse med optimal blændeværdi og lukkertid (P funktion) Der kan bruges automatisk optagelse i denne funktion. Det er dog også muligt at ændre mange andre funktioner i optagemenuen, f.eks. eksponeringskompensation, hvidbalance osv. efter behov. 1 Stil omskifteren på P. Symbol for P funktion EXIT MENU SET OK Et eksempel og forklaringer af egnede optagemetoder vises på skærmen. Du kan også få vist forklaringerne ved at trykke på E knappen. P NR 2 Brug 78 til at vælge den bedste optagefunktion til motivet, og tryk på knappen for at anvende den. Symbolet viser det valgte motivprogram 10M NORM 1/400 F3.5 IN Lukkertid Blændeværdi 4 10M NORM IN 4 Brug menuen, hvis du vil skifte motivprogram. [/ ] (s. 43) 18 DK

19 Indstilling af blændeværdien ved optagelse af billeder (A funktion) Kameraet indstiller automatisk lukkertiden i denne funktion. Det er nyttigt til at kontrollere dybdeskarpheden. 1 Stil omskifteren på A. Symbol for A funktion Indstilling af lukkertiden ved optagelse af billeder (S funktion) Kameraet indstiller automatisk blændeværdien i denne funktion. Dette er nyttigt ved optagelse af motiver i bevægelse som f.eks. sportsbilleder. 1 Stil omskifteren på S. Symbol for S funktion A NR S NR 10M 10M NORM 1/1000 F4.0 IN 4 NORM 1/100 F2.8 IN 4 Lukkertid Blændeværdi Lukkertid Blændeværdi 2 Tryk på 7, vælg blændeværdien med 78, og tryk på o knappen. 2 Tryk på 7, vælg lukkertiden med 78, og tryk på o knappen. 7 : Blændeværdien øges (dybdeskarpheden øges). 8 : Blændeværdien mindskes (dybdeskarpheden mindskes). Når blændeværdien vises med rødt, kan den rigtige eksponering ikke opnås. 7 8 : Lukkertiden bliver kortere (motiver, der bevæger sig hurtigt, optages, som om de står stille). : Lukkertiden bliver længere (billeder af motiver, der bevæger sig hurtigt, bliver slørede). Når lukkertiden vises med rødt, kan den rigtige eksponering ikke opnås. DK 19

20 Sådan indstilles blændeværdi og lukkertid ved optagelse af billeder (M funktion) Med denne funktion kan blændeværdi og lukkertid indstilles manuelt. 1 Stil omskifteren på M. Symbol for M funktion Sådan tages billeder med lang eksponering (bulb) Indstil lukkertiden til [BULB]. Lukkeren er åben, så længe udløseren holdes nede. Lukkeren kan højst være åben i 8 minutter. Det kan kun lade sig gøre, når [ISO] (s. 34) er indstillet til [64]. M NR 10M NORM /1000 F2.8 IN 4 Forskellen mellem aktuel og korrekt eksponering Lukkertid Blændeværdi 2 Tryk på 7, vælg blændeværdien/ lukkertiden med 789:, og tryk på o knappen. 9 : Blændeværdien øges. : : Blændeværdien mindskes. 7 : Lukkertiden bliver kortere. 8 : Lukkertiden bliver længere. Når forskellen mellem den aktuelle og den korrekte eksponering bliver større end EV±3,0, vises symbolet med rødt. 20 DK

21 Optagelse af film (n funktion) 1 Stil omskifteren på n. Symbol for A funktion E 15 IN 00:34 Lydoptagelse under en optagelse [R (tilføj lyd til film)] (s. 43) Zoom under lydoptagelse Optisk zoom kan ikke bruges under lydoptagelse. Brug [DIGITAL ZOOM] (s. 36). 2 Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt på motivet, og tryk den forsigtigt helt ned for at starte en optagelse. Rød under optagelse REC Tryk halvt ned Tryk helt ned 00:34 Resterende optagetid (s. 80) 3 Tryk forsigtigt udløseren helt ned for at stoppe optagelsen. DK 21

22 Brug af øvrige funktioner Brug af optisk zoom Hvis du drejer zoomknappen, ændres optageområdet. Zoomindikatoren viser status for langsom zoom/digital zoom. Ved brug af optisk zoom Drej mod vidvinkel (W) P NR Drej mod tele (T) P NR Ved brug af langsom zoom Område for optisk zoom Område for langsom zoom W T 10M NORM 1/400 F3.5 IN Zoomindikator 4 W T 10M NORM 1/400 F3.5 IN 4 Ved brug af digital zoom Brug af [IMAGE STABILIZER] (s. 38) anbefales ved optagelse med telezoom. Område for digital zoom Sådan optages større billeder uden at miste billedkvalitet [FINE ZOOM] (s. 36) Sådan optages større billeder [DIGITAL ZOOM] (s. 36) 22 DK

23 Sådan gøres et motiv lysere i modlys (SHADOW ADJ *1 ) Kameraet registrerer, at en persons ansigt er mørkt pga. modlys, og gør det lysere. *1 Skyggejustering 1 Tryk på f knappen. Brug af flash Du kan vælge den flashindstilling, der passer bedst til optageforholdene, og som giver det ønskede billede. 1 Tryk på # knappen for at få den indbyggede flash til at vippe op. P $ OFF NR SET OK SHADOW ADJ OFF ON # knap 2 Brug 9: til at vælge [ON], og tryk på o knappen for at anvende den. 3 Ret kameraet mod motivet. Kontroller den ramme, der vises omkring det ansigt, kameraet har genkendt, og tryk på udløseren for at tage billedet. For nogle motiver vises rammen muligvis ikke, eller det tager tid, før den vises. [METERING] (s. 36) er automatisk låst til [ESP], og [AF MODE] (s. 37) er automatisk låst til [FACE DETECT]. [i] er automatisk ændret til [j]. Under serieoptagelse anvendes denne funktion kun ved det første billede. [DRIVE] (s. 35) Flashindstillingerne kan ikke ændres, når flashen er lukket. Sådan slukkes flashen Tryk flashen ned i kameraet. Dette ændrer flashindstillingen til $ (FLASH OFF) funktion. 2 Tryk på :. P AUTO SET OK 1/400 F3.5 NR FLASH AUTO AUTO! # $ L N 3 Brug 9: til at vælge en indstilling, og tryk på o knappen for at anvende den. DK 23

24 Punkt FLASH AUTO *1 REDEYE *1 FILL IN RED-EYE + FILL-IN FLASH OFF SLOW RED-EYE SLOW SLOW2 Beskrivelse Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold og i modlys. Udsender små glimt til reducering af røde øjne på billederne. Flashen udløses altid uanset lysforhold. Efter de små glimt til reducering af røde øjne udløses flashen uanset lysforhold. Flashen udløses ikke. Ved lange lukkertider udløses flashen umiddelbart efter, at lukkeren åbnes (synkronisering med 1. gardin). Både motivet i forgrunden og aftenmotivet i baggrunden indfanges. De små glimt til rød-øje-reduktion kombineres med flash i SLOW indstillingen (synkronisering med 1. gardin). Ved lange lukkertider udløses flashen umiddelbart før, lukkeren lukkes (synkronisering med 2. gardin). Det kan bruges til at skabe effekter som f.eks. lysspor efter en kørende bil. Justering af lysstyrken (eksponeringskompensation) Den standardlysstyrke (korrekt eksponering), der indstilles af kameraet ud fra optagefunktionen (undtagen M), kan gøres lysere eller mørkere for at opnå den ønskede optagelse. 1 Tryk på 7. 2 Brug 9: til at justere lysstyrken, og tryk på o knappen for at anvende den. 9 : Mørkere P /1000 F8.0 Eksponeringskompensationsværdi : : Lysere *1 Denne indstilling kan ikke bruges i S og M funktionerne. 24 DK

25 Optagelse af nærbilleder (makrooptagelse) Her kan kameraet stille skarpt på og optage motiver, der er meget tæt på. 1 Tryk på 9. P $ SET OFF OK OFF % & OFF 2 Brug 9: til at vælge en indstilling, og tryk på o knappen for at anvende den. OFF Punkt MACRO SUPER MACRO *1 Når der er zoomet helt ud (W). *2 Zoomen låses automatisk. Beskrivelse NR Makrofunktion er deaktiveret. Her kan man tage billeder på en afstand af 10 cm *1 fra motivet. Her kan man tage billeder på en afstand af 1 cm *2 fra motivet. Sådan bruges selvudløseren Når udløseren er trykket helt ned, tages billedet efter en forsinkelse. Når kameraet monteres på et stativ, kan du bruge denne funktion til at tage billeder af dig selv på afstand af kameraet (h) og til at tage billeder uden kamerarystelser (k). 1 Tryk på 8. P $ 10M SET OFF OK SELFTIMER NORM 1/400 F3.5 2 Brug 78 til at vælge en indstilling, og tryk på o knappen for at anvende den. OFF Punkt 12s SELFTIMER 2s SELFTIMER Beskrivelse Slår selvudløseren fra. Y OFF Når denne indstilling er valgt, og udløseren trykkes helt ned, lyser selvudløserlampen i ca. 10 sekunder og blinker derefter i ca. 2 sekunder, før billedet tages. Når denne indstilling er valgt, og udløseren trykkes helt ned, blinker selvudløserlampen i ca. 2 sekunder, før billedet tages. 12s 2s Selvudløserfunktionen slås automatisk fra efter hvert billede. Sådan slås selvudløseren fra, når den er startet Tryk på 8 igen. Selvudløseren kan ikke bruges, når [AF PREDICT] (s. 38) er indstillet til [ON] eller [DRIVE] (s. 35) er indstillet til [PRE-CAPTURE ON]. DK 25

26 Sådan skiftes mellem skærm og søger. Både skærmen og søgeren kan bruges til at komponere et billede. Der kan være situationer, hvor skærmen kan være vanskelig at se, fordi lyset reflekteres i den under optagelse i solskinsvejr. I disse situationer kan det være en hjælp at bruge søgeren til at komponere billedet. Skift af visning af optageinformationer Visningen af informationer på skærmen kan ændres, så den passer bedst muligt til situationen, f.eks. til et godt overblik over skærmen eller til at lave en nøjagtig komposition ved hjælp af gitterlinjer. 1 Tryk på g knappen. Visningen af optageinformationer skifter i den nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker på knappen. "Optagefunktion" (s. 9) Normal Histogram P NR P NR 12s ISO 1600 ISO Tryk på u knappen. 10M NORM s 1/400 F3.5 IN 4 10M NORM /400 F3.5 IN 4 Visning skifter mellem skærm og søger, hver gang du trykker på knappen. Sådan bliver billedet skarpere i søgeren Drej forsigtigt på knappen til søgerjustering, mens du kigger igennem søgeren, indtil søgerbilledet er skarpt. u knap Ingen informationer 12s Gitterlinjer P ISO M NORM s 1/400 F3.5 NR IN 4 Knap til søgerjustering Søger [FRAME ASSIST] (s. 62), [u (Histogram)] (s. 62) Sådan læses et histogram Hvis spidsen fylder for meget i billedet, bliver billedet mest hvidt. Hvis spidsen fylder for meget i billedet, bliver billedet mest sort. Den grønne del viser luminansfordelingen midt på skærmen. 26 DK

27 Låsning af eksponering og/eller fokusering (AE LOCK/AF LOCK) Når eksponeringen og/eller fokuspositionen er indstillet for et motiv i optagefunktion, kan du fortsætte med at tage billeder med samme eksponering og/eller fokusposition (AE LOCK, AF LOCK eller AF LOCK + AE LOCK), selvom billedets komposition ændres. 1 Vælg enten [AE LOCK], [AF LOCK] eller [AF LOCK + AE LOCK] til z knappen. [AE LOCK] er i standardindstillingen valgt til denne knap. [CUSTOM BUTTON] (s. 64) 2 Komponer billedet, og tryk på z knappen. Den eksponering/fokusposition, der blev indstillet i trin 1, låses. B symbol AF-søgefelt ^ symbol P 1/400 F3.5 Indstilling af [AF LOCK + AE LOCK] Sådan annulleres indstillingen. Tryk på z knappen igen, så B/^ symbolet ikke længere vises. 3 Tryk på udløseren, når du har komponeret billedet. AEL AFL Sådan bruges en funktion, der er koblet til z knappen (brugerknappen) Denne knap gør det muligt at koble en ofte brugt funktion (ikke h, A, R) til brugerknappen. Når funktionen er tildelt, kan du angive indstillingerne direkte via knappen i stedet for at skulle åbne skærmen fra menuen. [CUSTOM BUTTON] (s. 64) 1 Tryk på z knappen. P SET OK FINE ZOOM OFF ON 2 Brug 9: til at vælge en indstilling, og tryk på o knappen for at anvende den. Brug af FUNC menuen FUNC menuen indeholder følgende menufunktioner, som du hurtigt kan få adgang til og indstille. [DRIVE] (s. 35) [WB] (s. 33) [METERING] (s. 36) [ D IMAGE QUALITY] (s. 32) [MY MODE SETUP] (s. 63) [ISO] (s. 34) Når omskifteren er indstillet på r, kan s til d vælges. 1 Tryk på o knappen, før du tager billeder. c NR 3 ISO M FINE MY MODE 2 2 Brug 78 til at vælge en menufunktion, og tryk på 9: knappen for at vælge en indstilling. Tryk derefter på o for at anvende indstillingen. DK 27

28 Valg af indstillinger ved at følge optagevejledningen (R funktion) Der vises en vejledning på skærmen, så du let kan justere indstillinger, f.eks. for motiv, eller vælge en optageindstilling for at opnå en ønsket effekt. 1 Stil omskifteren på R. SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK 2 Følg vejledningen ved at bruge 789: for at gå videre. Hvis du trykker på o knappen anvendes indstillingen, og kameraet er klar til optagelse. GUIDE # MODE CHANGED 10M NORM IN 17 Hvis du vil justere en anden indstilling, skal du trykke på knappen. Funktioner, der indstilles ved hjælp af optagevejledningen, vender tilbage til standardindstillingerne. Hvis du vil optage i en anden optagefunktion, skal du dreje på omskifteren. Funktioner, der indstilles ved hjælp af optagevejledningen, vender tilbage til standardindstillingerne. Sådan bruges skærmen til visning af effekter Hvis du vælger en indstilling i [1 Shoot w/effects preview.] vises 4 eksempler, der afspejler de indstillede værdier i den valgte optagefunktion. Brug 789: til at vælge det ønskede billede, og tryk på o knappen. 28 DK

29 Brug af gengivefunktioner Indeksvisning, kalendervisning og forstørret gengivelse Indeksvisning og kalendervisning gør det hurtigt at vælge det ønskede billede, og du kan se billedets detaljer med forstørret gengivelse (op til 10x forstørrelse). 1 Drej zoomknappen. Sådan vælges et billede i indeksvisning Brug 789: til at vælge et billede, og tryk på o knappen for at få vist det valgte billede i enkeltbilledvisning. Sådan vælges billeder i kalendervisning Brug 789: til at vælge en dato, og tryk enten på o knappen eller drej zoomknappen til T for at se de billeder, der er taget på en bestemt dato. Drej mod vidvinkel (W) Drej mod tele (T) Sådan rulles der i et billede i forstørret gengivelse. Brug 789: til at flytte det viste område. Enkeltbilledvisning W Forstørret gengivelse :30 NORM 10M IN 4 T W Indeksvisning T T x10 W :30 IN :30 IN 4 W W T :30 IN 4 T :30 IN 4 W Kalendervisning SUN MON TUE WED THU FRI SAT IN DK 29

30 Skift af visning af billedinformationer De optageoplysninger, der vises på skærmen, kan ændres. 1 Tryk på g knappen. Visningen af billedinformationer skifter i den nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker på knappen. Normal NORM 10M :30 IN 4 Histogram :30 1/1000 ISO 400 NORM IN F M 4 Gengivelse af seriebilleder Ved seriebilleder, der er optaget med nedenstående funktioner, vises kun det første billede. [j], [\], []], [i], [7], [TIMELAPSE], [i AUCTION], [e SHOOT & SELECT 1], [f SHOOT & SELECT 2], [S SMILE SHOT] 1 Vælg et billede med et symbol for serieoptagelse under gengivelse. "Visning af billeder" (s. 16) Symbol for serieoptagelse Detaljeret Ingen informationer EXPAND 10M IN 2 1/1000 ISO 400 F NORM 10M :30 IN 4 [u (Histogram)] (s. 62), "Sådan læses et histogram" (s. 26) Sådan vælges automatisk gengivelse Tryk på knappen. Alle de billeder, der er taget i serie, gengives automatisk. Sådan bruges indeksvisning Tryk på m knappen. Tryk på m knappen igen for at annullere. BACK IN 2 Hvis [0 (slettesikring)] (s. 53), [y (roter)] (s. 54), [ PRINT ORDER] (s. 55) og [ERASE] (s. 17) anvendes ved visning af det første billede, anvendes indstillingerne ved alle billederne i serien. Hvis du vil foretage indstillinger for de enkelte billeder, skal du skifte til indeksvisning før indstilling. 30 DK

31 Gengivelse af panoramabilleder Du kan rulle gennem panoramabilleder, der er sammensat ved hjælp af [COMBINE IN CAMERA 1] eller [COMBINE IN CAMERA 2], for at få et bedre overblik. [v PANORAMA] (s. 46) 1 Vælg et panoramabillede under gengivelse. "Visning af billeder" (s. 16) NORM : Tryk på knappen. Aktuelt visningsområde Funktioner under gengivelse af panoramabilleder Zoom ind/zoom ud : Drej zoomknappen. Gengivelsesretning: Tryk på 789: under zoomgengivelse for at rulle i den retning, der angives af den knap, du har trykket på. Pause Genoptag rulning Stop gengivelse : Tryk på o knappen. : Tryk på o knappen. : Tryk på knappen. DK 31

32 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Menuer til optagefunktioner Disse indstillinger kan vælges, når omskifteren står på optagefunktion. Symbolet ved siden af viser, hvordan omskifteren skal stå for at indstille den pågældende funktion. Funktionens standardindstilling er fremhævet med. Valg af en billedkvalitet, der passer til formålet [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY Billeder : h P A S M r Du kan få vist og printe JPEG-billeder (komprimering) direkte på en pc eller andet udstyr. RAW-billeder er rådata (filtype: ORF), som er optaget og ikke er behandlet på nogen måde. Undermenu 1 Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse JPEG OPLØSNING KOMPRIMERING 10M ( ) 5M ( ) 3M ( ) 2M ( ) 1M ( ) Velegnet til printning af billeder over A3-format. Velegnet til printning af billeder i A4-format. Velegnet til printning af billeder op til A4-format. Velegnet til printning af billeder i A5-format. Velegnet til printning af billeder i postkortstørrelse. VGA ( ) Velegnet til visning af billeder på et tv eller til brug i og på hjemmesider. 16:9 ( ) Velegnet til visning af billeder på bredformat-tv. FINE Optagelse i høj kvalitet. NORMAL RAW RAW+JPEG 10M ( )/ 5M ( )/ 3M ( )/ OPLØSNING 2M ( )/ 1M ( )/ VGA ( )/ 16:9 ( ) KOMPRIMERING FINE/NORMAL [RAW] og [RAW+JPEG] kan ikke bruges i h og. Optagelse i normal kvalitet. Billedet forringes ikke og kan frit behandles og redigeres på en pc. Billedstørrelsen indstilles til Hvert enkelt billede gemmes på samme tid i JPEG- og RAW-format. 32 DK

33 Film : A Undermenu 1 Undermenu 2 Anvendelse OPLØSNING C ( ) Billedstørrelsen indstilles til 640x480. Gengivelse sker i fuldskærmsvisning. E ( ) Billedstørrelsen indstilles til 320x240. BILLEDFREKVENS N 30 fps*1 Giver jævnere videooptagelser. Optagelser, hvor billedkvaliteten prioriteres. O 15 fps *1 Giver standard-videooptagelser. Optagelser, hvor filmlængden prioriteres. *1 billeder pr. sekund "Antal billeder, der kan gemmes/optagelængde (film) i den indbyggede hukommelse og på dit xd-picture kort" (s. 80) Tilpasning af farvebalance [WB] K CAMERA MENU WB : P A S M r A Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse AUTO PRESET V (Enkelt-tryks WB) Kameraet indstiller hvidbalancen automatisk, så den passer til motivet. 5 Til optagelse udendørs i skyfrit vejr. 3 Til optagelse udendørs i skyet vejr. 1 Til optagelse i glødelampelys. w x y (Fortsætter til indstillingsmenuen.) Til optagelse i lys fra lysstofrør (almindelig belysning osv.). Til optagelse i lys fra neutrale lysstofrør (bordlamper osv.). Til optagelser i hvidt lys fra lysstofrør (kontorbelysning osv.). Til indstilling af en mere præcis hvidbalance end forindstillet hvidbalance, [AUTO] eller [PRESET]. Sådan indstilles enkelttryks WB Vælg [V], og ret kameraet mod et stykke hvidt papir, som udfylder skærmen uden skygger, og tryk derefter på knappen. Symbol for enkelt-tryks WB ONE TOUCH WB P NR BACK MENU SET OK NORM 1/400 F3.5 Indstillingsmenu knap 10M Klar til optagelse IN 4 DK 33

34 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Valg af ISO følsomhed [ISO] K CAMERA MENU ISO : P A S M r En metode til angivelse af filmhastighed fra International Organization for Standardization (ISO) (f.eks. "ISO 100"). Selvom en lav ISO værdi betyder lille følsomhed, kan du tage skarpe billeder i omgivelser med meget lys. En høj ISO værdi betyder høj følsomhed, og du kan tage billeder med en kort lukkertid i omgivelser med meget lidt lys. Høj følsomhed giver elektronisk støj på billedet, hvilket kan få billedet til at se kornet ud. AUTO Undermenu 2 HIGH ISO AUTO 64/100/200/400/800/1600/ 3200/6400 Anvendelse Kameraet indstiller følsomheden automatisk, så den passer til motivet. Kameraet indstilles automatisk til en højere følsomhed end [AUTO] for at reducere slør som følge af kamerarystelser og motivets bevægelser. ISO-følsomheden er indstillet til en bestemt værdi. Hvis du vælger [3200] [6400], begrænses [IMAGE SIZE] til [H] eller mindre. ISO-indstillingen [3200] [6400] er ikke tilgængelig, når [FINE ZOOM] (s. 36) eller [DIGITAL ZOOM] (s. 36) er indstillet til [ON]. [AUTO], [HIGH ISO AUTO] er ikke tilgængelige, når M funktionen er valgt. 34 DK

35 Serieoptagelse med udløseren holdt nede [DRIVE] K CAMERA MENU DRIVE : P A S M r Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse o j *1 Der tages ét billede, hver gang udløseren trykkes ned. Serieoptagelse med de fokus- og lysstyrkeindstillinger (eksponering), der blev angivet for det første billede. c Serieoptagelse ved en højere hastighed end [j]. Serieoptagelse ved en hastighed på ca. 13,5 billeder/sek. d PRE-CAPTURE OFF/ Når du vælger [PRE-CAPTURE ON], gemmes der PRE-CAPTURE ON 10 billeder (fra det øjeblik, hvor knappen trykkes halvt ned, og indtil optagelsen begynder). i Serieoptagelse med fokusering for hvert billede. 7 ±0.3/±0.7/±1.0 3/ 5 Serieoptagelse, hvor eksponeringen automatisk skifter for hvert billede, mens fokus og hvidbalance låses ved det første billede (bracket-optagelse). Eksponeringsinterval og antal billeder kan vælges. *1 Optagehastigheden varierer afhængigt af indstillingerne for [D IMAGE QUALITY] (s. 32). Du kan kun vælge [o], når [D IMAGE QUALITY] er indstillet til [RAW] eller [RAW+JPEG]. Flashen er låst til $ (FLASH OFF) funktion, og de tilgængelige [ISO] indstillinger er begrænset, når flashen indstilles til [c] eller []]. Når [c] er valgt, begrænses [IMAGE SIZE] til [H] eller mindre, og antallet af seriebilleder er ca. 30 eller derunder. (Når [H] er valgt, og [COMPRESSION] er indstillet til "FINE", bliver antallet af seriebilleder 20 eller derunder.) Når []] er valgt, begrænses [IMAGE SIZE] til [I] eller mindre, og antallet af seriebilleder er ca. 30 eller derunder. (Dette indbefatter de 10 billeder umiddelbart før optagelse, når [PRE-CAPTURE] er valgt.) DK 35

36 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Optagelse med en større forstørrelse end med optisk zoom uden at reducere billedkvaliteten [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINE ZOOM Undermenu 2 OFF ON : P A S M r Anvendelse Det er kun optisk zoom, der kan bruges til at zoome ind under optagelse. Optisk zoom og beskæring kombineres, når der zoomes ind under optagelse (op til 30x). Denne funktion reducerer ikke billedkvaliteten, da den ikke konverterer data med få pixel til data med større pixel. Når [ON] er valgt, begrænses [IMAGE SIZE] til [I] eller mindre. Når [ON] er valgt, annulleres [DIGITAL ZOOM] automatisk. [FINE ZOOM] er ikke tilgængelig, når [% SUPER MACRO] (s. 25) er valgt. Valg af lysmålemetode [METERING] K CAMERA MENU METERING Undermenu 2 ESP 5 (spot) 4 (midtfeltbetonet) : P A S M r A Anvendelse Giver en afbalanceret lysstyrke over hele skærmen. (Måler lysstyrken i midten af skærmen og det omgivende område separat.) Gengiver det motiv, der er i midten, hvis der er modlys. (Måler kun lyset i AF-søgefeltet.) Gengiver motivet uden at tage højde for lysstyrken i det omgivende område. (Måler lysstyrken over et stort område med vægt på midten af skærmen.) Når [ESP] er valgt, kan midten virke mørk, når der tages billeder i kraftigt modlys. Optagelse med en større forstørrelse end med optisk zoom [DIGITAL ZOOM] K CAMERA MENU DIGITAL ZOOM : P A S M r A Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Det er kun optisk zoom, der kan bruges til at zoome ind under optagelse. Optisk zoom og digital zoom kombineres for at zoome ind under optagelse (billeder: ca. 100x (maks.), film: ca. 60x (maks.)). Når [ON] er valgt, annulleres [FINE ZOOM] automatisk. [DIGITAL ZOOM] er ikke tilgængelig, når [% SUPER MACRO] (s. 25) er valgt. 36 DK

37 Valg af fokuseringsområde [AF MODE] K CAMERA MENU AF MODE Undermenu 2 FACE DETECT *1 iesp SPOT AREA : P A S M r Anvendelse Bruges til at tage billeder af personer. Kameraet finder og stiller automatisk skarpt på et ansigt. Med denne indstilling kan man komponere billedet uden at bekymre sig om fokuseringsområdet. Kameraet finder og stiller automatisk skarpt på motivet. Kameraet stiller skarpt på motivet inden for AF søgefeltet. AF søgefeltet flyttes for at stille skarpt på et motiv, som ikke befinder sig i midten. *1 For nogle motiver vises rammen muligvis ikke, eller det tager tid, før den vises. Sådan flyttes og låses AF-søgefeltet [AREA] Brug 789: til at flytte AF søgefeltet (V) på skærmen. AF søgefeltet låses ved at holde knappen nede, indtil feltet ændres til R. AF søgefeltet låses op ved at holde knappen nede, indtil feltet ændres til V. Ændring af fokuseringsmetode [FOCUS MODE] K CAMERA MENU FOCUS MODE Undermenu 2 AF MF : P A S M r Anvendelse Tryk udløseren halvt ned. Kameraet stiller automatisk skarpt. Indstiller skarpheden manuelt. Når kameraet er indstillet på [MF] Indikation af afstandsindstillingen (MF indikator) Forstørret gengivelse P 10M FINE 1m 3m 5m MF 1/400 F3.5 IN 4 1 Tryk på 9: for at stille skarpt, mens skarpheden kontrolleres med forstørret gengivelse. Måleenhederne på MF-indikatoren kan vælges. [m/ft] (s. 64) a symbol Sådan låses afstandsindstillingen Hold o knappen nede, indtil a symbolet bliver rødt. Afstandsindstillingen låses op ved at holde o knappen nede, indtil a symbolet bliver grønt igen. DK 37

38 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Optagelse af billeder, med konstant skarphed på motivet. [FULLTIME AF] K CAMERA MENU FULLTIME AF : P A S M r A Brug af AF hjælpelys til at stille skarpt på motiver i skygge [AF ILLUMINAT.] K CAMERA MENU AF ILLUMINAT. : P A S M r Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt på motivet og låse skarpheden. Ved konstant AF forbliver motivet i fokus, uden at man behøver trykke udløseren halvt ned. Det nedsætter fokuseringstiden. Undermenu 2 OFF ON Anvendelse AF hjælpelyset bruges ikke. Når udløseren trykkes halvt ned, tændes AF hjælpelyset for at gøre det lettere at stille skarpt på motivet. Der stilles også automatisk skarpt på motivet under filmoptagelse. Stil skarpt på motiver der bevæger sig frem og tilbage [AF PREDICT] K CAMERA MENU AF PREDICT Undermenu 2 OFF ON : P A S M r Anvendelse Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt på motivet og låse skarpheden. Når udløseren trykkes halvt ned, følger kameraet det motiv, der skal stilles skarpt på, og kameraet bliver ved med at stille skarpt på motivet, så længe udløseren er trykket halvt ned. Det nedsætter fokuseringstiden. Kameraet kan muligvis ikke stille skarpt på alle motiver, selvom der er valgt [ON]. [AF PREDICT] er ikke tilgængelig, når [& MACRO] og [% SUPER MACRO] bruges. (s. 25) Undgå uskarphed forårsaget af kamerarystelser ved optagelse med [IMAGE STABILIZER] K CAMERA MENU IMAGE STABILIZER Undermenu 2 OFF ON AF hjælpelys : P A S M r A Anvendelse Billedstabilisatoren er deaktiveret. Dette anbefales, når kameraet er monteret på et stativ eller står på en anden stabil overflade. Billedstabilisatoren bruges, når der tages billeder. Når udløseren trykkes halvt ned, aktiveres stabiliseringsfunktionen. Billedstabilisatoren er muligvis ikke så effektiv, når der optages billeder om aftenen og i andre situationer, hvor lukkertiden er lang. Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kameraet rystes for meget. Når [ON] er valgt, vil længere tids filmoptagelser få kameraets temperatur til at stige, og kameraets beskyttelseskredsløb slukker automatisk kameraet. 38 DK

39 Justering af flashintensiteten [w] K CAMERA MENU w I visse situationer kan det anbefales at justere flashintensiteten, som f.eks. ved optagelse af små motiver eller en baggrund på stor afstand. Denne funktion er også velegnet, hvis du ønsker øget kontrast. Undermenu til +2.0 Juster flashintensiteten efter motivet. Anvendelse : P A S M r Brug af ekstern flash [Q FLASH] K CAMERA MENU Q FLASH : P A S M r Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse IN Den indbyggede flash bruges, når der tages billeder. #RC CH1 til CH4 SLAVE 1 til 10 "Optagelse med Olympus trådløst RC flashsystem" (s. 81) En flash, som er kompatibel med Olympus trådløst RC flashsystem, bruges, når der tages billeder. Der kan vælges kanal (CH1 til CH4). En almindelig slaveflash, som synkroniseres med kameraets flash, bruges, når der tages billeder. Indstillingen af flashintensitet kan justeres. Når flashen er indstillet til [SLAVE], skifter flashindstillingen automatisk til [# FILL IN] (s. 24). Når flashen er indstillet til [SLAVE], kan den udløses, når [DRIVE] (s. 35) er indstillet til andet end [o], men hvis flashintensiteten er høj, bliver intervallet mellem seriebillederne længere. DK 39

40 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Optagelse af lyd til billeder [R] K CAMERA MENU R Undermenu 2 OFF ON : P A S M r Anvendelse Der optages ikke lyd. Kameraet begynder automatisk at optage lyd i ca. 4 sekunder, når billedet er taget. Dette er nyttigt til optagelse af noter eller kommentarer om billedet. Ret mikrofonen (s. 54) mod den ønskede lydkilde, mens der optages. Justering af hvidbalance [> ] K CAMERA MENU > : P A S M r A 1 Brug 78 til at justere hvidbalancen, og tryk på o knappen for at anvende den. Hvidbalancen kan justeres i 7 trin i retning af både [BLUE] og [RED]. > BLUE RED BACK SET OK MENU Valg af billedets farvetone [PICTURE MODE] K CAMERA MENU PICTURE MODE Undermenu 2 VIVID NATURAL Anvendelse Dette giver billedet en livlig farvetone. : P A S M r Dette giver billedet en naturlig farvetone. Justering af billedets konturskarphed [SHARPNESS] K CAMERA MENU SHARPNESS Undermenu 2-5 til +5 : P A S M r A Anvendelse Dette justerer billedets konturskarphed. Juster i retning mod + for at få billedet til at virke skarpere, og juster i retning mod - for at få billedet til at virke blødere. Hvis du justerer skarpheden for meget i retning mod +, kan det give støj på billedet. [WB] (s. 33) 40 DK

41 Justering af kontrasten i billedet [CONTRAST] K CAMERA MENU CONTRAST : P A S M r A Reducerer støj ved lange lukkertider [NOISE REDUCT.] K CAMERA MENU NOISE REDUCT. : P A S M r Undermenu 2-5 til +5 Anvendelse Dette justerer kontrasten mellem lyse og mørke områder. Justering i retning mod + får billedet til at virke tydeligere. Justering i retning mod - får billedet til at virke blødere. Justering af farvemætning [SATURATION] K CAMERA MENU SATURATION Undermenu 2-5 til +5 : P A S M r A Anvendelse Dette justerer farvemætningen. Justering i retning mod + giver mere intense farver. Justering i retning mod - giver mere dæmpede farver. Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Kameraet tager billeder med en kort lukkertid. Støjreduktion anvendes ikke. Kameraet tager billeder med en lang lukkertid. Støjreduktionen aktiveres, når lukkertiden er længere end 1/2 sekund. Når [ON] er valgt, bliver optageog lagringstiden ca. fordoblet. Der kan ikke tages billeder i denne ventetid. Denne funktion fungerer muligvis ikke effektivt ved bestemte optageforhold eller motiver. Denne funktion er låst til [ON], når lukkertiden er indstillet til [BULB]. "Sådan indstilles blændeværdi og lukkertid ved optagelse af billeder (M funktion)" (s. 20) DK 41

42 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Optagelse af et forvalgt antal billeder med bestemte intervaller [TIMELAPSE] K CAMERA MENU TIMELAPSE : P A S M r Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse OFF Intervaloptagelse er deaktiveret. Intervaloptagelse er aktiveret. Antal billeder ON 2 til 99 1MIN til 99MIN og optageinterval kan vælges. Intervaloptagelse Når du trykker på udløseren, efter at antal billeder og optageinterval er valgt, og denne funktion er indstillet til [ON], optages det første billede, og kameraet tager derefter automatisk de resterende billeder. Kameraet skifter automatisk til hvilefunktion (s. 64), når det første billede er gemt. Hvilefunktionen annulleres ca. 7 sekunder før den næste optagelse. Når det forindstillede billedantal er taget, slukker kameraet automatisk. Det anbefales at bruge nye batterier eller en netadapter ved optagelse i lang tid. Hvis en af følgende funktioner udføres under hvilefunktion, afbryder kameraet intervalfunktionen og skifter til normal optagefunktion: Åbning af batteri- eller kortdæksel, tilslutning af kameraet til en computer, brug af udløser eller pileknapper. Hvis der ikke er plads nok i den indbyggede hukommelse/på kortet, eller hvis batteriet bliver tomt under hvilefunktion, vises der en advarsel, [TIMELAPSE] funktionen annulleres, og kameraet slukkes automatisk. Optagelse af billeder med konverteroptik [1] K CAMERA MENU 1 : P A S M r A Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Der anvendes ikke konverteroptik (kun kamerahus). Kameraet tager billeder med påmonteret konverteroptik, som er specificeret af Olympus (sælges separat). Når der monteres en konverteroptik, kan lyset fra den indbyggede flash forårsage vignettering, fordi skygger fra konverteroptikken kommer med på billedet. Når du anvender en konverteroptik, kan det tage ekstra tid for kameraet at stille skarpt. 42 DK

43 Filmoptagelse med lyd [R] K CAMERA MENU R Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Der optages ikke lyd. Der optages lyd under filmoptagelse. : A Hvis kameraet er længere væk end 1 m fra lydkilden, optages lyden muligvis ikke klart. Når [ON] er valgt, er [IMAGE STABILIZER] (s. 38) ikke tilgængelig. Når [ON] er valgt, og [FULLTIME AF] (s. 38) indstilles til [ON], kan lyden fra optikkens bevægelser komme med på optagelsen. Sådan vælges et motivprogram, der passer til situationen [ ] / : I motivprogrammet er de optimale indstillinger for bestemte motiver valgt på forhånd. Derfor kan indstillingerne ikke ændres i nogle motivprogrammer. Undermenu 1 B PORTRAIT/ F LANDSCAPE/ D LANDSCAPE+PORTRAIT/ C SPORT/ G NIGHT SCENE *1 / U NIGHT+PORTRAIT/ N INDOOR/ W CANDLE/ R SELF PORTAIT/ c AVAILABLE LIGHT/ S SUNSET/ X FIREWORKS *1 / b MULTI FIREWORKS/ V CUISINE/ P BEHIND GLASS/ d DOCUMENTS/ i AUCTION/ e SHOOT & SELECT 1 *2 / f SHOOT & SELECT 2 *3 / l SMILE SHOT/ Z BEACH/ a SNOW/ z BIRD WATCHING/ Y PRE-CAPTURE MOVIE/ r QUICK SHUTTER Anvendelse Kameraet tager et billede i motivprogrammet for det pågældende motiv. *1 Hvis motivet er mørkt, aktiveres [NOISE REDUCT.] (s. 41) automatisk. Optagetiden fordobles, og der kan ikke tages andre billeder i dette tidsrum. *2 Fokuseringen låses ved det første billede. *3 Kameraet stiller skarpt for hvert billede. Et eksempel og forklaringer af egnede optagemetoder vises på skærmen. Du kan også få vist forklaringerne ved at trykke på E knappen. Sådan vælges et motivprogram "Sådan vælges den bedste funktion til motivet ( funktion)" (s. 18) DK 43

44 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Sådan laves et billede med flere eksponeringer af fyrværkeri ([b MULTI FIREWORKS] funktion) 1 Vælg [b MULTI FIREWORKS]. Sådan gemmes enkelte billeder fra en billedserie ([SHOOT & SELECT 1/2] funktion) 1 Vælg [e SHOOT & SELECT 1] eller [f SHOOT & SELECT 2]. Tryk på udløseren, og hold den nede for at tage seriebilleder. Symbol for valgt funktion 10M NORM IN 4 Valgt billede 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede. Eksponeringen fastlåses ved det første billede. Det gemte billede vises i baggrunden. Tryk på o knappen og derefter på udløseren igen for at tage det første billede om. Miniaturebilleder af seriebilleder BACK MENU OK 2 Brug 9: til at vælge det billede, der skal slettes, og tryk på o knappen. GO Skærm til valg og sletning Det billede, der skal slettes, markeres med et R symbol. OK GO 10M EXIT OK IN 3 3 Gentag trin 2 for at vælge de billeder, der skal slettes, og tryk på D knappen for at slette de valgte billeder. 3 Juster placeringen af det fyrværkeri, der optages på det næste billede i forhold til det første billede, der bruges som baggrund, og tryk derefter på udløseren. Det dobbelteksponerede billede gemmes som et separat billede fra den første og den anden optagelse. Tryk på udløseren igen for at tage det andet billede om. 44 DK

45 Genkendelse af et smilende ansigt og automatisk aktivering af udløseren ([l SMILE SHOT] funktion) 1 Vælg [l SMILE SHOT], og ret derefter kameraet mod motivet. Selvudløserlampen lyser. Når der genkendes et smilende ansigt, tager kameraet automatisk 3 billeder i en serie. Billederne kan også tages manuelt ved at trykke på udløseren. Kameraet kan ved nogle motiver muligvis ikke genkende et smilende ansigt. Optagelse af det perfekte øjeblik ([YPRE-CAPTURE MOVIE] funktion) 1 Brug 78 til at vælge [YPRE-CAPTURE MOVIE], og tryk på o knappen for at anvende den. Du er derefter parat til at optage. 2 Tryk på udløseren for at starte filmoptagelsen. Der optages en film på 7 sekunder, herunder en film på 2 sekunder, som optages lige før, der trykkes på udløseren. Både optisk zoom og autofokus kan bruges under filmoptagelse. Der optages ikke lyd. AF søgefeltet vises ikke. Indstil [IMAGE SIZE] til [C] eller [E], og [FRAME RATE] til [N] eller [O]. Optagelse af det perfekte øjeblik ([r QUICK SHUTTER] funktion) 1 Vælg [r QUICK SHUTTER], og tryk derefter på udløseren for at tage billeder. Udløserforsinkelsen (den tid, der går, fra der trykkes på udløseren, indtil lukkeren udløses) er kortere end normalt. [FULLTIME AF] (s. 38) er automatisk indstillet til [ON]. [\] og []] kan indstilles i [DRIVE] (s. 35). DK 45

46 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Oprettelse af panoramabilleder [~ PANORAMA] ~ PANORAMA : P r Der kræves et OLYMPUS xd-picture kort til panoramaoptagelse. Kort fra andre producenter understøtter ikke panoramaoptagelse. Du kan ikke bruge et microsd kort i microsd adapteren til panoramaoptagelser. Fokus, eksponering (s. 15), zoomindstilling (s. 63) og [WB] (s. 33) låses, når det første billede tages. Optisk zoom er begrænset til højst 10x. Flashen (s. 24) er låst til $ (FLASH OFF) funktion. Panoramabilleder kan kun redigeres med [LIGHTING FIX] (s. 49). "Gengivelse af panoramabilleder" (s. 31) Undermenu 2 COMBINE IN CAMERA1 *1*2 COMBINE IN CAMERA2 *2 COMBINE IN PC Anvendelse Kameraet tager tre billeder og sammensætter dem. Brugeren behøver kun at komponere billederne, så søgefelterne og markørerne overlapper hinanden kameraet aktiverer automatisk udløseren. Optagefunktionerne er allerede forudindstillet til den bedste indstilling til panoramaoptagelse. Kameraet tager tre billeder og sammensætter dem. Brugeren komponerer billedet ved hjælp af hjælperammen og udløser lukkeren manuelt. De billeder, der er optaget, sættes sammen til et panoramabillede med programmet OLYMPUS Master 2, der findes på den medfølgende cd-rom. Billederne tages med de sidste [ISO] eller [ ] indstillinger (bortset fra enkelte motivprogrammer). *1 Ikke tilgængelig, når motivprogrammet er valgt. *2 [D IMAGE QUALITY] (s. 32) indstillingen kan ikke ændres. 46 DK

47 Optagelse af billeder med [COMBINE IN CAMERA1] 1 Tryk på udløseren for at tage det første billede. 2 Bevæg kameraet en lille smule i retning af det næste billede. Søgefelt Markør CANCEL MENU SAVE OK Sammensætning af billeder fra venstre mod højre 3 Bevæg kameraet langsomt, mens det holdes lige, indtil markøren og søgefeltet overlapper hinanden. Kameraet udløser automatisk lukkeren. Optagelse af billeder med [COMBINE IN CAMERA2] 1 Brug 789: til at vælge den retning, som billederne skal sammensættes i. Retning for sammensætning af det næste billede CANCEL MENU 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede. Der vises en hjælperamme som reference. Hjælperamme Samlingsområde CANCEL MENU CANCEL MENU SAVE OK Første billede CANCEL MENU SAVE OK Hvis du kun vil sammensætte to billeder, skal du trykke på o knappen, før du tager det tredje billede. 4 Tag det tredje billede på samme måde som i trin 3. Når det tredje billede er taget, sammensætter kameraet automatisk billederne, og det sammensatte panoramabillede vises. Tryk på knappen for at annullere brug af panorama under optagelse. Tryk på [COMBINE IN CAMERA2] eller [COMBINE IN PC], hvis lukkeren ikke udløses automatisk. DK 47

48 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. 3 Komponer det andet billede, så samlingsområdet overlapper hjælperammen. Sådan gendannes optagefunktionernes standardindstillinger [ RESET] RESET : h P A S M r CANCEL MENU SAVE OK Komponering af det andet billede 4 Tryk på udløseren for at tage det andet billede. Hvis du kun vil sammensætte to billeder, skal du trykke på o knappen, før du tager det tredje billede. 5 Tag det tredje billede på samme måde som i trin 3 til 4. Når det tredje billede er taget, sammensætter kameraet automatisk billederne, og det sammensatte panoramabillede vises. Tryk på knappen for at annullere brug af panorama under optagelse. Optagelse af billeder med [COMBINE IN PC] 1 Brug 789: til at vælge den retning, som billederne skal sammensættes i. 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede, og komponer derefter det andet billede. Komponer billedet ved hjælp af hjælperammen, så de to tilstødende rammer overlapper hinanden. 3 Gentag trin 2, indtil du har taget det nødvendige antal billeder. Tryk derefter på o knappen, når du er færdig. Når g symbolet vises, kan du ikke tage flere billeder. En panoramaoptagelse kan bestå af op til 10 billeder. Se hjælpen i OLYMPUS Master 2 for yderligere oplysninger om, hvordan man laver panoramabilleder. Undermenu 1 YES NO Anvendelse Gendanner standardindstillingerne for følgende menufunktioner. SHADOW ADJ (s. 23) Flash (s. 23) Eksponeringskompensation (s. 24) Makro (s. 25) Selvudløser (s. 25) [ D IMAGE QUALITY] (s. 32) [ ] (s. 43) Menufunktioner i [K CAMERA MENU] (s. 32 til 48) Sådan skiftes mellem skærm og søger (s. 26) De aktuelle indstillinger ændres ikke. 48 DK

49 Menuer til gengive-, redigeringsog printfunktioner Der kan foretages indstillinger, når omskifteren er stillet på q. Automatisk visning af billeder [y SLIDESHOW] y SLIDESHOW Undermenu 1 Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse ALL* 1*2 / STILL PICTURE/ MOVIE* 1*2 / CALENDAR* 1*2*3 NORMAL/SCROLL/ FADER/SLIDE/ ZOOM DOWN/ZOOM UP/ CHECKERBOARD/ BLINDS/SWIVEL/RANDOM OFF/1/2 Vælger, hvilke billeder der skal med i en lysbilledvisning, hvilken type overgangseffekt der skal bruges mellem billederne, og baggrundsmusikken. * 1 [TYPE] er låst til [NORMAL]. * 2 [BGM] afspilles, når [1] eller [2] i vælges i [BGM]; filmlyden afspilles, når [OFF] vælges i [BGM] i filmfunktion. * 3 Når [CALENDAR] er valgt, vælges datoen på kalendervisningsskærmen. Sådan startes en lysbilledvisning Foretag [BGM] indstillingerne, og tryk på o for at starte lysbilledvisningen. Stop lysbilledvisningen ved at trykke på o knappen eller knappen. Redigering af billeder [w PERFECT FIX] w PERFECT FIX Redigerede billeder kan ikke redigeres igen. Redigeringen kan muligvis ikke gennemføres. Dette afhænger af billedet. Redigeringsprocessen kan reducere billedets opløsning. Undermenu 1 ALL LIGHTING FIX REDEYE FIX Anvendelse [LIGHTING FIX] og [REDEYE FIX] anvendes sammen. Kun de dele af billedet, der er mørke pga. modlys og dæmpet belysning, gøres lysere. Øjne, der er blevet røde pga. flashen, korrigeres. 1 Brug 78 til at vælge en redigeringsmetode, og tryk på o knappen. 2 Brug 9: til at vælge det billede, der skal redigeres, og tryk på o knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. DK 49

50 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Valg af billeder fra en kalender [+ CALENDAR] + CALENDAR "Sådan vælges billeder i kalendervisning" (s. 29) Redigering af RAW-data [RAW DATA EDIT] EDIT RAW DATA EDIT Denne funktion gemmer billeder optaget i RAW format som separate billeder i JPEG format. Menupunkter, der kan indstilles med [RAW DATA EDIT], vises nedenfor. [ D IMAGE QUALITY] (s. 32) *1 [WB] (s. 33) [ > (WB finjustering)] (s. 40) [PICTURE MODE] (s. 40) [SHARPNESS] (s. 40) [CONTRAST] (s. 41) [SATURATION] (s. 41) *1 [V (Enkelttryks WB)] er kun tilgængelig, når [WB] står på [V] under optagelse. Ændring af billedstørrelse [Q ] EDIT Q Undermenu 2 C E Anvendelse Gemmer et billede med høj opløsning som et separat billede i mindre størrelse til vedhæftning i og andet. 1 Brug 9: til at vælge et billede, og tryk på o knappen. 2 Brug 78 til at vælge billedstørrelse, og tryk på o knappen. Det tilpassede billede gemmes som et separat billede. Beskæring af billeder [P ] EDIT P 1 Brug 9: til at vælge et billede, og tryk på o knappen. 2 Brug zoomknapperne til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug 789: til at flytte rammen. Beskæringsramme W T SET OK 3 Tryk på o knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. 50 DK

51 Ændring af billedets farvetone [COLOR EDIT] EDIT COLOR EDIT Undermenu 2 Sort/hvid Sepia Farvemætning (hård) Farvemætning (blød) Sepia Sort/hvid Farvemætning (hård) Farvemætning (blød) Anvendelse Dette ændrer billedet til sort og hvidt. Dette giver billedet en sepiatone. Dette øger billedets farvemætning. Dette øger billedets farvemætning en lille smule. COLOR EDIT 1 Brug 789: til at vælge det ønskede eksempel, og tryk på o knappen. Det redigerede billede gemmes som et nyt billede. Tilføjelse af en kalender til et billede [CALENDAR] EDIT CALENDAR CALENDAR SET OK 1 Brug 9: til at vælge et billede, og tryk på o knappen. 2 Brug 9: til at vælge kalender, brug derefter 78 til at vælge billedretning, og tryk på o knappen. 3 Brug 78 til at vælge kalenderår, og tryk på :. 4 Brug 78 til at vælge kalendermåned, og tryk på o knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Ændring af ansigtsudtryk [EXPRESSION EDIT] EDIT EXPRESSION EDIT Det største ansigt på billedet med front mod kameraet vælges. Hvis kameraet ikke genkender et sådant ansigt på et billede, kan redigeringen ikke udføres. 1 Brug 9: til at vælge et billede, og tryk på o knappen. De redigerede billeder vises i fire eksemplarer. 2 Brug 789: til at vælge det ønskede redigerede billede, og tryk på o knappen. Det valgte billede gemmes som et separat billede. DK 51

52 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Fremhævelse af et ansigt med sløret baggrund [FACE FOCUS] EDIT FACE FOCUS Det største ansigt på billedet med front mod kameraet vælges. Hvis kameraet ikke genkender et sådant ansigt på et billede, kan redigeringen ikke udføres. 1 Brug 9: til at vælge et billede, og tryk på o knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Oprettelse af et indeks med 9 billeder fra en film [INDEX] EDIT INDEX Dette filmindeks kan gemmes, så du hurtigt kan få et overblik over indholdet af en film. De billeder, som automatisk trækkes ud, kan finjusteres og vælges igen. 1 Brug 9: til at vælge en film, og tryk på o knappen. Første billede SELECT FIRST FRAME Sidste billede Position for start af gengivelse 00:00 /00:36 SET OK Billederne udtrækkes automatisk. Hvis der ikke er brug for at finjustere billederne, skal du trykke på o knappen i trin 2 og 3. 2 Vælg det første billede ved at bruge 9: til at flytte billederne frem eller tilbage, og tryk på o knappen. Hvis du trykker på78, mens du vælger det første eller sidste billede, skiftes til det første/sidste billede. 3 Vælg det sidste billede ved at bruge 9: til at flytte billederne frem eller tilbage, og tryk på o knappen. Indeksbilledet med de 9 billeder, der er trukket ud af filmen, gemmes som et separat enkeltbillede. 52 DK

53 Klip en scene ud af en film [EDIT] EDIT EDIT Undermenu 2 NEW FILE OVERWRITE Anvendelse Den originale film ændres ikke, og et klip fra filmen gemmes som en separat film. En del af den originale film overskriver og erstatter den originale film. 1 Brug 9: til at vælge en film. 2 Brug 78 til at vælge [NEWFILE] eller [OVERWRITE], og tryk på o knappen. 3 Brug 9: til at vælge det første billede i det klip, der skal trækkes ud, og tryk på o knappen. Hvis du trykker på 78, mens du vælger det første eller sidste billede, skiftes til det første/sidste billede. 4 Brug 9: til at vælge det sidste billede i det klip, der skal trækkes ud, og tryk på o knappen. Det udtrukne filmklip gemmes. Slettesikring af billeder [0 ] q PLAYBACK MENU 0 Slettesikrede billeder kan ikke slettes med [ERASE] (s. 17), [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE] (s. 55), men alle billeder slettes med [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (s. 56). Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Billederne kan slettes. Billederne er slettesikrede, så de ikke kan slettes undtagen ved at formatere den indbyggede hukommelse/kortet. 1 Brug 9: til at vælge et billede. 2 Brug 78 til at vælge [ON]. 3 Gentag trin 1 og 2 for at slettesikre flere billeder, og tryk på knappen. Sådan trækkes et billede ud af en film [MOVIE INDEX] EDIT MOVIE INDEX 1 Brug 9: til at vælge en film, og tryk på o knappen. 2 Brug 9: til at vælge det billede, der skal trækkes ud, og tryk på o knappen. 78 kan bruges til at gå til filmens første/sidste billede. Det valgte billede gemmes som et separat billede. DK 53

54 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Rotering af billeder [y ] q PLAYBACK MENU y Undermenu 2 U +90 V 0 t -90 Anvendelse Billedet roteres 90 med uret. Billedet roteres ikke. Billedet roteres 90 mod uret. 1 Brug 9: til at vælge et billede. 2 Brug 78 til at vælge rotationsretningen. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder, og tryk på o knappen. Valg af position for start af gengivelse [INDEX PLAY] q PLAYBACK MENU INDEX PLAY 1 Brug 9: til at vælge en film, og tryk på o knappen. 2 Brug zoomknappen til at vælge position til opdeling af filmen. En film kan opdeles i 4, 9, 16 eller 25 afsnit. 3 Brug 789: til at vælge en position, og tryk på o knappen. Gengivelse begynder fra den valgte position. Den nye billedretning gemmes, selvom kameraet slukkes. Tilføjelse af lyd til billeder [R] q PLAYBACK MENU R Undermenu 2 YES NO Anvendelse Kameraet tilføjer (optager) lyd i ca. fire sekunder, mens billedet vises. Dette er nyttigt til optagelse af noter eller kommentarer om billedet. Der optages ikke lyd. 1 Brug 9: til at vælge et billede. 2 Ret mikrofonen mod lydkilden. 3 Brug 78 til at vælge [YES], og tryk på o knappen. Optagelsen starter. Mikrofon 54 DK

55 Sletning af billeder [D ERASE] D ERASE Kontroller, om der er vigtige data, før du sletter billeder. Undermenu 1 SEL. IMAGE ALL ERASE Anvendelse Kun individuelle billeder vælges og slettes. Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet slettes. Sådan gemmes printindstillinger i billeddataene [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER "Printkodninger (DPOF)" (s. 68) Kun billeder, der optages på kortet, kan printkodes. Sådan vælges og slettes billeder [SEL. IMAGE] 1 Brug 78 til at vælge [SEL. IMAGE], og tryk på o knappen. 2 Brug 789: til at vælge det billede, der skal slettes, og tryk på o knappen for at føje R symbolet til billedet. SEL. IMAGE IN R symbol BACK MENU OK GO 3 Gentag trin 2 for at vælge de billeder, der skal slettes, og tryk på D knappen for at slette de valgte billeder. 4 Brug 78 til at vælge [YES], og tryk på o knappen. De billeder, der er markeret med R, slettes. Sådan slettes alle billeder [ALL ERASE] 1 Brug 78 til at vælge [ALL ERASE], og tryk på o knappen. 2 Brug 78 til at vælge [YES], og tryk på o knappen. DK 55

56 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Menuer til andre kameraindstillinger Indstillingerne kan justeres, når omskifteren er indstillet på andet end R. Fuldstændig sletning af data [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] x SETUP MEMORY FORMAT/FORMAT Før formateringen skal du sørge for, at der ikke er vigtige data i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Kort fra andre producenter end Olympus og kort, der er formateret på en computer, skal formateres på kameraet før brug. Ændring af menusprog [W ] x SETUP W Undermenu 2 Sprog *1 Anvendelse Du kan ændre det sprog, som menuer og fejlmeddelelser vises på. *1 De tilgængelige sprog afhænger af, hvilket land og/eller område, som kameraet er købt i. Undermenu 2 YES NO Anvendelse Fuldstændig sletning af billeddata i den indbyggede hukommelse *1 eller på kortet (gælder også slettesikrede billeder). Annullerer formateringen. *1 Husk at fjerne kortet, før den indbyggede hukommelse formateres. Kopiering af billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet [BACKUP] x SETUP BACKUP Undermenu 2 YES NO Anvendelse Sikkerhedskopierer billeddataene i den indbyggede hukommelse over på kortet. Annullerer sikkerhedskopieringen. Det tager tid at sikkerhedskopiere data. Kontroller, at der er strøm nok på batteriet, før du starter sikkerhedskopieringen, eller brug en netadapter. 56 DK

57 Valg af kameraets velkomstbillede og lyd [PW ON SETUP] x SETUP PW ON SETUP Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse SCREEN VOLUME *2 OFF Der vises ikke et billede. 1 Der vises et standardbillede. *1 2 OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH Et billede fra den indbyggede hukommelse eller kortet bruges til visning (denne indstilling fører til opsætningsskærmen). Velkomstlydens styrke vælges. *1 Dette billede kan ikke ændres. *2 Hvis [SCREEN] er indstillet til [OFF], er denne indstilling ikke mulig. Sådan vælges et velkomstbillede 1 Vælg [2] i undermenu 3 for [SCREEN]. 2 Brug 9: til at vælge det billede, der skal bruges, og tryk på o knappen. Valg af menuskærmens farve [MENU COLOR] x SETUP MENU COLOR Undermenu 2 NORMAL/COLOR 1/ COLOR 2/COLOR 3 Anvendelse Vælger menuskærmens farve afhængigt af dine ønsker. Valg af kameraets lyd og lydstyrke [SOUND SETTINGS] x SETUP SOUND SETTINGS BEEP I [j SILENT MODE] (s. 64) kan alle lyde slås fra. Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse SHUTTER SOUND 8 q VOLUME SOUND TYPE 1/2 VOLUME OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH 5 niveauer med undtagelse af OFF (ingen lyd) OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH Vælger lyd og lydstyrke for kameraets knapper (undtagen udløseren). Vælger lyd og lydstyrke for udløseren. Vælger lydstyrken for advarsler. Indstiller lydstyrken for gengivelse af billeder. DK 57

58 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Visning af billede lige efter optagelse [REC VIEW] x SETUP REC VIEW Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse OFF ON LCD ONLY CURRENT Det billede, der lige er taget, vises ikke. Du kan dermed gøre klar til næste billede efter en optagelse, mens du følger motivet på skærmen eller i søgeren. Det billede, der er optaget sidst, vises altid på skærmen. Det billede, der er optaget sidst, vises på den aktuelt valgte måde (skærm eller søger). "Sådan skiftes mellem skærm og søger" (s. 26) Selvom [ON] er valgt, kan optagelserne fortsættes, mens billedet gengives. Sådan vælges, hvor hovedmenuen skal vises [MENU DISPLAY] x SETUP MENU DISPLAY Undermenu 2 LCD ONLY CURRENT Hovedmenuen vises altid på skærmen. Anvendelse Hovedmenuen vises på den aktuelt valgte måde (skærm eller søger). Den undermenu, der er valgt i [MENU DISPLAY], vises på skærmen, når følgende handlinger udføres. Tryk på knappen. Tryk på D knappen i gengivefunktion. Tryk på knappen i optagefunktion. 58 DK

59 Nulstilling af billedernes filnavne [FILE NAME] x SETUP FILE NAME Mappe Mappe Filnavn DCIM 100OLYMP 999OLYMP Automatisk nummerering Pmdd Pmdd0001.jpg Pmdd9999.jpg Automatisk nummerering Måned: 1 til C (A=Oktober, B=November, C=December) Justering af CCD og billedbehandlingsfunktionen [PIXEL MAPPING] x SETUP PIXEL MAPPING Denne funktion er allerede indstillet fra fabrikken, så det er ikke nødvendigt at indstille den umiddelbart efter købet. Ca. én gang om året anbefales. Det bedste resultat opnås ved at vente mindst 1 minut efter, at du har taget eller vist billeder, før du udfører pixelmapping. Hvis kameraet er slukket under pixelmappingen, skal du udføre den igen. Justering af CCD og billedbehandlingsfunktionen 1 Tryk på knappen, når [START] (undermenu 2) vises. Kameraet kontrollerer og indstiller CCD og billedbehandlingsfunktionen samtidig. Dato: 01 til 31 Undermenu 2 RESET AUTO Anvendelse Denne indstilling nulstiller det fortløbende nummer i mappenavnet og filnavnet, når der isættes et nyt kort. *1 Dette er praktisk, når du vil gruppere billeder på forskellige kort. Denne indstilling fortsætter nummereringen af mappenavnet og filnavnet fra det forrige kort, selvom du isætter et nyt kort. Dette er nyttigt til administration af billedmappenavne og -filnavne med fortløbende numre. *1 Mappenavnets nummer nulstilles til 100, og filnavnets nummer nulstilles til DK 59

60 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Indstilling af skærmens lysstyrke [s ] x SETUP s 1 Brug 78 til at justere skærmens lysstyrke, og tryk derefter på knappen. s BACK MENU Indstilling af dato og tid [X ] x SETUP X "Indstilling af dato og tid" (s. 13) SET Sådan vælges rækkefølgen for visning af dato 1 Tryk på :, når du har indstillet minutter, og brug 78 til at vælge en datovisningsrækkefølge. OK Indstilling af dato og tid i en anden tidszone [DUALTIME] x SETUP DUALTIME Den dato og tid, der angives i [ON] indstillingen, vises i filnavne og på datoprint. Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse OFF ON (Fortsætter til indstillingsmenuen *1.) Skifter til den dato og det klokkeslæt, der er angivet i [X (dato/tid)]. Skifter til den dato og det klokkeslæt, der er angivet i [DUALTIME], når kameraet bruges i en anden tidszone. *1 Indstillingsproceduren er identisk med "Indstilling af dato og tid" (s. 13) Datoformatet er det samme som det, der er indstillet med [X]. X Y M D TIME Y M D Datorækkefølge CANCEL MENU 60 DK

61 Brug af alarmen [ALARM CLOCK] x SETUP ALARM CLOCK Når du ikke har indstillet [X], er [ALARM CLOCK] ikke tilgængelig. Når [DUALTIME] (s. 60) står på [ON], aktiveres alarmen på den dato og det klokkeslæt, der er indstillet i [DUALTIME]. Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse OFF Alarmen er annulleret. ONE TIME DAILY TIME SNOOZE *2 (Fortsætter til indstillingsmenuen *1.) OFF/ON SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME LOW/HIGH (Undermenuerne 3 og 4 kan indstilles på samme måde som [ONE TIME].) Alarmen aktiveres én gang i overensstemmelse med de indstillinger for klokkeslæt, lyd og lydstyrke, der foretages her. Alarmen aktiveres dagligt med de samme indstillinger. *1 Indstillingsproceduren er identisk med "Indstilling af dato og tid" (s. 13) *2 Med denne indstilling aktiveres alarmen hvert 5. minut, op til 7 gange, selvom alarmen stoppes én gang. Kontroller alarmtiden ved at trykke på g knappen, mens kameraet er slukket. Den aktuelle tid og alarmtid vises i ca. 3 sekunder. Sådan aktiveres alarmen Når du har angivet indstillinger for [ONE TIME] og [DAILY], skal du trykke på o knappen for at slukke kameraet. Sådan stoppes alarmen Når alarmen lyder, skal du trykke på en vilkårlig knap for at slå den fra og slukke kameraet. Når [SNOOZE] er indstillet til [OFF], slås alarmen automatisk fra, og kameraet slukkes, hvis det ikke betjenes i 1 minut. Valg af en videostandard, der passer til dit tv [VIDEO OUT] x SETUP VIDEO OUT Tv'ets videostandard afhænger af dit land og område. Før du viser billeder fra kameraet på dit tv, skal du vælge den videoudgang, der passer til tv'ets videostandard. Undermenu 2 NTSC PAL Anvendelse Ved tilslutning af kameraet til et tv i Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan osv. Ved tilslutning af kameraet til et tv i de europæiske lande, Kina osv. Standardindstillingerne varierer afhængigt af, hvilket land kameraet er købt i. DK 61

62 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Sådan vises billeder fra kameraet på et tv 1 Slut kameraet til tv'et. Tilsluttes tv'ets video- (gul) og lydindgang (hvid). Stikdæksel AV kabel (medfølger) Multistik 2 Brug kameraet til at vælge den samme videostandard som på tv'et ([NTSC]/[PAL]). 3 Tænd for tv'et og skift "INPUT" til "VIDEO (et indgangsstik, der sluttes til kameraet)". Se betjeningsvejledningen til tv'et for yderligere oplysninger om skift af indgangskilde på tv'et. 4 Indstil omskifteren på q, og brug 789: til at vælge det billede, der skal vises. De viste billeder og oplysningerne beskæres muligvis. Dette afhænger af tv'ets indstillinger. Visning af gitterlinjer [FRAME ASSIST] x SETUP FRAME ASSIST Visning af lysstyrkefordelingen [u ] x SETUP u Undermenu 2 OFF (der vises ingen gitterlinjer)/ w/x Anvendelse Der vises gitterlinjer (vandrette og lodrette eller diagonale) på LCD-skærmen som en hjælp til at komponere billedet. "Skift af visning af optageinformationer" (s. 26) Undermenu 2 OFF ON DIRECT Anvendelse Der vises intet histogram. Der vises et histogram (en lysstyrkefordeling som en hjælp til at bestemme eksponeringen). Hvide områder vises som røde, og sorte områder som blå direkte på billedet. "Skift af visning af optageinformationer" (s. 26), "Skift af visning af billedinformationer" (s. 30) 62 DK

63 Registrering af et sæt optageindstillinger i My Mode labelfunktionen [MY MODE SETUP] x SETUP MY MODE SETUP Brug oplysningerne i kolonnen "Anvendelse" til at vælge registreringsmetode (undermenu 2) og den ønskede My Mode labelfunktion (undermenu 3), og foretag derefter indstillingerne. Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse CURRENT RESET CUSTOM s MY MODE 1/ E MY MODE 2/ c MY MODE 3/ d MY MODE 4 SET/CANCEL RESET/CANCEL (Registrerer funktioner enkeltvis) [SET] ændrer de aktuelle indstillinger i menufunktionen i overensstemmelse med den valgte My Mode labelfunktion (s/e/c/d). I indstillingen [RESET] vender funktionerne i den valgte My Mode labelfunktion tilbage til standardindstillingerne. Der kan foretages ændringer i indstillingerne af den valgte My Mode labelfunktion. Når [CUSTOM] er valgt, er følgende indstillinger tilgængelige i My Mode: [ P/A/S/M/f] (s. 18 til 21) [DRIVE] (s. 35) >] [ (s. 40) [ F] (s. 24) [FINE ZOOM] (s. 36) [PICTURE MODE] (s. 40) [FNo.] (s. 18, 19) [DIGITAL ZOOM] (s. 36) [SHARPNESS] (s. 40) [SHUTTER] (s. 18, 19) [METERING] (s. 36) [CONTRAST] (s. 41) [FLASH MODE] (s. 23) [AF MODE] (s. 37) [SATURATION] (s. 41) [&] (s. 25) [FOCUS MODE] (s. 37) [NOISE REDUCT.] (s. 41) [ Y] (s. 25) [FULLTIME AF] (s. 38) [TIMELAPSE] (s. 42) [ f] (s. 23) [AF PREDICT] (s. 38) 1] [ (s. 42) [MONITOR] [AF ILLUMINAT.] (s. 38) [INFO] (s. 26) [ZOOM] [IMAGE STABILIZER] (s. 38) [FRAME ASSIST] (s. 62) [IMAGE QUALITY] (s. 32) w] [ (s. 39) u] [ (s. 62) [WB] (s. 33) Q [ FLASH] (s. 39) [ISO] (s. 34) R] [ (s. 40) Valg af skærm eller søger, når kameraet tændes [MONITOR] Vælg [CUSTOM] (undermenu 2) My Mode labelfunktion (undermenu 3) [MONITOR] (undermenu 4), og derefter, om det gemte billede og optagestandbyskærmen skal vises på skærmen eller i søgeren ([LCD] eller [EVF]). Valg af zoomindstilling, når kameraet tændes [ZOOM] Vælg [CUSTOM] (undermenu 2) My Mode labelfunktion (undermenu 3) [ZOOM] (undermenu 4), og derefter en forudindstillet brændvidde (synsvinkel) ([26mm], [50mm], [150mm], [300mm] eller [520mm]). Valg af infovisning, når kameraet tændes [INFO] Vælg [CUSTOM] (undermenu 2) My Mode labelfunktion (undermenu 3) [INFO] (undermenu 4), og derefter det ønskede infovisningsformat, når kameraet tændes, ([OFF] (ingen infovisning, når kameraet tændes), [ON] (normal visning, når kameraet tændes), [FRAME ASSIST] (gitterlinjer, når kameraet tændes) eller [u] (histogram, når kameraet tændes)). "Skift af visning af optageinformationer" (s. 26) Den brændvidde, der vælges med [ZOOM], er baseret på den tilsvarende værdi for 35 mm-kameraer. DK 63

64 Se "Brug af menuen" (s. 4), når du vælger indstillinger. Indstilling af måleenhed under manuel fokus [m/ft] x SETUP m/ft "Ændring af fokuseringsmetode [FOCUS MODE]" (s. 37) m ft Undermenu 2 Visning i meter og centimeter. Visning i fod og tommer. Anvendelse Tildeling af funktioner til z knappen [CUSTOM BUTTON] x SETUP CUSTOM BUTTON "Sådan bruges en funktion, der er koblet til z knappen (brugerknappen)" (s. 27) Undermenu 2 AE LOCK* 1 /AF LOCK *2 /AF LOCK + AE LOCK *3 / IMAGE QUALITY (s. 32)/IMAGE SIZE (s. 32)/ COMPRESSION (s. 32)/FINE ZOOM (s. 36)/ DIGITAL ZOOM (s. 36)/AF MODE (s. 37)/ FOCUS MODE (s. 37)/FULLTIME AF (s. 38)/ AF PREDICT (s. 38)/IMAGE STABILIZER (s. 38)/ Q FLASH (s. 39)/R (s. 40)/NOISE REDUCT. (s. 41) *1 Tildeler den funktion, der låser eksponeringen. *2 Tildeler den funktion, der låser fokuspositionen. *3 Tildeler den funktion, der låser eksponeringen og fokuspositionen. Anvendelse Den tildelte funktion aktiveres og anvendes med et tryk på en knap. Sådan spares der på batteriet mellem optagelser [SLEEP] x SETUP SLEEP Deaktivering af kameraets lyde [j SILENT MODE] j SILENT MODE Undermenu 2 Anvendelse Undermenu 1 Anvendelse 1MIN/3MIN/ 5MIN/10MIN Når kameraet ikke bruges, slukkes skærmen/søgeren automatisk for at spare på batteriet (hvilefunktion). Vælger og indstiller den tid, der skal gå, før aktivering af hvilefunktion. OFF ON Indstillingerne i [SOUND SETTINGS] (s. 57) vælges enkeltvis. Betjeningslyd, lukkerlyd, advarselslyd og lydgengivelse slås fra. Når kameraet ikke bruges i ca. 12 minutter i hvilefunktion, slukkes skærmen/søgeren automatisk. Sådan annulleres hvilefunktion Tryk på udløseren, pileknapperne, eller drej omskifteren. 64 DK

65 Printning Direkte printning (PictBridge *1 ) Ved at slutte kameraet til en PictBridgekompatibel printer kan du printe billeder direkte uden at bruge en computer. Se printerens betjeningsvejledning for at finde ud af, om din printer understøtter PictBridge. *1 PictBridge er en standard, der gør det muligt at tilslutte digitalkameraer og printere fra forskellige producenter og printe billeder direkte. De printerindstillinger, papirformater og andre muligheder, der kan indstilles med kameraet, afhænger af den printer, der bruges. Se betjeningsvejledningen til printeren for yderligere oplysninger. Se printerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater, ilægning af papir og isætning af blækpatroner. Printning af billeder med printerens standardindstillinger [EASY PRINT] 1 Vis det billede, der skal printes på skærmen. "Visning af billeder" (s. 16) Printningen kan også startes, når kameraet er slukket. Når du har udført trin 2, skal du bruge 78 til at vælge [EASY PRINT] og trykke på o knappen. Brug 9: til at vælge et billede, og fortsæt til trin 3. 2 Tænd printeren, og slut kameraet til printeren. < knap Stikdæksel USB-kabel (medfølger) Multistik EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 3 Tryk på < knappen for at starte printningen. 4 Hvis du vil printe endnu et billede, skal du bruge 9: til at vælge et billede og trykke på < knappen. Sådan afsluttes printningen Når et valgt billede vises på skærmen, skal du tage USB-kablet ud af kameraet og printeren. EXIT PRINT DK 65

66 Sådan ændres printerens indstillinger [CUSTOM PRINT] 1 Følg trin 1 og 2 for [EASY PRINT] (s. 65), og tryk på o knappen. USB 4 Brug 78 til at vælge [SIZE] (undermenu 3), og tryk på :. Hvis skærmen [PRINTPAPER] ikke vises, er [SIZE], [BORDERLESS] og [PICS/SHEET] indstillet til printerens standard. PRINTPAPER PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SET OK BACK MENU SET OK 2 Brug 78 til at vælge [CUSTOM PRINT], og tryk på knappen. 3 Brug 78 til at vælge printfunktion, og tryk på knappen. Undermenu 2 PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER *1 Anvendelse Det i trin 6 valgte billede printes. Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet printes. Et billede printes i forskellige formater. Der printes et indeks over alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Der printes billeder ud fra printkodningerne på kortet. 5 Brug 78 til at vælge [BORDERLESS] eller [PICS/SHEET] indstillingen, og tryk på o knappen. Undermenu 4 OFF/ ON *1 (Antallet af billeder pr. ark varierer afhængigt af printeren) Anvendelse Billedet printes med en ramme omkring det ([OFF]). Billedet printes, så det fylder hele arket ([ON]). Der kan kun vælges et antal billeder pr. ark ([PICS/SHEET]), hvis [MULTI PRINT] blev valgt i trin 3. *1 De tilgængelige indstillinger for [BORDERLESS] varierer afhængigt af printeren. Hvis der vælges [STANDARD] i trin 4 og 5, printes billedet med printerens standardindstillinger. *1 [PRINT ORDER] er kun tilgængelig, når der er lavet printkodninger. "Printkodning (DPOF)" (s. 68) IN 4 SINGLEPRINT PRINT MORE OK 66 DK

67 6 Brug 9: til at vælge et billede. 7 Tryk på < knappen for at vælge det viste billede til enkeltbilledkodning. Tryk på 8 knappen for at foretage detaljerede printerindstillinger for det viste billede. Sådan vælges detaljerede printerindstillinger 1 Brug 789:, og tryk på o knappen. PRINT INFO <x DATE FILE NAME P 1 WITHOUT WITHOUT 2 Brug 78 for at vælge [OK], og tryk på knappen. P BACK MENU OK CANCEL SET 8 Gentag trin 6 og 7 for at vælge det billede, der skal printes, vælg detaljerede indstillinger og [SINGLEPRINT] indstillingen. 9 Tryk på knappen. IN OK EXIT MENU SET OK PRINT Undermenu 5 Undermenu 6 Anvendelse < 0 til 10 DATE FILE NAME P WITH/ WITHOUT WITH/ WITHOUT (Fortsætter til indstillingsmenuen.) Dette vælger antal print. Hvis du vælger [WITH], printes billederne med dato. Hvis du vælger [WITHOUT], printes billederne uden dato. Hvis du vælger [WITH], printes filnavnet på billedet. Hvis du vælger [WITHOUT], printes filnavnet ikke på billedet. Dette markerer en del af billedet til printning. Sådan beskæres et billede (P) 1 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug 789: til at flytte rammen. Tryk derefter på o knappen. PRINT CANCEL BACK MENU SET OK 10 Brug 78 til at vælge [PRINT], og tryk på knappen. Printningen begynder. Vælg [OPTION SET], hvis alle billeder skal printes. Skærmen [PRINT INFO] vises. Når printningen er afsluttet, vises menuen [PRINT MODE SELECT]. PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER MENU SET OK Beskæringsramme W T SET OK DK 67

68 Sådan annulleres printningen 1 Tryk på knappen, når [TRANSFERRING] vises. 2 Vælg [CANCEL] med 7 8, og tryk på knappen. TRANSFERRING PRINT CANCEL OK CONTINUE CANCEL 11 Tryk på knappen. 12 Når meddelelsen [REMOVE USB CABLE] vises, skal du tage USB-kablet ud af kameraet og printeren. Printkodning (DPOF *1 ) SET OK Når du bruger printkodninger, gemmes antal print og indstilling for indfotografering af dato i billedoplysningerne på kortet. Dette gør det let at printe billederne på en printer eller få dem lavet hos en professionel fotoserviceudbyder, der understøtter DPOF, ved kun at bruge printkodningerne på kortet uden en computer eller et kamera. *1 DPOF er et standardformat, der bruges til lagring af automatiske printoplysninger fra digitalkameraer. Du kan kun printkode billeder, der er gemt på kortet. Sæt et kort med billeder i kameraet, før du printkoder. DPOF kodninger, der er oprettet på en anden DPOF enhed, kan ikke ændres med dette kamera. Ændringer skal foretages på den oprindelige enhed. Når du opretter nye DPOF kodninger med kameraet, slettes de kodninger, der blev oprettet med den anden enhed. Der kan oprettes DPOF kodninger af op til 999 billeder pr. kort. Printkodning af enkeltbilleder [<] 1 Indstil omskifteren på q, og tryk derefter på knappen for at få vist hovedmenuen. 2 Brug 789: til at vælge [< PRINT ORDER], og tryk på knappen. PRINT ORDER < EXIT U MENU SET OK 3 Brug 78 til at vælge [<], og tryk på knappen. W T x 0 NORM 10M : SET OK 68 DK

69 4 Brug 9: til at vælge det billede, der skal printkodes. Brug 78 til at vælge antal. Tryk på knappen. X BACK MENU NO DATE TIME SET OK Sådan beskæres et billede til printning Juster beskæringsindstillingerne, før du trykker på o knappen i trin 4. "Sådan beskæres et billede (P)" (s. 67) 5 Brug 78 til at vælge [X] (datoprint), og tryk på o knappen. Undermenu 2 NO DATE TIME Anvendelse Kun billedet printes. Optagedatoen printes på billedet. Optagetidspunktet printes på billedet. PRINT ORDER 1 ( 1) Sådan bestilles et print af alle billeder på kortet [U] 1 Følg trin 1 og 2 i [<] (s. 68). 2 Brug 78 til at vælge [U], og tryk på o knappen. 3 Følg trin 5 til 6 i [<]. Beskæring er ikke mulig i [U]. Nulstilling af alle printkodningsdata 1 Indstil omskifteren på q, og tryk derefter på knappen for at få vist hovedmenuen. 2 Brug 789: til at vælge [< PRINT ORDER], og tryk på o knappen. 3 Vælg [<] eller [U], og tryk på o knappen. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED SET CANCEL RESET KEEP BACK MENU SET OK BACK MENU SET OK 6 Brug 78 til at vælge [SET], og tryk på o knappen. 4 Brug 78 til at vælge [RESET], og tryk på o knappen. DK 69

70 Nulstilling af printkodningsdata for valgte billeder 1 Følg trin 1 og 2 i "Nulstilling af alle printkodningsdata" (s. 69). 2 Brug 78 for at vælge [<], og tryk på o knappen. 3 Brug 78 for at vælge [KEEP], og tryk på o knappen. 4 Brug 9: til at vælge billedet med den printkodning, som du vil annullere. Brug 78 til at indstille antal print til "0". 5 Gentag eventuelt trin 4, og tryk på o, når du er færdig. 6 Brug 78 til at vælge [X] (datoprint), og tryk på o knappen. Indstillingerne anvendes på de resterende billeder med printkodningsdata. 7 Brug 78 til at vælge [SET], og tryk på o knappen. 70 DK

71 Sådan bruges OLYMPUS Master 2 Systemkrav og installering af OLYMPUS Master 2 Se den medfølgende vejledning, når du installerer programmet OLYMPUS Master 2. Sådan sluttes kameraet til en computer 1 Kontroller, at kameraet er slukket. Skærmen er slukket. Optikken er inde. 2 Slut kameraet til en computer. Kameraet tændes automatisk. Stikdæksel USB-kabel (medfølger) Multistik Windows Når computeren har registreret kameraet, vises en meddelelse, der angiver at indstillingen er fuldført. Bekræft meddelelsen, og klik på "OK". Kameraet genkendes som en flytbar disk. Macintosh Når iphoto starter, skal du afslutte iphoto og starte OLYMPUS Master 2. Når kameraet er sluttet til computeren, er optagefunktionerne deaktiveret. Hvis kameraet sluttes til en computer via en USB fordeler, kan det medføre ustabil drift. Når [MTP] er indstillet for den undermenu, der vises, når du trykker på : efter, at du har valgt [PC] i trin 3, kan du ikke overføre billeder til en computer med OLYMPUS Master 2. Start af OLYMPUS Master 2 1 Dobbeltklik på ikonet OLYMPUS Master 2. Windows vises på skrivebordet. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK Find USB-indgangen ved at slå op i betjeningsvejledningen til computeren. Macintosh vises i mappen OLYMPUS Master 2. Vinduet til gennemsyn af mapper vises, når programmet starter. Første gang du starter OLYMPUS Master 2 efter installeringen, vises skærmen "Default Settings" og "Registration". Følg vejledningen på skærmen. 3 Brug 78 til at vælge [PC], og tryk på o knappen. Computeren registrerer automatisk kameraet som en ny enhed, første gang det tilsluttes. DK 71

72 Brug af OLYMPUS Master 2 Når OLYMPUS Master 2 starter, vises der en vejledning til hurtig start på skærmen, der kan hjælpe dig med at bruge kameraet uden problemer. Hvis vejledningen til hurtig start ikke vises, skal du klikke på på værktøjslinjen for at få den vist. Se hjælpen i programmet for yderligere oplysninger om brug. Sådan overføres og gemmes billeder uden OLYMPUS Master 2 Dette kamera er kompatibelt med USB Mass Storage Class. Du kan overføre og gemme billeddata på din computer, når kameraet er sluttet til computeren. Systemkrav Windows : Windows 2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Professional/ Vista Macintosh : Mac OS X v10.3 eller nyere På en computer med Windows Vista: Hvis [MTP] er indstillet for den undermenu, der vises ved at trykke på, når du har valgt [PC] i trin 3 i afsnittet "Sådan sluttes kameraet til en computer" (s. 71), bliver Windows Photo Gallery tilgængeligt. Selvom en computer har USB stik, garanteres korrekt drift ikke i følgende tilfælde. Computere med USB stik installeret på et udvidelseskort osv. Computere uden fabriksinstalleret styresystem og hjemmebyggede computere. 72 DK

73 Tip om brug Hvis kameraet ikke fungerer efter hensigten, eller der vises en fejlmeddelelse på skærmen, skal du læse nedenstående for at løse problemet. Fejlfinding Batteri "Kameraet fungerer ikke, selvom batterierne er sat i" Sæt nye eller opladede batterier i kameraet, og sørg for, at de vender korrekt. "Sådan isættes batterierne" (s. 11) Batteriets ydeevne kan være midlertidigt nedsat på grund af lav temperatur. Tag batterierne ud af kameraet, og varm dem op ved at putte dem i lommen i et stykke tid. Kort/indbygget hukommelse "Der vises en fejlmeddelelse" "Fejlmeddelelse" (s. 74) Udløser "Der tages ikke et billede, når udløseren trykkes ned" Annuller hvilefunktion. Kameraet sparer på batteriet ved automatisk at skifte til hvilefunktion og slukke skærmen, hvis kameraet ikke betjenes i et bestemt stykke tid (optikken er kørt frem, og skærmen tændt). Du kan vælge, hvor lang tid der skal gå, før kameraet skifter til hvilefunktion (1, 3, 5 eller 10 minutter). Der tages ikke et billede, selvom udløseren trykkes helt ned i denne funktion. Brug udløseren eller andre knapper til at aktivere kameraet fra hvilefunktion, før der tages et billede. Hvis kameraet efterlades i yderligere 12 minutter, slukkes det automatisk (optikken køres ind, og skærmen slukker). Tryk på o knappen for at tænde kameraet. [SLEEP] (s. 64) Indstil omskifteren på noget andet end q og R. Vent med at tage billedet, indtil #(opladning af flash) holder op med at blinke. Når du har brugt kameraet i længere tid, kan den indvendige temperatur stige, hvilket medfører automatisk slukning. Hvis det sker, skal batteriet tages ud af kameraet, og du skal vente, indtil kameraet er kølet tilstrækkeligt af. Temperaturen uden på kameraet kan også stige under brug, men det er normalt og ikke tegn på funktionsfejl. Skærm/søger "Der vises intet/vanskelig at aflæse" Skift visning med u knappen. Brug knappen til søgerjustering til at gøre visningen skarp. "Sådan skiftes mellem skærm og søger" (s. 26) *1 Der kan være opstået kondens. Sluk for kameraet, og vent til kamerahuset har samme temperatur som omgivelserne og er tørt, før du tager billeder. *1 Der kan opstå dug i kameraet, når det hurtigt bringes fra et koldt sted til et varmt og fugtigt rum. "Der er lodrette linjer på skærmen" Der vil opstå lodrette linjer på skærmen, hvis kameraet er rettet mod et meget lyst motiv under en skyfri himmel osv. Linjerne kan dog ikke ses på det færdige billede. "Lyset fanges på billedet" Optagelse med flash i mørke omgivelser giver et billede med mange refleksioner, når flashen rammer støvpartikler i luften. Dato- og tidsfunktion X "Dato- og tidsindstillinger Y vender M D TIMEtilbage til standardindstillingen" Y M D Hvis batterierne tages ud af kameraet og ikke sættes i igen i ca. CANCEL 3 dage MENU *2, vender dato- og tidsindstillingerne tilbage til standardindstillingen og skal indstilles igen. *2 Den tid, der går, før dato- og tidsindstillingerne vender tilbage til standardindstillingen, varierer afhængigt af, hvor længe batterierne har siddet i kameraet. "Indstilling af dato og tid" (s. 13) DK 73

74 Lagring af indstillinger "Indstillingerne gemmes ikke, når kameraet slukkes" Når omskifteren er stillet på P, A, S, M eller A: gemmes indstillingerne, selvom kameraet slukkes (med undtagelse af selvudløser, [PANORAMA] og [TIMELAPSE]). Når omskifteren er stillet på h eller s, ændres indstillingerne til standardindstillingerne, når kameraet slukkes (med undtagelse af [DIMAGE QUALITY]. Fejlmeddelelse Når en af nedenstående meddelelser vises på LCD-skærmen, skal du kontrollere følgende. Fejlmeddelelse q CARD ERROR q WRITE PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL CARD SETUP CLEAN CARD FORMAT MEMORY SETUP POWER OFF MEMORY FORMAT SET SET IN OK OK Recordning has stopped to allow camera to cool. Please wait a moment. Camera is cooling. Please wait a moment. Afhjælpning Kortproblem Isæt et nyt kort. Kortproblem Brug en computer til at slå skrivebeskyttelsen fra. Problem i den indbyggede hukommelse Isæt et kort. *1 Slet uønskede billeder. Kortproblem Udskift kortet. *1 Slet uønskede billeder. Kortproblem Brug 78 til at vælge [CLEAN CARD], og tryk på o knappen. Tag kortet ud, og tør kontaktfeltet (s. 79) af med en blød, tør klud. Sæt derefter kortet i igen. Brug 78 til at vælge [FORMAT], og tryk på o knappen. Brug 78 til at vælge [YES], og tryk på o knappen. *2 Problem i den indbyggede hukommelse Brug 78 til at vælge [MEMORY FORMAT], og tryk på o knappen. Brug 78 til at vælge [YES], og tryk på o knappen. *2 Driftsproblem Lad kameraet køle af, før du begynder at tage billeder igen. L NO PICTURE r PICTURE ERROR r THE IMAGE CANNOT BE EDITED CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY NO CONNECTION NO PAPER NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED *3 PRINT ERROR r CANNOT PRINT *4 Problem i den indbyggede hukommelse/på kortet Du skal tage billeder, før du kan få dem vist. Problem med det valgte billede Brug et redigeringsprogram osv. til at få vist billedet på en computer. Hvis billedet stadig ikke kan vises, er billedfilen beskadiget. Problem med det valgte billede Brug et redigeringsprogram osv. til at redigere billedet på en computer. Driftsproblem Luk kortdækslet. Problem med batteriet Sæt nye batterier i. Oplad batterierne, hvis du bruger genopladelige batterier. Problem med forbindelsen Slut kameraet korrekt til computeren eller printeren. Printerproblem Læg papir i printeren. Printerproblem Fyld mere blæk på printeren. Printerproblem Fjern det fastkørte papir. Printerproblem Vend tilbage til de indstillinger, hvor printeren kan bruges. Printerproblem Sluk for kameraet og printeren, kontroller, om der er problemer med printeren, og tænd dem igen. Problem med det valgte billede Brug en computer til at printe. *1 Overfør vigtige billeder til en computer, før du sletter dem. *2 Alle data slettes. *3 Denne meddelelse vises f.eks., når printerens papirbakke er fjernet. Brug ikke printeren, når du vælger printindstillinger på kameraet. *4 Dette kamera kan muligvis ikke printe billeder, der er taget med et andet kamera. 74 DK

75 Tips til optagelse Læs nedenstående, når du ikke er sikker på, hvordan du får taget det billede, som du forestiller dig. Motiver med lav kontrast Fokusering "Stil skarpt på motivet" Sådan tager du et billede af et motiv uden for skærmens midte Stil skarpt på en genstand, der har samme afstand til kameraet som motivet, komponer optagelsen, og tag billedet. Sådan trykkes udløseren halvt ned (s. 15). AF lås (s. 27) Vælg et sted, der skal stilles skarpt på, mens du laver en foreløbig komponering af billedet. [AREA] (s. 37) Optagelse af et motiv i skygge Brug af AF hjælpelys gør det lettere at stille skarpt. [AF ILLUMINAT.] (s. 38) Sådan tager du et billede, når det er svært at bruge autofokus I nedenstående tilfælde skal du gøre følgende: Stil skarpt på en genstand med stor kontrast, der har samme afstand til kameraet som motivet (ved at trykke udløseren halvt ned), komponer optagelsen, og tag billedet. Når meget lyse motiver er midt på skærmen Motiv uden lodrette linjer *1 *1 Du kan også komponere billedet ved at holde kameraet lodret, når du stiller skarpt, for derefter at skifte tilbage til vandret position for at tage billedet. Når afstanden til motiverne varierer Motiver i bevægelse Motiver der ikke er i midten af billedet DK 75

76 Kamerarystelser "Sådan tager du billeder uden rystelser" Optagelse af billeder med [IMAGE STABILIZER] (s. 38) CCD'en *1 flyttes for at korrigere for kamerarystelser, selvom ISO-hastigheden ikke øges. Denne funktion er også effektiv ved optagelser med høj zoomindstilling. *1 En billedoptagelsesenhed, der indfanger det lys, der strømmer gennem kameraets optik, og omdanner det til elektriske signaler. Vælg S funktion eller [CSPORT] i optagefunktion Der kan tages billeder med kort lukkertid, hvilket også er effektivt ved motiver, som bevæger sig. S funktion (s. 19) [/s] (s. 43) Optagelse af billeder med høj ISO-hastighed Hvis der vælges en høj ISO-hastighed, kan du tage billeder med en kortere lukkertid på steder, hvor det ikke er muligt at bruge en flash. [ISO] (s. 34) Eksponering (lysstyrke) "Optagelse af billeder med korrekt lysstyrke" Optagelse af et motiv i modlys Et ansigt i modlys bliver lysere. [SHADOW ADJ] (s. 23) Optagelser af billeder med [FACE DETECT] i [AF MODE] (s. 37) Der opnås korrekt eksponering af et ansigt i modlys, og ansigtet bliver lysere. Optagelser af billeder med [ n] i [METERING] (s. 36) Lysstyrken justeres i overensstemmelse med det motiv, der findes midt på skærmen, uafhængigt af baggrundslyset. Optagelse af billeder med udfyldningsflash [#FILL IN] (s. 24) Et motiv i modlys bliver lysere. Optagelse af billeder på en hvid strand eller i et snelandskab Indstil omskifteren på [Z BEACH] eller [a SNOW]. (s. 43) Optagelse af billeder med eksponeringskompensation (s. 24) Tilpas lysstyrken på optageskærmen. Når du tager billeder af hvide motiver (f.eks. sne), bliver billedet mørkere end motivet er i virkeligheden. Brug F knappen til at justere i positiv retning (+), så de hvide nuancer ser rigtige ud. Når du tager billeder af sorte motiver er det på den anden side effektivt, at justere i negativ retning (-). Farvebalance "Optagelse af billeder med farver i naturtro nuancer" Optagelse af billeder med valg af [WB] (s. 33) I de fleste situationer opnås det bedste resultat med AUTO indstilling, men til visse motiver kan det være nødvendigt at eksperimentere med forskellige indstillinger (gælder især for skygger under en skyfri himmel, i situationer hvor naturligt og kunstigt lys blandes osv.) 76 DK

77 Billedkvalitet "Sådan tager du skarpere billeder" Optagelse af billeder med optisk zoom Undgå at bruge [DIGITAL ZOOM] (s. 36), når du tager billeder. Optagelse af billeder med lav ISO-følsomhed Hvis billedet tages med en høj ISO-følsomhed, kan der opstå støj (små farvede prikker og farveujævnheder, der ikke var på det oprindelige billede), og billedet kan komme til at se kornet ud. Dette kamera har [NOISE REDUCT.] (s. 41), men når ISO-følsomheden øges, bliver resultatet mere kornet, end hvis billedet var taget med lav ISO-følsomhed. [ISO] (s. 34) Panorama "Optagelse af billeder, så overgangen mellem billederne bliver jævn" Et tip til panoramaoptagelse Tag billederne med et stativ, der kan drejes, så kameraet ikke forskyder billedet. Når du tager nærbilleder, giver det især gode resultater at dreje om optikkens akse. Tip til visning/redigering Gengivelse "Visning af billeder i den indbyggede hukommelse" Sådan tages kortet ud af kameraet "Sådan sættes et xd-picture kort (sælges separat) i kameraet" (s. 12) "Brug af microsd kortet" "Brug af microsd kort/microsdhc kort (sælges separat)" (s. 12) Redigering "Sletning af lyd, der er tilføjet billeder" Overspil lyden med ingenting, når billedet vises. [R (tilføj talenotat)] (s. 54) Batterier "Sådan får du batterierne til at holde længere" Undgå nedenstående situationer, fordi kameraet hele tiden bruger strøm, og batteriet hurtigt bliver tomt. At trykke udløseren halvt ned gentagne gange Gentagen brug af zoom Undgå brug af [FULLTIME AF] (s. 38) Brug af søgeren "Sådan skiftes mellem skærm og søger" (s. 26) DK 77

78 Appendiks Vedligeholdelse af kameraet Udvendigt Tør det forsigtigt af med en blød klud. Brug en klud, der er dyppet i mildt sæbevand og opvredet hårdt, hvis kameraet er meget snavset. Tør kameraet af med den fugtige klud, og tør efter med en tør klud. Hvis kameraet har været brugt på stranden, skal det tørres af med en klud, der er dyppet i rent vand og opvredet hårdt. Skærm og søger Tør den forsigtigt af med en blød klud. Optik Fjern støv med en almindelig puster, og tør forsigtigt efter med en linseklud. Brug ikke kraftige opløsningsmidler, f.eks. benzol eller sprit, eller klude, der er behandlet med kemikalier. Der kan opstå mug på optikken, hvis det er meget snavset, når det lægges væk. Opbevaring Fjern batteri, netadapter og kort, og opbevar kameraet et køligt og tørt sted med god ventilation, hvis det ikke skal bruges i længere tid. Sæt jævnligt batteriet i, og kontroller kameraets funktioner. Undgå at opbevare kameraet sammen med kemiske produkter, da det kan medføre korrosion. Forholdsregler vedr. håndtering af batterier Foruden de medfølgende batterier, kan følgende typer benyttes. Vælg de batterier, der egner sig bedst til optagesituationen. AA alkalinebatterier Det antal billeder, som du kan tage, kan være meget forskelligt afhængigt af batteriproducenten og optageforholdene. AA NiMH batterier (genopladelige batterier) Olympus NiMH batterier er genopladelige og økonomiske i brug. Se betjeningsvejledningen til laderen for yderligere oplysninger. Følgende batterityper kan ikke bruges: Lithium-batteri (CR-V3)/AA-mangan-batterier (R6) (zink-karbon)/aa-oxyrid-batterier (R6)/ AA-lithium-batterier (R6) Strømforbruget varierer afhængigt af, hvilke funktioner du bruger. Der bruges konstant strøm ved de herunder beskrevne forhold, og batterierne aflades hurtigere. Gentagen brug af zoom. Udløseren trykkes halvt ned gentagne gange i optagefunktion og aktiverer autofokus og digital billedstabilisering. Indstil [FULLTIME AF] til [ON]. Skærmen er tændt i lang tid. Kameraet er sluttet til en computer eller printer. Batteriets levetid afhænger af batteritypen, producenten, optageforholdene osv. Det kan ske, at kameraet slukkes uden, at du får vist advarslen om lavt batteriniveau, eller måske vises advarslen ganske kort. 78 DK

79 Brug af netadapter En netadapter er velegnet ved tidskrævende opgaver som f.eks. overførsel til computer, eller hvis en lysbilledvisning tager lang tid. Brug ikke andre netadaptere sammen med dette kamera. Brug af netadapter i udlandet Netadapteren kan bruges til de fleste elektriske strømkilder fra 100 V til 240 V vekselstrøm (50/60 Hz) overalt i verden. Alt afhængigt af landet eller det område du befinder dig, kan stikkontakten dog have forskellige former, og netadapteren kan have brug for en stikadapter for at kunne passe i stikkontakten. Kontakt din lokale elektriker eller rejsebureauet for at få yderligere oplysninger. Brug ikke spændingsomformere, da de kan ødelægge netadapteren. Brug af xd-picture kort Hukommelseskortet (og den indbyggede hukommelse) svarer til den film, der bruges i et almindeligt kamera. Det er også muligt at slette og redigere optagne billeder (data) ved hjælp af en computer. Kort kan tages ud af kameraet og skiftes ud, hvilket ikke er muligt med den indbyggede hukommelse. Man kan tage flere billeder med kort med større kapacitet. Kort, der er kompatible med kameraet xd-picture kort (16 MB til 2 GB) (Type H/M/M+, Standard) Brug af et nyt kort Før du bruger et kort af andet fabrikat end Olympus eller et kort, der er blevet formateret på en computer eller en anden enhed, skal du bruge [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (s. 56) til at formatere kortet. Kontrol af billedets placering Hukommelsessymbolet viser, om det er den indbyggede hukommelse eller kortet, der bruges til at optage og gengive billeder. Symbol for aktuel hukommelse IN : Den indbyggede hukommelse bruges Intet symbol: Kortet bruges P 10M NORM 1/400 F3.5 Optagefunktion NR IN 4 Symbol for aktuel hukommelse NORM 10M :30 IN 4 Gengivefunktion Skrivefelt (her kan du skrive noter) Kontaktfelt (kontaktfelt, der møder kameraets indvendige kontakter) Selvom du bruger [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT], enkeltbilledsletning, [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE], slettes dataene på kortet ikke fuldstændigt. Når du kasserer kortet, skal du ødelægge det, så andre ikke kan se dine personlige data. Rør ikke direkte ved kontaktfeltet. DK 79

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-590UZ Betjeningsvejledning DK Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DK Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme. DIGITALKAMERA DK Betjeningsvejledning Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan

Læs mere

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000 Betjeningsvejledning DK Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne

Læs mere

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DK Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-4000/X-925/X-920 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne

Læs mere

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITALKAMERA STYLUS-550WP /m-550wp Betjeningsvejledning DK Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper. DIGITALKAMERA DK Betjeningsvejledning Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan bruges OLYMPUS Master programmet

Læs mere

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-46/X-42/X-41 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DK Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus!

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA FE-26/X-21 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITALKAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

SP-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

SP-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet. DIGITALKAMERA SP-30 DK Betjeningsvejledning Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet. Grundlæggende betjening Grundlæggende optagelse Forfinet optagelse

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper. DIGITALKAMERA DK Betjeningsvejledning Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan bruges OLYMPUS Master programmet

Læs mere

SP-310 SP-350. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

SP-310 SP-350. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet. DIGITALKAMERA SP-30 SP-350 Betjeningsvejledning DK Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet. Grundlæggende betjening Grundlæggende optagelse Forfinet

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme. DIGITALKAMERA DK Betjeningsvejledning Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan

Læs mere

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang

Læs mere

STYLUS-7030 / µ-7030. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus!

STYLUS-7030 / µ-7030. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA STYLUS-7030 / µ-7030 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

SP-600UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SP-600UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på   og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA SP-600UZ Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

FE-5050/FE-4050. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-5050/FE-4050. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-5050/FE-4050 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-30MR

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-30MR DIGITALKAMERA SZ-30MR Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig

Læs mere

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA T-10 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER Version 2 Dette hæfte forklarer de nye funktioner, der er tilføjet Dimâge EX operativsystemet, version 2. Læs det i sammenhæng med betjeningsvejledningen til kameraet. 1 1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION..3

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA VG-150 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på   og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA FE-5035 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 DIGITALKAMERA FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

FE-280/X-820/ C-520. Brugsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme.

FE-280/X-820/ C-520. Brugsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. DIGITALKAMERA FE-280/X-820/ C-520 Brugsvejledning DK Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan bruges OLYMPUS Master

Læs mere

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-850 Instruktionsbog Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-60 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 DIGITALKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS VR-360 http://da.yourpdfguides.com/dref/4292608

Din brugermanual OLYMPUS VR-360 http://da.yourpdfguides.com/dref/4292608 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse

Læs mere

VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-410 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SP-720UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-720UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-720UZ Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-4 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS SP-810UZ http://da.yourpdfguides.com/dref/4293374

Din brugermanual OLYMPUS SP-810UZ http://da.yourpdfguides.com/dref/4293374 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DIGITALKAMERA FE-30/X-70/X-70 FE-0/X-75 Betjeningsvejledning DK Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet. Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera.

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA SP-610UZ Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

TG-835. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-835. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-835 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA TG-310 TG-610

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA TG-310 TG-610 DIGITALKAMERA TG-310 TG-610 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS VR-370 http://da.yourpdfguides.com/dref/5535460

Din brugermanual OLYMPUS VR-370 http://da.yourpdfguides.com/dref/5535460 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TG-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-320 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-17 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

TG-630. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-630. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-630 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SH-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-21 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS FE-130 http://da.yourpdfguides.com/dref/1084761

Din brugermanual OLYMPUS FE-130 http://da.yourpdfguides.com/dref/1084761 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS FE-230 http://da.yourpdfguides.com/dref/1084853

Din brugermanual OLYMPUS FE-230 http://da.yourpdfguides.com/dref/1084853 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS SP-720UZ http://da.yourpdfguides.com/dref/4293412

Din brugermanual OLYMPUS SP-720UZ http://da.yourpdfguides.com/dref/4293412 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

SP-810UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-810UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-810UZ Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITALKAMERA VG-165/D-765 VG-180/D-770 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning

Læs mere

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-1 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Detaljerede forklaringer til hver funktion som f.eks. kameraknapper og menuer gives separat.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Detaljerede forklaringer til hver funktion som f.eks. kameraknapper og menuer gives separat. DIGITALKAMERA DK Betjeningsvejledning Detaljerede forklaringer til hver funktion som f.eks. kameraknapper og menuer gives separat. Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde

Læs mere

VR-370/D-785. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-370/D-785 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

T-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

T-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på  og få flere fordele fra Olympus! DIGITALKAMERA T-100 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-3 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SZ-14. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-14. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-14 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS SH-25MR http://da.yourpdfguides.com/dref/4293563

Din brugermanual OLYMPUS SH-25MR http://da.yourpdfguides.com/dref/4293563 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40 23 77 3-0 / Fax: +49 40 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Læs mere

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder DIGITALKAMERA FE-210/X-775 Betjeningsvejledning DK Vejledning til hurtig start Brug kameraet korrekt med det samme. Brug af knapper Brug af menuer Printning af billeder Sådan bruges OLYMPUS Master programmet

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-2

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-2 DIGITALKAMERA XZ-2 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tager kameraet i brug, for at få størst mulig glæde af kameraet og øge

Læs mere

SP-620UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-620UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-620UZ Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

TG-860. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-860. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-860 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS TG-1

Din brugermanual OLYMPUS TG-1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 2. Indholdsfortegnelse s. 20. Autoriserede distributører

BETJENINGSVEJLEDNING DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 2. Indholdsfortegnelse s. 20. Autoriserede distributører DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Læs mere

SZ-31MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-31MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-31MR Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SH-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-2 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

XZ-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

XZ-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA XZ-1 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Grundlæggende vejledning. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film

Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Grundlæggende vejledning. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film Adresse: Vareindlevering: Postadresse: http://www.olympus.com/ Consumer Product Division Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Germany Tlf.: +49 40 23 77 3-0/Fax: +49 40 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Læs mere

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box 1. Control Box 1 Status LED 14 Power kontrol 2 Menu op 15 Hovedtelefon 3 Menu ned 16 Video output 4 Menu venstre 17 Opladerstik 5 Menu højre 18 Sikring 6 Stop 19 Video 1 Video 2 7 Retur 20 Flyt op, ned,

Læs mere

TG-820 TG-620. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-820 TG-620. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-820 TG-620 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

Kibæk Fotoklub Kamerateknik

Kibæk Fotoklub Kamerateknik Kibæk Fotoklub Kamerateknik Figur 1 D3200 Figur 2 D3200 Figur 3 D7100 Figur 4 D7100 Figur 5 EOS 700D Figur 6 EOS 700D Figur 7 EOS 7D Mark II Figur 8 EOS 7D Mark II Kibæk Fotoklub Kamerateknik Blændeprioriteret.

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Læs mere

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 DIGITALKAMERA VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA / Betjeningsvejledning DK Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

Betjenings- vejledning

Betjenings- vejledning DK DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning Grundlæggende vejledning Sådan betjenes E-400 Bliv bedre til at tage billede optagevejledninger Optagefunktioner Gengivefunktioner Individuel tilpasning af indstillinger/

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Grundlæggende vejledning s. 02 Se kameradelenes navne, de grundlæggende trin for optagelse og gengivelse samt grundlæggende betjening. Indholdsfortegnelse s. 24 Adresse:

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40 23 77 3-0 / Fax: +49 40 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Læs mere

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-10

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-10 DIGITALKAMERA XZ-10 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tager kameraet i brug, for at få størst mulig glæde af kameraet og øge

Læs mere

TG-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-1 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

E-450 14-42mm Sæt. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter

E-450 14-42mm Sæt. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter E-450 14-42mm Sæt Effektfiltre Indbygget flash og trådløs styring af flash 100% D-SLR kvalitet Live MOS sensor med 10 millioner pixel TruePic III processor til Utroligt nemt at bruge korrekt farvegengivelse

Læs mere

DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 02. Indholdsfortegnelse s. 24. Autoriserede distributører

DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 02. Indholdsfortegnelse s. 24. Autoriserede distributører DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Grundlæggende vejledning s. 02 Se kameradelenes navne, de grundlæggende trin for optagelse og gengivelse samt grundlæggende betjening. Indholdsfortegnelse s. 24 Adresse:

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

VH-520. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VH-520. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-520 Betjeningsvejledning Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

SH-25MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-25MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-25MR Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

STYLUS TG-870. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS TG-870. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS TG-870 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt

Læs mere

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E De nye funktioner, som leveres af denne firmware-opdatering, og deres respektive betjening beskrives her. Se Betjeningsvejledning på dit kamera/videokamera og LA-EA2 Fatningsadapter,

Læs mere

SP-100EE. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

SP-100EE. Instruktionsbog DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-100EE Instruktionsbog Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

Instruktionsbog DIGITALKAMERA STYLUS 1

Instruktionsbog DIGITALKAMERA STYLUS 1 DIGITALKAMERA STYLUS 1 Instruktionsbog Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem,

Læs mere

E-510. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter. Indbygget billedstabilisering Fremragende støvreduceringssystem. Live MOS sensor med 10

E-510. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter. Indbygget billedstabilisering Fremragende støvreduceringssystem. Live MOS sensor med 10 E-510 Indbygget billedstabilisering Fremragende støvreduceringssystem 6.4cm HyperCrystal LCD Ny billedprocessor Live View Live MOS sensor med 10 millioner pixel Professionelle funktioner Kompakt og ergonomisk

Læs mere

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Grundlæggende vejledning s. 2 Se kameradelenes navne, de grundlæggende trin for optagelse og gengivelse samt grundlæggende betjening. Indholdsfortegnelse s. 24 Adresse:

Læs mere

Kend dit digitalkamera

Kend dit digitalkamera Kend dit digitalkamera Megapixels har naturligvis noget at sige, men er kun et mål for, hvor store billeder man umiddelbar kan lave. Laver du aldrig billederne større end 10 x 15 cm, er 3 megapixels tilstrækkelig.

Læs mere

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder Grundlæggende vejledning Hurtig oversigt DIGITALKAMERA 1. Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner 2. Andre optagefunktioner Betjeningsvejledning 3. Flashoptagelse 4. Optagelse

Læs mere